Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y
una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de
prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a
actualizar o modificar la información incluida en este manual.
Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que apare cen en este manual fueron hechas
durante el proceso de desarrollo y pueden diferir del producto real.
Se proporcionan por separado explicaciones
detalladas para cada función, incluidos los
botones y los menús.
Modo de empleo de este manual
Búsqueda por tema XXXContenido
Contenido
Modo de empleo de este manual................................................................2
COLOR ............................................ 32
,46,50,
gP. 3
9
9
gP. 80
,
14
53
,
25
,
70
gP. 57
5Familiarizarse con su cámara
Familiarizarse con su cámara
5
Consejos fotográficos e información
Consejos antes de empezar a tomar fotografías
La cámara no se enciende, a pesar de que la batería está instalada
La batería no está suficientemente cargada
• Cargue la batería en el cargador.
La batería no puede funcionar temporalmente debido al frío
• El rendimiento de la batería se reduce a bajas temperaturas y es posible que
no esté suficientemente cargada para encender la cámara. Extraiga la batería
y caliéntela un rato en el bolsillo.
Cuando se presiona el botón disparador, la cámara no toma fotografías
2
La cámara está en el modo de reposo.
Contenido
Modo de empleo de este manual................................................................2
Presione el botón K/h/s para seleccionar un modo de fotografía entre P,
AUTO, h y s y, a continuación, presione suavemente el botón obturador
(hasta la mitad de su recorrido). Cuando se bloquean el enfoque y la exposición,
se enciende el piloto verde (bloqueo de enfoque). Ahora presione el botón
disparador hasta el final de su recorrido para tomar una foto.
Piloto verde
P
Bloqueo del enfoque y encuadre de la toma
(bloqueo de enfoque)
Encuadre la imagen con el enfoque bloqueado y, a
continuación, presione el botón disparador hasta el
final de su recorrido para tomar la foto.
• Si la piloto verde parpadea, el enfoque no está
]
IN
44
correctamente ajustado. Intente bloquear el
HQHQ3072
[]
×
2304
[
enfoque nuevamente.
[
]
IN
44
Marca de bloqueo AF
kk
Bloqueo de la posición de enfoque (bloqueo AF)
En las escenas k, H o T, puede bloquear el
enfoque presionando 2. Vuelva a presionar 2
para cancelar el bloqueo AF.
[]
×
2304
[
HQHQ3072
8
g“s (Escena) Toma de fotografías
mediante la selección de una escena en función de
]
IN
la situación” (P. 18)
44
Grabación de vídeos
00:36
Presione el botón K/h/s para ajustar el modo de fotografía a s y
seleccione la escena n. Presione ligeramente el botón disparador para
bloquear el enfoque y, a continuación, presione el botón disparador para
empezar a grabar. Presione de nuevo el botón disparador para detener la
grabación.
A
00:36
00:36
La luz roja de este indicador se enciende durante
la grabación del vídeo.
Se indica el tiempo de grabación restante.
Cuando el tiempo de grabación restante llega
a 0, la grabación se interrumpe.
3 Botón K/h/s (Fotografía) Cambio del modo de fotografía
Seleccione el modo de fotografía. Presione varias veces el botón K/h/s;
el modo de fotografía cambia de la siguiente manera: P/AUTO -> h -> s.
• La cámara sólo se enciende al presionar el botón K/h/s.g “K/q Uso del botón disparador / botón de reproducción para encender
la cámara” (P. 32)
K Toma de fotografías
La cámara realiza los ajustes óptimos y toma la fotografía.
h Toma de fotografías con la función de estabilización de
imágenes digitales
Esta función reduce la borrosidad provocada por el movimiento del sujeto o la
cámara al tomar fotografías.
• Al cambiar de modo, la mayoría de las opciones volverá a los ajustes de fábrica
para cada modo.
s
Tome fotografías mediante la selección de una escena en
función de la situación
Puede tomar fotos seleccionando una escena que corresponda a la situación.
Cambie de escena
• Presione el botón m para seleccionar [SCN] en el menú superior, y
seleccione otra escena.
• Al cambiar de escena, la mayoría de las opciones volverá a los ajustes de
fábrica para cada escena.
1
Funciones de los botones
9
6
P/AUTO
4
POWER
8
5
7
1
4
Botón q (Reproducción)Visualizac ión d e fotog rafías /Selec c ión de l modo de reproducción
Se muestra la última fotografía capturada.
• Presione las teclas de control (43) para ver otras fotografías.
• Utilice el botón de zoom para alternar entre la reproducción de primeros
planos, la visualización de índice y la vista de calendario.
g Reproducción de vídeos “REP. VIDEO Reproducción de vídeos” (P. 23)
• La cámara sólo se enciende al presionar el botón q.
g “K/q Uso del botón disparador / botón de reproducción para encender
la cámara” (P. 32)
5 Teclas de control (1243)
Utilice las teclas de control para seleccionar escenas, reproducir imágenes y
Funciones de los botones
desplazarse por los elementos del menú.
6 Botóno (OK/FUNC)
Muestra el menú de funciones y ajusta las funciones usadas con más frecuencia
en el modo de fotografía. Este botón se utiliza también para confirmar su selección.
Funciones que se pueden ajustar desde el menú de funciones.
P/AUTO
........................................Toma de fotografías con ajustes automáticos
Utilice P/AUTO para seleccionar el modo de fotografía entre P (programa
automático) y AUTO (completamente automático).
P (Programa
Automático)
AUTO (modo
completamente
automático)
g “WB Ajuste del color de una fotografía” (P. 19)
“ISO Ajuste de la sensibilidad ISO” (P. 19)
“DRIVE Toma de fotografías continua” (P. 20)
“ESP/n Ajuste del área de medición del brillo del sujeto” (P. 20)
Menú de funciones
P
La cámara ajusta automáticamente los valores óptimos de
abertura y velocidad de obturación según el brillo del sujeto.
Además de la abertura y la velocidad de obturación, la
cámara ajusta automáticamente el balance de blancos y la
sensibilidad ISO.
10
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
P/AUTO
ESP
h
P
1
: Seleccione las opciones de ajuste.
2
43: Seleccione un ajuste y presione o.
7 Botón m (MENU)
3072
2304
HQ
3072
2304
HQ
IN
12:3 0
'06.03.2 6
10 0 -00 0 4
HQ
IN
IN
IN
IN
SUN
MON
2006
TUE
WED
THU
FRI
SAT
131414151516161717
19
18
24
26
25
31
11
12
10
IN
Muestra el menú superior.
8 Botón de zoomUso del zoom durante la toma de fotografías/
reproducción de primeros planos
Modo de fotografía: Uso del zoo m en un sujeto
Zoom óptico: 3×
Zoom de
alejamiento:
Presione W en el
botón de zoom.
3072
HQ
444
2304
×
3072
2304
HQ
×
Zoom de
acercamiento:
Presione T en el
botón de zoom.
444
1
Funciones de los botones
Modo de reproducción: Modificación de la vista de la imagen reproducida
Reproducción de un solo cuadro
•
Utilice las teclas de control (
otras fotografías.
[
]
IN
HQ
1243
) para reproducir
TW
12:30
'06.03.26
100-0004
MON
TUE
WED
THU
2626272728281 2 3
5 6 7
8 9 10
12
13
19
202021212222232324
26
272728282929303031
4 5 6
2
3
4
Reproducción de primeros
planos
•
Presione T para ir ampliando
progresivamente la fotografía
hasta 10 veces el tamaño
original. Presione W para
reducir el tamaño.
•
Presione las teclas de c on tro l
1243
(
reproducción de primeros planos
para desplazarse por la fotografía
en la dirección indicada.
•
Al volver a la reproducción de un
solo cuadro, presione
Vista de calendario
FRI
SAT
4
• Utilice las teclas de control
11
(1243) para seleccionar
18
la fecha, y presione o o T en
25
el botón de zoom para ver las
1
[
]
IN
fotografías asociadas a la
fecha seleccionada.
) durante la
[
]
IN
----
12
3
T
[
]
IN
----
1
456
789
T
[
]
IN
--
T
[
]
IN
--
4
W
Visualización de índice
23
• Utilice las teclas de
control (1243) para
seleccionar la fotografía
que desea reproducir y
presione o para
W
reproducir el cuadro
único de la fotografía
seleccionada.
W
SUN
2006
3
W
WT
o
.
11
3072
2304
IN
POWER
2.0
9
Disparador
automático
P
0
Modo de flash
Modo macro/
Modo super
b
1
c
a
macro
HQHQ3072
9 Botón1F Ajuste del brillo de la fotografía
P
+
+
2.0
2.0
OK
ACEPT.
Active el contenido
del ajuste.
Funciones de los botones
Presione el botón 1F en el modo de fotografía para
ajustar la exposición.
• Ajustable entre - 2.0EV y +2.0 EV
3: Aclarar
4: Oscurecer
0 Botón 3# Toma de fotografías con flash
Presione el botón 3# en el modo de fotografía para seleccionar el modo de flash.
Presione o para ajustar la opción.
[ ]
[
]
IN
2304
×
44
AUTO (flash automático)El flash se dispara automáticamente en condiciones
de baja iluminación o de contraluz.
! Flash con reducción de
ojos rojos
Se emiten destellos previos para la reducción de
ojos rojos.
# Flash de rellenoEl flash se dispara independient emente de la luz
disponible.
$ Flash desactivadoEl flash no se dispara, aun en condici ones de baja
iluminación.
a Botón2Y/SFotografía con el disparador automático /
Borrado de imágenes
Fotografía con el disparador automático
Presione el botón 2Y/S en el modo de toma de fotografías para activar o
desactivar el disparador automático.
Presione o para ajustar la opción.
Y ACT.Después del ajuste, presione el botón disparador
Y DES.Para cancelar el disparador automático.
El LED del disparador automático se ilumina durante unos 10 segundos,
•
después parpadea durante unos 2 seg undos y, finalmente, se toma la fo tografía.
• Para cancelar el disparador automático, presione el botón 2Y/S.
•
El modo de disparador automático se cancela de forma automática tras una toma.
12
hasta el final de su recorrido.
Borrado de imágenes
Localice las fotografías que desea borrar una por una en el modo de
reproducción y presione el botón 2Y/S.
• Una vez borradas, las fotografías no se pueden recuperar. Compruebe cada
fotografía antes de borrarla para evitar el borrado accidental de las fotografías
que quiere mantener.
g“0 Protección de fotografías” (P. 26)
• Durante la reproducción ampliada y la reproducción de índice no se pueden
borrar imágenes individuales.
b Botón4& Toma de fotografías a escasa distancia del sujeto
Presione el botón 4& en el modo de fotografía para seleccionar el modo macro.
Presione o para ajustar la opción.
& Modo macroEste modo le permite tomar fotog rafías a partir de los
% Modo super macroEste modo le permite fotografiar a una di stancia de
• En el modo supermacro no se pueden usar ni el zoom ni el flash.
20 cm (cuando el zoom está ajustado para el ángulo
de alejamiento) o los 30 cm (cuando el zoom está
ajustado para el ángulo de acercamiento) del sujeto.
7 cm del sujeto. Si la distancia entre la cámara y el
sujeto es superior a 50 cm, la fotografía resultará
desenfocada.
c Botón /<Aumenta el brillo del monitor/Impresión de fotografías
Aumento del brillo del monitor
Presione el botón /<.
El monitor se ajustará al estado más brillante establecido en [s].g“s Ajuste del brillo del monitor” (P. 34)
Impresión de fotografías
Con la impresora conectada a la cámara, localice en el modo de reproducción
la fotografía que desee imprimir y presione el botón /<.g“IMPR. SIMPLE” (P. 38)
1
Funciones de los botones
13
2Funciones de menú
2
ME NÚ CÁ MAR A
INDICE
DIAPOS.
EDICION
BORRAR
CONFIGURAC.
CALENDARIO
MEN
REPROD.
ORDEN
IMPRES.
ALBUM
SCN
CONFIGURAC.
RE-
STAURAR
CALIDAD
IMAGEN
SCN
MEN
MARA
ME NÚ RE PRO D.
Funciones de menú
Teclas de control
o
POWER
(1243)
2
Acerca de los menús
Presione el botón m para ver el menú superior.
Las opciones que aparecen en el menú superior dependen del modo
seleccionado.
Funciones de menú
Menú superior del
modo de fotografía
RE-
RE-
STAURAR
STAURAR
SALIR
1
WB
2
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM DIG.
ATRÁS
Menú visualizado al
seleccionar [MENÚ CÁMARA]
CALIDAD
CALIDAD
IMAGEN
IMAGEN
MEN
Ú
MENÚ
CONFIGURAC.
CONFIGURAC.
CÁMARA
CÁMARA
SCN
SCN
MENU
ACEPT.
OK
• Si el modo seleccionado es [MENÚ CÁMARA],
[MENÚ REPROD.], [EDICIÓN], [BORRAR] o
[CONFIG.], aparece el menú correspondiente a
la función respectiva.
AUTO
o
ESP
DESACTIV.
MENU
ACEPT.
OK
Menú superior del
modo de reproducción
DIAPOS.
DIAPOS.
CALEN-
CALEN-
DARIO
DARIO
INDICE
INDICE
SALIR
ATRÁS
seleccionar [MENÚ REPROD.]
m Botón
ORDEN
ORDEN
IMPRES.
IMPRES.
EDICION
EDICION
MEN
Ú
MENÚ
CONFIGURAC.
CONFIGURAC.
REPROD.
REPROD.
BORRAR
ALBUM
ALBUM
BORRAR
MENU
ACEPT.
0
y
R
INSERT. ALBUM
MENU
DESACTIV.
ACEPT.
Menú visualizado al
OK
OK
14
Uso de los menús
SCN
CONFIGURAC.
RE-
STAURAR
CALIDAD
IMAGEN
SCN
MEN
MARA
ME NÚ CÁ MAR A
ME NÚ CÁ MAR A
Para ajustar opciones, utilice las teclas de control (1243) y o.
A continuación se explica cómo utilizar los menús con el ajuste [MODO AF] a
modo de ejemplo.
Seleccione el modo de fotografía o el de reproducción.
• Presione el botón K/h/s para ajustar el modo de fotografía a P.
1 Presione el botón m para
ver el menú superior, y a
continuación presione o.
• [MODO AF] está en un menú de
[MENÚ CÁMARA]. Presione o.
• Si desea ver otros menús, utilice
las teclas de control (1243)
para seleccionar un menú, y
presione o.
• Para cerrar el menú superior,
presione el botón m.
Menú superior
CALIDAD
CALIDAD
IMAGEN
IMAGEN
MEN
Ú
MENÚ
CONFIGURAC.
MENU
CÁMARA
CÁMARA
SCN
SCN
o
CONFIGURAC.
OK
ACEPT.
Esta marca
aparece cuando
hay más elementos
de menú en la
siguiente página.
STAURAR
STAURAR
SALIR
Instrucciones
Botón m
RE-
RE-
1243 en las
teclas de control
2 Presione 12 para seleccionar
un ajuste, y a continuación
presione o.
• [MODO AF] es la sexta opción,
de modo que presione 2 cinco
veces, y a continuación presione
o.
• No se pueden seleccionar las
opciones que no están
disponibles.
o
Botón m
La opción
seleccionada se
muestra en un
color diferente.
1
WB
2
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM DIG.
MENU
ATRÁS
2
1
MODO AFPUNTO
2
R
PANORAMA
MENU
ATRÁS
AUTO
o
ESP
DESACTIV.
ACEPT.
DESACTIV.
ACEPT.
1
2
Funciones de menú
OK
o
o
OK
15
3
ME NÚ CÁ MAR A
ME NÚ CÁ MAR A
2
Funciones de menú
o
Presione
ajuste, y a continuación presione
•
12
para seleccionar un
Seleccione el [MODO AF] en [iESP] y
[PUNTO] y, a continuación, presione
o
o
• La opción del menú queda ajustada y
se muestra el menú anterior.
1
2
MODO AF
R
PANORAMA
iESP
PUNTO
.
.
o
16
MENU
ATRÁS
Pantalla de página
WB
1
2
ISOAUTO
DRIVE
ZOOM DIG.
MENU
ATRÁS
AUTO
o
ESP
DESACTIV.
ACEPT.
OK
ACEPT.
Cuando haya más opciones en la siguiente
página, presione 4 en la pantalla del
procedimiento 2 para mover el cursor a la
pantalla de página.
Presione 12 para cambiar de página.
Para volver a la página anterior, presione 3 o o.
OK
Menú de modos de fotografíaKhs
SCN
CONFIGURAC.
RE-
STAURAR
CALIDAD
IMAGEN
SCN
MEN
MARA
2
RE-
RE-
STAURAR
STAURAR
SALIR
MENU
1
CALIDAD
CALIDAD
IMAGEN
IMAGEN
MEN
MENÚ
CÁMARA
CÁMARA
SCN
SCN
3
Ú
CONFIGURAC.
CONFIGURAC.
ACEPT.
*2
WB
4
ISO
DRIVE
ESP/n
OK
*1
Se requiere una tarjeta Olympus xD-Picture Card.
*2
Se puede seleccionar s cuando el modo
MENÚ CÁMARA
ZOOM DIG.
MODO AF
R
PANORAMA
*1
de fotografía seleccionado es s.
g “Menús de CONFIGURAC.” (P. 31)
• Según el modo de fotografía, no se podrán seleccionar algunos menús.
g “Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas” (P. 68)
• Los ajustes predefinidos de fábrica aparecen en gris ().
1 CALIDAD IMAGENAjuste de la calidad de imagen
Calidad de imagen de las fotografías y sus aplicaciones
ESP/nESPP. 20
ZOOM DIG.DESACTIV.P. 20
MODO AFPUNTOP.21
RDESACTIV.P. 21
Pág. de
ref.
3 s
La pantalla de selección de escena muestra imágenes de
muestra y el modo de fotografía ideal para la situación.
• Al cambiar de escena, la mayoría de opciones
volverán a los ajustes de fábrica para cada escena.
*1 Cuando el sujeto está oscuro, la reducción de ruidos se activa
automáticamente. Esto prácticamente duplica el tiempo de grabación,
durante el cual no se pueden tomar otras fotografías.
*2 El enfoque se bloquea en el primer cuadro.
*3 Durante la toma de fotografías secuenciales, la cámara enfoca en
cada captura.
*4 Si la profundidad del agua es superior a 5 m, utilice la carcasa
submarina.
*5 La distancia de enfoque se fija en aproximadamente 5 m.
Toma de fotografías mediante la selección de una escena e n
función de la situación
*1
/ AUTO - RETRATO / RETR .L UZ DISPONIBLE*1 / PUESTA SOL*1 /
*4 *5
/ SUBACUÁTICO MACRO*4 /
18
Selección de escena
1 RETRATO
B
F
D
G
U
ATRÁS
MENU
ACEPT.
Presione o para
confirmar la escena
OK
[e FOT.& SELEC.1] / [f FOT.& SELEC.2]
•
Para tomar fotografías secuenciales, presione el botón disparador. Después de
tomar fotografías, seleccione las que desea borrar, póngales la marca de
verificación
ee
y presione el botón 2Y/S
para eliminarlas.
R
Fotografía seleccionada
Para desplazarse por las imágenes, presione 43.
MENU
ATRÁS
OK OK
S
Se eliminan las fotografías con la marca de verificación R.
Seleccione las fotografías que desea borrar.
4 MENÚ CÁMARA
WB
.....................................................................Ajuste del color de una fotografía
2
Funciones de menú
AUTOEl balance de blancos se ajusta automáticamente para
5Día soleadoPara fotografiar bajo un ciel o despejado.
3Día nubladoPara fotogr afiar bajo un cielo nublado.
1Luz de
tungsteno
wLuz
fluorescente 1
xLuz
fluorescente 2
yLuz
fluorescente 3
lograr colores naturales, con independencia de la
fuente de luz.
Para fotografiar bajo luz de tungsteno .
Para tomar fotografías de día bajo luz fluorescente.
(Este tipo de luz se utiliza principalm ente en las casas.)
Para fotografiar bajo luz fluorescente blanca neutra.
(Este tipo de luz se utiliza principalmente en las
lámparas de escritorio.)
Para fotografiar bajo luz fluorescente blanca. (Este tipo
de luz se utiliza principalmente en los despachos.)
ISO.............................................................................Ajuste de la sensibilidad ISO
AUTOLa sensibilidad se ajust a automáticamente según las
80/100/200/
400/800/
1600
condiciones del sujeto.
Un valor bajo reduce la sensibilidad para la fotografía a la luz del
día de imágenes claras y nítidas. Cuanto mayor es el valor,
mejor es la sensibilidad de la cámara y su habilidad para
fotografiar con una velocidad de obturación rápida en
condiciones de escasa luminosidad. Sin embargo, una
sensibilidad elevada pueden introducir ruido en la fotografía
resultante y darle un aspecto gran ulado.
19
DRIVE......................................................................Toma de fotografías continua
3072
2304
IN
3072
2304
IN
oFotografía un cuadro cada vez que se presiona el botón
disparador.
jEl enfoque, la exposición y el balance de blancos quedan
bloqueados en el primer cuadro. La velocidad de la fotografía
secuencial varía dependiendo del ajuste del modo de grabación.
iPermite fotografiar a una veloci dad superior a la de la fotografía
secuencial normal.
Es posible tomar una secuencia de fotografías de una sola vez manteniendo
2
presionado el botón disparador. La cámara toma fotos secuencialmente hasta
que se suelte el botón.
• En la toma de fotografías secuenciales a alta velocidad, [C ALIDAD IMAGEN] que da
limitada a un valor por debajo de [2048 × 1536].
ESP/n ...................................Ajuste del área de medición del brillo del sujeto
ESPMide el brillo del centro del monitor y el área circundante por
Funciones de menú
nSólo se mide el centro del monitor. Apropiado para hacer una
separado, para crear una fotog rafía con brillo equilibrado. Al
hacer fotografías con fuerte contraluz, el centro de la fotografía
puede aparecer oscuro.
fotografía del sujeto a cont raluz en el centro del monitor.
ZOOM DIG..................................................................Uso del zoom en un sujeto
DESACTIV. /ACTIVADO
Se puede utilizar el zoom digital para acercar imágenes con u na mayor ampliación que la
del zoom óptico. (Zoom óptico × zoom digital: el máximo de 15 veces)
Zoom ópticoZoom digital
P
P
20
HQHQ3072
[]
×
2304
[]
[
IN
]
44
HQHQ3072
Zona blanca: Zona del zoom óptico
Zona roja: Zona del zoom digital
[
IN
2304
×
Barra del zoom
]
44
MODO AF....................................................................Ajuste del área de enfoque
iESPLa cámara determina qué sujeto queda enfocado dentro de la
PUNTOLa selección del enfoque está basada en el sujeto dentro de la
pantalla. Se puede realizar el enfoque aunque el sujeto no esté
en el centro de la pantalla.
marca de objetivo de enfoque auto mático (AF).
R............................................ .... ... .... ... ..........Grabación de sonido con fotografías
DESACTIV. /ACTIVADO
La grabación se inicia unos 0,5 segundos después de dejar de presionar el botón
disparador, y dura aproximadamente 4 segundos.
Al grabar, gire el micrófono de la cámara hacia la fuente del sonido que desea grabar.
PANORAMA...................................................Toma de fotografías panorámicas
Le permite crear fotografías panorámicas mediante el software OLYMPUS
Master del CD-ROM suministrado. Para tomar fotografías panorámicas hace
falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card.
Las fotografías se enlazan de
izquierda a derecha
3: La siguiente fotografía se enlaza por
el borde derecho.
4: La siguiente fotografía se enlaza por
el borde izquierdo.
Utilice las teclas de control (
1243
) para especificar el borde por el que desea conectar
las fotografías, y a continuación encuadre la imagen de forma que los bordes de las
fotografías se superpongan. La parte de la fotografía anterior por donde se enlaza rá con
la fotografía siguiente no permanece en el cuadro. Debe recordar qué asp ecto tenía la
parte del cuadro y tomar la siguiente fotografía de modo que se superponga.
Las fotografías se enlazan de
abajo hacia arriba
1: La siguiente fotografía se enlaza por
arriba.
2: La siguiente fotografía se enlaza por
abajo.
2
Funciones de menú
La fotografía panorámica es posible hasta un número de 10 fotografías.
Presione el botón m para salir de la fotografía panorámica.
21
Menú de modo de reproducciónq
INDICE
REP.
VIDEO
EDICION
BORRAR
CONFIGURAC.
CALEN-
DARIO
MEN
REPROD.
ORDEN
IMPRES.
ALBUM
INDICE
DIAPOS.
EDICION
BORRAR
CONFIGURAC.
CALEN-
DARIO
MEN
REPROD.
ORDEN
IMPRES.
ALBUM
Cuando se selecciona una fotografía
*1*
6
ORDEN
ORDEN
IMPRES.
IMPRES.
Ú
CONFIGURAC.
CONFIGURAC.
ALBUM
ALBUM
ACEPT.
7
9
ORDEN
ORDEN
IMPRES.
IMPRES.
Ú
CONFIGURAC.
CONFIGURAC.
ALBUM
ALBUM
ACEPT.
7
9
3
0
*2
y
*2
R
OK
*
1
OK
*
1
INSERT. ALBUM
*2Est o no ap arece
cuando se
selecciona una
película.
*3No se puede
seleccionar si el
vídeo está
seleccionado.
5
*
1
1
3
4
DIAPOS.
DIAPOS.
CALEN-
CALEN-
DARIO
DARIO
INDICE
INDICE
SALIR
MENU
EDICION
EDICION
MEN
MENÚ
REPROD.
REPROD.
BORRAR
BORRAR
8
Cuando se selecciona el vídeo
*
1
5
REP.
REP.
2
VIDEO
VIDEO
EDICION
EDICION
MEN
MENÚ
CALEN-
CALEN-
3
4
DARIO
DARIO
INDICE
INDICE
ATRÁS
MENU
REPROD.
REPROD.
BORRAR
BORRAR
Q
COR.O.ROJO
B/N
SEPIA
2
CUADRO
TÍTULO
CALENDARIO
BRILLO
SATURAC.
INDICE
*1Se requiere una
tarjeta.
Funciones de menú
EDICION
EDICION
8
g “Menús de CONFIGURAC.” (P. 31)
• Los ajustes de fábrica aparecen en gris ().
1 DIAPOS.Reproducción automática de fotografías
MENÚ REPROD.
*
1
DIAPOS.
BGM
TIPO
ATRÁS
MENU
DESACTIV.
ACTIVADO
ACEPT.
•Ajuste [BGM] a [ACTIVADO] o [DESACTIV.].
[IN]
•Seleccione en [TIPO] el efecto de transición entre
fotografías.
OK
BGMACTIVADO / DESACTIV.
TIPONORMAL
FUNDIDO
DESPLAZAM.
ZOOM
• Sólo se muestra el primer cuadro de cada vídeo.
• Después de ajustar [BGM] y [TIPO], presione o para iniciar la presentación
de diapositivas.
• Presione o o el botón m para cancelar la presentación de diapositivas.
22
2 REP. VIDEOReproducción de vídeo
12:30
'06.03.26
10 0 - 0 0 0 4
IN
12:30
'06.03.26
10 0 - 0 0 0 4
00:00/00:36
IN
00:05
00:36
IN
Otra opción es seleccionar una imagen con el icono de vídeo (n) y presionar o para
reproducir la película.
[
]
IN
OK
12:30
100-0004
4
'06.03.26
REP. VIDEO
Operaciones durante la reproducción de vídeos
[
]
IN
Tiempo de reproducción/tiempo total de grabación
'06.03.26
12:30
100-0004
00:00/00:36
1 : Aumenta el volumen.
2 : Disminuye el volumen.
3 : Cada vez que presiona el botón, la velocidad de reproducción
cambia en el siguiente orden: 2×; 20×; y de nuevo a 1×.
4 : Reproduce el vídeo hacia atrás. Cada vez que presiona el
botón, la velocidad de reproducción cambia en el siguiente
orden: 2×; 20×; y de nuevo a 1×.
• Presione o para interrumpir la reproducción.
Operaciones durante la pausa
[
]
IN
00:05
/00:36
3 : Se muestra el siguiente cuadro.
4 : Se muestra el cuadro anterior.
• Para reanudar la reproducción del vídeo, presione o.
1 : Se muestra el primer cuadro.
2 : Se muestra el último cuadro.
2
Funciones de menú
• Para cancelar la reproducción del vídeo en medio del proceso o durante la
pausa, presione el botón m.
23
3
CALENDARIOReproducción de las fotografías en formato de calendario
• Esta función le permite reproducir fotografías en formato de calendario según
las fechas de captura.
g “Botón de zoom Uso del zoom durante la toma de fotografías/reproducción
de primeros planos” (P. 11)
4
INDICEVisualización de las fotografías en formato miniatura
Esta función le permite ver 9 cuadros al mismo tiempo.
g “Botón de zoom Uso del zoom durante la toma de fotografías/reproducción
2
de primeros planos” (P. 11)
5 EDICION
Esta función permite editar fotografías guardadas en una tarjeta y almacenarlas
como si fueran fotografías nuevas.
Q
......................................................Modificación del tamaño de las fotografías
Funciones de menú
640 × 480/320 × 240
Modifica el tamaño de la fotografía y la guarda como un archivo nuevo.
COR.O.ROJO.........Corrección del fenómeno de ojos rojos en las fotografías
Esta función corrige el fenómeno de ojos rojos que se suele producir al fotografiar con flash.
B/N.................................................... Conversión de fotografías a blanco y negro
Convierte la foto a blanco y negro y la guarda como archivo nuevo.
SEPIA......................................................Conversión de fotografías a tono sepia
Convierte la fotografía a sepia y la guarda como un archivo nuevo.
CUADRO..............................................................Fundir el cuadro y la fotografía
Esta función le permite seleccionar el cuadro, fundir la fotografía y el cuadro, y
guardar el resultado como una fotografía nueva.
CUADRO
• Seleccione un cuadro con 43 y presione o.
[xD]
• Seleccione la fotografía que quiera sintetizar con el
cuadro con 43 y presione o. (Presione 12 para
rotar la fotografía 90 grados en la dirección de las
WOT
ZONE.
ACEPT.
OK
• Presione las teclas de control (1243) y el botón
agujas del reloj o 90 grados en dirección contraria.)
de zoom para ajustar la posición y el tamaño de la
imagen y, a continuación, presione o.
24
TÍTULO.....................................................................Fundir el título y la fotografía
[]
[]
Esta función le permite seleccionar el título, fundir el título y la fotografía, y guardar
el resultado como una fotografía nueva.
TÍTULO
• Seleccione la fotografía con 43, y presione o.
• Seleccione el título con 43 y presione o. (Presione
12 para rotar la fotografía 90 grados en la dirección
de las agujas del reloj o 90 grados en la dirección
ACEPT.
• Presione las teclas de control (1243) y el botón de
contraria.)
OK
zoom para ajustar la posición y el tamaño de la
imagen y, a continuación, presione o.
• Ajuste el color del título con las teclas de control
(1243) y presione o.
CALENDARIO................................Fundir el calendario utilizando la fotografía
Esta función le permite seleccionar el calendario, fundir el calendario y la
fotografía, y guarde el resultado como una fotografía nueva.
CALENDARIO[xD]
• Seleccione la fotografía con 43, y presione o.
• Seleccione el calendario con 43, y presione o.
(Presione 12 para rotar la fotografía 90 grados en
la dirección de las agujas del reloj o 90 grados en
dirección contraria.)
OK
ACEPT.
• Ajuste la fecha del calendario y presione o.
BRILLO.....................................................Modificación del brillo de la fotografía
Esta función le permite modificar el brillo de la fotografía y guardarla como una
fotografía nueva.
BRILLO[xD]
• Seleccione la fotografía con 43 y presione o.
• Ajuste el brillo con 12 y presione o.
2
Funciones de menú
ATRÁS
MENU
ACEPT.
OK
SATURAC................................... Modificación de la intensidad de la fotografía
Esta función le permite modificar la intensidad de la fotografía y guardarla como
una fotografía nueva.
SATURAC.[xD]
• Seleccione la fotografía con 43 y presione o.
• Ajuste la intensidad con 12 y presione o.
ATRÁS
MENU
ACEPT.
OK
INDICE................. Creación de una presentación de índice a partir de un vídeo
Extrae 9 cuadros de un vídeo y los guarda como una fotografía nueva (INDICE).
25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.