Olympus OM-D E-M10 Mark III User Guide

DIGITALKAMERA
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
1. Vorbereitung
2. Aufnahme
3. Wiedergabe
4. Menüfunktionen
Verbinden der Kamera mit einem
5.
Smartphone
Verbinden der Kamera mit einem
6.
Computer und Drucker
7. Vorsicht
8. Informationen
9. SICHERHEITSHINWEISE
Modell-Nr.: IM006
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bit te lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen
nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Sollten durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen
bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die Olympus-Website.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole
Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.
$ %
g
Hinweis
Tipp
Beim Gebrauch der Kamera zu beachtende Hinweise. Hilfreiche Informationen und Tipps, mit denen Sie die Möglichkeiten
Ihrer Kamera optimal nutzen können. Verweist auf Seiten, die detaillierte Beschreibungen und/oder
zugehörige Informationen enthalten.
2
DE

Inhaltsverzeichnis

Schneller Funktionsindex 7
Bezeichnung der Teile 10
Vorbereitung 12
Auspacken des
Verpackungsinhalts ...................12
Laden und Einsetzen
des Akkus ...................................13
Einsetzen der Karte ....................15
Entfernen der Karte ..................15
Anbringen eines
Wechselobjektivs .......................16
Einschalten der Kamera ............18
Einstellen von Datum/Zeit .........19
Aufnahme 20
Anzeigen der
Aufnahmeinformationen ............20
Umschalten zwischen
Anzeigen .....................................22
Umschalten der
Informationsanzeige .................23
Aufnehmen von Fotos ...............24
Umschalten der Anzeige mit
der u-Taste (Kurzwahl)...........26
Auswahl der Einstellungen durch die Kamera
(AUTO-Modus) .........................27
Aufnehmen mit dem
Motivprogramm (SCN) .............29
Aufnahmen im erweiterten
Fotomodus (Z-Modus) ..........32
Aufnehmen mit Art Filtern
(ART-Modus) ............................42
Auswahl der Blende und Verschlusszeit durch die
Kamera (Programmmodus) ......45
Auswahl der Blende
(Blendenpriorität-Modus) ..........46
Auswahl der Verschlusszeit
(Verschlusspriorität-Modus) ......47
Auswahl der Blende und Verschlusszeit
(Manueller Modus)....................48
Aufnehmen mit langer Belichtungszeit
(BULB/LIVE TIME) ...................49
Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler
und heller Felder) .....................50
Aufnehmen mit Touchscreen-
Funktionen ................................51
Aufnehmen von Videos .............52
Aufnehmen von Videos in
Fotomodi...................................52
Aufnehmen von Videos im
Videomodus ..............................53
Verwenden der Lautlos-Funktion
bei Videoaufnahmen .................59
Verwendung verschiedener
Einstellungen ..............................60
Belichtungskontrolle
(Belichtung F) .........................60
Belichtungssperre
(AE-Speicher) ...........................60
Digitalzoom
(Dig. Tele-Konverter) ................60
Auswahl des AF-Feld-Modus
(AF-Feld-Einstellungen)............61
Einstellen des AF-Feldes ..........61
Gesichtserkennung/
Augenerkennung ......................62
Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit
(ISO) .........................................63
Verwenden eines Blitzes
(Blitzfotografi e) .........................64
Inhaltsverzeichnis
DE
3
Anfertigen von Aufnahmen mit Serienaufnahme/
Selbstauslöser ..........................66
Inhaltsverzeichnis
Aufrufen der
Aufnahmeoptionen ...................67
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................69
Farbanpassung (WB
(Weißabgleich)) ........................70
Auswahl eines Fokus-Modus
(AF-Modus)...............................72
Einstellen des
Bildverhältnisses.......................73
Auswahl der Bildqualität
(Fotoqualität, KK) ...............73
Auswahl der Bildqualität
(Videoqualität, nK) ..............74
Hinzufügen von Effekten
zu einem Video .........................76
Einstellen der Blitzstärke
(Blitzstärkensteuerung).............77
Reduzieren von Kameraverwacklungen
(Bildstabilisation) ......................78
Feineinstellung des Weißabgleichs
(WB-Korrektur) .........................79
Messung der Motivhelligkeit
(Messung).................................80
Feineinstellung der Schärfe
(Schärfe) ...................................80
Feineinstellung des Kontrasts
(Kontrast) ..................................81
Feineinstellung der Sättigung
(Sättigung) ................................81
Feineinstellung des Tons
(Gradation) ...............................82
Anwenden von Filtereffekten auf
Monoton-Bilder (Farbfi lter)........82
Anpassung des Tons eines Monoton-Bildes
(Monochrom-Farbe)..................83
Anpassung des i-Enhance-
Effekts (Effekt) ..........................83
Einstellen des Farbwiedergabeformats
(Farbraum)................................84
Helligkeitsänderung der Lichter und Schatten (Gradationskurven-Korrektur) ...84
Zuweisen von Funktionen an
Tasten (Tastenfunktion) ............85
Wiedergabe 88
Anzeigen von Informationen
während der Wiedergabe ...........88
Wiedergabe von
Bildinformationen ......................88
Umschalten der
Informationsanzeige .................89
Anzeigen von Fotos
und Videos ..................................90
Index- und
Kalenderwiedergabe.................91
Anzeigen von Fotos ..................91
Ansehen von Videos .................93
Schreibschutz von Bildern ........93
Löschen eines Bildes................94
Auswählen von Bildern (0, Ausw. löschen,
Ausgew. Auftr. freig.).................94
Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder
(Auftrag freigeben)....................94
Audioaufnahme ........................95
Audiowiedergabe ......................95
Hinzufügen von Fotos zu My Clips (Zu My Clips
hinzuf.) ......................................95
Verwenden des Touchscreens ..96
Auswählen und Schützen von
Bildern ......................................96
4
DE
Menüfunktionen 97
Grundlegende Bedienschritte ...97 Verwenden von
Aufnahmemenü 1/
Aufnahmemenü 2 .......................98
Zurückkehren zu den Standardeinstellungen
(Zurücksetzen)..........................98
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................99
Digitalzoom
(Dig. Tele-Konverter) ................99
Verbessern der Fokussierung in dunklen Umgebungen
(AF-Hilfslicht) ............................99
Auswählen der Zoomgeschwindigkeit
(K Elek. Zoomgesch.) ..........100
Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall
(Intervallaufnahme).................100
Verwenden des Video-Menüs ..102 Verwenden des
Wiedergabemenüs ...................103
Gedrehtes Anzeigen
von Bildern (R) .....................103
Bearbeiten von Fotos
(Bearb.)...................................103
Speichern von Fotos aus einem
Video (Bild aus Video) ............105
Schneiden von Videos
(Video schneiden) ...................106
Aufheben aller
Schutzeinstellungen ...............106
Verwenden des
Einstellungsmenüs ..................107
Formatieren der Karte
(Karte einrichten) ....................108
Löschen aller Bilder
(Karte einrichten) ....................108
Verwenden der
Anwendermenüs ......................109
a AF/MF................................109
M Taste/Einstellrad ................109
N Disp/8/PC ......................110
O Disp/8/PC ....................... 110
P Belicht/ISO/BULB .............. 111
Q Belicht/ISO/BULB .............. 111
b # Anpassen ...................... 112
W K/WB/Farbe ................... 112
X Aufnahme ..........................113
c Elektronischer Sucher ....... 114
a K Utility ...........................114
AEL/AFL .................................115
MF-Assistent...........................116
Hinzufügen von
Informationsanzeigen ............. 117
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät .......................... 119
Verschlusszeiten bei
Auslösung des Blitzes ............120
Kombinationen von JPEG-Bildgrößen und
Komprimierungsraten .............120
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone 121
Anschließen an ein
Smartphone ..............................122
Übertragung von Bildern
auf ein Smartphone ..................123
Fernbedienung mit einem
Smartphone ..............................123
Positionsdaten zu Bildern
hinzufügen ................................124
Ändern der
Verbindungsmethode ...............125
Ändern des Kennworts ............126
Abbrechen einer Freigabe .......126
Initialisieren der WLAN-
Einstellungen ............................126
Inhaltsverzeichnis
DE
5
Verbinden der Kamera mit einem Computer und Drucker 127
Inhaltsverzeichnis
Verbinden der Kamera
mit einem Computer .................127
Kopieren von Bildern
auf einen Computer ..................127
Installieren der PC-Software ...128 Installieren des OLYMPUS
Digital Camera Updater ............128
Benutzerregistrierung ..............128
Direktes Drucken
(PictBridge) ...............................129
Einf. Druck ..............................130
Individ. Druck anpassen .........130
Druckauswahl (DPOF) ..............132
Erstellen einer
Druckauswahl .........................132
Entfernen aller oder ausgewählter Bilder
aus der Druckauswahl ............133
Vorsicht 134
Akku und Ladegerät .................134
Verwenden Ihres Ladegerätes
im Ausland ................................135
Verwendbare Karten .................135
Speichermodus und Dateigröße/Anzahl der
speicherbaren Fotos ................136
Wechselobjektive .....................137
Externe Blitzgeräte für die Verwendung mit dieser
Kamera ......................................138
Andere Zusatzblitzgeräte .........139
Zubehör .....................................139
Systemübersicht ......................140
Reinigen und Aufbewahren
der Kamera ................................142
Reinigen der Kamera..............142
Speicher .................................142
6
DE
Reinigen und Überprüfen
des Bildwandlers ....................142
Pixelkorrektur – Überprüfen der
Bildbearbeitungsfunktionen ....143
Informationen 144
Informationen und Tipps
zum Fotografi eren ....................144
Fehlercodes ..............................147
Standardwerte ..........................150
Technische Daten .....................155
SICHERHEITSHINWEISE 158
SICHERHEITSHINWEISE .........158
Index 166

Schneller Funktionsindex

Aufnahme
Wählen eines Bildseitenverhältnisses Bildseitenverhältnis 73
Korrektur der Perspektiveffekte Automatisches Anpassen der
Belichtung für mehrere Fotos
Automatisches Verschieben der Fokusposition für mehrere Fotos
Aufhellen oder Abdunkeln von Fotos
Fotografi eren von Lichtspuren
Bilder mit unscharfem Hintergrund aufnehmen
Bilder aufnehmen, bei denen die Bewegung des Motivs eingefroren ist oder Bewegungsunschärfe gezeigt wird
Erhalten der gewünschten Farben Bearbeiten von Bildern zur Anpassung
an das Motiv/Aufnehmen von einfarbigen Bildern
Wenn die Kamera nicht auf Ihr Motiv scharf stellt/Scharfstellen eines Bereichs
Scharfstellen auf einen kleinen Bildbereich/Bestätigen des Fokus vor der Aufnahme
Beibehalten des Fokus bei einem sich bewegenden Motiv
Aufnehmen eines Motivs bei Gegenlicht
Keystone-Korrektur 39
AE-Belichtungsreihe 40
Multi-Fokus-Aufnahme (SCN) Fokus-Belichtungsreihe (Z)
Belichtungskorrektur Lichtspuren (SCN) Live Time (Z) Live Composite (Z) Live Composite (M) Bulb/Time-Aufnahme (M)
Belichtungsautomatik mit Blendenpriorität
Belichtungsautomatik mit Verschlusspriorität
Scene Modus (SCN)29
Weißabgleich
Bildmodus 69
Art Filter (ART)42
Verwenden des Touchscreens AF-Feld-Einstellungen 61 Zoomrahmen-AF/Zoom-AF
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF 87
C-AF+TR (AF Tracking)
Blitzaufnahmen 64 Gegenlicht HDR (SCN) Gradation (Bildmodus)
g
Schneller Funktionsindex
29
41
60
29 34 33 50 49
46
47
70
51
87
72
29 82
DE
7
Optimieren des Monitors/ Einstellen der Monitor-Farbtemperatur
Schneller Funktionsindex
Fotografi eren von Feuerwerk
Überprüfen der horizontalen oder vertikalen Ausrichtung vor der Aufnahme
Aufnehmen mit bewusster Bildkomposition
Serienaufnahme
Verwendung einer Fernbedienung
Aufnehmen ohne Verschlussgeräusch
Aufnehmen professionell gestalteter Videos
Einstellung der Monitorhelligkeit
LV-Erweiterung 110 Feuerwerk (SCN)29 Live Time (Z) Live Composite (Z) Live Composite (M) Bulb/Time-Aufnahme (M)
Wasserwaage 23
Gitterlinien
Serienaufnahme 66 Fernbedienung mit einem
Smartphone Lautlos [] (SCN) Lautlos [] (Z)
My Clips
107
34 33 50 49
110
123
29 37
56
Wiedergabe/Bearbeiten
Bildanzeige auf einem Fernsehgerät
Anzeigen von Diashows mit Hintergrundmusik
Aufhellen von Schatten
Reduzieren des Rote-Augen-Effekts
Drucken leicht gemacht Anzeigen von Bildern auf einem
Smartphone Hinzufügen von Positionsdaten zu
Bildern
8
DE
HDMI 110 Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät
Diashow 92
Gegenl.Kor (JPEG bearb.)
Rote Augen (JPEG bearb.)
Direktes Drucken 129 Übertragung von Bildern auf
ein Smartphone Hinzufügen von Positionsdaten
zu Bildern
g
119
104
104
123
124
Kameraeinstellungen
Synchronisation von Datum und Zeit Einstellen von Datum/Zeit 19 Wiederherstellen der
Standardeinstellungen Verhindern des automatischen
Umschaltens der Anzeige Ändern der Sprachwahl des Menüs
Ausschalten des Autofokus-Tons
Zurücksetzen 98
Auto Umschalten EVF 22,  11 4
W
8 (Signalton) Lautlos [] (SCN) Lautlos [] (Z)
g
107
110
Schneller Funktionsindex
29 37
DE
9

Bezeichnung der Teile

Bezeichnung der Teile
1
9
2 3
4 5
0 a b c
6 7
d e
8
f
g
1 Modus-Einstellrad ..........................S. 24
2 Hinteres Einstellrad*
(o) ................................... S. 45 – 48, 90
3 R (Video)/H-Taste ...............S. 52/S. 94
4 b (Dig. Tele-Konverter)/
Fn2-Taste .......................S. 60/S. 85, 90
5 Auslöser ......................................... S. 25
6 Vorderes Einstellrad*
(r) ....................... S. 45 – 48, 60, 64, 90
7 Ansetzmarke für
Wechselobjektiv ............................. S. 16
8 Bajonettring (Entfernen Sie die
Gehäusekappe, bevor Sie das Objektiv anbringen.)
* In diesem Handbuch zeigen die Symbole r und o Bedienvorgänge an, die mit dem
vorderen bzw. hinteren Einstellrad durchgeführt werden.
9 Integrierter Blitz..............................S. 64
0 Stereomikrofon .............. S. 95, 102, 104
a Dioptrieneinstellrad ........................S. 22
b ON/OFF-Hebel .............................S. 18
c u-Taste (Kurzwahl) ...................... S. 26
d Selbstauslöser-/
AF-Hilfslicht...........................S. 66/S. 99
e Trageriemenöse ............................. S. 12
f Objektiventriegelung ......................S. 17
g Objektivsperrstift
10
DE
1 2 3 4
gabcedf
5 6 7 8
Bezeichnung der Teile
9
0
h
jik
1 Sucher ........................................... S. 22
2 Augensensor..........................S. 22, 146
3 Augenmuschel .............................S. 139
4 Monitor
(Touchscreen) ....S. 20, 22, 51, 67, 88, 96
5 Blitzschuh .................................... S. 138
6 u-Taste (Monitor) .......................S. 22
7 AEL/AFL/
Fn1-Taste ..................... S. 60, 115/S. 85
8 Buchsenabdeckung
9 Micro-USB-Anschluss .......... S. 127, 129
0 HDMI-Mikro-Anschluss ................ S. 119
a INFO-Taste ..................... S. 23, 89, 117
* In diesem Handbuch zeigen die Symbole FGHI Bedienvorgänge an, die mit den
Pfeiltasten durchgeführt werden.
b q-Taste (Wiedergabe) ................. S. 90
c Q-Taste ............................. S. 67, 90, 97
d -Taste (Löschen) ........................S. 94
e Pfeiltasten*
(FGHI) ............ S. 19, 61 – 66, S. 90
f MENU-Taste ................................. S. 97
g Lautsprecher
h Kartenfach ..................................... S. 15
i Akku-/Kartenfachdeckel ........... S. 13, 15
j Akku-/Kartenfachverriegelung
................................................. S. 13, 15
k Stativgewinde
DE
11
1

Vorbereitung

1

Auspacken des Verpackungsinhalts

Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten.
Vorbereitung
Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Kamera Gehäusekappe Trageriemen USB-Kabel
Lithiumionenakku
BLS-50
Anbringen des Trageriemens
1
Ladegerät für
Lithiumionenakkus
BCS-5
2
• Basishandbuch
• Garantiekarte
CB-USB12
3
• Bringen Sie den Trageriemen an der anderen Seite auf dieselbe Weise an.
• Ziehen Sie den Trageriemen anschließend fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten.
12
DE

Laden und Einsetzen des Akkus

Laden des Akkus
1
Ladeanzeige
Akku wird geladen
Ladevorgang abgeschlossen
Ladefehler Blinkt orange
(Ladezeit: bis zu ca. 3 Stunden 30 Minuten)
• Stecken Sie das Ladegerät ab, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Öffnen Sie den Akku-/
2
Kartenfachdeckel.
Legen Sie den Akku ein.
3
Leuchtet
orange
Aus
• Verwenden Sie nur Originalakkus BLS-50 (S. 12, 157).
Ladeanzeige
3
Ladegerät für Lit­hiumionenakkus
1
Netzkabel
Richtungs­markierung (C)
Lithiumionenakku
Netzsteckdose
2
Akku-/Kartenfach-
verriegelung
2
1
Akku-/Kartenfachdeckel
1
Vorbereitung
Richtungsmarkierung
DE
13
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku-/ Kartenfachdeckel öffnen oder schließen. Um den Akku zu entfernen, drücken Sie zuerst die Akkuverriegelung
1
Vorbereitung
in Pfeilrichtung und entfernen Sie ihn dann.
• Entfernen Sie den Akku nicht, während die Kartenschreibanzeige (S. 20) angezeigt wird.
• Wenn Sie den Akku nicht entfernen können, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder Kundendienst. Wenden Sie keine Gewalt an.
$ Hinweise
• Wir empfehlen bei längerem Gebrauch das Bereithalten eines Ersatzakkus für den Fall, dass der verwendete Akku erschöpft sein sollte.
• Die Kamera verfügt über kein integriertes Ladegerät, d. h. der Akku kann nicht per USB-Verbindung aufgeladen werden.
• Lesen Sie auch „Akku und Ladegerät“ (S. 134).
14
DE

Einsetzen der Karte

In dieser Bedienungsanleitung werden alle Speichergeräte als „Karten“ bezeichnet. Mit dieser Kamera können die folgenden (handelsüblichen) Arten von SD-Speicherkarten verwendet werden: SD, SDHC, SDXC und Eye-Fi.
Eye-Fi-Karten
Lesen Sie vor der Verwendung „Verwendbare Karten“ (S. 135).
Legen Sie die Karte ein.
1
• Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel.
• Schieben Sie die Karte hinein, bis diese einrastet.
g „Verwendbare Karten“ (S. 135)
1
Vorbereitung
2
1
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku oder die Karte einlegen oder entfernen.
• Legen Sie eine beschädigte oder verformte Karte nicht unter Anwendung von Gewalt ein. Dies könnte zu Schäden am Kartenfach führen.
Schließen Sie den Akku-/
2
Kartenfachdeckel.
• Achten Sie darauf, dass der Akku-/ Kartenfachdeckel geschlossen ist, bevor Sie die Kamera benutzen.
1
3
Entfernen der Karte
Drücken Sie leicht auf die Karte. Diese wird nun ausgeworfen. Entnehmen Sie die Karte.
• Entfernen Sie die Karte nicht, während die Kartenschreibanzeige (S. 20) angezeigt wird.
Kontakte
2
DE
15

Anbringen eines Wechselobjektivs

Entfernen Sie den hinteren
1
1
Objektivdeckel des Objektivs und den Gehäusedeckel der Kamera.
Hinterer Objektivdeckel
Vorbereitung
1
2
Richten Sie die Ansetzmarke (rot) der
2
Kamera auf die Ausrichtmarke (rot) des Objektivs aus, dann setzen Sie das Objektiv in die Kamera ein.
Ansetzmarke für Wechselobjektiv
Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn,
3
bis es hörbar einrastet (in Richtung des Pfeils 3).
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie das Objektiv anbringen oder abnehmen.
• Betätigen Sie nicht die Objektiventriegelung.
• Berühren Sie keine inneren Teile der Kamera.
Abnehmen des Objektivdeckels
1
2
3
1
2
1
16
DE
1
1
2
Abnehmen des Objektivs von der Kamera
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie das Objektiv abnehmen. Drehen Sie das Objektiv bei gedrückter Objektiventriegelung in Pfeilrichtung.
Wechselobjektive
Lesen Sie „Wechselobjektive“ (S. 137).
2
1
Vorbereitung
1
Objektiventriegelung
DE
17

Einschalten der Kamera

Stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf die ON-Position.
1
1
Vorbereitung
ON/OFF-Hebel
Verwenden des Monitors
• Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor an.
• Um die Kamera auszuschalten, stellen Sie den Schalter auf die OFF-Position.
Monitor
Akkustand
Das Symbol für den Akkuladestand wird angezeigt.
j
(grün): Die Kamera ist aufnahmebereit.
k
(grün): Der Akku ist nicht voll.
l
(grün): Niedriger Akkuladestand.
m
(blinkt rot): Den Akku laden.
1
Sie können den Winkel des Monitors einstellen.
Ruhemodus der Kamera
Wenn für eine Minute keine Bedienschritte durchgeführt werden, wechselt die Kamera in den Ruhemodus („Standby“), in dem der Monitor ausgeschaltet und alle Funktionen abgebrochen werden. Die Kamera ist erneut einsatzbereit, wenn Sie ein beliebiges Bedienungselement (Auslöser, q-Taste usw.) betätigen. Die Kamera wird nach 4 Stunden im Ruhemodus automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Kamera vor Gebrauch wieder ein. Sie können auswählen, nach welcher Inaktivitätszeit die Kamera in den Ruhemodus wechselt. g [Ruhemodus] (S. 114)
18
DE
2

Einstellen von Datum/Zeit

Die Datums- und Zeitinformationen werden zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitangabe wird auch der Dateiname gespeichert. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Einige Funktionen können nicht verwendet werden, wenn Datum und Zeit nicht eingestellt wurden.
Zeigen Sie die Menüs an.
1
• Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
• Nach Auswahl einer Option wird innerhalb von 2 Sekunden eine Anleitung angezeigt.
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die Anleitungen anzuzeigen oder auszublenden.
Aufnahmemenü 1
Zurücksetzen Bildmodus Dig. Tele-Konverter
MENU-Taste
Wählen Sie die Option [X] in der
2
Registerkarte [d] (Einrichten) aus.
Messung
Zurück Einst.
Einstellungsmenü
Karte einrichten
• Verwenden Sie die Pfeiltasten FG zur Auswahl von [d] und drücken Sie dann I.
• Wählen Sie [X] aus und drücken Sie I.
Stellen Sie Datum, Zeit und
3
Datumsformat ein.
• Verwenden Sie HI, um die Elemente
Regis-
terkarte
[d]
Aufnahmeansicht Wi-Fi-Einstellungen Firmware
Zurück Einst.
JMT Zeit
auszuwählen.
• Verwenden Sie FG, um das gewählte Element anzupassen.
• Drücken Sie die Q-Taste, um die Uhrzeit an der Kamera einzustellen.
Wählen Sie [W] (Sprachwahl) in der
4
Registerkarte [d] (Einstellungen).
Abbrechen
Die Tageszeit wird im
24-Stunden-Format
angezeigt.
• Sie können anstelle von Englisch eine andere Sprache für die Menütexte und Fehlermeldungen wählen.
• Wählen Sie mit FGHI die gewünschte Sprache und drücken Sie dann die Q-Taste.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs zu schließen.
5
• Wenn der Akku aus der Kamera entfernt wird und die Kamera eine Zeitlang nicht bedient wird, werden das Datum und die Zeit möglicherweise auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Aus
Deutsch
0.5 s
J/M/T
1
Vorbereitung
DE
19
2

Aufnahme

Anzeigen der Aufnahmeinformationen

Monitoranzeige im Fotomodus
2
Aufnahme
1 Kartenschreibanzeige .............. S. 14, 15
2 WLAN-Verbindung .............. S. 121 – 126
3 Super FP-Blitz..............................S. 138
4 HDR ...............................................S. 36
AE-Belichtungsreihe ...................... S. 40
Fokus-Belichtungsreihe ................. S. 41
5 Mehrfachbelichtung ....................... S. 35
D Keystone-Korrektur .................. S. 39
6 Dig. Tele-Konverter ........................ S. 99
7 Intervallaufnahme ........................ S. 100
8 Gesichts-/Augenerkennung ........... S. 62
9 Videoton ................................. S. 52, 102
0 Zoombetriebsrichtung/
Brennweite/Interne
Temperaturwarnung m ....... S. 148
a Blitz ................................................S. 64
(Blinken zeigt laufenden Ladevorgang an, Leuchten zeigt abgeschlossenen Ladevorgang an)
b AF-Bestätigung ..............................S. 25
c Bildmodus ................................ S. 69, 99
d ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 63
e Weißabgleich .................................S. 70
f AF-Modus ...................................... S. 69
g Seitenverhältnis ............................. S. 73
20
DE
h Bildqualität (Fotos) ......................... S. 73
i Speichermodus (Videos) ............... S. 74
j Verfügbare Aufnahmezeit ............ S. 136
k Anzahl der speicherbaren Fotos .. S. 136
l Gradationskurven-Korrektur .......... S. 84
m Oben: Blitzstärkensteuerung ......... S. 77
Unten: Belichtungskorrektur ..........S. 60
n Wasserwaage ................................S. 23
o Belichtungskorrekturwert ............... S. 60
p Blendenwert ............................ S. 45 – 48
q Verschlusszeit ......................... S. 45 – 48
r Histogramm ................................... S. 23
s Vorschau ........................................ S. 86
t AE-Speicher........................... S. 60, 115
u Aufnahmemodus..................... S. 24 – 53
v Touch-Bedienung ...........................S. 51
w Messmodus ................................... S. 80
x Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 66
Lautlose Aufnahme ........................ S. 37
y Blitzstärkensteuerung .................... S. 77
z Blitzmodus ..................................... S. 64
A Bildstabilisation ..............................S. 78
B Akkustand ......................................S. 18
C Aufrufen des Live Guides .............. S. 27
Monitoranzeige im Videomodus
2
Aufnahme
D Aufrufen des Live Guides ............ S. 102
E Registerkarte für lautlose
Aufnahmen .................................... S. 59
F Videomodus (Belichtung) ............... S. 76
G Videoeffekt ..................................... S. 54
DE
21

Umschalten zwischen Anzeigen

Die Kamera verfügt über einen Augensensor, der den Sucher einschaltet, wenn Sie den Sucher an Ihr Auge halten. Wenn Sie den Sucher vom Auge wegführen, schaltet der Sensor den Sucher aus und den Monitor ein.
2
Aufnahme
Halten Sie den Sucher an Ihr Auge
Monitor
Darstellung der Ansicht durch das
Objektiv am Monitor
• Wenn der Sucher nicht scharfgestellt ist, halten Sie den Sucher an Ihr Auge und stellen Sie die Anzeige scharf, indem Sie das Dioptrieneinstellrad drehen.
• Sie können das Einstellungsmenü für Auto Umschalten EVF anzeigen, indem Sie die u-Taste gedrückt halten. g [Auto Umschalten EVF] (S. 114)
• Wenn [Auto Umschalten EVF] auf [Aus] eingestellt ist, können Sie durch Drücken der u-Taste die Anzeige wechseln.
Sucher
Darstellung der Ansicht durch das
$ Hinweise
• Wenn Sie den Monitor neigen, wird der Augensensor deaktiviert.
Objektiv im Sucher
Dioptrieneinstellrad
u-Taste
22
DE
Umschalten der Informationsanzeige
INFO
INFO
INFO
INFO
Sie können die während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigten Informationen mit der INFO-Taste wechseln.
Wi-Fi
INFO
S-IS ONS-IS ON
P
250250 F5.6
Allgemeine Info*
Wi-Fi
S-IS ONS-IS ON
ISO-A
INFO
200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
0.0
1023
ISO-A 200
INFO
S-IS ONS-IS ON
Wi-Fi
INFO-Taste
Nur Foto
2
Aufnahme
INFO
ISO-A 200
1:02:03
0.0
P
250250 F5.6
Wasserwaagen-Anz.
(Anwender 2)
P
1023
250250 F5.6
Histogrammanzeige
(Anwender 1)
1:02:03
0.0
1023
* Wird im Videomodus (n) nur angezeigt, wenn eine Aufnahme läuft.
• Sie können die Einstellungen in Anwender 1 und Anwender 2 ändern.
g [G/Info-Einstellungen] > [LV-Info] (S. 110)
• Sie können die Informationsanzeigen in jede Richtung wechseln, indem Sie bei
gedrückter INFO-Taste das Einstellrad drehen.
Histogrammanzeige
Es wird ein Histogramm angezeigt, das die Verteilung der Helligkeit im Bild darstellt. Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit und die vertikale Achse die Pixelanzahl jedes Helligkeitsgrades auf dem Bild an. Während der Aufnahme wird eine Überbelichtung in Rot, eine
Mehr
Weniger
Dunkler Heller
Unterbelichtung in Blau und der per Spotmessung gemessene Bereich in Grün dargestellt.
Nivellierungsanzeige
Es wird die Ausrichtung der Kamera angezeigt. Die Neigung wird mit der vertikalen Leiste und die Waagerechte wird mit der horizontalen Leiste angezeigt. Die Kamera ist gerade ausgerichtet, wenn die Leisten in Grün angezeigt werden.
• Verwenden Sie die Anzeigen auf der Nivellierungsanzeige als Führung.
• Anzeigefehler können über eine Kalibrierung korrigiert werden (S. 114).
DE
23

Aufnehmen von Fotos

Stellen Sie den Aufnahmemodus mit dem
Anzeige Modus-Symbol
Modus-Einstellrad ein und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
2
Aufnahme
Verfügbare Aufnahmemodi
Informationen zur Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi fi nden Sie auf folgenden Seiten.
Aufnahmemo-
dus
B
SCN
Z
ART
P
A
S
M
n
Die Kamera wählt automatisch den besten Aufnahmemodus aus.
Die Kamera optimiert die Einstellungen automatisch je nach Motiv oder Szene.
Hierüber haben Sie schnellen Zugriff auf erweiterte Aufnahmeeinstellungen.
Fügen Sie Ihren Bildern einen künstlerischen Effekt hinzu. Die Kamera misst die Helligkeit des Motivs und passt
automatisch die Verschlusszeit und Blende an, um ein optimales Ergebnis zu erreichen.
Wählen Sie die Blende aus; die Kamera passt die Verschlusszeit für eine optimale Belichtung automatisch an.
Wählen Sie die Verschlusszeit aus; die Kamera passt die Blende für eine optimale Belichtung automatisch an.
Wählen Sie die Blende und die Verschlusszeit aus. Nehmen Sie Videos unterschiedlicher Art auf. 53
Beschreibung
g
27
29
32
42
45
46
47
48
Funktionen, die nicht über die Menüs ausgewählt werden können
Unter bestimmten Umständen sind Funktionen nicht durch Verwendung der Pfeiltasten in den Menüs wählbar.
• Funktionen, die im aktuellen Aufnahmemodus nicht ausgewählt werden können.
• Funktionen, die nicht eingestellt werden können, weil andere Funktionen bereits gewählt wurden:
Einstellungen wie der Bildmodus sind nicht verfügbar, wenn das Modus-Einstellrad auf B steht.
24
DE
Drehen Sie das Modus-Einstellrad, um einen Modus auszuwählen.
1
Wählen Sie den
2
Bildausschnitt für die Aufnahme.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Trageriemen nicht das Objektiv oder das AF-Hilfslicht verdecken.
Horizontale Ausrichtung Vertikale Ausrichtung
Stellen Sie das Motiv scharf.
3
• Richten Sie das Motiv in der Mitte des Monitors aus und drücken Sie den Auslöser bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb herunter). Die AF-Bestätigung (() wird angezeigt und im Fokusbereich wird ein grüner Rahmen (AF-Feld) eingeblendet.
AF-Bestätigung
Wi-Fi
S-IS ONS-IS ON
Den Auslöser halb nach unten drücken.
Wenn die AF-Bestätigung blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt. (S. 144)
Lösen Sie die Aufnahme aus.
4
• Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
• Die Kamera löst die Aufnahme aus und nimmt ein Bild auf.
• Das aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt.
250250 F5.6
AF-Feld
Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter.
2
Aufnahme
28
mm
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
1023
$ Hinweise
• Sie können die Touchscreen-Funktionen zur Fokussierung und Aufnahme von Bildern
verwenden. g „Umschalten der Informationsanzeige“ (S. 23)
• Um den Aufnahmemodus während der Menüanzeige oder Wiedergabe zu beenden, drücken Sie den Auslöser halb herunter.
DE
25
Umschalten der Anzeige mit der u-Taste (Kurzwahl)
Drücken Sie die u-Taste, um zwischen den Aufnahmen zu den einzelnen Anzeigen des Aufnahmemodus zu wechseln.
2
Aufnahme
u-Taste (Kurzwahl) Modus-Einstellrad
B
Live Guide (S. 27)
Farbsättigung ändern
Z
Erweiterter Fotomodus (S. 32)
Live Composite
P/A/S/M
LV-Monitor-Funktionsanzeige (S. 68)
Empfohlener ISO-Wert
Normal
SCN
Motivprogramm (S. 29)
Personen
Bewegung Landschaft
Indoor-Aufnahmen Nahaufnahmen
Nachtlandschaften
ART
Art Filter Modus (S. 42)
Pop Art
n
Videomodus (S. 53)
Standard
26
DE
Auswahl der Einstellungen durch die Kamera ( AUTO-Modus)
Die Kamera passt die Einstellungen an die Aufnahmesituation an, Sie müssen nur noch den Auslöser drücken. Stellen Sie das Modus-Einstellrad auf B.
Verwenden des Live Guides
Verwenden Sie Live Guides, um Parameter wie Farbe, Helligkeit und Hintergrundunschärfe einfach anzupassen.
Drücken Sie die u-Taste zur Anzeige des
1
Live Guides.
• Markieren Sie mit FG einen Menüpunkt im Live
Guide und drücken Sie Q, um eine Schieberegler anzuzeigen.
Positionieren Sie den Schieberegler mit FG und
2
wählen Sie einen Wert aus.
• Drücken Sie die Q-Taste, um die Änderungen zu
speichern.
• Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zu
schließen.
• Wenn [Aufnahmetipps] ausgewählt ist, können Sie
mit FG ein Element markieren und durch Drücken der Q-Taste weitere Informationen anzeigen.
• Die Auswirkung der gewählten Stufe ist auf dem Display sichtbar. Falls [Unscharfer Hintergrund] oder [Bewegung ausdrücken] ausgewählt wurde, kehrt das Display zur Normalanzeige zurück; der gewählte Effekt ist jedoch in der fi nalen Aufnahme sichtbar.
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um
3
mehrere Live-Guide-Elemente einzustellen.
• Live-Guide-Elemente, die bereits eingestellt sind, werden mit einem Häkchen gekennzeichnet.
• [Unscharfer Hintergrund] und [Bewegung ausdrücken] können nicht gleichzeitig eingestellt werden.
Machen Sie die Aufnahme.
4
• Um den die Live Guides am Display auszublenden, drücken Sie die MENU-Taste.
Farbsättigung ändern
Live Guide-Menüpunkt
Klar & Lebhaft
Flau & Gedämpft
Schieberegler
Farbsättigung ändern
2
Aufnahme
DE
27
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt.
• Die Einstellungen des Live Guides werden nicht auf die RAW-Kopie angewendet.
• Bei einigen Einstellungen des Live Guides werden die Fotos möglicherweise körnig angezeigt.
• Änderungen der Einstellungen des Live Guides sind eventuell nicht auf dem Monitor zu sehen.
• Die Bildfolge verringert sich, wenn [Bewegung zeigen] ausgewählt wird.
2
• Der Blitz kann nicht verwendet werden, wenn ein Live Guide eingestellt ist.
Aufnahme
• Die Wahl von Live Guide-Einstellungen, die die Belichtungswerte der Kamera überschreiten, führt möglicherweise zu über- oder unterbelichteten Bildern.
$ Hinweise
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
28
DE
Aufnehmen mit dem Motivprogramm (SCN)
Die Kamera optimiert die Einstellungen je nach Motiv oder Szene automatisch.
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf SCN.
1
Markieren Sie mit FGHI ein Motiv und drücken
2
Sie die Q-Taste.
Markieren Sie mit HI ein Motivprogramm und
3
drücken Sie die Q-Taste.
• Drücken Sie zum Auswählen eines anderen Motivs die
u-Taste.
Machen Sie die Aufnahme.
4
Personen
Bewegung Landschaft
Indoor-Aufnahmen Nahaufnahmen
Nachtlandschaften
Porträt
$ Hinweise
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
Verfügbare Motivprogramme
Art des Motivs
Personen
Motivprogramm Beschreibung
Porträt
B
e-Porträt
e
Land./Porträt
D
Nacht+Porträt
U
Kinder
m
Geeignet für Porträtaufnahmen. Bringt die Hauttexturen zum Vorschein.
Glättet Hauttöne und -texturen. Dieses Programm eignet sich, wenn Sie Bilder auf einem hochaufl ösenden Fernsehgerät betrachten. Die Kamera speichert zwei Bilder: eines mit dem Effekt und eines ohne.
Geeignet für Porträts mit einer Landschaft im Hintergrund. Blautöne, Grüntöne und Hauttöne werden optimiert.
Geeignet für Porträtaufnahmen vor einem nächtlichen Hintergrund. Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per OI.Share wird empfohlen (S. 123).
Geeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven Motiven.
2
Aufnahme
DE
29
2
Aufnahme
Nachtland­schaften
Bewegung
Landschaft
Art des Motivs
Motivprogramm Beschreibung
Nachtland-
G
schaft
Nacht+Porträt
U
Freihand
H
Sternenlicht
Feuerwerk
X
Lichtspuren
d
Sport
C
Kinder
m
Schwenken
J
Landschaft Geeignet für Landschaftsaufnahmen.
F
Sonnenunter-
`
gang
Sand+Schnee
g
Gegenlicht
E
HDR
Geeignet für Nachtaufnahmen mit Stativ. Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per OI.Share wird empfohlen (S. 123).
Geeignet für Porträtaufnahmen vor einem nächtlichen Hintergrund. Klappen Sie den Blitzkopf hoch (S. 64). Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per OI.Share wird empfohlen (S. 123).
Geeignet für Nachtaufnahmen ohne Stativ. Reduzierung von Unschärfe bei schlechten Lichtverhältnissen. Die Kamera macht acht Aufnahmen und kombiniert diese zu einem Bild.
Geeignet für Aufnahmen von nächtlichem Feuerwerk. Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per OI.Share wird empfohlen (S. 123).
Die Kamera nimmt automatisch mehrere Fotos auf und nimmt dann nur die neuen hellen Bereiche und stellt sie zu einem Bild zusammen. Bei normaler langer Belichtung tendieren Aufnahmen von Lichtstreifen wie von Gebäuden aus hellem Material dazu, zu hell zu werden. Nehmen Sie die Fotos ohne Überbelichtung auf und verfolgen Sie den Fortschritt. Drücken Sie auf den Auslöser, um die Aufnahme zu starten. Beobachten Sie das sich ändernde Ergebnis am Monitor und drücken Sie erneut auf den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden, sobald das gewünschte Ergebnis vorliegt (maximal 3 Stunden). Die Verwendung eines Stativs und einer Fernbedienung per OI.Share wird empfohlen (S. 123).
• Der Zugriff auf die erweiterten Einstellung erfolgt über die Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler und heller Felder) im Modus M (S. 50).
Geeignet für schnelle Aktionsaufnahmen. Die Kamera nimmt Fotos auf, solange der Auslöser gedrückt wird.
Geeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven Motiven.
Hierdurch wird der Hintergrund bei bewegten Motiven unscharf dargestellt. Die Kamera wählt die optimale Verschlusszeit für die Aufnahme basierend auf der Schwenkbewegung der Kamera.
Geeignet für Aufnahmen von Sonnenuntergängen.
Geeignet für Aufnahmen von schneebedeckten Bergen, sonnigen Strandlandschaften und anderen, sehr hellen Szenerien.
Geeignet für kontrastreiche Szenen. In diesem Modus werden mehrere Aufnahmen gemacht und zu einem korrekt belichteten Foto zusammengesetzt (S. 36).
30
DE
Art des Motivs
Indoor­Aufnahmen
Nahaufnah­men
• Um die Motivprogramme bestmöglich einzusetzen, sind einige Einstellungen für Aufnahmefunktionen deaktiviert.
• Das Aufnahmen der Bilder kann bei Verwendung von [e-Porträt] eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild als RAW+JPEG aufgenommen.
• Videos können in den Programmen [e-Porträt], [Freihand Sternenlicht] bzw. [Gegenlicht HDR] nicht aufgenommen werden.
• Wenn Bilder im Programm [Freihand Sternenlicht] mit der Bildqualität [RAW] aufgenommen werden, werden sie im RAW+JPEG-Format gespeichert, wobei die erste Aufnahme das RAW-Bild und das zusammengesetzte Endergebnis das JPEG-Bild ist.
• Im Programm [Gegenlicht HDR] werden HDR-Bilder im JPEG-Format gespeichert. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild im RAW+JPEG-Format aufgenommen.
• Im Programm [Schwenken] wird J während der Erkennung eines Kameraschwenks angezeigt und I, wenn kein Schwenken erkannt wird.
• Schalten Sie im Programm [Schwenken] die Bildstabilisation aus, wenn Sie ein Objektiv mit Bildstabilisations-Schalter verwenden. In hellen Umgebungen wird möglicherweise kein ausreichender Schwenkeffekt erzielt. Verwenden Sie einen handelsüblichen ND-Filter, um bessere Effekte zu erzielen.
Motivprogramm Beschreibung
Kerzenlicht
W
Lautlos []
k
Porträt
B
e-Porträt
e
Kinder
m
Gegenlicht
E
HDR
Makro Geeignet für Nahaufnahmen.
i
Natur-Makro
j
Dokumente
d
Multi-Fokus-
t
Aufnahme
Geeignet für Aufnahmen bei Kerzenlicht. Warme Farbtöne werden beibehalten.
Deaktiviert Kamerageräusche und -lichter in Situationen, in denen diese unerwünscht sind (S. 37).
Geeignet für Porträtaufnahmen. Bringt die Hauttexturen zum Vorschein.
Glättet Hauttöne und -texturen. Dieses Programm eignet sich, wenn Sie Bilder auf einem hochaufl ösenden Fernsehgerät betrachten. Die Kamera speichert zwei Bilder: eines mit dem Effekt und eines ohne.
Geeignet für Fotos von Kindern und anderen aktiven Motiven.
Geeignet für kontrastreiche Szenen. In diesem Modus werden mehrere Aufnahmen gemacht und zu einem korrekt belichteten Foto zusammengesetzt (S. 36).
Geeignet für lebhafte Nahaufnahmen von Blumen oder Insekten.
Geeignet für Aufnahmen von Fahrplänen oder anderen Dokumenten. Die Kamera erhöht den Kontrast zwischen Text und Hintergrund.
Die Kamera macht acht Aufnahmen und variiert bei jeder Aufnahme die Fokusentfernung (S. 41).
2
Aufnahme
DE
31
Aufnahmen im erweiterten Fotomodus ( Z-Modus)
Ermöglicht den schnellen Zugriff auf erweiterte Aufnahmeeinstellungen.
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf Z.
1
2
Aufnahme
Markieren Sie mit HI einen AP-Modus.
2
• In einigen Modi stehen zusätzliche Optionen zur
Verfügung, die Sie mit G aufrufen können.
Drücken Sie die Q-Taste, um den markierten Modus auszuwählen.
3
• Drücken Sie die u-Taste, um einen anderen Modus auszuwählen. Wenn zusätzliche
Optionen angezeigt werden, drücken Sie F.
$ Hinweise
• In einigen Modi kann das vordere Einstellrad zur Auswahl der Belichtungskorrektur (S. 60) und das hintere Einstellrad zur Auswahl des Programm-Shift (S. 45) verwendet werden.
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
Optionen im AP-Modus
AP-Modus Beschreibung
Live Composite
Live Time
Mehrfachbelich­tung
HDR
Lautlos []
Panorama
Keystone­Korrektur
AE-Belichtungs­reihe
Fokus­Belichtungsreihe
Nimmt Lichtspuren von Sternen oder anderen Objekten bei gleichbleibender Belichtung auf.
Wählen Sie diese Option für Aufnahmen von Feuerwerk und nächtlichen Landschaften. Erstellt eine Langzeitbelichtung mit der ausgewählten Verschlusszeit.
Kombinieren Sie zwei verschiedene Bilder zu einem.
Betont die Details in den Lichtern und Schatten.
Deaktiviert die Kamerageräusche und -lichter in Situationen, in denen diese unerwünscht sind.
Nimmt Bilder auf, die später am Computer zu einem Panorama zusammengesetzt werden können.
Korrigiert perspektivische Verzerrungen in Bildern von Gebäuden und Landschaften.
Beim Betätigen des Auslösers macht die Kamera mehrere Aufnahmen, jede mit einer anderen Belichtung.
Beim Betätigen des Auslösers macht die Kamera acht Aufnahmen, jede mit einer anderen Fokusentfernung.
Live Composite
g
33
34
35
36
37
38
39
40
41
32
DE
[Live Composite]: Live Composite-Fotogra e
Nehmen Sie Lichtspuren von Sternen oder anderen Objekten auf, ohne dass sich die Helligkeit des Hintergrunds ändert; das sich mit jedem Bild ändernde Ergebnis kann während der Aufnahme am Monitor verfolgt werden. Sie können hier den Weißabgleich oder den Bildmodus sowie andere Einstellungen anpassen, die im SCN-Modus „Lichtspuren“ nicht verfügbar sind.
Markieren Sie im AP-Modus (S. 32) [Live Composite] aus dem Menü aus
1
und drücken Sie die Q-Taste.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
2
• Um Verwacklungsunschärfen zu reduzieren, sollten Sie die Kamera fest auf einem Stativ montieren und die Fernauslösung über OI.Share (S. 123) im Funkfernbedienungsmodus verwenden.
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Fotos aufzunehmen.
3
• Optimiert die Kameraeinstellungen entsprechend der Aufnahmesituation und startet die Aufnahme.
• Nach dem Drücken des Auslöser wird die Zeit verzögert, bevor die Aufnahme beginnt.
• Das zusammengesetzte Bild wird in regelmäßigen Abständen angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu beenden.
4
• Das resultierende Bild ändert sich fortlaufend und wird am Monitor angezeigt. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden, sobald das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
• Die Dauer der Aufzeichnung einer Aufnahme beträgt bis zu drei Stunden.
$ Hinweise
• Die erweiterten Einstellungen können über Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler und heller Felder) im M-Modus (S. 50) aufgerufen werden.
2
Aufnahme
DE
33
[ Live Time]: Live Time-Fotogra e
Erstellen Sie Langzeitaufnahmen, ohne den Auslöser gedrückt halten zu müssen. Das resultierende Bild ändert sich fortlaufend und wird während der Aufnahme am Monitor angezeigt.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Live Time] aus.
1
Drücken Sie G, wählen Sie mit HI die maximale
2
2
Aufnahme
Belichtungszeit aus und drücken Sie die Q-Taste.
• Die Bildschirmaktualisierungsrate ändert sich automatisch abhängig von der ausgewählten maximalen Belichtungszeit.
• Je kürzer die maximale Belichtungszeit ist, umso schneller aktualisiert sich die Anzeige.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
3
• Um Verwacklungsunschärfen zu reduzieren, sollten Sie die Kamera fest auf einem Stativ montieren und die Fernauslösung über OI.Share (S. 123) im Funkfernbedienungsmodus verwenden.
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um die Live Time-Fotografi e
4
zu starten.
• Die Kamera passt die Einstellungen automatisch an und startet die Aufnahme.
• Das resultierende Bild ändert sich fortlaufend und wird am Monitor angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu beenden.
5
• Das resultierende Bild ändert sich fortlaufend und wird am Monitor angezeigt. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden, sobald das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
• Die Aufnahme endet automatisch, sobald die ausgewählte Belichtungszeit erreicht ist.
$ Hinweise
• Für Langzeitbelichtungen (Bulb/Time) im Modus M sind erweiterte Einstellungen verfügbar (S. 49).
Live Time
2min.1min. 4min.
34
DE
[ Mehrfachbelichtung]: Aufzeichnen mehrerer Belichtungen
Kombiniert zwei verschiedene Bilder zu einem.
Wählen sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Mehrfachbelichtung] aus und
1
drücken Sie die Q-Taste.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
2
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um das erste Bild aufzunehmen.
3
• Zu Beginn der Aufnahme wird a in grün angezeigt.
• Das Bild wird am Monitor überlagert angezeigt.
• Drücken Sie auf , um die letzte Aufnahme zu löschen.
Nehmen Sie das zweite Bild auf.
4
• Nutzen Sie das erste Bild als Orientierungshilfe, wenn Sie das zweite Bild gestalten.
• Während der Mehrfachbelichtung schaltet die Kamera nicht in den Ruhemodus.
• Wenn Sie einen der folgenden Schritte durchführen, wird das zweite Bild automatisch gelöscht.
Die Kamera wird ausgeschaltet, die q-Taste wird gedrückt, die MENU-Taste wird gedrückt, die u-Taste wird gedrückt, das Modus-Einstellrad wird gedreht, die Akkuleistung ist zu niedrig oder ein beliebiges Kabel wird an die Kamera angeschlossen.
% Tipps
• Weitere Informationen zum Erstellen von Überlagerungen: g „Überlagerung“ (S. 105)
2
Aufnahme
DE
35
[ HDR]: Aufnahmen von zusammengesetzten Bildern mit HDR
Betont die Details in den Lichtern und Schatten. Die Kamera nimmt vier Bilder mit unterschiedlicher Belichtung auf und kombiniert diese zu einem Bild.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [HDR] aus.
1
Drücken Sie G, wählen Sie mit HI [HDR1] oder
2
2
Aufnahme
[HDR2] aus drücken Sie die Q-Taste.
Vier Aufnahmen werden gemacht, jede mit einer
HDR1
anderen Belichtung, und anschließend werden diese in der Kamera zu einem einzigen HDR-Bild kombiniert. HDR2 erzeugt ein eindrucksvolleres
HDR2
Bild als HDR1. Die ISO-Empfi ndlichkeit ist auf 200 festgelegt.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
3
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um die HDR-Aufnahme zu
4
starten.
• Die Kamera nimmt automatisch vier Bilder auf, wenn der Auslöser heruntergedrückt wird.
• In Bildern, die mit langer Belichtungszeit ausgenommen wurden, ist u. U. stärkeres Rauschen wahrnehmbar.
• Um ein bestmögliches Ergebnis zu erhalten, muss die Kamera einen festen Stand haben, z.B. indem Sie sie auf einem Stativ montieren.
• Das beim Aufnehmen auf dem Monitor oder im Sucher angezeigte Bild unterscheidet sich von dem in der HDR-Verarbeitung erzeugten Bild.
• Das in der HDR-Verarbeitung erzeugte Bild wird als JPEG-Datei gespeichert. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild im RAW+JPEG-Format aufgenommen.
• Der Bildmodus ist auf [Natural] und der Farbraum auf [sRGB] eingestellt.
36
DE
[ Lautlos []]-Modus
Deaktiviert die Kamerageräusche und -lichter in Situationen, in denen diese unerwünscht sind.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Lautlos []] aus und drücken
1
Sie die Q-Taste.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
2
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Fotos aufzunehmen.
3
• Wenn der Verschluss ausgelöst wird, verdunkelt sich der Monitor für einen Moment. Es wird kein Auslöserton abgegeben.
• Bei fl ackernden Lichtquellen wie Leuchtstoff- oder LED-Lampen oder abrupten Bewegungen des Motivs während der Aufnahme werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt.
• Im [Lautlos []]-Modus werden die von der Kamera abgegebenen Geräusche und Lichter wie folgt reduziert.
- Elektronischer Verschluss: Aktiviert
- 8: Aus
- AF-Hilfslicht: Aus
- Blitzmodus: Aus
• Aufgrund des elektronischen Verschlusses kann das Bild unter Umständen verzerrt sein, wenn sich das Motiv oder die Kamera während der Aufnahme schnell bewegt.
• Die Rauschminderung für Langzeitbelichtungen ist im [Lautlos []]-Modus nicht verfügbar.
$ Hinweise
• Drücken Sie G für Serienaufnahmen/Aufnahmen mit Selbstauslöser (S. 66).
2
Aufnahme
DE
37
[ Panorama]: Aufnehmen von Bildern für ein Panorama
Mit dieser Option aufgenommene Bilder können zu einem Panorama zusammengesetzt werden. Sie müssen die neueste Version von OLYMPUS Viewer 3 auf Ihrem Computer installieren, um Bilder zu einem Panorama zusammenzusetzen.
g „Verbinden der Kamera mit einem Computer und Drucker“ (S. 127)
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Panorama] aus und drücken
1
2
Aufnahme
Sie die Q-Taste.
Verwenden Sie FGHI, um eine
2
Schwenkrichtung auszuwählen.
Nehmen Sie ein Bild auf, wobei Sie die Balken
3
zum Umrahmen des Bildausschnitts verwenden.
• Fokus-, Belichtungs- und andere Einstellwerte werden mit der ersten Aufnahme festgelegt.
Nehmen Sie die verbleibenden Bilder auf, wobei jeder Bildausschnitt so
4
umrahmt wird, dass sich die Umrahmungsbalken mit dem vorherigen Bild überschneiden.
Beenden Beenden
• Ein Panorama kann bis zu 10 Bilder enthalten. Nach der zehnten Aufnahme wird eine Warnanzeige (g) angezeigt.
• Bei der Panoramaaufnahme wird das Bild, welches zuvor zur Positionierung aufgenommen wurde, nicht angezeigt. Zur Orientierung werden Felder oder andere Markierungen in den Bildern angezeigt. Wählen Sie die Bildkomposition jeweils so, dass sich die Ränder der sich überschneidenden Bilder innerhalb der Felder überschneiden.
Drücken Sie Q, um die Serie zu beenden, nachdem die letzte Aufnahme
5
gemacht wurde.
250250 F5.6 38
38
DE
[ Keystone-Korrektur]
Korrigiert perspektivische Verzerrungen in Bildern von Gebäuden und Landschaften.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Keystone-Korrektur] aus und
1
drücken Sie die Q-Taste.
Passen Sie den Effekt auf dem Display an und
2
umrahmen Sie den Bildausschnitt.
• Verwenden Sie das vordere und das hintere Einstellrad für die Keystone-Korrektur.
• Wählen Sie mit FGHI den aufzuzeichnenden Bereich aus. Je nachdem, wie viel Korrektur angewendet wird, kann der Bereich nicht angepasst werden.
• Halten Sie die Q-Taste gedrückt, um die Änderungen zu verwerfen.
• Zur Anpassung der Belichtungskorrektur und anderer Aufnahmeoptionen während der Keystone-Korrektur drücken Sie die INFO-Taste, um eine andere Anzeige als die Einstellung der Keystone-Korrektur anzuzeigen. Um die Keystone-Korrektur fortzusetzen, drücken Sie die INFO-Taste, bis die Einstellung der Keystone­Korrektur angezeigt wird.
• Stärkere Korrekturen können sich folgendermaßen auswirken:
- Das Bild wird grober aufgelöst.
- Das Vergrößerungsverhältnis für Bildausschnitte wird groß.
- Die Position des Ausschnitts kann nicht verschoben werden.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
3
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Fotos aufzunehmen.
4
• Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, werden Fotos im RAW+JPEG-Format aufgenommen.
• Mit Konvertern lassen sich die gewünschten Ergebnisse möglicherweise nicht erzielen.
• Je nachdem, wie viel Korrektur angewendet wird, liegen manche AF-Felder möglicherweise außerhalb des Anzeigebereichs. Wenn die Kamera auf ein AF-Feld außerhalb des Anzeigebereichs scharfstellt, wird ein Symbol (g, h, i oder j) angezeigt.
• Wenn für [Bildstabilisation] ein Fokusabstand gewählt ist, wird die Korrektur entsprechend dem gewählten Fokusabstand angepasst. Wählen Sie eine Brennweite mithilfe der Option [Bildstabilisation] aus, es sei denn, Sie verwenden ein Micro Four Thirds- oder Four Thirds-Objektiv (S. 78).
Wi-Fi
250250 F5.6
2
Aufnahme
DE
39
[ AE-Belichtungsreihe]: Verändern der Belichtung in einer Fotoserie
Nimmt mehrere Bilder mit jeweils unterschiedlicher Belichtung auf.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [AE-Belichtungsreihe] aus.
1
Drücken Sie G, wählen Sie mit HI die Anzahl der
2
Aufnahmen aus und drücken Sie die Q-Taste.
AE-Belichtungsreihe
2
Aufnahme
Nimmt drei Bilder auf, das erste mit der optimalen
3f
Belichtung (±0,0 EV), das zweite mit 1,0 EV und das dritte mit +1,0 EV.
Nimmt fünf Bilder auf, das erste mit der optimalen Belichtung (±0,0 EV), das zweite mit 1,3 EV, das
5f
dritte mit 0,7 EV, das vierte mit +0,7 EV und das fünfte mit +1,3 EV.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
3
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Fotos aufzunehmen.
4
• Nehmen Sie die angegebene Anzahl von Bildern auf.
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die t-Anzeige grün.
• Die Kamera führt Abstufungen des Wertes durch, der aktuell für die Belichtungskorrektur gewählt ist.
40
DE
[ Fokus-Belichtungsreihe]: Verändern der Fokusentfernung in
einer Fotoserie
Beim Betätigen des Auslösers nimmt die Kamera acht Bilder mit jeweils unterschiedlicher Fokusentfernung auf.
Wählen Sie im AP-Modus (S. 32) im Menü [Fokus-Belichtungsreihe] aus.
1
Drücken Sie G, wählen Sie mit HI aus, um welchen
2
Betrag sich die Fokusentfernung bei jedem Bild
Fokus-Belichtungsreihe
ändern soll, und drücken Sie die Q-Taste.
Die Fokusentfernung ändert sich mit jedem Bild um einen kleinen Betrag.
Die Fokusentfernung ändert sich mit jedem Bild um einen großen Betrag.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
3
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Fotos aufzunehmen.
4
• Die Kamera nimmt acht Bilder mit jeweils unterschiedlicher Fokusentfernung auf. Wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, werden Bilder mit der ausgewählten Fokusentfernung sowie mit der um den ausgewählten Betrag veränderten Fokusentfernung vor und hinter diesem Fokuspunkt aufgenommen.
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die t-Anzeige grün.
• Fokus-Belichtungsreihen werden beendet, wenn während der Aufnahme der Zoom angepasst wird.
• Die Aufnahme wird beendet, wenn der Fokus die Position „unendlich“ erreicht hat.
• Bei Fokus-Belichtungsreihen wird der elektronische Verschluss verwendet.
• Fokus-Belichtungsreihen sind nicht verfügbar bei Objektiven mit Bajonetten, die dem Four Thirds-Standard oder einigen Micro Four Thirds-Standards entsprechen.
2
Aufnahme
DE
41
Aufnehmen mit Art Filtern (ART-Modus)
Durch die Verwendung von Art Filtern lassen sich spielend leicht künstlerische Effekte erzielen.
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf ART.
1
2
Aufnahme
Markieren Sie einen Filter mit HI.
2
Drücken Sie G, markieren Sie einen Effekt mit HI
3
und drücken Sie die Q-Taste.
• Um einen anderen Art Filter auszuwählen, drücken
Sie die u-Taste. Drücken Sie F, wenn Effekte angezeigt werden.
• Die verfügbaren Effekte variieren je nach ausgewähltem Filter (Weichzeichner-Effekt, Lochkamera-Effekt, Rahmeneffekt, Weißrand-Effekt, Sterneffekt, Farbfi lter, Monochrom-Farbe, Unschärfe oder Schatteneffekt).
Machen Sie die Aufnahme.
4
$ Hinweise
• Die Optionen [Farbfi lter] (S. 82) und [Monochrom-Farbe] (S. 83) sind nur bei bestimmten Art Filtern verfügbar.
• Das vordere Einstellrad kann zur Belichtungskorrektur verwendet werden (S. 60).
• Das hintere Einstellrad wird für die Programm-Shift-Funktion verwendet (S. 45).
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
Pop Art
Rahmeneffekt
42
DE
Verfügbare Art Filter
Pop Art I/II
Weichzeichner Erzeugt ein Bild mit sanften Farbtönen. Blasse & helle
Farbe I/II
Leichte Tönung
Körniger Film I/II Erzeugt ein Bild mit der Körnung von Schwarzweiß-Aufnahmen.
Lochkamera I/II/III
Diorama I/II
Cross-Entwicklung I/II
Zartes Sepia
Dramatischer Ton I/II
Gemälde I/II
Aquarell I/II
Vintage I/II/III
Partielle Farbe I/II/III
Bleach Bypass I/II
Bei II und III handelt es sich um veränderte Versionen des Originals (I).
Erzeugt ein Bild, bei dem die Schönheit der Farben hervorgehoben wird.
Erzeugt ein Bild mit warmen Licht, das durch Lichtstreuung und eine leichte Überbelichtung entsteht.
Erzeugt ein qualitativ hochwertiges Bild, indem sowohl Schatten als auch Überbelichtungen korrigiert werden.
Erzeugt ein Bild wie von einer alten Kamera oder einer Spielzeugkamera, indem der Bildrand abgedunkelt wird.
Erzeugt ein Miniatur-ähnliches Bild, indem Sättigung und Kontrast hervorgehoben und Bereiche außerhalb des Fokus unscharf dargestellt werden.
Erzeugt ein Bild mit einer surrealen Atmosphäre. Der Filter „Cross-Entwicklung II“ erzeugt ein Bild, bei dem Magenta hervorgehoben wird.
Erzeugt ein qualitativ hochwertiges Bild, indem Schatten korrigiert werden und auf das gesamte Bild ein Weichzeichner angewendet wird.
Erzeugt ein Bild, bei dem der Unterschied zwischen Helligkeit und Dunkelheit hervorgehoben wird, indem der Kontrast teilweise verstärkt wird.
Erzeugt ein Bild, bei dem Kanten hervorgehoben werden und ein Illustrationsstil hinzugefügt wird.
Erzeugt ein weiches, helles Bild, indem dunkle Bereiche entfernt werden. Blasse Farben gehen auf einer weißen Bildfl äche ineinander über und die Konturen werden weicher gezeichnet.
Verleiht einer Alltagsaufnahme einen nostalgischen Vintage-Stil, indem Verfärbungen und verblasste Farben wie bei alten Drucken eingesetzt werden.
Verleiht einem Motiv einen besonderen Ausdruck, indem Farben, die hervorgehoben werden sollen, extrahiert werden und alles andere monoton bleibt.
Der Effekt „Bleach Bypass“, den Sie womöglich aus Kinofi lmen oder ähnlichem kennen, zeigt seine Wirkung vor allem in Aufnahmen von Straßenszenen oder Metallobjekten.
2
Aufnahme
DE
43
• Um die Art Filter bestmöglich einzusetzen, sind einige Einstellungen für Aufnahmefunktionen deaktiviert.
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist (S. 73), wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt. Der Art Filter wird nur auf die JPEG-Kopie angewendet.
• Je nach Motiv sind möglicherweise die Tonübergänge zackig, der Effekt ist möglicherweise weniger bemerkbar oder das Bild „körniger“.
• Einige Effekte sind möglicherweise im Live View oder während der Videoaufnahme nicht
2
Aufnahme
sichtbar.
• Die ausgewählten Filter, Effekte und Videoqualität können sich bei Videoaufnahmen auf die Wiedergabegeschwindigkeit und Ruckelfreiheit auswirken.
Verwendung von [ Partielle Farbe]
Nehmen Sie nur ausgewählte Farbtöne auf.
Wählen Sie im Art Filter Menü [Partielle Farbe I/II/III]
1
aus (S. 42).
Markieren Sie einen Effekt und drücken Sie die
2
Q-Taste.
• Ein Farbring erscheint auf dem Display.
Drehen Sie das vordere oder hintere Einstellrad, um eine Farbe auszuwählen.
3
• Der Effekt wird auf dem Display sichtbar.
Machen Sie die Aufnahme.
4
• Wenn Sie nach der Aufnahme die zu extrahierende Farbe ändern wollen, drehen Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o), um den Farbring anzuzeigen.
FarbeFarbe
44
DE
Auswahl der Blende und Verschlusszeit durch die Kamera
60"
F2.8
F22
4000
( Programmmodus)
Der P-Modus ist ein Aufnahmemodus, bei dem die optimale Blende und Verschlusszeit je nach Helligkeit des Motivs automatisch von der Kamera eingestellt wird. Stellen Sie das Modus-Einstellrad auf P.
2
Aufnahme
Verschlusszeit
Aufnahmemodus
• Die von der Kamera gewählte Verschlusszeit und Blende werden angezeigt.
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
• Mit dem hinteren Einstellrad können Sie Programm-Shift auswählen.
• Die Verschlusszeit- und Blendenwertanzeigen blinken, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann. Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach Objektivausführung und Brennweite. Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g „Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit (ISO)“ (S. 63)
Beispielhafte Warnanzeige
(blinkt)
60"
F2.8
4000
F22
Programm-Shift-Funktion (%)
In den Modi P und ART sowie in einigen Z-Modi können Sie andere Kombinationen von Blendenwert und Verschlusszeit wählen, ohne dass sich die Belichtung ändert. Wählen Sie durch Drehen des hinteren Einstellrads Programm-Shift aus, sodass „s“ neben dem Aufnahmemodus angezeigt wird. Drehen Sie zum Ausschalten der Programm-Shift-Funktion das hintere Einstellrad, bis „s“ nicht mehr angezeigt wird.
• In anderen Modi und beim Fotografi eren mit Blitz ist die Programm-Shift-Funktion nicht verfügbar.
Status Reaktion
Das Motiv ist zu dunkel.
Das Motiv ist zu hell.
• Verwenden Sie den Blitz.
• Der Messbereich der Kamera wurde überschritten. Sie benötigen einen handelsüblichen ND-Filter (zur Justierung der Lichtmenge).
Blendenwert
Programm-Shift-Funktion
DE
45
Auswahl der Blende ( Blendenpriorität-Modus)
60"
F5.6
4000
F5.6
Bei Modus A handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Blende wählen und die Kamera automatisch die optimale Verschlusszeit wählt. Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf A und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad einen Blendenwert. Größere Blendenöffnungen (kleinere F-Nummern) verringern die Schärfentiefe (der Bereich vor oder hinter dem Scharfstellungspunkt, der im Fokus erscheint)
2
und machen die Hintergrunddetails weicher. Kleinere Blendenöffnungen (größere F-Nummern) erhöhen die Schärfentiefe.
Aufnahme
Blendenwert
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen des Blendenwerts
Geringerer Blendenwert  Höherer Blendenwert
F2.8 F4.0 F5.6 F8.0 F11
(Verringern der Schärfentiefe)  (Erhöhen der Schärfentiefe)
• Die Verschlusszeitanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann.
• Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g „Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit (ISO)“ (S. 63)
Beispielhafte Warnanzeige
(blinkt)
Status Reaktion
60"
F5.6
4000
F5.6
46
DE
Das Motiv ist unterbelichtet.
Das Motiv ist überbelichtet.
• Setzen Sie den Blendenwert herunter.
• Erhöhen Sie den Blendenwert.
• Wenn die Warnanzeige nicht ausgeblendet wird, wurde der Messbereich der Kamera überschritten. Sie benötigen einen handelsüblichen ND-Filter (zur Justierung der Lichtmenge).
Auswahl der Verschlusszeit ( Verschlusspriorität-Modus)
2000
F2.8
125
F22
Beim Modus S handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Verschlusszeit wählen und die Kamera den optimalen Blendenwert automatisch wählt. Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf S und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit. Mit kurzen Verschlusszeiten können Motive eingefroren werden, die sich schnell bewegen. Lange Verschlusszeiten machen Geschwindigkeit sichtbar, indem bewegte Motive unscharf dargestellt werden.
Verschlusszeit
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen der Verschlusszeit
Längere Verschlusszeit  Kürzere Verschlusszeit
60" 15 30 60 125 250 4000
(Bewegung hinzufügen)  (Bewegung einfrieren)
• Die Blendenwertanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann.
• Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach Objektivausführung und Brennweite.
• Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g „Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit (ISO)“ (S. 63)
Beispielhafte Warnanzeige
(blinkt)
Status Reaktion
2
Aufnahme
2000
125
F2.8
F22
Das Motiv ist unterbelichtet.
Das Motiv ist überbelichtet.
• Verlängern Sie die Verschlusszeit.
• Verkürzen Sie die Verschlusszeit.
• Wenn die Warnanzeige nicht ausgeblendet wird, wurde der Messbereich der Kamera überschritten. Sie benötigen einen handelsüblichen ND-Filter (zur Justierung der Lichtmenge).
DE
47
Auswahl der Blende und Verschlusszeit ( Manueller Modus)
Bei Modus M handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie sowohl den Blendenwert als auch die Verschlusszeit wählen. Auch Langzeit-, Zeit- und Live Composite-Aufnahmen stehen zur Verfügung. Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf M und wählen Sie dann mit dem vorderen Einstellrad den Blendenwert und mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit.
2
Aufnahme
Abweichung von der angemessenen
• Auf dem Monitor wird angezeigt, welche Belichtung Sie mit der Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit festgelegt haben und wie groß der Unterschied zu dem Belichtungswert ist, der von der Kamera als geeignet berechnet wurde.
• Die Verschlusszeit kann zwischen 1/4000 und 60 s eingestellt werden. Sie können auch [BULB], [LIVE TIME] oder [LIVECOMP] wählen.
• Wenn Sie den Blendenwert oder die Verschlusszeit ändern, wird die Helligkeit der Anzeige auf dem Monitor (oder im Sucher) angepasst. Um das Motiv während der Aufnahme im Blick zu behalten, können Sie die Helligkeit der Anzeige korrigieren. g [LV-Erweiterung] (S. 110)
• Auch wenn [Rauschminderung] eingestellt wurde, können unter bestimmten Umgebungsbedingungen (Temperatur etc.) und Kameraeinstellungen Rauschen und/oder helle Spots im auf dem Monitor angezeigten Bild und auf den Aufnahmen erkennbar sein.
Belichtung
Bildrauschen
Bei Aufnahmen mit einer langen Verschlusszeit kann es zu Bildrauschen auf dem Bildschirm kommen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Temperatur im Bildwandler oder seiner internen Ansteuerelektronik ansteigt. Hierdurch wird Strom in den Bereichen des Bildwandlers erzeugt, die normalerweise keinem Licht ausgesetzt sind. Dieser Effekt kann gleichfalls auftreten, wenn bei hoher ISO-Empfi ndlichkeit unter besonders warmen Umgebungstemperaturen fotografi ert wird. Um das Bildrauschen zu verringern, aktiviert die Kamera die Rauschminderungsfunktion. g [Rauschminderung] (S. 111)
48
DE
Aufnehmen mit langer Belichtungszeit ( BULB/ LIVE TIME)
Verwenden Sie diese Funktion für Aufnahmen von Feuerwerken oder nächtlichen Landschaften. Drehen Sie im Modus M das hintere Einstellrad in die angegebene Richtung, bis [BULB] oder [LIVE TIME] am Monitor angezeigt wird.
Langzeitaufnahmen (BULB):
Zeitaufnahmen (LIVE TIME):
• Wenn Sie den Blick durch das Objektiv während Langzeitaufnahmen am Monitor anzeigen möchten, wählen Sie für [Live Bulb] eine andere Option als [Aus].
• Drücken Sie die MENU-Taste, um das Anzeigeintervall für [Live Bulb]- oder [Live Time]­Aufnahmen einzustellen. Durch Auswahl von [Aus] deaktivieren Sie die Anzeige während der Belichtung.
• Tippen Sie zur Aktualisierung der Anzeige während der Belichtung auf den Monitor oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.
• [BULB] und [LIVE TIME] sind bei einigen Einstellungen der ISO-Empfi ndlichkeit nicht verfügbar.
• Um Verwacklungsunschärfen zu reduzieren, sollten Sie die Kamera fest auf einem Stativ montieren und die Fernauslösung über OI.Share verwenden (S. 123).
• Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden Funktionen:
Serienaufnahme, Aufnahmen mit dem Selbstauslöser, Zeitrafferaufnahmen, Aufnahmen mit Bildstabilisation usw.
Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt wird. Die Belichtung endet, wenn der Auslöser losgelassen wird. Während der Belichtung wird der Blick durch das Objektiv nicht angezeigt.
Die Belichtung beginnt, sobald der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Zum Beenden der Belichtung muss der Auslöser erneut vollständig heruntergedrückt werden. Während der Belichtung wird der Blick durch das Objektiv angezeigt.
2
Aufnahme
DE
49
Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler und heller Felder)
Kombiniert mehrere Aufnahmen zu einem Bild, das die Lichtspuren von Sternen, Feuerwerk oder anderen Objekten darstellt, ohne dass sich die Helligkeit des Hintergrunds ändert.
Stellen Sie im Modus M die Verschlusszeit auf
1
2
Aufnahme
[LIVECOMP].
• Drehen Sie im Modus M das hintere Einstellrad in die angegebene Richtung, bis am Monitor [LIVECOMP] angezeigt wird.
Drücken Sie die MENU-Taste, um [Zusammenges. Aufnahmen] anzuzeigen,
2
und wählen Sie mit FG die Belichtungszeit für die einzelnen Aufnahmen.
Drücken Sie den Auslöser, um die Kamera in Bereitschaft zu versetzen.
3
• Die Kamera nimmt ein Bild als Referenz für die Rauschminderung auf.
• Die Kamera ist bereit, sobald am Monitor die Meldung [Bereit für zusammenges. Aufnahmen] angezeigt wird.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
4
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um die Live Composite-
5
Aufnahme zu starten.
• Das zusammengesetzte Bild wird nach jeder Aufnahme am Monitor angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu beenden.
6
• Beobachten Sie die Veränderung des Bildes am Monitor und drücken Sie den Auslöser, sobald Ihnen das resultierende Bild gefällt, um die Aufnahme zu beenden.
• Die maximale Dauer für zusammengesetzte Aufnahmen beträgt 3 Stunden. Die verfügbare Aufnahmezeit hängt jedoch von den Aufnahmebedingungen und dem Ladezustand der Kamera ab.
• Einstellungen der ISO-Empfi ndlichkeit sind nur eingeschränkt verfügbar.
• Um Verwacklungsunschärfen zu reduzieren, sollten Sie die Kamera fest auf einem Stativ montieren und die Fernauslösung über OI.Share verwenden (S. 123).
• Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden Funktionen:
Serienaufnahme, Aufnahmen mit dem Selbstauslöser, Zeitrafferaufnahmen, Aufnahmen mit Bildstabilisation usw.
50
DE
Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen
Tippen Sie auf T, um durch die Touchscreen-Einstellungen zu blättern.
Berühren Sie das Motiv, das scharfgestellt werden soll, und die Kamera
T
U
V
Vorschau des Motivs (V)
Berühren Sie das Motiv auf dem Display.
1
• Es wird ein AF-Feld angezeigt.
• Stellen Sie die Größe des Rahmens mit dem
• Tippen Sie auf S, um die Anzeige des AF-Felds
Tippen Sie auf Y, um die Ansicht an der
2
Zoomposition zu vergrößern.
• Scrollen Sie in der vergrößerten Ansicht mit Ihrem
• Tippen Sie auf Z, um die vergrößerte Anzeige
• Im Videomodus kann weder die Größe verändert
• Die Bedienung des Touchscreens ist unter folgenden Bedingungen nicht möglich. Panorama, benutzerdefi nierter Weißabgleich, Bei Verwendung von Tasten oder Einstellrädern usw.
• Berühren Sie die Anzeige nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen
Gegenständen.
• Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe
tragen oder eine Schutzfolie für die Anzeige verwenden.
• Sie können die Touchscreen-Funktionen deaktivieren.
g [Touchscreen-Einstellungen] (S. 114)
löst die Aufnahme automatisch aus. Diese Funktion steht im Videomodus sowie bei Langzeit-, Zeit- und Live Composite-Aufnahmen nicht zur Verfügung.
Die Touchscreen-Bedienung ist ausgeschaltet.
Berühren Sie zur Anzeige des AF-Felds dieses Symbol und stellen Sie das Motiv im ausgewählten Bereich scharf. Die Fotos können durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden.
Schieberegler ein.
auszuschalten.
Finger im Display.
abzubrechen.
noch ein Feld vergrößert werden.
2
Aufnahme
1414
1010
7
7
5
5
3x
3x
DE
51

Aufnehmen von Videos

Aufnehmen von Videos in Fotomodi
Verwenden Sie die R-Taste zur Aufnahme von Videos.
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
1
2
Aufnahme
• Das Video, das Sie gerade aufnehmen, wird auf dem Monitor angezeigt.
• Wenn Sie den Sucher an Ihr Auge halten, wird das Video, das Sie gerade aufnehmen, im Sucher angezeigt.
• Sie können während der Aufnahme auf den Bildschirm tippen, um die Fokusposition zu verändern.
R-Taste
Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
2
• Bei Verwendung einer Kamera mit einem CMOS-Bildsensor können sich schnell bewegende Motive wegen des Rolling-Shutter-Effekts verzerrt erscheinen. Hierbei handelt es sich um ein physikalisches Phänomen, das in dem Bild auftritt, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen oder die Kamera bewegt wird. Dieses Phänomen ist besonders bei langen Brennweiten deutlich sichtbar.
• Wenn die Größe der aufgenommenen Videodatei 4 GB überschreitet, wird die Datei automatisch geteilt. (Je nach Aufnahmebedingungen können auch Videos mit weniger als 4 GB auf mehrere Dateien aufgeteilt werden.)
• Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos eine SD-Karte, die mindestens die SD-Geschwindigkeitsklasse 10 unterstützt.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet wird, steigt die Temperatur des Bildwandlers und es treten möglicherweise Bildrauschen und farbige Schleier in den Bildern auf. Schalten Sie die Kamera kurz aus. Bildrauschen und farbige Schleier können auch in Bildern auftreten, die mit hoher ISO-Empfi ndlichkeit aufgezeichnet wurden. Steigt die Temperatur weiter an, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
• Bei der Aufnahme von Videos unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs arbeitet der Autofokus nicht.
• Die R-Taste kann unter folgenden Umständen nicht zur Aufnahme von Videos verwendet werden:
Wenn bei Langzeit-, Zeit-, Serien- oder Zeitrafferaufnahmen sowie zusammengesetzten Aufnahmen der Auslöser halb heruntergedrückt wird; wenn im SCN-Modus e-Porträt, Freihand Sternenlicht oder Gegenlicht HDR ausgewählt ist; oder wenn im Z-Modus Keystone-Korrektur, Panorama, Live Time, Mehrfachbelichtung oder HDR ausgewählt ist.
52
DE
Aufnehmen von Videos im Videomodus
Im Videomodus können Sie zum Aufnehmen von Videos die gleichen Effekte nutzen, die auch in den Fotomodi zur Verfügung stehen.
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf n.
1
2
Aufnahme
Markieren Sie mit HI den Videomodus.
2
• In einigen Modi sind zusätzliche Optionen verfügbar,
die Sie mit G aufrufen können.
Drücken Sie die Q-Taste, um den Modus zu
3
markieren.
• Um einen anderen Videomodus auszuwählen,
drücken Sie die u-Taste. Wenn zusätzliche Optionen verfügbar sind, drücken Sie F.
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
4
• Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Standard
$ Hinweise
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
Videomodusoptionen
Videomodus Beschreibung
Standard
n
4 K
o
Clips Erstellt eine einzelne Videodatei mit mehreren kurzen Videos. 56
q
High-Speed Nimmt Zeitlupen-Videos auf. Es wird kein Ton aufgenommen. 59
p
• Im [4K]-Modus stehen die Art Filter Optionen für den Bildmodus zur Verfügung.
• Verwenden Sie eine UHS-I- oder UHS-II-Speicherkarte mit UHS­Geschwindigkeitsklasse 3 oder höher, wenn Sie Videos im [4K]-Modus aufnehmen.
Nimmt Standardvideos oder Videos mit ausgewählten Effekten auf.
Nimmt 4K-Videos auf.
g
54
DE
53
Videoeffekte
Markieren sie [Standard] in den Videomodusoptionen (S. 53) und drücken
1
Sie die Q-Taste. Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
2
Tippen Sie auf das Bildschirmsymbol des
3
2
Aufnahme
gewünschten Effekts.
• Tippen Sie auf das Display, um während der Aufnahme Effekte hinzuzufügen.
• Einige Effekte können auch vor Beginn der Aufnahme hinzugefügt werden, indem Sie auf das Display tippen.
Videoeffekt Beschreibung
Art Fade
W
Alter Film
M
Multi-Echo
U
Einfach-Echo
T
Video-
X
Tele-Konverter
Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
4
• Die INFO-Taste kann zur Auswahl der Informationen verwendet werden, die während
der Videoaufnahme angezeigt werden. Wenn Sie jedoch bei laufender Aufnahme die INFO-Taste drücken, werden alle Videoeffekte mit Ausnahme von Video-Tele-Konverter beendet.
Filmt mit dem ausgewählten Bildmodus-Effekt. Überblendung wird auf den Übergang zwischen den Szenen angewendet.
Bildfehler und staubähnliches Rauschen wie bei alten Filmen werden zufällig angewendet.
Es wird ein Nachbildeffekt angewendet. Die Nachbilder erscheinen hinter bewegten Objekten.
Nach dem Antippen des Symbols wird für kurze Zeit ein Nachbild eingeblendet. Dieses Nachbild wird nach einer Weile automatisch ausgeblendet.
Vergrößert Sie einen Bildbereich, ohne den Objektivzoom zu verwenden. Die ausgewählte Position des Bildes kan selbst dann vergrößert werden, wenn die Kamera fi xiert gehalten wird.
Videoeffekt
54
DE
Art Fade
Tippen Sie auf das Symbol. Der Effekt wird nach und nach angewendet, wenn Sie auf das Symbol eines Bildmodus tippen.
• Videos, die mit partieller Farbe aufgenommen werden, verwenden die im ART-Modus
ausgewählte Farbe.
Alter Film
Tippen Sie auf das Symbol des anzuwendenden Effekts. Tippen Sie erneut, um den Effekt rückgängig zu machen.
Multi-Echo
Tippen Sie auf das Symbol des anzuwendenden Effekts. Tippen Sie erneut, um den Effekt rückgängig zu machen.
Einfach-Echo
Mit jedem Berühren des Symbols wird der Effekt hinzugefügt.
Video-Tele-Konverter
Tippen Sie auf das Symbol, um den Zoomrahmen
1
anzuzeigen.
• Ändern Sie die Position des Zoomrahmens durch
Tippen auf den Bildschirm oder mit FGHI.
• Halten Sie die Q-Taste gedrückt, um den Zoomrahmen
wieder in der Mitte auszurichten.
Tippen Sie auf M, um den ausgewählten Bereich im Zoomrahmen zu
2
vergrößern.
• Tippen Sie auf N, um zur Zoomrahmen-Anzeige zurückzukehren.
Tippen Sie auf O oder drücken Sie die Q-Taste, um den Zoomrahmen zu
3
deaktivieren und den Video-Tele-Konvertermodus zu beenden.
• Die beiden Effekte können nicht zusammen angewendet werden.
• Abhängig vom Bildmodus sind möglicherweise einige Effekte nicht verfügbar.
• Der Ton der Touchscreen- und Tasten-Funktionen wird möglicherweise aufgenommen.
• Wenn ein Art Filter oder Videoeffekt verwendet wird, kann sich die Bildfolge verringern.
2
Aufnahme
DE
55
Erstellen von Videos aus Clips
Sie können eine einzelne Videodatei erstellen, die aus mehreren kurzen Videos (Clips) besteht. Die Clips lassen sich dabei in mehrere Gruppen unterteilen („My Clips“). Diesem My Clips-Video können Sie auch Fotos hinzufügen.
Aufnahmen von Clips
Markieren Sie [Clips] in den Videomodusoptionen (S. 53).
1
2
Aufnahme
Drücken Sie G, wählen Sie mit HI die Länge der Clips aus und drücken Sie
2
die Q-Taste.
• Über die Live Kontrolle sind drei Videoqualitätsoptionen (Bildgröße und -folge) auswählbar (S. 75).
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
3
• Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die ausgewählte Aufnahmezeit erreicht ist.
• Wenn Sie während der Aufnahme die R-Taste drücken, wird die Aufnahme so lange fortgesetzt, wie Sie die Taste gedrückt halten (maximal 16 Sekunden).
• Der neue Clip wird zu My Clips hinzugefügt.
Wiedergabe von My Clips von Beginn an.
F
Änderung der My Clips-Datei zum Speichern
G
des Clips und der Position zum Hinzufügen des Clips. Ändern Sie mit HI die Position, an der der Clip in der My Clips-Datei hinzugefügt werden soll.
Bereiten Sie sich auf die Aufnahme des
Q
nächsten Clips vor.
Löschen des aufgenommenen Clips.
Drücken Sie die R-Taste, um den nächsten Clip aufzunehmen.
4
• Der Bestätigungsbildschirm wird ausgeblendet und die Aufnahme des nächsten Clips wird gestartet.
• Der neue Clip wird derselben My Clips-Gruppe hinzugefügt wie der vorherige Clip.
• Videos, die mit einer anderen Bildgröße oder -folge aufgenommen wurden, werden in anderen My Clips-Gruppen gespeichert.
Erstellen neuer My Clips
Drücken Sie G in Schritt 3.
Zu My Clips hinzugefügt.
Clip in einem My Clips-Ordner versch.
Verschieben Sie den Clip mit FG nach v und drücken Sie die Q-Taste.
Entfernen eines Clips aus My Clips
Drücken Sie G in Schritt 3. Verschieben Sie mit FGHI einen Clip nach n, und
Zurück Einst.
drücken Sie die Q-Taste.
• Der aus My Clips entfernte Clip wird zu einer normalen Videodatei.
Einst.
56
DE
Wiedergabe
Sie können die Dateien in My Clips hintereinander wiedergeben.
Drücken Sie die q-Taste und wählen Sie ein mit
1
c gekennzeichnetes Bild aus. Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie mit FG
2
die Option [My Clips abspielen] aus. Drücken Sie dann erneut die Q-Taste.
• Die Dateien in My Clips werden hintereinander wiedergegeben.
• Drücken Sie Q, um die fortlaufende Wiedergabe zu beenden.
Bearbeiten von „My Clips“
Sie können eine einzelne Videodatei aus My Clips erstellen. Die aufgenommenen Clips werden in My Clips gespeichert. Sie können Videoclips und Fotos zu My Clips hinzufügen (S. 95). Außerdem können Sie Bildschirm­Übergangseffekte und Art Filter hinzufügen.
Drücken Sie q und drehen Sie dann das hintere Einstellrad, um My Clips
1
wiederzugeben.
Wi-Fi
12:30:002017.10.01
Einzelbildwieder-
gabe
* Nachdem Sie die Taste q gedrückt haben, können Sie die My Clips-
Wiedergabeliste auch anzeigen, indem Sie in mit c gekennzeichnetes Element markieren, die Q-Taste drücken und in dem eingeblendeten Menü [All My Clips anzeigen] auswählen.
Wählen Sie mit FG My Clips und mit HI einen Clip aus und drücken Sie
2
die Q-Taste.
• Das Menü für Clips wird angezeigt.
My Clips abspielen
Video-Wiedergabe My Clips export. Reihenfolge ändern Ziel voreinstellen
My Clips löschen Löschen
q
4:3
100-0020
L
N
20
p
Indexanzeige
Wiedergabe der Dateien in My Clips in ihrer Reihenfolge von Beginn an.
Die ausgewählten Clips werden als Video wiedergegeben. Exportiert die Dateien in My Clips als Videodatei. Zum Verschieben oder Hinzufügen von Dateien in My Clips. Ab der nächsten Aufnahme werden mit denselben
Einstellungen aufgenommene Videos zu dieser c My Clips­Datei hinzugefügt.
Alle nicht geschützten Dateien werden aus My Clips gelöscht. Wählen Sie zum Löschen des Clips [Ja] aus und drücken Sie
die Q-Taste.
q
202017.10.0112:30:00
p
My Clips-Wiedergabe*
My Clips
So Mo Di Mi Do Fr Sa
q
p
Kalenderwiedergabe
2
Aufnahme
Q
DE
57
Wählen Sie die My Clips aus, die Sie für das Video verwenden möchten,
3
markieren Sie [My Clips export.] und drücken Sie die Q-Taste. Treffen Sie mit FG eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
4
Clip Effekte Übergangseffekte Hintergrundmusik
2
Lautst. aufgen. Clip
Aufnahme
Ton von aufgen. Clip
Vorschau
Wenn Sie die Bearbeitung abgeschlossen haben, wählen Sie
5
[Export beginnen] aus und drücken Sie Q.
• Das kombinierte Album wird als einzelnes Video gespeichert.
• Der Export eines Videos kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
• Die maximale Länge von My Clips beträgt 15 Minuten und die maximale Dateigröße liegt bei 4 GB.
• Die Anzeige von My Clips nimmt möglicherweise einige Zeit in Anspruch, wenn die Karte herausgenommen, eingesetzt, gelöscht oder geschützt wurde.
• Sie können maximal 99 My Clips und maximal 99 Schnitte pro Clip speichern. Die Maximalwerte unterscheiden sich möglicherweise je nach Dateigröße und Länge der My Clips.
• Sie können keine anderen Videos außer Clips zu My Clips hinzufügen.
Andere Hintergrundmusik als [Happy Days]
Wenn Sie eine andere Hintergrundmusik als [Happy Days] verwenden möchten, speichern Sie die von der Olympus-Website heruntergeladenen Daten auf der Karte und wählen Sie diese in Schritt 4 als [ Hintergrundmusik] aus. Besuchen Sie die folgende Website für den Download. http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Sie können 6 verschiedene Kunsteffekte anwenden. Sie können Ausblende-Effekte anwenden. Sie haben die Wahl zwischen [Happy Days] und [Aus]. Legen Sie eine Lautstärke für im Video aufgenommene
Geräusche fest, wenn die [Hintergrundmusik] auf [Happy Days] eingestellt ist.
Indem Sie [An] einstellen, können Sie ein Video mit dem aufgenommenen Ton erstellen. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn [Hintergrundmusik] auf [Aus] eingestellt ist.
Sie können sich eine Vorschau der Dateien der bearbeiteten My Clips in ihrer Reihenfolge von Beginn an anzeigen lasen.
58
DE
[Hi-Speed]: Aufnehmen von Zeitlupenvideos
Nimmt Videos in Zeitlupe auf. Material, das mit 120 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurde, wird mit 30 Bildern pro Sekunde wiedergegeben; die Qualität entspricht [HD].
Markieren Sie [Hi-Speed] in den Videomodusoptionen (S. 53) und drücken
1
Sie die Q-Taste. Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
2
• Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
• Fokus und Belichtung werden zu Beginn der Aufnahme festgelegt.
• Die Aufnahmezeit beträgt bis zu 20 Sekunden.
• Es wird kein Ton aufgenommen.
Verwenden der Lautlos-Funktion bei Videoaufnahmen
Sie können die Kamera so einstellen, dass während der Aufnahme durch Kamerafunktionen verursachte Betriebsgeräusche nicht aufgenommen werden. Tippen Sie auf die Registerkarte für lautlose Aufnahmen, um die Funktionselemente anzuzeigen. Tippen Sie nach der Auswahl eines Elements auf die angezeigten Pfeile, um die Einstellungen zu wählen.
• Elektr. Zoom*, Aufnahmelautstärke, Blende, Verschlusszeit, Belichtungskorrektur, ISO-Empfi ndlichkeit
* Nur bei Powerzoom-Objektiven verfügbar
• Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Aufnahmemodus.
Registerkarte für lautlose
Aufnahmen
2
Aufnahme
DE
59

Verwendung verschiedener Einstellungen

Belichtungskontrolle ( Belichtung F)
Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus. Wählen Sie positive Werte („+“), um die Bilder heller zu machen, und negative Werte („–“), um die Bilder dunkler zu machen. Die Belichtung kann um ±5,0 EV angepasst werden.
2
Aufnahme
Negativ (–) Keine Korrektur (0) Positiv (+)
• Die Belichtungskorrektur ist in den Modi B, M und SCN sowie bei Auswahl Live Time oder Panorama im Z-Modus nicht verfügbar.
• Die Live View-Anzeige am Monitor und im Sucher kann nur Werte bis ±3 EV darstellen. Wenn die Belichtung ±3,0 EV übersteigt, beginnt der Belichtungsbalken zu blinken.
• Videos können in einem Bereich von ±3,0 EV korrigiert werden.
Belichtungssperre ( AE-Speicher)
Sie können die Belichtung speichern, indem Sie die AEL/AFL-Taste drücken. Nutzen Sie dies, wenn Sie Fokus und Belichtung getrennt voneinander einstellen möchten oder wenn Sie mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtung machen möchten.
• Die Belichtung wird gespeichert und u wird angezeigt, wenn die AEL/AFL-Taste einmal gedrückt wird. g „AEL/AFL“ (S. 115)
• Drücken Sie die AEL/AFL Taste erneut, um den AE-Speicher zu deaktivieren.
• Der Speicher wird deaktiviert, wenn das Modus-Einstellrad, die MENU-Taste oder die Taste Q betätigt wird.
• Wenn der Fn1-Taste eine andere Funktion zugewiesen ist, wählen Sie [t] (S. 85).
Digitalzoom ( Dig. Tele-Konverter)
Drücken Sie die Taste b, um das Bild um mehr als den aktuellen Vergrößerungsfaktor zu vergrößern. Der Vergrößerungsfaktor wird dadurch verdoppelt; alle aufgenommenen Bilder zeigen den am Monitor sichtbaren Ausschnitt.
H wird auf dem Monitor angezeigt.
• Drücken Sie die Taste b erneut, um den Digitalzoom auszuschalten.
• Der Digitalzoom ist nicht verfügbar, wenn im Z-Modus Mehrfachbelichtung, Panorama oder Keystone-Korrektur oder wenn im Videomodus [Standard] ausgewählt wird.
• Wenn ein RAW-Bild angezeigt wird, ist der sichtbare Bereich auf dem Monitor durch einen Rahmen begrenzt.
• AF-Feld fehlt.
• Wenn der Fn2-Taste eine andere Funktion zugewiesen ist, wählen Sie [b] (S. 85).
60
DE
Auswahl des AF-Feld-Modus ( AF-Feld-Einstellungen)
Wählen Sie die Größe und Position des Fokussierrahmen für den Autofokus. Sie können auch den AF-Modus für Gesichtserkennung auswählen (S. 62).
Drücken Sie H.
1
Wählen Sie mithilfe des vorderen Einstellrads [I (Einzelfeld)] oder
2
[J (9-Felder-Gruppe)].
ii
o
ii
ii
2
Aufnahme
Alle Felder
o
Einzelnes Feld
I
9-Felder-
J
Gruppe
• Bei Videoaufnahmen wird automatisch der Modus für ein einzelnes Feld angewendet, wenn der Gruppenziel-Modus eingestellt ist.
• Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs kehrt die Kamera automatisch zum Einzelfeldmodus zurück.
Die Kamera wählt automatisch unter den gesamten AF-Feldern aus. Sie können ein einzelnes AF-Feld auswählen.
Die Kamera wählt automatisch unter den AF-Feldern der ausgewählten Neun-Felder-Gruppe aus.
Einstellen des AF-Feldes
Wählen Sie die Position für ein einzelnes Feld oder für ein Gruppenziel aus.
Drücken Sie H.
1
• Wenn [o (Alle Felder)] ausgewählt ist, stellen Sie mit dem vorderen Einstellrad
entweder [I (Einzelfeld)] oder [J (9-Feld-Gruppe)] ein.
Wählen Sie mit FGHI einen Fokusberich aus.
2
• Die Anzahl und Größe der AF-Felder ändert sich je nach Bildseitenverhältnis (S. 73) und der für [Dig. Tele-Konverter] ausgewählten Option (S. 99).
$ Hinweise
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
DE
61
Gesichtserkennung/ Augenerkennung
Die Kamera erkennt Gesichter und stellt die Schärfe und digitale ESP-Messung ein.
Drücken Sie H.
1
Wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad eine
2
Option aus.
2
ii
o
Aufnahme
Gesichtserkennunng An
I
Gesichtserkennung Aus
N
Gesicht und Augenprior.
K
An
Richten Sie die Kamera auf Ihr Motiv.
3
Gesichtserkennung an.
Gesichtserkennung aus.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichtserkennung das Auge aus, das der Kamera am nächsten ist.
• Falls ein Gesicht erkannt wird, wird es durch einen weißen Rahmen angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter,
4
um scharf zu stellen.
• Wenn die Kamera auf das Gesicht in dem weißen Rahmen scharf stellt, wird der Rahmen grün.
• Falls die Kamera die Augen der Person erkennen kann, wird ein grüner Rahmen um das ausgewählte
S-IS ONS-IS ON
Wi-Fi
28
mm
Auge angezeigt. (Augenerkennung)
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter,
5
um Bilder aufzunehmen.
250250 F5.6
0.0
P
• Die Gesichtserkennung wird bei Serienaufnahmen nur auf die erste Aufnahme jeder Reihe angewendet.
• Je nach Motiv und Art Filter erkennt die Kamera das Gesicht möglicherweise nicht korrekt.
• Bei der Einstellung [p (Digitale ESP-Messung)] (S. 80) haben Gesichter bei der Messung Vorrang.
$ Hinweise
• Die Gesichtserkennung steht auch in [MF] zur Verfügung (S. 72). Die von der Kamera erkannten Gesichter werden durch weiße Rahmen markiert.
ISO-A
1:02:03
1023
200
L
N
FHD
F
30p
62
DE
Ändern der ISO-Empfi ndlichkeit (ISO)
Beim Erhöhen der ISO-Empfi ndlichkeit steigt auch das Bildrauschen (erhöhte Körnigkeit), wobei allerdings die Bildaufnahme unter schlechten Lichtbedingungen ermöglicht wird. Die für die meisten Situationen empfohlene Einstellung ist [AUTO], die mit dem Wert ISO 200 beginnt (einem Wert, der das Bildrauschen und den dynamischen Bereich abgleicht) und anschließend die ISO-Empfi ndlichkeit entsprechend den Aufnahmebedingungen anpasst.
Drücken Sie F.
1
Wählen Sie die gewünschte Option mit dem vorderen Einstellrad.
2
Die Empfi ndlichkeit wird automatisch an die Aufnahmebedingungen
AUTO
NIEDRIG, 200–25600
angepasst. Die maximale ISO-Empfi ndlichkeit und andere Einstellungen für ISO Auto können über die Option [ISO-Auto­Einstellungen] in den Anwendermenüs angepasst werden (S. 111).
Die Empfi ndlichkeit wird auf den ausgewählten Wert eingestellt.
2
Aufnahme
DE
63
Verwenden eines Blitzes ( Blitzfotografi e)
Der Blitz kann manuell, wie erforderlich, eingestellt werden. Der Blitz kann zur Blitzfotografi e unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen verwendet werden.
Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die Position #UP, um den Blitzkopf
1
auszuklappen.
ON/OFF-Hebel
2
Aufnahme
Drücken Sie I.
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
3
Q-Taste.
• Die verfügbaren Optionen und die Reihenfolge, in der sie angezeigt werden, ändern sich
je nach Aufnahmemodus. g „Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi“ (S. 65)
#
Blitz
Vorblitzabgabe zur
0
Reduzierung des Rote­Augen-Effekts
Blitz Aus
$
Langzeitsynchroni­sation (auf ersten Verschlussvorhang)/
1
Vorblitzabgabe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Langzeitsynchronisati-
2
on (auf ersten Verschlussvorhang)
Langzeitsynchronisati-
M
on (auf zweiten Ver­schlussvorhang)
3
,
4
• In [0 (Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung)] beträgt der Zeitabstand zwischen der
• [0 (Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung)] wird unter bestimmten
• Wenn der Blitz ausgelöst wird, wird die Verschlusszeit auf 1/250 s oder länger gesetzt.
64
DE
Manueller Blitz
usw.
Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme beendet ist.
Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht effektiv ausgeführt.
Wenn ein Motiv vor einem hellen Hintergrund mit dem Blitz aufgenommen wird, wird der Hintergrund unter Umständen überbelichtet.
In diesem Modus wird der Blitz unabhängig von der vorherrschenden Umgebungshelligkeit abgegeben.
Der Blitz wird ausgelöst, um den Rote-Augen-Effekt zu reduzieren.
Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Die Langzeitsynchronisation wird mit der Vorblitzabgabe zur Reduzierung des Rote-Augen­Effekts kombiniert.
Der Blitz wird mit langer Verschlusszeit ausgelöst, um schlecht beleuchtete Hintergründe aufzuhellen.
Der Blitz wird unmittelbar vor Schließen des Verschlusses abgegeben, um Lichtspuren hinter beweglichen Lichtquellen zu erzeugen.
Für Anwender, die den manuellen Betrieb vorziehen. Drücken Sie die INFO-Taste und passen Sie mit FG die Blitzleistung an.
Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi
Aufnah-
memo-
• Nur # und $ können im B-Modus eingestellt werden. * Die Verschlusszeit beträgt 1/200 s, wenn ein separat erhältliches externes Blitzgerät
verwendet wird.
Minimaler Bereich
Das Objektiv könnte Schatten auf Motive werfen, die sich nahe an der Kamera befi nden und Vignettierung hervorrufen, oder der Blitz kann selbst bei minimaler Blitzabgabe zu hell sein.
• Zur Vermeidung von Vignettierungen können externe Blitzgeräte verwendet werden. Um überbelichtete Fotografi en zu verhindern, wählen Sie Modus A oder M und wählen Sie einen hohen Blendenwert, oder verringern Sie die ISO-Empfi ndlichkeit.
Monitor Blitzmodus
dus
#
0
$
1
P/A
2
M
#
0
S/M
$
M
Blitz
Rote-Augen-Ef-
fekt-Reduzierung
Blitz Aus
Langzeitsynchro-
nisation (Vorblitz-
abgabe zur
Reduzierung des
Rote-Augen-Ef-
fekts)
Langzeitsynchro-
nisation
(auf ersten Ver-
schlussvorhang)
Langzeitsynchro-
nisation
(auf zweiten Ver-
schlussvorhang)
Blitz
Vorblitzabgabe
zur Reduzierung
des Rote-Au-
gen-Effekts
Blitz Aus
Langzeitsynchro-
nisation
(auf zweiten Ver-
schlussvorhang)
Blitzab-
gabezeit-
punkt
Auf ers­ten Ver­schluss­vorhang
Auf ers­ten Ver­schluss­vorhang
zweiten
schluss­vorhang
Auf ers­ten Ver­schluss­vorhang
zweiten
schluss­vorhang
Objektiv
14-42 mm F3.5-5.6 II R 1 m ED 14-42 mm F3.5-5.6 EZ ED 40-150 mm F4.0-5.6 R ED 14-150 mm F4.0-5.6 II 0,5 m
Auf
Ver-
Auf
Ver-
Faktoren für
Blitzabgabe
Blitzabgabe
bei jeder
Aufnahme
Blitzabgabe
bei jeder
Aufnahme
Blitzabgabe
bei jeder
Aufnahme
Blitzabgabe
bei jeder
Aufnahme
welcher Vignettierung auftritt
Verschlusszeit
Ungefähre Entfernung, in
Limit für
30 s – 1/250 s*
1/30 s –
1/250 s*
60 s – 1/250 s*
60 s – 1/250 s*
60 s – 1/250 s*
0,5 m 0,9 m
2
Aufnahme
DE
65
Anfertigen von Aufnahmen mit Serienaufnahme/ Selbstauslöser
Sie können eine Serie von Bildern aufnehmen, indem Sie den Auslöser vollständig herunterdrücken und gedrückt halten. Alternativ können Sie die Bilder auch mit dem Selbstauslöser aufnehmen.
Drücken Sie G.
1
Markieren Sie mit HI eine der folgenden Optionen.
2
2
Aufnahme
o/
Einzeln
o
Sequenziell H
T
S/
Sequenziell L
S
Y12s/
Y 12 s
Y12s
Y2s/
Y 2 s
Y2s
YC/
Selbstauslöser defi nieren
YC
* Mit  gekennzeichnete Elemente verwenden den elektronischen Verschluss, um die leichte
Bewegungsunschärfe auszugleichen, die durch das Betätigen des Auslösers entsteht.
Drücken Sie die Q-Taste.
3
• Zum Fotografi eren mit dem Selbstauslöser sollte die Kamera auf ein Stativ montiert werden.
• Wenn Sie beim Benutzen des Selbstauslösers vor der Kamera stehen, um den Auslöser zu drücken, wird das Bild eventuell nicht scharf gestellt.
• Wenn Sie S oder S verwenden, wird das aktuelle Bild im Live View angezeigt. Bei Verwendung von T ist am Monitor das letzte Bild der Serienaufnahme zu sehen.
• Die Geschwindigkeit von Serienaufnahmen hängt vom verwendeten Objektiv und vom Fokus des Zoomobjektivs ab.
• Wenn während der Serienaufnahme die Akkuladestandsanzeige infolge nachlassender Akkuleistung blinkt, bricht die Kamera die Serienaufnahme ab und schreibt die bis zu diesem Zeitpunkt erstellten Aufnahmen auf die Karte. Je nach Akkuladestand können ggf. nicht alle Fotos gespeichert werden.
Bei Betätigung des Auslösers wird ein Bild aufgenommen.
Bilder werden mit ca. 8,6 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Für Fokus, Belichtung und Weißabgleich werden die bei der ersten Aufnahme jeder Serie gespeicherten Werte verwendet.
Bilder werden mit ca. 4,8 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Fokus und Belichtung sind auf die gewählten Optionen für [AF-Modus] (S. 72) und [AEL/AFL] (S. 115) eingestellt.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen, und vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart leuchtet die Selbstauslöser­LED zunächst ca. 10 Sekunden lang und wechselt dann für ca. 2 Sekunden auf ein Blinksignal. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen, und vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart blinkt die Selbstauslöser-LED ca. 2 Sekunden lang. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Drücken Sie die INFO-Taste, um die Optionen [Y Wartezeit], [Anzahl Einzelbilder] und [Intervallzeit] einzustellen. Markieren Sie die Elemente mit HI und wählen Sie mit FG einen Wert aus.
$ Hinweise
• Soll der aktivierte Selbstauslöser deaktiviert werden, drücken Sie G.
• Sowohl Serienaufnahmen als auch Selbstauslöseraufnahmen sind im Lautlos-Modus verfügbar (S. 37).
66
DE
Aufrufen der Aufnahmeoptionen
Live Kontrolle
Sie können mit der Live Kontrolle die Aufnahmefunktion auswählen, während Sie den Effekt auf dem Bildschirm überprüfen.
Bildschirm der Live Kontrolle
Funktionen
WB Auto
Einstellungen
2
Aufnahme
Verfügbare Einstellungen
Bildmodus*1 ......................................... S. 69
ISO-Empfi ndlichkeit* Weißabgleich* AF-Modus*
1
.......................... S. 63
1
.................................... S. 70
1
......................................... S. 72
Bildseitenverhältnis.............................. S. 73
1
............................................... S. 73
KK*
1
................................................ S. 74
nK* Videomodus (Belichtung)* Motivprogramm* Art Filter Modus*
2
................................. S. 29
3
................................. S. 42
1
*1 Verfügbar im Videomodus *2 Verfügbar im SCN-Modus *3 Verfügbar im ART-Modus
Drücken Sie Q zum Anzeigen der Live Kontrolle.
1
• Drücken Sie erneut Q, um die Live Kontrolle auszublenden.
Markieren Sie mit FG die
2
gewünschte Funktion, markieren Sie mit HI eine Einstellung und drücken Sie dann die Q-Taste.
Zeigt den Namen der gewählten Funktion an
• Die Auswahl wird automatisch wirksam, wenn ca. 8 Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden.
Cursor
WB Auto
HI oder r
• In einigen Aufnahmemodi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung.
$ Hinweise
• Die Standardeinstellungen der verschiedenen Optionen fi nden Sie unter „Standardwerte“ (S. 150).
.................. S. 76
Cursor
F G
oder
o
DE
67
2
S
F
T
E
Aufnahme
68
LV-Monitor-Funktionsanzeige
Weitere Aufnahmeoptionen sind über die LV-Monitor-Funktionsanzeige verfügbar; hier werden die ausgewählten Optionen für die folgenden Aufnahmeeinstellungen aufgeführt.
Normal
c d
e
f g h
1
Empfohlener ISO-Wert
2 3
4 5
6
ab
8097
Einstellungen, die mit der LV-Monitor-Funktionsanzeige geändert werden können
1 Momentan ausgewählte Option
2 ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 63
3 K AF-Modus ................................S. 72
AF-Feld .......................................... S. 61
4 Blitzmodus ..................................... S. 64
5 Blitzstärkensteuerung .................... S. 77
6 Bildstabilisation ..............................S. 78
7 Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 66
8 KK ............................................ S. 73
9 Messmodus ................................... S. 80
0 Gesichtserkennung ........................ S. 62
a nK.............................................S. 74
d Bildmodus ......................................S. 69
e Schärfe
Kontrast u* Sättigung t* Gradation z* Farbfi lter Monochrom-Farbe Effekt Farbe Farbe/Lebhaft
*1 ................................... S. 80
1
.................................. S. 81
1
................................ S. 81
1
............................... S. 82
*1 .................................. S. 82
*1 .................. S. 83
*1 ....................................... S. 83
*1*2 .................................... S. 44
*1*3 ....................... S. 69
f Farbraum ....................................... S. 84
g Gradationskurven-Korrektur .......... S. 84
h Zuweisung Tastenfunktion ............. S. 85
b Bildseitenverhältnis ........................ S. 73
c Weißabgleich .................................S. 70
Weißabgleichkorrektur ................... S. 79
*1 Die Anzeige kann hiervon abweichen, wenn als Bildmodus Art Filter ausgewählt ist. *2 Erscheint, wenn die Option „Partielle Farbe“ eingestellt ist. *3 Erscheint, wenn die Option „Farbgestalter“ eingestellt ist.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi
1
P/A/S/M.
• Die LV-Monitor-Funktionsanzeige wird angezeigt.
Cursor
Empfohlener ISO-Wert
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
• Die LV-Monitor-Funktionsanzeige wird im Videomodus angezeigt.
Markieren Sie ein Element mit FGHI und drücken Sie die Q-Taste.
2
Markieren Sie eine Option mit HI.
3
$ Hinweise
• Die Einstellungen können auch mithilfe der Einstellräder oder des Touchscreens geändert werden.
• Die Standardeinstellungen der verschiedenen Optionen fi nden Sie unter „Standardwerte“ (S. 150).
DE
Normal
Bearbeitungsoptionen ( Bildmodus)
Sie können einen Bildmodus auswählen und individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vornehmen (S. 80–83). Änderungen werden für jeden Bildmodus separat gespeichert.
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
1
mit FG den Bildmodus.
Markieren Sie eine Option mit HI und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Bildmodus-Optionen
i-Enhance Für besonders eindrucksvolle Bilder entsprechend dem Motiv.
A
Lebhaft Für besonders lebendige Farben.
B
Natürlich Für natürliche Farben.
C
Gedämpft Für gedeckte Farbtöne.
D
Porträt Für schöne Hauttöne.
E
Monoton Für einen Schwarzweißton.
J
Anpassen
K
e-Porträt
v
Farbgestalter*
c
Pop Art
e
Weichzeichner
f
Blasse & helle
g
Farbe Leichte Tönung
h
Körniger Film
i
Lochkamera
j
Diorama
k
Cross-Entwicklung
l
Zartes Sepia
m
Dramatischer Ton
n
Gemälde
o
Aquarell
p
Vintage
q
Partielle Farbe*
r
Bleach Bypass
v
*1 Drücken Sie nach Auswahl von Farbgestalter mit HI die INFO-Taste und passen Sie mit
dem vorderen Einstellrad den Farbton sowie mit dem hinteren Einstellrad die Sättigung an.
*2 Drücken Sie nach Auswahl von Partielle Farbe mit HI die INFO-Taste, um den Farbring
anzuzeigen (S. 44).
Verwenden Sie diese Funktion, um einen Bildmodus zu wählen, die Parameter einzustellen und die Einstellung zu speichern.
Erzeugt weiche Hauttexturen. Dieser Modus kann nicht bei Belichtungsreihen oder bei der Aufnahme von Videos verwendet werden.
1
Erzeugt eine im Farbgestalter festgelegte Farboberfl äche.
Verwendet Art Filter-Einstellungen. Es können auch Kunsteffekte verwendet werden.
2
Natural
Bildmodus
2
Aufnahme
69
DE
Farbanpassung ( WB (Weißabgleich))
Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichneten Bildern weiß erscheinen. [AUTO] ist für die meisten Fälle geeignet. Allerdings können auch andere Werte entsprechend der Belichtungsquelle gewählt werden, wenn [AUTO] keine gewünschten Ergebnisse liefert oder wenn Sie bewusst einen Farbstich zu Ihren Bildern hinzufügen möchten.
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
1
2
Aufnahme
mit FG Weißabgleich.
Markieren Sie eine Option mit HI und
2
drücken Sie die Q-Taste.
WB-Modus Farbtemperatur Lichtquellen
Automati­scher Weiß­abgleich
Weißab­gleich-Fest­werte
Sofort-Weiß­abgleich
Benutzer­defi nierter Weißabgleich
AUTO
5
N
O
1
>
n
P/ Q/
W/
X
CWB 2000 K – 14000 K
5300 K
7500 K
6000 K Fotografi eren bei Tageslicht (bewölkt) 3000 K Fotografi eren bei Glühlampenlicht 4000 K Fotografi eren bei Neonlicht 5500 K Für Blitzaufnahmen
Im
benutzerdefi nierten
Weißabgleich
eingestellte
Farbtemperatur
Für die meisten Lichtbedingungen (wenn die Bildkomposition im Monitor weiße Bereiche enthält). Verwenden Sie diesen Modus für den allgemeinen Gebrauch.
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig), für Sonnenuntergänge in Rot, Feuerwerk
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig) im Schatten
Drücken Sie die INFO-Taste, um den Weißabgleich anhand eines weißen oder grauen Motiv zu messen, wenn Sie unter gemischten Lichtbedingungen einen Blitz oder eine andere Lichtquelle unbekannten Typs verwenden. g „Sofort-Weißabgleich“ (S. 71)
Wählen Sie nach dem Drücken der INFO­Taste mit FGHI eine Farbtemperatur aus und drücken Sie dann die Q-Taste.
WB Auto
Weißabgleich
70
DE
Sofort-Weißabgleich
Messen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anderes weißes Objekt unter der Belichtung aufnehmen, unter der das fi nale Foto gemacht wird. Dies empfi ehlt sich für das Fotografi eren eines Motivs unter Tageslicht sowie bei Kunstlichtquellen mit verschiedenen Farbtemperaturwerten.
Wählen Sie [P], [Q], [W] oder [X] (Sofort-Weißabgleich 1, 2, 3, or 4)
1
und drücken Sie die INFO-Taste.
Fotografi eren Sie ein farbloses (weißes oder graues) Blatt Papier.
2
• Visieren Sie das Papier so an, dass es die Anzeige ausfüllt und keine Schatten darauf geworfen werden.
• Das Menü für den Sofort-Weißabgleich erscheint.
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
• Der neue Wert wird als eine Weißabgleichsfestwertoption gespeichert.
• Der neue Wert wird so lange gespeichert, bis der Sofort-Weißabgleich erneut durchgeführt wird. Die Daten gehen nicht verloren, wenn das Gerät abgeschaltet wird.
2
Aufnahme
DE
71
Auswahl eines Fokus-Modus ( AF-Modus)
Sie können ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) auswählen. Sie können unterschiedliche Fokussiermethoden für den Fotomodus und den Videomodus auswählen.
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie mit
1
FG AF-Modus.
2
Aufnahme
Markieren Sie eine Option mit HI und drücken Sie die Q-Taste.
2
Die Kamera stellt nur einmal zu dem Zeitpunkt scharf , wenn
S-AF
( Einf. AF)
C-AF
( Kontinuierlicher AF)
MF
( Manuelle Scharfstellung)
der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Wenn der Fokus gesperrt ist, ertönt ein Signalton und die AF-Bestätigung und die Markierung des AF-Feldes leuchten auf. Dieser Modus empfi ehlt sich für unbewegte oder sich nur wenig bewegende Motive.
Die Kamera stellt scharf, solange der Auslöser halb gedrückt gehalten wird. Wenn das Motiv im Fokus ist, leuchtet die AF-Bestätigung auf dem Monitor auf und ein Signalton ertönt, wenn der Fokus zum ersten Mal gespeichert wird. Die Kamera stellt weiterhin scharf, selbst wenn sich das Motiv bewegt oder wenn Sie die Bildkomposition verändern.
Diese Funktion ermöglicht durch Bewegen des Fokusrings auf dem Objektiv die manuelle Einstellung des Fokus auf eine beliebige Position.
Nah
Einf. AF
AF-Modus
)
Fokusring
S-AF+MF
(Kombinierte Verwendung von S-AF­Modus und manueller Scharfstellung)
C-AF+TR
( AF Tracking)
72
DE
Nachdem Sie den Auslöser halb heruntergedrückt haben, um im [S-AF]-Modus scharf zu stellen, können Sie am Fokusring drehen, um eine manuelle Schärfekorrektur vorzunehmen.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen; die Kamera folgt dann dem aktuellen Motiv und bleibt darauf scharfgestellt, solange der Auslöser in dieser Position gehalten wird.
• Das AF-Feld wird rot angezeigt, falls die Kamera dem Motiv nicht länger folgen kann. Lassen Sie den Auslöser los, wählen Sie den Bildausschnitt neu und drücken Sie den Auslöser halb herunter.
• Der Tracking-Bereich wird kleiner, wenn ein Four Thirds Systemobjektiv verwendet wird. Der Autofokus funktioniert nicht, wenn das AF-Feld rot angezeigt wird, selbst wenn die Kamera das Ziel verfolgt.
• Es ist möglich, dass die Kamera nicht scharf stellen kann, falls das Motiv schlecht beleuchtet, durch Nebel oder Rauch verdeckt oder zu kontrastarm ist.
• Während der Videoaufnahme unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ist AF nicht verfügbar.
• AF-Modus ist nicht verfügbar, wenn der Fokusschalter am Objektiv auf MF gestellt ist.
Einstellen des Bildverhältnisses
Sie können das Bildseitenverhältnis (Verhältnis horizontal-vertikal) während der Aufnahmen ändern. Je nach Wunsch können Sie das Bildseitenverhältnis auf [4:3] (Standard), [16:9], [3:2], [1:1] oder [3:4] einstellen.
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
1
mit FG Bildverhältnis.
Wählen Sie mit HI einen Wert aus und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Bildverhältnis
• Das Bildverhältnis kann nur für Fotos eingestellt werden.
• Auf das ausgewählte Bildverhältnis zugeschnittene JPEG-Bilder werden gespeichert. RAW-Bilder werden allerdings nicht zugeschnitten und mit den ausgewählten Bildverhältnis-Informationen gespeichert.
• Wenn RAW-Bilder wiedergegeben werden, wird das ausgewählte Bildseitenverhältnis durch einen Rahmen angezeigt.
Auswahl der Bildqualität (Fotoqualität, KK)
Sie können einen Bildqualitätsmodus für Fotos einstellen. Wählen Sie eine Qualität aus, die für den Verwendungszweck geeignet ist (beispielsweise für die Bearbeitung am PC, Verwendung auf einer Website usw.).
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
1
mit FG Fotoqualität (KK).
2
Aufnahme
Markieren Sie eine Option mit HI und drücken Sie die Q-Taste.
2
• Wählen Sie einen der JPEG- (YF, YN, XN und WN) und RAW-Modi. Wählen Sie eine RAW+JPEG-Option, um bei jeder Aufnahme ein JPEG- und ein RAW-Bild aufzuzeichnen. Die JPEG-Modi kombinieren die Bildgröße (Y, X und W) und das Komprimierungsverhältnis (SF, F, N und B).
• Wenn Sie eine andere Kombination als YF, YN, XN und WN auswählen möchten, ändern Sie die Einstellungen [K Übernehmen] (S. 112) im Anwendermenü.
Fotoqualität
DE
73
RAW-Bilddaten
Dieses Format (Erweiterung „ORF“) speichert unbearbeitete Bilddaten für die spätere Bearbeitung. RAW-Bilddaten können nicht mit anderen Kameras oder anderer Software angezeigt werden und RAW-Bilder können nicht zum Druck ausgewählt werden. JPEG-Kopien von RAW-Bildern können mit dieser Kamera erzeugt werden. g „Bearbeiten von Fotos (Bearb.)“ (S. 103)
2
Auswahl der Bildqualität (Videoqualität, nK)
Aufnahme
Sie können einen für den gewünschten Verwendungszweck geeigneten Videospeichermodus einstellen.
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
1
mit FG Videoqualität (nK).
Wählen Sie mit HI einen Wert aus und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Verfügbare Videoqualitätsoptionen
Die verfügbaren Videoqualitätsoptionen variieren je nach Videomodus (S. 53) und Einstellung für [Video-Bildfolge] sowie [Video-Bitrate] im Videomenü (S. 102).
Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn als Videomodus [Standard] eingestellt ist oder wenn das Modus-Einstellrad auf einer anderen Position als n steht:
Video-Bildfolge Video-Bitrate Videoqualität
30p Super Fine
Fein
Normal
1920×1080 Super Fine 60p
1920×1080 Super Fine 30p
1280×720 Super Fine 30p
1920×1080 Fein 60p
1920×1080 Fein 30p
1280×720 Fein 30p
1920×1080 Normal 60p
1920×1080 Normal 30p
1280×720 Normal 30p
1920×1080 Fine 30p
Videoqualität
74
DE
Video-Bildfolge Video-Bitrate Videoqualität
25p Super Fine
Fein
Normal
24p Super Fine
Fein
Normal
1920×1080 Super Fine 50p
1920×1080 Super Fine 25p
1280×720 Super Fine 25p
1920×1080 Fein 50p
1920×1080 Fein 25p
1280×720 Fein 25p
1920×1080 Normal 50p
1920×1080 Normal 25p
1280×720 Normal 25p
1920×1080 Super Fine 24p
1280×720 Super Fine 24p
1920×1080 Fein 24p
1280×720 Fein 24p
1920×1080 Normal 24p
1280×720 Normal 24p
Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn als Videomodus [4K] eingestellt ist:
Video-Bildfolge Video-Bitrate Videoqualität
30p
25p
24p
Nicht auswählbar
3840×2160 30p
3840×2160 25p
3840×2160 24p
Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn als Videomodus [Clips] eingestellt ist:
Video-Bildfolge Video-Bitrate Videoqualität
30p
25p
24p
Nicht auswählbar
1920×1080 Normal 60p
1920×1080 Normal 30p
1280×720 Normal 30p
1920×1080 Normal 50p
1920×1080 Normal 25p
1280×720 Normal 25p
1920×1080 Normal 24p
1280×720 Normal 24p
2
Aufnahme
DE
75
Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn als Videomodus [High-Speed] eingestellt ist:
Video-Bildfolge Video-Bitrate Videoqualität
Nicht auswählbar
• Videos werden im Format MPEG-4 AVC/H.264 gespeichert. Einzelne Dateien können maximal 4 GB groß sein. Die maximale Aufnahmezeit für einzelne Videos beträgt
2
Aufnahme
29 Minuten.
• Je nach verwendetem Kartentyp kann die Aufzeichnung enden, bevor die maximale Länge erreicht wird.
1280×720 HighSpeed 120fps
Hinzufügen von Effekten zu einem Video
Sie können beim Aufnehmen von Videos die Effekte benutzen, die im Fotomodus zur Verfügung stehen.
Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf n.
1
Drücken Sie die Q-Taste und markieren Sie
2
mit FG Videomodus (Belichtung).
Wählen Sie mit HI einen Wert aus und
3
drücken Sie die Q-Taste.
Videomodus (Belichtung)
Die optimale Blende wird automatisch eingestellt und richtet sich nach der Helligkeit des Motivs.
P
Verwenden Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o), um die Belichtungskorrektur anzupassen.
Die Darstellung des Hintergrunds wird durch die Einstellung der Blende verändert.
A
Verwenden Sie das vordere Einstellrad (r), um die Belichtungskorrektur anzupassen, und das hintere Einstellrad (o), um die Blende anzupassen.
Die Verschlusszeit wirkt sich auf das Erscheinungsbild des Motivs aus. Verwenden Sie das vordere Einstellrad (r), um die Belichtungskorrektur anzupassen, und das
S
hintere Einstellrad (o), um die Verschlusszeit anzupassen. Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1/24 s und 1/4000 s eingestellt werden.
Blende und Verschlusszeit können manuell eingestellt werden. Verwenden Sie das vordere Einstellrad (r), um den Blendenwert auszuwählen, und das hintere Einstellrad (o), um die Verschlusszeit auszuwählen.
M
Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1/24 s und 1/4000 s eingestellt werden. Die ISO-Empfi ndlichkeit kann nur manuell auf Werte zwischen 200 und 6400 eingestellt werden.
• Unscharfe Bilder, wie sie entstehen, wenn sich das Motiv bei geöffnetem Verschluss bewegt, können durch die Wahl der schnellstmöglichen Verschlusszeit reduziert werden.
• Der untere Grenzwert der Verschlusszeit wird abhängig von der Bildfolge des Videospeichermodus angepasst.
• Extreme Kameraverwacklungen können möglicherweise nicht ausgeglichen werden.
• Wenn das Innere der Kamera heiß wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt, um die Kamera zu schützen.
• Bei Verwendung einiger Art Filter ist der Gebrauch von [C-AF] nur eingeschränkt möglich.
Programm Auto
76
DE
Einstellen der Blitzstärke ( Blitzstärkensteuerung)
Sie können die Blitzstärke anpassen, falls Ihr Motiv über- oder unterbelichtet erscheint, obwohl die Belichtung im Rest des Bilds korrekt ist.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [x] aus und drücken
2
Sie dann die Q-Taste.
Wählen Sie mit HI einen Wert aus und drücken
3
Sie die Q-Taste.
• Diese Einstellung hat keine Wirkung, wenn der Blitzsteuermodus für das externe Blitzgerät auf MANUELL gestellt ist.
• Die am externen Blitzgerät vorgenommene Änderung der Blitzstärke wird zu der Kameraeinstellung addiert.
Blitzstärkensteuerung
Normal
2
Aufnahme
DE
77
Reduzieren von Kameraverwacklungen ( Bildstabilisation)
Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwacher Beleuchtung oder starker Vergrößerung auftreten können. Die Bildstabilisation wird eingeschaltet, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
1
2
Aufnahme
Wählen Sie mit FGHI [Bildstabilisation] aus
2
3
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
und drücken Sie dann die Q-Taste. Markieren Sie eine Option mit HI und drücken
Sie die Q-Taste.
K
Bildstabilisation
n
Bildstabi-
lisation
K
Bildsta-
bilisation
Normal
Foto
(S-IS)
Video
(M-IS)
• Die Bildstabilisation kann extreme Kameraverwacklungen oder Verwacklungen, die entstehen, wenn die längste Verschlusszeit eingestellt ist, nicht ausgleichen. In diesen Fällen wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
• Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs [Bildstabilisation] auf [S-IS Aus]/[M-IS Aus].
• Wenn Sie ein Objektiv mit einem Bildstabilisations-Schalter verwenden, hat die Einstellung des Objektivs Vorrang.
• Wenn die Bildstabilisation aktiv ist, kann ein Betriebsgeräusch oder eine Vibration auftreten.
Verwendung von anderen Objektiven als Micro Four Thirds/Four Thirds Systemobjektiven
Sie können die Brennweite-Informationen verwenden, um die Kameraverwacklungen zu reduzieren, wenn keine Micro Four Thirds oder Four Thirds-Systemobjektive benutzt werden.
• Drücken Sie die INFO-Taste, während [Bildstabilisation] aktiviert ist, markieren Sie mit FGHI eine Brennweite und drücken Sie die Q-Taste.
• Wählen Sie eine Brennweite zwischen 0,1 mm und 1000,0 mm.
• Wählen Sie den Wert aus, der dem auf dem Objektiv aufgedruckten Wert entspricht.
• Durch Auswahl von [Zurücksetzen] (Basis) im Aufnahmemenü 1 wird die Brennweite nicht zurückgesetzt.
S-IS Aus Die Bildstabilisation ist deaktiviert.
S-IS An
M-IS Aus
M-IS
M-IS
Die Kamera erkennt die Schwenkrichtung und verwendet die passende Bildstabilisation.
Die Bildstabilisation ist deaktiviert.
Die Kamera verwendet sowohl Sensorshift (VCM) als auch die elektronische Korrektur.
Die Kamera verwendet nur Sensorshift (VCM). Elektronische Korrektur wird nicht verwendet.
78
DE
Feineinstellung des Weißabgleichs ( WB-Korrektur)
Sie können sowohl für den automatischen Weißabgleich als auch für Weißabgleich­Festwerte eine Einstellung und Feineinstellung der Korrekturwerte vornehmen.
Bevor Sie fortfahren, wählen Sie eine Weißabgleichsoption aus, die Sie feineinstellen möchten. g „Farbanpassung (WB (Weißabgleich))“ (S. 70)
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Markieren Sie mit FGHI
2
Weißabgleichskorrektur und drücken Sie die Q-Taste.
Wählen Sie mit HI eine Achse aus.
3
Wählen Sie mit FG einen Wert aus und drücken Sie
4
die Q-Taste.
Für Korrekturen auf der A-Achse (Rot-Blau)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um Rottöne hervorzuheben, und in Richtung -, um Blautöne hervorzuheben.
Für Korrekturen auf der G-Achse (Grün-Magenta)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um Grüntöne hervorzuheben, und in Richtung -, um Magentatöne hervorzuheben.
• Durch Auswahl von [Zurücksetzen] (Basis) im Aufnahmemenü 1 werden die ausgewählten Werte nicht zurückgesetzt.
WB
Auto x
Normal
Weißabgleichkorrektur
2
Aufnahme
DE
79
Messung der Motivhelligkeit ( Messung)
Sie können auswählen, wie die Kamera die Motivhelligkeit misst.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
2
Aufnahme
Wählen Sie mit FGHI [Messung] aus und
2
3
IHI
ISH
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
drücken Sie dann die Q-Taste. Markieren Sie eine Option mit HI und drücken
Sie die Q-Taste.
Die Kamera misst die Belichtung in 324 Bildbereichen und
Digitale ESP-
p
Messung
Mittengewichtete
H
Integralmessung
Spotmessung
I
Spotmessung (Helllicht)
Spotmessung (Schatten)
optimiert die Belichtung für das aktuelle Motiv oder die porträtierte Person (falls eine andere Option als [AUS] für [I Gesichtserkennung] gewählt wurde). Dieser Modus wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen.
Zur Belichtungsmessung misst die Kamera die Bildmitte und den Hintergrund und berechnet den Durchschnittswert, wobei die Bildmitte stärker gewichtet wird.
Es wird ein kleiner Bereich (ca. 2 % des Bildes) mit der auf das zu messende Objekt gerichteten Kamera gemessen. Die Belichtung wird entsprechend der Helligkeit am gemessenen Punkt angepasst.
Erhöht die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass helle Motive hell erscheinen.
Verringert die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass dunkle Motive dunkel erscheinen.
Messung
Feineinstellung der Schärfe ( Schärfe)
In den Einstellungen für den Bildmodus (S. 69) können Sie eine separate Feinanpassung der Schärfe vornehmen und die Änderungen speichern.
• Abhängig vom Aufnahmemodus sind möglicherweise keine Anpassungen verfügbar (S. 24).
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Schärfe] und drücken
2
Sie dann die Q-Taste. Passen Sie mit HI die Schärfe an und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Schärfe
Normal
Messung
Schärfe
Normal
80
DE
Feineinstellung des Kontrasts ( Kontrast)
In den Einstellungen für den Bildmodus (S. 69) können Sie eine Feinanpassung des Kontrasts vornehmen und die Änderungen speichern.
• Abhängig vom Aufnahmemodus sind möglicherweise keine Anpassungen verfügbar (S. 24).
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Kontrast] aus und
2
drücken Sie dann die Q-Taste. Passen Sie mit HI den Kontrast an und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Kontrast
Kontrast
Normal
Feineinstellung der Sättigung ( Sättigung)
In den Einstellungen für den Bildmodus (S. 69) können Sie eine Feinanpassung der Sättigung vornehmen und die Änderungen speichern.
• Abhängig vom Aufnahmemodus sind möglicherweise keine Anpassungen verfügbar (S. 24).
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Sättigung] aus und
2
drücken Sie dann die Q-Taste.
Passen Sie mit HI die Sättigung an und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Sättigung
Sättigung
2
Aufnahme
Normal
DE
81
Feineinstellung des Tons ( Gradation)
In den Einstellungen für den Bildmodus (S. 69) können Sie eine Feinanpassung des Tons vornehmen und die Änderungen speichern.
• Abhängig vom Aufnahmemodus sind möglicherweise keine Anpassungen verfügbar (S. 24).
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
2
Aufnahme
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Gradation] und drücken
2
Sie dann die Q-Taste. Passen Sie mit HI den Farbton an und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Unterteilt das Bild in detaillierte Bereiche und passt die Helligkeit
AUTO: Auto
NORM: Normal
HIGH: High Key Verwendet einen Ton für ein helles Motiv. LOW: Low Key Verwendet einen Ton für ein dunkles Motiv.
getrennt für jeden Bereich an. Diese Funktion ist wirkungsvoll bei Bildern mit Bereichen mit starkem Kontrast, in denen das Weiß zu hell oder das Schwarz zu dunkel erscheint.
Verwenden Sie den normalen Modus für den allgemeinen Gebrauch.
Gradation
Anwenden von Filtereffekten auf Monoton-Bilder ( Farbfi lter)
In den Monoton-Einstellungen für den Bildmodus (S. 69) können Sie im Voraus einen Filtereffekt hinzufügen und speichern. So entsteht ein monotones Bild, in dem die Farbe, die der Filterfarbe entspricht, aufgehellt und die Komplementärfarbe abgedunkelt wird.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Farbfi lter] aus und
2
drücken Sie dann die Q-Taste. Markieren Sie eine Option mit HI und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Farbfilter
Gradation
Normal
Bildmodus
Monoton
Normal
Farbfi lter
N:Ohne Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.
Ye:Gelb
Or:Orange Leichte Farbbetonung von Himmelblau und bei Sonnenuntergang. R:Rot Starke Farbbetonung von Himmelblau und tiefroter Laubfärbung. G:Grün Starke Farbbetonung von Rot (Lippen) und Grün (Laub).
82
DE
Erstellt ein Bild mit klar hervorgehobenen Wolken und natürlich blauem Himmel.
Anpassung des Tons eines Monoton-Bildes ( Monochrom-Farbe)
In den Monoton-Einstellungen des Bildmodus (S. 69) können Sie eine im Voraus Farbstich hinzufügen und speichern.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Monochrom-Farbe] aus
2
und drücken Sie dann die Q-Taste. Wählen Sie mit FG einen Wert aus und drücken
3
Sie die Q-Taste.
N:Ohne Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild. S:Sepia Erstellt ein sepiafarbenes Bild. B:Blau Erstellt ein bläuliches Bild. P:Violett Erstellt ein leicht violettes Bild. G:Grün Erstellt ein grünliches Bild.
Monochrom-Farbe
Bildmodus
Monoton
Monochrom-Farbe
Anpassung des i-Enhance-Effekts ( Effekt)
Sie können die Stärke des i-Enhance-Effekts im Bildmodus (S. 69) auswählen.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Effekt] aus und drücken
2
Sie dann die Q-Taste. Passen Sie mit HI den Effekt an und drücken
3
Sie die Q-Taste.
Effekt
Bildmodus
i-Enhance
Effekt
Normal
Normal
2
Aufnahme
r (Effekt: Niedrig) Fügt Bildern einen niedrigen i-Enhance-Effekt hinzu.
s (Effekt: Standard)
t (Effekt: Hoch) Fügt Bildern einen hohen i-Enhance-Effekt hinzu.
Fügt Bildern einen i-Enhance-Effekt zwischen „niedrig“ und „hoch“ hinzu.
DE
83
Einstellen des Farbwiedergabeformats ( Farbraum)
Sie können ein Format wählen, um sicherzustellen, dass Farben korrekt reproduziert werden, wenn aufgenommene Bilder auf einem Monitor oder über einen Drucker ausgegeben werden. Diese Option entspricht der Option [Farbraum] (S. 112) im Anwendermenü.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
2
Aufnahme
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Farbraum] aus und
2
drücken Sie dann die Q-Taste. Wählen Sie mit HI ein Farbformat aus und
3
drücken Sie die Q-Taste.
Dies ist der RGB-Farbraum-Standard der International
sRGB
AdobeRGB
• [Adobe RGB] ist nicht verfügbar, wenn der Modus ART (S. 42) oder Video (S. 53) ausgewählt wurde oder wenn im Modus SCN Gegenlicht HDR (S. 29) oder im Modus Z HDR (S. 36) ausgewählt wurde.
Electrotechnical Commission (IEC). Üblicherweise sollte [sRGB] als Standardeinstellung verwendet werden.
Dies ist ein Standard von Adobe Systems. Zur korrekten Bildausgabe werden kompatible Software und Hardware wie ein Display, ein Drucker usw. benötigt.
Farbraum
Helligkeitsänderung der Lichter und Schatten ( Gradationskurven­Korrektur)
Verwenden Sie [Korrektur Gradationskurve] für die Anpassung der Helligkeit der Lichter und Schatten.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Gradationskurven-
2
Korrektur] aus und drücken Sie dann die Q-Taste.
Passen Sie mit HI die Helligkeit in den Schatten
3
und mit FG die Helligkeit in den Lichtern an.
• Sie können die Einstellungen zurücksetzen, indem Sie die
Q-Taste gedrückt halten.
• Drücken Sie die Anpassung der Mitteltöne aufzurufen.
Drücken Sie die Q-Taste, um die Einstellungen zu
4
speichern.
INFO-Taste, um die Anzeige für die
Gradationskurven-Korrektur
Gradationskurven-Korrektur
Mittelton
Normal
Farbraum
Normal
Lichter+5
Schatten-5
ZURÜCKSETZENZURÜCKSETZEN
84
DE
Zuweisen von Funktionen an Tasten ( Tastenfunktion)
In der Standardeinstellung sind den Tasten die folgenden Funktionen zugewiesen:
Taste Standard
U Funktion t (AEL/AFL) V Funktion b (Dig. Tele-Konverter)
Um die einer Taste zugewiesene Funktion zu ändern, führen Sie die folgenden Schritte aus.
Drücken Sie die u-Taste in den Modi P/A/S/M.
1
• In den Modi B, ART, SCN und Z wird die
Darstellung der LV-Monitor-Funktionsanzeige über [K Steuerungseinst.] kontrolliert (S. 110).
Wählen Sie mit FGHI [Tastenfunktion] aus
2
und drücken Sie dann die Q-Taste.
• Das Anwendermenü mit der Option [Tastenfunktion] wird angezeigt.
Markieren Sie mit FG die gewünschte Taste und drücken Sie I.
3
Markieren Sie mit FG die gewünschte Funktion und drücken Sie die Q-Taste.
4
Drücken Sie nochmals die Q-Taste, um das Menü zu verlassen.
5
Tastenfunktion
Normal
Tastenfunktion
$ Hinweise
• Die den Tasten zugewiesenen Funktionen sind möglicherweise nicht in allen Modi verfügbar.
• Die verfügbaren Optionen variieren je nach aktiviertem Modus.
2
Aufnahme
DE
85
t (AEL/AFL)
z (Vorschau)
2
Aufnahme
k (Sofort-Weißabgleich)
N (AF-Feld wählen)
MF
F (Belichtungskorrektur)
b (Dig. Tele-Konverter)
U (Vergrößern)
Fokus Peaking
G (G-Sperre umschalten)
Drücken Sie die Taste, um den AE-Speicher oder den AF-Speicher zu verwenden. Diese Funktion ändert sich je nach der Einstellung unter [AEL/AFL] (S. 115). Wird AEL gewählt, drücken Sie die Taste einmal, um die Belichtung zu speichern und um u auf dem Monitor anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den AE-Speicher zu deaktivieren.
Wenn die Taste gedrückt wird, wird bis zum gewählten Wert abgeblendet.
Drücken Sie den Auslöser, während diese Taste gedrückt wird, um einen Weißabgleichswert zu erfassen (S. 71). Markieren Sie den gewünschten Wert und drücken Sie die Q-Taste, um diesen zu speichern.
Drücken Sie die Taste zur Auswahl des AF-Feldes (S. 61).
Drücken Sie die Taste, um den [MF]-Modus auszuwählen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum zuvor gewählten AF-Modus zurückzukehren. Halten Sie die Taste gedrückt und drehen Sie das vordere oder hintere Einstellrad, um den Fokusmodus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste, um die Belichtungskorrektur anzupassen. In den Modi P, A, S, ART, Z und Video können Sie die Belichtungskorrektur anpassen, indem Sie die Taste drücken und mit HI oder mit dem vorderen bzw. hinteren Einstellrad den gewünschten Wert auswählen. Im Modus M können Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert ändern, indem Sie die Taste drücken und mit FGHI oder mit dem vorderen bzw. hinteren Einstellrad die gewünschten Werte auswählen.
Drücken Sie die Taste, um den digitalen Zoom auf [An] oder [Aus] zu schalten (S. 99).
Drücken Sie die Taste, um den Vergrößerungsrahmen anzuzeigen, und erneut, um das Bild zu vergrößern. Halten Sie die Taste gedrückt, um die vergrößerte Anzeige abzubrechen.
Drücken Sie die Taste, um die Fokus Peaking-Anzeige an­und auszuschalten. Wenn Fokus Peaking angezeigt wird, ist die Anzeige von Histogramm sowie Lichter & Schatten nicht verfügbar (S. 116).
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Touchscreen­Bedienung zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
86
DE
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF ( Super-Spot-AF)
Sie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern. Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das AF-Feld abgedeckt wird. Sie können das AF-Feld auch genauer positionieren. Halten Sie die Taste gedrückt, der [U] zugewiesen wurde, um wie folgt durch die Anzeigen zu blättern:
Wi-Fi
S-IS ONS-IS ON
P
250250 F5.6
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
0.0
1023
Aufnahmeanzeige
Weisen Sie [U] der Taste Fn1 oder Fn2 zu.
1
Wi-Fi
S-IS ONS-IS ON
P
Off
250250 F5.6
ISO-A 200
L
N
FHD
F
30p
1:02:03
0.0
1023
Zoomrahmen-AF-Anzeige
Gedrückt halten / Q
Zoom-AF-Anzeige
• Zur Verwendung von Super-Spot-AF müssen Sie zunächst [U] der Taste Fn1 oder Fn2 zuweisen (S. 85).
Drücken Sie die Taste, der [U] zugewiesen wurde, um den Zoomrahmen
2
anzuzeigen.
• Falls das Motiv kurz vor dem Drücken der Taste unter Verwendung des Autofokus scharf gestellt wurde, wird der Zoomrahmen an der aktuellen Fokusposition angezeigt.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Drücken Sie die INFO-Taste und verwenden Sie FG, um das Zoomverhältnis auszuwählen. (×3, ×5, ×7, ×10, ×14)
Drücken Sie die zugewiesene Taste erneut, um den Bereich im Zoomrahmen
3
zu vergrößern.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Sie können das Zoomverhältnis anpassen, indem Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o) drehen.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Autofokus zu starten.
4
• Mit dem umrahmten Motiv in der Mitte des Bildschirms stellt die Kamera scharf. Eine andere Fokusposition können Sie mit FGHI wählen.
• Der Zoom ist nur im Monitor sichtbar und hat keine Auswirkungen auf die entstehenden Fotos.
• Halten Sie die zugewiesene Taste gedrückt oder drücken Sie die Q-Taste, um die Zoomfunktion zu beenden und den Zoomrahmen zur AF-Anzeige zu schließen.
• Bei Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs arbeitet der Autofokus während der Zoomanzeige nicht.
• In der vergrößerten Ansicht gibt die Bildstabilisation (IS) einen Signalton ab.
$ Hinweise
• Es können auch Touchscreen-Funktionen verwendet werden.
2
Aufnahme
DE
87
3

Wiedergabe

Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe

Wiedergabe von Bildinformationen
Vereinfachte Anzeige
3
Wiedergabe
Vollständige Anzeige
157 89
2 3 6
e
gf h
4
0 a
bcd
ji
k l m n o p q
v
88
DE
u
rst
1 Akkuladestand ............................... S. 18
2 WLAN-Verbindung ............... S. 121–126
3 Einschließlich
GPS-Informationen ...................... S. 124
4 Eye-Fi-Upload abgeschlossen ..... S. 114
5 Druckauswahl
Anzahl der Ausdrucke .................. S. 132
6 Auftrag freigeben ........................... S. 94
7 Tonaufnahme ......................... S. 95, 104
8 Schützen ........................................ S. 93
9 Ausgewähltes Bild ......................... S. 94
0 Dateinummer ............................... S. 113
a Bildnummer
b Bildqualität ..................................... S. 73
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 73
d HDR-Bild ........................................ S. 36
e Datum und Zeit .............................. S. 19
f Seitenverhältnisrahmen .................S. 73
g AF-Messfeld................................... S. 61
h Aufnahmemodus...................... S. 24–48
i Verschlusszeit .......................... S. 45–48
j Belichtungskorrektur ......................S. 60
k Blendenwert ............................. S. 45–48
l Brennweite
m Blitzstärkensteuerung .................... S. 77
n Weißabgleichkorrektur ................... S. 79
o Farbraum ....................................... S. 84
p Bildmodus ................................ S. 69, 99
q Komprimierungsrate .................... S. 120
r Bildgrösse ....................................S. 120
s ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 63
t Weißabgleich .................................S. 70
u Messmodus ................................... S. 80
v Histogramm ................................... S. 23
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Wiedergabe angezeigten Informationen durch Drücken der INFO-Taste wechseln.
3
Wiedergabe
INFO-Taste
INFO
Vereinfachte
Anzeige
INFO
Nur Foto Vollständige
• Sie können während der Wiedergabe Histogramm, Lichter & Schatten und Leuchttisch zu den angezeigten Informationen hinzufügen. g [q Info] (S. 117)
INFO
Anzeige
DE
89
1
3
Wiedergabe

Anzeigen von Fotos und Videos

Drücken Sie die q-Taste.
• Ein Foto oder Video wird angezeigt.
• Wählen Sie das gewünschte Foto oder Video mit dem vorderen Einstellrad (r) oder
den Pfeiltasten aus.
• Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie entweder den Auslöser halb
herunter oder drücken Sie die q-Taste.
Vorderes Einstellrad
Wi-Fi
Hinteres Einstellrad
Vorderes Einstellrad
Pfeiltasten (FGHI)
90
DE
Wiedergabe
des vorherigen
Bilds
q-Taste
(o)
Vergrößern (p)/Index (q)
Vorheriges (t)/Nächstes (s)
(r)
Auch möglich bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung.
Einzelbildwiedergabe: Wiedergabe des nächsten Bilds (I)/Wiedergabe des vorherigen Bilds (H)/10 Bilder nach vorne (G)/10 Bilder zurück (F) Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung: Ändern der Position für die Ausschnittsvergrößerung Während der Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung können Sie das nächste Bild (I) oder das vorherige Bild (H) durch Drücken der INFO-Taste anzeigen. Drücken Sie erneut die INFO-Taste, um einen Zoomrahmen anzuzeigen, und verändern Sie dessen Position mit FGHI. Index-/My Clips-/Kalenderwiedergabe: Bild markieren
INFO-Taste
H-Taste
Fn2-Taste
Bildinformationen anzeigen
Foto auswählen (S. 94)
Bild schützen (S. 93)
-Taste Bild löschen (S. 94)
Q-Taste
Menüs anzeigen (drücken Sie diese Taste in der Kalenderwiedergabe, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.)
Wiedergabe des nächsten Bilds
4:3
100-0020
L
N
12:30:002017.10.01
20
Foto
Wi-Fi
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
FHD
F
100-0004
60p
42017.10.01 12:30:00
Video
Index- und Kalenderwiedergabe
• Drehen Sie in der Einzelbildwiedergabe das hintere Einstellrad auf G, um die Indexwiedergabe aufzurufen. Drehen Sie das Einstellrad weiter, um zur My Clips­Wiedergabe zu gelangen, und noch weiter, um zur Kalenderwiedergabe zu gelangen.
• Drehen Sie das hintere Einstellrad auf U, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Wi-Fi
4:3
L
12:30:002017.10.01
Einzelbildwieder-
N
gabe
100-0020
q
20
p
Indexanzeige
q
202017.10.0112:30:00
p
My Clips
My Clips-
Wiedergabe*
1
So Mo Di Mi Do Fr Sa
q
p
Kalenderwiedergabe
Q
*1 Wenn einer oder mehrere My Clips erstellt wurden, werden diese hier angezeigt (S. 56).
• Sie können die Anzahl der Einzelbilder für die Indexanzeige ändern. g [G Einstellung.] (S. 118)
Anzeigen von Fotos
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
In der Einzelbildwiedergabe drehen Sie zum Vergrößern das hintere Einstellrad auf U. Drehen Sie es auf G, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
3
Wiedergabe
Wi-Fi
12:30:002017.10.01
Einzelbildwieder-
gabe
p
4:3
100-0020
L
N
20
q
2x
2× Zoom
p
q
14x
14× Zoom
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
Drehen
Wählen Sie, ob die Fotos gedreht werden sollen.
Lassen Sie sich das Foto anzeigen und drücken Sie Q.
1
Wählen Sie [Drehen] aus und drücken Sie Q.
2
Drücken Sie F, um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, und G,
3
um es im Uhrzeigersinn zu drehen; das Bild wird bei Tastendruck gedreht.
• Drücken Sie die Q-Taste, um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu
verlassen.
• Das gedrehte Bild wird in seiner aktuellen Ausrichtung gespeichert.
• Videos und schreibgeschützte Bilder können nicht gedreht werden.
DE
91
Diashow
Mittels dieser Funktion werden die auf der Karte gespeicherten Bilder automatisch nacheinander wiedergegeben.
Drücken die Q-Taste in der Wiedergabeanzeige.
1
Wählen Sie [L] aus und drücken Sie die Q-Taste.
2
Löschen
3
3
Wiedergabe
Starten
Hintergrund­musik
Dia
Bild Intervall
Videointervall
4
Andere Hintergrundmusik als [Happy Days]
Wenn Sie eine andere Hintergrundmusik als [Happy Days] verwenden möchten, speichern Sie die von der Olympus-Website heruntergeladenen Daten auf der Karte und wählen Sie diese in Schritt 3 als [ Hintergrundmusik] aus. http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Zurück Einst.
Passen Sie die Einstellungen an.
Starten der Diashow. Die Bilder werden der Reihe nach angezeigt, das aktuelle Bild zuerst.
Stellen Sie [Happy Days] oder [Aus] ein.
Stellen Sie den Datentyp für die Wiedergabe ein.
Wählen Sie aus einer Zeit von 2 bis 10 Sekunden, wie lange jedes Bild angezeigt werden soll.
Wählen Sie [Gesamt] aus, um jeden Videoclip in der Diashow in voller Länge wiederzugeben, oder [Kurz], um nur die Eröffnungssequenz jedes Videoclips wiederzugeben.
Wählen Sie [Starten] und drücken Sie Q.
• Die Diashow beginnt.
• Drücken Sie FG während der Diashow, um die Lautstärke des Kameralautsprechers zu regulieren. Drücken Sie HI, wenn die Anzeige zur Anpassung der Lautstärke angezeigt wird, um die Balance zwischen dem mit dem Bild oder Video aufgenommenen Ton und der Hintergrundmusik anzupassen.
• Um die Diashow zu beenden, drücken Sie die Q-Taste.
92
DE
Ansehen von Videos
Wählen Sie ein Video aus und drücken Sie die Q-Taste, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Wählen Sie [Video-Wiedergabe] aus und drücken Sie die Q-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Spulen Sie mit H/I vor und zurück. Drücken Sie die Q-Taste erneut, um die Wiedergabe anzuhalten. Während eine Wiedergabe angehalten wurde, drücken Sie F, um das erste Bild
Zurück Einst.
anzuzeigen, oder drücken Sie G, um das letzte Bild anzuzeigen. Verwenden Sie HI oder das vordere Einstellrad (r) zur Anzeige des vorherigen oder des nächsten Bildes. Drücken Sie die MENU-Taste, um die Wiedergabe zu beenden.
• Stellen Sie die Lautstärke während der Wiedergabe des Videos mit FG ein.
Für Videos mit einer Größe von 4 GB oder mehr
Wenn das Video automatisch auf mehrere Dateien aufgeteilt wurde, können Sie durch Drücken der Q-Taste ein Menü mit den folgenden Optionen aufrufen:
[Wiederg. v. Beginn]: Ein geteiltes Video wird komplett wiedergegeben [Video-Wiedergabe]: Dateien werden separat wiedergegeben [Kompl. löschen n]: Alle Teile eines geteilten Videos werden gelöscht [Löschen]: Dateien werden separat gelöscht
• Wir empfehlen für die Wiedergabe von Videos auf einem Computer die neueste Version von OLYMPUS Viewer 3. Schließen Sie die Kamera an den Computer an, bevor Sie die Software zum ersten Mal starten.
Video
Video-Wiedergabe
Video bearbeiten
Auftrag freigeben
Löschen
Schreibschutz von Bildern
Schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen. Zeigen Sie das Bild an, das sie schützen möchten, und drücken Sie Q zur Anzeige des Wiedergabemenüs. Wählen Sie [0] aus und drücken Sie Q. Drücken Sie anschließend F oder G, um das Bild zu schützen. Geschützte Bilder sind mit dem Schutzsymbol 0 gekennzeichnet. Drücken Sie F oder G, um den Schutz zu entfernen. Sie können auch mehrere ausgewählte Bilder gleichzeitig schützen. g „Auswählen von Bildern (0, Ausw. löschen, Ausgew. Auftr. freig.)“ (S. 94)
• Bei der Kartenformatierung werden alle Daten einschließlich der schreibgeschützten Bilder gelöscht.
0-Symbol (Schutzsymbol)
$ Hinweise
• Sie können das aktuelle Bild durch Drücken der Fn2-Taste schützen. Bei Zuweisung der Funktion [U] kann die Fn2-Taste nicht zum Schützen von Bildern verwendet werden. Wählen Sie eine andere Funktion als [U] aus, bevor Sie Bilder zu schützen versuchen (S. 85).
3
Wiedergabe
DE
93
Löschen eines Bildes
Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie die -Taste. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
Zurück Einst.
-Taste
3
Auswählen von Bildern (0, Ausw. löschen, Ausgew. Auftr. freig.)
Wiedergabe
Sie können mehrere Bilder für [0], [Ausw. löschen] oder [Ausgew. Auftr. freig.] auswählen. Drücken Sie im Indexwiedergabe-Bildschirm die R-Taste (H) (S. 91), um ein Bild auszuwählen; das Symbol v wird auf dem Bild angezeigt. Drücken Sie die R-Taste (H) erneut, um die Auswahl aufzuheben. Drücken Sie die Q-Taste, um das Menü anzuzeigen, und wählen Sie dann [0], [Ausw. löschen] oder [Ausgew. Auftr. freig.] aus.
Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder ( Auftrag freigeben)
Sie können Bilder, die auf ein Smartphone übertragen werden sollen, im Voraus auswählen. Sie können auch die Bilder des Freigabeauftrags durchsuchen. Bei der Wiedergabe zu übertragender Bilder drücken Sie die Q-Taste zur Anzeige des Wiedergabemenüs. Nachdem Sie [Auftrag freigeben] ausgewählt und die Q-Taste gedrückt haben, drücken Sie F oder G, um einen Freigabeauftrag für ein Bild einzustellen und h anzuzeigen. Zum Abbrechen eines Freigabeauftrags drücken Sie F oder G. Sie können Bilder, die übertragen werden sollen, im Voraus auswählen und gleichzeitig einen Freigabeauftrag einstellen. g „Auswählen von Bildern (0, Ausw. löschen, Ausgew. Auftr. freig.)“ (S. 94), „Übertragung von Bildern auf ein Smartphone“ (S. 123)
• Sie können einen Freigabeauftrag für 200 Bilder einstellen.
• Ein Freigabeauftrag darf keine RAW-Bilder enthalten.
Löschen
Nein
Ja
94
DE
Audioaufnahme
Sie können Fotos eine Audioaufnahme (mit einer Länge von bis zu 30 s) hinzufügen.
Zeigen Sie das Bild an, dem Sie eine Audioaufnahme hinzufügen möchten,
1
und drücken Sie die Q-Taste.
• Die Audioaufnahme steht nicht bei geschützten Bildern zur Verfügung.
• Die Audioaufnahme steht auch im Wiedergabemenü zur Verfügung.
Wählen Sie [R] aus und drücken Sie Q.
2
• Um dieses Menü zu verlassen, ohne eine Audioaufnahme hinzuzufügen, wählen Sie [Nein] aus.
Wählen Sie [R Starten] aus und drücken Sie Q,
3
um mit der Aufnahme zu beginnen. Drücken Sie Q, um die Aufnahme zu beenden.
4
• Bilder mit Audioaufnahme werden mit einem H-Symbol gekennzeichnet.
• Um eine Audioaufnahme zu löschen, wählen Sie [Löschen] in Schritt 3 aus.
Zurück Einst.
Zurück Einst.
JPEG bearb.
Zu My Clips hinzuf.
Auftrag freigeben
Drehen
Nein
R Starten
Löschen
Audiowiedergabe
Wenn für das aktuelle Bild eine Audioaufnahme verfügbar ist, werden durch Drücken von Q die Audiowiedergabeoptionen angezeigt. Markieren Sie [Wiedergeben ] und drücken Sie Q, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie die Q- oder MENU­Taste, um die Wiedergabe zu beenden. Während der Wiedergabe können Sie mit FG die Lautstärke erhöhen oder reduzieren.
Hinzufügen von Fotos zu My Clips (Zu My Clips hinzuf.)
Sie können auch Fotos auswählen und diese zu My Clips hinzufügen. Zeigen Sie das Foto an, das Sie hinzufügen möchten, und drücken Sie die Q-Taste zur Anzeige des Menüs. Wählen Sie [Zu My Clips hinzuf.] aus und drücken Sie die Q-Taste. Wählen Sie mit FGHI die Option für My Clips und die Reihenfolge aus, in der die Bilder hinzugefügt werden sollen. Drücken Sie dann die Q-Taste.
• RAW-Bilder werden als Vorschaubilder mit geringer Aufl ösung zu My Clips hinzugefügt.
3
Wiedergabe
DE
95

Verwenden des Touchscreens

Sie können Bilder mit dem Touchscreen bearbeiten.
Vollbildwiedergabe
Anzeigen des vorherigen oder nächsten Bildes
• Ziehen Sie Ihren Finger zur Anzeige des nächsten Bildes nach links und zur Anzeige des vorherigen Bildes nach
3
Wiedergabe
rechts.
Vergrössern
• Tippen Sie leicht auf den Bildschirm, um den Schieberegler und P anzuzeigen.
• Ziehen Sie den Schieberegler nach oben oder unten, um die Bilder zu vergrößern oder verkleinern.
• Scrollen Sie in der vergrößerten Ansicht mit Ihrem Finger im Display.
• Tippen Sie zur Index-Wiedergabe auf P. Tippen Sie zur Kalender- und My Clips-Wiedergabe auf Q.
Index-/My Clips-/Kalender-Wiedergabe
Anzeigen der vorherigen oder nächsten Seite
• Ziehen Sie Ihren Finger zur Anzeige der nächsten Seite nach oben und zur Anzeige der vorherigen Seite nach unten.
• Tippen Sie auf Q oder R, um die Anzahl der angezeigten Bilder zu wechseln. g [G Einstellungen] (S. 110)
• Tippen Sie mehrmals auf R, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Bilder anzeigen
• Tippen Sie auf ein Bild, um es vollständig anzuzeigen.
S
Auswählen und Schützen von Bildern
Tippen Sie in der Einzelbildwiedergabe leicht auf den Bildschirm, um das Touch-Menü anzuzeigen. Sie können nun die gewünschte Funktion durch Tippen auf die Symbole im Touch-Menü ausführen.
H
h
0
• Tippen Sie nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen spitzen Gegenständen auf die Anzeige.
• Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe tragen oder eine Schutzfolie für die Anzeige verwenden.
Wählen Sie ein Bild aus. Sie können mehrere Bilder auswählen und diese gemeinsam löschen.
Sie können einstellen, welche Bilder für ein Smartphone freigegeben werden sollen. g „Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder (Auftrag freigeben)“ (S. 94)
Schützt ein Bild.
96
DE
4

Menüfunktionen

Grundlegende Bedienschritte

Die Menüs ermöglichen Ihnen, die Kameraeinstellungen zur einfacheren Handhabung individuell anzupassen. Sie enthalten Aufnahme- und Wiedergabeoptionen, die nicht in der Live Kontrolle, der LV-Monitor-Funktionsanzeige usw. angezeigt werden.
W
Kameraeinrichtung und Aufnahmeeinstellungen (S. 98)
X
Videomodus-Einstellungen (S. 102)
n
Wiedergabe- und Bearbeitungsoptionen (S. 103)
q
Anpassen der Kameraeinstellungen (S. 109)
G
Einrichten der Kamera (z. B. Datum und Sprache) (S. 107)
d
Funktionen, die nicht über die Menüs ausgewählt werden können
Unter bestimmten Umständen sind Funktionen nicht durch Verwendung der Pfeiltasten in den Menüs wählbar.
• Funktionen, die im aktuellen Aufnahmemodus nicht ausgewählt werden können.
• Funktionen, die nicht eingestellt werden können, weil andere Funktionen bereits gewählt wurden:
Einstellungen wie der Bildmodus sind nicht verfügbar, wenn das Modus-Einstellrad auf B steht.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
1
Registerkarte
Bedienungshinweise
Drücken Sie die MENU-
Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
• Nach Auswahl einer Option wird innerhalb von 2 Sekunden eine Anleitung angezeigt.
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die Anleitungen anzuzeigen oder auszublenden.
Verwenden Sie FG, um eine Registerkarte auszuwählen, und drücken Sie die
2
Q-Taste.
• Die Menügruppen-Registerkarte erscheint, wenn das G
Anwendermenü ausgewählt wird. Verwenden Sie FG, um die Menügruppe auszuwählen, und drücken Sie die Q-Taste.
Aufnahmemenü 1
Zurücksetzen Bildmodus Dig. Tele-Konverter Messung
Zurück Einst.
Aus
Drücken Sie die Q-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
AF-Sucherfeld Aus
Gesichtserkennung MF-Assistent Objektiv zurücksetzen An
4
Menüfunktionen (Grundlegende Bedienschritte)
Zurück
Menügruppe
Einst.
DE
97
Wählen Sie mit FG ein Element aus, und drücken Sie die Q-Taste, um die
3
Optionen für das ausgewählte Element anzuzeigen.
Die aktuell gültigen
Einstellungen werden
Funktion
Aufnahmemenü 2
K
Bildstabilisation
AF-Hilfslicht
K
Elektr.Zoomgeschw. Normal
Intervallaufnahmen Aus
angezeigt
S-IS An
An
±0,0
Q
Aufnahmemenü 2
K
Bildstabilisation
AF-Hilfslicht
K
Elektr.Zoomgeschw.
Intervallaufnahmen
S-IS An
Aus
An
±0,0 Aus
Zurück Einst.
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenü)
Wählen Sie mit FG eine Option aus und drücken Sie die Q-Taste zum
4
Auswählen.
Zurück Einst.
• Drücken Sie die MENU-Taste wiederholt, um das Menü zu verlassen.
$ Hinweise
• Die Standardeinstellungen der verschiedenen Optionen fi nden Sie unter „Standardwerte“ (S. 150).

Verwenden von Aufnahmemenü 1/Aufnahmemenü 2

Aufnahmemenü 1
Zurücksetzen Bildmodus Dig. Tele-Konverter Messung
Zurück Einst.
Aufnahmemenü 1 Aufnahmemenü 2
Zurücksetzen (S. 98)
W
Bildmodus (S. 69, 99)
X K Bildstabilisation (S. 78)
Dig. Tele-Konverter (S. 99) Messung (S. 80)
Zurückkehren zu den Standardeinstellungen ( Zurücksetzen)
Die Kameraeinstellungen können einfach auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden.
Wählen Sie [Zurücksetzen] im W Aufnahmemenü 1 und drücken Sie die
1
Q-Taste.
Markieren Sie eine Zurücksetzungsoption ([Komplett] oder [Basis]) und
2
drücken Sie die Q-Taste.
• Markieren Sie [Komplett], um alle Einstellungen außer Zeit, Datum und
einigen anderen Parametern zurückzusetzen und drücken Sie die Q-Taste. g „Standardwerte“ (S. 150)
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
98
DE
Aus
AF-Hilfslicht (S. 99) K Elek. Zoomgesch. (S. 100) x (S. 77) Intervallaufnahme (S. 100)
Bearbeitungsoptionen ( Bildmodus)
Sie können in den Einstellungen unter [Bildmodus] individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vornehmen (S. 69). Änderungen von Parametern werden für jeden Bildmodus separat gespeichert.
Wählen Sie [Bildmodus] im W Aufnahmemenü 1
1
und drücken Sie die Q-Taste.
• Die Kamera zeigt den Bildmodus an, der im aktuellen Aufnahmemodus verfügbar ist.
Wählen Sie mit FG eine Option aus und drücken Sie die Q-Taste.
2
• Drücken Sie I, um die Detaileinstellungen für den ausgewählten Bildmodus vorzunehmen.
Für einige Bildmodi stehen keine Detaileinstellungen zur Verfügung.
• Die Kontrastveränderungen beeinfl ussen ausschließlich die Einstellungen im Modus [Normal].
Aufnahmemenü 1
Zurücksetzen
Bildmodus
Dig. Tele-Konverter Messung
Zurück Einst.
Aus
Digitalzoom ( Dig. Tele-Konverter)
Mit dem digitalen Telekonverter können Sie Ihren aktuellen Zoombereich erweitern. Die Kamera speichert den Mittelausschnitt. Das Motiv wird in nahezu doppelter Größe dargestellt.
Wählen Sie im W Aufnahmemenü 1 unter [Dig. Tele-Konverter] die Einstellung
1
[An] aus.
Die Ansicht auf dem Monitor wird um den Faktor zwei vergrößert.
2
• Das Motiv wird so, wie es auf dem Monitor angezeigt wird, gespeichert.
• Der digitale Zoom ist nicht verfügbar, wenn im Z-Modus Mehrfachbelichtung, Panorama oder Keystone-Korrektur oder wenn im Videomodus [Standard] ausgewählt wird.
• Wenn ein RAW-Bild angezeigt wird, ist der sichtbare Bereich auf dem Monitor durch einen Rahmen begrenzt.
• AF-Feld fehlt.
H wird auf dem Monitor angezeigt.
Verbessern der Fokussierung in dunklen Umgebungen ( AF-Hilfslicht)
Das AF-Hilfslicht erleichtert das Fokussieren in dunkeln Umgebungen. Wählen Sie [Aus], um das AF-Hilfslicht auszuschalten.
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenü)
DE
99
Auswählen der Zoomgeschwindigkeit ( K Elek. Zoomgesch.)
Wählen Sie aus, mit welcher Geschwindigkeit Objektive mit elektronischem Zoom über den Zoomring im Fotomodus heran- und herauszoomen können.
Markieren Sie [K Elek. Zoomgesch.] im X Aufnahmemenü 2 und drücken
1
Sie die Q-Taste. Wählen Sie mit FG eine Option aus und drücken Sie die Q-Taste.
2
Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall ( Intervallaufnahme)
Sie können die Kamera so einstellen, dass sie Aufnahmen mit einem Zeitintervall
4
automatisch aufnimmt. Die Einzelaufnahmen können auch zu einem Video aufgezeichnet werden. Die Einstellung ist ausschließlich in den Modi P/A/S/M
Menüfunktionen (Aufnahmemenü)
verfügbar.
Markieren Sie [Intervallaufnahme] im X
1
Aufnahmemenü 2 und drücken Sie die Q-Taste.
Wählen Sie [An] und drücken Sie I.
2
Ändern Sie die folgenden Einstellungen und drücken Sie die Q-Taste.
3
Anzahl der Einzelbilder
Start Wartezeit Einstellen der Dauer bis zum Beginn der Aufnahme.
Intervallzeit
Zeitraffer-Video
Videoeinstellungen
• Die im Display angezeigten Start- und Endzeiten dienen nur als Orientierungshilfe. Die tatsächlichen Zeiten richten sich nach den Aufnahmebedingungen.
Die Optionen [Aus]/[An] werden wieder angezeigt; vergewissern Sie sich,
4
dass [An] markiert ist, und drücken Sie erneut die Q-Taste.
Machen Sie die Aufnahme.
5
Einstellen der Bildanzahl, die aufgenommen werden soll.
Einstellen des Intervalls zwischen den Aufnahmen nach Beginn der Aufnahme.
Einstellen des Aufnahmeformats der Bildersequenz. [Aus]: Speichert jedes Bild als ein Foto. [An]: Speichert jedes Bild als ein Foto und erzeugt ein Video aus der Bildsequenz.
[Videoaufl ösung]: Auswahl einer Größe für Zeitraffer-Videos. [Bildfolge]: Auswahl einer Bildfolge für Zeitraffer-Videos.
K
Bildstabilisation
AF-Hilfslicht
K
Elektr.Zoomgeschw. Normal
Intervallaufnahmen Aus
Zurück Einst.
Aufnahmemenü 2
S-IS An
An
±0,0
100
DE
Loading...