Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser
votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa
durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les
informations contenues dans ce manuel.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au
cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Des explications détaillées relatives aux
différentes fonctions de l’appareil telles que les
touches et les menus sont fournies
séparément.
Comment utiliser ce manuel
Recherche d’une rubrique XXXTable des matières
Table des matières
Comment utiliser ce manuel........................................................................2
Table des matières...................................................................................... 3
1 Fonctionnement des touches..............................8
Découvrez le fonctionnement des touches de l’appareil photo en suivant
les illustrations et en testant les touches de l’appareil photo.
Touche o............Mise sous et hors tension de l’appareil photo 8
Déclencheur... ............................................... .............Prise de ph otos 8
Molette mode
...... Commutation entre le mode prise de vue et le mode d’affichage
K..... ................................................ ..................Prise d e photos 9
.........Prise de photos en sélectionnant une scène en fonction de la situation
.........Suivez le guide de prise de vue pour procéder aux réglages9
n............... ......................................... Enregistrement de vid éos 9
5Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo
Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo
5
Conseils et informations relatifs à la prise de vue
Conseils avant de prendre des photos
L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée
La batterie n’est pas entièrement chargée
• Chargez la batterie à l’aide du chargeur.
La batterie est provisoirement inutilisable en raison du froid
• Les performances de la batterie déclinent lorsque les températ ures sont faibles, il est
possible que la charge de la batterie ne soit pas suffisa nte pour allumer l’appareil photo.
Retirez la batterie et réchauffez-la en la plaçant quelques insta nts dans votre poche.
2
Aucune photo n’est prise lorsque le déclencheur est enfoncé
Table des matières
Comment utiliser ce manuel........................................................................2
Table des matières......................................................................................3
1 Fonctionnement des touches..............................8
Découvrez le fonctionnement des touches de l’appareil photo en suivant
les illustrations et en testant les touches de l’appareil photo.
Touche o............Mise sous et hors tension de l’appareil photo8
Déclencheur ............................................................... Prise de photos8
Molette mode
K ..................................................................... Prise de photos9
s
g
n........................................................ Enregistrement de vidéos9
q ...............Affichage de photos/Sélection du mode d’affichage9
Molette de défilement (1243).......................................................10
Touche o (OK/FUNC) .......................................................................10
P/AUTO
Touche m (MENU) .......................................................................11
Touche de zoom
Touche 3# ..................................................Prise de vue avec flash12
Touche 4& ................................... Prise de vue à proximité du sujet12
Touche 2Y ...................................... Prise de vue avec retardateur12
Touche 1F .....................Changement de la luminosité de la photo13
Touche S ...................................................... Effacement des photos13
Touche h/<
h Stabilisation de l’image numérique ......................................13
< Impression de photos.............................................................13
Touche O
...... Commutation entre le mode prise de vue et le mode d’affichage
.......Prise de photos en sélectionnant une scène en fonction de la situation
......Suivez le guide de prise de vue pour procéder aux réglages
.... Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques
.....Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan
.......Stabilisation de l’image numérique/Impression des photos
Changement de l’affichage des informations/Affichage du guide du menu
10
11
13
14
9
9
9
2 Fonctionnement des menus..............................16
Découvrez tout ce que vous devez savoir au sujet des menus, des
opérations de base aux fonctions et réglages spécifiques à chaque
menu.
À propos des menus..................................................................................16
Utilisation des menus.................................................................................17
Menu du mode prise de vue ......................................................................19
QUALITE D’IMAGE...................... Changement de la qualité d’image19
3
REINITIALI................... Réinitialisation des fonctions de prise de vue20
s (Scène).......
MENU APPAREIL...............................................................................21
WB ........................................ Réglage de la couleur d’une photo21
ISO..........................................Changement de la sensibilité ISO21
DRIVE .................................................... Prise de vue en continu22
ESP/n
ZOOM NUM ................................................ Zoom sur votre sujet22
MODE AF................... Changement de la zone de mise au point23
R ...................................Enregistrement du son avec des photos23
PANORAMIQUE..................Création d’une image panoramique23
Menu du mode d’affichage ................................................................. q24
DIAPORAMA ...............................Affichage automatique des images24
LECT MOVIE ..........................................................Lecture de vidéos25
CALEND. ........... Affichage des photos sous la forme d’un calendrier26
INDEX ...................... Affichage des photos sous forme de miniatures26
5Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo..60
Obtenez plus de détails au sujet de votre appareil photo et découvrez ce
que vous devez faire si vous avez une question en ce qui concerne les
fonctions.
Conseils et informations relatifs à la prise de vue .....................................60
Conseils avant de prendre des photos ...............................................60
L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée....60
Aucune photo n’est prise lorsque le déclencheur est enfoncé.....60
La date et l’heure n’ont pas été définies ......................................61
Conseils relatifs à la prise de vue .......................................................61
Mise au point sur le sujet .............................................................61
Sujets sur lesquels la mise au point est difficile...........................62
Prendre une photo numérique stabilisée .....................................62
Prise de photos sans l’aide du flash ............................................63
La photo présente trop de grain ...................................................63
Prise de photos disposant des couleurs correctes ......................63
Prise de photos représentant une plage de sable blanc ou une scène de neige
Prise de photos d’un sujet en contre-jour ....................................64
Autres conseils et informations relatifs à la prise de vue ....................64
Augmentation du nombre de photos pouvant être prises ............64
Utilisation d’une nouvelle carte ....................................................65
1 Touche oMise sous et hors tension de l’appareil photo
Mise sous
tension :
Mode prise de vue
• L’écran ACL s’allume.
• L’objectif se déplie.
Mode d’affichage
• L’écran ACL s’allume.
2 DéclencheurPrise de photos
Fonctionnement des touches
Prise de photos
Amenez la molette mode sur K ou s et appuyez légèrement sur le
déclencheur (Enfoncer jusqu’à mi-course). Le voyant vert s’allume lorsque la
mise au point et l’exposition sont mémorisées (mémorisation de la mise au
point). Appuyez maintenant complètement sur le déclencheur pour prendre une
photo.
Voyant vert
P
Mémorisation de la mise au point et définition
de la prise de vue (mémorisation de la mise au
point)
Une fois la mise au point mémorisée, définissez la
prise de vue et appuyez complètement sur le
déclencheur pour prendre une photo.
]
IN
• Si le voyant vert clignote, la mise au point n’est
44
pas réglée correctement. Procédez de nouveau à
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
[]
[
ȿijĵĵĹ
la mémorisation de la mise au point.
Enregistrement de vidéos
Amenez la molette mode sur n. Appuyez légèrement sur le déclencheur
(jusqu’à mi-course) pour mémoriser la mise au point, puis appuyez
complètement sur le déclencheur pour lancer l’enregistrement. Appuyez de
nouveau sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
[
]
IN
44
8
3 Molette modeCommutation entre le mode prise de vue et le mode
00:36
d’affichage
Amenez la molette mode sur le mode souhaité (mode prise de vue ou mode d’affichage).
K Prise de photos
L’appareil photo sélectionne les paramètres optimaux et prend la photo.
s
Prise de photos en sélectionnant une scène en fonction de la
situation
Vous pouvez prendre des photos en sélectionnant une scène en fonction de la situation.
Sélection de la scène/Changement de la scène
• Appuyez sur la touche m pour sélectionner [SCN] dans le menu principal
et choisissez une autre scène.
• Si vous activez l’autre scène, les valeurs par défaut de la plupart des
paramètres de chaque scène seront rétablies.
1
Fonctionnement des touches
g
GUIDE D'UTILISATION IJİĴ
Eclairecissement sujet.
IJ
Prise retro eclairee.
ij
Gère lumières spéciales.
Ĵ
Rend arriere plan flou.
ĵ
Ķ
Zone de mise au point.
Suivez le guide de prise de vue pour procéder aux réglages
Suivez le guide de prise de vue affiché à l’écran pour
régler les éléments cibles.
• Pour modifier le réglage sans utiliser le guide prise
de vue, réglez le mode prise de vue sur un autre
élément.
• Le réglage par défaut du contenu défini à l'aide du
OK
CONF
guide prise de vue est rétabli si vous appuyez sur la
touche m ou si vous modifiez le mode à l'aide
de la molette mode.
n Enregistrement de vidéos
L’audio est enregistré avec la vidéo.
A
Cette icône s’allume en rouge lors de
l’enregistrement de vidéos.
La durée d’enregistrement restante s’affiche.
Lorsque la durée d’enregistrement restante
00:36
00:36
est équivalente à 0, l’enregistrement s’arrête.
q Affichage de photos/Sélection du mode d’affichage
La dernière photo prise est affichée.
• Appuyez sur la molette de défilement (1243) pour afficher d’autres photos.
• Utilisez la touche de zoom pour commuter entre l’affichage en gros plan,
l’affichage d’index et l’affichage du calendrier.
g Lecture de vidéos « LECT MOVIE Lecture de vidéos » (P. 25)
9
76
őİłŖŕŐ
5
4
1
4 Molette de défilement (1243)
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner des scènes, des photos à
afficher et des éléments dans les menus.
5 Touche o (OK/FUNC)
Affiche le menu de fonction et définit les fonctions souvent utilisées en mode
prise de vue. Cette touche est également utilisée pour confirmer votre sélection.
Fonctions que vous pouvez définir à l’aide du menu de fonctions
Fonctionnement des touches
P/AUTO
......................... Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques
Sélectionnez le mode de prise de vue une fois la molette mode amenée sur K.
P (Program auto)L’appareil photo définit automatiquement la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation adaptées à la
luminosité du sujet.
AUTO (Mode auto
complet)
L’appareil photo définit automatiquement la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation, ainsi que la balance
des blancs et la sensibilité ISO.
g « WB Réglage de la couleur d’une photo » (P. 21)
« ISO Changement de la sensibilité ISO » (P. 21)
« DRIVE Prise de vue en continu » (P. 22)
« ESP/n Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet »
(P. 22)
Menu de fonctions
P
10
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
őİłŖŕŐ
ESP
h
P
1
: Sélectionnez les éléments de paramétrage.
2
43
: Sélectionnez un paramètre et appuyez sur o.
6 Touche m (MENU)
3264
2448
HQ
3264
2448
HQ
IN
IJijĻĴ ı
Ĩı ķį ıĴį ijķ
IJı ı Įı ı ıĵ
ʼnŒ
IN
IN
IN
IN
ŔŖŏ
ŎŐŏ
ijııķ
ŕŖņ
ŘņŅ
ŕʼnŖ
ŇœŊ
Ŕłŕ
IJĴIJĵIJĵIJĶIJĶIJķIJķIJĸIJĸ
IJĺ
IJĹ
ijĵ
ijķ
ijĶ
ĴIJ
IJIJ
IJij
IJı
IN
Affiche le menu principal.
7 Touche de zoom
Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan
Mode prise de vue : zoom sur votre sujet
Zoom optique : 3×
Zoom extérieur :
Appuyez sur W
sur la touche de
zoom.
3264
HQ
44
2448
×
3264
2448
HQ
×
Mode d’affichage : modification de l’affichage de la photo
Affichage d’une seule photo
•
Utilisez la molette de défilement (
parmi les photos.
[
]
[
]
IN
T
[
]
IN
IJ
ĵĶķ
ĸĹĺ
T
[
]
IN
T
[
]
IN
IJij
Ĵ
ijĴ
IN
ĨıķįıĴįijķ
ĵ
W
Affichage d’index
• Utilisez la molette de
défilement (1243)
pour sélectionner la
photo à afficher et
appuyez sur o pour
W
afficher uniquement la
photo sélectionnée.
W
W
ŔŖŏ
ŎŐŏ
ŕŖņ
ijııķ
ijķijķijĸijĸijĹijĹIJ ij Ĵ
Ĵ
Ķ ķ ĸ
IJij
IJĴ
IJĺ
ijıijıijIJijIJijijijijijĴijĴijĵ
ijķ
ijĸijĸijĹijĹijĺijĺĴıĴıĴIJ
ij
Ĵ
ŘņŅ
Ĺ ĺ IJı
ĵ Ķ ķ
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
ŕʼnŖ
ŇœŊ
ʼnŒ
ĵ
Affichage du calendrier
Ŕłŕ
ĵ
• Utilisez la molette de défilement
IJIJ
IJĹ
ijĶ
IJ
[
]
IN
Zoom intérieur :
Appuyez sur T
sur la touche de
zoom.
44
1243
) pour naviguer
TW
WT
Affichage en gros plan
•
Appuyez progressivement sur T
pour agrandir l ’image jusqu’à 10
fois sa taille d’origine. Appuyez
sur W pour réduire la taille.
• Appuyez sur la molette de
défilement (1243)
pendant l’affichage en gros
plan pour faire défiler la photo
dans la direction indiquée.
• Si vous souhaitez retourner
au mode d’affichage d’une
seule photo, appuyez sur o.
(1243) pour sélectionner la
date, et appuyez sur o ou T
sur la touche de zoom pour
afficher les photos à la date
sélectionnée.
1
Fonctionnement des touches
11
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
IN
a
c
Retardateur
P
8
Mode gros plan/
b
1
9
Mode Super gros plan
0
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
8 Touche 3# Prise de vue avec flash
Appuyez sur la touche 3# en mode prise de vue pour sélectionner le mode flash.
Appuyez sur o pour procéder au paramétrage.
AUTO (flash automatique)Le flash se déclenche automatiquement lorsque
l’éclairage est faible ou à contre-jour.
! Flash atténuant l’effet
yeux rouges
Des pré-éclairs sont émis pour réduire l’effet yeux
rouges.
# Flash d’appointLe flash se déclenche quelles que soient les
conditions d’éclairage.
$ Flash désactivéLe flash ne se déclenche pas, même dans des
Fonctionnement des touches
situations de faible éclairage.
9 Touche 4& Prise de vue à proximité du sujet
Appuyez sur la touche 4& en mode prise de vue pour sélectionner le mode gros plan.
Appuyez sur o pour procéder au paramétrage.
& Mode gros planCe mode vous permet de prendre des
% Mode Super gros planCe mode vous permet de prendre des
photos à 30 cm (lorsque le zoom est réglé
sur l’angle de zoom arrière) ou à 50 cm
(lorsque le zoom est réglé sur l’angle de
zoom avant) de votre sujet.
photos à 10 cm de votre sujet.
Mode flash
[ ]
[
IN
ȿijĵĵĹ
]
44
0 Touche 2Y Prise de vue avec retardateur
Appuyez sur la touche 2Y en mode prise de vue pour activer ou désactiver le retardateur.
Appuyez sur o pour procéder au paramétrage.
Y ONUne fois le paramétrage effectué, appuyez
complètement sur le déclencheur.
Y OFFLe retardateur est désactivé.
• Le voyant du retardateur s’allume pendant 10 secondes environ, clignote
pendant 2 secondes environ, puis la photo est prise.
• Appuyez sur la touche 2Y pour annuler le retardateur.
La prise de vue avec retardateur est automatiquement annulée après une prise de vue.
•
12
a Touche 1FChangement de la luminosité de la photo
2.0
P
+
+
2.0
2.0
OK
CONF
Active le contenu
des paramètres.
Appuyez sur la touche 1F en mode prise de vue pour
régler l’exposition.
• Réglable de – 2 VE à +2 VE
3 : plus clair
4 : plus foncé
b Touche SEffacement des photos
Sélectionnez la photo que vous souhaitez effacer en mode d’affichage et
appuyez sur la touche S.
• Une fois effacées, les photos ne peuvent pas être récupérées. Par conséquent,
vérifiez chaque photo avant de l’effacer pour éviter toute suppression
accidentelle.
g« 0 Protection des photos » (P. 29)
1
Fonctionnement des touches
c Touche h/<
Stabilisation de l’image numérique/Impression des photos
h Stabilisation de l’image numérique
Mode prise de vue : Mode de stabilisation des images numériques
Cette fonction stabilise le flou dû à un mouvement du sujet ou un bougé de
l’appareil photo lors de la prise de vue. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur
la touche h/< en mode prise de vue.
• Lors de la prise de vue dans un environnement sombre, la sensibilité ISO est
plus élevée, ce qui peut entraîner une augmentation des parasites électriques
et l’obtention d’une image peu nette.
• Si vous activez l’autre mode, les valeurs par défaut de la plupart des
paramètres de chaque mode seront rétablies.
Mode d’affichage : Stabilisation de l’image numérique enregistrée
Si l’image numérique enregistrée présente un flou de bougé dû au mouvement
de l’appareil photo, elle sera stabilisée et sauvegardée en tant que nouvelle
image. Appuyez sur la touche h/< dans le mode affichage, puis appuyez sur
la touche o.
• Il est impossible de corriger des photos prises sur un autre appareil ou
modifiées par ordinateur.
< Impression de photos
Lorsque l’imprimante est connectée à l’appareil photo, affichez une photo que
vous souhaitez imprimer en mode d’affichage et appuyez sur la touche h/<.g« IMPRESSION FACILE » (P. 41)
13
1
IJijĻĴ ı
Ĩıķ įı Ĵį ijķ
IJı ı Įı ıı ĵ
ʼnŒ
IN
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴ ı
Ĩıķ įı Ĵį ijķ
IJı ı Įı ıı ĵ
Ĭijįı
ʼnŒ
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
IN
ŊŔŐġIJķıı
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
Ĭijįı
IN
ŊŔŐġIJķıı
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
Ĭijįı
IN
IN
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴ ı
Ĩı ķįı Ĵį ijķ
Ĭijįı
ʼnŒ
IN
d
d Touche O
Changement de l’affichage des informations/Affichage du guide du menu
Changement des écrans d’information
Appuyez sur la touche O pour changer l’affichage dans l’ordre suivant.
Mode prise de vue
P
ŊŔŐġIJķıı
%
Fonctionnement des touches
o
n
ŊŔŐġIJķıı
o
n
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
P
%
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
P
[ ]
ȿijĵĵĹ
[ ]
[ ]
ȿijĵĵĹ
[ ]
Affichage
Ĭijįı
$
normal
R
l
[
]
k
IN
44
Affichage
Simple
GUIDE CADRE
Ĭijįı
$
(lignes horizontales
et verticales ou
R
l
[
]
k
IN
lignes diagonales)
44
Affichage de
l’histogramme
[
]
IN
44
Mode d’affichage
*1
*1*2
*1*2
ĨıķįıĴįijķ
[
[
[
IN
IN
IN
]
ĨıķįıĴįijķ
]
ĨıķįıĴįijķ
]
IJijĻĴı
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
Ĵijķĵ
ȿijĵĵĹ
Ĭijįı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
Ĭijįı
ŊŔŐġĵıı
ʼnŒ
ĵ
ʼnŒ
ĵ
ʼnŒ
ĵ
Affichage
normal
Affichage
détaillé
Aucune
information
affichée
Affichage de
l’histogramme
*1
*1
Ne s’affiche pas lorsque n.
*2
14
Ne s’affiche pas lorsque le mode est réglé sur [DESACTIVE] dans le menu.
g « u Affichage de l’histogramme » (P. 39)
« GUIDE CADRE Affichage du guide de cadre/Définition du type » (P. 39)
Affichage du guide du menu
ES P/
ESP/
n
Règle la luminosité
des photos.
Une fois les éléments sélectionnés, maintenez la
touche O enfoncée pour afficher le guide du menu.
Relâchez la touche O pour fermer le guide du menu.
1
Fonctionnement des touches
15
2Fonctionnement des menus
ME NU APPA RE IL
SCN
RE GLA GE
RE-
INITIALI.
QUALITE
D'IMAGE
SCN
MENU
APPAREIL
INDEX
DIAPO-
RAMA
EDIT
EFFACER
REGLAGE
CALEN-
DRIER
MENU
LECTURE
IMPRE-
SSION
ALBUM
ME NU LEC TU RE
Fonctionnement des menus
2
Touche
o
Modes prise de vue
m
Molette
mode
Molette de
2
défilement
(1243)
Mode d’affichage
À propos des menus
Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal.
Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode
sélectionné.
• Lorsque la molette mode est réglée sur g, appuyez sur la touche m
pour afficher l’écran du guide de prise de vue.
Menu principal en
mode prise de vue
Fonctionnement des menus
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
RE-
RE-
MENU
MENU
REGLAGE
REGLAGE
APPAREIL
APPAREIL
INITIALI.
INITIALI.
SCN
SCN
QUITTE
MENU
OK
CONF
• Lorsque [MENU APPAREIL], [MENU LECTURE],
[EDIT], [EFFACER] ou [REGLAGE] est
sélectionné, le menu correspondant aux fonctions
respectives s’affiche.
Menu principal en
mode d’affichage
DIAPO-
DIAPO-
EDIT
EDIT
RAMA
RAMA
MENU
MENU
CALEN-
CALEN-
LECTURE
LECTURE
DRIER
DRIER
INDEX
INDEX
EFFACER
EFFACER
MENU
QUITTE
IMPRE-
IMPRE-
SSION
SSION
REGLAGE
REGLAGE
ALBUM
ALBUM
CONF
OK
16
RETOUR
Le menu s’affiche
lorsque [MENU
APPAREIL] est
WB
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM NUM
MENU
AUTO
o
ESP
DESACTIVE
CONF
sélectionné
0
y
R
ENTRÉ.ALBUM
OK
RETOUR
MENU
DESACTIVE
ˌɋ
CONF
OK
Le menu s’affiche
lorsque [MENU
LECTURE] est
sélectionné
Utilisation des menus
SCN
RE GLA GE
RE-
INITIALI.
QUALITE
D'IMAGE
SCN
MENU
APPAREIL
ME NU APPA RE IL
ME NU APPA RE IL
Utilisez la molette de défilement (1243) et o pour configurer les éléments
du menu.
Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE
AF] en guise d’exemple.
Amenez la molette mode sur le mode souhaité.
• Dans le cas présent, amenez la molette mode sur K.
1 Appuyez sur la touche m
pour afficher le menu
principal et appuyez sur o.
•
[MODE AF] apparaît dans un menu
[MENU APPAREIL]. Appuyez sur
• Pour afficher d’autres menus,
utilisez la molette de défilement
(1243), sélectionnez un
menu et appuyez sur o.
• Pour fermer le menu principal,
appuyez sur la touche m.
Menu principal
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
RE-
RE-
MENU
MENU
REGLAGE
REGLAGE
APPAREIL
APPAREIL
INITIALI.
INITIALI.
SCN
SCN
Guide
d’utilisation
Touche
MENU
QUITTE
m
1243 sur la
molette de
défilement
o
CONF
OK
2 Appuyez sur 12 pour
o
.
o
Touche m
Cette marque
s’affiche lorsque
la page suivante
contient d’autres
éléments de
menu.
Les éléments
sélectionnés sont
affichés dans une
couleur différente.
sélectionner un paramètre, puis
sur o.
• [MODE AF] est le sixième
élément du menu. Vous devez
appuyer cinq fois sur 2, puis
sur o.
• Les paramètres non disponibles
ne peuvent pas être
sélectionnés.
WB
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM NUM
RETOUR
2
IJ
MODE AFSPOT
ij
R
PANORAMIQUE
RETOUR
MENU
MENU
AUTO
o
ESP
DESACTIVE
CONF
1
DESACTIVE
CONF
OK
o
o
OK
2
Fonctionnement des menus
17
3 Appuyez sur 12 pour sélectionner
ME NU APPA RE IL
ME NU APPA RE IL
2
un paramètre, puis sur o.
• Sélectionnez le [MODE AF] souhaité
([iESP] ou [SPOT]) et appuyez sur o.
• L’élément du menu est configuré et le
menu précédent s’affiche.
Fonctionnement des menus
o
o
18
IJ
MODE AF
ij
R
PANORAMIQUE
MENU
RETOUR
Affichage de la page
WB
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM NUM
MENU
RETOUR
CONF
AUTO
o
ESP
DESACTIVE
OK
ŪņŔő
SPOT
OK
CONF
Si d’autres éléments du menu sont présents sur
la page suivante, appuyez sur 4 au niveau du
deuxième écran de procédure pour placer le
curseur sur l’affichage de la page.
Appuyez sur 12 pour changer de page.
Pour retourner à la page précédente, appuyez
sur 3 ou o.
Menu du mode prise de vueKs n
SCN
RE GLA GE
RE-
INITIALI.
QUALITE
D'IMAGE
SCN
MENU
APPAREIL
1
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
RE-
RE-
INITIALI.
INITIALI.
QUITTE
D'IMAGE
MENU
MENU
APPAREIL
APPAREIL
MENU
SCN
SCN
3
REGLAGE
REGLAGE
CONF
*2
OK
*1
2
*1
Il est impossible de sélectionner
l’option [REINITIALI.] lorsque la
molette mode est réglée sur s.
*2
s peut être sélectionné lorsque la
4
WB
ISO
DRIVE
ESP/n
*3
MENU APPAREIL
Une carte est requise.
molette mode est placée sur s.
g « Menus REGLAGE » (P. 34)
• Selon le mode sélectionné, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
g« Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes » (P. 73)
• Les réglages d’usine par défaut sont affichés en gris ().
1 QUALITE D’IMAGEChangement de la qualité d’image
Qualité des photos et applications
Qualité d’image/taille de l’image
SHQ 3264
× 2448Faible
HQ 3264 × 2448Compression
SQ1 2560
× 1920Compression
2304 × 1728
2048
× 1536
SQ2 1600
× 1200Compression
1280
× 960
1024
× 768• Utile pour envoyer les images en
640
× 480Faible
Compression Application
•
Utile lors de l’impression de photos de
compression
standard
grande taille sur du papier de grand format.
• Ce paramètre permet de procéder au
traitement des images informatiques
(réglage du contraste et correction de
l’effet « yeux rouges », par exemple).
• Utile lors de l’impression sur du papier
standard
au format carte postale.
•
Ce paramètre permet de procéder à des
retouches informatiques (rotation ou ajout
de texte à une photo, par exemple).
• Utile pour afficher des photos sur un
standard
ordinateur.
pièces jointes par e-mail.
compression
Qualité des vidéos
Qualité d’image/taille de l’image
SHQ640 × 480
HQ320 × 240
SQ160
× 120
ZOOM NUM
MODE AF
R
PANORAMIQUE
*3
2
Fonctionnement des menus
19
2 REINITIALI.Réinitialisation des fonctions de prise de vue
NON /OUI
Réinitialisation des fonctions de prise de vue lorsque la molette mode est réglée
K (P ou AUTO) afin de restaurer les réglages par défaut.
sur
Fonctions dont la valeur originale est rétablie lorsque la fonction
de réinitialisation est exécutée
Prise de photos en sélectionnant une scène en fonction de la situation
L’écran de sélection des scènes affiche des images
d’exemple et le mode prise de vue le mieux adapté à
la situation.
• Si vous activez l’autre scène, les valeurs par défaut
de la plupart des paramètres de chaque scène
seront rétablies.
20
Appuyez sur
Sélection de la scène
1 PORTRAIT
B
F
D
G
U
RETOUR
MENU
CONF
OK
o pour sélectionner la scène.
[e PRENDRE ET CHOISIR 1] / [f PRENDRE ET CHOISIR 2]
•
Maintenez le déclencheur enfoncé pour prendre des photos en série. Après la
prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer, placez
S
les photos en question et appuyez sur la touche
ee
pour les effacer.
R
Photo sélectionnée
Appuyez sur 43 pour faire défiler les photos.
MENU
CONF
OK
RETOUREFFACER
S
Les photos disposant du repère
R sont effacées.
Sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer.
4 MENU APPAREIL
....................................................................Réglage de la couleur d’une photo
WB
AUTO
5Jour ensoleillé Pour la prise de vue sous un ciel dégagé
3Jour nuageux Pour la prise de vue sous un ciel nuageux
1Éclairage au
tungstène
wLampe
fluorescente 1
xLampe
fluorescente 2
yLampe
fluorescente 3
La balance des blancs est réglée automatiquement pour obtenir
des couleurs naturelles, quelle que soit la source de lumière.
Pour la prise de vue avec un éclairage au tungstène
Pour la prise de vue en journée, sous un éclairage
fluorescent (ce type d’éclairage est principalement
utilisé dans les résidences privées)
Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent
blanc neutre (ce type d’éclairage est principalement
utilisé pour les lampes de bureau)
Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent
blanc (ce type d’éclairage est principalement utilisé
dans les bureaux)
sur
2
Fonctionnement des menus
ISO......................................................................Changement de la sensibilité ISO
AUTOLa sensibilité est réglée automatiquement en fonction des
64/100/200/
400/800/
1600/3200
• Lorsque l’appareil photo est réglé sur [3200], la [QUALITE D’IMAGE] est
limitée à [2048 × 1536] ou moins.
conditions d’éclairage du sujet.
Une faible valeur permet de réduire la sensibilité et d’obtenir des photos
nettes et claires de jour. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité à la
lumière de l’appareil photo est élevée et meilleure est la qualité de la
prise de vue avec une vitesse d’obturation importante et dans des
conditions de faible éclairage. Une sensibilité élevée produit cependant
des parasites sur les images produites, ce qui peut leur donner du grain.
21
DRIVE................................................................................ Prise de vue en continu
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
IN
Ĵijķĵ
ijĵĵĹ
IN
o
i
Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé.
Vous pouvez prendre une série de photos simultanément en
maintenant le déclencheur enfoncé.
L’appareil prendra des photos en série jusqu’à ce que vous relâchiez le
déclencheur.
• Lorsque la prise de vue en série très rapide est activée, le paramètre
[QUALITE D’IMAGE] est limité aux valeurs inférieures à [2048×1536].
2
ESP/n ........... Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet
ESPMesure la luminosité au centre de l’écran ACL et de la zone
nSeul le centre de l’écran ACL est mesuré. Adapté pour prendre
environnante séparément pour créer une photo avec une
luminosité équilibrée. Lorsque vous prenez des photos en fort
contre-jour, le centre de l’écran ACL peut apparaître sombre.
une photo du sujet au centre de l’écran ACL en contre-jour.
ZOOM NUM..............................................................Zoom sur votre sujet
Fonctionnement des menus
DESACTIVE /ACTIVE
Le zoom numérique permet de prendre des photos en gros plan avec un taux
d’agrandissement plus élevé que celui du zoom optique (zoom optique × zoom
numérique: 15 fois au maximum).
Zoom optiqueZoom numérique
P
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
[]
ȿijĵĵĹ
[
]
IN
44
P
ʼnŒʼnŒĴijķĵ
[]
ȿijĵĵĹ
[
]
IN
44
22
Zone blanche : zone du zoom optique
Barre de zoom
Zone rouge : zone du zoom numérique
MODE AF ............................................Changement de la zone de mise au point
iESPL’appareil photo détermine le sujet sur lequel effectuer la mise au
SPOTLa sélection de la mise au point est basée sur le sujet qui se
point sur l’écran. Même si le sujet ne se trouve pas au centre de
l’écran, la mise au point est possible.
trouve entre le repère de mise au point automatique.
R.............................................................. Enregistrement du son avec des photos
DESACTIVE /ACTIVE
L’enregistrement commence environ 0,5 seconde après avoir relâché le
déclencheur et dure environ 4 secondes.
Lors de l’enregistrement, orientez le microphone de l’appareil vers la source du
son que vous voulez enregistrer.
PANORAMIQUE ........................................ Création d’une image panoramique
La prise de vue panoramique vous permet de créer une image panoramique à
l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une carte xDPicture Card Olympus est nécessaire à la prise de vue panoramique.
Raccorde les photos de
gauche à droite
: la photo suivante est raccordée au bord droit.
3
4 : la photo suivante est raccordée au
bord gauche.
Utilisez la molette de défilement (
1243
) pour définir le bord au niveau duquel vous
souhaitez raccorder les photos et composez ensuite vos prises de vue de manière à ce
que les bords des photos se chevauchent. La partie de la photo précédente où sera jointe
la photo suivante ne reste pas dans le cadre. Gardez en tête la partie dans le cadre et
prenez la photo suivante de manière à ce qu’elle la chevauche.
Raccorde les photos de
bas en haut
:la photo suivante est raccordée en haut.
1
2 :la photo suivante est raccordée en
bas.
2
Fonctionnement des menus
La prise de vue panoramique vous permet de prendre un maximum de 10
photos. Appuyez sur la touche
o pour quitter la prise de vue panoramique.
23
Menu du mode d’affichage q
INDEX
LECT
MOVIE
EDIT
EFFACER
REGLAGE
CALEN-
DRIER
MENU
LECTURE
IMPRE-
SSION
ALBUM
INDEX
DIAPO-
RAMA
EDIT
EFFACER
REGLAGE
CALEN-
DRIER
MENU
LECTURE
IMPRE-
SSION
ALBUM
Lorsqu’une photo est sélectionnée
6
5
2
Fonctionnement des menus
*1
EDIT
Q
P
YEUX ROUGES
NOIR&BLANC
SEPIA
TRAME
TITRE
CALEND.
PRESENTAT
LUMINOS.
SATURAT.
*1
EDIT
INDEX
RETOUCHER
DIAPO-
DIAPO-
1
RAMA
RAMA
CALEN-
CALEN-
3
DRIER
DRIER
4
INDEX
INDEX
MENU
QUITTE
Lorsqu’une vidéo est sélectionnée
LECT
LECT
2
MOVIE
MOVIE
CALEN-
CALEN-
3
DRIER
DRIER
4
INDEX
INDEX
MENU
QUITTE
IMPRE-
IMPRE-
SSION
SSION
EDIT
EDIT
MENU
MENU
REGLAGE
REGLAGE
LECTURE
LECTURE
EFFACER
ALBUM
EFFACER
ALBUM
CONF
8
9*17
5
IMPRE-
IMPRE-
EDIT
EDIT
SSION
SSION
MENU
MENU
REGLAGE
REGLAGE
LECTURE
LECTURE
EFFACER
ALBUM
EFFACER
ALBUM
CONF
7
89
g « Menus REGLAGE » (P. 34)
• Les réglages d’usine par défaut sont affichés en gris ().
1 DIAPORAMAAffichage automatique des images
•Réglez [BGM] sur [ACTIVE] ou [DESACTIVE].
[IN]
•Sélectionnez l’effet de transition entre les images
sous [TYPE].
OK
BGM
TYPE
ACTIVE /DESACTIVE
NORMAL
DÈFILEMENT
FONDU
DIAPOSITIVE
ZOOM ARRIÈRE
ZOOM AVANT
DAMIER
STORE
PIVOT
ALÈATOIRE
24
DIAPORAMA
RETOUR
BGM
TYPE
MENU
DESACTIVE
ACTIVE
CONF
*1*3
OK
OK
*1
MENU
LECTURE
0
*2
y
*2
R
ENTRÉ.ALBUM
*1
Une carte
d’images est
requise.
*2
Ne s’affiche pas
lorsqu’une vidéo
est sélectionnée.
*3
N’est pas activé
lorsqu’une vidéo
est sélectionnée.
*1
• Seule la première image de chaque vidéo est affichée.
12: 30
'0 6.03. 26
10 0- 00 04
IN
IJijĻ Ĵı
Ĩı ķ įı Ĵįij ķ
IJıı Į ı ı ı ĵ
ııĻıı
ııĻĴķ
IN
ııĻıĶ
ııĻĴķ
IN
• Une fois les options [BGM] et [TYPE] définies, appuyez sur o pour démarrer
le diaporama.
• Appuyez sur o ou la touche
m pour arrêter le diaporama.
2 LECT MOVIELecture de vidéos
Sélectionnez [LECT MOVIE] dans le menu principal et appuyez sur o pour lire
la vidéo.
Une autre option est de sélectionner une photo disposant de l’icône vidéo (n)
et d’appuyer sur o pour afficher la vidéo.
[
]
IN
2
Fonctionnement des menus
OK
12:30
100-0004
4
'06.03.26
LECT MOVIE
Opérations pendant la lecture de vidéos
[
]
IN
Durée de lecture/durée d’enregistrement totale
IJııĮıııĵ
ııĻıı
ȟııĻĴķ
IJijĻĴı
1 : augmente le volume.
2 : réduit le volume.
ĨıķįıĴįijķ
3 : Lorsque vous appuyez sur le bouton, la vitesse de lecture
change dans l’ordre suivant : 2×, 20× et de nouveau 1×.
4 : lit la vidéo à l’envers. Lorsque vous appuyez sur le bouton, la
vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : 2×, 20× et de
nouveau 1×.
• Pour reprendre la lecture de la vidéo, appuyez sur o.
• Pour annuler la lecture d’une vidéo en cours ou lors de la pause, appuyez sur
la touche
m.
1 : affiche la première image.
2 : affiche la dernière image.
25
3 CALEND.Affichage des photos sous la forme d’un calendrier
Cette fonction vous permet d’afficher les photos sous la forme d’un calendrier,
en fonction de la date d’enregistrement.
g« Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan » (P. 11)
4 INDEXAffichage des photos sous forme de miniatures
Cette fonction vous permet d’afficher les photos dans neuf cadres à la fois.
g« Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan » (P. 11)
5 EDIT
2
Cette fonction vous permet de modifier les images fixes enregistrées sur une
carte et de les stocker en tant que nouvelles images.
.................................................................. Changement de la taille des photos
Q
640 × 480/320 × 240
Cette fonction vous permet de changer la taille d’une photo et de l’enregistrer
dans un nouveau fichier.
P..................................................................... Rognage d’une image
Rognez une image et enregistrez-la en tant que nouvelle image.
Fonctionnement des menus
O
CONF
• Utilisez 43 pour sélectionner la photo que vous souhaitez
rogner et appuyez sur o.
• Appuyez sur la molette de défilement (1243) ou la
touche de zoom, réglez la position et la taille de la zone de
sélection et appuyez sur o.
OK
YEUX ROUGES
Cette fonction permet de corriger l’effet « yeux rouges » qui apparaît souvent lors
de la prise de vue à l’aide d’un flash.
.............................................. Correction de l’effet yeux rouges
NOIR&BLANC...............Changement de la couleur des photos (noir et blanc)
Cette fonction permet de changer la couleur de la photo (noir et blanc) et de
l’enregistrer dans un nouveau fichier.
SEPIA ............................. Changement de la couleur des photos (tonalité sépia)
Cette fonction permet de changer la couleur de la photo (tonalité sépia) et de
l’enregistrer dans un nouveau fichier.
26
TRAME.......................................................... Synthèse de la trame et de la photo
Cette fonction vous permet de sélectionner la trame, de synthétiser la trame et
la photo et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo.
TRAME
WOT
CONFZONE
• Sélectionnez une trame à l’aide de 43 et appuyez sur o.
[xD]
• Sélectionnez la photo que vous souhaitez insérer dans la
trame à l’aide de
12
pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens
ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
OK
• Appuyez sur la molette de défilement
43
et appuyez sur o (appuyez sur
(
1243) et sur la
touche de zoom pour définir la position et la taille de l’image
o
et appuyez sur
.
TITRE....................................................................Synthèse du titre et de la photo
Cette fonction vous permet de sélectionner le titre, de synthétiser le titre et la photo
et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo.
TITRE=Z&?
• Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et appuyez sur o.
• Sélectionnez le titre à l’aide de
(appuyez sur
12
pour faire pivoter le titre de 90 degrés dans
43
et appuyez sur o
le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
CONF
• Appuyez sur la molette de défilement
OK
touche de zoom pour définir la position et la taille de l’image et
appuyez sur
o
.
(
1243) et sur la
• Définissez la couleur du titre à l’aide de la molette de défilement
(
1243
) et appuyez sur o.
CALEND. ......................................... Synthèse du calendrier à l’aide de la photo
Cette fonction vous permet de sélectionner le calendrier, de synthétiser le
calendrier et la photo et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo.
CALEND.ŜŹŅŞ
CONF
• Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et appuyez sur o.
• Sélectionnez le calendrier à l’aide de
(appuyez sur
12
pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans
43
et appuyez sur o
le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
• Définissez la date du calendrier et appuyez sur
OK
o
.
2
Fonctionnement des menus
PRESENTAT
TOUTE IMAGELa mise en page de toutes les photos enregistrées dans la carte
ALBUMLa photo que vous souhaitez mettre en page est sélectionnée à
CALENDRIERUn calendrier mensuel apparaît et les photos que vous
SELECT IMAGE
PRESENTAT
TOUTE IMAGE
ALBUM
CALENDRIER
SELECT IMAGE
MENU
RETOUR
............Création d’une mise en page à partir de différentes images enregistrées
est effectuée.
partir de l’album.
souhaitez mettre en page sont sélectionnées par date.
Les photos que vous souhaitez mettre en page sont spécifiées une par une.
• Utilisez les touches 43 pour sélectionner un motif de
mise en page et appuyez sur o.
• Sélectionnez le type de photo que vous souhaitez mettre
CONF
en page et appuyez sur
• Sélectionnez la photo et appuyez sur o.
OK
IMAGE] est sélectionné, appuyez sur
o
.
(Si [SELECT
12
pour faire
pivoter la photo de 90 degrés vers la droite ou vers la
gauche.)
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.