Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před prvním použitím fotoaparátu
si prosím pozorně přečtěte tento návod, umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho
životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití.
Před pořizováním důležitých snímků se s fotoaparátem seznamte a pořiďte několik zkušebních
snímků.
Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly během vývojové fáze
a mohou se lišit od finálního výrobku.
Pokud jsou funkce přidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se
obsah lišit. Nejaktuálnější informace naleznete na webových stránkách Olympus.
Toto oznámení se vztahuje na dodaný blesk a je určeno především uživatelům
v Severní Americe.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
V tomto návodu jsou použity následující symboly.
Tipy
%
g
2
CS
Užitečné informace a rady, které vám pomohou využívat váš
fotoaparát co nejlépe.
Referenční stránky s popisem detailů nebo souvisejících informací.
0 Tlačítko INFO ........................str. 23, 77
a Tlačítko Fn1 ...........................str. 40, 78
b Tlačítko Q ........................str. 50, 78, 85
c Křížový ovladač* ........................... str. 78
d TlačítkoMENU ...........................str. 85
* V této příručce představují ikony FGHI operace prováděné pomocí šípek.
e Tlačítko q (přehrávání) ..............str. 78
f Reproduktor
g Tlačítko (smazat)......................str. 82
h Kryt PBH .....................................str. 151
i Závit pro stativ
j Kryt prostoru na baterii .................str. 13
k Zámek prostoru na baterii .............str. 13
l Kryt prostoru na baterii .................str. 15
m Slot pro kartu 1
(kompatibilní s režimem UHS-II) ...str. 15
n
Slot pro kartu 2
(kompatibilní s režimem UHS-I) ....str. 15
o Krytka koncovky kabelu dálkového
ovládání (Koncovka kabelu
dálkového ovládání)....................str. 155
o
d
e
f
g
m
n
CS
11
1
Příprava
1
Příprava
Vybalení fotoaparátu
K fotoaparátu jsou přiloženy následující položky.
Pokud některá z položek chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého
jste fotoaparát zakoupili.
FotoaparátKrytka tělaŘemínekKabel USB
Blesk
FL-LM3
Připevnění řemínku
2
Lithium-iontová
baterie BLH-1
3
Nabíječka lithium-
iontové baterie BCH-1
4
CB-USB11
Kabelová úchytka
CC-1
5
1
• Stejným způsobem upevněte řemínek na druhé straně.
• Nakonec řemínek utáhněte, abyste měli jistotu, že pevně drží.
12
CS
Nasazení kabelové úchytky
Pomocí kabelové úchytky zajistěte kabel a poté ji
připevněte k řemínku.
Kabelovou úchytku lze připevnit také k poutku na
řemínek.
Nabíjení a vložení baterie
Nabijte baterii.
1
Indikátor nabíjení
Zařízení se nabíjíMéně než 50 %Bliká oranžově jednou za sekundu
50 % nebo více
Méně než 80 %
80 % nebo více
Méně než 100 %
Nabíjení bylo dokončenoSvítí zeleně
Chyba nabíjeníBliká zeleně 5krát za sekundu
(Doba nabíjení: přibližně 2 hodiny)
Šipka označující směr (▲)
3
Indikátor nabíjení
Lithium-iontový
akumulátor
• Po dokončení nabíjení nabíječku odpojte od sítě.
Otevřete kryt prostoru na baterii.
2
1
Bliká oranžově dvakrát za sekundu
Bliká oranžově třikrát za sekundu
Nabíječka lithiumiontového akumulátoru
Síťová zásuvka
2
Napájecí
kabel
Kryt prostoru na baterii
2
1
Příprava
Zámek prostoru
na baterii
1
13
CS
Vložení baterie.
3
1
Příprava
Vyjmutí baterie
Před otevřením nebo zavřením krytu prostoru na baterie
fotoaparát vypněte. Pokud chcete vyjmout baterii, zatlačte
nejprve knofl ík zámku baterie ve směru šipky a teprve
potom ji vyjměte.
• Pokud není možné baterii vyjmout, obraťte se na
autorizovaného prodejce nebo servisní středisko.
Nepoužívejte hrubou sílu.
• Předpokládáte-li dlouhotrvající fotografování, doporučujeme mít s sebou záložní baterii.
• Rovněž si přečtěte „Baterie a nabíječka“ (str. 147).
Šipka označující směr
14
CS
Vložení karty
V tomto fotoaparátu je možné použít následující typy paměťových karet SD
(běžně dostupné): SD, SDHC, SDXC a Eye-Fi.
Karty Eye-Fi
Před použitím si přečtěte „Použitelné karty“ (str. 148).
Otevřete kryt prostoru na kartu.
1
Zasuňte kartu tak, aby zapadla na své místo.
2
• Data snímků budou zaznamenána dle možnosti
vybrané pod položkou [K Uložit nastavení]
(str. 54).
• g „Použitelné karty“ (str. 148)
• Před vložením nebo vyjmutím karty fotoaparát
vypněte.
• Nevkládejte silou poškozenou nebo
zdeformovanou kartu. Mohlo by dojít
k poškození otvoru pro kartu.
Uzavřete kryt prostoru pro kartu.
3
• Pevně zavřete kryt, dokud neuslyšíte cvaknutí.
• Před používáním fotoaparátu se ujistěte, že je kryt prostoru
na kartu zavřený.
Slot pro
kartu 1
Slot pro
kartu 2
Část s kontakty
1
Příprava
1
2
2
• Karty je nutné před prvním použitím naformátovat pomocí tohoto fotoaparátu (str. 110).
• Pokud je do slotu 2 (kompatibilního se standardem UHS-I) vložena karta UHS-II, tato
karta funguje jako UHS-I.
• Nelze použít více karet Eye-Fi současně.
Vyjmutí karty
Zatlačte na kartu, aby se vysunula. Kartu vytáhněte.
• Pokud svítí indikátor zápisu na kartu (str. 21), nevyjímejte baterii
ani kartu.
1
15
CS
Nasazení objektivu na fotoaparát
Sejměte zadní krytku z objektivu
1
1
a krytku těla fotoaparátu.
Příprava
Zarovnejte (červenou) značku pro nasazení
2
objektivu na fotoaparátu s (červenou)
značkou zarovnání na objektivu.
Pak zasuňte objektiv do těla fotoaparátu.
Otáčejte objektiv po směru hodinových
3
ručiček (označeném šipkou 3), dokud
neuslyšíte cvaknutí.
• Před nasazením nebo sejmutím objektivu vypněte fotoaparát.
• Nedotýkejte se tlačítka uvolnění objektivu.
• Nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu.
Sejmutí krytky objektivu
1
Zadní krytka
2
1
Značka připojení objektivu
1
2
3
1
2
1
16
CS
1
2
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
Před sejmutím objektivu se přesvědčte, že je fotoaparát
vypnutý. Podržte stisknuté tlačítko uvolnění objektivu
a otočte objektivem ve směru označeném šipkou.
Výměnné objektivy
Přečtěte si „Výměnné objektivy“ (str. 150).
Použití displeje
Orientaci a úhel displeje lze změnit.
123
90°
Tlačítko uvolnění objektivu
2
1
1
Příprava
123
270°
• Jemně otáčejte displejem ve vyobrazených mezích. Nepoužívejte sílu; nedodržení tohoto
pokynu může vést k poškození konektorů.
• Pokud používáte objektiv s elektronickým transfokátorem, po nastavení displeje do polohy
„selfi e“ se automaticky přepne na širokoúhlý záběr.
• Když je displej v poloze „selfi e“, můžete přepnout na displej pro pořizování autoportrétů. g „Fotografování autoportrétů pomocí nabídky Pom. při autoportrétu“ (str. 129)
CS
17
1
Příprava
Zapnutí fotoaparátu
Přesuňte páčku ON/OFF do polohy ON.
1
• Při zapnutí fotoaparátu se zapne displej.
• Chcete-li fotoaparát vypnout, vraťte páčku do polohy OFF.
Páčka ON/OFF
ON
OFF
Displej
Stav baterie
Zobrazí se ikona baterie a stav nabití baterie (%).
j
(zelený): Fotoaparát je připraven
k použití.
k
(zelený): Baterie není zcela nabitá.
l
(zelený): Baterie je slabá.
m
(bliká červeně): Nabijte baterii.
Wi-Fi
100
%
ISO-A
200
250250 F5.6
Režim spánku fotoaparátu
Pokud po dobu jedné minuty neprovedete žádnou operaci, fotoaparát se přepne do
režimu spánku (úsporného režimu), při kterém dojde k vypnutí obrazovky a zrušení
všech činností. Stiskem libovolného tlačítka (spouště, q atd.) se fotoaparát znovu
aktivuje. Pokud je fotoaparát ponechán v režimu spánku 4 hodiny, automaticky se vypne.
Před použitím fotoaparát znovu zapněte.
18
CS
1:02:03
38
Nastavení data/času
Informace o datu a čase se ukládají na kartu společně se snímky. Informace o datu a
čase je také součástí názvu souboru. Před použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit
správné datum a čas. Některé funkce nelze použít, pokud není nastavené datum a čas.
Zobrazení nabídek.
1
• Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídky.
Fotografické menu 1
2EQRYLWYODVWQtUHåLP\
5HåLPVQtPNX
3RPČUVWUDQ
Tlačítko MENU
Digitální telekonvertor
=SČWNastavit
9\S
1
Příprava
Vyberte položku [X] na záložce [d]
2
(nastavení).
• Pomocí tlačítek FG na křížovém ovladači
zvolte položku [d] a stiskněte tlačítko I.
• Vyberte možnost [X] a stiskněte tlačítko I.
Nastavte datum, čas a formát data.
3
• Pomocí tlačítka HI vyberte položky.
• Pomocí tlačítka FG změňte vybranou
položku.
Zvolte [W] (změna jazyka displeje)
4
na záložce [d] (nastavení).
• Jazyk displeje a chybových hlášení
můžete z angličtiny změnit na jiný jazyk.
Uložte nastavení a opusťte nabídku.
5
• Stisknutím tlačítka Q nastavte hodiny fotoaparátu a přejděte do nabídky.
• Stisknutím tlačítka MENU opustíte nabídky.
• Pokud je baterie vyjmuta a fotoaparát je chvíli ponechán bez baterie, datum a čas se
může vrátit do výchozího továrního nastavení.
Záložka [d]
0HQXQDVWDYHQt
1DVWNDUW\
=REUD]QiKOHG
1DVWDYHQt
)LUPZDUH
=SČW1DVWDYLW
RMD ýDV
Zrušit
Čas se zobrazuje ve
formátu 24 hodin.
ýHVN\
0,5
RMD
V
CS
19
2
B
Snímání
Zobrazení informací během snímání
Zobrazení na displeji během fotografování
2
Snímání
G
F
E
D
C
B
A
z
y
100
S-AFS-AF
C1
ISO-A
400
-
2.0-2.0
P
Wi-Fi
%
AEL
321654970ab
RC
BKT
FP
250250 F5.6
FPS
+
2.0+2.0
r
off
+2+2
dc8
28
mm
S-IS AUTOS-IS AUTO
e
1
TO
TO
f
WB
WBWBWB
g
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OOO
O
h
+7+7-3-3
4:3
L
N
FHD
F
60p
1:02:031:02:03
10231023
i
j
k
l
m
3
N
H
x
w
u
ts
rqvpno
Displej v režimu videosekvencí
I
LRL
Wi-Fi
R
100
M
%
TC 00:00:00:04 DF
C-AFC-AF
ISOISO
AUTOAUTO
n
28
mm
01:02:0301:02:03
M-ISM-IS
PP
FHD
1
J
K
F
60p
L
20
CS
1 Indikátor zápisu na kartu...............str. 15
2 Připojení k bezdrátové
síti LAN .............................str. 135 – 139
3 Super FP blesk ...........................str. 153
L Video efekt ....................................str. 37
M Kód času ..................................... str. 101
CS
21
Přepínání zobrazení
Fotoaparát je vybaven senzorem očí, který zapne hledáček, když k němu přiložíte oko.
Když oko oddálíte, senzor hledáček vypne a zapne displej.
2
Snímání
Displej
100
%
ISO-A
200
Wi-Fi
250250 F5.6
S-IS AUTOS-IS AUTO
1:02:031:02:03
L
N
FHD
F
60
3838
Přiložte oko
k hledáčku
Hledáček
100
%
ISO-A
200
P
P
250250 F5.6
Na displeji se zobrazí živý náhled.Hledáček se zapne automaticky,
když přiblížíte oko. Po rozsvícení
hledáčku zhasne displej.
• Hledáček se nezapne při vyklopení displeje.
• Pokud hledáček není zaostřený, přiložte k němu
oko a zaostřete zobrazení otáčením kolečkem
dioptrické korekce.
• Tlačítkem u lze přepínat mezi zobrazením živého náhledu a snímáním přes hledáček
(zobrazení živého náhledu a super ovládacího panelu). Pokud je na displeji zobrazený
super ovládací panel (str. 50), hledáček se zapne, když k němu přiložíte oko.
• Stisknutím a podržením tlačítka u můžete zobrazit menu nastavení Aut. přepínač EVF.
g [Auto. zapnutí el. hled.] (str. 121)
S-IS AUTOS-IS AUTO
FHD
1:02:031:02:03
L
N
F
60
P
3838
22
CS
Přepnutí informačního displeje
INFO
INFO
INFO
INFO
Informace zobrazené na displeji během
snímání můžete přepínat pomocí tlačítka
INFO.
Wi-Fi
100
INFO
%
ISO-A
200
250250 F5.6
Základní informace
Wi-Fi
100
%
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Zobrazení vodováhy
(Vlastní nast.2)
S-IS AUTO S-IS AUTO
INFO
L
N
FHD
F
60p
1:02:031:02:03
3838
S-IS AUTO S-IS AUTO
INFO
1:02:031:02:03
3838
• Můžete změnit nastavení Vlastní nast.1 a Vlastní nast.2. g [G/Info nast.] > [LV-Info]
(str. 115), [V Info nast.] (str. 121)
• Informace zobrazené v režimu videosekvence (n) se mohou lišit od informací
zobrazených v režimu fotografování. g Menu Video > [n Nastavení displeje] (str. 101)
• Obrazovky s informacemi lze přepínat oběma směry otáčením přepínače při současném
stisku tlačítka INFO.
Zobrazení histogramu
Na histogramu se zobrazuje rozložení jasu na
snímku. Vodorovná osa představuje jas, hodnoty
na svislé ose pak počet pixelů s danou hodnotou
jasu v rámci celého snímku. Oblasti přesahující
horní limit při fotografování jsou zobrazeny
červeně, oblasti pod spodním limitem modře
a oblast měřená pomocí bodového měření je
zobrazena zeleně.
Zobrazení vodováhy
Znázorňuje orientaci fotoaparátu. Směr náklonu je vyznačen na svislé liště a vodorovný směr
na vodorovné liště.
Indikátory na vodováze použijte jako vodítko.
Tlačítko INFO
100
%
Pouze obr
Wi-Fi
100
%
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Zobrazení histogramu
(Vlastní nast.1)
S-IS AUTO S-IS AUTO
1:02:031:02:03
Více
Méně
TmaváSvětlá
INFO
3838
2
Snímání
CS
23
Pořizování statických snímků
Pomocí přepínače režimů vyberte režim snímání
a následně pořiďte snímek.
ZnačkaIkona režimu
2
Snímání
Druhy režimů snímání
Pokyny k používání různých režimů snímání jsou uvedeny v následující části.
P .........................................................str. 26
A ........................................................str. 27
S .........................................................str. 28
M ........................................................str. 29
Odjistěte stiskem zámku přepínače režimů a poté otáčením vyberte režim,
1
který chcete použít.
• Pokud byl zámek přepínače režimů stisknutý, je přepínač režimů uzamčen. Zámek
přepínače režimů při každém stisknutí přepne mezi uzamčenou a odemčenou
polohou.
Připravte kompozici záběru.
2
• Dávejte pozor, aby vaše prsty
nebo řemínek fotoaparátu
nezakrývaly objektiv nebo AF
lampu.
A ..................................................str. 31
ART ...................................................str. 33
• Zobrazte objekt uprostřed displeje a lehce stiskněte spoušť do první polohy
(namáčkněte tlačítko spouště do poloviny).
Zobrazí se značka potvrzení AF (() a v místě zaostření se zobrazí zelený rámeček
(oblast AF).
Značka potvrzení AF
100
Namáčkněte
tlačítko spouště.
%
ISO-A
200
250250 F5.6
28
mm
1:02:031:02:03
3838
Oblast AF
• Pokud bliká značka potvrzení AF, objekt není zaostřen. (str. 160)
Uvolněte závěrku.
4
• Domáčkněte tlačítko spouště (úplně).
• Fotoaparát uvolní závěrku a pořídí snímek.
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
• Pomocí dotykového ovládání lze ostřit a pořizovat snímky. g „Přepnutí informačního
displeje“ (str. 23)
Namáčknutí a domáčknutí tlačítka spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Lehký stisk tlačítka spouště do první polohy a podržení
tlačítka v této poloze se nazývá namáčknutí. Úplné stlačení do druhé polohy se pak
označuje jako domáčknutí.
NamáčkněteDomáčkněte
2
Snímání
CS
25
Automatické nastavení clony a expoziční doby fotoaparátem
60"
F2.8
F22
8000
(programový režim)
Režim P je režim snímání, kdy fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a expoziční
dobu automaticky podle jasu objektu. Nastavte přepínač režimů do polohy P.
100
%
2
Snímání
• Je zobrazena expoziční doba a clona vybraná fotoaparátem.
• Funkce, které lze nastavit pomocí přepínače, se liší dle polohy páčky Fn.
Ovládací
kolečko
Expoziční kompenzaceISO
r
Posunutí programuVyvážení bílé
o
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená expoziční doba
a hodnota clony blikají.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Poloha páčky Fn
12
StavAkce
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Expoziční doba
Režim snímání
1:02:031:02:03
Hodnota clony
S-IS AUTO
L
N
FHD
F
60
P
3838
60"
F2.8
Objekt je příliš tmavý. • Použijte blesk.
• Byl překročen rozsah měření fotoaparátu.
8000
F22
Objekt je příliš světlý.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND
fi ltr (pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“
(str. 42, 51)
Posunutí programu (%)
V režimu P lze vybírat různé kombinace hodnoty clony a
expoziční doby bez ovlivnění expozice. V případě aktivace
posunutí programu se vedle režimu snímání zobrazí
100
%
ISO-A
200
symbol „s“. Chcete-li posunutí programu zrušit, otáčejte
přepínačem, dokud symbol „s“ nezmizí.
P
s
250250 F5.6
Posunutí programu
26
CS
S-IS AUTO S-IS AUTO
1:02:031:02:03
L
N
FHD
F
60
P
3838
Volba clony (režim priority clony)
60"
F5.6
8000
F5.6
V režimu snímání A můžete zvolit clonu a nastavení vhodné expoziční doby přenechat
fotoaparátu. Nastavte přepínač režimů na hodnotu A a nastavte požadovanou
hodnotu clony. Otevřenější clona (nižší čísla F) snižuje hloubku ostrosti (oblast před
a za bodem zaostření, jež se jeví ostrá), a vytváří tak „měkčí“ pozadí. Uzavřenější
clona (vyšší čísla F) hloubku ostrosti zvyšuje.
Wi-Fi
100
%
ISO-A
400
A
250250 F5.6
Hodnota clony
• Funkce, které lze nastavit pomocí přepínače, se liší dle polohy páčky Fn.
Ovládací
kolečko
r
o
Expoziční kompenzaceISO
Hodnota clonyVyvážení bílé
Poloha páčky Fn
12
Nastavení hodnoty clony
Snížení hodnoty clony Zvýšení hodnoty clony
F2.8 F4.0F5.6F8.0 F11
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená expoziční
doba bliká.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
StavAkce
S-IS AUTO S-IS AUTO
1:02:031:02:03
L
N
FHD
F
60
P
3838
2
Snímání
60"
F5.6
Objekt je
podexponovaný.
• Snižte hodnotu clony.
• Zvyšte hodnotu clony.
8000
F5.6
Objekt je
přeexponovaný.
• Pokud zobrazené varování nezmizí, byl
překročen rozsah měření fotoaparátu.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND
fi ltr (pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“
(str. 42, 51)
CS
27
Volba expoziční doby (režim priority závěrky)
2000
F2.8
125
F22
V režimu snímání S můžete zvolit expoziční dobu a nastavení vhodné clony přenechat
fotoaparátu. Nastavte přepínač režimu na S a nastavte expoziční dobu. Kratší
expoziční doba může zachytit rychlou scénu bez rozmazání. Delší expoziční doba
rychlou akční scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoří dojem dynamického pohybu.
Wi-Fi
100
%
2
Snímání
• Funkce, které lze nastavit pomocí přepínače, se liší dle polohy páčky Fn.
Ovládací
kolečko
Expoziční kompenzaceISO
r
Expoziční dobaVyvážení bílé
o
Nastavení expoziční doby
Delší expoziční doba Kratší expoziční doba
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout správné expozice, zobrazená hodnota
clony bliká.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Poloha páčky Fn
12
60" 15 30 60 125 250 8000
StavAkce
ISO-A
400
S
250250 F5.6
Expoziční doba
S-IS AUTO S-IS AUTO
1:02:031:02:03
L
N
FHD
F
F
60
P
3838
2000
F2.8
Objekt je
podexponovaný.
• Nastavte závěrku na delší expoziční
dobu.
• Nastavte závěrku na kratší expoziční
dobu.
125
F22
Objekt je
přeexponovaný.
• Pokud zobrazené varování nezmizí, byl
překročen rozsah měření fotoaparátu.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND
fi ltr (pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g „Změna citlivosti ISO (ISO)“
(str. 42, 51)
28
CS
Volba clony i expoziční doby (manuální režim)
V režimu snímání M můžete zvolit hodnotu clony i expoziční dobu. K dispozici je
rovněž fotografování v režimech BULB, TIME a živé kompoz. snímání. Nastavte
přepínač režimů na režim M a nastavte hodnotu clony a expoziční doby.
Wi-Fi
100
%
ISO
400
250250 F5.6
+0.3+0.3
M
Rozdíl od optimální
• Funkce, které lze nastavit pomocí přepínače, se liší dle polohy páčky Fn.
Ovládací
kolečko
r
o
Hodnota clonyExpoziční kompenzace*
Expoziční dobaISO
Poloha páčky Fn
12
* Pokud je citlivost [ISO] nastavena na hodnotu [AUTO], lze upravit expoziční kompenzaci.
Wi-Fi
100
%
ISO-A
ISO-A
400
400
250250 F5.6
+0.3+0.3
M
Expoziční kompenzace
Rozdíl mezi nastavením expozice a expozicí
s expoziční kompenzací
• Expozice určená hodnotou clony a expoziční dobou, které jste nastavili, a rozdíl vůči
vhodné expozici naměřené fotoaparátem, se zobrazí na displeji.
• Expoziční dobu lze nastavit na hodnoty mezi 1/8000 a 60 sekundami nebo na hodnotu
[BULB], [LIVE TIME] nebo [LIVECOMP].
• Pokud změníte hodnotu clony a expoziční dobu, jas zobrazení na displeji (nebo
v hledáčku) se nezmění. Pokud chcete zobrazit snímek tak, jak bude pořízen, nastavte
položku [Zesíl. náhled] (str. 115) v Uživatelském menu.
• I když jste nastavili funkci [Redukce šumu], může přesto docházet k šumu a/nebo světlým
skvrnám na obrazu na displeji a na fotografi ích pořízených za určitých okolních podmínek
(teplota atd.) a nastavení fotoaparátu.
S-IS AUTO S-IS AUTO
1:02:031:02:03
expozice
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
F
60
P
3838
L
N
FHD
F
60
P
3838
2
Snímání
CS
29
Šum ve snímku
Při snímání s dlouhou expoziční dobou se může na displeji objevit šum. Tento jev vzniká
generováním proudu v těch částech snímače obrazu, které obvykle nejsou vystaveny
světlu, v důsledku čehož dochází k růstu teploty ve snímači obrazu nebo v budicích
obvodech snímače obrazu. Toto může rovněž nastat při fotografování s vysokým
nastavením ISO v horkém prostředí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci
2
Snímání
redukce šumu. g [Redukce šumu] (str. 118)
Snímání s dlouhou expozicí (BULB/LIVE TIME)
Funkce BULB/LIVE TIME lze použít ke snímání záběrů, které vyžadují dlouhou
expozici, jako je noční krajina nebo ohňostroj. V režimu M nastavte expoziční dobu na
hodnotu [BULB] nebo [LIVE TIME].
Fotografování
s dlouhou expozicí
(BULB):
Časosběrná fotografi e
(LIVE TIME):
• Při fotografování v režimu BULB nebo TIME se automaticky mění jas displeje.
g [Sledování BULB/TIME] (str. 118)
• Při použití funkce [LIVE TIME] bude během snímání na monitoru zobrazen průběh
expozice. Monitor lze rovněž aktualizovat namáčknutím tlačítka spouště.
• [Live BULB] (str. 118) lze použít k zobrazení expozice snímku při fotografování s dlouhou
expozicí (BULB).
• Funkce [BULB] a [LIVE TIME] nejsou při některých nastaveních citlivosti ISO k dispozici.
• Rozmazání fotografi e lze omezit upevněním fotoaparátu na pevný stativ a použitím kabelu
dálkového ovladače (str. 155).
• Při fotografování existují omezení nastavení následujících funkcí.
Sekvenční snímání, samospoušť, časosběrné snímání, snímání s proměnnou expozicí
AE, stabilizace obrazu, bracketing blesku, vícenásobná expozice* atd.* Když je pro
možnost [Live BULB] nebo [Live TIME] vybrána jiná hodnota než [Vyp.] (str. 118)
• [Stab. obrazu] (str. 53) se automaticky vypne.
Závěrka zůstane po dobu stisknutí tlačítka spouště otevřená.
Po uvolnění tlačítka spouště bude expozice ukončena.
Expozice začíná stisknutím spouště úplně dolů. Jestliže chcete
expozici ukončit, spoušť stiskněte úplně dolů.
Živé kompozitní snímání (složení tmavého a světlého snímku)
Můžete pořídit kompozitní snímek z více snímků, přičemž budou zachovány změny
jasných částí záběru (například ohňostroj, hvězdy atd.), aniž by se změnil jas pozadí.
Nastavte referenční expoziční dobu v části [Kompozitní nastavení] (str. 118).
1
V režimu M nastavte expoziční dobu na [LIVECOMP].
2
• Když je expoziční rychlost nastavena na [LIVECOMP], můžete zobrazit [Kompozitní
nastavení] stisknutím tlačítka MENU.
Jedním stisknutím tlačítka spouště se připravte na snímání.
3
• Jakmile se na displeji zobrazí zpráva, že přípravy jsou dokončeny, můžete začít
fotografovat.
Stiskněte tlačítko spouště.
4
• Živé kompozitní snímání je zahájeno. Kompozitní snímek se zobrazí po každé
referenční expoziční době, což umožňuje sledovat změny světla.
• Během kompozitního snímání se automaticky mění jas displeje. g [Sledování
30
CS
BULB/TIME] (str. 118)
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.