Olympus µ 700, µ 710 Instructions Manual [pt]

CÂMARA DIGITAL
Manual de instruções
/
PT
/
São facultadas explicações detalhadas sobre todas as funções, incluindo os botões e os menus da câmara fotográfica. Utilize-as de acordo com a sua finalidade.
Funcionamento básico
Fotografar básico
Fotografar avançado
Visualizar
Imprimir
Fotografias online
Configurações da câmara fotográfica
Conteúdo do manual
Operações básicas
1
Operações dos botões
2
Operações do menu
3
Imprimir imagens
4
Conectar a câmara fotográfica a um computador
5
Conhecer melhor a sua câmara fotográfica
6
Diversos
7
p. 3
p. 9
p. 15
p. 35
p. 42
p. 52
p. 63
Teste as funções dos botões da câmara fotográfica seguindo as ilustrações e experimentado-as na própria câmara.
Aprenda tudo sobre os menus, desde as operações básicas às funções de cada menu e as suas várias configurações.
Saiba como imprimir fotografias.
Aprenda a transferir fotografias para um computador e a guardá-las.
Saiba mais sobre a sua câmara fotográfica e o que fazer quando tem uma dúvida em relação às operações.
Informe-se melhor sobre as funções convenientes e as precauções de segurança sobre como utilizar a sua câmara fotográfica de modo mais eficaz.
2 PT
Ilustração da câmara fotográfica
Orifício da correia
Tomada múltipla
Tampa de conector
Altifalante
Ecrã
Botão disparador Botão o
Flash
Luz do disparador automático
Objectiva
Botão Zoom
1
Operações básicas
Microfone
Selector de modo
Botão MENU (MENU) < Botão (imprimir)
Selector em cruz () Botão (OK / FUNC)
Botão S (apagar)
Botão
Tampa do compartimento da bateria / do cartãoRosca para tripé
PT 3
Antes de começar
Junte estes artigos (conteúdo da caixa)
1
Câmara digital Correia Bateria de iões de lítio
Operações básicas
Carregador da bateria
U-40C
Itens não apresentados: Manual avançado (CD-ROM), Manual de instruções (este manual), cartão de garantia. O conteúdo poderá variar conforme o local de aquisição.
Cabo USB Cabo AV CD-ROM do software
OLYMPUS Master
Carregue a bateria (recomendado*)
Cabo de alimentação
Tomada de parede AC
* Bateria é fornecida parcialmente carregada.
2
1
Indicador de carga
Luz vermelha acesa: a carregar Luz desligada: carregamento concluído (Tempo de carregamento: aprox. 300 minutos)
Bateria de iões de lítio LI-42B
Carregador de bateria LI-40C
LI-42B
3
4 PT
Antes de começar
o
x
ijııķġįġıIJġįġıIJ
Y ȁM ȁD
ııġĻġıı
Iniciar
a. Prender a correia b. Introduzir a bateria
2 Elevar
Correia
1
• Prenda bem a correia para que não fique folgada.
3 Inserir
Patilha de travamento da bateria
c. Acertar a data e a hora
1 Deslizar
1
Operações básicas
1 Prima o botão o para ligar a câmara
fotográfica.
2 Configure o selector de modo para K. 3 Prima o botão para visualizar o menu
principal e seleccione [SETUP] > [X].
4 Prima  para configurar um item.
Prima
para seleccionar o próximo campo.
・・・・|・・・・
s
X
Formato da data
X
x
ijııķġįġıIJġįġıIJ
MOVE
Botão
ŜŊŏŞ
ııġĻġıı
OK
SET
Botão
Guia de operação
Selector de
modo
PT
5
Antes de começar
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
Tirar uma fotografia
1
Afastar: Aproximar:
Operações básicas
ijĴıĵ
IN
ʼnŒʼnŒĴıĸij
b. Focagem
1 Através do ecrã, aponte a marca AF
para o assunto.
Luz verde
(Premido até meio)
IN
ʼnŒʼnŒĴıĸij
ijĴıĵ
Marca AF
2 Prima e mantenha o botão disparador
premido até meio de modo a bloquear a focagem.
• A luz verde indica que a focagem está bloqueada.
4
Botão disparador
a. Zoom
4
ijĴıĵ
IN
4
ʼnŒʼnŒĴıĸij
c. Fotografar
1 Prima totalmente o botão
disparador para fotografar.
(Totalmente premido)
Botão disparador
• As fotografias são gravadas na memória interna.
• As fotografias também podem ser gravadas num xD-Picture Card opcional (no manual de instruções anexado, designar­se-á apenas «cartão».)
6 PT
Rever ou apagar uma fotografia
Antes de começar
a. Configurar o selector
de modo para q
• A última fotografia tirada será exibida.
Botão de zoom
Selector de modo
Foto anterior Fotografia
Selector em cruz
( )
seguinte
c. Para apagar uma fotografia
YES
NO
Botão S
Transferir imagens
a. Instalar o software
b. Ver melhor
• Prima T ou W para aproximar ou afastar.
• Prima para voltar ao
tamanho original.
• Prima  ou
para se deslocar.
Configure o selector de modo para K para voltar ao modo de disparo.
1 Visualize a fotografia que
pretende apagar.
2 Prima o botão S . 3 Seleccione [YES] e prima .
• A fotografia é apagada de modo permanente.
1
Operações básicas
1 Insira o CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Clique no botão «OLYMPUS
Master».
Macintosh: Clique duas vezes no botão
«Installer».
3 Siga as instruções no ecrã.
PT
7
Antes de começar
b. Conectar a câmara fotográfica ao computador
1 Conecte a câmara fotográfica ao computador através do cabo USB
1
(incluído).
• O ecrã ligar-se-á automaticamente.
Cabo USB
2
1
Operações básicas
2 Seleccione [PC] no ecrã e prima .
• Agora, o seu computador reconhecerá a sua câmara fotográfica como uma unidade de armazenamento amovível.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
c. Transferir imagens para o computador
1 Com a câmara fotográfica já conectada,
abra o OLYMPUS Master.
• A janela [Transfer Images] (Transferir imagens) é exibida.
2 Seleccione as imagens que pretende
transferir e clique no botão [Transfer Images].
Janela [Transfer Images]
SET
ŜŊŏŞ
OK
Se a janela [Transfer Images] não for exibida automaticamente:
Botão [Transfer Images]
a. Clique no ícone «Transfer
Images» no menu principal do OLYMPUS Master.
b. Clique no ícone «From
Camera» (Da câmara).
SUGESTÃO
• Para mais informações sobre a utilização do software OLYMPUS, por favor, consulte o manual de referências (electrónico) localizado na pasta do OLYMPUS Master do seu disco rígido. Para mais informações, consulte o ficheiro «Help» (Ajuda) no software OLYMPUS Master.
8 PT
Operações dos botões
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
k
1
2
Modos de disparo
3
Modo de reprodução
Modo de disparo
ijĴıĵ
IN
ʼnŒʼnŒĴıĸij
4
1 Botão POWER Ligar e desligar a câmara fotográfica
Ligar Power: Modo de disparo
• Ecrã liga-se
• Objectiva estende-se
Modo de reprodução
• Ecrã liga-se
2 Botão disparador Fotografar
Fotografar imagens
Configure o selector de modo para K, h ou e prima o botão disparador ligeiramente (até meio). Quando a focagem e a exposição estiverem bloqueadas, a luz verde acende (bloqueio da focagem). Agora, prima o botão disparador até ao fim (totalmente) para fotografar.
Luz verde
Bloquear a focagem e, depois, compor o disparo (bloqueio da focagem)
Componha a sua fotografia com a focagem bloqueada e, depois, prima o botão disparador totalmente para fotografar.
• Se a luz verde piscar, a focagem e a exposição não estão ajustadas de modo adequado. Tente bloquear a focagem novamente.
4
ʼnŒʼnŒĴıĸij
ijĴıĵ
IN
2
Operações dos botões
Marca de bloqueio AF
k
Bloquear a posição de focagem (bloqueio AF)
Quando a cena estiver k ou H, poderá bloquear a posição de focagem premindo . Prima novamente para cancelar o bloqueio AF. g «Fotografar seleccionando uma cena de acordo
com a situação» (p. 10)
ijĴıĵ
IN
4
ʼnŒʼnŒĴıĸij
Gravar vídeos
Configure o selector de modo para n e prima o botão disparador ligeiramente para bloquear a focagem e, depois, prima o botão disparador totalmente para começar a gravar. Prima o botão disparador novamente para parar a gravação.
PT 9
Operações dos botões
A
00:36
3 Selector de modo
Comutar entre os modos de disparo e de visualização
Configure o selector de modo para o modo de disparo ou de visualização pretendido.
K Fotografar imagens
A câmara fotográfica determina as configurações óptimas e tira a fotografia.
h Tirar fotografias utilizando a redução de imagem desfocada
2
Esta função reduz a desfocagem resultante de um assunto em movimento ou do movimento da câmara quando se tira a fotografia.
• Ao comutar para o outro modo, a maior parte das configurações será alterada de acordo com as predefinições de cada modo.
Fotografar seleccionando uma cena de acordo com a situação
Poderá tirar fotografias seleccionando uma cena de acordo com a situação.
Seleccionar a cena / comutar a cena para outra
Operações dos botões
• Prima o botão para seleccionar [SCN] no menu principal e comutar para outra cena.
Ao comutar para a outra cena, a maior parte das configurações será alterada de acordo com as predefinições de cada cena.
Seguir o guia de disparo para configurar
Siga o guia de disparo exibido no ecrã para configurar os itens do assunto.
GUIDE SHOOTING IJİĴ
Brightening subject.
IJ
Shooting into backlight.
ij
Ĵ
Set particular lighting.
Blurring background.
ĵ
Adjusting area in focus.
Ķ
n Gravar vídeos
O som é gravado com o vídeo.
Durante a gravação, esta luz acende a vermelho.
SET
OK
00:36
00:36
O tempo de gravação restante é exibido.
Quando o tempo de gravação restante atingir 0,
a gravação pára.
10 PT
Operações dos botões
P
őİłŖŕŐ
7
Modos de disparo
5
6
4
3
Modo de reprodução
q Visualizar imagens / Seleccionar modo de visualização
A última fotografia tirada é exibida.
• Prima o selector em cruz (
• Utilize o botão de zoom para comutar entre visualização Aproximada, visualização Índice e visualização Calendário.
g Visualização de vídeos «MOVIE PLAY Reproduzir vídeos» (p. 22)
) para visualizar outras fotografias.
4 Selector em cruz ()
Utilize o selector em cruz para seleccionar cenas, visualizar imagens e itens nos menus.
5 Botão (OK / FUNC)
Exibe o menu de funções e configura as funções frequentemente utilizadas no modo de disparo. Este botão também é utilizado para confirmar a sua selecção.
As funções que pode configurar com o menu de funções
P / AUTO
Seleccione o modo de disparo depois de ter configurado o selector de modo para K.
P (Program auto)
AUTO (Disparo totalmente
automático)
g «WB Ajustar a cor de uma fotografia» (p. 19)
Menu de funções
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
............................................ Fotografar com configurações automáticas
A câmara configura automaticamente o valor de diafragma e a velocidade de disparo óptimos para o brilho do assunto.
Além do diafragma e da velocidade de disparo, a câmara fotográfica configura automaticamente o balanço de brancos e a sensibilidade ISO.
«ISO Alterar a sensibilidade ISO» (p. 19) «DRIVE Disparo contínuo» (p. 19) «ESP / n Alterar a área para medir o brilho de um assunto» (p. 19)
: Seleccione os itens de configuração.
őİłŖŕŐ
h
P
: Seleccione uma configuração e prima .
2
Operações dos botões
PT
11
Operações dos botões
6 Botão (MENU)
Exibe o menu principal.
7 Botão de zoom Fazer zoom durante o disparo / visualização aproximada
Modo de disparo: Aproximar-se de um assunto
Zoom óptico: 3x
2
Afastar: Prima W no botão de zoom.
Aproximar: Prima T no botão de zoom.
7
Operações dos botões
c
9
bd
a 8
Modo macro / Modo super macro
0
Disparador automático
Modo de visualização: Mudar a exibição da fotografia
Visualização individual
• Utilize o selector em cruz  para procurar fotografias.
TW
Visualização Índice
Utilize o selector em cruz ( seleccionar uma fotografia a ser visualizada e prima
para reproduzir a imagem
individual da fotografia seleccionada.
T

W
W
Reprodução aproximada
• Prima T para ampliar a imagem até, no máximo, 10 vezes
) para
o seu tamanho original. Prima W para reduzir o tamanho. Prima o selector em cruz (
• aproximada para deslocar a fotografia na direcção indicada.
• Ao voltar à visualização individual, prima .
Visualização Calendário
• Utilize o selector em cruz () para seleccionar a data e prima ou T no botão de zoom para visualizar a fotografia na data seleccionada.
WT

Modo de flash
) durante a visualização
12 PT
Operações dos botões
Ĭġ
ijįı
P
8 Botão # Disparo com flash
Prima o botão #
AUTO (Flash automático)
! Flash de redução de olhos­vermelhos
# Flash de activação forçada O flash dispara independentemente da luz disponível. $ Flash desligado O flash nunca dispara, mesmo em locais com luz fraca.
no modo de disparo para seleccionar o modo de flash. Prima  para configurar.
O flash dispara automaticamente em situações de pouca luz e contraluz.
Emite pré-flashes para a redução de olhos-vermelhos.
9 Botão & Tirar fotografias próximo do assunto
Prima o botão
& Modo macro
% Modo super macro
& no modo de disparo para seleccionar o modo macro. Prima  para configurar.
Este modo permite disparar a uma proximidade de 20 cm /
7.8 pol. (quando o zoom está configurado para o ângulo de afastamento) e de 50 cm / 19.6 pol. (quando o zoom está configurado para o ângulo de aproximação) do seu assunto.
Este modo permite disparar de tão perto como 8 cm / 3.1 pol. do seu assunto.
0 Botão Y Disparador automático
Prima o botão Y no modo de disparo para seleccionar disparador automático ligado ou desligado. Prima para configurar.
Y ON Y OFF Cancele o disparador automático.
• A luz do disparador automático acende durante aproximadamente 10 segundos, pisca durante aproximadamente 2 segundos e, depois, a fotografia é tirada.
• Para cancelar o disparador automático prima o botão Y.
• O disparador automático é automaticamente cancelado após um disparo.
Após a configuração, prima o botão disparador totalmente.
2
Operações dos botões
a Botão F Alterar o brilho da fotografia
Prima o botão F no modo de disparo para ajustar a exposição.
Ĭ
Ĭġ
SET
ijįı
ijįı
OK
•Ajustável de –2.0 EV a +2.0 EV
: Aumentar o brilho: Reduzir o brilho
Activar o conteúdo das configurações.
b Botão S Apagar fotografias
No modo de visualização, seleccione a fotografia que pretende apagar e prima o botão S.
• Depois de apagadas, as fotografias não podem ser recuperadas. Tenha atenção para não apagar acidentalmente imagens que deseja guardar.
g «0 Proteger fotografias» (p. 25)
PT
13
Operações dos botões
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
[
IN
]
ȿ
IJı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
Ĭijįı
ʼnŒ
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
ȿ
IJı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĵ
Ĭijįı
ʼnŒ
[
IN
]
ȿ
IJı
$
ŊŔŐġIJķıı
n
R
o
%
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
Ĭijįı
l
k
[
IN
]
4
[ ]
$
ŊŔŐġIJķıı
n
R
o
%
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
Ĭijįı
l
k
[
IN
]
4
[ ]
[ ]
P
[
IN
]
4
[ ]
EPS/n
c Botão < Imprimir fotografias
Visualize uma fotografia para imprimir em modo de visualização e prima o botão <. g «IMPRESSÃO FÁCIL» (p. 35)
d Botão
Alterar as visualizações de informação / Exibir o guia de menu
Alterar as visualizações de informação
Prima o botão para alterar a visualização na seguinte ordem.
2
Modo de disparo
Modo de reprodução
Visualização
Ĭijįı
normal
ŊŔŐġIJķıı
ʼnŒʼnŒĴıĸij
Operações dos botões
ŊŔŐġIJķıı
ʼnŒʼnŒĴıĸij
*1
Não visualizada em caso de n.
*2
Não visualizada quando o modo está configurado para [OFF] no menu.
g «u Visualizar o histograma» (p. 34)
ijĴıĵ
ijĴıĵ
IN
4
Visualização simples
FRAME ASSIST
Ĭijįı
(Linhas horizontais e verticais ou linhas diagonais)
IN
4
Visualização de histograma
IN
4
*1
*1*2
*1*2
«FRAME ASSIST Visualizar o assistente de enquadramento / Escolher o tipo» (p. 34)
Visualizar o guia de menu
Com os itens de menu seleccionados, mantenha o botão premido para visualizar o guia de menu. Largue o botão para fechar o guia de menu.
14 PT
ĨıķįıĴįijķ
IN
IN
IN
IJı
ĨıķįıĴįijķ
IJı
ĨıķįıĴįijķ
IJı
IJijĻĴı
Visualização
ʼnŒ
normal
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
Visualização
ʼnŒ
detalhada
Ĵıĸij
ijĴıĵ
Ĭijįı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
Sem visualização de informação
Visualização de
ʼnŒ
histograma
Ĭijįı
ŊŔŐġĵıı
EPS/
Sets picture brightness for taking pictures.
*1
Operações do menu
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
INDEX
SLIDE-
SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
CAMERA MENU
PLAYBACK MENU
Botão
MENU
Selector em cruz
)
(
Selector de modo
Modos de disparo
Modo de reprodução
Acerca dos menus
Prima o botão para visualizar o menu principal. O conteúdo visualizado no menu principal difere conforme o modo.
• Quando o selector de modo estiver configurado para , prima o botão para visualizar o ecrã de guia de disparo.
Menu principal no modo de disparo
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
RESET
RESET
MENU
EXIT
IJ
WB
ij
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
OK
SET
• Quando [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE], ou [SETUP] estiver seleccionado, o ecrã de selecção do item de menu também é exibido.
AUTO
o
ESP
OFF
OK
SET
Quando [CAMERA MENU]
está seleccionado
Menu principal no modo de visualização
PRINT
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
SET
ˌɋ
SET
SLIDE-
SLIDE­SHOW
SHOW
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
0 OFF
y R
ALBUM ENTRY
MENU
BACK
Quando [PLAYBACK MENU]
está seleccionado
OK
OK
3
Operações do menu
Usar os menus
Utilize o selector em cruz ( Isto explica como utilizar os menus com a configuração [AF MODE] como exemplo.
Configure o selector de modo para o modo pretendido.
• Neste caso, configure o selector de modo para K.
) e para configurar itens de menu.
PT 15
Operações do menu
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
CAMERA MENU
CAMERA MENU
ANORAM
CAMERA MENU
Prima o botão
1
visualizar o menu principal e,
depois, prima .
• [AF MODE] está num menu em
[CAMERA MENU]. Prima .
• Para visualizar outros menus, utilize
o selector em cruz ( seleccionar um menu e prima .
• Para fechar o menu principal, prima
o botão .
Menu principal
3
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
RESET
RESET
MENU
EXIT
Guia de operação
Operações do menu
Botão
 no
selector em cruz
Prima
3

uma configuração e prima
• Seleccione [AF MODE] em [iESP] e
[SPOT] e, depois, prima .
• O item de menu é configurado e o menu anterior é exibido.
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
SET
para seleccionar
OK
para
) para
Botão
O item seleccionado
é exibido numa cor
Prima
2
seleccionar uma configuração e prima .
• [AF MODE] é o sexto item de menu,
• As configurações não disponíveis
Esta marca é exibida quando existem mais itens de menu na página seguinte.
diferente.
.

para
logo, prima cinco vezes e, depois, prima.
não podem ser seleccionadas.
IJ
WB
ij
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
IJ
AF MODE SPOT
ij
R
PANORAMA
MENU
BACK
BACK
MENU
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OFF
SET
SET
OK
OK
OK
IJ
ij
BACK
16 PT
Visualização de página
WB
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
AUTO
o
ESP
OFF
SET
Quando existem mais itens de menu na página seguinte, prima no ecrã de procedimento 2 para mover o cursor para a visualização de página. Prima  para mudar a página. Para voltar à página anterior, prima ou .
OK
Menu do modo de disparo
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
Khn
1
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
3
*3
ŔņŕŖő
SET
OK
RESET
RESET
*2
2
MENU
EXIT
*1
É necessário um cartão.
*2
[RESET] não pode ser seleccionado quando o selector de modo estiver configurado para h.
*3
pode ser seleccionado quando o selector de modo estiver configurado para .
4
WB ISO DRIVE ESP/n ZOOM DIGITAL AF MODE
R
PANORAMA
MENU DA CÂMARA
*1
g «Menus SETUP» (p. 29)
• Dependendo do modo seleccionado, algumas funções não estão disponíveis. g «Funções disponíveis em modos de disparo e cenas» (p. 61)
• As configurações padrão de fábrica são exibidas a cinzento ( ).
1 QUALIDADE DE IMAGEM Alterar a qualidade de imagem
A qualidade das imagens e as suas aplicações
Qualidade de imagem / Tamanho de imagem
SHQ 3072 x 2304
HQ 3072 x 2304
2560 x 1920 2304 x 1728
SQ1
2048 x 1536
1600 x 1200 1280 x 960
SQ2
1024 x 768
640 x 480
Compressão Aplicação
Baixa compressão
Compressão padrão
Compressão padrão
Compressão padrão
Baixa compressão
• É útil na impressão de imagens grandes que ocupam toda a folha.
• É útil para o processamento de imagens num computador, como o ajuste do contraste e a correcção de olhos vermelhos.
• É útil para impressões com o tamanho de postais.
• É útil para a edição num computador, como a rotação ou adição de texto a uma fotografia.
• Isto é útil para visualizar fotografias num computador.
• Isto é útil para enviar fotografias por e­mail.
Qualidade de imagem de vídeo
Qualidade de imagem/Tamanho de imagem SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240 SQ 160 x 120
3
Operações do menu
PT 17
e
Menu do modo de disparo
Khn
2 RESET Mudar as funções de disparo novamente para as predefinições
NO / YES
Reponha as funções de disparo novamente para as predefinições. O selector de modo tem de ser configurado para K (P ou AUTO) de modo a repor as predefinições.
As funções para repor as configurações para o original quando a função reset é executada
Função Configuração padrão de fábrica Pág. de referência
Flash AUTO p. 13
3
& DESLIGADO p. 13
F 0.0 p. 13 IMAGE QUALITY HQ p. 17 YY OFF p. 13 WB AUTO p. 19 ISO AUTO p. 19 DRIVE o p. 19
Operações do menu
ESP / n ESP p. 19 ZOOM DIGITAL DESLIGADO p. 20 AF MODE SPOT p. 20 R DESLIGADO p. 20
3 (Cena)
O ecrã de selecção de cena exibe imagens exemplificativas e o modo de disparo que melhor se adapta à situação.
• Ao comutar para a outra cena, a maior parte das configurações será alterada de acordo com as predefinições de cada cena.
[e FOTOGRAFAR & SELECCIONAR1] / [f FOTOGRAFAR & SELECCIONAR2]
Prima o botão disparador e mantenha-o premido para fotografar. Depois de fotografar, seleccione as fotografias que pretende apagar, atribua-lhes o
e
MENU
SET
OK
BACK ERASE
Fotografar seleccionando uma cena de acordo com a situação
B
F
Prima para escolher a cena.
R
e prima o botão S para apagá-las.
Fotografia seleccionada
Prima  para se deslocar pelas fotografias.
S
As fotografias marcadas com R serão apagadas. Seleccione as fotografias a ser apagadas.
D G U
Selecção de cena
IJȁPORTRAIT
BACK
18 PT
MENU
SET
OK
Menu do modo de disparo
Khn
4 MENU DA CÂMARA FOTOGRÁFICA
WB
............................................................................Ajustar a cor de uma fotografia
AUTO
5 Dia solarengo Para fotografar sob um céu limpo. 3 Dia nubloso Para fotografar sob um céu nubloso.
Luz de
1
tungsténio
Lâmpada
w
fluorescente 1
Lâmpada
x
fluorescente 2
Lâmpada
y
fluorescente 3
O balanço de brancos é ajustado automaticamente para cores naturais, independentemente da fonte de luz.
Para fotografar sob uma iluminação de tungsténio
Para fotografar sob uma iluminação fluorescente tipo luz do dia (Este tipo de lâmpada é usado principalmente em ambientes domésticos.)
Para fotografar sob uma lâmpada fluorescente branca neutra. (Este tipo de lâmpada é usado principalmente em candeeiros de secretária.)
Para fotografar sob uma lâmpada fluorescente branca. (Este tipo de lâmpada é usado principalmente em escritórios.)
ISO................................................................................... Alterar a sensibilidade ISO
AUTO
64 / 100 / 200 /400 / 800 / 1600
A sensibilidade é ajustada automaticamente de acordo com as condições do assunto.
Um valor baixo reduz a sensibilidade para tirar fotografias claras e nítidas durante o dia. Quanto mais elevado for o valor, melhor será a sensibilidade da câmara fotográfica à luz e a capacidade de fotografar com uma velocidade de disparo rápida e em condições de fraca luminosidade. Contudo, a sensibilidade elevada cria interferências na fotografia, que poderá dar-lhe um aspecto com grão.
DRIVE ............................................................................................. Disparo contínuo
o Fotografa 1 enquadramento de cada vez que o botão disparador é premido.
j
Poderá tirar uma sequência de fotografias de uma vez enquanto mantiver o botão disparador carregado. A câmara fotográfica tirará fotografias em sequência até que liberte o botão.
• No disparo sequencial a alta velocidade, [IMAGE QUALITY] será limitada para menos de [2048 x 1536].
A focagem, a exposição e o balanço de brancos são bloqueados no primeiro enquadramento. A velocidade de disparo sequencial varia dependendo da configuração do modo de gravação.
As fotografias podem ser tiradas a uma velocidade superior à do disparo sequencial normal.
ESP / n ..................................Alterar a área para medir o brilho de um assunto
ESP Mede o brilho no centro do monitor e a área circundante separadamente,
n
de modo a criar uma fotograf ia com brilho homogéneo. Quando fotografar a contraluz muito forte, o centro da fotografia pode aparecer escura.
Apenas o centro do monitor é medido. Adequado para tirar uma fotografia do assunto no centro do monitor a contraluz.
3
Operações do menu
PT 19
Menu do modo de disparo
Khn
ZOOM DIGITAL...................................................... Aproximar-se do seu assunto
DESLIGADO / ON
O zoom digital pode ser utilizado para fazer disparos aproximados com maior amplificação quando combinados com o zoom óptico. (Zoom óptico x Zoom digital : o máximo 15x)
Zoom óptico Zoom digital
3
Área branca: A área de zoom óptico Área vermelha: A área do zoom digital
MODO AF ........................................................................Alterar a área de focagem
iESP
Operações do menu
SPOT A selecção da focagem baseia-se no assunto dentro da marca AF.
A câmara fotográfica determina qual o assunto dentro do ecrã que deverá focar. Mesmo quando o assunto não está no centro do ecrã é possível focar.
R.........................................................................................Gravar som com imagens
DESLIGADO / ON
A gravação começa cerca de 0.5 segundos depois do botão disparador ser largado e dura cerca de 4 segundos. Durante a gravação, aponte o microfone da câmara fotográfica para a fonte de som que pretende gravar.
Barra de zoom
PANORAMA ....................................................... Criar uma fotografia panorâmica
O disparo panorâmico permite criar uma fotografia panorâmica utilizando o software OLYMPUS Master do CD-ROM fornecido. Para o disparo panorâmico, é necessário um Olympus xD-Picture Card.
Para conectar
fotografias da
esquerda para a
direita
: A fotografia seguinte será unida à margem direita.: A fotografia seguinte será unida à margem
esquerda.
: A fotografia seguinte será unida ao topo.: A fotografia seguinte será unida em baixo.
Para conectar fotografias de baixo para cima
20 PT
INDEX
MOVIE
PLAY
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
INDEX
SLIDE­SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
Menu do modo de disparo
Utilize o selector em cruz () para especificar a margem à qual pretende unir as fotografias e, depois, componha os seus disparos de modo que as margens das fotografias se sobreponham. A parte da fotografia anterior que será anexada à fotografia seguinte não permanece no enquadramento. Terá de memorizar o aspecto da parte no enquadramento e tirar a fotografia seguinte de modo que seja sobreposta.
O disparo panorâmico permite obter até 10 fotografias. Prima o botão  para sair do disparo panorâmico.
Modo Menu de visualização
Khn
Modo Menu de visualização
Quando uma imagem está seleccionada
*1*3
5
6
EDIT
Q
REDEYE FIX BLACK & WHITE SEPIA FRAME TITLE CALENDAR (CALENDÁRIO) BRIGHTNESS
EDIT
*2
INDEX
*1
1 3
4
SLIDE-
SLIDE­SHOW
SHOW
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
8
PRINT
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
SET
9*17
OK
Quando o vídeo está seleccionado
MOVIE
MOVIE
PLAY
PLAY
INDEX
INDEX
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
5
EDIT
EDIT
MENU
MENU
ERASE
ERASE
8
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
-
ALBUM
ALBUM
SET
97
OK
*1
2 3
CALENDAR
CALENDAR
4
EXIT
PLAYBACK
MENU
0
*2
y
*2
R
ALBUM ENTRY
*1 É necessário um
cartão.
*2 Não é exibido quando é
seleccionado um vídeo.
*3 Não é exibido quando o
vídeo está seleccionado.
*1
3
Operações do menu
g «Menus SETUP» (p. 29)
• As configurações padrão de fábrica são exibidas a cinzento ( ).
PT
21
Modo Menu de visualização
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
[
IN
]
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
[
IN
]
ııĻııȟ
ııĻĴķ
[
IN
]
ııĻııȟ
ııĻĴķ
.
1 SLIDE-SHOW Reproduzir fotografias automaticamente
• Configure [BGM] para [ON] ou [OFF].
OFF
ON
SET
[IN]
• Seleccione o efeito de transição entre fotografias de [TYPE].
BGM ON / OFF TYPE
OK
NORMAL FADER
SLIDESHOW
BGM
TYPE
MENU
BACK
SLIDE ZOOM
• Apenas é exibida a primeira imagem de cada vídeo.
3
• Depois de configurar [BGM] e [TYPE], prima para iniciar o slide-show.
• Prima o botão ou para cancelar o slide-show.
2 REPRODUZIR VÍDEO Reproduzir vídeos
Seleccione [MOVIE PLAY] no menu principal e prima para reproduzir o vídeo. Uma outra opção é seleccionar uma fotografia com o ícone de vídeo (n) e premir para reproduzir o vídeo.
IJijĻĴı
Operações do menu
MOVIE PLAY
IN
ĨıķįıĴįijķ
OK
IJııĮıııĵ
Operações durante a visualização de vídeos
IN
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ııĻıı
ııĻĴķ
•Prima  para interromper a leitura.
Tempo de leitura / tempo de gravação total
: Aumenta o volume.: Reduz o volume.
: Sempre que premir o botão, a velocidade de reprodução
altera-se na seguinte ordem: 2x; 20x; e de volta a 1x : Lê o vídeo ao contrário. Sempre que premir o botão, a velocidade de leitura altera-se na seguinte ordem: 2x; 20x; e de volta a 1x
Operações durante a pausa
IN
: Exibe a primeira imagem.: Exibe a última imagem.
ııĻıı
ııĻĴķ
• Para continuar o vídeo, prima .
• Para cancelar a reprodução do vídeo a meio ou durante a pausa, prima o botão .
22 PT
: Exibe a imagem seguinte.: Exibe a imagem anterior.
Modo Menu de visualização
3 CALENDÁRIO
Esta função permite visualizar fotografias através de um formato de calendário por data de gravação. g “Botão de zoom – Fazer zoom durante o disparo / visualização aproximada» (p. 12)
Visualizar as fotografias através de um formato de calendário
4 ÍNDICE Ver as fotografias como miniaturas
Esta função permite ver as fotografias em 9 enquadramentos ao mesmo tempo. g “Botão de zoom – Fazer zoom durante o disparo / visualização aproximada» (p. 12)
5 EDITAR
Esta função permite editar imagens guardadas num cartão e guardá-las como imagens novas.
......................................................................... Alterar o tamanho de fotografias
Q
640 x 480 / 320 x 240
Isto altera o tamanho da imagem de uma fotografia e guarda-a como um ficheiro novo.
REDEYE FIX.....................................Corrigir os olhos-vermelhos em fotografias
A função corrige os olhos vermelhos que ocorrem frequentemente ao tirar fotografias com flash.
BLACK & WHITE ................................ Mudar as fotografias para preto e branco
Muda a fotografia para preto e branco e guarda-a como um novo ficheiro.
SEPIA.....................................................Mudar as fotografias para um modo sépia
Muda a fotografia para sépia e guarda-a como um novo ficheiro.
3
Operações do menu
FRAME ..................................................Sintetizar o enquadramento e a fotografia
Esta função permite seleccionar o enquadramento e sintetizar o enquadramento e a fotografia, e guardá-la como fotografia nova.
FRAME
• Seleccione um enquadramento com
ŜŹŅŞ
• Seleccione a fotografia a ser sintetizada com o enquadramento
• Prima o selector em cruz (
ŘOŕ
OK
SETMOVE
e prima . Prima  para girar a fotografia 90
com graus no sentido horário ou 90 graus no sentido contrário
ajuste a posição e o tamanho da fotografia e prima .
e prima .
) ou o botão de zoom,
PT
23
Modo Menu de visualização
TITLE........................................................................Sintetizar o título e a fotografia
Esta função permite seleccionar o título e sintetizar o título e a fotografia, e guardá-la como fotografia nova.
TITLE ŜŹŅŞ
3
CALENDAR ................................... Sintetizar o calendário utilizando a fotografia
Esta função permite seleccionar o calendário e sintetizar o calendário e a fotografia, e guardá­la como fotografia nova.
CALENDAR ŜŹŅŞ
Operações do menu
• Seleccione um título com
• Seleccione o título com
o título 90 graus no sentido horário ou 90 graus no sentido contrário.
• Prima o selector em cruz ( ajuste a posição e o tamanho do título e prima .
OK
SET
• Configure a cor do título com o selector em cruz ( prima .
• Seleccione a fotografia com
• Seleccione o calendário com girar a fotografia 90 graus no sentido horário ou 90 graus no sentido contrário.
• Acerte a data do calendário e prima .
OK
SET
e prima .
e prima . Prima  para girar
) ou o botão de zoom,
e prima .
e prima . Prima  para
BRIGHTNESS ........................................................... Alterar o brilho da fotografia
Esta função permite ajustar o brilho da fotografia e guardá-la como fotografia nova.
BRIGHTNESS ŜŹŅŞ
• Seleccione a fotografia com
• Ajuste o brilho com  e prima .
e prima .
) e
BACK
MENU
SET
OK
SATURATION ................................................... Alterar a vivacidade da fotografia
Esta função permite ajustar a vivacidade da fotografia e guardá-la como fotografia nova.
SATURATION ŜŹŅŞ
MENU
BACK
• Seleccione a fotografia com  e prima . Ajuste a vivacidade com  e prima .
OK
SET
INDEX ..................................................Criar uma fotografia de índice de um vídeo
Extrai 9 enquadramentos de um vídeo e guarda-os como uma fotografia nova (INDEX).
24 PT
Loading...
+ 56 hidden pages