Olympus Stylus 80 Instruction Manual [es]

2758(CS1484)_ES 04.4.28, 2:07 PM49
ES INSTRUCCIONES
50 51
Antes de usar la cámara lea cuidadosamente este manual
MANTENGA LAS PILAS ALEJADAS DEL FUEGO. NO INTENTE DESARMAR, RECARGAR O PONER UNA PILA EN CORTOCIRCUITO.
MANTENGA LAS PILAS ALEJADAS DEL ALCANCE DE LOS NINOS. SI UNA PILA LLEGA A SER DIGERIDA, COMUNIQUESE DE INMEDIATO CON UN MEDICO.
NO INTENTE DESARMAR LA CAMARA; CONTIENE UN CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE. SI LAS PARTES INTERNAS DE LA CAMARA QUEDAN EXPUESTAS DEBIDO A UNA CAIDA O DANOS, RETIRE DE INMEDIATO LAS PILAS PARA EVITAR UN USO POSTERIOR.
EN CASO DE UNA FALLA EN EL FUNCIONAMIENTO, CONSULTE CON SU CONCESIONARIO OLYMPUS MAS CERCANO A SU DOMICILIO.
ADVERTENCIA
Indica circunstancias bajo las cuales una manipulación inadecuada por ignorar este símbolo podría resultar en lesiones personales o daños materiales.
NOMBRES DE LAS PARTES
Cuerpo de la cámara ....................................................... 52
Visualización de visor/Panel LCD .................................... 53
USO DE LA CORREA .................................................................. 54
COLOCACION Y VERIFICACION DE LA PILA .............................. 55
COLOCACION DE LA PELICULA ................................................. 56
TOMA DE FOTOGRAFIAS ............................................................ 57
DESCARGA DE LA PELICULA ..................................................... 58
FOTOGRAFIA CON FLASH
Ajuste del modo de flash ................................................. 59
Flash automático ............................................................. 60
Flash con reducción de ojos rojos ............................. 60
Flash desactivado ....................................................... 61
Flash de relleno ............................................................ 61
Infinito .................................................................... 62
Flash para escena nocturna ........................................ 62
CONTENIDOS
51
Flash para escena nocturna con reducción de
ojos rojos ........................................................................ 63
Símbolos usados en este manual:
DISPARADOR AUTOMATICO/CONTROL REMOTO/INDICADOR DE MOVIMIENTO DE LA CAMARA
Disparador automático................................................ 64
Incorrecto
Orden de operación
Indicador activado
Control remoto (Opcional)............................................ 64
Indicador de movimiento de la cámara ..................... 65
MEDICIÓN PUNTUAL
Ajustando el Modo Puntual ............................................. 65
Orden
Operación automática
Indicador destellando
RC-300C (Opcional) ................................................................... 66
CORRECCION DE LA FECHA Y HORA
(Solamente los modelos Quartzdate) .......................................... 67
IMPRESION DE LA FECHA/HORA
Operación manual
Presione hasta la mitad
Atención
(Solamente los modelos Quartzdate) .......................................... 68
CUIDADO Y ALMACENAMIENTO ................................................ 69
ESPECIFICACIONES ................................................................... 70
• Preste atención particular a los ítemes en este manual encerrados en cuadros .
• Los productos mostrados en las fotografías e ilustraciones pueden ser
ligeramente diferentes de la unidad real.
2758(CS1484)_ES 04.4.28, 2:07 PM50-51
52 53
^
8
9
&
4
5
1
Cubierta de objetivo
NOMBRES DE LAS PARTES
Cuerpo de la cámara
Botón de disparador
Botón disparador
Palanca de zoom
Visor
Ojal de correa
Visor
Cubierta trasera
Liberación de cubierta trasera
automático/control remoto
Siempre trate de mantener esto limpio. La suciedad y manchas
pueden resultar en fotografías que no son claras y fueras de foco. Limpie quitando toda suciedad o mancha con un paño suave.
Botones de ajuste y modo de fecha (Solamente los modelos Quartzdate)
Botón de modo de flash
Sensor de luz
Botón de rebobinado en el medio del rollo
Panel LCD
Sensor de control remoto
Cubo de trípode
Flash
Ventanilla de enfoque automático
Indicador de Disparador Automático/Indicador de Control Remoto
Objetivo
Lámpara anaranjada
Lámpara verde
Ventana de película
Cubierta de compartimiento de pila
4 Lámpara verde
ilumina
Destella
Destella
rápida mente
5 Lámpara anaranjada
Se apaga
Se ilumina
Destella
* La toma fotográfica no es posible cuando la lámpara está destellando.
Nota: No todos los indicadores se visualizan como se muestra en uso real.
NOMBRE DE LAS PARTES
Visualización de visor/Panel LCD
Visualización de visor
1 Marcas del enfoque automático 2 Marcas de punto 3 Marcas de corrección de
Panel LCD
6 Indicador de fecha/hora
7 Control remoto 8 Disparador automático 9 Contador de exposiciones 0 ! @ Infinito # Flash de relleno $ Flash desactivado % Medición puntual ^ Verificación de pila & Flash para escena nocturna
Se
%
2
Puede tomar la foto.
No puede tomar la foto.
Puede tomar la foto tomando precaución.
Puede tomar la foto*
Puede tomar la foto*
No puede disparar
!
$
@#
3
El sujeto se encuentra en foco. Presione el botón disparador en toda su extensión para tomar la foto.
El sujeto no se encuentra en foco. El obturador no se liberará aun si presiona el botón disparador en toda su extensión.
El sujeto está difícil para que el enfoque automático se bloquee. Aunque el oburador se
libera, el sujeto puede estar fuera de foco.
El flash no dispara, y el oburador se libera.
El flash dispara, y el obturador se libera.
El flash está siendo cargado. El obturador no se libera.
7
6
0
primeros planos
(Solamente los modelos Quartzdate)
Indicador de movimiento de la cámara Flash con reducción de ojos rojos
53
2758(CS1484)_ES 04.4.28, 2:07 PM52-53
54 55
USO DE LA CORREA
COLOCACION Y VERIFICACION DE LA PILA
55
Utilice una pila de litio de 3 V (CR2).
Fije la correa como se muestra a continuación.
1
2
3
1. Mientras presiona la parte inferior de la cubierta del compartimiento de pila en la dirección
1, gírela hacia la
dirección
Asegúrese de que la cubierta del objetivo está cerrada antes de abrir la cubierta del compartimiento de pila.
2. Inserte la pila correctamente. Cierre la cubierta de pila.
Una pila nueva dura para unos 10 rollos de película.
3. Deslice la cubierta del objetivo en la dirección escuchar un sonido de ajuste. Verifique que la energía de pila restante en el panel LCD.
para abrir.
2
1 hasta
2758(CS1484)_ES 04.4.28, 2:07 PM54-55
se ilumina (se apaga automáticamente.)
destella y los otros indicadores se visualizan normalmente.
destella y los indicadores están apagados.
La pila está bien (OK). Puede tomar fotografías.
La batería está baja y es necesario reemplazarla antes de sacar las próximas fotos.
La pila está agotada y debe ser cambiada de inmediato por una pila nueva.
Loading...
+ 9 hidden pages