Olympus PT-EP10 User Manual [bg]

Page 1
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 1 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
PT-EP10
Ръководство на потребителя
BG
Page 2
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 1 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Благодарим ви, че купихте бокс за подводни снимки PT-EP10 (оттук нататък по текста: бокс).Моля прочетете внимателно това Ръководство на потребителя и използвайте изделието
правилно и безопасно. Моля след като прочетете това Ръководство да го запазите за бъдещи справки.
Неправилната употреба може да повреди камерата вътре в бокса поради проникване на
вода и ремонтът да бъде невъзможен.
 Преди употреба, извършете предварителна проверка както е описано в това Ръководство.
Въведение
z Неоторизираното копиране на части или на цялото Ръководство за цели извън собствена
употреба е забранено. Неоторизираното възпроизвеждане е строго забранено.
искове от трети страни в случаи на повреди, възникнали поради неправилна употреба на това изделие.
Моля прочетете следното преди работа
z Този бокс е прецизно устройство, конструирано за използване във вода при дълбочини до 45
метра. Моля отнасяйте се грижливо към него.
z Моля използвайте бокса правилно, след като достатъчно сте си изяснили съдържанието на
това Ръководство в отношение на работата с бокса, проверките преди работа, поддръжката и съхранението му след употреба.
z OLYMPUS IMAGING CORP. няма да поема отговорност за инциденти, свързани с потапяне на
цифрова камера във вода. Освен това, разноските за повредени части или повреден снимков материал от вода, проникнала в камерата, няма да бъдат компенсирани.
z OLYMPUS IMAGING CORP. няма да плаща никакви компенсации за инциденти (наранявания
или материални щети) по време на употреба.
За безопасност при работа
Това ръководство на потребителя използва различни пиктограми за правилно използване на изделието и за предпазване на потребителя и други лица от опасности, както и за избягване на имуществени щети. Тези пиктограми и смисълът им са показани по-долу.
То показва текст за допускане на възможност за тежко
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
BG 1
нараняване или смърт на хора в случай на игнориране на тези указания при работа.
Показва текст за допускане на възможност за нараняване или повреждане на имущество в случай на игнориране на тези указания при работа.
Page 3
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 2 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1 Пазете това изделие от бебета и деца. Съществува възможност за възникване на следните
видове инциденти.
Нараняване при изпускане от високо върху тялото.
Нараняване на части от тялото, които могат да бъдат защипани при отваряне и затваряне.
• Поглъщане на дребни части, O-уплътнението, силиконова грес или силикагел. Моля незабавно да се обърнете към лекар при поглъщане на каквито и да било части.
2 Не съхранявайте цифровата камера с батерии, докато батериите са още вътре в изделието.
При съхраняване с оставени батерии може да възникне протичане от тях и има опасност от запалване.
3 При проникване на вода, докато има поставена камера в това изделие, бързо извадете
батериите от камерата. Има опасност от запалване и експлозия поради образуването на газообразен водород.
4 Това изделие е направено от смола. Има опасност от нараняване при счупването му заради
силен удар в скала или твърди предмети. Моля работете с голямо внимание.
ВНИМАНИЕ
1 Не разглобявайте и не модифицирайте това изделие. Това може да предизвика проникване
на вода или дефект. При загубване на информация за изображения поради разглобяване, ремонт или модифициране и пр. от каквато и да било страна, освен определените от OLYMPUS IMAGING CORP., ние няма да поемаме отговорност за щетите.
2 Употребата или съхраняването на изделието в следните места може да доведе до
неправилна работа, дефекти, повреди, запалване, вътрешно замъгляване или проникване на вода. Това трябва да се избягва.
• В места с висока температура, например, изложени на директна слънчева светлина, в автомобили и т.н.
В места в близост до огън
Във вода при дълбочини повече от 45 метра
В места, подложени на вибрации
В места с висока температура и влажност или с резки промени на температурата
В места с летливи вещества
3 Отваряне и затваряне в места с много пясък, прах или мръсотия може да влоши
характеристиките за водонепроницаемост и да доведе до проникване на вода. Това трябва да се избягва.
4 Това изделие не служи като калъф за смекчаване на удари върху камерата вътре в него.
Когато изделието с поставена цифрова камера в него е подложено на удари, или тежки предмети се поставят върху него, има опасност от повреждане на цифровата камера. Моля работете с голямо внимание.
BG 2
Page 4
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 3 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
5 Не използвайте следните химикали за почистване, предпазване от корозия, предпазване от
замъгляване, ремонт или други цели. Ако се използват директно или косвено върху бокса (химикали във вид на пари), те могат да предизвикат напукване под високо налягане или други проблеми.
Химикали, които не следва
да бъдат използвани
Летливи органични разтворители, химически детергенти
Антикорозионни препарати
Промишлени препарати против замъгляване
Смазки освен специфицираната силиконова грес
Лепило
6 При скачане с бокса в ръка, хвърляне на бокса от лодка или кораб във водата и при други
случаи на грубо отношение може да възникне протичане на вода. Моля бъдете внимателни като го подавате от ръка в ръка и пр.
7 Ако боксът вътре се намокри поради проникване на вода и пр., незабавно избършете цялата
влага и се обърнете към местния сервиз или към вашия доставчик.
8 Внимавайте да не прилагате прекомерна сила към ръкохватката за зумиране, стойката за
аксесоари или гнездото за триножник.
9 Изваждайте O-уплътнението преди полет. В противен случай въздушното налягане може да
не даде възможност за отваряне на бокса.
0 Относно безопасната работа с това изделие моля да прочетете внимателноРъководство за
потребителя” за цифровата камера.
a При уплътняване на изделието много внимавайте да не останат чужди тела, захванати при
O-уплътнението и контактната повърхност. Това може да причини проникване на вода.
b Портът на обектива не може да се изважда.
Не чистете бокса със спирт, бензин, разредител или други летливи органични разтворители, или с летливи детергенти и т.п. Чиста или леко затоплена вода дава възможност за достатъчно почистване.
Не използвайте антикорозионни препарати. Чистата вода дава възможност за достатъчно почистване на металните части, тъй като те са от неръждаема стомана и месинг.
Не използвайте промишлени препарати против замъгляване. Винаги използвайте предназначения за тази цел влагопоглъщащ силикагел.
Използвайте само специфицираната силиконова грес за
O-уплътнението, тъй като в противен случай повърхността на O-уплътнението може да се повреди и да проникне вода.
Не използвайте лепило при ремонти или за други цели. Ако е необходим ремонт, обърнете се към доставчик или към сервиз за обслужване на OLYMPUS IMAGING CORP.
Обяснение
BG 3
Page 5
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 4 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Съдържание
Въведение............................................................................................................................. 1
Моля прочетете следното преди работа............................................................................ 1
За безопасност при работа.................................................................................................. 1
1.Подготовка..............................................................................................................6
Проверка на съдържанието на пакета................................................................................ 6
Наименования на частите ............................................................................................. 7
Използване на аксесоарите................................................................................................. 8
Поставяне и сваляне на капака на LCD дисплея ........................................................ 8
Поставяне и сваляне на капака на тялото................................................................... 8
Поставяне на дифузьора............................................................................................... 9
2.Предварителна проверка на бокса...................................................................10
Предварителна проверка преди използване ................................................................... 10
3.Поставяне на цифровата камера......................................................................11
Проверка на цифровата камера........................................................................................ 11
Отворете бокса ................................................................................................................... 12
Сложете светкавицата на камерата и вдигнете светоизлъчващата част ..................... 12
Поставете цифровата камера ........................................................................................... 13
Убедете се, че камерата е поставена правилно.............................................................. 13
Уплътнете бокса ................................................................................................................. 14
Сложете дифузьора ........................................................................................................... 14
Проверете действието на поставената камера ............................................................... 14
Тест за проникване на вода............................................................................................... 15
4.Свързване на подводната светкавица ............................................................16
5.Снимане под вода ...............................................................................................17
Избиране на режим за снимки........................................................................................... 17
Режими за подводни снимки ............................................................................................. 17
6.Процедури след снимките .................................................................................18
Избършете всички капки вода........................................................................................... 18
Извадете цифровата камера............................................................................................. 18
Промийте бокса с чиста вода ............................................................................................ 18
Изсушете бокса .................................................................................................................. 19
7.Поддръжка на функцията за водонепроницаемост......................................20
Махнете O-уплътнението .................................................................................................. 20
Махнете всякакъв прах, мръсотия и пр. ........................................................................... 20
Поставете O-уплътнението ............................................................................................... 20
Как се нанася грес върху O-уплътнението....................................................................... 21
Замяна на консумативите .................................................................................................. 21
BG 4
Page 6
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 5 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
8.Приложение ..........................................................................................................22
Спецификации .................................................................................................................... 22
Доставяни аксесоари за PT-EP10............................................................................... 22
Допълнителни аксесоари ............................................................................................ 22
BG 5
Page 7
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 6 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
1. Подготовка
Проверка на съдържанието на пакета
Проверете дали всички аксесоари са в пакета. В случай на липсващи или повредени аксесоари се обърнете към вашия доставчик.
Тял о на бокса (Проверете дали е инсталирано O-уплътнението.)
Каишка за ръката
Капаче, прорез за поставяне на фиброоптичния кабел (2)
Капак на LCD дисплея (върху корпуса)
Капак на тялото
•O-Инструмент за
изваждане на уплътнението
• Капаче на прозорчето на светкавицата
Силикагел (1 г.)
Силиконова грес
Дифузьор
Ръководство на потребителя (това ръководство)
ВНИМАНИЕ:
След покупката непременно осъществявайте поддръжка, дори изделието да е в отлично състояние
като ново. Пренебрегването на поддръжката може да предизвика проникване на вода. Относно поддръжката на бокса се обръщайте към P.20.
BG 6
Page 8
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 7 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Наименования на частите
1 Ръкохватка за отваряне/
затваряне
2 Плъзгаща ключалка *3 Лостче за затвора *4 Бутон ON/OFF (ВКЛ./
ИЗКЛ.)
5 Стойка за аксесоари
6 Прорез за поставяне на
фиброоптичния кабел
7 Ръкохватка за зумиране *8 Бутон q
(Възпроизвеждане)
*9 Бутон (Изтриване)
*0 Ръкохватка на копчето за
управление
*a Бутон G/Fn *b Бутон U *c Бутон ( (ЗАПИС) *d Бутон INFO (Показване
на информация)
*e Бутон F (Коригиране на
експонацията)/бутон Cross-cursor S
*f Бутон #/Cross-cursor
бутон X
*g Бутон OK
*h Бутон jY/Cross-cursor
бутон T
*i Бутон MENU (МЕНЮ) *j Бутон P/Cross-cursor
бутон W
k Прозорец на LCD
монитора
l Капак на LCD дисплея m O-уплътнение n Вътрешен капак на LCD
дисплея
o Гнездо за триножник
Забележка:
Работните части на бокса, обозначени с *, отговарят на работните части на цифровата камера. При задействане на работните части на бокса ще се задействат съответните функции на цифровата камера. За подробности във връзка с функциите се обърнете към ръководството на потребителя на цифровата камера.
BG 7
Page 9
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 8 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Използване на аксесоарите
Поставяне и сваляне на капака на LCD дисплея
Монтаж
Поставете капака на LCD дисплея, както е показано на фигурата, последователно в направляващите над и под прозорчето на LCD монитора.
Изваждане
Махнете капака на LCD дисплея последователно от направляващите над и под прозорчето на LCD монитора, чрез разширяване на капака на LCD дисплея.
Направляващи
Монтаж Изваждане
Поставяне и сваляне на капака на тялото
При поставянето внимавайте да има напасване на вдлъбнатите и изпъкналите части на капачето на тялото и пръстена на обектива. Непременно махнете капака на тялото преди снимане.
BG 8
Page 10
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 9 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Поставяне на дифузьора
1 Прикрепете дифузьора към адаптора за порт.
Дифузьор
Адаптор за порт
2 Поставете каишката за ръката върху тялото на бокса.
3 Поставете дифузьора върху тялото.
BG 9
Page 11
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 10 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
2. Предварителна проверка на бокса
Предварителна проверка преди използване
Този бокс е минал през внимателен контрол на качеството на частите по време на производството и през грижливо инспектиране на функциите при сглобяването му. Освен това, за всички изделия е бил проведен тест с вода под налягане с тестер за водно налягане, за да се потвърди, че характеристиките им отговарят на спецификациите. Обаче в зависимост от условията при носене и съхраняване, състоянието на поддръжката и др. функцията за водонепроницаемост може да бъде влошена. Преди употреба винаги провеждайте следните предварителни проверки.
Предварителна проверка
1 Преди поставяне на цифровата камера в бокса потопете празния бокс, за да се убедите, че не
пропуска вода. При затруднения пропускането на вода може да бъде проверено, като се
обърнете към “Тест за проникване на вода” (P. 15).
2 Основните причини за протичане на вода са следните.
Забравяне да се постави O-уплътнението
Част от O-уплътнението или цялото O-уплътнение е извън канала, предвиден за тази цел.
•O-уплътнението е повредено, напукано, с влошено качество или е деформирано
Пясък, влакна, косми или други чужди тела са залепнали към O-уплътнението, към канала на O-уплътнението или към контактната повърхност на O-уплътнението.
Повреден е каналът за O-уплътнението или контактната повърхност на O-уплътнението.
Прикрепената каишка или силикагел са били захванати при затварянето на бокса.
Проведете теста след елиминиране на горните причини.
ВНИМАНИЕ:
Ако предварителният тест показва протичане на вода при нормална работа, прекратете използването на бокса и се обърнете към вашия доставчик или към сервиз на Olympus.
BG 10
Page 12
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 11 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
3. Поставяне на цифровата камера
Проверка на цифровата камера
Проверeте цифровата камера преди да я поставите в бокса.
1. Проверка на батериите
По време на работа с бокса не е възможно да бъдат сменени батериите. Преди работа се убедете, че разполагате с достатъчен запас от енергия в батериите.
2. Проверeте оставащия брой снимки
Проверeте дали в носителя за запазване на изображенията има достатъчно свободно място за броя снимки, които възнамерявате да направите.
3. Махнете каишката, капака на обектива и филтъра от камерата.
Ако цифровата камера бъде поставена без махнати каишка и капак на обектива и боксът не може да бъде уплътнен правилно, може да проникне вода.
4. Махнете ръкохватката от камерата.
5. Прикрепете приспособлението за зумиране (опция) и пръстена против
отражения (опция).
Пръстен против отражения
За подробности се обърнете към ръководството на приспособлението за зумиране и пръстена против отражения.
Приспособление за зумиране Пръстен против отражения
M.ZUIKO DIGITAL ED 14-42mm PPZR-EP01 POSR-EP01
M.ZUIKO DIGITAL 14-42 mm II/IIR PPZR-EP02 POSR-EP03/05
M.ZUIKO DIGITAL ED 9-18 mm PPZR-EP02 POSR-EP02
M.ZUIKO DIGITAL ED 60mm Macro PPZR-EP03
* M.ZUIKO DIGITAL ED 12-50 mm може да се използва без приспособлението за зумиране и пръстена
против отражения. Когато използвате този обектив, поставете приспособлението за зумиране в положение “E-ZOOM”. За подробности се обърнете към ръководството на потребителя на цифровата камера.
BG 11
Page 13
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 12 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Отворете бокса
1 Плъзнете и задръжте плъзгащата ключалка по посока на стрелката (1) и завъртете
ръкохватката за отваряне/затваряне по часовниковата стрелка (2).
2 Внимателно отворете задния капак на бокса.
1
Плъзгаща ключалка
2
ВНИМАНИЕ:
Не прилагайте прекалена сила при въртене на ръкохватката за отваряне/затваряне. В противен
случай може да повредите.
Сложете светкавицата на камерата и вдигнете светоизлъчващата част
Прикрепете светкавицата, доставена с камерата. Непременно вдигнете светоизлъчващата част.
BG 12
Page 14
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 13 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Поставете цифровата камера
1 Убедете се, че цифровата камера е изключена (OFF). 2 Внимателно поставете цифровата камера в бокса. 3 Пъхнете пакетче със силикагел (1 г.) между долната страна на камерата и бокса.
Пакетчето със силикагел служи за предотвратяване на замъгляване.
2
3
ВНИМАНИЕ:
Ако пакетчето със силикагел бъде защипано при уплътняването на бокса, ще възникне проникване на вода.
След еднократна употреба на пакетчето със силикагел способността му да поглъща влага се влошава. Винаги заменяйте силикагела при отваряне и затваряне на бокса.
• Почистете повърхността на ръкохватките на бокса и камерата. Ръкохватките може да приплъзват, ако върху тях има грес или чуждо тяло.
Убедете се, че камерата е поставена правилно
Проверете следните точки, преди да уплътните бокса.
Правилно ли е поставена цифровата камера?
Поставен ли е силикагел в нужното място?
Закрепено ли е правилно O-уплътнението към отварящата се част на бокса?
Дали няма мръсотия или чужди частици върху O-уплътнението или контактната повърхност на O-уплътнението на предния капак?
Направена ли поддръжка на функцията за водонепроницаемост? (Относно подробности за
поддръжката се обърнете към “Поддръжка на функцията за водонепроницаемост” (P. 20) в това Ръководство.)
BG 13
Page 15
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 14 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Уплътнете бокса
1 Затворете внимателно бокса, като изравните изпъкналата част на задния капак с канала на
ръкохватката за отваряне/затваряне.
2 Завъртете ръкохватката за отваряне/затваряне обратно на часовниковата стрелка.
Боксът е уплътнен.
Затворено
ВНИМАНИЕ:
Ако ръкохватката за отваряне/затваряне не е завъртяна докрай, боксът няма да бъде уплътнен. Това ще предизвика протичане на вода.
Затворете задния капак на бокса, така че да не се прищипе капакът на обектива или каишката на капака на LCD дисплея. При прищипване може да възникне проникване на вода.
Сложете дифузьора
Не слагайте капачето на прореза за поставяне на фиброоптичния кабел.
Проверете действието на поставената камера
След уплътняване на бокса, проверете дали камерата работи нормално.
Натиснете бутона ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) върху бокса и се убедете, че камерата се включва/ изключва.
Завъртете ръкохватката на копчето за управление на бокса и се убедете, че режимът на камерата се превключва правилно.
Натиснете лостчето за затвора върху бокса и се убедете, че затворът на камерата се задейства.
Задействайте ръкохватката за зумиране върху бокса и се убедете, че обективът на камерата се управлява.
Задействайте другите бутони за управление върху бокса и се убедете, че камерата действа правилно.
BG 14
Page 16
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 15 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Тест за проникване на вода
Окончателният тест след поставянето на камерата е обяснен по-долу. Винаги извършвайте този тест. Той може да се направи лесно в съд с вода или вана. За това са нужни около пет минути. Проверете действието на различните бутони.
• Първо потопете бокса само за три секунди и проверете дали няма капки вода и пр. вътре в бокса.
• След това потопете бокса за около 30 секунди и проверете дали няма капки вода и пр. вътре в него.
• След това потопете бокса за 3 минути, задействайте всички бутони и лостчета, и проверете следното:
- убедете се, че няма събрана вода вътре в бокса.
- убедете се, че боксът не е замъглен.
- убедете се, че няма проникнала вода вътре в бокса.
Ако вътрешността на бокса се е изпотила или има капки вода, направете поддръжката на O-уплътнението и повторете пак теста за проникване на вода.
BG 15
Page 17
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 16 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
4. Свързване на подводната светкавица
За свързване на подводната светкавица UFL-2 (опция) към бокса чрез подводния фиброоптичен кабел (опция: PTCB-E02), следвайте следната процедура.
Свързване на подводния фиброоптичен кабел
1 Пъхнете конектора на подводния
фиброоптичен кабел в прореза за поставяне на фиброоптичния кабел. Пъхнете го здраво, докато опре до капака на прозорчето за светкавицата.
2 Сложете капачето от прореза за поставяне
на фиброоптичния кабел, когато не се работи.
Настройки на цифровата камера
Задайте положение ON (ВКЛ.) за режима RC на камерата, за да се задейства вградената светкавица на камерата.
В случая на UFL-2 задайте положение ON (ВКЛ.) за режима RC. За подробности се обърнете към ръководството на потребителя на UFL-2.
В случай на използване на UFL-1, свържете фиброоптичния кабел по същия начин. Задайте положение OFF (ИЗКЛ.) за режима RC на камерата.
BG 16
Page 18
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 17 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
5. Снимане под вода
Избиране на режим за снимки
Задайте режим за подводни снимки на бутона Fn, за да можете по-лесно да преминавате в този режим. Изберете [/] в [Button Function] (Функционален бутон) в [] на [] в [MENU], след което натиснете бутона OK. * [ menu display] (дисплей меню) на [] в [MENU] трябва да бъде в положение ON (ВКЛ.).
Забележка:
• Натиснете бутона Fn за превключване между режимите Широкоъгълни подводни снимки и Подводни макроснимки.
• Завъртете ръкохватката на копчето за управление или задръжте натиснат бутона Fn, за да излезете от режима за подводни снимки. Натиснете бутона Fn отново, за да се върнете към режима за подводни снимки.
• Обаче в режимите SCN (СЦЕНА), iAUTO и за подводен филм, натискането на бутона Fn не превключва камерата в режим за подводни снимки.
За подробности се обърнете към ръководството на потребителя на цифровата камера.
Режими за подводни снимки
Широкоъгълни подводни снимки
Подходящи за снимане на сцени в широк план, например минаващо ято риби през водите. Постига се ярко възпроизвеждане на подводните води.
Подводни макроснимки
Подходящи за снимки отблизо на малки риби и други подводни създания. Прецизно се възпроизвеждат подводните цветове.
ВНИМАНИЕ:
При записването на филми е възможно да се запише и звукът от работата на камерата.
BG 17
Page 19
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 18 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
6. Процедури след снимките
Избършете всички капки вода
След снимки под вода махнете водните капки от бокса. Използвайте въздух под налягане или мека, неразнищваща се кърпа, за да избършете внимателно влагата от пантата между предния и задния капаци, лостчето на затвора и ръкохватката за отваряне/затваряне.
ВНИМАНИЕ:
Водата, останала между предния и задния капаци, може да навлезе в бокса при отварянето му. Моля избърсвайте тези зони внимателно.
Извадете цифровата камера
Отворете внимателно бокса и извадете цифровата камера.
ВНИМАНИЕ:
• При отваряне на бокса не позволявайте на вода отвън (например капки от косата ви или от костюма за гмуркане) да попадне в бокса и/или върху камерата.
• Преди отваряне на бокса се убедете, че ръцете ви или ръкавиците ви са напълно чисти (без пясък, влакна и пр.).
• Никога не отваряйте бокса в места, където може да ви напръска или наплиска вода, или където е възможно въздухът да носи пясък или прах. Ако това е неизбежно, например при нужда от замяна на карта памет или батерията, боксът и камерата трябва да бъдат защитени от вятър и пръски с полиетиленов лист или подобно средство за защита.
• Не пипайте цифровата камера и/или батерията, ако ръцете ви са мокри от морска вода.
Промийте бокса с чиста вода
След употреба отново уплътнете бокса, след като сте извадили камерата, и възможно най-бързо го измийте добре с чиста вода. След употреба в морска вода е полезно да го потопите за определено време (30 минути до 1 час) в чиста вода за премахване на солта.
ВНИМАНИЕ:
• При местно прилагане на вода под силно налягане е възможно проникване на вода. Преди измиване на бокса с вода, извадете цифровата камера оттам.
• Задействайте лостчето за затвора и всеки от бутоните на изделието в чиста вода, за да махнете солта, прилепнала към осите им. Не извършвайте разглобяване заради почистване.
• Ако солта бъде оставена да изсъхне върху бокса, това може да влоши работата му. Винаги отмивайте солта след употреба.
BG 18
Page 20
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 19 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Изсушете бокса
След измиване с чиста вода, използвайте неразнищваща се мека кърпа без сол върху нея, за да обършете водните капки и да изсушите напълно бокса в добре проветрявано място на сянка.
ВНИМАНИЕ:
Не използвайте топъл въздух от сешоар или подобни за изсушаване и не подлагайте бокса на директна слънчева светлина, тъй като това може да ускори износването му и да доведе до деформация на бокса, повреждане на O-уплътнението, предизвиквайки проникване на вода. При избърсване на бокса внимавайте да не го одраскате.
BG 19
Page 21
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 20 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
7. Поддръжка на функцията за водонепроницаемост
O-уплътнението е консуматив. Преди всяка употреба извършвайте правилна поддръжка. Непременно извършвайте поддръжката на O-уплътнението както е описано по-долу. Пренебрегването на тази поддръжка може да причини проникване на вода. Извършвайте я в място без пясък и прах, след като сте си измили и изсушили ръцете.
Махнете O-уплътнението
Отворете бокса и извадете O-уплътнението.
Процедура
1 Пъхнете инструмента за изваждане на O-уплътнението между уплътнението и стената на
канала за O-уплътнението и стената на канала за O-уплътнението.
2 Поставете върха на поставения инструмент за изваждане на O-уплътнението под
O-уплътнението. (Внимавайте да не повредите канала с върха на инструмента за изваждане на O-уплътнението.)
3 Повдигнете O-уплътнението, хванете го с пръсти и го издърпайте от бокса.
Махнете всякакъв прах, мръсотия и пр.
След като визуално се убедите, че мръсотията е премахната от O-уплътнението, прегледайте за залепнал пясък или други чужди частици, както и за повреди и напуквания, като го стискате леко по цялата периферия O-уплътнението с пръсти. Премахнете полепналите чужди частици от канала на O-уплътнението с чиста кърпа или памучен тампон. Също така, почистете пясъка и праха, полепнали към частите на бокса, намиращи се в контакт с O-уплътнението.
ВНИМАНИЕ:
• При използване на остър предмет за изваждане на O-уплътнението или за почистване на вътрешността на канала за O-уплътнението, възможно е повреждане на бокса и O-уплътнението и проникване на вода.
При проверката на O-уплътнението с пръсти внимавайте да не разтегнете O-уплътнението.
Не използвайте спирт, разредител, бензин или подобни разтворители или химически препарати за
почистване на O-уплътнението. Ако се използват такива химикали, има вероятност за повреждане на O-уплътнението или за по-бързото му износване.
Поставете O-уплътнението
Убедете се, че няма залепнали външни частици, поставете тънък слой от доставената като аксесоар грес върху O-уплътнението и сложете O-уплътнението в канала. На този етап се убедете, че O-уплътнението не стърчи извън канала. При уплътняването проверете, че няма косми, влакна, частици пясък или други чужди частици, които да са залепнали не само към O-уплътнението, но и към контактната повърхност (предния капак). Дори един косъм или песъчинка може да предизвика проникване на вода. Моля проверявайте това много внимателно.
BG 20
Page 22
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 21 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
Как се нанася грес върху O-уплътнението
1 Поставяйте само
специалната грес на
Olympus върху O-уплътнението.
2 Разпределете греста по
цялата периферия на O-уплътнението.
Убедете се, че пръстите ви и
O-уплътнението са чисти, и стиснете около 5 мм грес върху пръста си. (5 мм е най-
подходящото количество.)
Разпределете смазката по цялата обиколка на O-уплътнението, като си служите с 3 пръста. Внимавайте да не използвате излишна сила, тъй като може да се разтегне O-уплътнението.
3 Проверете дали
O-уплътнението е без
драскотини или неравности.
След полагането на греста проверете визуално и чрез докосване дали O-уплътнението не е надраскано, както и че повърхността му е равна. Ако то има някаква повреда, заменете го със съвсем ново O-уплътнение.
ВНИМАНИЕ:
• Винаги правете поддръжка на функцията за водонепроницаемост, когато боксът е бил отварян след снимките. Пренебрегването на тази поддръжка може да причини проникване на вода.
• Когато боксът няма да бъде използван продължително време, извадете O-уплътнението от канала му, за да се избегне деформирането на O-уплътнението, поставете тънък слой силиконова грес и го запазете в чиста полиетиленова торбичка или в подобно място.
Примери за чужди частици, полепнали към O-уплътнението
Косми Влакна Частици от пясък
Замяна на консумативите
•O-уплътнението е консуматив. Независимо от това, колко пъти е бил използван боксът, препоръчва се O-уплътнението да се заменя с ново най-малко един път годишно.
Повреждането на O-уплътнението се влияе от условията на работа и съхранение. Заменяйте O-уплътнението дори преди изтичане на едногодишния срок, ако се виждат признаци на
повреда, напукване или намалена еластичност.
ВНИМАНИЕ:
Използвайте оригинални силиконова грес, силикагел и O-уплътнения от Olympus.
Не опитвайте да заменяте O-уплътнението по свой почин.
Препоръчваме ви да извършвате тази проверка периодично.
BG 21
Page 23
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 22 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
8. Приложение
Спецификации
Бокс за подводни снимки
Поддържана камера E-PL5
Устойчивост на налягане
Основни материали Корпус: Поликарбонат
Размери Ширина 175 mm × височина 154 mm × дълбочина 168 mm
Тегло Прибл.1,150 г. (камерата не е включена)
Тегло под вода Прибл. –73 г. (в пресна вода)
(вкл. камерата (със камерата), 14-42 mm IIR обектив, приспособлението
за зумиране, пръстена против отражения, батерията, картата памет,
дифузьора, каишката за ръката и капака на LCD дисплея)
* Запазваме си правото за промени във външния вид и спецификациите без уведомяване.
Дълбочина до 45 метра (147 фута)
O-уплътнение: Силиконов каучук
PT-EP10
Доставяни аксесоари за PT-EP10
O-уплътнение: POL-EP03
Силиконова грес: PSOLG-2 Силикагел: SILCA-5S Капак на LCD дисплея: PFUD-EP05 Капак на тялото: PBC-EP01 Дифузьор: PTDP-EP05 Капаче на прозорчето на светкавицата: PFC-EP05 Инструмент за изваждане на O-уплътнението: PTAC-05
Допълнителни аксесоари
Силиконова грес: PSOLG-3 Подводен фиброоптичен кабел: PTCB-E02 Скобка: PTBK-E01/PTBK-E02 Късо рамо: PTSA-02/PTSA-03 Подводна светкавица: UFL-2/UFL-1 Обектив за конвертиране на подводни макроснимки: PTMC-01 Адаптор за обектива за макроснимки: PMLA-EP01 Приспособление за зумиране: PPZR-EP01/PPZR-EP02/PPZR-EP03 Пръстен против отражения: POSR-EP01/POSR-EP02/POSR-EP03/POSR-EP05 Балансна тежест: PWT-1BA/PWT-1AD
* При използване на комбинация от PTBK-E01 и бокс са необходими специални шайби при завинтване.
Ако притежавате PTBK-E01, към който не са доставени специални шайби, трябва да се обърнете към център за поддръжка на клиентите.
Възможно е закупуване на доставените аксесоари. Не е възможно използване на други модели освен описаните по-горе.
BG 22
Page 24
VM8078TA-01-01-PT-EP10-inst-BG.book Page 23 Tuesday, October 30, 2012 5:20 PM
©2012 VM807801
Loading...