Благодарим вас за приобретение цифрового фотоаппарата Olympus. Перед началом
использования нового фотоаппарата внимательно прочтите данное руководство для
обеспечения оптимальной эффективности и длительного срока службы. Сохраните
данное руководство в надежном месте для дальнейших справок.
Перед тем, как делать важные фотографии, мы рекомендуем сделать пробные снимки,
чтобы привыкнуть к новому фотоаппарату.
Изображения экрана и фотоаппарата, показанные в данном руководстве, были выполнены
на стадии разработки и могут отличаться от актуального варианта продукта.
Содержание данного руководства основано на версии встроенного программного
обеспечения фотоаппарата 1.0. В случае добавления и/или изменения функций,
связанного с изменением встроенного ПО фотоаппарата, содержание руководства будет
отличаться. Новейшая информация об этом находится на веб-сайте Olympus.
Зарегистрируйте свою технику на сайте www.olympus-consumer.com/register и получите
дополнительные преимущества от Olympus!
Page 2
■ Это примечание относится к вспышке, которая прилагается к фотокамере,
и предназначено, главным образом, для пользователей из Северной
Америки.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any flash is used by or near children. Do not leave
flash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the flash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualified service personnel.
• Let flash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this flash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this flash, but take it to qualified
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the flash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of fire, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Символы, используемыевруководстве
Во всех разделах руководства используются следующие символы.
Важные сведения о факторах, которые могут привести
# Осторожно
$ Примечание
% Рекомендации
g
2
RU
к неисправности или к неполадкам в работе. Также
предупреждает о действиях, которых следует обязательно
избегать.
Примечания, касающиеся пользования фотоаппаратом.
Полезная информация и советы, которые помогут вам
максимально использовать возможности фотоаппарата.
Ссылки на страницы с подробным описанием
или сопутствующей информацией.
Page 3
Распаковка содержимого коробки
Вместе с фотоаппаратом поставляются следующие компоненты.
Если что-либо отсутствует или повреждено, обратитесь к дилеру, у которого был
приобретен фотоаппарат.
Фотоаппарат
• Крышкавспышки
• Компакт-диск
с компьютерным
программным
обеспечением
• Руководство по
эксплуатации
• Гарантийный талон
Крышка
корпуса
Вспышка
FL-LM2
РемешокКабель USB
Литиево-ионный
аккумулятор
BLN-1
CB-USB6
Зарядное
устройство для
литиево-ионного
аккумулятора
BCN-1
Прикрепление ремешка
Аккуратно вставьте ремешок
1
в направлении, указанном
Затем затяните ремешок, чтобы
2
надежно закрепить его.
стрелками.
1
2
3
• Такимжеобразомприкрепитевторой конец ремешка к другой петельке.
4
Кабель AV
(монофонический)
CB-AVC3
RU
3
Page 4
Основное
руководство
1
Индикатор зарядки
Идет зарядка
Зарядка
завершена
Подготовка к съемке
Ошибка
зарядки
(Время зарядки: Приблизительно
до 4 часов)
2
Зарядкаивставкааккумулятора
Зарядка аккумулятора.
Литиево-ионный
Светится
оранжевым
Не светится
Мигает
оранжевым
# Осторожно
• После окончания зарядки отключите зарядное устройство от электросети.
аккумулятор
(BLN-1)
Знак,
указывающий
направление
Вставка аккумулятора.
Зарядное устройство
для литиево-ионного
аккумулятора
(BCN-1)
3
Индикатор
зарядки
1
Кабель
переменного тока
Крышка
аккумуляторного отсека
Настенная
розетка
переменного
тока
2
Знак,
указывающий
направление
3
Защелка аккумуляторного
отсека
Закрытие крышки аккумуляторного отсека.
3
Извлечениеаккумулятора
Выключайте камеру перед открытием или
закрытием крышки аккумуляторного отсека.
Чтобы извлечь аккумулятор, сначала нажмите
на кнопку защелки аккумулятора в направлении
стрелки, потом извлеките аккумулятор.
# Осторожно
• Если вы не можете извлечь батарею, обратитесь к официальному дистрибьютору или в
сервисный центр. Не применяйте силу.
$ Примечание
• Рекомендуется держать под рукой запасной аккумулятор при длительной съемке, на
случай разрядки основного.
4
RU
2
1
Page 5
Вставка и извлечение карт памяти
Вставка карты памяти.
1
• Откройтекрышкуразъемадлякарты.
• Вставьте карту до щелчка.
g «Основные сведения о картах
памяти» (стр. 103)
# Осторожно
• Выключайте фотоаппарат перед
установкой или изъятием карты.
Основное
руководство
Разъем для карты
1
Подготовка к съемке
3
Закрытие крышки разъема для карты.
2
• Закрывайтекрышкудощелчка.
2
# Осторожно
• Передиспользованиемкамерыубедитесь, чтокрышкаразъема для карты закрыта.
Как вынуть карту
Слегка нажмите на вставленную карту, и она
будет извлечена. Выньте карту.
# Осторожно
• Не извлекайте батарею или карту, пока горит
индикатор обращения к карте (стр. 31).
Карты Eye-Fi
• Используйте карту Eye-Fi в соответствии с законами и нормативами страны, в
которой используется камера.
• Извлекайте карту Eye-Fi из камеры или выбирайте значение [Откл.] для
параметра [Eye-Fi] (стр. 93) в самолетах и других местах, где ее использование
запрещено.
Выдвигаемыеобъективыспереключателем
UNLOCK нельзяиспользовать в сложенном
состоянии.
Поверните кольцо трансфокатора в направлении
стрелки (1), чтобы выдвинуть объектив (2).
Для хранения поверните кольцо трансфокатора
в направлении стрелки (4), передвигая
переключатель UNLOCK (3).
Снятие объектива с фотоаппарата
Удерживая нажатой кнопку разблокировки
объектива, поверните объектив в направлении,
показанном стрелкой.
g «Сменные объективы» (стр. 104)
4
2
Кнопка разблокировки объектива
1
2
1
3
1
6
RU
Page 7
Установка вспышки
Снимите крышку разъема вспышки и присоедините вспышку к
1
фотокамере.
• Вставьте вспышку до упора в разъем горячий башмак.
Переключатель UNLOCK
2
1
Чтобы использовать вспышку,
2
поднимитееевертикально.
• Есливспышканеиспользуется, опустите ее.
Основное
руководство
Подготовка к съемке
Отсоединение вспышки
Чтобы отсоединить вспышку, нажмите
переключатель UNLOCK.
Переключатель UNLOCK
2
1
RU
7
Page 8
Основное
руководство
1
2
Подготовка к съемке
Настройка фокуса видоискателя
Смотрите через видоискатель и вращайте
диск, пока изображение не будет четко
сфокусировано.
Включение питания
Поверните выключатель ON/OFF в положение ON, чтобы включить
фотокамеру.
• Послевключенияфотокамерывключитсяеемонитор.
• Чтобывыключитьфотокамеру, повернитевыключатель ON/OFF в положение
OFF.
Установитедисквыборарежимовнаh.
Видоискатель (стр. 30)
Если приложить
камеру видоискателем
к глазу, видоискатель
автоматически
включается, а монитор
— выключается.
Монитор
Отображается
панель управления
Super Control Panel
(стр. 22).
250 F5.6
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
NORM
i
4:3
AEL/AFL
01:02:0301:02:03
10231023
Использование монитора
Угол наклона монитора можно регулировать.
8
RU
1
2
Page 9
Установка даты и времени
Дата и время записываются на карте вместе со снимками. Дата и время
добавляются также к номеру файла. Перед использованием фотоаппарата
установите правильную дату и время.
Откройте меню.
1
• НажмитекнопкуMENU, чтобыотобразитьменюнаэкране.
Ɇɟɧɸɫɴɟɦɤɢ
ɍɫɬɄ ɚɪ ɬɭ
1
ɋɛɪɨɫɂɧɞɋɛɪɨɫ
2
Ɋɟɠɢɦɐɜɟɬɚ
Кнопка MENU
Выберите [X] на закладке [d] (настройка).
2
• СпомощьюFGвыберите [d] инажмитеI.
• Выберите [X] инажмитеI.
Закладка [d]
Установите дату и время.
3
• ИспользуйтеHIдлявыборапараметров.
• ИспользуйтеFGдляизменениявыбранного
параметра.
• ИспользуйтеFGдлявыбораформатадаты.
Сохранитенастройкиивернитесьвглавноеменю.
4
• НажмитеQ, чтобыустановитьчасыфотоаппарата и вернуться в главное меню.
• НажмитекнопкуMENU, чтобывыйтиизменю.
D
ɉɪɨɩɨɪɰɢɢɄɚɞɪɚ
ɐɢɮɪɨɜɨɣɬɟɥɟɤɨɧɜɈɬɤɥ
ɇɚɡɚɞ
Ɇɟɧɸɧɚɫɬɪɨɣɤɢ
1
W
2
ɉɪɨɫɦɁɚɩ
c/#
Ɇɟɧɸ
ɉɪɨɲɢɜɤɢ
ɇɚɡɚɞ
X
ȽɆȾȼɪɟɦɹ
2012
Ɉɬɦɟɧɚ
Время отображается
в 24-часовом формате.
ɍɫɬɚ ɧ
--.--.-- --:--X
Ɋɭɫɫɤɢɣ
j
±0 k±0
ɍɫɬɚ ɧ
Ƚ/ Ɇ/ Ⱦ
ɫɟɤ
Основное
руководство
j
4:3
Подготовка к съемке
RU
9
Page 10
Основное
руководство
Фотоаппарат
Названия деталей и функций
Спецификация компонентов
1
2
3
4
5
6
7
8
j
9
0
a
b
c
5
d
e
f
g
h
i
k
Снимайте при использовании
аккумуляторного держателя HLD-6.
Этот диск предназначен для выбора режима съемки. После выбора режима
съемки можно делать снимки с помощью кнопки спуска затвора и снимать видео,
используя кнопку R.
Элементы управления фотоаппаратом
Значок режима
Основные операции
■ Режим видеосъемки
n
Указ атель
Фотосъемка
Видеосъемка
Видеосъемка (стр. 67)
■ Усложненные
режимы съемки
P
Программная съемка (стр. 57)
Съемка с приоритетом
A
диафрагмы (стр. 57)
Съемка с приоритетом
S
выдержки (стр. 58)
M
Ручнаясъемка (стр. 58)
• Настройкиусложненныхрежимов
съемки сохраняются после
выключения питания.
■ Простые режимы съемки
iAUTO (стр. 21)
A
Художественный фильтр
ART
(стр. 18)
SCN
Сюжетныйрежим (стр. 19)
• Приповоротедискавыбора
режимов или выключении
питания фотоаппарата в одном из
простых режимов съемки функции
с изменяемыми параметрами
возвращаются в заводское
состояние по умолчанию.
% Рекомендации
Сброс настроек фотоаппарата. g «Восстановление настроек по умолчанию или
пользовательских настроек» (стр. 42)
12
RU
Page 13
Кнопка спуска затвора и кнопка R
Используйте кнопку спуска затвора для фотосъемки, а кнопку R — для
видеозаписи.
Основное
руководство
Кнопка спуска
Режим Фотографии: кнопка спуска затвораВидео: кнопка R
Оптимальная диафрагма и выдержка
P
устанавливаются автоматически.
Вы можете контролировать диафрагму.
A
Вы можете контролировать выдержку.
S
Вы можете контролировать диафрагму
M
и выдержку.
Полностью автоматический режим, в котором фотоаппарат выбирает
A
оптимальные параметры для текущего сюжета.
Выберите художественный фильтр.
ART
Выберите сюжет.
SCN
Фотосъемка осуществляется с
использованием настроек, выбранных в
n
параметре [nРежим].
Фотоаппарат автоматически
регулирует настройки и записывает
видео.
Проводите видеосъемку, используя
эффекты изменения выдержки и
диафрагмы, а также специальные
видеоэффекты.
Кнопка R
■ Фотосъемка во время записи видео
• Чтобы сделать фотоснимок во время видеосъемки, нажмите кнопку спуска затвора.
Чтобы закончить запись, нажмите кнопку R. На карте памяти будет сохранено три
файла: видеоролик, предшествующий фотографии, сама фотография и видеоролик,
отснятый после фотографии.
• Во время видеозаписи можно снимать только по одной фотографии за раз.
Автоспуск и вспышка недоступны.
# Осторожно
• Размер изображения и качество фотографий не зависят от формата кадра
видеоролика.
• При съемке видео могут использоваться способы автофокусировки и замера,
отличные от режима фотосъемки.
• В следующих случаях нельзя использовать кнопку R для видеосъемки:
кнопка спуска затвора нажата наполовину/при фотосъемке в режиме выдержки
от руки или длительной выдержки/репортажная
мультиэкспозиция и т.д. (фотосъемка также прекращается)
Кнопка спуска затвора имеет два положения. Легкое нажатие кнопки до первого положения
с удержанием называется «нажать кнопку спуска затвора наполовину»; нажатие кнопки
дальше, до второго
положения, называется
«нажать кнопку спуска
затвора до конца».
14
RU
01:02:03
ISO-A
ISO-A
250 F5.6
ee
200
200
1023
диафрагмы
Горизонтальное
положение
Вертикальное
положение
250 F5.6
Выдержка Значение
Видоискатель
• Слегка нажмите кнопку спуска затвора до первого положения (наполовину).
Нажмите кнопку
спуска затвора
до половины.
Метка
подтверждения
автофокуса
250 F5.6
Метка
автофокуса
ee
ISO-A
ISO-A
200
200
• Отобразитсяметкаподтвержденияавтофокуса (( или n), ифокусзафиксируется.
(
n
Объективы, поддерживающие режим Hi-Speed Imager AF*
Объективы с другими креплениями Four Thirds
* Дополнительнуюинформациюсм. нанашемвеб-сайте.
• Отображаютсяавтоматически установленные фотоаппаратом значения выдержкиидиафрагмы.
• Еслииндикаторфокусамигает, объект находится не в фокусе. (стр. 98)
Нажмитенаполовину Нажмитедоконца
01:02:03
1023
Page 15
Спустите затвор.
3
Фотосъемка
Нажмитекнопкуспусказатворадоконца (полностью).
• Затвороткрывается и делается снимок.
Видеосъемка
Чтобы начать запись, отпустите кнопку спуска затвора и
нажмите кнопку R.
Чтобы закончить запись, снова нажмите кнопку R.
Основное
руководство
Основные операции
n
Наведениефотокамерынаобъектысъемки
черезмонитор
Нажмите кнопку u чтобы отобразить объект съемки на мониторе.
Нажмите кнопку u еще раз, чтобы переключиться на исходный экран.
00:02:18
Кнопка u
$ Примечание
• Фотокамеру можно настроить так, чтобы она переключалась
между видоискателем и монитором либо автоматически, либо
вручную. Нажмите и удерживайте кнопку u
меню автоматического переключения отображения, и выберите
нужную опцию с помощью FG. Переключение отображения между монитором и
видоискателем выполняется с помощью кнопки u.
• Если на протяжении минуты не выполняется никаких действий, фотоаппарат
переходит в режим сна (ожидания), при котором выключается экран и отменяются
все действия. Фотоаппарат активируется при
спуска затвора, кнопке q и т.д.). Если фотокамера оставлена в спящем режиме
более чем на 4 часа, она автоматически выключается. Прежде чем воспользоваться
фотокамерой, включите ее снова.
• Автоматическийвыборспособаотображения недоступен в следующих ситуациях.
• В случае длительной эксплуатации фотоаппарата возможно повышение температуры
устройства приема изображения и появление «шума» и цветного «тумана» на
изображениях, записанных с высокой чувствительностью ISO. Выберите меньшую
чувствительность ISO или выключите фотоаппарат на некоторое время.
% Рекомендации
Изменение задержки до того, как камера перейдет в спящий режим. g [Автооткл.] (стр. 88)/
Изменение стиля отображения видоискателя. g [Стиль ЭВИ] (стр. 92)
RU
15
Page 16
Основное
руководство
Просмотр изображений
Покадровоевоспроизведение
• Нажмитекнопкуq, чтобывывестинаэкранпоследний
• Дляпросмотрадругихизображенийвоспользуйтесь
Основные операции
Просмотрсувеличением
Поверните основной диск в сторону
a, чтобы увеличить масштаб
изображения при просмотре
одиночного изображения, или в
сторону G, чтобы отобразить полный
кадр изображения.
Режимкаталога/календарноеотображение
• Еслифотографияотображается в полноэкранном режиме, при повороте основного
Выберите видео и нажмите Q для отображения
меню воспроизведения. Выберите [Воспр. Видео] и
нажмите Q, чтобы начать воспроизведение. Прервать
воспроизведение можно нажатием кнопки MENU.
Просмотр и удаление
снимок или видеоролик.
вспомогательным диском или клавишами курсора.
2012.05.01 12:3020
Фотография
2012.05.01 12:304
Видеозапись
2x
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Календарное отображение
Видеоролик
Назад
отображает
предыдущий
кадр
отображает
следующий
кадр
Вспомогательный
диск
Клавиши
курсора
диска в сторону G отображаются эскизы. При нескольких вращениях диска
выполняется возврат к экрану календаря.
2012.05.01 12:3021
Режим каталога
100-0020
L
N
P
HD
100-0004
Воспр. Видео
m
Удаление
Уста н
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
16
RU
Page 17
Громкость
В режиме покадрового воспроизведения
и воспроизведения видео громкость звука
можно регулировать с помощью кнопок F и G.
Защищайте снимки от случайного удаления.
Отобразите на экране снимок, который необходимо
защитить, и нажмите кнопку
Fn2
; на снимке появится
значок 0 (защита). Чтобы снять защиту, снова
нажмите кнопку
Также вы можете защитить несколько выбранных
изображений.
Fn2
.
4:3
100-0020
L
2012.05.01 12:3020
N
# Осторожно
• При форматировании карты все снимки, в том числе и
защищенные, удаляются.
Основное
руководство
Основные операции
RU
17
Page 18
Основное
руководство
1
Основныеоперации
2
брекетингАРТ
При каждом отпускании затвора камера создает копии для всех художественных
фильтров. Используйте функцию [v] для выбора фильтров.
Художественные эффекты
Можно изменять художественные фильтры и добавлять эффекты. Нажмите I в
меню художественных фильтров для отображения дополнительных параметров.
Изменение фильтров
Параметр I – это исходный фильтр, а параметры II и далее добавляют эффекты,
которые изменяют исходный фильтр.
Добавление эффектов*
Мягкийфокус, пинхол, рамки, белыекрая, светзвезд
* Мягкийфокус, эффектпинхола, эффекткадров.
Применение художественных
фильтров
ПовернитедисквыборарежимоввположениеART.
• Откроетсяменюхудожественных фильтров.
ВыберитефильтрспомощьюFG.
• НажмитекнопкуQилинажмитекнопкуспуска
затвора наполовину, чтобы выбрать выделенный
элемент и выйти из меню художественного
фильтра.
Типыхудожественныхфильтров
j Поп Артs Диорама
k Мягкий Фокусt Кросс Процесс
l Бледные Цветаu Легкая Сепия
m Светлая Тональностьv Расшир. Тональность
n ЗернистостьY Key Line
o Пинхолu ART BKT (брекетинг АРТ)
• Если для качества изображения в данный момент выбрано значение [
качества изображения будет автоматически установлено значение [Y
Художественный фильтр будет применен только к копии в формате JPEG.
• В зависимости от объекта, переходы тонов могут быть резкими, эффект может быть
менее заметен или изображение может быть более зернистым.
• Некоторые эффекты могут быть невидны в режиме живого изображения или во
время видеосъемки.
• Воспроизведение может меняться в зависимости от примененных
эффектов или настроек качества.
18
RU
RAW
], для
N+RAW
фильтров,
].
Page 19
Съемка с использованием
сюжетных режимов
Поверните диск выбора режимов в положение SCN.
1
• Откроется меню сюжетных режимов. Выберите
сюжет с помощью FG.
• Нажмите кнопку Q или нажмите кнопку спуска
затвора наполовину, чтобы выбрать выделенную
функцию и выйти из меню сюжета.
Типысюжетныхрежимов
O Портретr Макросъемка Природы
P e-PortraitQ Свеча
L ЛандшафтR Закат
K Ланд.+Портр.T Документы
J
Спортs Панорама (стр. 60)
G Ноч. Съемка
U Ночь+Портретg Пляж И Снег
G
Подвижн. Детиfn Рыбий Гл аз
H
Яркая Тональностьwn Широкий Угол
I
ТемнаяТональностьmn Макро
q Режим Стаб.T 3D фото (стр. 61)
J
Макросъемка
Выполните съемку.
2
• Чтобы выбрать другую настройку, нажмите Q для отображения меню сюжетной
съемки.
(
Фейерверк
# Осторожно
• В режиме [e-Portrait] записывается два изображения: немодифицированное
изображение и второе изображение, к которому применяются эффекты [e-Portrait].
Немодифицированное изображение записывается с использованием параметров,
выбранных в данный момент для качества изображения, а модифицированная
копия – с качеством изображения JPEG (качества X (2560 × 1920)).
• Опции [n Рыбий Глаз], [n Широкий Угол] и [n Макро] предназначены для
использования с дополнительными
• Врежимах [e-Portrait], [Панорама] и [3D фото] нельзязаписывать видеоролики.
оптическимиконвертерами.
SCN 1Портрет
ВыходУста н
Основное
руководство
Основные операции
RU
19
Page 20
Основное
руководство
Режим видеосъемки (n) можно использовать для записи видеофрагментов со
специальными эффектами.
данный эффект. Если выбрана опция [Эхо], данный эффект обновляется
каждый раз при нажатии кнопки.
Нажмите кнопку спуска затвора для начала записи.
• Нажмите кнопку G или I, чтобы включить или выключить эффекты
видеозаписи во время съемки.
медленной карты видеозапись может неожиданно прерваться.
не виден на фотоснимках.
Добавление эффекта остаточного изображения. Остаточные
изображения будут появляться за движущимися объектами.
Остаточное изображение отображается в течение короткого
времени после нажатия кнопки. Через некоторое время
остаточное изображение автоматически исчезает.
20
RU
Page 21
Параметры съемки
Использование динамических линеек
Динамические линейки доступны в режиме iAUTO (A). Хотя режим iAUTO
полностью автоматический, динамические линейки позволяют легко применять
различные профессиональные фотографические приемы.
Элемент линейки
Изменить Насыщенность
Q
Выбор уровня
ЧеткийИЯркий
0
Основное
руководство
Основные операции
Отмена
Установите диск выбора режимов на A.
1
Нажмите Q для отображения динамической линейки, с помощью
2
ОтменаУстан
Приглушенный
FG на кнопке со стрелками выделите элемент и нажмите Q,
чтобы выбрать его.
С помощью FG на кнопке со стрелками выберите нужный уровень.
3
• Если выбран параметр [Советы По Съемке], выделите элемент и нажмите
возможности экспонометра фотоаппарата, снимки могут получиться пере- или
недоэкспонированными.
RU
21
Page 22
Основное
a 0cdfeb
руководство
Использование панели управления Super control panel
На панели управления Super Control Panel отображается список параметров
съемки и их состояния. Панель управления LV Super Control Panel отображается,
когда монитор используется для кадрирования фотографий.
Панель управления Super control panel
1
Основные операции
ISO
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
mall
Super Fine
250250 F5.6
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
Off
AEL/ AFL
2
3
4
5
P
Параметры, которые настраиваются с помощью панели
6 Баланс белого ........................... стр. 50
Компенсация баланса
белого ........................................ стр. 50
7 Режим обработки снимков........стр. 52
8 Резкость N ................................ стр. 53
Контрастность J ...................... стр. 53
Насыщенность T .................... стр. 53
Оттенок z ................................. стр. 53
Черно-белый фильтр x ........... стр. 53
Цветовой тон снимка y ........... стр. 53
9 Цветовое
0 Назначение кнопок .................... стр. 93
a Приоритет лица ................... стр. 46, 86
b Режим замера ...........................стр. 48
c Соотношение размеров ............ стр. 55
d Режим записи ............................ стр. 54
e Режим автофокуса ....................стр. 43
Метка автофокуса ..................... стр. 44
f Стабилизатор
изображения .............................. стр. 49
# Осторожно
• Неотображаетсяврежимезаписивидео.
6
7
8
NORM
9
3838
пространство ............ стр. 90
22
RU
Page 23
Кадрированиефотографийввидоискателе
Если для кадрирования фотографий используется видоискатель, на мониторе
отображается панель управления Super Control Panel. Панель можно скрыть или
отобразить, нажав кнопку INFO.
Нажмите кнопку Q.
1
Выделяйте пункты меню с помощью
2
FGHI или основного диска,
а для выбора опций используйте
вспомогательный диск.
Курсор
ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
• Чтобывыбратьпараметрвменю, выделите его и нажмите кнопку Q.
Кадрированиефотографийнамониторе
Когда фотографии кадрируются на мониторе, параметры можно настраивать с
помощью панели управления Live Control (стр. 24) или LV Super Control Panel.
Перед использованием панели управления LV Super Control Panel выберите
значение [Вкл.] для параметра [KНастр. Упр.] (стр. 87) > [Live SCP].
Нажмите кнопку Q.
1
• Отображаетсяпанельуправления Live
Control.
WB Ⱥɜɬɨ
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Нажмите кнопку INFO для
2
отображенияпанелиуправления LV
Super Control Panel.
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
+
2.0+2.0
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
10231023
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
HD
10231023
F
Основное
руководство
Основные операции
C помощьюFGHIвыделите
3
нужный пункт меню и используйте
диск, чтобы выбрать ту или иную
опцию.
• Чтобы выбрать параметр в меню, выделите
его и нажмите кнопку Q.
Курсор
ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
+
2.0+2.0
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
10231023
23
RU
Page 24
Основное
руководство
Использование панели управления Live control
Панель управления Live Control используется для настройки параметров, когда
фотографии кадрируются на мониторе. Эффекты можно просматривать на
мониторе. В режимах, отличных от P/S/A/M/n,перед использованием панели
управления Live Control необходимо настроить параметры в пользовательском
меню (стр. 86).
Основные операции
WB Ⱥɜɬɨ
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
HD
Доступныенастройки
Стабилизатор изображения ...........стр. 49
Режим обработки снимков .............стр. 52
Сюжетный режим ............................стр. 19
Режим замера .................................стр. 48
Режим автофокуса ..........................стр. 43
Чувствительность ISO .................... стр. 55
Режим приоритета лиц ................... стр. 46
Запись звука при видеосъемке ...... стр. 67
Отображается
название
выбранной
функции
выделения той или иной
опции и нажмите Q.
• Если не выполнять никаких
действий в течение 8 секунд,
изменения автоматически
вступят в силу.
Курсор
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Кнопка со стрелками
# Осторожно
• Некоторыеэлементыдоступныневовсехрежимахсъемки.
% Рекомендации
Сведенияоботображенииискрытиипанелиуправления Live control g
[KНастр. Упр.] (стр. 87)
F
Функции
Настройки
WB Ⱥɜɬɨ
Курсор
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
Кнопка со
стрелками
24
RU
Page 25
Использование многофункциональной кнопки
При кадрировании фотографий в видоискателе параметры можно быстро
настраивать с помощью многофункциональной кнопки. При настройках по
умолчанию кнопка Fn2 играет роль многофункциональной кнопки.
Выборфункции
Нажмитеиудерживайтекнопку Fn2 иповорачивайтедиск.
1
• Отображаются меню.
Продолжайте вращать диск для выбора желаемой функции.
2
• Отпуститекнопку, когдажелаемая функция будет выбрана.
настройки для аксессуаров EVF и OLYMPUS PENPAL доступны в меню порта для
подключения аксессуаров. По умолчанию это меню не отображается, поэтому
необходимо отобразить его на экране, прежде чем продолжить. g «Настройка
параметров фотоаппарата» (стр. 86)
Ɇɟɧɸɫɴɟɦɤɢ
ɍɫɬɄ ɚɪɬ ɭ
1
ɋɛɪɨɫɂɧɞɋɛɪɨɫ
2
Ɋɟɠɢɦɐɜɟɬɚ
D
ɉɪɨɩɨɪɰɢɢɄɚɞɪɚ
ɐɢɮɪɨɜɨɣɬɟɥɟɤɨɧɜɈɬɤɥ
ɇɚɡɚɞ
Нажмите Q для
подтверждения
Ɇɟɧɸɫɴɟɦɤɢ2
j/Y
1
ɋɬɚɛɢɥɢɡɚɰɢɹ
2
Ȼɪɟɤɟɬɢɧɝ
Ɇɭɥɶɬɢɷɤɫɩɨɡɢɰɢɹ
w
#
ɊɟɠɢɦȾɭ
ɇɚɡɚɞ
ɍɫɬɚ ɧ
установки
o
T
S
Y
12s
Y
2
ɍɫɬɚ ɧ
Ɉɬɤɥ.
s
Ɉɬɤɥ.
j
4:3
Off
0.0
26
RU
Page 27
Использование меню
Используйте сенсорный экран во время просмотра или наведения фотокамеры
с помощью монитора. Также сенсорный экран можно использовать для выбора
настроек на панели управления панель управления Super Control Panel или LV
Super Control Panel.
Фотогид
Сенсорный экран может использоваться совместно
с фотогидом.
Чтобы открыть фотогид, прикоснитесь к
1
вкладкеипроведитепальцемвлево.
• Длявыборанужногопункта, ударьте по нему.
Перемещайтеползункиспомощьюпальца.
2
• Нажмите кнопку MENU, чтобы покинуть экран
фотогида.
Режим съемки
Вы можете управлять фокусировкой и съемкой с
сенсорного экрана. Нажимайте
перемещения в установках сенсорного экрана.
Сенсорное управление отключено.
для циклического
ISO-A
200
250250 F5.6
Закладка
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
Основное
руководство
Основные операции
Нажмите на объект, чтобы автоматически
выполнить фокусировку и спуск затвора.
ISO
200
Слегка ударьте, чтобы отобразить
фокусировочную рамку и сфокусироваться
на объекте в выбранной зоне.Вы можете
P
250250 F5.6
использовать сенсорный экран для выбора
положения и размера рамки фокусировки.
Фотографии можно снимать, нажимая кнопку
спуска затвора.
Используйте сенсорный экран для пролистывания страниц изображений или для
их увеличения и уменьшения.
Полнокадровыйпросмотр
Просмотр дополнительных изображений
• Проведитепальцемвлево, чтобы просмотреть
Основные операции
• Длянепрерывнойпрокруткифотографийназадили
Масштабирование при просмотре
• Двигайтеползуноквверхиливниздляувеличения
• Дляпрокруткиотображаемойобластиувеличенного
• НажмитеF, чтобыперейтикиндексному
Индексный/календарныйпросмотр
Страница вперед / страница назад
• Двигайтепалецвверх, чтобыперейтина
• Используйтеtилиuдлявыбора
• Дляпокадровогопросмотранажимайтеu, пока
Просмотр изображений
• Нажмитенаизображение, чтобыпросмотретьего в полнокадровом режиме.
Настройка параметров
Параметрыможнонастроитьнапанели Super Control Panel и LV Super Control
Panel.
1
последующие кадры, или вправо, чтобы
просмотреть предыдущие.
вперед удерживайте палец на краю экрана.
или уменьшения.
изображения перемещайте ее пальцем.
просмотру. Для просмотра по календарю нажимайте
F, пока не откроется календарь.
следующую страницу, или вниз, чтобы вернуться на
предыдущую.
количества отображаемых изображений.
текущее изображение не будет отображаться в
полнокадровом режиме.
Отобразите панель управления Super
Control Panel.
• Нажмите Q, чтобы появился курсор.
2012.05.01 12:30
ISO
ISO
AUTO
AUTO
250250 F5.6
WB
AUTO
Normal
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
+
2.0+2.0
01:02:0301:02:03
10231023
28
RU
Page 29
Коснитесь необходимого элемента.
2
• Элемент будет выделен.
Вращайте диск для выбора параметра.
3
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
+
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
2.0+2.0
10231023
# Осторожно
• Ситуации, когда управление с использованием сенсорного экрана недоступно,
перечислены ниже.
Запись видеороликов / панорама / 3D / e-Portrait / мультиэкспозиция / при фотосъемке в
режиме выдержки от руки или длительной выдержки / диалог баланса белого в одно
касание / задействованы кнопки или диски
• В режиме автоспуска таймер можно запустить, нажав на дисплей. Нажмите снова,
чтобы остановить таймер.
фотокамера питается от
аккумуляторного держателя) ... стр. 92
Можно переключить режим отображения данных с помощью кнопки INFO.
g «Выбор информации, отображаемой на мониторе» (стр. 39)
Изменение стиля отображения видоискателя. g [Стиль ЭВИ] (стр. 92)
30
RU
01:02:03
1023
Page 31
Кадрированиефотографийнамониторе
qsponrm
1
3265487 90a
B
FP RC
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
A
z
y
x
w
v
u
t
RR
FPS
+
2.0+2.0
45
+7+7
-3-3
mm45 mm
ISIS
j
4:3
L
HD
01:02:0301:02:03
10231023
Основное
руководство
cb
1
1
d
e
f
g
3
h
N
N
i
j
C
k
l
Информация, отображаемая на экране
1 Индикатор записи на карту ........стр. 5
Режим вспышки Super FP
2
s ..... стр. 66
3 Режим RC .................................. стр. 97
4 Автоматическаясъемкавдиапазоне
настроек t ............................. стр. 63
5 Мультиэкспозиция a .............. стр. 62
6 Высокаячастотакадров ........... стр. 92
7 Цифровойтелеконвертер ......... стр. 64
8 Режим приоритета лиц I... стр. 46, 86
Запись звука при видеосъемке
9
... стр. 68
0 Повышениевнутреннейтемпературы
m ..................................... стр. 101
a Фокусноерасстояние ..............стр. 104
b Вспышка .................................... стр. 65
r Балансбелого ........................... стр. 50
s Режимзамера ...........................стр. 48
t Гистограмма ........................ стр. 39, 40
Page 33
Краткий указатель операций
Краткий указатель операций
Съемка
Съемка с автоматическими
настройками
Простая фотосъемка со
специальными эффектами
Выбор соотношения размеров
Быстрая регулировка настроек
в соответствии с сюжетом
Простые в использовании приемы
профессиональной съемки
Съемка изображений, на которых
белые оттенки выходят белыми, а
черные – черными
Съемка изображений с размытым
задним планом
Съемка движущихся объектов
или изображений, передающих
ощущение движения
Съемка с правильной
цветопередачей
Обработка изображений
в соответствии с объектом/съемка
одноцветных изображений
Фокус/фокусировка на одной зоне
Проблемы фокусировки на объекте
Фокусировка на небольшой
области в кадре/подтверждение
фокуса перед съемкой
Изменение компоновки
фотографии после фокусировки
Выключение звукового сигнала
Выключение вспышки/съемка без
вспышки
Уменьшение дрожания
фотоаппарата
Съемка объекта в контровом свете
g
iAUTO (A)
Художественный фильтр (ART)18
Соотношение размеров55
Сюжет (SCN)19
Динамическая линейка21
Коррекция экспозиции47
Динамическая линейка21
Съемка с приоритетом
диафрагмы
Динамическая линейка21
Съемка с приоритетом
выдержки
Баланс белого50
Баланс белого по эталону51
Режим Цвета52
Художественный фильтр (ART)18
Сенсорный экран27
Метка автофокуса
Автофокус на рамке
увеличения/автофокус
с увеличением
Сенсорный экран27
Фиксация фокуса44
Автофокус на рамке
увеличения/автофокус
с увеличением
Фиксация фокуса44
C-AF+TR (следящий автофокус)43
8 (звуковой сигнал)
Вспышка65
ISO/Режим Стаб.55/19
Стабилизация49
Анти-Шок89
Автоспуск56
Кабель дистанционного
управления
Съемка со вспышкой65
Градация (Режим Цвета)52
12
57
58
44
45
45
88
106
RU
33
Page 34
Краткийуказательопераций
Краткий указатель операций
Краткий указатель операций
Открытый затвор/ фотосъемка
Съемка фейерверков
Уменьшение «шума»
на изображениях
Съемка изображений, на которых
белые объекты не получаются
слишком светлыми, а черные –
слишком темными
Оптимизация монитора/
регулировка оттенка экрана
Проверка установленного эффекта
перед съемкой
Съемка с проверкой
уравновешенности фотоаппарата
Съемка с обдуманной композицией
Увеличение фотографий для
проверки фокуса
Автопортреты
Репортажная съемка
Увеличение срока службы
аккумулятора
Увеличение количества снимков,
которые могут быть сделаны
в режиме длительной выдержки
Сюжет (SCN)19
Подавл.Шума89
Градация (Режим Цвета)52
Гистограмма/
Коррекция экспозиции
Управление светом и тенью47
Регулировка яркости монитора85
Увеличить LV88
Функция предварительного
просмотра
Тест Снимок94
Индикатор
(G/Настр. Инфо)
Отображение
(G/Настр. Инфо)
Autoq (Просм.Зап.)
Автоспуск56
Репортажная съемка56
Автооткл .88
Режим записи54
Воспроизведение/ретуширование
Просмотр изображений на экране
телевизора
Просмотр слайд-шоу с фоновой
музыкой
Осветление теней
Коррекция эффекта
«красных глаз»
Простая печать
Коммерческая печать
Простой обмен фотографиями
Просмотр на экране телевизора74
Слайд-шоу71
Осв. Теней (Редакт. JPEG)72
Убр. Кр.Глаз (Редакт. JPEG)72
Прямая печать82
Создание задания печати81
OLYMPUS PENPAL76
59
39/47
58
39
87
85
g
Конфигурация фотоаппарата
Восстановление настроек
по умолчанию
Сохранение настроек
Изменение языка отображения
меню
34
RU
34
Сброс42
Инд.Сброс42
W
g
85
Page 35
СодержаниеСодержание
Основное руководство 4
Подготовка к съемке ..................4
Зарядка и вставка аккумулятора
Вставка и извлечение карт
памяти ........................................ 5
Крепление объектива к
фотоаппарату ............................6
Установка вспышки ......................7
Включение питания ......................8
Установка даты и времени ..........9
Названия деталей и функций
Спецификация компонентов .....10
Фотоаппарат 10
...4
...10
Основныеоперации.................12
Элементы управления
фотоаппаратом .......................12
Диск выбора режимов 12
Кнопка спуска затвора и
кнопка R 13
Фото- и видеосъемка .................14
Просмотр и удаление .................16
Просмотр изображений 16
Громкость 17
Удаление снимков 17
Защита снимков 17
Применение художественных
фильтров .................................18
Съемка с использованием
сюжетных режимов .................19
Использование режима
видеосъемки (n) .................... 20
Параметры съемки .....................21
Использование
динамических линеек 21
Использование панели
управления Super control
panel 22
Использование панели
управления Live control 24
Использование
многофункциональной кнопки
Использование панели
управления Live control ...........26
25
Использование меню .................27
Фотогид 27
Режим съемки 27
Режим просмотра 28
Настройка параметров 28
Параметры съемки можно отобразить, нажав Q. Тип отображаемой информации
можно выбрать с помощью параметра [KНастр. Упр.] в пользовательских меню
(стр. 87).
Меню художественных фильтров
ART 1
ПопАрт
1
SCN 1Портрет
7
Выход
Устан
Выход
Устан
Менюсюжетнойсъемки
*1 ARTилиSCN
*2 Отображается, если в меню [KНастр. Упр.] выбрано [Вкл.] (стр. 87).
*1
INFO
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
*1
Панельуправления
Live control
WB Ⱥɜɬɨ
INFO
IS OFFIS OFF
AUTO
AUTOAUTOAUTO
*2
Ɂɚɦɟɪ
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWBAUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
mall
Super Fine
+RAW+RAW
P
250250 F5.6
Панельуправления
Super control panel
Off
AEL/AFL
NORM
INFO
3636
*2
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
RU
39
Page 40
Отображение информации при воспроизведении
INFO
INFO
INFO
INFO
Для выбора информации, отображаемой во время воспроизведения, можно
использовать кнопку INFO.
Гистограмма демонстрирует распределение яркости на снимке. По горизонтальной оси
отображается яркость, а по вертикальной – количество пикселей соответствующей яркости в
составе изображения. Области с превышением предельной яркости при съемке отображаются
красным цветом, области с яркостью ниже минимально допустимой – синим, а область, яркость
которой определялась точечным замером, отображается зеленым.
Отображение темных и ярких зон
Области с превышением предельной яркости изображения отображаются красным
цветом, области с яркостью ниже минимально допустимой – синим. [Настр.
Гистограммы]. (стр. 88)
Экран сравнения
Сравнение двух рядом расположенных изображений. Нажмите Q для выбора
изображения на противоположной стороне экрана.
• Основное изображение отображается справа. Используйте кнопки HI или
вспомогательный диск для выделения изображения и нажмите кнопку Q для
перемещения его влево. В правой области можно выбрать изображение для сравнения
с изображением слева. Чтобы выбрать другое основное изображение, выделите кадр
справа и нажмите Q.
• Нажмите Fn1 для увеличения масштаба изображений. Поверните основной диск,
чтобы выбрать коэффициент масштабирования. После увеличения масштаба
изображений используйте кнопки FGHI для прокрутки и вспомогательный диск
для выбора изображения.
Fn1Fn1Fn1
2x
2x
2x
5354
40
RU
Page 41
Другие способы использования кнопки INFO
Балансбелогопоэталону
Выберите [
Цветоваятемпература
Выберите [CWB] для выбора цветовой температуры. (стр. 50)
Увеличениепривоспроизведении
Нажмите кнопку INFO для выбора коэффициента
масштабирования для отображения кадра с
увеличением.
Выберите режим IS и укажите фокусное расстояние для стабилизации
изображения. (стр. 49)
Справка
После выбора того или иного пункта в течение двух
секунд автоматически отображается справка. Для
отключения справки нажмите кнопку INFO. Нажмите
кнопку
справки.
Компенсациявспышкивручную
Яркость вспышки можно выбрать в настройках уровня вспышки вручную для
уровня вспышки. (стр. 65)
Коррекция экспозиции вручную при отображении с
увеличением
Нажмите кнопку INFO для предварительного просмотра влияния выбранной
выдержки и диафрагмы на экспозицию при увеличении масштаба объекта в
режиме M (кроме режимов BULB/TIME). Настройки можно выбирать с помощью
клавиш курсора или диска. (стр. 45)
РежимАФсприоритетомлиц/метокАФ
Нажмите кнопку INFO на экране выбора метки АФ, чтобы использовать кнопки со
стрелками для выбора режима приоритета лиц или метки АФ. (стр. 44)
P
] или [Q] длярегулировкибалансабелоговоднокасание.
INFOснова, чтобывключитьотображение
2x
Ɇɟɧɸɫɴɟɦɤɢ
ɍɫɬɄ ɚɪɬ ɭ
1
ɋɛɪɨɫɂɧɞɋɛɪɨɫ
ɍɞɚɥɢɬɶɜɫɟɫɧɢɦɤɢɫɤɚɪɬɵ
2
Ɋɟɠɢɦɐɜɟɬɚ0RGH
ɩɚɦɹɬɢɢɥɢɮɨɪɦɚɬɢɪɨɜɚɬɶ
D
ɤɚɪɬɭɩɚɦɹɬɢ
ɉɪɨɩɨɪɰɢɢɄɚɞɪɚ
ɐɢɮɪɨɜɨɣɬɟɥɟɤɨɧɜɈɬɤɥ
ɇɚɡɚɞ
j
4:3
ɍɫɬɚ ɧ
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
RU
41
Page 42
Восстановление настроек по умолчанию или
пользовательских настроек
Настройки фотоаппарата можно легко сбросить, восстановив одну из трех
конфигураций предустановленных настроек.
Сброс:
Инд.Сброс:
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Быстрое
использование
параметров
Инд.Сброс:
Использование параметров сброса
Выберите [Сброс/Инд.Сброс] в меню съемки
1
W (стр. 111).
Выберите [Сброс] и нажмите Q.
2
• Выделите [Сброс] и нажмите I, чтобы выбрать тип
сброса. Для сброса всех установок, кроме времени
и даты, выделите [Полное] и нажмите Q.
g «Уровни меню» (стр. 111)
Выберите [Да] и нажмите Q.
3
СохранениепараметровИнд.Сброс
Отрегулируйте настройки для сохранения.
1
Выберите [Сброс/Инд.Сброс] в меню съемки W (стр. 111).
2
Выберите
3
Настр1]–[МоиНастр4]), инажмитеI.
• Рядомспараметрами ([МоиНастр1]–[МоиНастр4]), длякоторых уже сохранены
настройки, отображается [Установка]. Если выбрать пункт [Установка],
зарегистрированные настройки будут перезаписаны.
• Для отмены регистрации выберите [Сброс].
Выберите [Установка] и нажмите Q.
4
g «Уровнименю» (стр. 111)
Использование параметров Инд.Сброс
Выберите [Сброс/Инд.Сброс] в меню съемки
1
W (стр. 111).
Выберите желаемые установки ([Мои
2
Настр1]–[Мои Настр4]) и нажмите Q.
Выберите [Установка] и нажмите Q.
3
Восстановление настроек по умолчанию.
Восстановление предварительно выбранных настроек для режима
P, A, S или M. Режим съемки не изменяется. Можносохранитьдо
четырех конфигураций предварительно выбранных настроек.
Сохраняемые настройки начнут действовать при нажатии
кнопки Fn1 или R. Режим съемки изменяется в соответствии с
предустановленными настройками.
, в какой параметр необходимо сохранить настройки ([Мои
Panel или Live Control и выберите режим АФ.
Используйте вспомогательный диск для
2
выборапараметра.
• ВыбранныйрежимАФотображаетсянамониторе.
Фотоаппарат фокусируется один раз при нажатии кнопки
спуска затвора наполовину. Когда фокус зафиксирован,
S-AF
(разовыйавтофокус)
C-AF
(постоянныйавтофокус)
MF
(ручнойфокус)
S-AF+MF
(одновременное
использование
режимов S-AF и MF)
C-AF+TR
(следящий автофокус)
звучит звуковой сигнал, загорается метка подтверждения
автофокуса и метка автофокуса. Этот режим используется
для съемки неподвижных объектов или объектов с
ограниченным движением.
Фотоаппарат повторяет фокусировку, пока кнопка спуска
затвора остается нажатой наполовину. Когда объект находится
в фокусе, на мониторе загорается значок подтверждения
АФ и подается звуковой сигнал, когда фокус блокируется в
первый и во второй раз. Даже если объект переместился или
вы изменили композицию снимка, фотоаппарат продолжает
попытки выполнить фокусировку.
• Объективы системы Four Thirds фокусируются
в режиме [S-AF].
Эта функция позволяет вручную
наводить фокус на любой объект.
[Рф Помощник] (стр. 86): Кольцо
фокуса можно использовать для
отображения с увеличением.
[Кольцо Фокусир.] (стр. 86):
Выберите направление )
(приближение).
После нажатия кнопки спуска затвора наполовину для
фокусировки в режиме [S-AF] можно точно отрегулировать
фокус вручную с помощью фокального кольца.
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину,
чтобы сфокусироваться. Пока кнопка спуска затвора
удерживается в этом положении, фотоаппарат
будет удерживать текущий объект в фокусе.
• Если фотоаппарат не может дальше отслеживать объект,
метка автофокуса становится красной. Отпустите кнопку
спуска затвора, снова поместите объект в кадр и нажмите
кнопку спуска затвора наполовину.
• Объективы системы Four Thirds фокусируются
в режиме [S-AF].
Ɋɟɠ.Ⱥɜɬɨɮɨɤ.
ISO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
WB
AUTO
)
Фокальное
4:3
кольцо
% Рекомендации
• Параметры [Приорит. Спуска S] (стр. 87) и [Приорит. Спуска С] (стр. 87) позволяют
указать, будет ли затвор срабатывать, если фотоаппарату не удастся сфокусироваться.
$ Примечание
• «Объекты, трудные для фокусировки» (стр. 98)
i
AEL/ AFL
Ближе
NORM
01:01:0701:01:07
40804080
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
RU
43
Page 44
Выбор метки фокуса (метки автофокуса)
ИспользуйтеFGHIдлявыборамишенейАФ.
• Есливыпереместитекурсорзапределыэкрана, восстанавливается режим «Все зоны».
• Выможетевыбиратьзонытремяописанныминижеспособами. Нажмите кнопку
INFO ивоспользуйтеськнопкамиFG.
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Все зоныОдна зонаЗона из группы
Фотокамера
автоматически делает
выбор из полного набора
зон автофокуса.
Выберите зону
фокусировки вручную.
Фотокамера
автоматически
делает выбор из зон в
выбранной группе.
Фиксация фокуса
Если фотокамера не может сфокусироваться на выбранном объекте, выберите режим
одной зоны и, используя блокировку фокуса, сфокусируйтесь на другом объекте,
который находится приблизительно на том же самом расстоянии.
В режиме [S-AF] наведите метку автофокуса на объект и нажмите
• Назначьте функцию [P База] кнопке с помощью параметра [Функция Кнопки]
(стр. 86).
Быстрое переключение между автофокусом и ручным фокусом
Для переключения режима [MF] можно использовать кнопки Fn1/Fn2 и R.
• Назначьте функцию [Рф] кнопке с помощью параметра [Функция Кнопки] (стр. 86).
44
RU
Page 45
Автофокус на рамке увеличения/автофокус
a
a
a
Q
/
a
с увеличением
Можно также увеличить область изображения на мониторе и настроить фокус.
Выбрав высокую степень увеличения, можно использовать автофокус для
фокусировки на меньшей области, чем обычно охватывается при использовании
метки автофокуса. Вы также можете уточнить расположение зоны фокусировки.
Q
a
01:02:0301:02:03
ISO
L
N
HD
3030
200
250250 F5.6
Автофокус на
рамке увеличения
ISO
200
0.00.0
250250 F5.6
Экран съемки
Перед продолжением воспользуйтесь параметром [Функция Кнопки]
1
(нажмитеиудерживайте)
/
a
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3030
a
a
Автофокус
с увеличением
(стр. 86) для назначения функции [a] кнопке.
Нажмите кнопку a для отображения рамки увеличения.
2
• Если непосредственно перед нажатием
кнопки был наведен фокус с помощью
автофокусировки, рамка увеличения
отобразится в текущей позиции фокуса.
• Используя FGHI, поместите рамку в
нужное место.
• Нажмите кнопку INFO и с помощью
кнопок FG выберите коэффициент
увеличения.
Еще раз нажмите кнопку U, чтобы приблизить рамку увеличения.
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину, чтобы выполнить
4
Сравнение рамок
автофокуса и увеличения
5x
7x
10x
14x
автоматическуюфокусировку.
• Изменениемасштабаотменено.
• Еслидляпараметра [Режим LV Close Up] выбрано значение [mode2] (стр. 88),
при нажатии кнопки спуска затвора масштабирование не сбрасывается, и
камера выполняет непрерывную фокусировку, когда кнопка спуска затвора
нажата наполовину.
# Осторожно
• Увеличение видно только на экране и не влияет на конечные фотографии.
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
RU
45
Page 46
Автофокус в режиме приоритета лиц и автофокус по
зрачкам
Фотокамера обнаруживает лица и выполняет по ним фокусировку и цифровой
экспозамер ESP.
Фотосъемка в режиме приоритета лиц
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Отобразите панель управления Super Control
1
Panel или Live Control и выберите элемент
приоритета лиц.
Используйте вспомогательный диск для
2
IɉɪɢɨɪɢɬɟɬɅɢɰ
ISO
AUTO
AUTO
выбора параметра.
ПриоритетЛицВык Приоритет лицавыключен.
J
Приоритет Лиц Вкл Приоритет лица включен.
I
Приоритет лиц и
K
глаз Вкл.
Приор. лиц и пр.
L
глаз Вкл.
Приор. лиц и л. глаз
M
Вкл.
Наведите фотоаппарат на объект.
3
• Если будет обнаружено лицо, оно будет выделено
белой рамкой.
снимаемого человека, она отображает вокруг
выбранного глаза зеленую рамку (автофокус по
зрачкам).
Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы выполнить съемку.
5
В режиме АФ с приоритетом лица система
автофокусировки выбирает зрачок глаза,
находящегося ближе всего к фотокамере.
В режиме приоритета АФ по лицам система
автофокуса выполняет фокусировку по
справа.
В режиме приоритета АФ по лицам система
автофокуса выполняет фокусировку по зрачку глаза
слева.
ISO
200
P
ISO
200
P
# Осторожно
• При репортажной съемке режим приоритета лиц применяется только к первому
снимку в каждой серии.
• Взависимостиотобъектафотоаппаратможетнеопределить лицо должным образом.
• Режим приоритета лиц также доступен для ручного фокуса [MF]. Обнаруженные
фотоаппаратом лица будут выделены белыми рамками.
46
RU
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
250250 F5.6
250250 F5.6
NORM
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
зрачкуглаза
ii
0.00.0
ii
0.00.0
01:02:0301:02:03
01:02:0301:02:03
40804080
L
N
HD
10231023
L
N
HD
10231023
Page 47
Управление экспозицией (коррекция экспозиции)
INFO
INFO
INFO
Поверните вспомогательный диск, чтобы выбрать компенсацию экспозиции.
Положительные значения («+») увеличивают яркость изображений, а
отрицательные («–») делают их темнее. Экспозиция регулируется в диапазоне
Изменение интервала установки экспозиции g [EV Step] (стр. 88)/
Изменение направления диска. g [Направл. Диска] (стр. 87)/
При использовании параметра [Функция Кнопки] (стр. 86) для назначения функции [F]
(компенсация экспозиции) кнопке можно настроить компенсацию экспозиции после
нажатия кнопки [F].
F а затем кнопку INFO для отображения параметров
компенсации экспозиции. Используйте кнопки HI
для настройки компенсации экспозиции. Уменьшите
экспозицию, чтобы сделать темные участки темнее,
или увеличьте ее, чтобы сделать светлые участки
светлее.
INFO
INFO
+1+1
00
Коррекция
экспозиции
INFO
00
1
ISIS
j
ISO
200
L
N
HD
00
+
250250 F5.6
2.0+2.0
P
01:02:0301:02:03
12341234
RU
47
Page 48
Изменение способа измерения фотоаппаратом
яркости (замера)
Выберите способ измерения яркости объекта фотоаппаратом.
Отобразите панель управления Super Control
1
Panel или Live Control ивыберитеэлемент
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
измерения.
Используйте вспомогательный диск для
2
выбора параметра.
Фотоаппарат замеряет экспозицию в 324 областях
кадра, а затем оптимизирует экспозицию для текущего
Цифровой замер ESP
p
Средневзвешенный
H
замер по центру
Точечный замер
I
Точечный замер
с контролем светлых
IHI
участков
Точечный замер
ISH
с контролем теней
Нажмите кнопку спуска затвора до половины.
3
• Обычно фотоаппарат начинает замер при нажатии кнопки спуска затвора
наполовину и фиксирует экспозицию, пока кнопка остается в этом положении.
сюжета или для съемки портрета объекта (если для
опции [I Приоритет Лиц] выбрана иная установка,
нежели [OFF]). Этот режим рекомендуется для
обычного использования.
В этом режиме осуществляется
усредненный замер освещенности
объекта и фона с приоритетом центра
объекта.
Этот режим позволяет произвести замер
по небольшой области (около 2% кадра),
направив фотоаппарат на нужный объект.
Экспозиция регулируется с учетом яркости в
точке замера.
Увеличение экспозиции, измеренной методом
точечного замера. Светлые объекты остаются
светлыми.
Уменьшение экспозиции, измеренной методом точечного
замера. Темные объекты остаются темными.
Ɂɚɦɟɪ
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Фиксация экспозиции (автоматической экспозиции)
Нажмите Fn1, чтобы зафиксировать только
изображение. Фиксацию экспозиции можно
использовать, если необходимо отдельно настроить
фокус и экспозицию при перекомпоновке фотографий
или для съемки серии фотографий с одинаковой
экспозицией.
• Можно использовать параметр [Функция Кнопки] для
назначения функции фиксации экспозиции и фокуса
другим кнопкам.
ISO
400
AEL
P
250250 F5.6
Фиксация автоматической
экспозиции
При однократном нажатии кнопки значение экспозиции фиксируется, и отображается
значок B. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Нажмите кнопку снова, чтобы отменить фиксацию автоматической экспозиции.
% Рекомендации
Активация фиксации автоматической экспозиции с установленным
режимом замера g [Считывание AEL] (стр. 88)
Можно снизить эффект от дрожания фотоаппарата, который может возникнуть
в условиях недостаточного освещения или при съемке с большим увеличением.
Отобразите панель управления Super Control
1
Panel или Live Control и выберите элемент
стабилизатора изображения.
Используйте вспомогательный диск для
2
ɋɬɚɛɢɥɢɡɚɰɢɹ
ISO
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
WB
i
4:3
AEL/ AFL
выбора параметра.
J
IS ВыклСтабилизатор изображения выключен.
e
АвтоСтабилизатор изображения включен.
f
IS По
Вертикали
Стабилизация изображения применяется только
к вертикальному (Y) дрожанию фотоаппарата.
Используется при панорамировании по горизонтали.
Стабилизация изображения применяется только
IS По
g
Горизонтали
к горизонтальному (Z) дрожанию фотоаппарата.
Используется при панорамировании по горизонтали, когда
фотоаппарат удерживается в портретной ориентации.
Выборфокусногорасстояния (заисключениемобъективовсистемы Micro Four
Thirds/Four Thirds)
Данные о фокусном расстоянии помогают уменьшить дрожание фотоаппарата
при съемке с объективами, не являющимися объективами системы Micro Four
Thirds или Four Thirds.
Выберите стабилизатор изображения на
1
панелиуправления Super Control Panel или
Live Control инажмитекнопкуINFO.
• Стабилизатор изображения не может устранить эффект от чрезмерного дрожания
фотоаппарата, а также эффект от дрожания при наибольшей выдержке. В таких
случаях рекомендуется использовать штатив.
• В случае использования штатива установите для [Стабилизация] значение [OFF].
• Еслииспользуетсяобъектив с функцией стабилизации изображения, выключите функциюстабилизацииизображениялибовобъективе, либовфотоаппарате.
• Приактивациистабилизатораизображенияможнозаметить характерный звук или вибрацию.
% Рекомендации
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину включается стабилизация
изображения. g [Полунажатие с IS] (стр. 87)
NORM
01:01:0701:01:07
40804080
AUTO
AUTOAUTOAUTO
mmmm5050
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
j
WB
WBWBWB
4:3
L
F
HD
RU
49
Page 50
Настройка цвета (баланса белого)
Баланс белого гарантирует, что белые объекты на записанных фотоаппаратом
снимках будут казаться именно белыми. В большинстве случаев применяется
значение [AUTO]. Если оно не обеспечивает желаемого результата или же вы
хотите намеренно изменить цветовой оттенок изображений, то выберите другое
значение с учетом особенностей источника света.
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Отобразите панель управления Super Control
1
Panel или Live Control и выберите элемент
баланса белого.
Используйте вспомогательный диск для выбора параметра.
2
WB
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Режим WB
Автоматический
баланс белого
Предустановленный
баланс белого
Баланс белого по
эталону
(стр. 51)
Пользова-тельская
настройка баланса
белого
AUTO
P/Q
Цветовая
температура
WB
5
N
O
1
>
Uk
n
CWB
5300 K
7500 K
6000 K
3000 K
4000 K
5500 KДлясъемкисовспышкой
Цветовая
температура
с настройкой
баланса
белого по
эталону.
2000–14000 K
Условия освещения
Этот режим годится для любых сюжетов.
k
Для съемки вне помещения в ясную погоду,
съемки красных тонов на закате или
цветовых оттенков фейерверка
Для съемки вне помещения в тени в ясную
погоду
Для съемки вне помещения в условиях
облачности
Для съемки при освещении
накаливания
Для объектов в условиях флуоресцентного
освещения
Для съемки под водой
Когда выбор цветовой температуры затруднен
Нажмите кнопку INFO, выберите цветовую
температуру с помощью кнопок HI и
нажмите Q.
лампами
Коррекция баланса белого
Эта функция позволяет вам точно изменять настройки автоматического
и предварительно настроенного баланса белого.
Выберите [ББ] в c Пользовательском меню (стр. 86) на закладке X.
1
Выберите параметр, который нужно изменить, и нажмите I.
2
Выделите ползунок с помощью HI и используйте FG для выбора
3
значения.
50
RU
Page 51
Коррекциябалансабелоговнаправлении A
(желтый-синий)
Болеевысокиезначениядаютболее «теплые»
(красноватые) оттенки, аболеенизкиезначения – более «прохладные» (синеватые).
Коррекциябалансабелоговнаправлении G
(зеленый-пурпурный)
Более высокие значения дают более зеленые оттенки,
более низкие – более пурпурные.
Нажмите кнопку Q, чтобы сохранить настройки и выйти.
4
Назад
Авто
+2A-
Предварит. Просмотр ББ
Уста н
% Рекомендации
• Для отображения пробной фотографии, снятой с выбранным значением баланса
белого, нажмите кнопку R.
• Одновременнаякоррекциявсехнастроекрежимабалансабелого. g [Коррекц.
WB] (стр. 89)
Баланс белого по эталону
Измерьте баланс белого, поместив в кадр лист бумаги или другой белый объект при
освещении, которое будет использовано для окончательной фотосъемки. Это полезно
при съемке в условиях естественного освещения, а также при освещении различными
источниками света с разными цветовыми температурами.
Выберите [P] или [Q] (баланс белого в одно касание 1 или 2) и
1
нажмите кнопку INFO.
Сфотографируйте лист бесцветной (белой или серой) бумаги.
2
• Объектдолжензаполнятьвесьэкран; убедитесь, что на него не падает тень.
• Появляетсяокнобалансабелого поэталону.
Выберите [Да] инажмитеQ.
3
• Будетсохраненоновое значение предустановленного баланса белого.
• Новоезначениехранитсядоследующего измерения баланса белого по эталону. Привыключениипитанияданныенеудаляются.
% Рекомендации
Если объект слишком светлый или темный либо имеет заметную окраску, то появится
сообщение «ББ Невозможен Повторить», и новое значение не будет записано.
Устраните проблему и повторите процедуру с шага 1.
G
5
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
RU
51
Page 52
Параметры обработки (режим обработки снимков)
Выберите режим обработки снимков и внесите отдельные корректировки
контрастности, резкости и других параметров. Изменения сохраняются
отдельно для каждого режима обработки снимков.
Выберите [Режим Цвета] в меню съемки W
1
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
(стр. 111).
Выберите параметр с помощью FG
2
и нажмите Q.
Режимыобработкиснимков
i-Enhance
h
VividДелает цвета более яркими.
i
NaturalДелает цвета более естественными.
j
Пригл.Создает эффект приглушенных тонов.
Z
PortraitСоздает эффект ухоженной кожи.
a
Однотонный РежимСоздает черно-белый тон.
Настройка
Поп Арт
j
Мягкий Фокус
k
Бледные Цвета
l
Светлая
m
Тональность
Зернистость
n
Пинхол
o
Диорама
s
Кросс Процесс
t
Легкая Сепия
u
Расшир.
v
Тональность
Key Line
Y
Дает более впечатляющие результаты в соответствии с
сюжетом.
Выберите один режим обработки снимков, настройте
параметры и сохраните настройки.
Выберите художественный фильтр и желаемый эффект.
1
2
ɇɚɡɚɞ
Ɇɟɧɸɫɴɟɦɤɢ
ɍɫɬɄ ɚɪɬ ɭ
ɋɛɪɨɫɂɧɞɋɛɪɨɫ
Ɋɟɠɢɦɐɜɟɬɚ
D
ɉɪɨɩɨɪɰɢɢɄɚɞɪɚ
ɐɢɮɪɨɜɨɣɬɟɥɟɤɨɧɜɈɬɤɥ
ɍɫɬɚ ɧ
j
4:3
52
RU
Page 53
Нажмите I, чтобы отобразить настройки для выбранного
3
параметра.
h
Контраст
Резкость
Насыщенность
Градация
Авто
Нормально
Высок. КлючГрадация для яркого объекта.
Низкий КлючГрадация для темного объекта.
Эффект
(i-Enhance)
Ч/Б Фильтр
(Однотонный
Режим)
N:Нейтрал.
Ye:Желтый
Or:
Оранжевый
R:Красный
G:Зеленый
Тон Снимка
(Однотонный
Режим)
N:Нейтрал.
S:СепияСепия
B:СинийСиневатый
Пурпурный
P:
G:ЗеленыйЗеленоватый
Различие между светлым и темным.
Резкость изображения.
Насыщенность цвета.
Настройка тона (градация оттенков).
Разделение изображения на
детализированные участки
с отдельной настройкой
яркости для каждого из них. Эта
настройка эффективна в случае
изображений с участками большой
контрастности со слишком яркими
оттенками белого или слишком
темными оттенками черного цвета.
Режим [Нормально] предназначен
для общего использования.
Диапазон применения эффекта.
Создание черно-белого
изображения. Фильтрованный цвет
светлее, а дополнительный цвет –
темнее.
Создает обычное черно-белое
изображение.
Воспроизводит четкие очертания
белого облака на естественно
синем небе.
Слегка подчеркивает цвета
синего неба и заката.
Сильно подчеркивает цвета
синего неба и яркость темнокрасной листвы.
Сильно подчеркивает цвета
красных губ и зеленых листьев.
Качество изображения для фотографий и видео можно выбирать в зависимости
от предполагаемого использования, например для ретуширования на компьютере
или размещения в Интернете.
Выбор режима записи
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Отобразите панель управления Live Control и
1
выделите параметр текущего режима съемки
для фотографий или видеозаписей.
• Качество фотографий можно также настроить на
панели управления Super Control Panel.
Используйте вспомогательный диск для
2
RAWRAW
P
выбора параметра.
Режимызаписи (фотографии)
Выберите режим RAW или JPEG (YF, YN, XN и WN). Чтобы для каждого снимка
записывать изображение и в формате RAW, и в формате JPEG, выбирайте режим
RAW+JPEG. Режимы JPEG сочетают размер изображения (Y, X и W) с уровнем
сжатия (SF, F, N и B). Доступные режимы можно выбрать с помощью параметра
[K Настройка] (стр. 90) в пользовательских меню.
Для печати
малого формата
и использования
на веб-сайтах
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
HD
3838
Данные изображения RAW
При использовании этого формата (расширение «.ORF») необработанные данные
изображения сохраняются для последующей обработки. Данные изображения RAW
нельзя просмотреть с помощью других фотоаппаратов или программного обеспечения,
а также изображения в формате RAW нельзя выбрать для печати. С помощью этого
фотоаппарата можно создавать копии изображений RAW в формате JPEG.
g «Редактирование фотографий» (стр. 72)
54
RU
Page 55
Режимызаписи (видео)
Режимзаписи
Full HD Fine
Full HD Normal
HD Fine
HD Normal
HD
SD
• В зависимости от типа используемой карты запись может завершиться до
достижения максимальной длины.
*1 Продолжительность отдельных видеозаписей может составлять до 29 минут.
*2 Вывод данных с сенсора отображения с частотой около 30 к/с.
*3 Прииспользовании арт-фильтров частота кадров может снижаться.
*4 Размер файлов может достигать 2 ГБ.
Количество
пикселей
1920×1080
1920×1080
1280×720
1280×720
1280×720
640×480
Частота
кадров
*2
59.94i
*2
59.94i
*2
59.94p
*2
59.94p
Около 30 к/с*3Motion JPEG
Формат
файла
MPEG-4 AVC/
*1
H.264
Применение
Вывод изображения
на телевизор и другие
устройства
Для воспроизведения
*4
или редактирования
на компьютере.
Настройка соотношения ширины и высоты изображения
Вы можете менять соотношение сторон при съемке в режиме live view.
В зависимости от ваших предпочтений вы можете установить соотношение
сторон [4:3](стандартное), [16:9], [3:2], [1:1] или [3:4].
Отобразите панель управления Super Control Panel или Live Control
1
и выберите элемент соотношения размеров.
Используйте вспомогательный диск для выбора параметра.
2
# Осторожно
• Для получения выбранного соотношения размеров изображения JPEG обрезаются;
изображения RAW не обрезаются, а просто сохраняются с информацией о
выбранном соотношении размеров.
• При воспроизведении изображений RAW выбранное соотношение размеров будет
показано рамкой.
% Рекомендации
Информацию об обрезании существующих фотографий и изменении соотношения их
размеров см. в разделе «Редактирование фотографий» (стр. 72).
1
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Чувствительность ISO
Увеличениечувствительности ISO приводиткповышениюуровня «шума»
(зернистости), нопозволяет производить фотосъемку в условиях слабого
освещения. В большинстве случаев рекомендуется значение [AUTO]; при этом
чувствительность ISO настраивается с учетом условий съемки, начиная со значения
ISO 200, которое уравновешивает уровень «шума» и динамический диапазон.
Отобразите панель управления Super Control Panel или Live Control
1
и выберите элемент чувствительности ISO.
Используйте вспомогательный диск для выбора параметра.
2
AUTO
200 – 25600
Чувствительность устанавливается автоматически в
соответствии с условиями съемки.
Устанавливается заданное значение чувствительности.
RU
55
Page 56
% Рекомендации
Выбор стандартной и максимальной чувствительностей ISO. g [ISO-Авто Настр.] (стр. 88) /
Выбор шага изменения ISO. g [ISO Step] (стр. 88) /
Использование автоматической чувствительности ISO в режиме M. g [ISO-Авто] (стр. 89)
Репортажная съемка/использование автоспуска
Для съемки серии фотографий нажмите кнопку спуска затвора до упора. В
1
качестве альтернативы, вы можете выполнить съемку с автоспуском.
Базовая фотосъемка/часто используемые параметры
Откройте панель управления Super Control Panel или Live Control и
1
выберите [o].
Используйте вспомогательный диск для выбора параметра.
2
Однокадровый
o
режим съемки
Серийная H
T
Серийная L
S
Автоспуск 12 сек.
Y12s
Автоспуск 2 сек.
Y2s
При нажатии кнопки спуска затвора производится съемка
одного кадра за раз (обычный режим съемки).
Фотосъемка осуществляется со скоростью примерно
9 кадра в секунду (fps), пока полностью нажата кнопка
спуска затвора. Для каждой серии используются
фиксированные значения фокуса, экспозиции и баланса
белого, соответствующие значениям для первого снимка
спуска затвора. Фокус и экспозиция фиксируются в
соответствии с параметрами, выбранными для [Реж.
Автофок.] (стр. 86) и [AEL/AFL] (стр. 86).
Чтобы сфокусироваться, нажмите кнопку спуска затвора
наполовину, а затем запустите таймер, нажав кнопку до
конца. Вначале индикатор автоспуска горит постоянно в
течение 10 секунд, затем мигает около 2 секунд, после чего
выполняется снимок.
Чтобы сфокусироваться, нажмите кнопку спуска затвора
наполовину, а затем запустите таймер, нажав кнопку до
конца. Индикатор автоспуска мигает около 2 секунд, после
чего выполняется снимок.
$ Примечание
• Дляостановкитаймерадовыполненияфотосъемкинажмитекнопку Q, G, I или
MENU.
# Осторожно
• При серийной съемке с частотой кадров менее 5 к/с экран подтверждения не
отображается. При частоте 5 кадров в секунду или более во время съемки
отображается последняя снятая фотография.
• Если при последовательной съемке индикатор заряда аккумулятора мигает
из-за низкого заряда аккумулятора, фотоаппарат прекращает съемку и начинает
сохранение сделанных вами снимков на карте. В зависимости от оставшейся
мощности аккумулятора, фотоаппарат может сохранить не все снимки.
• В ходе серийной съемки качество изображения может падать. На экране не
отображается действие фильтров.
• Длясъемкисавтоспускомнадежноустановитефотоаппарат на штатив.
• Если, выбрав автоспуск, вы станете перед фотоаппаратом и нажмете кнопку спуска затвора
наполовину, чтобы установить фокус, то снимок может получиться несфокусированным.
56
RU
Page 57
2
Другие функции съемки
Фотосъемка по методу «навел и снял» (программный
режим P)
В режиме P фотоаппарат автоматически настраивает выдержку и диафрагму с
учетом яркости объекта. Установите диск выбора режимов на
• Повернитевспомогательныйдиск, чтобы выбрать компенсацию экспозиции.
# Осторожно
• Если фотоаппарату не удается достичь оптимальной экспозиции, то значения
выдержки и диафрагмы мигают. См. «Отображение предупреждений касательно
экспозиции» (стр. 107).
Программная коррекция (%)
В режимах P и ART можно настраивать диафрагму и выдержку без изменения
компенсации экспозиции. При включенном программном сдвиге рядом с режимом
съемки отображается значок «s». Для отмены программного сдвига поверните диск
так, чтобы значок «s» исчез.
В режиме A вы выбираете диафрагму, а фотоаппарат автоматически настраивает
выдержку для достижения оптимальной экспозиции. Повернув диск выбора
режимов для выбора A, поверните основной диск для выбора диафрагмы.
L
N
HD
3838
RU
57
Page 58
• Поверните вспомогательный диск, чтобы выбрать
компенсацию экспозиции.
• При большой диафрагме (малые значения f)
глубина резкости (область в фокусе перед точкой
фокусировки или за ней) уменьшается, что
приводит к смягчению деталей на заднем плане.
С уменьшением диафрагмы (большие значения f)
глубина резкости возрастает.
ISO
400
250250 F5.6
+0.0+0.0
A
Значение диафрагмы
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
2
Другие функции съемки
Функция предварительного просмотра
Можно выполнить предварительный просмотр глубины резкости (области за и
перед предметом, который находится в фокусе). Камера фиксирует диафрагму
в соответствии с выбранным значением, пока нажата кнопка, которой назначена
функция [Репетир]. [Функция Кнопки] (стр. 93)
% Рекомендации
Изменение функции диска. [Функции] (стр. 87)
Выбор выдержки (режим с приоритетом выдержки S)
В режиме S вы выбираете выдержку, а фотоаппарат автоматически настраивает
диафрагму для достижения оптимальной экспозиции. Повернув диск выбора
режимов для выбора S, поверните основной диск для выбора выдержки.
• Поверните вспомогательный диск, чтобы выбрать
компенсацию экспозиции.
• За счет уменьшения выдержки можно снять
быстродвижущийся объект без размытости
ISO
400
изображения. Увеличение выдержки приводит
к размытости быстродвижущегося сюжета. Эта
размытость создает ощущение динамичного
движения.
S
250250 F5.6
Выдержка
% Рекомендации
Изменение функции диска. [Функции Диска] (стр. 87)
Выбор диафрагмы и выдержки (ручной режим M)
В режиме M пользователь настраивает и диафрагму, и выдержку. При выдержке
BULB затвор остается открытым, пока нажата кнопка спуска затвора. Повернув диск
выбора режимов для выбора
M, повернитеосновнойдискдлявыборадиафрагмы
ивспомогательныйдискдлявыборавыдержки.
• Значениевыдержкиможноустановитьвдиапазонеот 1/4000 до 60 секундиливыбратьрежим [BULB] или [LIVE TIME].
# Осторожно
• Компенсация экспозиции недоступна в режиме M.
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
58
RU
Page 59
Выбор времени окончания экспозиции (открытый затвор/
фотосъемка в режиме длительной выдержки)
Используйте сюжетные программы ночного пейзажа и фейерверков. В режиме M
можно использовать режимы ручной выдержки [BULB] или [LIVE TIME].
Ручная выдержка BULB: Затвор остается открытым, пока нажата кнопка спуска
Ручная выдержка TIME: Началом экспозиции является момент полного нажатия
затвора. Концом экспозиции является момент отпускания
кнопки спуска затвора.
кнопки спуска затвора. Для окончания экспозиции
необходимо снова полностью нажать кнопку спуска затвора.
Просмотр хода выполнения на мониторе
Для просмотра хода выполнения экспозиции в процессе съемки выберите интервал
отображения для [Live BULB] (стр. 89) или [Live TIME] (стр. 89). С помощью этой
функции легче определить, когда следует закончить экспозицию. При выборе [Live
TIME] изображение на экране можно обновлять, нажимая кнопку спуска затвора
наполовину во время съемки.
% Рекомендации
Изменение функции диска. g [Функции Диска] (стр. 87)
Автоматическое завершение съемки с открытым затвором по истечении определенного
периода времени g [Таймер BULB/TIME]
Фиксация фокуса в режиме съемки при фокусировке вручную
(стр. 86)
(стр. 89) /
/
g
[Автофок. BULB/TIME]
# Осторожно
• Для фотосъемки с ручной выдержкой или с ручным открыванием/закрыванием
затвора с отслеживанием накопления экспозиции можно установить
чувствительность ISO от ISO 200 до 1600.
• Для уменьшения размытия изображения при длинных выдержках установите
фотокамеру на штатив и используйте кабель дистанционного управления (стр. 106).
• При длительной экспозиции недоступны следующие функции:
Репортажная съемка/съемка с автоспуском/автоматическая последовательная
съемка в диапазоне настроек AE/стабилизатор изображения/автоматическая
последовательная съемка со вспышкой в диапазоне настроек/множественная
экспозиция
* Для параметра [Live BULB] или [Live TIME] выбрано значение, отличное от [Откл.].
Искажения на снимках
При съемке с большой выдержкой на экране могут появляться искажения.
Данное явление обусловлено появлением тока в тех участках устройства приема
изображения, на которые обычно не воздействует свет, что приводит к повышению
температуры в устройстве приема изображения или в цепи его драйвера. Это также
имеет место при съемке с высокой настройкой чувствительности
подвергаемой действию высоких температур. Для уменьшения искажений
фотоаппарат задействует функцию уменьшения шума. [Подавл.Шума] (стр. 89)
по ISO в атмосфере,
2
Другие функции съемки
RU
59
Page 60
Съемка панорам
Установив прилагаемое компьютерное программное обеспечение, вы сможете
объединять отдельные изображения в панорамные снимки. Фотографии
кадрируются на мониторе. g«Использование программы OLYMPUS Viewer 2»
(стр. 78)
Съемка изображений для панорамы
Установите диск выбора режимов на SCN.
1
2
Другие функции съемки
Выберите [Панорама] и нажмите Q.
2
С помощью FGHI выберите направление
3
панорамирования.
Выполните съемку, используя направляющие
4
длякомпоновкикадра.
• Фокус, экспозицияидругиепараметры
фиксируются по первому кадру.
Отснимите остальные кадры таким образом, чтобы направляющие
5
пересекались с предыдущим изображением.
ISO
200
M
250250 F5.638
[ 2 ]
ВыходВыход
ISO
200
M
250250 F5.638
[ 3 ]
• Панорама может включать до 10 изображений. После десятого снимка
отобразится предупреждающий индикатор (g).
Сделав последний снимок, нажмите Q, чтобы завершить серию.
6
# Осторожно
• В процессе панорамной съемки изображение, предварительно снятое для
совмещения позиции, не отображается. Пользуясь зонами автофокуса или другими
отображаемыми в изображениях метками, установите композицию таким образом,
чтобы края накладывающихся изображений перекрывали друг друга в пределах
кадров.
$ Примечание
• Нажав Q до съемки первого кадра, вы вернетесь в меню выбора сюжетного
режима. Нажатие Q в процессе съемки завершает последовательность съемки
панорамы и позволяет перейти к следующей.
60
RU
Page 61
3D-фотография
Снимайте 3D-фотографии. Результаты можно просматривать на устройствах,
поддерживающих отображение в режиме 3D. Фотографии кадрируются на
мониторе. Монитор фотокамеры не может использоваться для просмотра
изображений в режиме 3D.
Поверните диск режимов в положение SCN.
1
Выберите [3D фото] и нажмите Q.
2
• Объект отображается на мониторе.
Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы
3
сделать первый снимок, и удерживайте ее в
этом положении.
• Фокус и экспозиция блокируются с использованием
значений, примененных для первого снимка.
• При использовании 3D-объектива съемка
выполняется при первом нажатии кнопки спуска
затвора.
Перемещайте камеру по горизонтали без вращения, пока первый
4
снимок не будет наложен на ваш объект. Фотокамера сделает
Выровнять изображение.
Отмена
второйснимокавтоматически.
• Нерегулируйтефокусилизум.
• Еслифотокамеранеделаетвторой снимок автоматически, или если вы
отпустили кнопку спуска затвора до съемки второго кадра, нажмите кнопку
спуска затвора снова до упора.
Сочетание двух изображений генерируется автоматически.
5
• Если фотокамера отображает сообщение [3D фото не создано.], выполните
фотосъемку снова. Два снимка сохраняются в отдельные файлы.
• Врежиме 3D-фотосъемкифотокамеранепереходит в спящий режим.
• Фотосъемкавформате RAW недоступна.
• Покрытиекадранеявляется 100%.
некоторыхобъективовинастроекфотокамеры 3D-эффект
$ Примечание
• Чтобыповторносделать снимок после съемки первого кадра, нажмите . Нажмите
Q, чтобысохранитьпервыйснимокивыйтибезсохранения 3D-изображения.
RU
2
Другие функции съемки
61
Page 62
Запись нескольких экспозиций в одном изображении
3
8
(мультиэкспозиция)
Можно записать несколько экспозиций в одном изображении, используя
выбранное в данный момент значение параметра качества изображения.
Выберите [Мультиэкспозиция] в меню съемки X (стр. 111).
1
Настройте параметры.
2
2
Другие функции съемки
Кол. КадровВыберите [2 Кад].
Когда установлено значение [Вкл.],
для каждого кадра устанавливается
яркость 1/2, и изображения
Автокоррекц.
Наложение
• Пока используется мультиэкспозиция, на экране
отображается a.
Выполните съемку.
3
накладываются друг на друга. Когда
задано значение [Откл.], изображения
накладываются с изначальной
яркостью каждого кадра.
Когда установлено значение [Вкл.], на
изображение RAW, хранимое на карте,
накладываются несколько экспозиций,
и оно сохраняется как отдельное
изображение. Количество сделанных
снимков равняется одному.
• Дополнительнаяинформацияоналоженииизображений RAW: g «Наложениеизображений» (стр. 73)
# Осторожно
• Врежимемультиэкспозиции фотокамера не переходит в спящий режим.
• Фотографии, снятыедругимифотоаппаратами, нельзя включить в мультиэкспозицию.
• Когда для функции [Наложение] установлено значение [Вкл.], изображения, отображаемые
при выборе изображения RAW, проявляются с настройками на момент съемки.
• Мультиэкспозицияавтоматически отменяется с последующего изображения
в следующих ситуациях.
Фотоаппарат выключен/нажата кнопка q/нажата кнопка MENU/
установлен режим съемки, отличный от P, A, S, M/заканчивается заряд
аккумулятора/к фотоаппарату подсоединен какой-либо кабель
• Если выбрано
записанного в формате JPEG+RAW, отображается изображение JPEG.
• При съемке нескольких экспозиций в режиме автоматической последовательной
съемки, приоритет отдается съемке с многократной экспозицией. При сохранении
накладывающегося изображения автоматическая последовательная съемка
сбрасывается на заводские настройки по умолчанию.
изображение RAW при помощи [Наложение], то для изображения,
Мультиэкспозиция
0.00.0
250 F5.6
Откл.
Откл.
Откл.
Уста н
01:02:0301:02:0
L
N
HD
383
62
RU
Page 63
Последовательное изменение настроек для серии
фотографий (автоматическая последовательная
съемка в диапазоне настроек)
Словом «брекетинг» обозначается операция автоматического варьирования
установок в серии снимков или серии изображений, когда текущая установка как бы
попадает «в скобки» между варьирующимися значениями.
Выберите [Брекетинг] в меню съемки X
1
(стр. 111).
Выберите тип автоматической
2
последовательной съемки
в диапазоне настроек.
• На экране отобразится 0.
AE BKT (брекетингАЭ)
Фотоаппарат меняет экспозицию шагом 0.3 EV, 0.7 EV или 1.0 EV для трех снимков.
В режиме покадровой съемки при каждом полном нажатии кнопки спуска затвора
делается один снимок, в то время как при репортажной съемке камера продолжает
делать снимки, пока полностью нажата кнопка спуска затвора: без изменений в лучшую
или худшую сторону. Количество снимков: 2, 3, 5
• Во время автоматической последовательной съемки в
диапазоне настроек индикатор
• Фотоаппарат настраивает экспозицию путем изменения
диафрагмы и выдержки (режим P), выдержки (режимы A
и M) или диафрагмы (режим S).
• Фотоаппарат интерполирует текущее значение
коррекции экспозиции.
• Величина приращения при автоматической
последовательной съемке в диапазоне настроек определяется с помощью
параметра [EV Step]. (стр. 88)
0
становитсязеленым.
WB BKT (брекетингББ)
Во время съемки одного кадра автоматически создаются три изображения с разными
настройками баланса белого (отрегулированными в указанных цветовых
направлениях), начиная с текущего выбранного значения баланса белого.
• Баланс белого можно регулировать на 2, 4 или 6 шагов
по каждой из осей: A – B (желтый – синий) и G – M
(зеленый – пурпурный).
• Фотоаппаратинтерполирует текущее значение коррекциибалансабелого.
• Автоматическаяпоследовательная съемка в диапазоне
настроек баланса белого не будет выполняться, если
на карте памяти недостаточно места для сохранения
выбранного количества кадров.
FL BKT (брекетингВС)
Фотоаппарат меняет уровень вспышки для трех снимков (первый снимок без изменения,
отрицательное приращение для второго снимка, положительное приращение для третьего
снимка). В режиме покадровой съемки при каждом нажатии кнопки спуска затвора делается один
снимок; при репортажной съемке все фотографии снимаются, пока нажата кнопка спуска затвора.
в диапазоне настроек индикатор 0 становится
зеленым.
• Величина приращения при автоматической
последовательной съемке в диапазоне настроек
определяется с помощью параметра [EV Step]. (стр. 88)
Назад
AE BKT
WB BKT
FL BKT
ISO BKT
ART BKT
ISO BKT (брекетинг ISO)
Фотоаппарат меняет чувствительность на 0.3 EV, 0.7 EV или 1.0 EV для трех снимков
(первый снимок без изменения, отрицательное приращение для второго снимка,
положительное приращение для третьего снимка), интерполируя текущее значение
2
чувствительности (если выбрана автоматическая чувствительность, то оптимальное
Другие функции съемки
значение чувствительности) без изменения выдержки и диафрагмы. В режиме
покадровой съемки при каждом нажатии кнопки спуска затвора делается
при репортажной съемке все фотографии снимаются, пока нажата кнопка спуска затвора.
• Величина приращения при автоматической
последовательной съемке в диапазоне настроек
не определяется значением параметра [ISO Step].
(стр. 88)
• Автоматическая последовательная съемка в диапазоне
настроек выполняется независимо от верхнего предела,
установленного с помощью параметра [
(стр. 88)
ISO-АвтоНастр.
AE BKT
WB BKT
FL BKT
ISO BKT
ART BKT
].
Назад
ART BKT (брекетингАРТ)
Каждый раз при спуске затвора фотокамера записывает
несколько изображений, к каждому из которых
применяются разные установки арт-фильтров. Вы можете
включать или выключать брекетинг арт-фильтров отдельно
для каждого режима обработки изображения.
• Записьможетпотребовать некоторого времени.
• ART BKT нельзя совместно использовать с WB BKT или
ISO BKT.
Поп Арт
Бледные Цвета
Светлая Тональность
Зернистость
Пинхол
Диорама
Назад
Цифровой зум (Цифровой телеконвертер)
Цифровой телеконвертер используется для увеличения изображения с
превышением текущего коэффициента увеличения. Фотокамера сохраняет
изображение, вырезанное по центру. Масштаб увеличивается приблизительно в 2×.
Выберите для опции [Цифровой телеконв.] в Меню съемки W
1
значение [Вкл.] (стр. 111).
Изображение на мониторе будет увеличено в два раза.
2
• Изображениеобъектасъемкибудетзаписанотак, каконоотображается на мониторе.
# Осторожно
• Цифровойзумнедоступенврежимемультиэкспозиции или при выборе T, s, f,
w или m врежимеSCN.
• Припросмотреснимкавформате RAW область, видимаянамониторе, указывается рамкой.
Брекетинг
Откл.
A-- G--
3f 0.3EV
3f 0.7EV
3f 1.0EV
Уста н
один снимок;
Брекетинг
Откл.
A-- G--
3f 0.3EV
3f 0.7EV
3f 1.0EV
Уста н
ART BKT
Откл.
Вкл.
Откл.
Откл.
Откл.
Откл.
Откл.
Уста н
--
--
--
--
--
--
--
--
OffOffМягкий Фокус
64
RU
Page 65
3
Съемка со вспышкой
Встроенную вспышку можно настроить вручную в соответствии со своими задачами.
Встроенная вспышка используется для фотосъемки в различных условиях.
Использование вспышки (фотосъемка со вспышкой)
Установите вспышку на фотокамеру, а
1
затемподнимитевспышку.
• g «Установкавспышки» (стр. 7)
Отобразитепанельуправления
2
Super Control Panel или Live Control и
выделите режим вспышки.
Используйте вспомогательный диск для выбора параметра.
g «Режимы вспышки, которые можно установитьвзависимостиотрежима
съемки» (стр. 108)
AUTOАвтовспышка
Принудительная
#
вспышка
Без вспышкиВспышка не срабатывает.
$
Вспышка
с подавлением эффекта
#!
!/
#SLOW
!SLOW
#SLOW2/
Curtain
#FULL,
#1/4 ит.д.
4
«красныхглаз»
Медленная
синхронизация (ранняя
вспышка)
Медленная
синхронизация (ранняя
вспышка)/вспышка
с подавлением эффекта
«красных глаз»
Медленная
синхронизация
2nd
(поздняявспышка)
Ручная
Нажмите кнопку спуска затвора полностью.
Вспышка срабатывает автоматически в условиях
недостаточного или контрового освещения.
Вспышка срабатывает независимо от условий
освещенности.
Эта функция позволяет уменьшить эффект
«красных глаз». В режимах S и M вспышка
срабатывает постоянно.
Для осветления слабо освещенного заднего
плана используется медленная выдержка.
Сочетание медленной синхронизации
с функцией подавления эффекта
«красных глаз».
Вспышка срабатывает
непосредственно перед
закрытием затвора, создавая
световой след позади
движущихся источников света.
Для пользователей, предпочитающих выполнять
настройки вручную. При нажатии кнопки INFO
можно настроить уровень вспышки с помощью
диска.
# Осторожно
• В режиме [!/#! (вспышка с подавлением эффекта «красных глаз»)] затвор
спускается приблизительно через 1 секунду после серии предварительных вспышек.
Не перемещайте фотоаппарат, пока не завершится съемка.
• [!/#!(вспышка с подавлением эффекта «красных глаз»)] может быть
неэффективной в некоторых условиях съемки.
• При срабатывании вспышки для выдержки устанавливается значение 1/250 сек.
более. При съемке объекта на ярком фоне применение принудительной вспышки
может привести к засвечиванию фона.
или
RU
3
Съемка со вспышкой
65
Page 66
Регулировка мощности вспышки (контроль
интенсивности вспышки)
Можно отрегулировать мощность вспышки, если объект кажется переэкспонированным
или недоэкспонированным, несмотря на то что экспозиция установлена правильно для
остальной части кадра.
Отобразите панель управления Super Control
1
Panel или Live Control и выберите элемент
управления интенсивностью вспышки.
Используйте вспомогательный диск для
2
3
Съемка со вспышкой
выбора параметра.
% Рекомендации
Информация об автоматической последовательной съемке в диапазоне настроек
вспышки: g «FL BKT (брекетинг ВС)» (стр. 63)
P
# Осторожно
• Этафункциянеработаетврежимеуправления электронной вспышкой MANUAL.
• Если для [w+F] установлено [Вкл.], то значение интенсивности вспышки прибавляетсякзначениюкоррекцииэкспозиции. (стр. 89)
Внешние вспышки, предназначенные для
использования с этим фотоаппаратом
Дополнительные внешние вспышки, предназначенные для этого фотоаппарата,
поддерживают широкий спектр функциональных возможностей для фотосъемки
со вспышкой, включая автоматическое управление вспышкой, режим Super FP и
беспроводное управление вспышкой (стр. 97).
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
0.0
00
RR
Другие внешние вспышки
Устанавливая на «горячем башмаке» внешнюю вспышку, которая не предназначена
для использования с этим фотоаппаратом, учитывайте следующее.
• Использование устаревших вспышек, которые подают на X-контакт «горячего
башмака» ток, превышающий 24 В, приведет к повреждению фотоаппарата.
• Подключение вспышек с сигнальными контактами, которые не отвечают
спецификациям Olympus, может привести к повреждению фотоаппарата.
• Используйте только в режиме съемки M с выдержкой более 1/180 сек.
и чувствительностью ISO, отличной от [AUTO].
• Управление вспышкой возможно только путем
диафрагмы и чувствительности ISO, установленных в фотоаппарате. Яркость
вспышки можно регулировать, изменяя диафрагму или чувствительность ISO.
• Выбирайте вспышку с углом освещения, который отвечает особенностям объектива.
Угол освещения обычно выражается через эквивалентное фокусное расстояние
35-мм фотоаппарата.
66
RU
настройкивручномрежимезначений
Page 67
4
Съемка и просмотр видеороликов
Используйте кнопку R для записи видео высокого разрешения (HD) со звуком.
В режиме видео можно создавать видеоролики с применением эффектов,
доступных в режимах A и M.
Изменение настроек для видеосъемки
Добавление эффектов к видео
Выбрав режим n, отобразите панель
1
управления Live control (стр. 24) и выделите
режим съемки с помощью FG.
С помощью HI выберите режим и нажмите
2
Q
.
P
A
S
M
ART1–ART11
Оптимальное значение диафрагмы устанавливается автоматически в
соответствии с яркостью объекта.
При настройке значения диафрагмы изменяется изображение заднего
плана. С помощью любого диска выберите диафрагму.
Выдержка влияет на то, как будет выглядеть объект. С помощью
любого диска выберите выдержку. Выдержку можно установить в
диапазоне от 1/30 с до 1/4000 с.
Вы можете
вспомогательный диск для выбора диафрагмы и основной диск – для
выбора выдержки. Выдержку можно установить в диапазоне от 1/30 с
до 1/4000 с. Вручную установите значение чувствительности от ISO
200 до 3200; автоматическое управление чувствительностью ISO
недоступно.
Видеозапись с применением художественного фильтра.
g «Применениехудожественныхфильтров» (стр. 18)
контролироватьдиафрагмуивыдержку. Поворачивайте
Программный
n
PP
AA SS MM
PP
IS OFFIS OFF
PP
PP
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4
HD
Съемка и просмотр видеороликов
# Осторожно
• Во время видеосъемки нельзя изменить коррекцию экспозиции, значение
диафрагмы и выдержку.
• Если во время съемки видео активирована функция [Стабилизация], то размер
записываемого изображения слегка увеличивается. Даже если выбрать [IS По
Вертикали] или [IS По Горизонтали], то все равно будет установлено значение
• Когдавнутренняятемпературафотоаппарата повышается, съемка автоматически останавливаетсядляпредохраненияфотоаппарата.
• Привыборенекоторыххудожественныхфильтров возможности режима [C-AF] ограничиваются.
• Длязаписивидеороликоврекомендуетсяиспользовать карты SD скоростного
класса 6 и выше.
объектив с функцией стабилизации изображения, выключите
RU
67
Page 68
Параметры звука при видеосъемке (запись звука при
видеосъемке)
Включите отображение элементов
1
оперативногоуправления Live Control
(стр. 24) ивыберитеВидеороликRс
помощью FG.
Выберите Вкл./Откл., используя HI, и
2
n
нажмите Q.
# Осторожно
• Во время видеосъемки со звуком может быть записан звук работы объектива
и фотоаппарата. Чтобы приглушить эти звуки, установите для параметра
4
[Реж.Автофок.] значение [S-AF] либоограничьтеколичествонажатий кнопок.
• Врежиме [ART7] (Диорама) звукнезаписывается.
Съемка и просмотр видеороликов
Просмотр видео
Откройте видеоролик в режиме покадрового
1
просмотра и нажмите Q.
Выберите [Воспр. Видео] с помощью FG и
2
нажмитеQ, чтобыначатьвоспроизведение.
• Вовремявоспроизведениявидеоможновыполнять
следующие операции.
Пауза и возобновление воспроизведения.
• Когда воспроизведение приостановлено,
отобразите первый кадр с помощью
F или последний кадр с помощью
Q
H/I
F/G
G. Нажмите H I дляперемоткина
один кадр назад или вперед. Чтобы
выполнить перемотку назад или
вперед на несколько кадров, нажмите и
удерживайте соответствующую кнопку.
Перемотка видео вперед или назад.
Регулирование громкости.
Назад
00:00:02/00:00:14
Истекшее время/
общее время записи
# Осторожно
• Для воспроизведения видеороликов на компьютере рекомендуем воспользоваться
компьютерным программным обеспечением, поставляемым с ПК. Прежде чем
запустить программное обеспечение в первый раз, подключите фотокамеру к
компьютеру.
RR
ȼɢɞɟɨRȼɤɥ
ONON
OFFOFF
ONON
Видеоролик
Воспр. Видео
m
Удаление
Уста н
RR
K
RR
% Рекомендации
Видеосъемка с помощью кнопки спуска затвора. g «Видеосъемка с помощью кнопки
спуска затвора» (стр. 96)/
Уменьшение шума ветра. g [Уменьш. шума ветра] (стр. 92)/
Выбор уровня громкости записи. g [Громкость записи] (стр. 92)
68
RU
Page 69
5
Функции просмотра
Покадровое воспроизведение
Нажмите кнопку q для полнокадрового просмотра изображений. Нажмите
кнопку спуска затвора наполовину, чтобы вернуться к режиму съемки.
Индекс/календарное отображение
q
100-0020
L
2012.05.0112:3020
воспроизведение
N
Покадровое
p
2012.05.0112:3020
4 кадра
Отображаются только те элементы, для которых выбрано значение [Вкл.].
[G/Настр. Инфо] (стр. 87)
Увеличение при воспроизведении (воспроизведение крупным планом)
p
100-0020
L
2012.05.0112:3020
воспроизведение
N
Покадровое
Вспомогательный
диск (r)
Основной диск (o) Увеличение (p)/уменьшение (q)
R (видеозапись)
Fn1
Fn2Защита изображения (стр. 17)
INFO
Q
Клавишикурсора
(FGHI)
2x
Масштаб 2×
q
Воспроизведение крупным планом
Далее (s)/назад (t)
Выбор изображения (выбранные изображения отмечаются
значком v; нажмите кнопку еще раз для отмены выбора)
Просмотрите изображение, используя рамку увеличения (стр. 70)
Покадровое воспроизведение: Просмотр информации о
фотографии (стр. 40)
Воспроизведение крупным планом: Выбор операции
Удаление изображения (стр. 17)
Просмотр меню (на экране календаря нажмите эту кнопку для
выхода из просмотра одиночных изображений)
Покадровое воспроизведение: Далее (I)/назад (H)/громкость
воспроизведения (FG)
Воспроизведение крупным планом: Прокрутка изображения
индексного просмотра или календаря: выделение
Экран
изображения
q
2012.05.0112:3020
p
9 – 100 кадров
Режим каталога
p
14
q
2012.05.0112:3020
x
Масштаб 14×
q
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Календарное
отображение
q
2012.5
/Q
RU
5
Функции просмотра
69
Page 70
Использованиемасштабированиякадра
Масштабирование кадра можно использовать для увеличения изображений.
INFO/
Fn1
2x
20
Прокрутка
воспроизведение крупным планом
5
Функции просмотра
100-0020
L
2012.05.0112:3020
воспроизведение
Fn1 или INFO
N
Покадровое
Клавиши
курсора
(FGHI)
Fn1
2x
Рамка
увеличения
Настройка положения рамки увеличения. В режиме перелистывания
с увеличением используйте HI для просмотра других изображений
с текущей степенью увеличения.
Выберите рамку увеличения, прокрутку увеличенного участка или
просмотр увеличенного участка на следующей странице.
Полное снятие защиты
Эта функция позволяет снимать защиту с нескольких снимков за раз.
Выберите [Защ Сброса] в меню q (воспроизведение) (стр. 111).
1
Выберите [Да] и нажмите кнопку Q.
2
Удалениевсехкадров
Удаление всех изображений на карте памяти.
Выберите [Уст.Карту] в меню съемки W (стр. 111).
1
Выберите [Удал.Все] и нажмите кнопку Q.
2
• Функцию [Формат.] (стр. 103) можно использовать для удаления данных,
которые не относятся изображениям.
Выберите [Да] и нажмите кнопку Q.
3
INFO/
Fn1
2x
Просмотр других
изображений
(перелистывание
с увеличением)
Fn1
INFO
20
Поворот
Вы можете поворачивать фотографии.
Выведите фотографию на экран и нажмите кнопку Q.
1
Выберите [Вращение] и нажмите кнопку Q.
2
Нажмите кнопку F, чтобы повернуть изображение против часовой
3
стрелки, или кнопку G, чтобы повернуть его по часовой стрелке;
изображение поворачивается при каждом нажатии кнопки.
Если для опции [R] (стр. 111) в меню q (воспроизведение) выбрана установка [Вкл.],
снимки во время просмотра будут отображаться в новой ориентации.
Слайд-шоу
Эта функция последовательно отображает снимки, сохраненные на карте.
Во время воспроизведения нажмите кнопку
1
Q ивыберитеслайд-шоу.
НазадУста н
Настройте параметры.
2
Старт
BGM
Эффект*
Слайд
Интервал
Сл-Дшоу
Интервал
Видео
* Единственным доступным для видео эффектом является [Затенение].
Выберите [Старт] и нажмите Q.
3
• Начнетсявоспроизведение слайд-шоу.
• НажмитеQ, чтобыостановитьдемонстрациюслайдов.
Запуск слайд-шоу. Изображения отображаются одно за другим,
начиная с текущего.
Выбор фоновой музыки (4 типов) или отключение фоновой музыки
[Откл.].
Выберите эффект перехода между кадрами.
Выбор типа воспроизводимого слайд-шоу.
Выбор длительности отображения каждого слайда в диапазоне от 2
до 10 секунд.
Выберите [Полн.], чтобы включать в слайд-шоу полнометражные
видеоролики, или [КОРОТ.], чтобы просматривать только
начальный фрагмент каждого ролика.
JPEG
Редакт. JPEG
R
Вращение
m
<
5
Функции просмотра
Громкость
Во время слайд-шоу нажимайте FG, чтобы настроить громкость динамика
фотоаппарата. Используйте HI для настройки баланса между фоновой музыкой и
звуком, записанным с фотографиями и видеороликами.
RU
71
Page 72
Редактирование фотографий
Сохраненные снимки можно редактировать и сохранять в качестве новых снимков.
Выберите изображение, которое нужно отредактировать, и нажмите
1
кнопкуQ.
• Дляизображений RAW отображается команда [Редакт. RAW], адля
изображений JPEG – команда [Редакт. JPEG]. Если изображение было записано
в формате RAW+JPEG, тип копии, которая будет редактироваться определяется
вашим выбором опции [Редакт.].
Выберите [Редакт. RAW] или [Редакт. JPEG] и нажмите Q.
2
Создание копии в формате JPEG для изображения RAW. Копия
Редакт. RAW
5
Функции просмотра
JPEG обрабатывается с использованием параметров, сохраненных
в фотоаппарате в данный момент. Перед выбором этой команды
настройте параметры фотоаппарата.
Выберите один из следующих параметров.
[Осв. Теней]: увеличение яркости темного объекта в контровом свете.
[Убр. Кр.Глаз]: подавлениеэффекта «красныхглаз» присъемкесовспышкой.
[P]: Используйтеосновнойдискдля
выбора размера вырезаемой области
и кнопки FGHI для выбора ее
положения.
640 × 480 или 320 × 240. Изображенияссоотношениемсторон,
отличным от стандартного (4:3), преобразуются в файлы изображений
наиболее близкого размера.
[e-Portrait]: кожа выглядит гладкой и светящейся. В зависимости от
изображения возможно не удастся выполнить коррекцию, если не
обнаружено ни одного лица.
• Редактированиеизображенийвформате JPEG невозможно в следующих случаях:
Если изображение сохранено в формате RAW, если снимок обработан на
компьютере, при нехватке места на карте, а также если изображение записано на
другом фотоаппарате.
• При изменении размера изображения ([Q]) невозможно установить большее
количество пикселей, чем было сохранено в оригинале.
• [P] и [Пропорции]
стандартным соотношением размеров 4:3.
72
RU
можно использовать только для редактирования изображений со
ɍɫɬɚ ɧ
Page 73
Наложение изображений
Можно выполнить наложение до 3-х снятых с помощью фотоаппарата
изображений в формате RAW и сохранить их как отдельное изображение.
Изображение сохраняется в режиме записи, установленном на момент сохранения.
(Если выбрано значение [RAW], копия будет сохранена в формате [
Выведите на экран изображение RAW, нажмите Q и выберите
• Когда число выбранных изображений достигнет
значения, заданного в шаге 2, на экран будет
выведен результат наложения.
Отрегулируйте усиление.
4
• Выберите изображение с помощью HI
и используйте FG для настройки усиления.
• Усиление настраивается в диапазоне 0,1 – 2,0.
Просмотрите результат на экране.
Нажмите кнопку Q. Отобразится окно
5
с запросом на подтверждение. Выберите [Да]
Наложение
RAWRAWRAW
RAW
RAWRAWRAW
Назад
Наложение
×1.5×1.5
×0.3×0.5
Назад
Уста н
Уста н
и нажмите Q.
% Рекомендации
Чтобы наложить 4 и более кадров, сохраните наложенное изображение в файле RAW и
снова используйте функцию [Наложение].
Запись звуковой заметки
Вы можете добавить звуковую заметку (до 30 сек.) к текущей фотографии.
Выведите на экран изображение, к которому
1
нужно добавить звуковую заметку, и нажмите
Q.
• Записьзвуканедоступнадлязащищенныхизображений.
• Записьзвукатакжедоступнавменю
воспроизведения.
Выберите [R] и нажмите Q.
2
• Чтобывыйтибездобавлениязаметки, выберите
[Нет].
Выберите [R Старт] и нажмите Q, чтобы
3
начать запись.
Нажмите Q, чтобы закончить запись.
4
• Изображениясозвуковымизаметкамиотмечаются символом H.
• Дляудалениязаметкивыберите [Удаление] на шаге 2.
Назад
НазадУста н
JPEG
R
Редакт. JPEG
R
Вращение
m
<
Уста н
Нет
R
Старт
Удаление
5
Функции просмотра
RU
73
Page 74
Просмотр изображений с фотоаппарата на экране
телевизора
Для воспроизведения снимков на экране телевизора служит кабель AV,
имеющийся в комплекте фотоаппарата. Подключите камеру к телевизору с
высоким разрешением с помощью кабеля HDMI (доступны кабели сторонних
производителей) для просмотра высококачественных изображений на
телевизионном экране.
Кабель AV ( в комплекте)
Подключите к входному разъему
видеосигнала (желтый) и входному разъему
Универсальный разъем
аудиосигнала (белый) телевизора.
5
Функции просмотра
Микро-разъем
HDMI (тип D)
Подключитекамеруктелевизоруспомощьюкабеля.
1
• Передподключениемкамерынастройтетелевизор.
• Передподключениемкамерыспомощьюкабеля AV выберите на камере режим
видео. [Видеовыход] (стр. 87)
Выберите входной сигнал телевизора.
2
• Приподключениикабеля мониторкамерывыключается.
• Приподключенииспомощьюкабеля AV нажмите кнопку q.
Кабель HDMI (приобретается отдельно: CB-HD1)
Подключите к разъему HDMI телевизора.
# Осторожно
• Сведения об изменении источника входного сигнала телевизора см. в руководстве
по эксплуатации телевизора.
• В зависимости от настроек телевизора, отображаемые изображения
и информация могут выглядеть обрезанными.
• При подключении камеры одновременно с помощью кабелей AV и HDMI более
высокий приоритет имеет HDMI.
• При подключении камеры с помощью мини-кабеля HDMI можно выбирать
тип цифрового видеосигнала. Выберите формат, соответствующий формату
входного сигнала, выбранного на телевизоре. [HDMI] (стр. 87)
1080iПриоритет отдается сигналу HDMI в формате 1080i.
720pПриоритет отдается сигналу HDMI в формате 720p.
• Врежимепокадровогопросмотраможноотображать или скрывать
информацию, нажимая «красную кнопку», а также отображать или скрывать
каталог, нажимая «зеленую» кнопку.
• Некоторые телевизоры могут не поддерживать всех функций.
5
Функции просмотра
RU
75
Page 76
6
Отправка и получение изображений
Дополнительный аксессуар OLYMPUS PENPAL можно использовать для передачи
и получения изображений с устройств Bluetooth или других фотоаппаратов,
подключенных к OLYMPUS PENPAL. Посетите веб-сайт компании OLYMPUS для
получения дополнительной информации об устройствах. Перед отправкой или
получением изображений выберите значение [Вкл.] для параметра [c/# Меню] >
[# Меню], чтобы сделать доступным меню порта для подключения аксессуаров.
Отправка изображений
Изменение размера изображений в формате JPEG и отправка их на другое
устройство. Перед отправкой изображений убедитесь, что принимающее
устройство установлено в режим приема данных.
Откройте в полнокадровом режиме
1
изображение, которое нужно отправить, и
нажмите кнопку Q.
6
Отправка и получение изображений
Выберите команду
2
кнопкуQ.
• Выберитекоманду [Поиск] инажмитекнопкуQ
в следующем диалоговом окне. Отображаются
устройства Bluetooth, находящиеся в зоне доступа
или в разделе [Адресная Книга].
Выберите получателя и нажмите кнопку Q.
3
• Изображение будет передано на принимающее
устройство.
• Если требуется ввести ПИН-код, введите 0000 и
нажмите Q.
[Отпр. Снимок] и нажмите
НазадУста н
Отправка Снимка
Отмена
Получение изображений/добавление узла
Подключение к передающему устройству и загрузка изображений в формате JPEG.
Выберите пункт [Отпр. Через PENPAL] на
1
закладке A меню порта для подключения
аксессуаров (стр. 95).
Выберите [Подождите] и нажмите кнопку Q.
2
• Выполните операции для отправки изображений на
передающем устройстве.
• Начнетсяпередача и отобразится диалоговое окно
[Получ. ЗапросаСнимка].
Чтобы изменить размер передаваемых изображений или
выбрать время поиска получателя. g [A Отпр. Через
PENPAL] (стр. 95)
76
RU
Отмена
JPEG
Отпр. Снимок
Удаление
Отправка
Уста н
Получение
Page 77
Редактирование адресной книги
В устройстве OLYMPUS PENPAL можно хранить информацию об узлах. Узлам
можно давать имена или удалять информацию о них.
Выберите пункт [Отпр. Через PENPAL] на
1
закладке A меню порта для подключения
аксессуаров (стр. 95).
• Нажмите кнопку I и выберите пункт [Адресная
Книга].
Выберите [Список Устройств] и нажмите кнопку Q.
2
• Отобразится список существующих узлов.
Выберите узел, который нужно отредактировать,и нажмите
3
$Ɉɬɩɪɑɟɪɟɡ3(13$/
ɉɨɞɨɠɞɢɬɟ
ȺɞɪɟɫɧɚɹɄɧɢɝɚ
Ɇɨɣ3(13$/
Ɋɚɡɦɟɪɋɧɢɦɤɚ
ɇɚɡɚɞ
ɍɫɬɚ ɧ
кнопку Q.
Удаление узлов
Выберите [Да] и нажмите кнопку Q.
Редактирование информации об узлах
Нажмите кнопку Q для отображения информации об узле. Чтобы изменить имя
узла, нажмите кнопку Q повторно и отредактируйте текущее имя в диалоговом окне
изменения имени.
Создание альбомов
Можно изменить размер любимых изображений в формате JPEG и скопировать
их на устройство OLYMPUS PENPAL.
Откройте в полнокадровом режиме
1
изображение, которое нужно скопировать, и
нажмите кнопку Q.
Выберите пункт [z] и нажмите кнопку
2
.
Q
• Чтобы скопировать изображения с OLYMPUS PENPAL на карту
памяти, выберите пункт [
y
] инажмитекнопкуQ.
НазадУста н
JPEG
Отпр. Снимок
Удал ени е
% Рекомендации
Выбор размера изображений для копирования. [Размер Копии] (стр. 95)/
Копирование всех изображений с карты памяти. [Копир. Все] (стр. 95)/
Удаление или форматирование альбомов. [Настр. Памяти] (стр. 95)/
Снятие защиты со всех изображений в альбоме. [Защ Сброса] (стр. 95)/
Просмотр состояния альбома (объем оставшейся памяти). [Исп. Памяти] (стр. 95)
# Осторожно
• Устройство OLYMPUS PENPAL можно использовать только в том регионе, где оно
было приобретено. В зависимости от региона, его использование может нарушать
законы об использовании радиочастот и подлежать соответствующему взысканию.
1
6
Отправка и получение изображений
RU
77
Page 78
7
Windows
1
7
Использованиепрограммы
OLYMPUS Viewer 2
2
Использованиепрограммы
OLYMPUS Viewer 2
Вставьте прилагаемый компакт-диск в дисковод CD-ROM.
• Если окно «Setup» не открывается, выберите в меню «Пуск» команду «Мой
компьютер» (Windows XP) или «Компьютер» (Windows Vista/Windows 7). Дважды
щелкните значок дисковода CD-ROM (OLYMPUS Setup), чтобы открыть окно
«OLYMPUS Setup», азатем дважды щелкните «LAUNCHER.EXE».
• Еслиотобразитсяокно «Контрольучетных записей пользователей», щелкните
«Да» или «Продолжить».
Следуйтеуказаниямнаэкранекомпьютера.
# Осторожно
• Если на экране фотоаппарата ничего не отображается даже после подключения
фотоаппарата к компьютеру, это свидетельствует о полной разрядке
аккумулятора. Используйте полностью заряженный аккумулятор.
Кабель USB
Универсальный
разъем
Меньший
разъем
Ищите это обозначение.
Порт USB
# Осторожно
• Если фотоаппарат подключен к другому устройству посредством кабеля USB,
отобразится сообщение с запросом выбора типа подключения. Выберите
[Хранение].
Зарегистрируйте свой продукт Olympus.
3
• Щелкните кнопку «Registration» и следуйте указаниям на экране.
Вставьте прилагаемый компакт-диск в дисковод CD-ROM.
1
• Содержимое диска автоматически отобразится
в программе Finder. Если оно не отобразилось,
дважды щелкните значок на рабочем столе.
• Дважды щелкните значок «Setup», чтобы отобразить
окно «Setup».
Установите программу OLYMPUS Viewer 2.
2
• Перед началом установки проверьте системные
требования.
• Щелкните кнопку «OLYMPUS Viewer 2» и следуйте
указаниям на экране для установки программного
обеспечения.
OLYMPUS Viewer 2
Операционная системаMac OS X v10.4.11–v10.7
ПроцессорIntel Core Solo/Duo стактовойчастотой 1,5 ГГциливыше
Оперативная память1 ГБилиболее (рекомендуется 2 ГБилиболее)
Свободное пространство
на жестком диске
Параметры монитора
• Другие языки можно выбрать в поле со списком. Информацию об использовании
программного обеспечения см. в интерактивной
1 ГБилиболее
1024 × 768 пикселейилиболее
Минимум 32000 цветов (рекомендуется 16770000 цветов)
справке.
7
Использованиепрограммы
OLYMPUS Viewer 2
Копирование изображений на компьютер без
использования программы OLYMPUS Viewer 2
Ваш фотоаппарат поддерживает функцию USB Mass Storage Class. Вы можете
перенести снимки на компьютер, подключив фотоаппарат к компьютеру при
помощи входящего в комплект кабеля USB. Перечисленные ниже операционные
системы совместимы с соединением USB:
Windows: Windows XP Home Edition/
Windows XP Professional/Windows Vista/Windows 7
Macintosh: Mac OS X 10.3 илиболеепоздняяверсия
RU
79
Page 80
1
2
3
4
# Осторожно
7
Использованиепрограммы
OLYMPUS Viewer 2
Выключите фотоаппарат и присоедините его к компьютеру.
• Расположениепорта USB зависитоткомпьютера. Подробные сведения см. в
руководстве по эксплуатации компьютера.
Включите фотоаппарат.
• Отображается окно выбора для соединения USB.
Нажмите FG, чтобы выбрать [Хранение].
Нажмите Q.
USB
Хранение
MTP
Печать
Выход
Уста н
Компьютер опознает фотоаппарат как новое устройство.
• Прииспользованиифотоальбома Windows воперационнойсистеме Windows Vista
или Windows 7 выберите [MTP] вдействии 3.
• Переносданныхнегарантируетсявследующих условиях, даже если ваш компьютер
оснащен портом USB:
Компьютеры с портом USB, установленном на карте расширения и т. д.
Компьютеры без установленной на заводе операционной системы
и самостоятельно собранные компьютеры
• Когда фотокамера подключена к компьютеру, органы
действуют.
• Если окно, показанное в шаге 2, не отобразилось при подключении фотоаппарата,
выберите для параметра [Режим USB ] (стр. 88) значение [Авто] в пользовательском
меню фотоаппарата.
управления фотокамерой не
80
RU
Page 81
8
Вывод снимков на печать
Сохранение информации печати (DPOF*)
На карте памяти можно сохранять цифровые «задания печати» с указанием
подлежащих распечатке снимков и количества копий для каждого из них. Затем снимки
можно распечатать в фотолаборатории, которая работает с форматом DPOF, либо
самостоятельно, подключив фотоаппарат напрямую к принтеру, поддерживающему
формат DPOF. Для создания задания печати требуется карта памяти.
* DPOF (Digital Print Order Format) – это стандарт записи данных, которые необходимы
принтеру или службе печати, чтобы печатать снимки в автоматическом режиме.
Создание задания печати
Во время воспроизведения нажмите Q и
1
выберите [<].
Выберите [<] или [U] и нажмите Q.
2
Отдельныеснимки
С помощью HI выберите кадр, который необходимо
установить в качестве сохраненных данных печати, а
затем с помощью кнопок FG установите количество
копий.
• Повторите операцию для добавления данных печати к другим снимкам.
Нажмите Q после выбора всех нужных изображений.
Все снимки
Выберите [U] и нажмите Q.
Выберите формат даты и времени и нажмите Q.
3
НетСнимки печатаются без даты и времени.
Дата Снимки печатаются с датой съемки.
Время
Снимки печатаются с указанием времени съемки.
Выберите [Установка] и нажмите Q.
4
Установки Для Печати
<
ALL
X
Нет
Дата
Время
Уста н
Назад
НазадУста н
# Осторожно
• С помощью фотоаппарата невозможно изменить задания печати, созданные на
других устройствах. Создание нового задания печати приведет к удалению всех
существующих заданий печати, которые были созданы на других устройствах.
• В задания печати нельзя включать 3D-фотографии, изображения RAW или
видеоролики.
Удаление всех или выбранных изображений из задания печати
Вы можете сбросить все сохраненные данные печати или только данные для
выбранных снимков.
Во время воспроизведения нажмите Q и выберите [<].
1
Выберите пункт [<]и нажмите кнопку Q.
2
RU
8
Вывод снимков на печать
81
Page 82
• Чтобы удалить все снимки из задания печати, выберите [Сброс] и нажмите Q.
Чтобы выйти, не удаляя все изображения, выберите [Сохранить] и нажмите
Q
кнопку
С помощью кнопок HI выберите изображения, которые нужно
кнопку Q после удаления всех нужных изображений из задания печати.
Выберите формат даты и времени и нажмите Q.
4
• Эта настройка применяется для всех кадров с сохраненными данными печати.
Выберите [Установка] и нажмите Q.
5
Прямаяпечать (PictBridge)
Посредством подключения фотоаппарата к принтеру, совместимому
с технологией PictBridge, при помощи кабеля USB, вы можете напрямую печатать
сохраненные фотографии.
Подключите фотоаппарат к компьютеру с помощью поставляемого
1
кабеля USB и включите фотоаппарат.
Универсальный разъем
8
Вывод снимков на печать
Меньший
разъем
• Печатьдолжнапроизводиться при полностью заряженном аккумуляторе.
• Когдафотоаппарат включится, на экране отобразится окно с запросом выбрать узел. Еслиононеотображается, выберитезначение [Авто] дляпараметра
[Режим USB ] (стр. 88) впользовательском меню фотоаппарата.
СпомощьюFGвыберите [Печать].
2
• Отобразится сообщение [Одну Минуту], после чего
откроется окно выбора режима печати.
• Если окно не отобразилось спустя несколько минут,
отключите кабель USB и начните снова с шага 1.
Перейдите к разделу «Печать с настройкой» (стр. 83).
Порт USB
Кабель USB
# Осторожно
• 3D-фотографии, изображения RAW и видеоролики нельзя напечатать.
82
RU
USB
Хранение
MTP
Печать
Выход
Уста н
Page 83
Простая печать
Перед подключением принтера посредством кабеля USB отобразите на экране
фотоаппарата изображение, которое нужно напечатать.
Используйте HI для отображения снимков,
1
которые необходимо распечатать.
Нажмите I.
2
• После завершения печати снова отобразится окно
выбора снимка. Чтобы распечатать другой снимок,
выберите его с помощью HI и нажмите Q.
• Для завершения работы отсоедините кабель USB, когда на экране
отображается окно выбора снимка.
УдобПечатСтарт
PC / Настр Печати
Печать с настройкой
Следуйте отображенным здесь инструкциям, чтобы изменить
1
настройки печати.
Выбор режима печати
Выберите тип (режим) печати. Доступные режимы печати приведены ниже.
ПечатьПечать выбранных снимков.
Печат. Все
Мультипеч.
Индекс ВсеПечать указателя всех сохраненных на карте снимков.
РазмерЗадание размеров бумаги, поддерживаемых принтером.
Без Границ
Пиксел/Лист
Печать всех снимков, сохраненных на карте, в одном
экземпляре для каждого снимка.
Печать нескольких копий одного снимка отдельными
кадрами на одном листе.
Печать снимков в соответствии с сохраненными данными
печати. При отсутствии снимков с сохраненными
печати эта функция отсутствует.
Выбор печати снимка на целом листе бумаги или внутри
пустой рамки.
Выбор количества снимков на листе. Отображается,
если вы выбрали [Мультипеч.].
данными
8
Вывод снимков на печать
RU
83
Page 84
Выбор снимков для печати
Выберите снимки, которые вы хотите напечатать.
Выбранные снимки могут быть распечатаны позже
(покадровое сохранение данных печати), или может
8
Вывод снимков на печать
быть сразу распечатан просматриваемый снимок.
Печать просматриваемого снимка. При наличии снимка,
Печать (f)
1 Отпечаток (t)
Далее (u)
Настройка печати
Выбор того, должна ли производиться печать даты и времени или имени
файла на снимке при печати. Когда установлен режим печати [Печат. Все] и
выбрано значение [Опции], появляются следующие параметры.
<×
ДатаПечать даты и времени съемки на снимке.
ФайлПечать имени файла, записанного на снимке.
P
После того как вы выбрали снимки для печати и данные печати,
2
ккоторомуужебылипримененыданныепечатиспомощью
[1 Отпечаток], распечатывается только этот снимок.
Применение данных печати к просматриваемому снимку.
Чтобы применить резервирование к другим снимкам после
применения [1 Отпечаток], выберите их с помощью HI.
Задание количества экземпляров и других параметров для
просматриваемого снимка и установка необходимости его
печати. Информацию об использовании см. в следующем
разделе «Настройка печати».
Установка числа копий при печати.
Вырезание снимка для печати. С помощью диска выберите
размер обрезки, затем расположите рамку обрезки с
помощью кнопок FGHI.
2012.05.01 12:3015
ȼɵɛɨɪɈɬɩɟɱɚɬɨɤ
ɉɟɱɚɬɶȾɚɥɟɟ
выберите [Печать], затем нажмитеQ.
• Чтобыостановитьиотменитьпечать, нажмите Q. Для возобновления печати
выберите [Продолж.].
Отменапечати
Чтобы отменить печать, выделите [Отмена] и нажмите Q. Все изменения, внесенные
в задание печати, будут потеряны. Чтобы отменить печать и вернуться к предыдущему
шагу, где можно внести изменения в текущее задание печати, нажмите MENU.
123-3456
84
RU
Page 85
9
Настройка фотоаппарата
Меню настроек
Используйте меню настроек для установки основных
функций фотоаппарата.
Информацию об использовании пунктов меню см. в
разделе «Использование меню» (стр. 26).
1
2
ɇɚɡɚɞ
Ɇɟɧɸɧɚɫɬɪɨɣɤɢ
W
ɉɪɨɫɦɁɚɩ
c/#
Ɇɟɧɸ
ɉɪɨɲɢɜɤɢ
ПараметрОписание
X (Установка
Настройка часов фотоаппарата.
даты и времени)
W (Изменение
языка дисплея)
i (Регулировка
яркости монитора)
Вы можете изменить язык, используемый для отображения
на дисплее и сообщений об ошибках, с английского на
другой язык.
Позволяет настроить яркость и
цветовую температуру экрана.
Настройка цветовой температуры
влияет только на изображение на
мониторе во время просмотра.
С помощью HI выделите j
(цветоваятемпература) или k
(яркость), испомощьюFG
Vivid Natural
ɇɚɡɚɞɍɫɬɚ ɧ
выберите величину.
Нажмите кнопку INFO для переключения между цветовыми
режимами монитора [Natural] и [Vivid].
сразу после съемки, а также настройка длительности
их отображения. Полезно для быстрого контроля только
что сделанного снимка. Нажатие кнопки спуска затвора
до половины в режиме проверки снимка позволяет сразу
продолжить съемку.
[0.3сек] – [20сек]: Выбор продолжительности отображения
каждого снимка в секундах.
[Откл.]: Снимок, записываемый на карту,
не отображается.
[Autoq]: Отображение записываемого
изображения с последующим
переключением в режим
воспроизведения. Эта функция
эффективна при удалении снимка после
проверки.
c/# Меню
Прошивки
Выберите, нужно ли отображать пользовательские меню
или порт для подключения аксессуаров.
Отобразится версия встроенного программного
обеспечения фотоаппарата. При запросах, касающихся
фотоаппарата или аксессуаров, а также при загрузке
программного обеспечения через Интернет, вам необходимо
знать версию каждого из используемых вами продуктов.
-
2j+1
--.--.-- --:--X
Ɋɭɫɫɤɢɣ
j
±0 k±0
ɍɫɬɚ ɧ
k
ɫɟɤ
g
9
—
—
—
86
—
9
Настройка фотоаппарата
85
RU
Page 86
10
Настройка параметров фотоаппарата
Установки фотокамеры можно выбрать индивидуально с помощью меню настроек
и принадлежностей. Меню c Настройка используется для выбора тонких
настроек фотокамеры. # Меню аксессуарного порта используется для выбора
настроек порта для подключения вспомогательных внешних устройств.
Прежде чем воспользоваться меню Настройка / Меню
аксессуарного порта
Меню Настройка и Меню аксессуарного порта доступны только тогда, когда для пункта
[c/# Меню] в меню настройки выбрана соответствующая установка. g «Меню
настроек» (стр. 85)
Параметры пользовательского меню
10
Настройка параметров фотоаппарата
R
g
—
—
—
—
—
—
—
46
S
g
—
93
93, 94
],
Функция
MENU c
MENU c
],
R Аф/Рф
ПараметрОписание
Реж.Автофок. Выбор режима автофокуса.43
Постоянный АФЕсли выбрана установка [Вкл.], фотокамера продолжит
AEL/AFLНастройка фиксации АФ и АЭ.93
Возврат
Фокуса
Автофок.
BULB/TIME
Кольцо
Фокусир.
Рф Помощник Чтобы при вращении фокального кольца в режиме ручной
P Уст. Дом
Подсветка Аф Выберите [Откл.], чтобы отключить опцию Подсветка АФ.I Приоритет
Лиц
фокусировку, даже если кнопка спуска затвора не будет
нажата наполовину.
Если установлено значение [Вкл.], настройка фокуса
объектива (на бесконечность) сбрасывается при каждом
выключении питания.
Обычно, если выбрана фокусировка вручную (MF), то фокус во
время экспозиции блокируется. Чтобы разрешить фокусировку
с помощью фокального кольца, выберите значение [Вкл.].
Позволяет выполнить индивидуальную настройку наведения
объектива на точку фокусировки путем выбора направления
вращения фокального кольца.
фокусировки изображение автоматически увеличивалось,
помогая точно установить фокус, выберите значение [Вкл.].
Выберите начальную позицию метки автофокуса. При выборе
начальной позиции
будет появляться символ p.
Во время фокусировки при съемке портретов фотокамера отдает
приоритет лицам или зрачкам людей. Во время просмотра в
режиме макро фотокамера увеличивает изображение лиц.
на экране выбора метки автофокуса
S Кнопки/Диск
ПараметрОписание
Функция Кнопки
Выберитефункцию, назначеннуювыбраннойкнопке.
[U
[I
[n
[l
Функция
Функция
Функция
Функция
], [V
], [G
], [m
]
Функция
Функция
Функция
]
], [R
], [n
Функция
86
RU
Page 87
S Кнопки/Диск
ПараметрОписание
Функции Диска
Направл. Диска
Выбор ролей главного и вспомогательного дисков. Вы
также можете воспользоваться кнопкой MENU для выбора
направлений вращения диска или перемещения курсора.
Выберите направление вращения диска для увеличения или
уменьшения выдержки и диафрагмы.
T Спуск/j
ПараметрОписание
Приорит. Спуска S
Приорит. Спуска С
j L кадр/сек
j H кадр/сек
j + IS Выкл
Полунажатие с IS
При значении [Вкл.] затвор может быть спущен, даже
если фотоаппарат не сфокусировался. Этот параметр
можно настроить отдельно для режимов S-AF (стр. 43) и
C-AF (стр. 43).
Выбор частоты кадров для режимов [S] и [T].
Цифры приблизительно соответствуют максимальным
значениям.
Если выбрана опция [Вкл.], то при выполнении серийной
съемки стабилизация изображения выключится ([OFF]).
Выберите [Вкл.], чтобы включить стабилизацию изображения
при нажатии кнопки спуска затвора наполовину.
U Монитор/8/Пк
ПараметрОписание
HDMI
ВидеовыходВыберите видеостандарт ([NTSC] или [PAL]), который
KНастр. Упр.
G/Настр. Инфо
ОтображениеОтображение сетки для кадрирования на мониторе.
[HDMI Выход]: выбор формата цифрового видеосигнала для
подключения к телевизору с помощью миникабеля HDMI.
[HDMI Упр.]: выберите значение [Вкл.], чтобы разрешить
управление фотоаппаратом с помощью пультов
дистанционного управления телевизоров, которые
поддерживают управление HDMI.
используется в вашей стране или регионе.
Выберите элементы управления, отображаемые
в каждом из режимов съемки.
Элементыуправления
Live Control (стр. 24)
Live SCP (стр. 22)
Фотогид (стр. 21)–
Худ. Меню––
Сюж. Меню–––
Выберите информацию, которая будет отображаться
при нажатии кнопки INFO.
[qИнфо]: выбор информации, которая будет
отображаться при полнокадровом воспроизведении.
[LV-Info]: выбор информации, которая будет
отображаться в режиме съемки.
[G Настр.]: выбор информации, которая будет
отображаться в режиме каталога или календарного
отображения.
в новое положение отображалась информация
о соответствующем режиме, выберите значение [Вкл.].
Если выбрано значение [Вкл.], приоритет будет отдан
четкому отображению изображений; эффекты коррекции
экспозиции и другие параметры не будут видны на экране.
когда кнопка спуска затвора нажата наполовину.
Выберите для плавной смены изображения.
выполняется сброс масштаба.
[mode2]: Масштаб не сбрасывается при нажатии кнопки
спуска затвора наполовину.
выполняются никакие действия, подсветка тускнет для
экономии заряда аккумулятора. Подсветка не тускнет,
если выбрано значение [Hold].
Если на протяжении выбранного периода времени не
выполнять никаких действий, то фотоаппарат перейдет
в режим сна (энергосбережения). Фотоаппарат можно
активировать снова, нажав кнопку спуска затвора наполовину.
При значении [Откл.] можно выключить звуковой сигнал,
который раздается при фиксации фокуса, нажав кнопку
спуска затвора.
Выбор режима для подключения фотоаппарата к компьютеру
или принтеру. Выберите [Авто], чтобы отображать параметры
режима USB при каждом подключении фотоаппарата.
V Эксп/p/ISO
ПараметрОписание
EV StepВыбор единицы приращения при настройке выдержки,
ЗамерВыбор режима замера согласно сюжету.
Считывание AEL
ISOНастройка чувствительности ISO.
ISO StepНастройка единицы приращения при выборе
ISO-АвтоНастр.Выбор верхнего предела и значения по умолчанию для
диафрагмы, коррекции экспозиции и других параметров
экспозиции.
Выбор режима замера, используемого для фиксации
автоматической экспозиции (стр. 48). [Авто]: использование
режима замера, выбранного в настоящий момент.
чувствительности ISO.
чувствительности ISO, когда параметру [ISO] присвоено
значение [Авто].
[Верхний Порог]: Настройка верхнего предела для
автоматического выбора чувствительности ISO.
[По-Умолчанию]: Настройка значения по умолчанию для
автоматического выбора чувствительности ISO.
MENU c
MENU c
U
g
—
40
12
—
—
45
—
—
—
—
V
g
—
48
—
55
—
—
88
RU
Page 89
V Эксп/p/ISO
ПараметрОписание
ISO-АвтоВыбор режимовсъемки, прикоторыхдля
Таймер BULB/
TIME
Live BULB
Live TIME
Анти-Шокz
чувствительности ISO доступнозначение [Авто].
[P/A/S]: Автоматическийвыборчувствительности
ISO доступенвовсехрежимахкромеM. ВрежимеMиспользуетсяфиксированноезначениечувствительности
ISO 200.
[Все]: Автоматическийвыборчувствительности ISO
доступен во всех режимах.
Выбор максимальной экспозиции для фотосъемки в
режиме выдержки от руки или
Выбор интервала отображения при съемке. Применяются
некоторые ограничения. При высокой чувствительности ISO
частота уменьшается. Выберите [Откл.] для выключения
отображения. Коснитесь монитора или нажмите кнопку
спуска затвора наполовину, чтобы обновить изображение.
Выбор задержки между моментом нажатия кнопки спуска
затвора и собственно спуском затвора. Это уменьшает
дрожание фотоаппарата из-за вибрации. Функция полезна
при съемке через микроскоп и при астрофотосъемке.
Кроме того, она используется для репортажной съемки
(стр. 56) и съемки с автоспуском (стр. 56).
длительной выдержки.
W#Персон,
ПараметрОписание
# Х-Синхр.
# НижнийПорог
w+F
Выбор выдержки при срабатывании вспышки.
Выбор максимальной выдержки при использовании вспышки.
Если установлено значение [Вкл.], эта настройка
прибавляется к значению коррекции экспозиции, после
чего производится регулировка мощности вспышки.
XK/Цвет/ББ
ПараметрОписание
Подавл.Шума Эта функция уменьшает искажения, обусловленные
Фильтр Шума Выбор степени уменьшения искажений при высокой
ББВыбор режима баланса белого.50
Коррекц. >
длительнойэкспозицией.
[Авто]: снижениешумавыполняется только при длинных выдержках.
[Вкл.]: Фотоаппаратпытается уменьшить искажения при каждойсъемке.
[Откл.]: Функцияуменьшенияискаженийвыключена.
• Дляфункцииуменьшенияискажений требуется вдвое больше времени, необходимогодля записиснимка.
[Применить]: Во всех режимах, кроме [CWB], применяется
одинаковое значение коррекции баланса белого.
[Отменить]: Во всех режимах, кроме [CWB], применяется нулевое
значение коррекции баланса белого.
MENU c
MENU c
MENU c
V
g
—
—
—
—
—
W
g
109
109
47, 69
X
g
59
—
—
10
Настройка параметров фотоаппарата
RU
89
Page 90
10
Настройка параметров фотоаппарата
XK/Цвет/ББ
MENU c
ПараметрОписание
W Cохр.
тепл. цвета
#+WB
Цвет. Простр. Позволяет выбрать способ воспроизведения цветов на
Комп.
Виньетир.
K Настройка
Выберите [Откл.], чтобы убрать «теплый» оттенок с
изображений, снятых при освещении лампами накаливания.
Настройте баланс белого для использования со вспышкой.
экране или принтере.
Выберите [Вкл.], чтобы корректировать периферийное
освещение в соответствии с типом объектива.
• Компенсация недоступна в случае использования
телеконвертера или удлинительного тубуса.
• Накраяхснимков, сделанныхс высокой чувствительностью
ISO, могутпоявлятьсяискажения.
В качестве режима записи фотографий JPEG можно выбрать
одну из четырех комбинаций размера изображения и уровня
сжатия. Для каждой комбинации поддерживается три размера
изображения и четыре уровня сжатия.
Изменение режима записи JPEG
D
Настройка
1
2
SF
Y
F
X
ПодсчетПикселей
3
N
W
W
F
Уста н
Уровень сжатияКоличество пикселей
Подсчет
Пикселей
1) С помощью HI
выберите
комбинацию ([K1] –
[K4]) и измените ее
с помощью FG.
2) Нажмите кнопкуQ.
Назад
Выбор количества пикселей для изображений размеров [X] и [W].
1)
Выберите [Подсчет Пикселей] в c Пользовательском
меню на закладке X.
2)Выберите [Xiddle] или
[Wmall] инажмитеI.
3) Выберитеколичество
Подсчет Пикселей
Xiddle
Wmall
2560×1920
1280×960
пикселей и нажмите
Q.
Назад
Уста н
X
g
—
—
—
—
4
SF
54
54
Y Запись/Удаление
ПараметрОписание
Быстр. Удал
RAW+Jpg Удл Выбор действия, выполняемого, когдаврежимепокадрового
90
RU
Если выбрано значение [Вкл.], то нажатие кнопки в режиме
воспроизведения приведет к немедленному удалению
текущего изображения.
воспроизведения удаляется фотография, записанная в
формате RAW+JPEG (стр. 17).
[JPEG]: Удаляется только копия JPEG.
[RAW]: Удаляется только копия RAW.
[RAW+JPEG]: Удаляются обе копии.
• ПриудаленииснимковилиприВсе] (стр. 70) удаляютсякопиикак RAW, таки JPEG.
выборекоманды [Удал.
MENUc
Y
g
—
54
Page 91
YЗапись/Удаление
MENU c
ПараметрОписание
Имя Файла
[Авто]: Даже если вставлена новая карта, номера файлов
с предыдущей карты сохраняются. Нумерация файлов
продолжается с последнего использованного номера или с
максимального доступного на карте номера.
[Сброс]: Если вставлена новая карта, нумерация папок
начинается со 100, а названия файлов – с 0001. Если
Изм. Имя
Файла
вставлена карта, содержащая снимки, номера файлов
начинаются с номера, следующего
файла на карте.
Выбор способа присваивания имен файлам изображений
посредством редактирования части имени файла,
добавления выделенного символа к имени 2.
Повторите шаг 1, чтобы
2)
полностью ввести имя,
затем выделите [END]
и нажмите кнопку Q.
• Чтобы удалить
символ, нажмите
кнопку INFO, чтобы
перевести курсор
в поле имени 2,
21
Авторск. Название
ABCDE
!”#$%&()*+, - . /
01234567’89: ;<=>?
@
ABCDEFGH I JKLMNO
PQRSTU VWXYZ
abcdef ghi j k lmnEND
opqr s t uvwxyz
ОтменаSet
05/70
[]_
{}
Del
выделите нужный
символ и нажмите .
Y
g
—
—
—
—
10
Настройка параметров фотоаппарата
—
• Компания OLYMPUS ненесет ответственности за любой ущерб, который может возникнутьиз-заразногласий, связанныхсиспользованиемпараметровменю
[Авторство]. Используйтеего на свой собственный риск.
RU
91
Page 92
10
Настройка параметров фотоаппарата
92
RU
Z Видеоролик
ПараметрОписание
nРежим
Видео+ФотоВыберите [Вкл.], чтобы сделать фотоснимок после
Видео R
Видео-эффектПри выборе [Откл.] эффекты видеозаписи выключаются.67
Уменьш. шума ветра
Громкость записи Настройка чувствительности микрофона в соответствии
Выбор режима записи видео. Этот параметр также можно
выбрать с помощью панели управления Live control.
окончания видеозаписи.
Выберите [Откл.], чтобы записывать видео без звука.
Этот параметр также можно выбрать с помощью панели
управления Live control.
Уменьшение шума ветра при записи.
с расстоянием до объекта.
b Встроенный ЭВИ
ПараметрОписание
Стиль ЭВИИзменение стиля отображения видоискателя.
Настр. Инфо
V
Отображение
V
Авто перекл. ЭВИ При выборе [Откл.] видоискатель не будет включаться
Настройка EVFНастройка яркости и оттенков видоискателя.
Подобно монитору, видоискатель можно использовать для
отображения гистограмм, а также светлых и темных участков.
Отображение сетки для кадрирования на видоискателе.
Выберите [w], [x], [y], [X], или [x].
при приближении глаза к видоискателю. Используйте
кнопку u для выбора отображения.
[Высок.] для уменьшения задержек отображения.
В некоторых
использовании флуоресцентных ламп, качество
изображения может ухудшиться.
условиях освещения, в том числе при
k K Настройки
ПараметрОписание
Pixel Mapping
Сдвиг
Экспозиции
8 Уровень
8 Приор.
батареи
Настроить
Уровень
Функция картирования пикселей позволяет фотоаппарату
проверить и отрегулировать устройство приема изображения
и функции обработки изображений.
Настройка оптимальной экспозиции отдельно для каждого
режима замера.
• Вследствие этого снижается количество параметров
коррекции экспозиции, доступных в выбранном направлении.
• Эффекты не видны на экране. Для стандартного
изменения настроек экспозиции выполните коррекцию
экспозиции (стр. 47).
Выбор уровня заряда аккумулятора, при котором
отображается предупреждение 8.
Выбор основного источника питания при использовании
аккумуляторного держателя.
Настройте угол виртуального горизонта.
[Сброс]: Восстановление заводской установки угла по
умолчанию.
[Настроить]: Выбор текущего угла расположения
фотокамеры в качестве угла виртуального горизонта.
Включение сенсорного экрана. Выберите [Откл.], чтобы
отключить сенсорный экран.
карты Eye-Fi.
g
27
103
* Применяйтевсоответствиисместнымизаконодательныминормативами. На борту
самолета или в других местах, в которых пользование беспроводными устройствами
запрещено, извлекайте карту Eye-Fi из фотокамеры или выбирайте для опции
[Eye-Fi] установку [Откл
Фотокамера не поддерживает «бесконечный» режим Eye-Fi.
.].
AEL/AFL
MENU c R [AEL/AFL]
Автофокус и экспозамер могут выполняться нажатием
кнопки, для которой назначена функция AEL/AFL.
Выберите режим для каждого режима фокусировки.
Настройка компенсации экспозиции.
Нажмите эту кнопку для фиксации фокуса и экспозиции.
10
Настройка параметров фотоаппарата
RU
93
Page 94
10
Настройка параметров фотоаппарата
R REC
Репетир
(электронный)
P
База
P
k
РфНажмите эту кнопку для выбора режима ручной фокусировки.
RAW K
Тест Снимок
Мои Настр1 –
Мои Настр4
I/HЭта кнопка может использоваться для выбора между опциями I
ФотогидНажмите эту кнопку для отображения фотогида.
b (Цифровой
телеконв.)
a (Увеличить)
АФСтопОстановка автофокуса.
j/Y
#
Откл.Для этой кнопки не назначено
n Функция
Функции по умолчанию для F и H в соответствии с назначение опции [Быстр. функц.]
– это соответственно [F] и [P].
Нажмите эту кнопку, чтобы записать видеоролик. Если запись
видеоролика в настоящий момент не назначена ни для какой
кнопки, видеоролики можно записывать, повернув диск режимов в
положение n и нажав кнопку спуска затвора.
При нажатии этой кнопки диафрагма прикрывается до выбранного
значения (стр. 58).
Выбор метки АФ.
Нажатием этой кнопки выбирается зона АФ, положение которой
сохранено с использованием опции [P Уст. Дом] (стр. 86).
Начальная позиция метки автофокуса отмечена символом p.
Повторное нажатие кнопки приводит к возврату в режим метки
автофокуса. Если после выбора начальной позиции выключить
фотоаппарат, начальная позиция будет сброшена.
При нажатии этой кнопки фотокамера измеряет баланс белого
(стр. 51).
Повторное нажатие кнопки обеспечивает переключение в
предыдущий режим автофокуса.
Нажмите эту кнопку для переключения между режимами записи
JPEG и RAW+JPEG.
Фотографии, снятые при нажатой кнопке, отображаются на
мониторе, но не записываются на карту памяти.
Изображения, снятые при нажатой кнопке, записываются с
параметрами, выбранными для элемента [Сброс/Инд.Сброс] (стр. 42).
и H, когда применяется бокс для подводной съемки. Нажмите
и удерживайте эту кнопку для возврата к предыдущему режиму.
Если эта функция выбрана, вспышка FL-LM2 загорается, даже
если не поднята.
Нажмите эту кнопку
зума.
Нажмите эту кнопку один раз для отображения рамки масштаба и
еще раз для увеличения масштаба. Удерживайте кнопку нажатой,
чтобы сбросить масштабирование.
Выбор опции серийной съемки или автоспуска.
Выбор режима работы вспышки.
длявключенияиливыключенияцифрового
никакойфункции.
94
RU
Page 95
Параметры меню порта для подключения аксессуаров
Уста н
-
5j+2
A
g
77
77
76
B
g
77
77
77
77
77
C
g
k
—
A Отпр. Через PENPAL
ПараметрОписание
ПодождитеПолучение изображений и добавление узлов в адресную книгу.76
Адресная
Книга
Мой PENPALОтображение информации об устройстве OLYMPUS PENPAL,
Размер Снимка Выбор размера передаваемых изображений.
включая имя, адрес и поддерживаемые услуги. Нажмите
кнопку Q, чтобы изменить имя устройства.
[Размер1: Мал.]: изображения передаются с размером,
эквивалентным разрешению 640 × 480.
[Размер2: Большой]:
эквивалентным разрешению 1920 × 1440.
[Размер3: Сред.]: изображения передаются с размером,
эквивалентным разрешению 1280 × 960.
изображения передаются с размером,
B Альбом PENPAL
ПараметрОписание
Копир. ВсеВсе изображения и звуковые файлы копируются с карты
Защ СбросаСнятие защиты со всех изображений в альбоме устройства
Исп. ПамятиОтображение количества изображений, находящихся
Настр. Памяти [Удал.Все]: удаление всех изображений в альбоме.
Размер Копии Выбор размера копируемых изображений.
памяти на устройство OLYMPUS PENPAL и наоборот. Размер
скопированных изображений изменяется согласно параметрам
размера копируемых изображений.
OLYMPUS PENPAL.
в альбоме в данный момент, и количества дополнительных
изображений, которые
[Размер2: Сред.].
[Формат. Альбом]: форматированиеальбома.
[Размер1: Большой]: размеркопируемыхизображений не меняется.
[Размер2: Сред.]: изображениякопируются с размером, эквивалентнымразрешению 1920 × 1440.
можносохранить, используяразмер
C Электр. Видоискатель
ПараметрОписание
Настройка
EVF
Настройте яркость и цветовую
температуру дополнительного внешнего
видоискателя. Выбранная цветовая
температура также используется при
воспроизведении на экране. С помощью
кнопок HI выберите цветовую
температуру (j) или яркость (k), а
затем с помощью кнопок FG выберите
значения от [+7] до [–7].
Назад
MENU #
MENU #
MENU #
Настройка EVF
10
Настройка параметров фотоаппарата
RU
95
Page 96
Видеосъемка с помощью кнопки спуска затвора
Если видеозапись не назначена какой-либо кнопке (включая кнопку R), для
выполнения видеосъемки можно использовать кнопку спуска затвора.
Установите диск выбора режимов на n.
1
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину и
2
наведитефокуснаобъектсъемки.
• Еслиобъектнаходитсявфокусе, загорается метка
подтверждения автофокуса.
Нажмите кнопку спуска затвора полностью,
3
чтобыначатьзапись.
• Загорится ●REC и начнется запись видео
со звуком.
Во время записи
горит красный
индикатор
Нажмите кнопку спуска затвора полностью, чтобы завершить запись.
Для фотосъемки с беспроводным управлением вспышкой требуется внешняя
вспышка, поддерживающая режим удаленного управления и предназначенная
для использования с этим фотоаппаратом. Фотокамера может независимо
управлять вспышкой, установленной на фотокамере, и удаленными модулями
вспышек, в количестве до 3 групп. Подробную информацию см. в документации к
внешним вспышкам.
Установите удаленные вспышки в режим RC и расставьте их, как это
Расставьте беспроводные вспышки,
направив их дистанционными датчиками
в сторону фотоаппарата. На следующем
рисунке указаны приблизительные
допустимые расстояния для размещения
вспышек. Фактический диапазон
управления зависит от местных условий.
Значение мощности вспышки
A Mode
TTL
+5.0
M
1/8
Off
–
TTL+3.0
P
250250 F5.6
Режим
управления
вспышкой
Ch
0.0
0.0
Мощность
вспышки
Обычная вспышка/вспышка
Super FP
• Переключайтесьмеждурежимомобычнойвспышки
LO
и режимом вспышки Super FP.
Сообщение уровня
1
освещенности
• Установите для функции
сообщения уровня
освещенности значение
3838
[HI], [MID] или [LO].
Канал
• Установите канал связи на
канал, используемый вспышкой.
50°
50°
100°100°
30°30°
50°
50°
30°
30°
60°
60°
7
5m
10
Настройка параметров фотоаппарата
# Осторожно
• Рекомендуетсяиспользоватьоднугруппу, состоящую из не более трех удаленных вспышек.
• Удаленныевспышкинемогутиспользоваться дольше 4 секунд для медленной синхронизацииприпозднейвспышкеилиэкспозициискомпенсациейвибраций.
• Еслиобъект находится слишком близко к фотоаппарату, управляющие импульсы от
встроенной вспышки могут повлиять на экспозицию. (Этот эффект можно приглушить, снизив
яркость вспышки камеры с помощью диффузора или других подобных приспособлений.).
RU
97
Page 98
11
Информация
Рекомендации и сведения о съемке
При установленном аккумуляторе фотоаппарат не включается
Аккумулятор заряжен не полностью
• Зарядитеаккумуляторспомощьюзарядногоустройства.
Аккумулятор временно не работает из-за низкой температуры
• Эффективность работы аккумулятора снижается при низких температурах. Выньте
аккумулятор и согрейте его, положив на некоторое время в карман.
При нажатии кнопки спуска затвора не производится съемка
Фотоаппарат автоматически выключился
• Для уменьшения потребления заряда аккумулятора после некоторого периода
бездействия фотоаппарат автоматически переходит в режим сна.
g [Автооткл .] (стр. 88)
Если не выполнять никаких действий в течение заданного времени (4часа) после
активации режима сна, фотоаппарат автоматически выключится.
Зарядка вспышки
• На мониторе значок # мигает, когда выполняется зарядка. Подождите, пока значок
не перестанет мигать, после чего нажмите кнопку спуска затвора.
Фокусировка невозможна
• Фотоаппарат не может фокусироваться на объектах, которые находятся слишком
близко к нему или не подходят для автофокусировки (на экране будет мигать метка
подтверждения автофокуса). Увеличьте расстояние до объекта или сфокусируйте
фотоаппарат на объекте, имеющем высокую контрастность и расположенном на
таком же расстоянии, как и объект съемки, скомпонуйте и выполните снимок.
11
Объекты, трудные для фокусировки
Информация
Автофокусировка может быть затруднена в следующих ситуациях.
Значок
подтверждения
автофокуса
мигает.
Следующие
объекты не
фокусируются.
Объект с низкой
контрастностью
Очень яркий свет
в центре кадра
Объект, который не
имеет вертикальных
линий
Значок
подтверждения
автофокуса
горит, но объект
не сфокусирован.
98
RU
Объекты, расположенные
на различных расстояниях
Быстродвижущийся
объект
Объект за пределами
зоны автофокуса
Page 99
Снижение шума включено
• При съемке ночных сюжетов используется более длинная выдержка, и отмечается
тенденция к появлению искажений на снимках. При съемке в условиях низкой
освещенности фотоаппарат автоматически задействует функцию фильтрации
искажений после каждого кадра. В это время невозможно сделать следующий кадр.
Для [Подавл.Шума] (стр. 89) можно установить значение [Откл.].
Число меток АФ уменьшается.
Количество и размеры мишеней АФ зависят от соотношения сторон, групповых
настроек мишеней и установки для опции [Цифровой телеконв.].
Установка времени и даты
При покупке некоторые настройки фотоаппарата уже установлены.
• Однако при этом настройки даты и времени остаются пустыми. Установите дату
и время перед использованием фотоаппарата. g «Установка даты и времени»
(стр. 9)
Аккумулятор был вынут из фотоаппарата
• Дата и время возвращаются к заводским настройкам по умолчанию, если
фотоаппарат находится без аккумулятора примерно 1 день. Отмена настроек
может произойти быстрее, если перед извлечением аккумулятор недолго находился
в фотоаппарате. Перед съемкой важных фотографий проверьте правильность
настройки даты и времени.
Сброс установленных функций на заводские настройки по
умолчанию
При повороте диска режимов или выключении питания в режиме съемки, отличном
от режимов P, A, S или M, функции, в параметры которых вносились изменения,
сбрасываются к заводским настройкам по умолчанию.
Белесоватость снимков
Это явление может возникать при съемке в контровом или полуконтровом свете.
Причиной этого являются блики или появление ореола. По возможности продумайте
композицию таким образом, чтобы сильные источники света не попадали на снимок.
Блики могут иметь место даже при отсутствии источников света на снимке. Используйте
бленду для защиты объектива от источников света. Если бленда не дает результата,
заслоните объектив от света рукой. g «Сменные объективы» (стр. 104)
На объекте, запечатленном в кадре, появляются непонятные яркие
точки
Это может быть вызвано зависанием пикселей в устройстве приема изображения.
Выполните [Pixel Mapping]. Если проблема не устраняется, несколько раз выполните
картирование пикселей.
g «Картирование пикселей – проверка функций обработки изображения» (стр. 102)
Функции, выбор которых невозможен из меню
Ряд параметров нельзя выбрать из меню посредством кнопок со стрелками.
• Параметры, неустанавливаемыепопричиневыполненной установки одного
из параметров:
Сочетание [j] с [Подавл.Шума] и т.д.
11
Информация
RU
99
Page 100
Коды ошибок
11
Информация
Сообщение
на мониторе
Нет Карты
Ошиб.Карты
Защита От Зап.
Карта Пол .
Уст.Карту
Очистите зону контактов карты
с помощью мягкой ткани.
Очисти Карту
Формат.
Устан
Нет Изобр.
Ошибка Снимка
Редактирование
Невозможно
Ошибка Снимка
Возможная причинаСпособ исправления
Карта не вставлена или не
может быть идентифицирована
Имеется проблема с картой.
Запись на карту запрещена.
• Карта заполнена. Дальнейшая
съемка и сохранение
информации, например,
информации печати,
невозможны.
• На карте больше нет
свободного места, сохранение
данных печати и новых снимков
невозможно.
Карта не распознается.
Возможно карта не
отформатирована.
На карте нет снимков.
Возникла проблема
с отображением выбранного
снимка. Или снимок нельзя
просматривать на этом
фотоаппарате.
На данном фотоаппарате
невозможно редактировать
снимки, сделанные другим
фотоаппаратом.
Нельзя передавать изображения
между устройствами, которые
в настоящий момент получают
или передают данные.
Вставьте или замените карту.
Снова вставьте карту. Если
проблема не устраняется, то
карту следует отформатировать.
Если форматирование карты
невозможно, использовать
ее нельзя.
Переключатель защиты карты от
записи установлен в положение
«LOCK». Разблокируйте
переключатель. (стр. 103)
Замените карту или удалите
ненужные снимки.
Перед удалением загрузите
нужные снимки в компьютер.
• Выберите [Очисти Карту],
нажмите Q и выключите
фотокамеру.
и протрите ее металлическую
поверхность насухо мягкой
сухой материей.
• Выберите [Формат.][Да] и
затем нажмите Q, чтобы
отформатировать карту.
форматирования с карты будут
удалены все данные.
Карта не содержит снимков.
Сохраните и воспроизведите
снимки.
Для просмотра снимка на
компьютере используйте
программное обеспечение
для обработки изображений.
Если это не удается, значит,
файл изображения поврежден.
Для просмотра снимка на
компьютере нужно использовать
программное обеспечение для
обработки изображений.
Увеличьте объем доступной
памяти на карте, например,
удалив ненужные изображения,
или уменьшите размер
передаваемых изображений.
Извлекитекарту
После
100
RU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.