Olympus OM-D E-M10 Mark II User Guide

DIGITALKAMERA
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
1. Vorbereitung
2. Aufnahme
3. Wiedergabe
4. Menüfunktionen
Verbinden der Kamera mit einem
5.
Verbinden der Kamera mit einem
6.
Computer und Drucker
7. Akku, Ladegerät und Karte
8. Wechselobjektive
Verwendung von getrennt
9.
erhältlichem Zubehör
10. Informationen
11. SICHERHEITSHINWEISE
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bit te lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen
nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Sollten durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen
bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die Olympus-Website.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole
Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.
Wichtige Angaben zu Faktoren, die Fehlfunktionen und/oder Betriebsstörungen zur Folge haben können. Verweist zudem auf Handhabungsschritte, die unbedingt zu vermeiden sind.
Beim Gebrauch der Kamera zu beachtende Hinweise. Hilfreiche Informationen und Tipps, mit denen Sie die Möglichkeiten
Ihrer Kamera optimal nutzen können. Verweist auf Seiten, die detaillierte Beschreibungen und/oder
zugehörige Informationen enthalten.
2
DE
Vorsicht
Hinweis
$
Tipp
%
g
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex 7
Bezeichnung der Teile 10
Vorbereitung 12
Auspacken des
Verpackungsinhalts ...................12
Laden und Einsetzen
des Akkus ...................................13
Einsetzen der Karte ....................14
Entfernen der Karte ..................14
Anbringen eines
Wechselobjektivs .......................15
Einschalten des Geräts ..............16
Einstellen von Datum/Zeit .........17
Aufnahme 18
Anzeigen der
Aufnahmeinformationen ............18
Monitoranzeige während der
Aufnahme .................................18
Umschalten zwischen
Anzeigen .....................................20
Umschalten zwischen Aufnahmen unter Verwendung von Live View und Aufnahmen unter Verwendung des
Suchers ....................................20
Umschalten der
Informationsanzeige .................21
Aufnehmen von Fotos ...............22
Verwenden des
iAUTO-Modus ...........................24
Aufnehmen mit dem Scene
Modus .......................................26
Aufnehmen mit Effektfi ltern ......28
Verwenden der FOTOSTORY ..30 „Programmautomatik“
(P Programm-Modus) ..............32
Auswahl der Blende
(A Modus Blenden Priorität) ....33
Auswahl der Verschlusszeit
(S Modus Verschl. Priorität) .....34
Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller
Modus)......................................35
Aufnehmen mit langer
Belichtungszeit (BULB).............35
Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler
und heller Felder) .....................36
Aufnehmen mit Touchscreen-
Funktionen ................................37
Aufnehmen von Videos .............38
Aufnehmen mit dem Videomodus
Fotografi eren während der Aufnahme von Videos
(Video+Foto Modus) .................40
Verwenden der Lautlos-Funktion
bei Videoaufnahmen .................41
Aufnehmen von „My Clips“ .......42
Bearbeiten von „My Clips“ ........43
Aufnehmen von Zeitlupen-/
Zeitraffer-Videos .......................44
Aufnehmen von High Speed
Videos ..........................................45
Verwenden der
Aufnahmeoptionen .....................46
Aufrufen der
Aufnahmeoptionen ...................46
Belichtungskontrolle
(Belichtungskorrektur) ..............48
Belichtungssperre
(AE-Speicher) ...........................48
Einstellen der AF-Markierung
(AF-Feld) ..................................49
Verwenden von kleinem Ziel und Gruppenziel
(Einstellen des AF-Felds) .........49
Gesichtserkennungs-AF/
Pupillenerkennungs-AF ............50
(n) ......................39
Inhaltsverzeichnis
3
DE
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF
(Super-Spot-AF) .......................51
Auswahl eines Fokus-Modus
Inhaltsverzeichnis
4
(AF-Modus)...............................52
Helligkeitsänderung der
Lichter und Schatten.................53
Steuerung der Farbe
(Farbgestalter) ..........................53
Messung der Motivhelligkeit
(Messung).................................54
ISO-Empfi ndlichkeit ..................55
Farbanpassung
(Weißabgleich) .........................56
Feineinstellung des Weißabgleichs
(Weißabgleichkorrektur) ...........57
Reduzieren von Kameraverwacklungen
(Bildstabilisation) ......................58
Serienaufnahme/Verwenden
des Selbstauslösers .................60
Aufnehmen ohne durch die Verwendung des Auslösers entstehende Vibrationen
(Anti-Schock z) ......................61
Aufnehmen ohne Auslöserton
(Lautlos[]) ...............................62
Einstellen des
Bildverhältnisses.......................62
Wahl der Bildqualität
(Fotoqualitätsmodus) ................63
Wahl der Bildqualität
(Videoqualitätsmodus) ..............64
Verwenden eines Blitzes
(Blitzfotografi e) .........................66
Einstellen der Blitzstärke
(Blitzstärkensteuerung).............68
Zuweisen von Funktionen an
Tasten (Tasten Funktion) ..........69
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................74
Feineinstellung der Schärfe
(Schärfe) ...................................75
Feineinstellung des Kontrasts
(Kontrast) ..................................75
DE
Feineinstellung der Sättigung
(Sättigung) ................................75
Feineinstellung des Tons
(Gradation) ...............................76
Einstellen des Farbwiedergabeformats
(Farbraum)................................77
Ton-Optionen bei Videos (Aufnehmen von Ton
mit Videos) ................................78
Hinzufügen von Effekten
zu einem Video .........................78
Wiedergabe 80
Anzeigen von Informationen
während der Wiedergabe ...........80
Wiedergabe von
Bildinformationen ......................80
Umschalten der
Informationsanzeige .................81
Anzeigen von Fotos
und Videos ..................................82
Index- und
Kalenderwiedergabe.................83
Anzeigen von Fotos ..................83
Lautstärke .................................84
Ansehen von Videos .................85
Schreibschutz von Bildern ........85
Löschen von Bildern .................86
Einrichten eines Übertragungsauftrags für
Bilder ([Auftrag freigeben]) .......86
Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.],
[0], [Ausw. löschen]) .............87
Verwenden des Touchscreens ... 88
Auswählen und Schützen von
Bildern ......................................89
Menüfunktionen 90
Grundlegende Bedienschritte ...90 Verwenden von Aufnahme Menü 1./
Aufnahme Menü 2. ..........................91
Formatieren der Karte (Karte
einrichten) .................................91
Löschen aller Bilder
(Karte einrichten) ......................91
Zurückkehren zu den Standardeinstellungen
(Zurücksetzen)..........................92
Registrieren von Favoriteneinstellungen
(Myset)......................................92
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................94
Bildqualität (K) .......................94
Digitalzoom (Digitaler
Tele-Konverter) .........................95
Einstellen des Selbstauslösers
(j/Y) .....................................95
Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall
(i Intervallaufnahme) ............96
Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie
(Belichtungsreihe).....................97
Aufnehmen von HDR-Bildern (mit hohem Dynamikbereich)..101
Aufzeichnen mehrerer Belichtungen in einem einzigen
Bild (Mehrfachbelichtung) .......102
Keystone-Korrektur und Perspektivensteuerung
(Keystone-Korrektur) ..............103
Einstellen von Aufnahmen mit Anti-Schock/im Lautlos-Modus (Anti-Schock z/Lautlos[]) ...104
Drahtlose Blitzfotografi e per
Fernbedienung .......................104
Verwenden des Wiedergabe
Menüs ........................................105
Gedrehtes Anzeigen
von Bildern (R) .....................105
Bearbeiten von Fotos .............105
Aufheben aller
Schutzeinstellungen ...............107
Verwenden des
Einstellungsmenüs ..................108
X (Datum/Zeit einstellen) ......108
W (Sprachwahl) ...................108
i (Einstellung der
Monitorhelligkeit) ....................108
Aufnahme Ansicht...................108
Wi-Fi-Einstellungen ................108
c Menü Anzeige ....................108
Firmware.................................108
Verwenden der Anwender
Menüs ........................................109
R AF/MF ................................109
S Taste/Einstellrad .................110
T Auslösung/j .................... 111
U Disp/8/PC ........................ 112
V Belicht/p/ISO ................... 114
W # Anpassen.......................115
X K/Farbe/WB .................... 115
Y Aufnahme/Löschen ............116
Z Video ..................................118
b Eingebauter elektr.
Sucher ....................................120
k
K Utility ............................120
AEL/AFL .................................121
MF Assistant ...........................122
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät ..........................123
Auswählen der Anzeigen für die Funktionsanzeige
(K Kontroll Einst.) .................125
Hinzufügen von
Informationsanzeigen .............126
Verschlusszeiten bei automatischer Auslösung
des Blitzes ..............................127
Kombinationen von Video-Bildgrößen und
Komprimierungsraten .............128
Auswählen des Anzeigemodus
für den Sucher ........................128
Verbinden der Kamera mit einem Smartphone 130
Verbinden mit einem
Smartphone ..............................131
Übertragen von Bildern auf ein
Smartphone ..............................132
Inhaltsverzeichnis
5
DE
Fernbedienung mit einem
Smartphone ..............................132
Positionsdaten zu Bildern
Inhaltsverzeichnis
hinzufügen ................................133
Ändern der
Verbindungsmethode ...............134
Ändern des Kennworts ............134
Abbrechen einer Freigabe .......135
Initialisieren der
WLAN-Einstellungen ................135
Verbinden der Kamera mit einem Computer und Drucker 136
Verbinden der Kamera mit
einem Computer .......................136
Kopieren von Bildern auf
einen Computer ........................136
Installieren der PC-Software ...137 Direktes Drucken
(PictBridge) ...............................139
Einfaches Drucken .................139
Benutzerdefi niertes Drucken ..140
Druckvorauswahl (DPOF) ........141
Erstellen einer
Druckauswahl .........................141
Entfernen aller oder ausgewählter Bilder aus
der Druckauswahl ...................142
Wechselobjektive 146
Verwendung von getrennt erhältlichem Zubehör 147
Externe Blitzgeräte für die Verwendung mit
dieser Kamera ...........................147
Drahtlose Blitzfotografi e
per Fernbedienung .................147
Andere Zusatzblitzgeräte .........149
Zubehör .....................................149
Systemübersicht ......................150
Informationen 152
Informationen und Tipps
zum Fotografi eren ....................152
Fehlercodes ..............................154
Reinigen und Aufbewahren
der Kamera ................................156
Reinigen der Kamera..............156
Aufbewahren ..........................156
Reinigen und Überprüfen
des Bildwandlers ....................156
Pixelkorrektur – Überprüfen der
Bildbearbeitungsfunktionen ....157
Menüverzeichnis ......................158
Standard-Myset-Optionen .......166
Technische Daten .....................168
Akku, Ladegerät und Karte 143
Akku und Ladegerät .................143
Verwenden Ihres Ladegerätes
im Ausland ................................143
Verwendbare Karten .................144
Aufzeichnungsmodus und Dateigröße/Anzahl der
speicherbaren Fotos ................145
6
DE
SICHERHEITSHINWEISE 172
SICHERHEITSHINWEISE .........172
Index 182

Schneller Funktionsindex

Aufnahme
Aufnahme von Bildern mit automatischen Einstellungen
Wählen eines Bildseitenverhältnisses
Schnelles Anpassen von Einstellungen an das Motiv
Fotografi e auf Profi -Niveau leicht gemacht
Einstellen der Helligkeit eines Fotos
Bilder mit unscharfem Hintergrund aufnehmen
Bilder aufnehmen, bei denen die Bewegung des Motivs eingefroren ist oder Bewegungsunschärfe gezeigt wird
Bilder mit realistischen Farben aufnehmen
Bearbeiten von Bildern zur Anpassung an das Motiv/Aufnehmen von einfarbigen Bildern
Wenn die Kamera nicht auf Ihr Motiv scharf stellt/Scharfstellen eines Bereichs
Scharfstellen auf einen kleinen Bildbereich/Bestätigen des Fokus vor der Aufnahme
Neues Gestalten von Fotos nach dem Fokussieren
Aufnehmen von Fotos ohne Blitz
Reduzieren von Kameraerschütterungen
Aufnehmen eines Motivs bei Gegenlicht
g
iAUTO (A)
Bildseitenverhältnis 62
Scene Modus (SCN) 26
Live Guide 24
Belichtungskorrektur 48
Live Guide 24
Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl
Live Guide 24
Belichtungsautomatik mit Zeitvorwahl
Scene Modus (SCN) 26
Weißabgleich 56
Sofort-Weißabgleich 57
Bildmodus 74
Effektfi lter (ART) 28
Verwenden des Touchscreens
AF Feld 49
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF 51
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF 51
C-AF+TR (AF Tracking) 52
DIS Mod./ISO 26/55
Bildstabilisation/Anti-Schock­Aufnahme
Selbstauslöser 60
Fernbedienungskabel 149
Blitzaufnahmen 66
Gradation (Bildmodus) 76
24
33
34
37
58 /61
Schneller Funktionsindex
7
DE
Fotografi eren von Feuerwerk
Schneller Funktionsindex
Aufnehmen von Fotos, bei denen weiße Anteile nicht übermäßig weiß bzw. schwarze Anteile nicht übermäßig schwarz erscheinen
Bildrauschen reduzieren
Bulb-/Zeitaufnahme 35
Live Composite Fotografi e 36
Scene Modus (SCN) 26
Gradation (Bildmodus) 76
Histogramm/ Belichtungskorrektur
Korrektur Gradationskurve 53
Rauschminderung 114
21 /48
Optimieren des Monitors/ Einstellen der Monitor-Farbtemperatur
Überprüfen des eingestellten Effekts vor der Aufnahme
Überprüfen der horizontalen oder vertikalen Ausrichtung vor der Aufnahme
Aufnehmen mit bewusster Bildkomposition
Vergrößern von Fotos zum Überprüfen des Fokus
Selbstportraits
Serienaufnahme
Verlängern der Akkulebensdauer
Erhöhen der Anzahl der aufnehmbaren Bilder
Fernbedienung mit einem Smartphone
Aufnehmen ohne Aufzeichnung des Auslösertons
Einstellen der Monitorhelligkeit/ LV-Erweiterung
Vorschaufunktion 70
Testbild 70
Wasserwaage 21
Gitterlinien 112
AUTOq (Aufnahme Ansicht)
Selbstauslöser 60
Scene Modus (SCN) 26
Serienaufnahme 60
Schneller Ruhemodus 121
Fotoqualitätsmodus 63
Fernbedienung mit einem Smartphone
Lautlos[] 61
108 /112
108
132
8
DE
Wiedergabe/Bearbeiten
g
Bildanzeige auf einem Fernsehgerät
Anzeigen von Diashows mit Hintergrundmusik
Aufhellen von Schatten
Reduzieren des Rote-Augen-Effekts
Drucken leicht gemacht
Kommerzielle Drucke
Übertragung von Bildern auf ein Smartphone
Hinzufügen von Positionsdaten zu Bildern
Kameraeinstellungen
Synchronisation von Datum und Zeit Einstellen von Datum/Zeit 17
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
Speichern der Einstellungen
Ändern der Sprachwahl des Menüs
Ausschalten des Autofokus-Tons
HDMI/Videosignal 112
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
Diashow 84
Gegenl.Kor (JPEG bearb.) 106
Rote Augen (JPEG bearb.) 106
Direktes Drucken 139
Erstellen einer Druckauswahl 141
Übertragung von Bildern auf ein Smartphone
Hinzufügen von Positionsdaten zu Bildern
123
132
133
g
Zurücksetzen 92
Myset 92
W
8 (Signalton)
108
113
Schneller Funktionsindex
DE
9

Bezeichnung der Teile

Bezeichnung der Teile
3
4 5
6
7
8
9
1 Programmwählscheibe .................. S. 22
2 Hinteres Einstellrad* (o)
.......... S. 32 – 35, 47 – 48, 64, 72 – 73, 82
3 R (Video)/H-Taste ........S. 38, 69/ S. 87
4 Fn2-Taste...........................S. 53, 69, 72
5 Auslöser ......................................... S. 23
6 Trageriemenöse ............................. S. 12
7 Vorderes Einstellrad* (r)
.......... S. 32 – 35, 47 – 48, 64, 72 – 73, 82
8 Ansetzmarke für Wechselobjektiv .. S. 15 9 Bajonettring (Entfernen Sie die
Gehäusekappe, bevor Sie das Objektiv anbringen.)
2
1
0 a b
c
d
e
f g
0 Integrierter Blitz..............................S. 66
a Stereomikrofon ................ S. 78, 87, 107
b Dioptrieneinstellrad ........................S. 20
c Fn3-Taste.......................................S. 69
d AN/AUS-Hebel ....................... S. 16, 66
e Selbstauslöser-/AF-LED ..... S. 60/S. 109
f Objektiventriegelung ......................S. 15
g Objektivsperrstift
* In diesem Handbuch zeigen die Symbole
vorderen bzw. hinteren Einstellrad durchgeführt werden.
10
DE
r und o Bedienvorgänge an, die mit dem
1
2
3
4
5
e
d c
6
Bezeichnung der Teile
7
8
9
0
a
b
k
j
f
i
g
h
1 Blitzschuh .................................... S. 147
2 Sucher .......................................... S. 20
3 Augensensor 4 Monitor (Touchscreen)
............................... S. 18, 20, 46, 80, 88
5 Augenmuschel .............................S. 149
6 u (LV)-Taste ............................... S. 20
7 Lautsprecher
8 Fn1-Taste.......................................S. 69
9 INFO-Taste ............................. S. 21, 81
0 Pfeiltasten*...............................S. 49, 82
a q-Taste (Wiedergabe) ................. S. 82
* In diesem Handbuch zeigen die Symbole FGHI Bedienvorgänge an, die mit den
Pfeiltasten durchgeführt werden.
b -Taste (Löschen) ........................S. 86
c Q-Taste ................................... S. 46, 90
d MENU-Taste ................................. S. 90
e Stativgewinde
f Akku-/Kartenfachdeckel ................. S. 13
g Akku-/Kartenfachdeckel-
Verriegelung...................................S. 13
h Kartenfach ..................................... S. 14
i Buchsenabdeckung
j HDMI-Anschluss (Typ D) ............. S. 123
k Mehrfachanschluss ...... S. 123, 136, 139
DE
11
1

Vorbereitung

1
Vorbereitung

Auspacken des Verpackungsinhalts

Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Kamera Gehäusekappe Trageriemen USB-Kabel
• Computersoftware-CD-ROM
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Lithiumionenakku
Anbringen des Trageriemens
BLS-50
Ladegerät für
Lithiumionenakkus
BCS-5
1 2
CB-USB6
3
• Bringen Sie den Trageriemen an der anderen Seite auf dieselbe Weise an.
• Ziehen Sie den Trageriemen anschließend fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten.
12
DE

Laden und Einsetzen des Akkus

Laden des Akkus
1
Ladeanzeige
Akku wird geladen
Ladevorgang abgeschlossen
Ladefehler
(Ladezeit: bis zu ca. 3 Stunden 30 Minuten)
Vorsicht
• Stecken Sie das Ladegerät ab, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Öffnen des Akku-/
2
Leuchtet
orange
Aus
Blinkt orange
Kartenfachdeckels
Ladeanzeige
3
Ladegerät für Lithiumionen­akkus
1
Netzkabel
Richtungs­markierung (C)
Lithiumionenakku
Netzsteckdose
2
Akku-/Kartenfachdeckel
2
1
Vorbereitung
Akku-/Kartenfachverriegelung
Einlegen des Akkus
3
Richtungsmarkierung
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku-/ Kartenfachdeckel öffnen oder schließen. Um den Akku zu entfernen, drücken Sie zuerst die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung und dann entfernen Sie ihn.
Vorsicht
• Wenn Sie den Akku nicht entfernen können, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder Kundendienst. Wenden Sie keine Gewalt an.
1
$ Hinweis
• Wir empfehlen bei längerem Gebrauch das Bereithalten eines Ersatzakkus für den Fall, dass der verwendete Akku erschöpft sein sollte.
• Lesen Sie auch „Akku, Ladegerät und Karte“ (S. 143) .
DE
13

Einsetzen der Karte

Mit dieser Kamera können die folgenden (handelsüblichen) Arten von SD-Speicherkarten verwendet werden: SD, SDHC, SDXC und Eye-Fi.
1
Vorbereitung
Eye-Fi-Karten
Lesen Sie vor der Verwendung „Verwendbare Karten“ (S. 144) .
Einlegen der Karte
1
• Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel.
• Schieben Sie die Karte hinein, bis diese einrastet.
g „Verwendbare Karten“ (S. 144)
2
1
Vorsicht
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku oder die Karte einlegen oder entfernen.
• Legen Sie eine beschädigte oder verformte Karte nicht unter Anwendung von Gewalt ein. Dies könnte zu Schäden am Kartenfach führen.
Schließen des Akku-/
2
Kartenfachdeckels
Vorsicht
• Achten Sie darauf, dass der Akku-/ Kartenfachdeckel geschlossen ist, bevor Sie die Kamera benutzen.
1
3
Entfernen der Karte
Drücken Sie leicht auf die Karte. Diese wird nun ausgeworfen. Entnehmen Sie die Karte.
Vorsicht
• Entfernen Sie den Akku oder die Karte nicht, während die Kartenschreibanzeige (S. 18 ) angezeigt wird.
Kontakte
2
14
DE

Anbringen eines Wechselobjektivs

Bringen Sie ein Wechselobjektiv an der Kamera an.
1
1
3
1
Vorbereitung
2
1
Hinterer
Objektivdeckel
• Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel des Objektivs und den Gehäusedeckel der Kamera.
• Richten Sie die Ansetzmarke (rot) der Kamera auf die Ausrichtmarke (rot) des Objektivs aus, dann setzen Sie das Objektiv in die Kamera ein.
• Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis es hörbar einrastet (in Richtung des Pfeils 3).
Vorsicht
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie das Objektiv anbringen oder abnehmen.
• Betätigen Sie nicht die Objektiventriegelung.
• Berühren Sie keine inneren Teile der Kamera.
Entfernen Sie den
2
Objektivdeckel.
 Abnehmen des Objektivs von der Kamera
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie das Objektiv abnehmen.
Drehen Sie das Objektiv bei gedrückter
1
Objektiventriegelung in Pfeilrichtung.
2
Ansetzmarke für Wechselobjektiv
1
1
2
1
2
Objektiventriegelung
2
1
1
Wechselobjektive
Lesen Sie „Wechselobjektive“ (S. 146) .
DE
15

Einschalten des Geräts

Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die ON-Position.
1
1
Vorbereitung
ON/OFF-Hebel
• Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor an.
• Um die Kamera auszuschalten, stellen Sie den Hebel auf die OFF-Position.
 Monitor
Akkustand
; (grün): Kamera ist aufnahmebereit.
: (grün): Niedriger Akkustand ] (blinkt rot): Akku laden
ISO-A
200
(Wird nach dem Einschalten der Kamera ca. 10 Sekunden lang angezeigt.)
Wi-Fi
250250 F5.6
Verwenden des Monitors
1
Sie können den Winkel des Monitors einstellen.
Ruhemodus der Kamera
Wenn für 1 Minute keine Bedienschritte durchgeführt werden, wechselt die Kamera in den „Ruhe“-Modus (Standby) zum Ausschalten des Monitors und zum Abbrechen aller Funktionen. Die Kamera ist erneut einsatzbereit, wenn Sie ein beliebiges Bedienungselement (Auslöser, q-Taste usw.) betätigen. Die Kamera wird nach 4 Stunden im Ruhemodus automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Kamera vor Gebrauch wieder ein.
• Während der Fotografi e mit dem Sucher befi ndet sich die Kamera im Modus [Schneller
Ruhemodus]. g„Verwenden der Anwender Menüs“ (S. 109)
16
DE
01:02:0301:02:03
3838
2

Einstellen von Datum/Zeit

Die Datums- und Zeitinformationen werden zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitangabe wird auch der Dateiname gespeichert. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Einige Funktionen können nicht verwendet werden, wenn Datum und Zeit nicht eingestellt wurden.
Zeigen Sie die Menüs an.
1
• Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
MENU-Taste
Wählen Sie [X] in der Registerkarte
2
[d] (Einrichten) aus.
• Verwenden Sie die Pfeiltasten FG
zur Auswahl von [d] und drücken Sie dann I.
• Wählen Sie [X] aus und drücken Sie I.
Register-
karte [d]
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y /
Zurück
Einstellungsmenü.
1
W
2
Aufnahme Ansicht Wi-Fi Einstellungen
c
Menü Anzeige
Firmware
Zurück
Übernehmen
--.--.-- --:--X
Deutsch
±0 k±0
j
0,5 Sek.
Übernehmen
j
4:3
1
Vorbereitung
Stellen Sie Datum und Zeit ein.
3
• Verwenden Sie HI, um die Elemente auszuwählen.
• Verwenden Sie FG, um das gewählte Element
anzupassen.
JMT Zeit
2015
X
J/M/T
• Wählen Sie mit FG das Datumsformat aus.
Abbrechen
Die Tageszeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
Speichern Sie die Einstellungen und verlassen Sie das Menü.
4
• Drücken Sie Q zum Einstellen der Kamerauhr und zum Zurückkehren zum
Hauptmenü.
• Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs zu schließen.
Vorsicht
• Wenn der Akku aus der Kamera entfernt wird und eine Zeit lang nicht wieder eingesetzt wird, werden das Datum und die Zeit möglicherweise auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt und müssen erneut eingestellt werden.
$ Hinweis
• Zur richtigen Synchronisation der Zeit drücken Sie Q bei einem Zeitsignal von 0 Sekunden, während Sie [min] einstellen.
DE
17
2
B

Aufnahme

Anzeigen der Aufnahmeinformationen

Monitoranzeige während der Aufnahme
2
Aufnahme
E D
C B A z
y x
w
1
32 654 97 0a b
RC
BKT
Wi-Fi
FP
S-AFS-AF
ISO-A
400
-
2,0-2,0
AEL
P
250250 F5.6
FPS
8
+
2,0+2,0
dc
off
28
mm
S-IS AUTOS-IS AUTO
e
1
TO
TO
f
WB
WBWBWB
g
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OOO
O
h
4:3
L
N
FHD
F
+7+7
-3-3
60p
01:02:0301:02:03
10231023
i j k l
m
3
N
F
v
u
1 Kartenschreibanzeige .................... S. 14
2 WLAN-Verbindung ............... S. 130 – 135
3 RC Modus Super FP .................... S. 147
4 RC-Modus.................................... S. 147
5 Automatische
Belichtungsreihe/HDR ........S. 97 /S. 101
6 Mehrfachbelichtung ..................... S. 102
D Keystone-Korrektur ................ S. 103
7 Hohe Bildfolge ............................. S. 113
n S-OVF .................................... S. 120
8 Dig. Tele-Konverter ........................ S. 95
9 Intervallaufnahme .......................... S. 96
0 Gesichts-/Augenerkennung ........... S. 50
a Videoton ......................................... S. 78
b Zoombetriebsrichtung/
Brennweite/Interne
Temperaturwarnung m ....... S. 155
c Blitz ................................................S. 66
(blinkt: zeigt einen laufenden Ladevorgang an, Symbol leuchtet: Ladevorgang abgeschlossen)
d AF-Bestätigung ..............................S. 23
e Bildstabilisation ..............................S. 58
f Effekt lter ....................................... S. 28
Motivprogramm ..............................S. 26
Bildmodus ...................................... S. 74
g Weißabgleich .................................S. 56
h Serienaufnahme/Selbstauslöser/
Anti-Schock-Aufnahme/
Lautlose Aufnahme .................. S. 60 –61
18
DE
s
rq
potn
i Bildseitenverhältnis ........................ S. 62
j Aufzeichnungsmodus (Fotos) ........ S. 63
k Aufzeichnungsmodus (Videos) ...... S. 64
l Verfügbare Aufnahmezeit m Anzahl der speicherbaren Fotos .. S. 145
n Korrektur Gradationskurve.............S. 53
o Oben: Blitzstärkensteuerung...... S. 68
Unten: Belichtungskorrektur-
Anzeige ........................... S. 48
p Wasserwaage
q Belichtungskorrekturwert ............... S. 48
r Blendenwert ............................ S. 32 – 35
s Verschlusszeit ......................... S. 32 – 35
t Histogramm ................................... S. 21
u Vorschau ........................................ S. 70
v AE-Speicher................................. S. 121
w Aufnahmemodus..................... S. 22 – 39
x Myset ............................................. S. 92
y Aufnehmen mit den Touchscreen-
Funktionen ..................................... S. 37
z Blitzstärkensteuerung .................... S. 68
A ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
B AF-Modus ...................................... S. 52
C Messmodus ................................... S. 54
D Blitzmodus ..................................... S. 66
E Akkuladezustand
F Aufrufen des Live Guides .............. S. 24
Monitoranzeige im Videomodus
G
LRL
Wi-Fi
R
TC 00:00:00:00 DF
K
C-AFC-AF
ISOISO
AUTOAUTO
n
WMUTX
G Aufnahmepegel...................... S. 78, 118
H Registerkarte für lautlose
Aufnahmen .................................... S. 41
I Aufnahmemodus............................ S. 78
J Videoeffekt ..................................... S. 39
K Timecode ..................................... S. 118
J
28
mm
01:02:0301:02:03
M-ISM-IS
PP
FHD
2
1
H
I
F
60p
Aufnahme
DE
19

Umschalten zwischen Anzeigen

Umschalten zwischen Aufnahmen unter Verwendung von Live View und Aufnahmen unter Verwendung des Suchers
Bei dieser Kamera können Sie zwischen zwei Aufnahmemethoden wählen: Aufnahmen
2
unter Verwendung des Suchers und Aufnahmen unter Verwendung von Live View auf dem Monitor. Drücken Sie die u-Taste, um zwischen den beiden Methoden zu
Aufnahme
wechseln.
Aufnehmen unter Ver­wendung von Live View
 Monitor
Wi-Fi
ISO-A
200
F5.6
250250
S-IS AUTOS-IS AUTO
j
L
N
FHD
F
60P
01:02:0301:02:03
0,00,0
3838
Live-View-Anzeige
Q
Cursor
Empfohlener ISO Wert
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
Wenn Sie beim Festlegen der Aufnahmefunktionen die Q-Taste drücken, erscheint ein Cursor auf der LV-Moni­tor-Funktionsanzeige. Tippen Sie mit dem Finger auf die Funktion, die Sie einstellen möchten.
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
u
-Taste
 Sucher
Wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie sich mit Ihrem Auge dem Sucher nähern. Wenn der Sucher eingeschaltet ist, bleibt der Monitor dunkel.
01:02:03
ISO-A
ISO-A
250 F5.6 0,00,0
ee
200
200
1023
Wenn das Bild im Sucher verschwommen aussieht
Blicken Sie durch den Sucher und drehen Sie das Dioptrien-Einstellrad, bis die Anzeige scharf erscheint.
Aufnehmen unter Ver­wendung des Suchers
 Monitor
Wird eingeschaltet, wenn Sie Ihr Auge vom Sucher wegbewegen.
Wi-Fi
01.01.2014
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
250250 F5.6
Live View-Anzeige
RR
NORM
i
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
20
DE
$ Hinweis
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die Informationen auszuwählen, die auf dem Monitor angezeigt werden sollen. (S.21)
• Der Sucher wird nicht eingeschaltet, wenn der Monitor sich in geneigter Position befi ndet.
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigten Informationen mit der INFO-Taste umschalten.
INFO INFO
Histogrammanzeige
Anzeigen eines Histogramms, das die Verteilung der Helligkeit im Bild zeigt. Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit und die vertikale Achse die Pixelanzahl jedes Helligkeitsgrades auf dem Bild an. Bereiche, die während der Aufnahme über der oberen Grenze liegen, werden rot angezeigt, Bereiche unter der unteren Grenze werden blau angezeigt und der durch Spotmessung gemessene Bereich wird grün angezeigt.
Wasserwaage
Geben Sie die Ausrichtung der Kamera an. Die Neigung wird mit der vertikalen Leiste und die Waagerechte wird mit der horizontalen Leiste angezeigt. Nutzen Sie die Anzeigen der Wasserwage als Hilfe.
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
FHD
01:02:0301:02:03
0,00,0
0,0
3838
Informationsanzeige an
ISO-A
200
P
F5.6
250250
Benutzerdefi nierte
Anzeige 2
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
0,00,0
INFO
N
F
60p
Nur Foto
INFO
3838
Wi-Fi
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Benutzerdefi nierte
Anzeige 1
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
N
FHD
F
60p
01:02:0301:02:03
0,00,0
0,0
3838
Mehr
Weniger
Dunkler Heller
2
Aufnahme
DE
21

Aufnehmen von Fotos

Stellen Sie den Aufnahmemodus mit der Programmwählscheibe ein und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
Anzeige Modus-Symbol
2
Aufnahme
 Verfügbare Aufnahmemodi
Informationen zur Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi fi nden Sie auf folgenden Seiten.
A ...................S. 24
SCN .................... S. 26
ART ....................S. 28
Drehen Sie die Programmwählscheibe, um einen Modus auszuwählen.
1
Stellen Sie Kamera ein und
2
entscheiden Sie sich für eine Bildkomposition.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Trageriemen nicht das Objektiv oder das AF-Hilfslicht verdecken.
J ......................... S. 30
P ..........................S. 32
A ......................... S. 33
Horizontale
Ausrichtung
S ..........................S. 34
M ......................... S. 35
n ........................ S. 38
Vertikale
Ausrichtung
22
DE
Stellen Sie das Motiv scharf.
3
• Richten Sie das Motiv in der Mitte des Monitors aus und drücken Sie den Auslöser bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb herunter). Die AF-Bestätigung (() wird angezeigt und im Fokusbereich wird ein grüner Rahmen (AF-Feld) eingeblendet.
AF-Bestätigung
Wi-Fi
ISO-A
200
Den Auslöser halb nach unten drücken.
250250 F5.6
AF-Feld
• Wenn die AF-Bestätigung blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt. (S. 152 )
Lösen Sie die Aufnahme aus.
4
• Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
• Sie hören das Verschlussgeräusch und das Bild wird aufgenommen.
• Das aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt.
$ Hinweis
• Sie können die Touchscreen-Funktionen zur Fokussierung und Aufnahme von Bildern
verwenden. g„Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen“ (S. 37)
Halbes und vollständiges Herunterdrücken des Auslösers
Der Auslöser hat zwei Positionen. Das leichte Herunterdrücken des Auslösers bis zur ersten Position und Halten in dieser Position wird „halb herunterdrücken“ genannt, das vollständige Durchdrücken bis zur zweiten Position „vollständig herunterdrücken“ (oder „ganz herunterdrücken“).
Halb
herunterdrücken
Vollständig
herunterdrücken
28
mm
2
Aufnahme
01:02:0301:02:03
3838
DE
23
Verwenden des iAUTO-Modus
Ein vollautomatischer Modus, in dem die Kamera automatisch die Einstellungen für das aktuelle Motiv einstellt. Die Kamera regelt alles für Sie, was für Anfänger sehr praktisch ist. Sie können einige Einstellungen möglicherweise nicht verändern.
Verwenden des Live Guides
Der Live Guide erleichtert den Zugriff auf eine Vielzahl von fortgeschrittenen fotografi schen Techniken.
2
Aufnahme
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf A.
1
Berühren Sie die Registerkarte, um den Live Guide anzuzeigen.
2
• Berühren Sie ein Element des Guides und drücken Sie Q, nachdem Sie die Anzeige
des Schiebereglers ausgewählt haben.
Wi-Fi
ISO-A
200
Registerkarte
Guide-Element
Farbsättigung ändern
F5.6
250250
Bedienen Sie die Schieberegler mit Ihrem
3
Finger.
• Tippen Sie auf a, um die Einstellung aufzurufen.
• Zum Abbrechen der Live-Guide-Einstellungen tippen Sie k auf dem Bildschirm an.
01:02:0301:02:03
3838
Schieberegler/Auswahl
Klar & Lebhaft
0
• Wenn [Aufnahme Tipps] ausgewählt ist, wählen Sie ein Element aus und drücken Sie a zum Anzeigen der Beschreibung.
Flau & Gedämpft
• Die Auswirkung der gewählten Stufe ist auf dem Display sichtbar. Falls [Unscharfer Hintergr.] oder [Bewegung ausdrücken] ausgewählt wurde, kehrt die Anzeige zur Normalanzeige zurück; der gewählte Effekt ist jedoch auf der Aufnahme sichtbar.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
4
mehrere Live-Guide-Elemente einzustellen.
Farbsättigung ändern
• Live-Guide-Elemente, die bereits eingestellt sind, werden mit einem Häkchen gekennzeichnet.
24
DE
Machen Sie die Aufnahme.
5
• Um den Live Guide zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste.
Vorsicht
• [Unscharfer Hintergr.] und [Bewegung ausdrücken] können nicht gleichzeitig eingestellt werden.
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt.
• Die Einstellungen des Live Guides werden nicht auf die RAW-Kopie angewendet.
• Bei einigen Einstellungen des Live Guides werden die Fotos möglicherweise körnig angezeigt.
• Änderungen der Einstellungen des Live Guides sind eventuell nicht auf dem Monitor zu sehen.
• Die Bildfrequenz verringert sich, wenn [Bewegung zeigen] ausgewählt wird.
• Der Blitz kann nicht mit dem Live Guide verwendet werden.
• Die Wahl von Einstellungen des Live Guides, die die Belichtungswerte der Kamera überschreiten, führt möglicherweise zu über- oder unterbelichteten Bildern.
2
Aufnahme
DE
25
Aufnehmen mit dem Scene Modus
Wählen Sie die Szene entsprechend des Motivs.
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.
1
• Es erscheint das Menü der Motivprogramme (Aufn. Progr. Menü). Wählen Sie die Szene mithilfe der Pfeiltasten (FG).
2
Aufnahme
• Drücken Sie in dem Scene Modus-Bildschirm (Aufn. Progr. Menü) auf I, um die Details des Motivprogramms auf dem Bildschirm anzuzeigen.
• Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das markierte Element auszuwählen und das Menü der Motivprogramme zu schließen.
 Verfügbare Scene Modi
O Portrait P e-Portrait
L Landschaft q DIS Mod. fn Fisheye-Effekt K Land./Portrait J
Sport r Natur-Nahaufnahme mn Nahaufnahme
i
Freihand Sternenlicht Q Kerzenlicht T 3D Foto G Nachtaufnahme R Sonnenuntergang J Schwenken U Nacht+Person T Dokumente
G
Kinder s Panorama (S. 27 )
Machen Sie die Aufnahme.
2
• Zum Auswählen einer anderen Einstellung drücken Sie Q, um in das
Aufnahmeprogrammmenü zurückzukehren.
H
High Key
I
Low Key g Sand+Schnee
J
Nahaufnahme wn Weitwinkel
(
Feuerwerk
Vorsicht
• Um die Scene Modi bestmöglich einzusetzen, sind einige Einstellungen für Aufnahmefunktionen deaktiviert.
• Im Programm [e-Portrait] werden zwei Bilder aufgenommen: ein unverändertes Bild und ein zweites Bild, auf das [e-Portrait]-Effekte angewendet wurden. Die Aufzeichnung kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild als RAW+JPEG aufgenommen.
• [n Fisheye Effekt], [n Weitwinkel] und [n Nahaufnahme] sind für die Verwendung mit optionalen Konvertern vorgesehen.
• In den Programmen [e-Portrait], [Freihand Sternenlicht], [Panorama] oder [3D Foto] können keine Videos aufgenommen werden.
• Im Programm [Freihand Sternenlicht] werden 8 Aufnahmen hintereinander gemacht und anschließend kombiniert. Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird ein JPEG-Bild mit dem ersten RAW-Bild kombiniert und als RAW+JPEG gespeichert.
• Für [3D Foto] gelten folgende Einschränkungen.
[3D Foto] kann nur mit einem 3D-Objektiv verwendet werden. Der Kameramonitor eignet sich nicht zur Wiedergabe der 3D Bilder. Verwenden Sie ein Gerät, dass die 3D-Wiedergabe unterstützt.
Portrait
1
26
DE
Der Fokus wird gespeichert. Der Blitz und der Selbstauslöser können ebenfalls nicht verwendet werden. Die Bildgröße ist fest auf 1824 × 1024 eingestellt. Der RAW-Modus ist nicht verfügbar. Das Sucherbildfeld beträgt nicht 100 %.
• Im Programm [Schwenken] wird die Kamerabewegung erkannt und die Verschlusszeit optimiert, wenn die Kamera geschwenkt wird, um einem sich bewegenden Motiv zu folgen. Dies ermöglicht Aufnahmen von sich bewegenden Motiven vor einem fl ießend wirkenden Hintergrund.
Im Programm [Schwenken] wird J während der Erkennung eines Kameraschwenks angezeigt und I, wenn kein Schwenken erkannt wird. Schalten Sie im Programm [Schwenken] die Bildstabilisation aus, wenn Sie ein Objektiv mit Bildstabilisations-Schalter verwenden. Unter hellen Aufnahmebedingungen werden möglicherweise keine ausreichend guten Schwenk-Effekte erzielt. Verwenden Sie einen handelsüblichen ND-Filter, um bessere Effekte zu erzielen.
Aufnehmen von Panoramabildern
Wenn Sie die mitgelieferte Computersoftware installiert haben, können Sie sie zum Zusammenfügen von Bildern zu einem Panorama verwenden. g „Verbinden der Kamera mit einem Computer“ (S. 136)
Wählen Sie im SCN-Modus die Option [Panorama] aus und drücken Sie Q.
1
Verwenden Sie FGHI, um eine Schwenkrichtung
2
auszuwählen.
Nehmen Sie ein Bild auf, wobei Sie die Balken zum
3
Umrahmen des Bildausschnitts verwenden.
• Fokus-, Belichtungs- und andere Einstellwerte werden mit der ersten Aufnahme festgelegt.
Nehmen Sie die verbleibenden Bilder auf, wobei jeder Bildausschnitt so
4
umrahmt wird, dass sich die Umrahmungsbalken mit dem vorherigen Bild
M
250250
F5.6 38
überschneiden.
2
Aufnahme
M
250250 F5.6 38
• Ein Panorama kann bis zu 10 Bilder enthalten. Nach der zehnten Aufnahme wird eine Warnanzeige (g) angezeigt.
Drücken Sie auf Q, um die Serie zu beenden, nachdem die letzte Aufnahme
5
gemacht wurde.
[ 2 ]
Schließen Schließen
[ 3 ]
Vorsicht
• Bei der Panoramaaufnahme wird das Bild, welches zuvor zur Positionierung aufgenommen wurde, nicht angezeigt. Zur Orientierung werden Felder oder andere Markierungen in den Bildern angezeigt. Wählen Sie die Bildkomposition jeweils so, dass sich die Ränder der sich überschneidenden Bilder innerhalb der Felder überschneiden.
DE
27
$ Hinweis
• Wenn Sie vor Aufnahme des ersten Bildes Q drücken, kehren Sie zum Auswahlmenü für das Scene Modus Programm zurück. Das Drücken von Q während der Aufnahme beendet eine Panoramabildreihe, und Sie können mit der Nächsten fortfahren.
Aufnehmen mit Effektfi ltern
Durch die Verwendung von Effektfi ltern lassen sich spielend leicht künstlerische
2
Effekte erzielen.
Aufnahme
 Verfügbare Effekt lter
Pop Art
j
Weichzeichner
k
Blasse Farben
l
Weiches Licht
m
Monochrom Film
n
Lochkamera
o
Diorama
s
Crossentwick-
t
lung
Zartes Sepia
u
Dramatischer
v
Effekt
Gemälde
Y
Wasserfarben
Z
Vintage
G
Partielle Farbe
H
ART BKT (Effektfi lter-Be-
u
lichtungsreihe)
Erzeugt ein Bild, bei dem die Schönheit der Farben hervorgehoben wird.
Erzeugt ein Bild mit sanften Farbtönen.
Erzeugt ein Bild mit warmen Licht, das durch Lichtstreuung und eine leichte Überbelichtung entsteht.
Erzeugt ein qualitativ hochwertiges Bild, indem sowohl Schatten als auch Überbelichtungen korrigiert werden.
Erzeugt ein Bild mit der Körnung von Schwarzweiß­Aufnahmen.
Erzeugt ein Bild wie von einer alten Kamera oder einer Spielzeugkamera, indem der Bildrand abgedunkelt wird.
Erzeugt ein Miniatur-ähnliches Bild, indem Sättigung und Kontrast hervorgehoben und Bereiche außerhalb des Fokus unscharf dargestellt werden.
Erzeugt ein Bild mit einer surrealen Atmosphäre. Der Filter „Crossentwicklung II“ erzeugt ein Bild, bei dem Magenta hervorgehoben wird.
Erzeugt ein qualitativ hochwertiges Bild, indem Schatten korrigiert werden und auf das gesamte Bild ein Weichzeichner angewendet wird.
Erzeugt ein Bild, bei dem der Unterschied zwischen Helligkeit und Dunkelheit hervorgehoben wird, indem der Kontrast teilweise verstärkt wird.
Erzeugt ein Bild, bei dem Kanten hervorgehoben werden und ein Illustrationsstil hinzugefügt wird.
Erzeugt ein weiches, helles Bild, indem dunkle Bereiche entfernt werden. Blasse Faben gehen auf einer weißen Bildfl äche ineinander über und die Konturen werden weicher gezeichnet.
Verleiht einer Alltagsaufnahme einen nostalgischen Vintage­Stil, indem Verfärbungen und verblasste Farben wie bei alten Drucken eingesetzt werden.
Verleiht einem Motiv einen besonderen Ausdruck, indem Farben, die hervorgehoben werden sollen, extrahiert werden und alles andere monoton bleibt.
Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, erstellt die Kamera Kopien für alle ausgewählten Effektfi lter.
28
DE
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART.
1
• Es wird ein Menü mit Effektfi ltern angezeigt. Wählen Sie
einen Filter mithilfe der Pfeiltasten (FG).
• Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb
herunter, um die markierte Option auszuwählen und das Effektfi ltermenü zu schließen.
Machen Sie die Aufnahme.
2
• Zum Auswählen einer anderen Einstellung drücken Sie Q, um in das Effektfi ltermenü
zurückzukehren.
Pop Art
1
ART-Belichtungsreihe
Wird eine Aufnahme gemacht, werden Bilder für jeden ausgewählten Effektfi lter gespeichert. Drücken Sie I, um Filter auszuwählen.
Kunsteffekte
Effektfi lter können verändert und Effekte können hinzugefügt werden. Durch Drücken von I im Effektfi ltermenü werden zusätzliche Optionen angezeigt.
Verändern von Filtern
Die Option I ist der Originalfi lter, während die Option II und folgende Optionen Effekte hinzufügen, die den Originalfi lter verändern.
Hinzufügen von Effekten*
Weichzeichner, Lochkamera, Rahmen, weiße Ränder, Sternenlicht, Filter, Tönung, Niedriger Schärfeb., Gegenlicht-Effekt
* Je nach ausgewähltem Filter sind unterschiedliche Effekte verfügbar.
Vorsicht
• Um die Effektfi lter bestmöglich einzusetzen, sind einige Einstellungen für Aufnahmefunktionen deaktiviert.
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt. Der Effektfi lter wird nur auf die JPEG-Kopie angewendet.
• Je nach Motiv sind möglicherweise die Tonübergänge zackig, der Effekt ist möglicherweise weniger bemerkbar oder das Bild „körniger“.
• Einige Effekte sind möglicherweise im Live View oder während der Videoaufnahme nicht sichtbar.
• Die Wiedergabe kann sich je nach angewandtem Filter, Effekt oder den Videoqualitätseinstellungen unterscheiden.
Einstellen und Aufnehmen von Bildern mit partieller Farbe
Sie können Bilder erzeugen, in denen nur die von Ihnen per Farbring ausgewählten Farben extrahiert werden. Drehen Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o), um eine zu extrahierende Farbe auszuwählen. Die Effekte werden im Live View angezeigt. Wenn Sie nach der Aufnahme die zu extrahierende Farbe ändern wollen, drehen Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o), um den Farbring anzuzeigen.
FARBE
2
Aufnahme
DE
29
Verwenden der FOTOSTORY
Sie können eine FOTOSTORY aufnehmen. Nehmen Sie mit der ausgewählten FOTOSTORY-Version auf.
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf J.
1
• Ein FOTOSTORY-Menü wird angezeigt. A: Standard
2
Aufnahme
B: Geschwindigkeit C: Vergrößern/Verkleinern D: Layout
F: Lustige Rahmen Q: In Bearbeitung
Verwenden Sie FG, um das Thema der FOTOSTORY auszuwählen.
2
• Mit I können Sie einen Bildschirm mit Details anzeigen, auf dem Sie die Variation oder Anzahl der Bilder auswählen können.
• Für jedes Thema können Sie verschiedene Effekte, Bilderanzahlen und Seitenverhältnisse wählen. Sie können auch das Seitenverhältnis, das Teilungsmotiv und die Bildrahmeneffekte einzelner Bilder ändern.
Umschalten zwischen Variationen
Mit FG können Sie nach dem Drücken von I die Variation ändern.
E
Originale FOTOSTORY
FOTOSTORY mit Effekten und Seitenverhältnissen, die von der originalen
F G H
FOTOSTORY abgeändert wurden. Die Bilderanzahl und die Anordnung von Bildbereichen kann für jedes Thema der FOTOSTORY verändert werden.
• Sie können die Bildfarbe und den Bildrahmeneffekt in jeder Variation ändern.
• Jedes Thema und jede Variation ergeben eine unterschiedliche FOTOSTORY.
Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie Q.
3
• Der Monitor wechselt in die FOTOSTORY-Anzeige.
• Das Motiv des aktuellen Bildes wird angezeigt.
• Berühren Sie einen der Rahmen, die kein Bild enthalten, um diesen Rahmen als aktuellen Rahmen festzulegen.
• Drücken Sie die MENU-Taste, um das Thema zu ändern.
Machen Sie eine Aufnahme für das erste Bild.
4
• Die Aufnahme wird als erstes Bild auf dem Monitor angezeigt.
ISO-A
1
Standard1
2
3
4
200
1
10231023
0,0
0,0
F5.0
250250
• Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie eine Bildspeicherungsmethode aus, um die Aufnahme zu beenden, bevor Sie die nächsten Bilder aufnehmen.
[Sichern]: Speichert die Bilder auf einer SD-Karte und beendet die Aufnahme. [Spät. beend.]: Speichert Bilder auf einer SD-Karte und beendet die Aufnahme vor-
übergehend. Die gespeicherten Daten können jederzeit aufgerufen und die Aufnahme später wiederaufgenommen werden. (S. 31 )
[Löschen]: Beendet die Aufnahme, ohne die Bilder zu speichern.
30
DE
Machen Sie eine Aufnahme für das nächste Bild.
5
• Betrachten Sie das Motiv und nehmen Sie das nächste Bild auf.
• Drücken Sie , um das unmittelbar vorangehende Bild abzubrechen und wiederholen Sie die Aufnahme.
• Berühren Sie ein beliebiges Bild, um das Foto abzubrechen, und wiederholen Sie die Aufnahme. Berühren Sie das Bild und berühren Sie anschließend O.
Nach Abschluss aller Aufnahmen drücken Sie Q zum Speichern des Bildes.
6
ISO-A
200
1
Aufgenom­menes Bild
250250
0,0
0,0
F5.0
Nächstes Bild
$ Hinweis
• Während der Aufnahme einer FOTOSTORY stehen folgende Funktionen zur Verfügung. Belichtungskorrektur/Programm-Shift/Blitzaufnahme (außer beim Thema [Geschwindigkeit])/Live Kontrolle-Einstellungen
Vorsicht
• Wird die Kamera während der Aufnahme ausgeschaltet, werden die gesamten Bilddaten
bis zu diesem Zeitpunkt abgebrochen und es wird nichts auf der Speicherkarte abgelegt.
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf
[YN+RAW] eingestellt. Das FOTOSTORY-Bild wird als JPEG gespeichert und die Bilder in den Rahmen als RAW. RAW-Bilder werden im Format [4:3] gespeichert.
• Es kann zwischen [AF-Modus], [S-AF], [MF] und [S-AF+MF] eingestellt werden.
Außerdem ist das AF-Feld fest auf einen einzigen zentralen Punkt eingestellt.
• Der Messmodus ist fest auf digitale ESP-Messung eingestellt.
• Im FOTOSTORY-Modus stehen folgende Funktionen nicht zur Verfügung. Video/Serienaufnahme (außer wenn das Thema [Geschwindigkeit] ist)/Selbstauslöser/ INFO-Anzeige/Gesichtserkennungs-AF/Dig. Tele-Konverter/Bildmodus
• Folgende Tasten-Funktionen sind deaktiviert. Fn1/Fn2/INFO etc.
• Während der Aufnahme einer FOTOSTORY wechselt die Kamera nicht in den
Ruhemodus. Wenn Sie im Laufe der Aufnahme zeitweise gespeichert haben, wird Speicherplatz für noch nicht aufgenommene Bilder auf der SD-Karte reserviert.
Weitere Aufnahmen für Projekte in Bearbeitung
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf J.
1
Betätigen Sie FG, um „In Bearbeitung“ Q
2
auszuwählen.
• Teilweise gespeicherte Daten werden im Index
angezeigt.
• Bei teilweise gespeicherten Daten wird Q angezeigt.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Daten aus,
3
deren Bearbeitung Sie wiederaufnehmen möchten, und drücken Sie die Q-Taste.
• Die Aufnahme wird von der letzten Sitzung an
fortgesetzt.
01.01.201501.01.2015
12:30
10231023
2
Aufnahme
DE
31
„Programmautomatik“ (P Programm-Modus)
60"
F2,8
44000
F22
Der P-Modus ist ein Aufnahmemodus, bei dem die optimale Blende und Verschlusszeit je nach Helligkeit des Motivs automatisch von der Kamera eingestellt wird. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf P.
Wi-Fi
2
Aufnahme
• Die von der Kamera gewählte Verschlusszeit und Blende werden angezeigt.
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
• Mit dem hinteren Einstellrad können Sie Programm-Shift auswählen.
• Die Verschlusszeit- und Blendenanzeigen blinken, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann.
Beispielhafte Warnanzeige
(blinkt)
60"
F2,8
000
F22
• Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach Objektivausführung und Brennweite.
• Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g [ISO] (S. 55 )
Status Reaktion
Das Motiv ist zu dunkel.
Das Motiv ist zu hell.
ISO-A
200
P
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
0,0
0,0
Blendenwert
Verschlusszeit
Aufnahmemodus
• Verwenden Sie den Blitz.
• Der Messbereich der Kamera wurde überschritten. Sie benötigen einen handelsüblichen ND-Filter (zur Einstellung der Lichtmenge).
S-IS AUTO
L
FHD
N
F
60P
3838
Programm-Shift-Funktion (%)
In den Modi P und ART können Sie verschiedene Kombinationen von Blendenwert und Verschlusszeit wählen, ohne die Belichtung zu ändern. Wählen Sie durch Drehen des hinteren Einstellrads Programm-Shift aus, sodass „s“ neben dem Aufnahmemodus angezeigt wird. Drehen Sie zum Ausschalten der Programm-Shift-Funktion das hintere Einstellrad, bis „s“ nicht mehr angezeigt wird.
Vorsicht
• Beim Fotografi eren mit Blitz, mit digitaler Verschiebung
oder im SCN-Modus ist die Programm-Shift-Funktion nicht verfügbar.
32
DE
Wi-Fi
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
0,0
0,0
Programm-Shift-Funktion
S-IS AUTO S-IS AUTO
FHD
01:02:0301:02:03
L
N
F
60P
3838
Auswahl der Blende (A Modus Blenden Priorität)
60"
F5.6
44000
F5.6
Bei Modus A handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Blende wählen und die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatisch anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf A und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad einen Blendenwert. Größere Blendenöffnungen (kleinere F-Nummern) verringern die Schärfentiefe (der Bereich vor oder hinter dem Scharfstellungspunkt, der im Fokus erscheint) und machen die Hintergrunddetails weicher. Kleinere Blendenöffnungen (größere F-Nummern) erhöhen die Schärfentiefe.
Wi-Fi
ISO
400
0,00,0
A
0,0
250250 F5.6
Blendenwert
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen des Blendenwerts
Geringerer Blendenwert  Höherer Blendenwert
F2.8 F4.0 F5.6 F8.0 F11
• Die Verschlusszeitanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann.
Beispielhafte Warnanzeige
Status Reaktion
(blinkt)
60"
F5.6
Das Motiv ist unterbelichtet.
• Setzen Sie den Blendenwert herunter.
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
FHD
01:02:0301:02:03
N
F
60P
3838
2
Aufnahme
• Erhöhen Sie den Blendenwert.
• Wenn die Warnanzeige nicht
000
F5.6
Das Motiv ist überbelichtet.
ausgeblendet wird, wurde der Messbereich der Kamera überschritten. Sie benötigen einen handelsüblichen ND-Filter (zur Einstellung der Lichtmenge).
• Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach Objektivausführung und Brennweite.
• Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g [ISO] (S. 55 )
DE
33
Auswahl der Verschlusszeit (S Modus Verschl. Priorität)
2000
F2.8
125
F22
Bei Modus S handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Verschlusszeit wählen und die Kamera die Blende für die optimale Belichtung automatisch anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf S und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit. Eine kurze Verschlusszeit kann ein bewegungsreiches Motiv ohne Unschärfen „einfrieren“. Bei langer Verschlusszeit werden bewegungsreiche Motive unscharf.
2
Die Unschärfe vermittelt den Eindruck von dynamischer Bewegung.
Aufnahme
• Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen der Verschlusszeit
• Die Blendenwertanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung erreichen kann.
Beispielhafte Warnanzeige
(blinkt)
2000
Längere Verschlusszeit  Kürzere Verschlusszeit
60" 15 30 60 125 250 4000
Status Reaktion
F2.8
Das Motiv ist unterbelichtet.
Wi-Fi
ISO
400
0,0
250250 F5.6
0,0
S
Verschlusszeit
• Verlängern Sie die Verschlusszeit.
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
F
F
60P
3838
• Verkürzen Sie die Verschlusszeit.
• Wenn die Warnanzeige nicht ausgeblendet wird, wurde der Messbereich der Kamera überschritten. Sie benötigen einen
125
F22
Das Motiv ist überbelichtet.
handelsüblichen ND-Filter (zur Einstellung der Lichtmenge).
• Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach Objektivausführung und Brennweite.
• Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung. g [ISO] (S. 55 )
34
DE
Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus)
Bei Modus M handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit wählen. Die Einstellung kann sogar bei Bulb-, Zeit­und Live Composite-Aufnahmen vorgenommen werden, wobei der Verschluss offen bleibt, wenn der Auslöser gedrückt wird. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf M
und wählen Sie dann mit dem vorderen Einstellrad den Blendenwert und mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit.
Wi-Fi
ISO
400
0,0
M
angemessenen Belichtung
0,0
250250 F5.6
Abweichung von der
• Auf dem Monitor wird angezeigt, welche Belichtung Sie mit der Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit festgelegt haben und wie groß der Unterschied zu dem Belichtungswert ist, der von der Kamera als geeignet berechnet wurde.
• Die Verschlusszeit kann zwischen 1/4000 und 60 Sekunden eingestellt werden. Sie können auch [BULB], [LIVE TIME] oder [LIVECOMP] auswählen.
Vorsicht
• Wenn Sie den Blendenwert oder die Verschlusszeit ändern, wird die Anzeige auf dem Monitor (oder Sucher) nicht angepasst. Um das Bild so anzuzeigen, wie es aufgenommen wird, stellen Sie [LV-Erweiterung] (S. 112) im Anwender Menü ein.
• Auch wenn [Rauschminderung] eingestellt wurde, können unter bestimmten Umgebungsbedingungen (Temperatur etc.) und Kameraeinstellungen Rauschen und/oder helle Spots im auf dem Monitor angezeigten Bild und auf den Aufnahmen erkennbar sein.
Bildrauschen
Bei Aufnahmen mit einer langen Verschlusszeit kann es zu Bildrauschen auf dem Bildschirm kommen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Temperatur im Bildwandler oder seiner internen Ansteuerelektronik ansteigt. Hierdurch wird Strom in den Bereichen des Bildwandlers erzeugt, die normalerweise keinem Licht ausgesetzt sind. Dieser Effekt kann gleichfalls auftreten, wenn bei hoher ISO-Empfi ndlichkeit unter besonders warmen Umgebungstemperaturen fotografi ert wird. Um das Bildrauschen zu verringern, aktiviert die Kamera die Rauschminderungsfunktion. g [Rauschminderung] (S. 114 )
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
F
60P
3838
2
Aufnahme
Aufnehmen mit langer Belichtungszeit (BULB)
Praktisch für nächtliche Landschaften und Feuerwerk. Stellen Sie im M-Modus die Verschlusszeit auf [BULB] oder [LIVE TIME].
Langzeitaufnahmen (BULB):
Zeitaufnahmen (ZEIT): Die Belichtung beginnt, sobald der Auslöser vollständig
• Während Bulb- oder Zeit-Aufnahmen, passt sich die Bildschirmhelligkeit automatisch an. g „Bulb/Time Monitor“ (S. 114)
Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt wird. Die Belichtung endet, wenn der Auslöser losgelassen wird.
heruntergedrückt wird. Zum Beenden der Belichtung muss der Auslöser erneut vollständig heruntergedrückt werden.
DE
35
• Bei der Verwendung von [LIVE TIME] wird der Fortschritt der Belichtung während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigt. Die Anzeige kann auch aktualisiert werden, indem der Monitor berührt wird.
• [Live Bulb] (S. 115 ) kann zum Anzeigen der Belichtung des Bildes während der Langzeitaufnahmen verwendet werden.
Vorsicht
• Einstellungen der ISO-Empfi ndlichkeit sind nur eingeschränkt verfügbar.
• Zum Verringern von Unschärfen montieren Sie die Kamera auf einem festen Stativ und
2
Aufnahme
verwenden Sie ein Fernbedienungskabel (S. 149 ).
• Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden Funktionen:
Serienaufnahmen/Aufnahmen mit dem Selbstauslöser/Intervallaufnahmen/Aufnahmen einer AE-Belichtungsreihe/Bildstabilisation/Blitz-Belichtungsreihe/Mehrfachbelichtung* etc. * Wenn für [Live Bulb] oder [Live Time] eine andere Option als [Aus] ausgewählt wird
(S. 115 )
Live Composite-Fotografi e (Zusammensetzen dunkler und heller Felder)
Sie können ein zusammengesetztes Bild aus mehreren Aufnahmen speichern, bei dem Veränderungen heller Lichtpunkte, wie beispielsweise Feuerwerk oder Sterne, berücksichtigt werden, ohne dass die Helligkeit des Hintergrunds verändert wird.
Legen Sie in [Zusammenges. Aufnahmen] eine Belichtungszeit als
1
Referenzwert fest (S. 115 ).
Stellen Sie im M-Modus die Verschlusszeit auf [LIVECOMP].
2
• Ist die Verschlusszeit auf [LIVECOMP] eingestellt, können Sie die MENU-Taste
drücken, um die [Zusammenges. Aufnahmen] anzuzeigen.
Drücken Sie den Auslöser ein Mal, um die Aufnahme vorzubereiten.
3
• Sie können die Aufnahme machen, wenn eine Benachrichtigung auf dem Monitor angezeigt wird, dass die Vorbereitungen abgeschlossen wurden.
Betätigen Sie den Auslöser.
4
• Die Live Composite-Aufnahme wird gestartet. Nach jeder Referenz-Belichtungszeit wird ein zusammengesetztes Bild angezeigt, damit Sie die Lichtänderungen sehen können.
• Während der Composite-Aufnahme wird die Bildschirmhelligkeit automatisch angepasst.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden.
5
• Die maximale Dauer für zusammengesetzte Aufnahmen beträgt 3 Stunden. Die verfügbare Aufnahmezeit hängt jedoch von den Aufnahmebedingungen und dem Ladezustand der Kamera ab.
Vorsicht
• Einstellungen der ISO-Empfi ndlichkeit sind nur eingeschränkt verfügbar.
• Zum Verringern von Unschärfen montieren Sie die Kamera auf einem festen Stativ und verwenden Sie ein Fernbedienungskabel (S. 149 ).
• Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden Funktionen:
Serienaufnahmen/Aufnahmen mit dem Selbstauslöser/Intervallaufnahmen/Aufnahmen einer AE-Belichtungsreihe/Bildstabilisation/Blitz-Belichtungsreihe etc.
36
DE
Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen
Tippen Sie auf Einstellungen zu blättern.
Berühren Sie das Motiv, das scharfgestellt
T
werden soll und die Kamera löst die Aufnahme automatisch aus. Die Funktion ist im nicht verfügbar.
Die Touchscreen-Bedienung ist ausgeschaltet.
U
Berühren Sie zur Anzeige des AF-Felds
V
dieses Symbol und stellen Sie das Motiv im ausgewählten Bereich scharf. Sie können die Position und Größe des Fokussierrahmens mit dem Touchscreen einstellen. Die Fotos können durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden.
um durch die Touchscreen-
T,
n
-Modus
Wi-Fi
2
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
Aufnahme
Vorschau des Motivs ( V )
Berühren Sie das Motiv auf dem Display.
1
• Es wird ein AF-Feld angezeigt.
• Stellen Sie die Größe des Rahmens mit dem Schieberegler ein.
• Drücken Sie S, um das AF-Feld auszuschalten.
Stellen Sie die Größe des AF-Feldes mit dem
2
Schieberegler ein und tippen Sie dann zur
ISO-A
200
Off
F5.6
250250
Vergrößerung des Motivs im Zielrahmen auf Y.
• Scrollen Sie in der vergrößerten Ansicht mit Ihrem Finger im Display.
• Tippen Sie auf Z, um die vergrößerte Anzeige abzubrechen.
Vorsicht
• Die Bedienung des Touchscreens ist unter folgenden Bedingungen nicht möglich. Panorama/3D/e-Portrait/Mehrfachbelichtung/Bulb-, Zeit- oder Live Composite­Aufnahme/Menü für den Sofort-Weißabgleich/wenn Tasten oder Einstellräder bedient werden
• Berühren Sie das Display nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen
Gegenständen.
• Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe
tragen oder eine Displayschutzfolie verwenden.
S-IS AUTOS-IS AUTO
1414
1010
7
7
5
5
3x3x
DE
37

Aufnehmen von Videos

Sie können Videos aufnehmen, wenn die Programmwählscheibe auf einen beliebigen Modus außer J (FOTOSTORY) eingestellt ist.
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
1
2
Aufnahme
• Sie können während der Aufnahme den Bildschirm berühren, um die Fokusposition zu verändern.
R-Taste
LRL
R
TC 00:00:00:00 NDF
Off00
42
mm
n
Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
2
25012800 F5.6
+
3.0+3.0
00:0400:04
29:55 29:55
Vorsicht
• Bei Verwendung einer Kamera mit einem CMOS-Bildsensor können sich schnell bewegende Motive wegen des Rolling-Shutter-Effekts verzerrt erscheinen. Hierbei handelt es sich um ein physikalisches Phänomen, das in dem aufgenommenen Bild auftritt, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen oder die Kamera bewegt wird. Dieses Phänomen ist besonders bei langen Brennweiten deutlich sichtbar.
• Wenn die Größe der aufgenommenen Videodatei 4 GB überschreitet, wird die Datei automatisch geteilt.
• Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos eine SD-Karte, die mindestens die SD-Geschwindigkeitsklasse 10 unterstützt.
• Stellen Sie für die durchgängige Aufnahme eines Videos mit einer Größe von 4 GB oder mehr den Bildqualitätsmodus nicht auf All-Intra ein. Verwenden Sie einen anderen Modus.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet wird, steigt die Temperatur des Bildwandlers und es treten möglicherweise Bildrauschen und farbige Schleier in den Bildern auf. Schalten Sie die Kamera kurz aus. Bildrauschen und farbige Schleier können auch in Bildern auftreten, die mit hoher ISO-Empfi ndlichkeit aufgezeichnet wurden. Steigt die Temperatur weiter an, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
• Bei der Aufnahme von Videos unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs arbeitet der Autofokus nicht.
• Die R-Taste kann unter folgenden Umständen nicht zur Aufnahme von Videos verwendet werden:
Mehrfachbelichtung (Die Aufnahme von Fotos wird ebenfalls beendet.)/halb heruntergedrückter Auslöser/während einer Bulb-, Zeit- oder Composite-Aufnahme/ Serienaufnahme/Panorama/Aufnahmen im SCN-Modus (e-Portrait, Freihand Sternenlicht, 3D)/Intervallaufnahme
38
DE
Aufnehmen mit dem Videomodus
Mit dem Videomodus (n) können Sie beim Aufnehmen von Videos die Effekte benutzen, die im Fotomodus zur Verfügung stehen. Wählen Sie die Einstellungen in der Live Kontrolle aus. g „Hinzufügen von Effekten zu einem Video“ (S. 78) Während der Videoaufnahme können Sie auch einen Nachbildeffekt anwenden oder einen Bildbereich vergrößern.
 Hinzufügen von Effekten zu einem Video [Videoeffekt]
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu
2
beginnen.
• Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu
beenden.
Berühren Sie das Bildschirmsymbol des
3
gewünschten Effekts.
Art Fade
W
Alter Film
M
Multi-Echo
U
Einfach-Echo
T
Video-Tele-
X
Konverter
Art Fade
Berühren Sie das Symbol. Der Effekt wird bei Heben des Fingers nach und nach angewendet.
Alter Film
Berühren Sie das Symbol des anzuwendenden Effekts. Berühren Sie es erneut zum Deaktivieren des Effekts.
Multi-Echo
Berühren Sie das Symbol zum Anwenden des Effekts. Berühren Sie es erneut zum Deaktivieren des Effekts.
Einfach-Echo
Mit jedem Berühren des Symbols nimmt der Effekt zu.
Film mit dem ausgewählten Bildmodus-Effekt. Die Überblendung wird auf den Übergang zwischen den Szenen angewendet.
Bildfehler und staubähnliches Rauschen wie bei alten Filmen werden nach dem Zufallsprinzip angewendet.
Es wird ein Nachbildeffekt angewendet. Die Nachbilder erscheinen hinter bewegten Motiven.
Nach dem Tastendruck wird für kurze Zeit ein Nachbild eingeblendet. Dieses Nachbild wird nach einer Weile automatisch ausgeblendet.
Vergrößern Sie einen Bildbereich, ohne das Zoomobjektiv zu verwenden. Vergrößern Sie die ausgewählte Position des Bildes, selbst wenn die Kamera fi xiert gehalten wird.
(n)
2
Aufnahme
DE
39
Video-Tele-Konverter
Berühren Sie das Symbol, um den Zoomrahmen anzuzeigen.
1
• Ändern Sie die Position des Zoomrahmens durch Berühren des Bildschirms oder mit
FGHI.
• Halten Sie Q gedrückt, um den Zoomrahmen wieder in der Mitte auszurichten.
Berühren Sie M oder drücken Sie die Fn2-Taste, um den ausgewählten
2
2
Aufnahme
Bereich im Zoomrahmen zu vergrößern.
• Berühren Sie N oder drücken Sie die Fn2-Taste, um zur Zoomrahmen-Anzeige
zurückzukehren.
Berühren Sie O oder drücken Sie Q, um den Zoomrahmen zu deaktivieren
3
und den Video-Tele-Konvertermodus zu beenden.
Vorsicht
• Die Bildfolge verringert sich geringfügig während der Aufnahme.
• Die beiden Effekte können nicht zusammen angewendet werden.
• Verwenden Sie eine Speicherkarte mit SD-Geschwindigkeitsklasse 10 oder höher. Wird eine langsamere Karte verwendet, wird die Videoaufnahme möglicherweise unerwartet beendet.
• Wenn Modus1 für die Aufnahme von Fotos während der Videoaufnahme gewählt wurde (S. 119 ), ist die Aufnahme von Fotos nicht möglich, solange andere Videoeffekte als Video­Tele-Konverter verwendet werden.
• [e-Portrait] und [Diorama] können nicht gleichzeitig mit Art Fade verwendet werden.
• Der Ton der Touchscreen- und Tasten-Funktionen wird möglicherweise aufgenommen.
• Art Fade kann nicht während der Aufnahme von Clips verwendet werden.
• Bei der Aufnahme von Zeitlupen-/Zeitraffervideos können keine anderen Videoeffekte als Video-Tele-Konverter verwendet werden.
Fotografi eren während der Aufnahme von Videos (Video+Foto Modus)
• Drücken Sie den Auslöser während der Videoaufnahme, um ein Bild der Videoaufnahme als Foto zu speichern. Drücken Sie die R-Taste, um die Videoaufnahme zu beenden. Die Foto- und Videodateien werden separat auf der Speicherkarte gespeichert. Der Aufzeichnungsmodus der Fotos ist XN (16:9).
• Es besteht auch die Möglichkeit, ein Foto mit höherer Qualität zu speichern. g [Video+Foto Modus] (S. 119 )
Vorsicht
• Sie können keine Fotos aufnehmen, wenn bei der Aufnahme von Clips oder Zeitlupen-/ Zeitraffervideos unter [Video+Foto Modus] die Option [Modus1] ausgewählt ist. Stellen Sie eine Bildfolge von 30 p oder weniger ein. Die Anzahl der Fotos ist möglicherweise begrenzt.
• Der im Videomodus verwendete Autofokus und die Messung weichen möglicherweise von den für die Fotos verwendeten Werten ab.
40
DE
Verwenden der Lautlos-Funktion bei Videoaufnahmen
Sie können die Kamera so einstellen, dass während der Aufnahme durch Kamerafunktionen verursachte Betriebsgeräusche nicht aufgenommen werden. Die folgenden Funktionen stehen als Touchscreen­Funktionen zur Verfügung.
• Powerzoom*/Aufnahmelautstärke/Blende/Verschlusszeit/ Belichtungskorrektur/ISO-Empfi ndlichkeit * Nur bei Powerzoom-Objektiven verfügbar
Berühren Sie die Registerkarte für lautlose Aufnahmen, um die Funktionselemente anzuzeigen. Berühren Sie nach der Auswahl eines Elements die angezeigten Pfeile, um die Einstellungen zu wählen.
Registerkarte für lautlose
LRL R
TC 00:00:00:00 NDF
n
25012800 F5.6
Off00
+
3,0+3,0
Aufnahmen
42
mm
00:0400:04
29:55 29:55
2
Aufnahme
DE
41

Aufnehmen von „My Clips“

PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-IS M-IS
FHD
F
30p
FHD
SF
60p
HD
N
60p
01:01:0701:01:07
FHD
30p
F
FHD
60p
F
Einstellungen
Sie können eine einzelne My Clips-Videodatei erstellen, die aus mehreren kurzen Videos (Clips) besteht. Sie können dem My Clips-Video auch Fotos hinufügen.
Aufnahme
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
2
Aufnahme
Rufen Sie mit Q die Live Kontrolle auf und
2
wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den Videoqualitätsmodus aus.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad
3
von Videoclips aus und drücken Sie Q.
MOVFHD30p
F
für die Aufnahme
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die [Bildfolge] und [Clip Aufnahmezeit] anzupassen.
Drücken Sie die R-Taste, um die Aufnahme zu starten.
4
• Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die eingestellte Aufnahmezeit abgelaufen ist; daraufhin wird ein Bildschirm zur Überprüfung des aufgenommenen Videos angezeigt. Drücken Sie die R-Taste, um den Clip zu speichern und mit der Aufnahme des nächsten Clips zu beginnen.
• Wenn Sie die R-Taste während der Aufnahme nochmals drücken, wird die Aufnahme solange fortgesetzt, wie die Taste gedrückt gehalten wird (maximal 16 Sekunden lang).
Drücken Sie die R-Taste, um den nächsten Clip aufzunehmen.
5
• Der Bestätigungsbildschirm wird ausgeblendet und die Aufnahme des nächsten Clips wird gestartet.
• Zum Löschen des aufgenommenen Clips oder zum Speichern des Clips in einer anderen My Clips-Datei führen Sie auf dem Bestätigungsbildschirm folgenden Vorgang aus:
F G
S
Wiedergabe von My Clips von Beginn an. Änderung von My Clips, in der der Clip gespeichert werden soll, und
der Position, an der der neue Clip hinzugefügt werden soll. Löschen des aufgenommenen Clips, ohne diesen zu speichern.
• Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das nächste Bild hinzuzufügen. Der Clip wird in derselben My Clips-Datei wie der vorherige Clip gespeichert.
• Clips mit unterschiedlichen Bildfolgen und Pixelzahlen werden in unterschiedlichen My Clips gespeichert.
Wiedergabe
Sie können die Dateien in My Clips hintereinander wiedergeben.
Drücken Sie q und wählen Sie ein mit c gekennzeichnetes Bild aus.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie mit FG die Option [My Clips abspielen] aus.
2
Drücken Sie dann erneut Q.
• Die Dateien in My Clips werden hintereinander wiedergegeben.
• Drücken Sie Q, um die fortlaufende Wiedergabe zu beenden.
42
DE
Bearbeiten von „My Clips“
Sie können eine einzelne Videodatei aus My Clips erstellen. Die aufgenommenen Clips werden in My Clips gespeichert. Sie können Videoclips und Fotos zu My Clips hinzufügen. Außerdem können Sie Bildschirm-Übergangseffekte und Effektfi lter hinzufügen.
Drücken Sie q und drehen Sie das hintere Einstellrad, um My Clips
1
wiederzugeben.
Wi-Fi
100-0020
L
12:30 20
01.01.201501.01.2015
N
Einzelbildwiedergabe
q
01.01.201512:30 21
p
Indexwiedergabe Kalenderwiedergabe
q
p
c 11:23 MOV FHD 30p
c 11:24 MOV FHD 30p
c 12:12 MOV FHD 30p
01.01.2015
12:30
My Clips-
Wiedergabe*
q
p
1
*1 Wenn einer oder mehrere My Clips erstellt wurden, werden diese hier angezeigt
(S. 42).
Verwenden Sie FG oder berühren Sie den Bildschirm, um die zu verwendende
2
My Clips-Datei auszuwählen. Treffen Sie mit FG eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
3
My Clips abspielen Wiedergabe der Dateien in My Clips in ihrer Reihenfolge von
Beginn an.
Video-Wiedergabe Bei Auswahl einer Videodatei kann die Wiedergabe im
Videomodus gesteuert werden.
Reihenfolge ändern Dateien können in My Clips verschoben oder hinzugefügt werden. Ziel voreinstellen Ab der nächsten Aufnahme werden im selben Bildqualitätsmodus
aufgenommene Videos zu diesem c My Clips hinzugefügt.
My Clips löschen Alle nicht geschützten Dateien werden aus My Clips gelöscht. Löschen Drücken Sie während der Wiedergabe des Bilds, das Sie aus My
Clips löschen möchten, die -Taste. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie zum Löschen Q.
2015.1
So Mo Di Mi Do Fr Sa
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
11 12 13 14 15 16 17
25 26 27 28 29 30 31
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Q
3 2 1 13 03 92 82
42 32 22 12 02 91 81
42 32 22 12 02 91 81
2
Aufnahme
Zeigen Sie My Clips an, aus denen das Video erstellt werden soll. Wählen
4
Sie [My Clips export.] aus und drücken Sie Q. Treffen Sie mit FG eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
5
Clip Effekte Sie können 6 verschiedene Kunsteffekte anwenden. Übergangseffekte Sie können Ausblende-Effekte anwenden. Hintergrundmusik Stellen Sie [Joy] oder [Aus] ein. Lautst. aufgen. Clip Stellen Sie die Hintergrundmusik auf [Joy] ein, um eine Lautstärke
für im Video aufgenommene Geräusche festzulegen.
Ton von aufgen. Clip Stellen Sie [An] ein, um ein Video mit dem aufgenommenen Ton
zu erstellen. Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn die Hintergrundmusik auf [Aus] eingestellt ist.
Vorschau Vorschau der Dateien der bearbeiteten My Clips in ihrer
Reihenfolge von Beginn an.
DE
43
Wenn Sie die Bearbeitung abgeschlossen haben, wählen Sie [Export
n
PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-ISM-IS
FHD
F
30p
FHD
SF
60p
HD
N
60p
01:01:0701:01:07
FHD
60p
F
c
FHD
30p
F
c
Einstellungen
6
beginnen] aus und drücken Sie Q.
• Das kombinierte Album wird als einzelnes Video gespeichert.
• Der Export eines Videos kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
• Die maximale Länge von My Clips beträgt 15 Minuten und die maximale Dateigröße liegt bei 4 GB.
2
Aufnahme
• My Clips werden mit den Einstellungen „Full HD“ und „Fein“ aufgenommen.
Vorsicht
• Die Anzeige von My Clips nimmt möglicherweise einige Zeit in Anspruch, wenn die Karte herausgenommen, eingesetzt, gelöscht oder geschützt wurde.
• Sie können maximal 99 My Clips und maximal 99 Schnitte pro Clip speichern. Die Maximalwerte unterscheiden sich möglicherweise je nach Dateigröße und Länge der My Clips.
• Sie können keine anderen Videos außer Clips zu My Clips hinzufügen.
Aufnehmen von Zeitlupen-/Zeitraffer-Videos
Sie können Zeitlupen- oder Zeitraffer-Videos aufnehmen. Sie können die Aufnahmegeschwindigkeit mit nc im Bildqualitätsmodus einstellen.
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
Rufen Sie mit Q die Live Kontrolle auf und
2
wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den Videoqualitätsmodus aus.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad
3
(benutzerdefi nierter Bildqualitätsmodus) aus und drücken Sie INFO.
Wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad eine Aufnahmegeschwindigkeit aus
4
und drücken Sie dann Q.
MOVnFHD30p
F
• Erhöhen Sie den Multiplikationsfaktor der Aufnahmegeschwindigkeit, um ein Zeitraffer-Video aufzunehmen. Reduzieren Sie den Multiplikationsfaktor, um ein Zeitlupen-Video aufzunehmen.
Drücken Sie die R-Taste, um die Aufnahme zu beginnen.
5
• Drücken Sie die Q-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
• Das Video wird mit einer festen Geschwindigkeit wiedergegeben, sodass es wie eine Zeitlupen- oder Zeitraffer-Aufnahme erscheint.
Vorsicht
• Es wird kein Ton aufgenommen.
• Alle Effektfi lter des Bildmodus werden deaktiviert.
• Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahmen können nicht aktiviert werden, wenn die Bitrate [All-Intra] eingestellt ist.
• Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahmen können nicht aktiviert werden, wenn die Bildfolge [60p] oder [50p] ist.
44
DE

Aufnehmen von High Speed Videos

HighSpeed120fps
PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-IS M-IS
01:01:0701:01:07
HS
120fps
H I
HS
120fps
FHD
F
30p
c
FHD
30p
N
Aufnehmen von Zeitlupenvideos. Material, das mit 120 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurde, wird mit 30 Bildern pro Sekunde wiedergegeben; die Qualität entspricht [SD].
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
Rufen Sie durch Drücken von Q die Live
2
Kontrolle auf und wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad die Option für den Videoqualitätsmodus aus.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad y (High Speed Video) aus und
3
drücken Sie Q. Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
4
• Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Vorsicht
• Es wird kein Ton aufgenommen.
• Alle Effektfi lter des Bildmodus werden deaktiviert.
• Es stehen keine Videoeffekte zur Verfügung.
2
Aufnahme
DE
45

Verwenden der Aufnahmeoptionen

Aufrufen der Aufnahmeoptionen
Sie können besonders häufi g verwendete Aufnahmeoptionen mittels zuvor zugewiesener Tasten aufrufen. Um Aufnahmeoptionen auszuwählen, denen keine Taste zugewiesen ist,
2
verwenden Sie die LV-Monitor-Funktionsanzeige, die den aktuellen Status der
Aufnahme
Aufnahmeeinstellungen anzeigt. Wählen Sie die Optionen mit den Pfeiltasten oder per Touchscreen aus und ändern Sie die Einstellungen. Wenn Sie nicht unter Verwendung von Live View aufnehmen, können Sie die normale Monitor-Funktionsanzeige auf dem Monitor verwenden.
LV-Monitor-Funktionsanzeige
1
Empfohlener ISO Wert
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
250250 F5.6
4:3
0,00,0
cdfe b
2
3
4 5
P
i
U
AEL/AFL
a
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Monitor-Funktionsanzeige
6
7 8
9 0
Empfohlener ISO Wert
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
0,00,0
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
Einstellungen, die mit der LV-Monitor-Funktionsanzeige geändert werden können
1 Momentan ausgewählte Option
2 ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
3 Blitzmodus ..................................... S. 66
4 Blitzstärkensteuerung .................... S. 68
5 Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 60
6 Weißabgleich ................................. S. 56
Weißabgleichkorrektur ...................S. 57
7 Bildmodus ...................................... S. 74
8 Schärfe N ..................................... S. 75
9 Farbraum ....................................... S. 77
0 Zuweisung Tasten Funktion ........... S. 69
a Gesichtserkennung ........................ S. 50
b Messmodus ................................... S. 54
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 62
d Aufzeichnungsmodus ..............S. 63, 64
e AF-Modus ...................................... S. 52
AF-Feld .......................................... S. 49
f Bildstabilisation .............................. S. 58
Kontrast J .................................... S. 75
Sättigung T ................................. S. 75
Gradation z.................................. S. 76
S&W Filter x ................................ S. 76
Bildtönung y ................................ S. 77
Vorsicht
• Wird im Videomodus und im FOTOSTORY-Modus nicht angezeigt.
• Bei Verwendung der normalen Monitor-Funktionsanzeige wechselt die Kamera in den Ruhemodus, wenn 3 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird. Die Kamera kann reaktiviert werden, indem der Auslöser gedrückt wird. g „Schneller Ruhemodus“ (S. 121)
46
DE
Drücken Sie die Q-Taste in den Modi
1
P/A/S/M.
• Die Monitor-Funktionsanzeige wird angezeigt.
Tippen Sie auf die gewünschte Option.
2
• Die Option wird hervorgehoben.
Passen Sie durch Drehen des vorderen
3
Einstellrads eine Einstellung an.
$ Hinweis
• Sie können die Bedienvorgänge auch mit den Einstellrädern ausführen. Wählen Sie die Elemente mit dem hinteren
Cursor
Empfohlener ISO Wert
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
250250 F5.6
i
U
AEL/AFL
4:3
i
U
AEL/AFL
4:3
Einstellrad aus und verändern Sie die Einstellungen mit dem vorderen Einstellrad.
• Wenn Sie im Voraus ein Anwender Menü eingestellt haben, können Sie die Monitor­Funktionsanzeige anzeigen, wenn Sie A, SCN oder ART verwenden.
Live Kontrolle
Im Videomodus und im FOTOSTORY-Modus können Sie mit der Live Kontrolle die Aufnahmefunktion auswählen, während Sie den Effekt auf dem Bildschirm überprüfen. Wenn die Steuerungen unter K Kontroll Einstellungen auf [Live Kontrolle] eingestellt sind, können Sie die Live Kontrolle sogar in den Modi A, P, A, S, M, ART und SCN verwenden. (S. 112 )
Bildschirm der Live Kontrolle
1
M-ISM-IS
j
P
P
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Funktionen
S-AFS-AF
PP
FHD
Programm Auto
n
PP
AA SS MM
PP
F
60p
Einstellungen
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
Verfügbare Einstellungen
Bildstabilisation* .................................. S. 58
Bildmodus* .......................................... S. 74
Scene Modus....................................... S. 26
Effektfi ltermodus .................................. S. 28
Weißabgleich* ..................................... S. 56
Serienaufnahme/Selbstauslöser* ........ S. 60
Bildseitenverhältnis.............................. S. 62
Aufzeichnungsmodus* ......................... S. 64
* Verfügbar im n-Modus.
n-Modus* ........................................... S. 39
Blitzmodus ........................................... S. 66
Blitzstärkensteuerung .......................... S. 68
Messmodus ......................................... S. 54
AF-Modus*........................................... S. 52
ISO-Empfi ndlichkeit*............................ S. 55
Gesichtserkennung* ............................ S. 50
Filmaufnahme mit Ton* ........................ S. 78
DE
47
Drücken Sie Q zum Anzeigen der Live Kontrolle.
1
• Drücken Sie erneut Q, um die Live Kontrolle auszublenden.
2
2
Aufnahme
Wählen Sie die Einstellungen mit dem hinteren Einstellrad aus und verändern Sie die gewählten Einstellungen mit dem vorderen Einstellrad. Drücken Sie Q.
• Die Auswahl wird automatisch wirksam, wenn ca. 8 Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt
Zeigt den Namen der gewählten Funktion an
Cursor
n
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
r oder HI
werden.
Vorsicht
• In einigen Aufnahmemodi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung.
Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur)
Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus. Wählen Sie die positiven Werte („+“), um die Bilder heller zu machen, und die negativen Werte („–“), um die Bilder dunkler zu machen. Die Belichtung kann um ±5,0 EV angepasst werden.
Negativ (–) Keine Korrektur (0) Positiv (+)
Vorsicht
• Die Belichtungskorrektur ist in den Modi A, M und SCN nicht verfügbar.
• Sucher- und Live View-Anzeige können lediglich um ±3,0 EV verändert werden. Wenn die Belichtung ±3,0 EV übersteigt, beginnt der Belichtungsbalken zu blinken.
• Videos können in einem Bereich von ±3,0 EV korrigiert werden.
Cursor
M-ISM-IS
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
F
60p
1
o
oder
F G
Belichtungssperre (AE-Speicher)
Sie können die Belichtung speichern, indem Sie die Fn1-Taste drücken. Nutzen Sie dies, wenn Sie Fokus und Belichtung getrennt voneinander einstellen möchten oder wenn Sie mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtung machen möchten.
• Wenn die Fn1-Taste einmal gedrückt wird, wird die Belichtung gespeichert und u angezeigt. g „AEL/AFL“ (S. 121)
• Drücken Sie die Fn1-Taste erneut, um den AE-Speicher zu deaktivieren.
Vorsicht
• Der Speicher wird deaktiviert, wenn die Programmwählscheibe, die MENU-Taste oder die Taste Q betätigt wird.
48
DE
Einstellen der AF-Markierung (AF-Feld)
Wählen Sie, welche der 81 Autofokus-Felder für den Autofokus verwendet werden sollen.
Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten.
1
Verwenden Sie FGHI zur Auswahl der Anzeige des einzelnen Feldes
2
und zur Positionierung des AF-Feldes.
• Wenn Sie den Cursor aus dem Bildschirm bewegen, wird der Modus „Alle Felder“ wiederhergestellt.
Alle Felder Einzelnes Feld Alle Felder
2
Aufnahme
Die Kamera wählt automatisch unter den gesamten AF-Feldern aus.
Vorsicht
• Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs kehrt die Kamera automatisch zum Einzelfeldmodus zurück.
• Die Größe und Anzahl der AF-Felder ändert sich je nach den Einstellungen für [Dig. Tele-Konverter], [Bildverhältnis] und Gruppenziele.
Wählen Sie das AF-Feld manuell aus.
Verwenden von kleinem Ziel und Gruppenziel (Einstellen des AF-Felds)
Sie können das Feldauswahlverfahren und die Feldgröße ändern. Sie können auch den AF-Modus für Gesichtserkennung auswählen (S. 50 ).
Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten.
1
Drücken Sie die INFO-Taste während der AF-Feldauswahl und wählen Sie
2
ein Auswahlverfahren über FG.
INFO
ii
o
(Alle Felder)
o
(Einzelnes Feld)
I
(Kleines Ziel)
K
(Gruppenziel)
J
Vorsicht
• Bei der Videoaufnahme kehrt die Kamera automatisch zum Einzelfeldmodus zurück.
• Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs kehrt die Kamera automatisch zum Einzelfeldmodus zurück.
Die Kamera wählt automatisch eines der vorhandenen AF­Felder aus.
Sie wählen ein einzelnes AF-Feld aus.
Das AF-Feld kann verkleinert werden. Die Kamera wählt automatisch unter den AF-Feldern der
ausgewählten Gruppe aus.
FG
ii
DE
49
Gesichtserkennungs-AF/Pupillenerkennungs-AF
Die Kamera erkennt Gesichter und stellt die Schärfe und digitale ESP-Messung ein.
Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die
1
Pfeiltasten.
Drücken Sie die INFO-Taste.
2
2
Aufnahme
• Sie können das AF-Feldauswahlverfahren ändern.
Verwenden Sie HI, um eine Option auszuwählen,
3
und drücken Sie Q.
Gesichtserkennung Aus Gesichtserkennung ausgeschaltet.
J
Gesichtserkennunng An Gesichtserkennung eingeschaltet.
I
Gesicht und Augenprior. An
K
Gesicht u. r. Auge Prio. An
L
Gesicht u. l. Auge Prio. An
M
Richten Sie die Kamera auf Ihr Motiv.
4
• Falls ein Gesicht erkannt wird, wird es durch einen
Das Autofokussystem sucht für die Gesichtserkennung die Pupille aus, die der Kamera am nächsten ist.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichtserkennung die Pupille des rechten Auges aus.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichtserkennung die Pupille des linken Auges aus.
weißen Rahmen angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf
5
zu stellen.
• Wenn die Kamera auf das Gesicht in dem weißen Rahmen scharf stellt, wird der Rahmen grün.
• Falls die Kamera die Augen der Person erkennen kann, wird ein grüner Rahmen um das ausgewählte Auge angezeigt. (Pupillenerkennungs-AF)
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um Bilder
6
aufzunehmen.
o
ii
Wi-Fi
ISO-A
200
P
Wi-Fi
ISO-A
200
P
Auswahlverfahren
0,00,0
0,0
250250 F5.6
0,0
0,00,0
250250 F5.6
S-IS AUTO S-IS AUTO
01:02:0301:02:03
10231023
01:02:0301:02:03
L
N
FHD
60P
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
FHD
10231023
F
N
F
60P
Vorsicht
• Die Gesichtserkennung wird nur auf die erste Aufnahme jeder Reihe angewendet, die während der Serienaufnahme gemacht wird.
• Je nach Motiv und Effektfi lter erkennt die Kamera das Gesicht möglicherweise nicht korrekt.
• Bei der Einstellung auf [p (Digitale ESP-Messung)], wird die Messung mit Vorrang auf die Gesichter durchgeführt.
$ Hinweis
• Die Gesichtserkennung steht auch unter [MF] zur Verfügung. Die von der Kamera erkannten Gesichter werden durch weiße Rahmen markiert.
50
DE
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF (Super-Spot-AF)
U
U
U
Sie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern. Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das AF-Feld abgedeckt wird. Sie können das AF-Feld auch genauer positionieren.
Wi-Fi
ISO-A
200
0,00,0
0,0
250250 F5.6
Aufnahmeanzeige
01:02:0301:02:03
S-IS AUTO S-IS AUTO
L
FHD
N
F
60P
3030
Wi-Fi
U
ISO-A
200
Off
0,00,0
0,0
250250 F5.6
Zoomrahmen-AF Zoom-AF
01:02:0301:02:03
S-IS AUTO S-IS AUTO
FHD
U
L
N
F
60P
3030
U
U (Gedrückt halten) / Q
Weisen Sie a (Zoomsymbol) im Voraus mit [Tasten Funktion] einer Taste zu
1
(S. 69).
Drücken Sie die U-Taste und lassen Sie sie wieder los, um den
2
Zoomrahmen anzuzeigen.
• Falls die Kamera kurz vor dem Drücken der Taste unter Verwendung des Autofokus scharf gestellt wurde, wird der Zoomrahmen an der aktuellen Fokusposition angezeigt.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Drücken Sie die INFO-Taste und verwenden Sie FG, um das Zoomverhältnis auszuwählen. (×3, ×5, ×7, ×10, ×14)
Drücken Sie die U-Taste erneut und lassen Sie sie wieder los, um den
3
ausgewählten Bereich zu vergrößern.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Sie können das Zoomverhältnis anpassen, indem Sie das vordere Einstellrad (r) oder das hintere Einstellrad (o) drehen.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Autofokus zu starten.
4
• Mit dem umrahmten Motiv in der Mitte des Bildschirms stellt die Kamera scharf. Ändern Sie die Fokusposition durch Berühren des Bildschirms.
$ Hinweis
• Sie können den Zoomrahmen auch mit den Touchscreen-Funktionen einblenden und verschieben.
Vorsicht
• Der Zoom ist nur im Monitor sichtbar und hat keine Auswirkungen auf die entstehenden Fotos.
• Bei Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs arbeitet der Autofokus während der Zoomanzeige nicht.
• In der vergrößerten Ansicht gibt die Bildstabilisation (IS) einen Signalton ab.
2
Aufnahme
DE
51
Auswahl eines Fokus-Modus (AF-Modus)
Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus. Sie können unterschiedliche Fokussiermethoden für den Fotomodus und den
n
-Modus auswählen.
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie AF-Modus aus.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Aufnahme
2
S-AF (Single AF)
C-AF
(Kontinuierlicher AF)
MF
(Manueller Fokus)
S-AF+MF
(kombinierte Verwendung von S-AF-Modus und manueller Scharfstellung)
C-AF+TR
(AF Tracking)
AF-Modus
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
• Der ausgewählte AF-Modus wird auf dem Monitor angezeigt.
AF-Modus
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
0,0
250250 F5.6
0,00,0
P
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
S-AFS-AF
Single AF
C-AFC-AF
S-AFS-AF
AUTOAUTO
n
Die Kamera stellt nur einmal zu dem Zeitpunkt scharf , wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Wenn der Fokus gesperrt ist, ertönt ein Signalton und die AF-Bestätigung und die Markierung des AF-Feldes leuchten auf. Dieser Modus empfi ehlt sich für unbewegte oder sich nur wenig bewegende Motive.
Die Kamera stellt scharf, solange der Auslöser halb gedrückt gehalten wird. Wenn das Motiv im Fokus ist, leuchtet die AF-Bestätigung auf dem Monitor auf und ein Signalton ertönt, wenn der Fokus zum ersten Mal gespeichert wird. Die Kamera stellt weiterhin scharf, selbst wenn sich das Motiv bewegt oder wenn Sie die Bildkomposition verändern.
• Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ändert sich diese Einstellung zu [S-AF].
Diese Funktion ermöglicht durch Bewegen des Schärferings (MF Richtung) auf dem Objektiv die manuelle Einstellung des Fokus auf eine beliebige Position.
Nachdem Sie den Auslöser halb heruntergedrückt haben, um im [S-AF]-Modus scharf zu stellen, können Sie am Fokusring (MF Richtung) drehen, um eine manuelle Schärfekorrektur vorzunehmen.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen; die Kamera folgt dann dem aktuellen Motiv und bleibt darauf scharfgestellt, solange der Auslöser in dieser Position gehalten wird.
• Das AF-Feld wird rot angezeigt, falls die Kamera dem Motiv nicht länger folgen kann. Lassen Sie den Auslöser los, wählen Sie den Bildausschnitt neu und drücken Sie den Auslöser halb herunter.
• Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ändert sich diese Einstellung zu [S-AF].
1
M-ISM-IS
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
AF-Modus
PP
FHD
F
)
60p
TR
Nah
MF Richtung
S-AFS-AFMFC-AFC-AF
MFMF
52
DE
Vorsicht
• Es ist möglich, dass die Kamera nicht scharf stellen kann, falls das Motiv schlecht beleuchtet, durch Nebel oder Rauch verdeckt oder zu kontrastarm ist.
• Während der Videoaufnahme unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ist AF nicht verfügbar.
• Sie können den AF-Modus nicht einstellen, wenn die MF-Fokussperre auf MF einstellt ist.
Helligkeitsänderung der Lichter und Schatten
Verwenden Sie [Korrektur Gradationskurve] für die Anpassung der Helligkeit der Lichter und Schatten. Bei [Korrektur Gradationskurve] handelt es sich um eine Option von [Multi Funktion] (S. 72). Standardmäßig ist [Multi Funktion] der Fn2-Taste zugewiesen. Drücken Sie die Fn2-Taste, um Einstellungen anzuzeigen. Sie können dann mit dem hinteren Einstellrad die Schatten und mit dem vorderen Einstellrad die Lichter anpassen. Halten Sie zum Abbrechen des Vorgangs Q gedrückt.
ÜBERBELICHTUNG
SCHATTEN
Steuerung der Farbe (Farbgestalter)
Verwenden Sie die Option [Farbgestalter] zur Anpassung des Farbtons des Motivs. Eine Vorschau der Änderungen kann auf dem Display angezeigt werden. Bei [Farbgestalter] handelt es sich um eine Option der [Multi Funktion] (S. 72). Standardmäßig ist [Multi Funktion] an die Fn2-Taste zugewiesen.
Auswählen des Farbgestalters im Menü Multi Funktion
Halten Sie die Fn2-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad.
1
• Das Menü Multi Funktion wird angezeigt.
Wählen Sie den Farbgestalter aus und lassen Sie die Taste los.
2
Verwenden des Farbgestalters
Drücken Sie die Fn2-Taste.
1
• Ein Optionenfenster wird angezeigt.
2
Aufnahme
Fn2-Taste
Mit dem hinteren Einstellrad stellen Sie die Farbsättigung und mit dem
2
vorderen Einstellrad den Farbton ein.
• Halten Sie die Q-Taste gedrückt, um die Änderungen zu verwerfen.
• Drücken Sie die MENU-Taste, um das Farbgestaltungsmenü zu verlassen, ohne die
Einstellungen zu speichern.
DE
53
Drücken Sie die Q-Taste, um die Änderungen zu speichern.
3
• Die Einstellungen werden im Bildmodus unter c (Farbgestalter) gespeichert (S. 74).
• Wenn die Einstellungen gespeichert werden, wird der Bildmodus [Farbgestalter] ausgewählt.
Vorsicht
• Der Weißabgleich ist auf AUTO festgelegt.
• Ist die Bildqualität auf [RAW] gesetzt, wird das Bild im RAW+JPEG-Format aufgenommen.
2
Aufnahme
Messung der Motivhelligkeit (Messung)
Bestimmen Sie, wie die Kamera die Motivhelligkeit misst.
Drücken Sie die Q-Taste und
1
wählen Sie „Messung“ aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
Messung
Messung
ISO
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
Die Kamera misst die Belichtung in 324 Bildbereichen und
p
Digitale ESP­Messung
optimiert die Belichtung für das aktuelle Motiv oder (falls eine andere Option als [Aus] für [I Gesichtserkennung] gewählt wurde), die porträtierte Person. Dieser Modus wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen.
Mittengewichtete
H
Integralmessung
Zur Belichtungsmessung misst die Kamera die Bildmitte und den Hintergrund und berechnet den Durchschnittswert, wobei die Bildmitte stärker gewichtet wird.
Wählen Sie diese Option aus, um einen kleinen
I
Spotmessung
Bereich (ca. 2 % des Bildes) mit der auf das zu messende Objekt gerichteten Kamera zu messen. Die Belichtung wird entsprechend der Helligkeit am gemessenen Punkt angepasst.
Spotmessung –
IHI
Helllicht Spotmessung –
ISH
Schatten
Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
3
Erhöht die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass helle Motive hell erscheinen.
Verringert die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass dunkle Motive dunkel erscheinen.
• Normalerweise wird die Kamera die Messung dann beginnen, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, und die Belichtung sperren, während der Auslöser in dieser Position gehalten wird.
AUTO
WB
0,0
0,00,0
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
54
DE
ISO-Empfi ndlichkeit
Beim Erhöhen der ISO-Empfi ndlichkeit steigt auch das Bildrauschen (erhöhte Körnigkeit), wobei allerdings die Bildaufnahme unter schlechten Lichtbedingungen ermöglicht wird. Die für die meisten Situationen empfohlene Einstellung ist [AUTO], die mit dem Wert ISO 200 beginnt (einem Wert, der das Bildrauschen und den dynamischen Bereich abgleicht) und anschließend die ISO-Empfi ndlichkeit entsprechend den Aufnahmebedingungen anpasst.
Drücken Sie Q zur Auswahl der
1
ISO-Empfi ndlichkeit.
• Die Optionen können durch Drehen
ISO-Empfi ndlichkeit
des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
AUTO
Die Empfi ndlichkeit wird automatisch an die Aufnahmebedingungen angepasst.
NIEDRIG, 200 – 25600 Die Empfi ndlichkeit wird auf den ausgewählten Wert eingestellt.
Empfohlener ISO Wert
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
i
U
AEL/AFL
4:3
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
DE
55
Farbanpassung (Weißabgleich)
Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichneten Bildern weiß erscheinen. [AUTO] ist für die meisten Fälle geeignet. Allerdings können auch andere Werte entsprechend der Belichtungsquelle gewählt werden, wenn [AUTO] keine gewünschten Ergebnisse liefert oder wenn Sie bewusst einen Farbstich zu Ihren Bildern hinzufügen möchten.
2
Aufnahme
Drücken Sie Q, um den Weißabgleich zu wählen.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
5
N
O
1 >
U
n
CWB
Farbtempe-
ratur
Für Standardbelichtungsbedingungen
k
verwendbar (wenn die Bildkomposition im Monitor weiße Bereiche enthält). Verwenden Sie diesen Modus für den allgemeinen Gebrauch.
5300 K
7500 K
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig), für Sonnenuntergänge in Rot, Feuerwerk
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig) im
Schatten 6000 K Fotografi eren bei Tageslicht (bewölkt) 3000 K Fotografi eren bei Glühlampenlicht 4000 K Für durch Fluoreszenzlicht beleuchtete Motive
k
Für Unterwasserfotografi e
5500 K Für Blitzaufnahmen
Im Sofort-
Weißab-
gleichmodus
eingestellte Farbtempe-
ratur.
2000 K –
14000 K
Wählen Sie diesen Modus aus, wenn ein
weißes oder graues Motiv zum Messen des
Weißabgleichs verwendet werden kann und
das Motiv unter gemischten Lichtbedingungen
aufgenommen wird oder durch einen
unbekannten Blitztyp oder eine andere
Lichtquelle beleuchtet wird.
Nach dem Betätigen der INFO-Taste
verwenden Sie die HI-Tasten, um eine
Farbtemperatur auszuwählen und drücken
Sie dann Q.
WB-Modus
Automati­scher Weiß­abgleich
Weißab­gleich-Fest­werte
Sofort­Weißabgleich
(S. 57 )
Benutzer­defi nierter Weißabgleich
AUTO
P/Q/
W/X
i
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
Lichtquellen
Vorsicht
• Wenn [Farbgestalter] eingestellt ist, ist der Weißabgleich auf AUTO festgelegt.
U
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Weißabgleich
56
DE
Sofort-Weißabgleich
Messen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anderes weißes Objekt unter der Belichtung aufnehmen, unter der das fi nale Foto gemacht wird. Dies empfi ehlt sich für das Fotografi eren eines Motivs unter Tageslicht sowie bei Kunstlichtquellen mit verschiedenen Farbtemperaturwerten.
Wählen Sie [P], [Q], [W] oder [X] (Sofort-Weißabgleich 1, 2 3 oder 4) und
1
drücken Sie die INFO-Taste.
Fotografi eren Sie ein farbloses (weißes oder graues) Blatt Papier.
2
• Wählen Sie das Objekt so, dass es das Display ausfüllt und keine Schatten geworfen werden.
• Das Menü für den Sofort-Weißabgleich erscheint.
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
• Der neue Wert wird als eine Weißabgleichsfestwertoption gespeichert.
• Der neue Wert wird so lange gespeichert, bis der Sofort-Weißabgleich erneut durchgeführt wird. Die Daten gehen nicht verloren, wenn das Gerät abgeschaltet wird.
Feineinstellung des Weißabgleichs (Weißabgleichkorrektur)
Sie können sowohl für den automatischen Weißabgleich als auch für Weißabgleich­Festwerte eine Einstellung und Feinjustierung der Korrekturwerte vornehmen.
Drücken Sie Q und wählen Sie die Art des Weißabgleichs aus, die Sie
1
anpassen möchten.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad die Korrekturachse aus und passen
2
Sie mit dem hinteren Einstellrad den Korrekturwert an.
Für Korrekturen auf der A-Achse (Rot-Blau)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um Rottöne hervorzuheben, und in Richtung -, um Blautöne hervorzuheben.
Für Korrekturen auf der G-Achse (Grün-Magenta)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um Grüntöne hervorzuheben, und in Richtung -, um Magentatöne hervorzuheben.
Zurück
WB Vorschau
Auto
Übernehmen
+2A-
G
5
2
Aufnahme
$ Hinweis
• Drücken Sie R, um den angepassten Weißabgleich zu überprüfen. Ein Beispielbild, das
mit den aktuellen Weißabgleichseinstellungen aufgenommen wurde, wird angezeigt.
• Um denselben Weißabgleichswert in allen Weißabgleichsmodi zu verwenden, wählen Sie [Alle >] (S. 116).
DE
57
Reduzieren von Kameraverwacklungen (Bildstabilisation)
Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwacher Beleuchtung oder starker Vergrößerung auftreten können. Die Bildstabilisation wird eingeschaltet, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie die Bildstabilisation.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Bildstabilisation
Aufnahme
Bildstabilisation
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Bildstabilisation
0,0
250250 F5.6
0,00,0
P
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
AUS Still-I.S. Aus Die Bildstabilisation ist deaktiviert.
Bildstabilisation
S-IS1
bei Verwack­lungen in alle Richtungen
Bildstabilisation
Foto
S-IS2
bei vertikalen Verwacklungen
Bildstabilisation
S-IS3
bei horizontalen Verwacklungen
S-IS AUTO Auto I.S.
AUS Video-I.S. Aus Die Bildstabilisation ist deaktiviert.
Bildstabilisation
M-IS1
Video
bei Verwack­lungen in alle Richtungen
Bildstabilisation
M-IS2
bei Verwack­lungen in alle Richtungen
Auswählen einer Brennweite (Micro Four Thirds/Four Thirds Systemobjektive ausgeschlossen)
Verwenden Sie die Brennweite-Informationen, um die Kameraverwacklungen zu reduzieren, wenn keine Micro Four Thirds oder Four Thirds Systemobjektive benutzt werden.
• Wählen Sie [Bildstabilisation], drücken Sie die INFO-Taste, wählen Sie eine Brennweite
mit HI aus und drücken Sie Q.
• Wählen Sie eine Brennweite zwischen 8 mm und 1000 mm.
• Wählen Sie den Wert aus, der dem auf dem Objektiv aufgedruckten Wert am nächsten kommt.
58
DE
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
Brennweite
Sensorshift + Digital
AUS
M-ISM-IS
1
n
Die Bildstabilisation ist aktiviert.
Die Bildstabilisation wird nur für vertikale (Y) Kameraverwacklungen verwendet.
Die Bildstabilisation wird nur für horizontale (Z) Kameraverwacklungen verwendet. Verwenden Sie diese Funktion beim horizontalen Schwenken mit der Kamera im Hochformat.
Die Kamera erkennt die Schwenkrichtung und verwendet die passende Bildstabilisation.
Die Kamera verwendet sowohl Sensorverschiebungs- (VCM) als auch elektronische Korrektur.
Die Kamera verwendet nur Sensorverschiebungskorrektur (VCM). Elektronische Korrektur wird nicht verwendet.
M-ISM-IS
1
M-ISM-IS
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
F
60p
mmmm
5050
Vorsicht
• Die Bildstabilisation kann extreme Kameraverwacklungen oder Verwacklungen, die entstehen, wenn die längste Verschlusszeit eingestellt ist, nicht ausgleichen. In diesen Fällen wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
• Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs [Bildstabilisation] auf [AUS].
• Wenn Sie ein Objektiv mit einem Bildstabilisations-Schalter verwenden, hat die Einstellung des Objektivs Vorrang.
• Wenn die objektivseitige Bildstabilisation Vorrang hat und die Kamera auf [S-IS AUTO] eingestellt ist, wird [S-IS1] anstelle von [S-IS AUTO] verwendet.
• Wenn die Bildstabilisation aktiv ist, kann ein Betriebsgeräusch oder eine Vibration auftreten.
2
Aufnahme
DE
59
Serienaufnahme/Verwenden des Selbstauslösers
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um eine Serie von Fotos zu machen. Alternativ können Sie die Bilder auch mit dem Selbstauslöser aufnehmen.
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
1
auszuwählen.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Aufnahme
2
o
T
S
Y12s
Y2s
YC
S
S
Einzeln
ISO
WB
AUTO
j/Y
AUTO
AUTO
250250 F5.6
0,0
0,00,0
P
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
n
Einzeln
oo
TT
12sY12sY2sY2sYcYc
Y
S
S
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
Einzelbildauf­nahme
Sequenziell H
Sequenziell L
Selbstauslöser 12 Sekunden
Selbstauslöser 2 Sekunden
Selbstauslöser defi nieren
Anti­Schockz
Lautlos[]
Beim Drücken des Auslösers wird jeweils 1 Bild aufgenommen (normaler Aufnahmemodus, Einzelbildaufnahme).
Fotos werden mit ca. 8,5 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Für Fokus, Belichtung und Weißabgleich werden die bei der ersten Aufnahme jeder Serie gespeicherten Werte verwendet.
Fotos werden mit ca. 4,3 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Fokus und Belichtung sind auf die gewählten Optionen für [AF-Modus] (S. 52 ) und [AEL/AFL] (S. 121 ) gestellt.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen, und vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart leuchtet die Selbstauslöser-LED zunächst ca. 10 Sekunden lang und wechselt dann für ca. 2 Sekunden auf ein Blinksignal. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen, und vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart blinkt die Selbstauslöser-LED ca. 2 Sekunden lang. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Drücken Sie die INFO-Taste, um die Optionen für [Y Selbstauslöser], [Bild], [Intervallzeit] und [Jeder Rahmen AF] einzustellen. Wählen Sie mit HI eine Einstellung aus und passen Sie die Einstellung mit dem hinteren Einstellrad ( Wenn [Jeder Rahmen AF] auf [An] eingestellt ist, wird jedes Bild
o
) an.
vor der Aufnahme automatisch scharf gestellt. Die minimalen Kameraverwacklungen, die durch Bewegungen des
Verschlusses hervorgerufen werden, können bei Serienaufnahmen und im Selbstauslösermodus reduziert werden (S. 61).
Machen Sie bei Serienaufnahmen und im Selbstauslösermodus (S. 62) Aufnahmen ohne Aufzeichnung des Auslösertons.
M-ISM-IS
AUTO
AUTOAUTOAUTO
FHD
1
WB
WBWBWB
j/Y
S-AFS-AF
PP
F
60p
$ Hinweis
• Soll der aktivierte Selbstauslöser deaktiviert werden, drücken Sie G.
60
DE
Vorsicht
• Wenn Sie S verwenden, wird während der Aufnahme kein Bestätigungsbild angezeigt. Das Bild wird erst dann wieder angezeigt, wenn die Aufnahmen beendet sind. Benutzen Sie T, dann wird das Bild, das unmittelbar zuvor aufgenommen wurde, angezeigt.
• Die Geschwindigkeit von Serienaufnahmen hängt vom verwendeten Objektiv und vom Fokus des Zoomobjektivs ab.
• Wenn während der Serienaufnahme die Akkuladezustandsanzeige infolge nachlassender Akkuleistung blinkt, bricht die Kamera die Serienaufnahme ab und schreibt die bis zu diesem Zeitpunkt erstellten Aufnahmen auf die Karte. Je nach Akkuladezustand können ggf. nicht alle Fotos gespeichert werden.
• Zum Fotografi eren mit dem Selbstauslöser sollte die Kamera auf ein Stativ montiert werden.
• Wenn Sie beim Benutzen des Selbstauslösers vor der Kamera stehen, um den Auslöser zu drücken, wird das Foto eventuell nicht scharf gestellt.
Aufnehmen ohne durch die Verwendung des Auslösers entstehende Vibrationen (Anti-Schock z)
Zur Reduzierung von Kameraverwacklungen, die durch die kleinen Vibrationen bei der Verwendung des Auslösers entstehen, wird bei der Aufnahme ein Verschluss mit elektronischem vorderen Verschlussvorhang verwendet. Dieser wird bei Aufnahmen mit einem Mikroskop- oder einem Super-Teleobjektiv verwendet. Im X Aufnahme Menü 2 können Sie die Zeit anpassen, die zwischen dem vollständigen Herunterdrücken des Auslösers und dem Auslösen des Verschlusses in [Anti-Schockz] liegt. Stellen Sie [Aus] ein, um dieses Einstellungselement auszublenden. (S. 104)
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
1
auszuwählen.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad eines der mit markierten Elemente
2
aus und drücken Sie die Q-Taste.
Machen Sie die Aufnahme.
3
• Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, wird der Verschluss ausgelöst und die Aufnahme gemacht.
2
Aufnahme
DE
61
Aufnehmen ohne Auslöserton (Lautlos[])
In Situationen, in denen kein Auslöserton hörbar sein soll, können Sie lautlose Aufnahmen machen. Bei der Aufnahme wird ein elektronischer Verschluss sowohl für den vorderen als auch für den hinteren Verschlussvorhang verwendet. So können wie bei Anti-Schock-Aufnahmen die minimalen Kameraverwacklungen reduziert werden, die durch Bewegungen des Verschlusses hervorgerufen werden. Im X Aufnahme Menü 2 können Sie die Zeit anpassen, die zwischen dem vollständigen
2
Herunterdrücken des Auslösers und dem Auslösen des Verschlusses in [Lautlos[]]
Aufnahme
liegt. Stellen Sie [Aus] ein, um dieses Einstellungselement auszublenden. (S. 104)
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
1
auszuwählen.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad eines der mit markierten
2
Elemente aus und drücken Sie die Q-Taste.
Machen Sie die Aufnahme.
3
• Wenn der Verschluss ausgelöst wird, verdunkelt sich der Monitor für einen Moment. Es wird kein Auslöserton abgegeben.
Vorsicht
• Wenn sich das Motiv bewegt, kann es zu Bildverzerrungen kommen.
• Hierzu kann es kommen, wenn durch große Bewegungen des Motivs oder bei Leuchtstoffl ampen Flimmern auftritt.
Einstellen des Bildverhältnisses
Sie können das Bildseitenverhältnis (Verhältnis horizontal-vertikal) während der Aufnahmen ändern. Je nach Wunsch können Sie das Bildseitenverhältnis auf [4:3] (Standard), [16:9], [3:2], [1:1] oder [3:4] einstellen.
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie ein Bildseitenverhältnis aus.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad ein Bildseitenverhältnis aus und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Vorsicht
• Die JPEG-Bilder werden entsprechend dem ausgewählten Bildseitenverhältnis beschnitten; die RAW-Bilder werden allerdings nicht beschnitten, sondern mit den Informationen zum gewählten Bildseitenverhältnis gespeichert.
• Wenn RAW-Bilder wiedergegeben werden, wird das ausgewählte Bildseitenverhältnis durch einen Rahmen angezeigt.
62
DE
Wahl der Bildqualität (Fotoqualitätsmodus)
Sie können einen Bildqualitätsmodus für Fotos einstellen. Wählen Sie eine Qualität aus, die für den Anwendungszweck geeignet ist (beispielsweise für die Bearbeitung am PC, Verwendung auf einer Website usw.).
Drücken Sie Q, um den Bildqualitätsmodus für Fotos zu wählen.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
D
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
0,0
250250 F5.6
0,00,0
P
Fotoqualitätsmodus
Treffen Sie mit HI eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
2
Wählen Sie einen der JPEG- (YF, YN, XN und WN) und RAW-Modi. Wählen Sie eine RAW+JPEG-Option, um bei jeder Aufnahme ein JPEG- und ein RAW-Bild aufzuzeichnen. Die JPEG-Modi kombinieren die Bildgröße (Y, X und W) und das Komprimierungsverhältnis (SF, F, N und B). Wenn Sie eine andere Kombination als YF/YN/XN/WN auswählen möchten, ändern Sie die Einstellung [K Übernehmen] (S. 115 ) im Anwender Menü.
RAW-Bilddaten
Dieses Format (Erweiterung „.ORF“) speichert unbearbeitete Bilddaten für die spätere Bearbeitung. RAW-Bilddaten können nicht mit anderen Kameras oder anderer Software angezeigt werden und RAW-Bilder können nicht zum Druck ausgewählt werden. JPEG-Kopien von RAW-Bildern können mit der Kamera erzeugt werden. g „Bearbeiten von Fotos“ (S. 105)
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
DE
63
Wahl der Bildqualität (Videoqualitätsmodus)
Stellen Sie einen Videoqualitätsmodus ein, der für den Anwendungszweck geeignet ist.
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
Rufen Sie mit der Q-Taste die Live Kontrolle auf und wählen Sie mit dem
2
hinteren Einstellrad den Videoqualitätsmodus aus.
2
Aufnahme
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl.
3
• Um die Einstellungen in den Bildqualitätsmodi zu ändern, drücken Sie die
Aufzeichnungsmodus Anwendungszweck
MOVFHD30p
(Full HD Fein 30p)*
MOVnFHD60p
(Full HD Fein 60p)*
MOVnFHD60p
(Full HD Superfein 60p)*
MOVnFHD30p
(Full HD Fein 30p)*
MOVnFHD30p
(Full HD Normal 30p)*
MOVnFHD30p
(Full HD Fein 30p)*1*
HD
(1280×720, Motion JPEG)*
SD
(640×480, Motion JPEG)*
HighSpeed 120fps
(HighSpeed 120fps, Motion JPEG)
F
FHD
n
PP
30p
F
F
60p
30p
60p
F
MOVFHD60p
SF
FHD
FHD
FHD
Videoqualitätsmodus
INFO-Taste und ändern Sie mit dem hinteren Einstellrad die Einstellungen.
F
F
SF
F
F
1
1
1
N
2
Aufnehmen von Clips (S. 42)
Einstellung 1 Bildfolge
Einstellung 2 Bildfolge
1
Einstellung 3 Bildfolge
Einstellung 4 Bildfolge
1
Anpassen
Für die Wiedergabe oder
3
Bearbeitung mit dem Computer Für die Wiedergabe oder
3
Bearbeitung mit dem Computer
Aufnehmen von High Speed Videos (S. 45)
1
M-IS M-IS
j
P
P
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
F
60p
F
FHD
N
FHD
30p
30p
c
Anpassbare
Einstellungen
Bildfolge Aufnahmezeit
Videotyp, detaillierte Einstellungen, Zeitlupen-/ Zeitraffer-Aufnahmen
64
DE
*1 Dateiformat: MPEG-4 AVC/H.264. Die Dateien können eine Größe von bis zu 4 GB
besitzen. Einzelne Videos können eine Länge von bis zu 29 Minuten besitzen. Bei All-Intra handelt es sich um ein ohne Interframe-Komprimierung aufgenommenes
*2
Video. Videos in diesem Format eignen sich zur Bearbeitung, besitzen jedoch ein größeres Datenvolumen.
*3 Die Dateien können eine Größe von bis zu 2 GB besitzen.
• Wenn der Videoausgang auf PAL eingestellt ist, verringert sich eine Bildfolge von 30p auf 25p, eine Bildfolge von 60p auf 50p.
• Je nach verwendetem Kartentyp kann die Aufzeichnung enden, bevor die maximale Länge erreicht wird.
Drücken Sie die Q-Taste, um die Änderungen zu speichern.
4
2
Aufnahme
DE
65
Verwenden eines Blitzes (Blitzfotografi e)
Der Blitz kann manuell, wie erforderlich, eingestellt werden. Der Blitz kann zur Blitzfotografi e unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen verwendet werden.
Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die Position #UP, um den Blitzkopf
1
auszuklappen.
2
ON/OFF-Hebel
Aufnahme
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie den Blitzmodus.
2
Blitzmodus
ISO
WB
AUTO
Blitzmodus
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
3
Q-Taste.
AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
• Die verfügbaren Optionen und die Reihenfolge, in der sie angezeigt werden, ändern
sich je nach Aufnahmemodus. g „Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi“ (S. 67)
AUTO
Automatische Blitzab­gabe
Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
In diesem Modus wird der Blitz unabhängig
#
$
!/#!
#SLOW
Aufhellblitz
Blitz aus Der Blitz wird nicht ausgelöst. Vorblitzabgabe zur Redu-
zierung des Rote-Augen­Effekts
Langzeitsynchronisation (auf ersten Verschluss­vorhang)
von der vorherrschenden Umgebungshelligkeit abgegeben.
Diese Funktion erlaubt die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Im S- und M-Modus löst der Blitz immer aus.
Lange Verschlusszeiten werden benutzt, um schlecht beleuchtete Hintergründe aufzuhellen.
Langzeitsynchronisation
!SLOW
(auf ersten Verschluss­vorhang)/Vorblitzabgabe zur Reduzierung des
Kombiniert langsame Blitzsynchronisation mit „Rote-Augen-Reduzierung“.
Rote-Augen-Effekts
Der Blitz wird unmittelbar vor
#SLOW2/
2. Ver­schluss­vorhang
#FULL,
#1/4 usw.
66
DE
Langzeitsynchronisation (auf zweiten Verschluss­vorhang)
Manuell
Schließen des Verschlusses (zweiter Verschlussvorhang) abgegeben, um Lichtspuren hinter beweglichen Lichtquel­len zu erzeugen.
Für Anwender, die den manuellen Betrieb vorzie­hen. Drücken Sie die INFO-Taste und wählen Sie mit dem Einstellrad die Blitzstärke aus.
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
0,0
0,00,0
10231023
Vorsicht
• In [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] beträgt der Zeitabstand zwischen
der Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme abgeschlossen ist.
• [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] wird unter einigen
Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht effektiv ausgeführt.
• Wenn der Blitz ausgelöst wird, wird die Verschlusszeit auf 1/250 Sek. oder länger gesetzt. Bei Aufnahmen mit Aufhellblitz bei einem hellen Bildhintergrund kann es zur Überbelichtung des Hintergrundes kommen.
Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi
Aufnah-
memo-
dus
P/A
S/M
#AUTO, $ kann im A-Modus eingestellt werden.
* 1/200 Sekunden, wenn ein externes, getrennt erhältliches Blitzgerät verwendet wird.
LV-
Monitor-
Funktions-
anzeige
#AUTO
!
#
$
!
SLOW
#SLOW
#
SLOW2
#
#!
$
#
2. Ver­schluss­vorhang
Blitzmodus
Automatische
Blitzabgabe
Autom. Blitzabgabe
(Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts)
Aufhellblitz
Blitz aus
Langzeitsynchroni-
sation (Reduzierung
des Rote-Augen-
Effekts)
Langzeitsynchroni-
sation (auf ersten
Verschlussvorhang)
Langzeitsynchroni­sation (auf zweiten
Verschlussvorhang)
Aufhellblitz
Aufhellblitz
(Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts)
Blitz aus
Aufhellblitz/Lang-
zeit syn chro ni sa tion
(2. Ver schluss-
vorhang)
Blitz-
abga-
bezeit-
punkt
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
kk k
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
Auf
zweiten
Ver-
schluss-
vorhang
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
kk k
Auf
zweiten
Ver-
schluss-
vorhang
Blitzabgabe
Automatische
Blitzabgabe bei geringer
Beleuchtung/
Gegenlicht
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
Automatische
Blitzabgabe bei geringer
Beleuchtung/
Gegenlicht
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
Limit für
Ver-
schluss-
zeit
1/30 Sek. –
1/250 Sek.*
30 Sek. –
1/250 Sek.*
60 Sek. –
1/250 Sek.*
60 Sek. –
1/250 Sek.*
60 Sek. –
1/250 Sek.*
2
Aufnahme
DE
67
Minimaler Bereich
Das Objektiv könnte Schatten auf Motive werfen, die sich nahe an der Kamera befi nden und Vignettierung hervorrufen, oder die Aufnahme kann selbst bei minimaler Blitzabgabe zu hell sein.
2
• Zur Vermeidung von Vignettierungen können externe Blitzgeräte verwendet werden. Um
Aufnahme
überbelichtete Fotografi en zu verhindern, wählen Sie Modus A oder M und wählen Sie
Objektiv
14-42mm F3.5-5.6 II R 1 m ED 14-42mm F3.5-5.6 EZ 0,5 m ED 40-150mm F4.0-5.6 0,9 m ED 14-150mm F4.0-5.6 II 0,5 m
Ungefähre Entfernung,
in welcher Vignettierung
eine hohe f-Nummer, oder verringern Sie die ISO-Empfi ndlichkeit.
Einstellen der Blitzstärke (Blitzstärkensteuerung)
Sie können die Blitzstärke anpassen, falls Ihr Motiv über- oder unterbelichtet erscheint, obwohl die Belichtung im Rest des Bilds korrekt ist.
Drücken Sie die Q-Taste und
1
wählen Sie die gewünschte Blitzstärkensteuerung.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie mithilfe des vorderen Einstellrads einen Blitzkorrekturwert und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Blitzstärken-
steuerung
Vorsicht
• Diese Einstellung hat keine Wirkung, wenn der Blitzsteuermodus für das externe Blitzgerät auf MANUELL gestellt ist.
• Die am externen Blitzgerät vorgenommene Änderung der Blitzstärke wird zu der Kameraeinstellung addiert.
ISO AUTO
AUTO
P
250250 F5.6
auftritt
WB
AUTO
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
0,0
0,00,0
10231023
68
DE
Zuweisen von Funktionen an Tasten (Tasten Funktion)
Speichern Sie den Tasten zugewiesene Funktionen. Diese Option entspricht dem cAnwender Menü S. Die Funktionen, die zugewiesen werden können, fi nden Sie in der unten stehenden Tabelle. Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Taste.
Drücken Sie die Q-Taste, um die
1
Tasten Funktion auszuwählen.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
P
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
Sie können eine Funktion einer Taste zuweisen, wenn [Tasten Funktion] im Anwender Menü. angezeigt wird.
Tastenfunktionsoptionen
[U-Funktion] / [V-Funktion] / [Y-Funktion] / [R-Funktion]*1 / [I-Funktion]*2 / [G-Funktion]*2 / [n-Funktion] ([Direktfunktion]*2*3 / [P]*4) / [l-Funktion]*
5
*1 Nicht verfügbar im n-Modus. *2 Um die Optionen [I-Funktion] und [G-Funktion] zu verwenden, müssen Sie zunächst
[Direktfunktion] für [n-Funktion] auswählen.
*3 Die Funktion jeweils FGHI zuweisen. *4 Auswahl des AF-Feldes. *5 Wahl der Funktion, die der Taste, die auf einigen Objektiven vorhanden ist, zugewiesen
werden soll.
Funktion
ISO
AUTO
AUTO
Tasten Funktion
WB
AUTO
250250 F5.6
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
DE
69
F
k ISO / j WB
k WB / j ISO
AEL/AFL AE-Speicher oder AF-Speicher. Diese Funktion ändert sich je
2
Aufnahme
R REC z (Vorschau)
k (Sofort- Weißabgleich)
P (AF-Feld) P Grundeinstellung
MF Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des Modus für
RAWK
K TEST (Testbild)
Myset1 – Myset4 Wechselt zwischen den unter Myset gespeicherten
I/H (Unterwasser- Weitwinkel/Unterwasser­Makro)
Live Guide Drücken Sie diese Taste zur Anzeige des Live Guides.
b (Dig. Tele-Konverter.)
Einstellung der Belichtungskorrektur Passen Sie die ISO-Empfi ndlichkeit mit dem vorderen
Einstellrad und den Weißabgleich mit dem hinteren Einstellrad an.
Passen Sie den Weißabgleich mit dem vorderen Einstellrad und die ISO-Empfi ndlichkeit mit dem hinteren Einstellrad an.
nach [AEL/AFL]-Einstellung. Wird AEL gewählt, drücken Sie die Taste einmal, um die Belichtung zu speichern und um u auf dem Monitor anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den AE-Speicher zu deaktivieren.
Drücken Sie diese Taste, um ein Video aufzunehmen. Wenn die Taste gedrückt wird, wird bis zum gewählten Wert
abgeblendet. Wenn im Anwender Menü für [zSperren] die Option [An] gewählt ist, wird der gewählte Blendenwert beibehalten, auch wenn die Taste nicht mehr gedrückt wird.
Wenn diese Taste gedrückt wird, misst die Kamera den Weißabgleich (S. 57 ).
Auswahl des AF-Felds. Durch Drücken dieser Taste wird die AF-Feld-Position,
die mit [P Grundeinstellung] (S. 109 ) gespeichert wurde, ausgewählt. Drücken Sie die Taste erneut, um zum AF-Feld­Modus zurückzukehren. Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, während eine Ausgangsposition gewählt ist, wird die Ausgangsposition zurückgesetzt.
manuellen Fokus. Drücken Sie die Taste erneut, um zum zuvor gewählten AF-Modus zurückzukehren.
Drücken Sie die diese Taste, um zwischen den JPEG- und RAW+JPEG-Aufnahmemodi hin- und herzuschalten.
Die Bilder, die aufgenommen werden, während die Taste gedrückt wird, werden auf dem Monitor angezeigt aber nicht auf der Speicherkarte gespeichert.
Einstellungen, wenn die Taste gedrückt wird. Drücken Sie erneut die Taste, um zurückzukehren. Der Aufnahmemodus wird unabhängig von der Position der Programmwählscheibe geändert.
Mit der Taste kann zwischen I und H umgeschaltet werden, wenn das Unterwassergehäuse angebracht ist. Halten Sie die Taste gedrückt, um zum vorherigen Modus zurückzukehren. Wenn Sie diese Funktion einer Taste zuweisen, wird beim Umschalten zwischen I und H und Verwendung eines Objektivs mit Powerzoom-Funktion automatisch die Weitwinkel- oder Tele-Funktion des Objektivs eingestellt.
Drücken Sie diese Taste, um den digitalen Zoom auf [An] oder [Aus] zu schalten.
70
DE
D (Keystone-Korrektur)
a (Vergrössern)
Fokus Peaking Mit jedem Tastendruck wechselt der Monitor zwischen
AF Stop Autofokus wird beendet.
j/Y #
HDR Schaltet HDR-Aufnahme mit den gespeicherten Einstellungen
BKT Schaltet BKT-Aufnahme mit den gespeicherten Einstellungen
Multi Funktion Zum Aufrufen der gewählten Multi Funktion während der
GSperre (Touchscreen­Sperre)
Elektronischer Zoom Wenn Sie ein Objektiv mit einer Powerzoom-Funktion
V Wasserwaage
S-OVF (Simulation eines optischen Suchers)
* Multi Funktion: b (Korrektur Gradationskurve), c (Farbgestalter), e (ISO-Empfi ndlichkeit/
Weißabgleich), f (Weißabgleich/ISO-Empfi ndlichkeit), a (Vergrössern), d (Bildverhältnis),
Drücken Sie die Taste einmal, um die Optionen für die Keystone-Korrektur anzuzeigen, und erneut, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Halten Sie die ausgewählte Taste gedrückt, um die normale Aufnahme von Fotos wieder aufzunehmen.
Drücken Sie die Taste, um den Zoomrahmen anzuzeigen. Drücken Sie nochmals die Taste, um das Bild zu vergrößern. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Zoomrahmen auszuschalten.
Anzeige/Keine Anzeige. Wenn Fokus Peaking angezeigt wird, ist die Anzeige von Histogrammen und Lichter & Schatten nicht verfügbar. Bei Verwendung von Fokus Peaking können Sie Farben und Hervorhebungen durch Drücken der INFO-Taste anpassen.
Auswahl der Option Serienaufnahme oder Selbstauslöser. Auswahl des Blitzmodus.
ein.
ein.
Fotografi e mit dem Sucher drücken Sie die Taste, der [Multi Funktion] zugewiesen wurde.* g „Verwenden von Multifunktionsoptionen (Multi Funktion)“ (S. 72)
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Touchscreen-Bedienung zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
verwenden und diese Taste drücken, können Sie die Pfeiltasten für die Zoomsteuerung einsetzen. Zur Verwendung von Powerzoom müssen Sie zunächst [Direktfunktion] an [n-Funktion] zuweisen.
Drücken Sie die Taste zum Anzeigen der Wasserwaage und drücken Sie sie erneut zum Ausblenden der Wasserwaage. Die Wasserwaage ist verfügbar, wenn [Stil 1] oder [Stil 2] unter [Eing. elektr. Such. Stil] eingestellt ist.
Durch Drücken dieser Taste rufen Sie eine Sucheranzeige auf, die einem optischen Sucher ähnelt. angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um [S-OVF] zu beenden.
wird im Sucher
n
n (S-OVF)
2
Aufnahme
DE
71
 Verwenden von Multifunktionsoptionen (Multi Funktion)
Die Taste, der über [Tasten Funktion] die Option [Multi Funktion] zugewiesen ist, kann für verschiedene Funktionen verwendet werden. Standardmäßig ist [Multi Funktion] an die Fn2-Taste zugewiesen.
Auswählen einer Funktion
Halten Sie die Taste gedrückt, der die Multi Funktion
1
2
Aufnahme
zugewiesen wurde, und drehen Sie das vordere oder hintere Einstellrad.
• Die Menüs werden angezeigt.
Drehen Sie das Einstellrad weiter, um eine Funktion
2
auszuwählen.
• Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Funktion ausgewählt ist.
P
Korrektur Gradationskurve
72
DE
Verwenden der gewählten Funktion
Drücken Sie die Taste, der die Option „Multi Funktion“ zugewiesen wurde. Ein Optionsauswahl-Dialogfeld wird angezeigt.
[a] wurde der Fn2-Taste zugewiesen
Halten Sie Q/
Fn2
Fn2 gedrückt
Fn2
250F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
Zoomrahmen-AFAufnahmeanzeige
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
Zoom-AF
Fn2
Ein andere Option wurde der Fn2-Taste zugewiesen
AUTOAUTO
AUTOAUTO
NIEDRIGNIEDRIG
250250 320320 400400 500500
ÜBERBELICHTUNG
SCHATTEN
ee
250F5.6 0,00,0
Optionen der
Korrektur
Gradationskurve
01:02:03
ISO-A
ISO-A
200
200
1023
Farbgestalter-Option Bildseitenverhält-
200200
250 F5.6 0,0
Empfohlen
WB Auto
WB 
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Optionen für ISO-
Empfi ndlichkeit/
Weißabgleich
P
nisoptionen
4:3
2
Aufnahme
Funktion
b (Korrektur Gradationskurve) (S. 53) c (Farbgestalter) (S. 53) e (ISO-Emp ndlichkeit/Weißabgleich)*
(S. 55/S. 56) f (Weißabgleich/ISO-Empfi ndlichkeit)*
(S. 56/S. 55)
Vorderes
Einstellrad (r)
Lichterkontrolle Schattenkontrolle
Farbton Sättigung
ISO-Empfi ndlichkeit WB-Modus
WB-Modus ISO-Empfi ndlichkeit
Zoomrahmen-AF: Belichtungskorrektur
a (Super-Spot-AF) (S. 51)
d (Bildverhältnis) (S. 62)
Zoom-AF: Ansicht vergrößern oder
verkleinern
Wählen Sie eine Option
n (S-OVF)* (S. 120)
* Anzeige über die Auswahl mit [Multifunktionseinstellungen] (S. 113).
Hinteres Einstellrad
(o)
DE
73
Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)
Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vor (S. 75 ). Änderungen werden für jeden Bildmodus separat gespeichert.
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie die Option für den Bildmodus aus.
1
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Aufnahme
Bildmodus
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
0,0
250250 F5.6
0,00,0
P
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
2
Q-Taste.
i-Enhance Für besonders eindrucksvolle Bilder entsprechend dem Motiv.
h
Lebhaft Für besonders lebendige Farben.
i
Natürlich Für natürliche Farben.
j
Gedämpft Für gedeckte Farbtöne.
Z
Portrait Für schöne Hauttöne.
a
Monoton Für einen Schwarzweißton.
J
Anpassen
K
e-Portrait
v
Farbgestalter Erzeugt Farbsets mit dem Farbgestalter (S. 53).
c
Pop Art
j
Weichzeichner
k
Blasse Farben
l
Weiches Licht
m
Monochrom Film
n
Lochkamera
o
Diorama
s
Crossentwicklung
t
Zartes Sepia
u
Dramatischer
v
Effekt Gemälde
Y
Wasserfarben
Z
Vintage
G
Partielle Farbe*
H
Bildmodus
NORM
i
U
AEL/AFL
01:02:0301:02:03
10231023
n
Natürlich
h
i
jj
j44j
Wählen Sie einen Bildmodus, stellen Sie dann die einzelnen Parameter ein und speichern Sie anschließend die Einstellungen.
Erzeugt weiche Hauttexturen. Kann nicht bei Belichtungsreihen oder bei der Aufnahme von Videos verwendet werden.
Wählen Sie einen Effektfi lter und wählen Sie den gewünschten Effekt. g „Verfügbare Effektfi lter“ (S. 28 )
* Wählen Sie die Option „Partielle Farbe“ mit HI aus und drücken Sie anschließend die
INFO-Taste, um den Farbring anzuzeigen.
M-IS M-IS
jj
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
M C
55
1
F
60p
Bildmodus
74
DE
Feineinstellung der Schärfe (Schärfe)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie die Schärfe separat fein einstellen und die Änderungen speichern.
Drücken Sie Q und wählen Sie die
1
Option für die Schärfe aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Passen Sie die Schärfe mit dem
2
vorderen Einstellrad an.
Schärfe
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
Schärfe
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
0,00,0
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
Feineinstellung des Kontrasts (Kontrast)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie den Kontrast separat fein einstellen und die Änderungen speichern.
Drücken Sie Q wählen Sie die
1
Option für den Kontrast aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Passen Sie den Kontrast mit dem
2
vorderen Einstellrad an.
Kontrast
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
Kontrast
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
Feineinstellung der Sättigung (Sättigung)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie die Sättigung separat fein einstellen und die Änderungen speichern.
Drücken Sie Q und wählen Sie die
1
Option für die Sättigung aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Passen Sie die Sättigung mit dem
2
vorderen Einstellrad an.
Sättigung
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
NORM
Sättigung
i
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
DE
75
Feineinstellung des Tons (Gradation)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie den Ton separat fein einstellen und die Änderungen speichern.
Drücken Sie Q und wählen Sie die
1
Option für den Ton aus.
2
Aufnahme
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Passen Sie den Ton mit dem
2
vorderen Einstellrad an.
Unterteilt das Bild in detaillierte Bereiche und passt die Helligkeit
AUTO:Automatisch
getrennt für jeden Bereich an. Diese Funktion ist wirkungsvoll bei Bildern mit Bereichen mit starkem Kontrast, in denen das Weiß zu hell oder das Schwarz zu dunkel erscheint.
NORM:Normal
Verwenden Sie den Modus [RC Modus Normal] für den allgemeinen Gebrauch.
HIGH:High Key Gradation für ein helles Motiv. LOW:Low Key Gradation für ein dunkles Motiv.
 Anwenden von Filtereffekten auf einfarbige Bilder (S&W Filter)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie für die Einstellung „Monoton“ im Voraus einen Filtereffekt hinzufügen und speichern. So entsteht ein einfarbiges Bild, in dem die Farbe, die der Filterfarbe entspricht, aufgehellt und die Komplementärfarbe abgedunkelt wird.
Drücken Sie Q und wählen Sie
1
[Bildmodus] aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie [Monoton] und
2
anschließend [S&W Filter] aus.
Gradation
ISO
AUTO
AUTO
P
S&W Filter
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
WB
AUTO
250250 F5.6
NORM
i
U
AEL/AFL
4:3
01:02:0301:02:03
0,0
0,00,0
J Monoton
N
i
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
N
10231023
Gradation
Filterffekte
N:Neutral Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.
Ye:Gelb
Erstellt ein Bild mit klar hervorgehobenen Wolken und natürlich blauem Himmel.
Or:Orange Leichte Farbbetonung von Himmelsblau und bei Sonnenuntergang. R:Rot Starke Farbbetonung von Himmelsblau und tiefroter Laubfärbung. G:Grün Starke Farbbetonung von Rot (Lippen) und Grün (Laub).
76
DE
 Anpassen des Tons eines einfarbigen Bilds (Bildtönung)
Sie können unter [Bildmodus] (S. 74) einen Farbstich für einfarbige Bilder einstellen und speichern.
Drücken Sie Q und wählen Sie
1
[Bildmodus] aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie [Monoton] und
2
anschließend [Bildtönung] aus.
Bildtönung
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
J Monoton
N
N
Bildtönung
i
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
N:Neutral Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild. S:Sepia Sepia-Modus B:Blau Betonung der Blauanteile P:Violett Betonung der Violettanteile G:Grün Betonung der Grünanteile
Einstellen des Farbwiedergabeformats (Farbraum)
Sie können ein Format wählen, um sicherzustellen, dass Farben korrekt reproduziert werden, wenn aufgenommene Bilder auf einem Monitor oder über den Drucker ausgegeben werden. Diese Option entspricht der Option [Farbraum] im c Anwender Menü X.
Drücken Sie Q und wählen Sie die
1
Option für den Farbraum aus.
• Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Wählen Sie mit dem vorderen
2
Einstellrad ein Farbformat aus.
Dies ist der RGB-Farbraum-Standard der International
sRGB
Electrotechnical Commission (IEC). Üblicherweise sollte [sRGB] als Standardeinstellung verwendet werden.
Dies ist ein Standard von Adobe Systems.
AdobeRGB
Zur korrekten Bildausgabe werden kompatible Software und Hardware wie ein Display, ein Drucker usw. benötigt.
Farbraum
ISO
AUTO
AUTO
P
WB
AUTO
250250 F5.6
NORM
i
Farbraum
U
AEL/AFL
4:3
0,0
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
2
Aufnahme
DE
77
Ton-Optionen bei Videos (Aufnehmen von Ton mit Videos)
Sie können bei Videoaufnahmen die Aufnahme von Ton einstellen.
1
2
Aufnahme
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n und drücken Sie die Q-Taste, um eine Option für den Videoton auszuwählen.
• Die Optionen können durch Drehen
n
Video R An
OFFOFF
ONON
ONON
ISO
ISOISOISO
RR
AUTO
AUTOAUTOAUTO
RR
des hinteren Einstellrads gewählt werden.
Schalten Sie mit dem vorderen Einstellrad ON/OFF und drücken Sie die
2
Q-Taste.
Vorsicht
• Wenn Sie Ton in einem Video aufnehmen, kann es vorkommen, dass die Geräusche des auslösenden Objektivs und der Kamera mit aufgenommen werden. Wenn Sie es wünschen, können Sie diese Geräusche reduzieren, indem Sie im [AF-Modus] mit [S-AF]-Einstellung aufnehmen oder indem Sie möglichst selten Tasten drücken.
• Im s (Diorama)-Modus wird kein Ton aufgenommen.
• Wenn die Video-Tonaufnahme auf [Aus] eingestellt ist, wird O angezeigt.
Hinzufügen von Effekten zu einem Video
Sie können beim Aufnehmen von Videos die Effekte benutzen, die im Fotomodus zur Verfügung stehen. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n, um die Einstellungen zu aktivieren.
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n,
1
drücken Sie die Q-Taste und legen Sie durch Drehen des hinteren Einstellrads einen Aufnahmemodus fest.
n
PP
Wählen Sie den Aufnahmemodus mit dem vorderen Einstellrad aus und
2
drücken Sie die Q-Taste.
Die optimale Blende wird automatisch eingestellt und richtet sich nach der Helligkeit
P
des Motivs. Die Darstellung des Hintergrunds wird durch die Einstellung der Blende verändert.
A
Passen Sie mit dem hinteren Einstellrad (o) die Blende an. Die Verschlusszeit wirkt sich auf das Erscheinungsbild des Motivs aus. Passen Sie
S
mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit an. Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1/60 Sek. und 1/4000 Sek. eingestellt werden.
Sie steuern beides: Blende und Verschlusszeit. Verwenden Sie das vordere Einstellrad (r) zur Auswahl des Blendenwerts, das hintere Einstellrad (o) zur
M
Auswahl des Verschlusszeitwertes zwischen 1/60 Sek. und 1/4000 Sek. Die Empfi ndlichkeit kann manuell auf Werte zwischen ISO 200 und 6400 eingestellt werden; die automatische ISO-Empfi ndlichkeitssteuerung ist nicht verfügbar.
78
DE
ii
Videoton
Programm Auto
AA SS MM
PP
Aufnahmemodus
1
M-ISM-IS
j
P
P
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
FHD
F
60p
Vorsicht
• Der untere Grenzwert der Verschlusszeit wird abhängig von der Bildfolge der Videobildqualität angepasst.
• Die Stabilisierung ist nicht möglich, wenn die Kamera starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
• Wenn das Innere der Kamera heiß wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt, um die Kamera zu schützen.
• Bei Verwendung einiger Effektfi lter ist der Gebrauch von [C-AF] nur eingeschränkt möglich.
2
Aufnahme
DE
79
3

Wiedergabe

Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe

Wiedergabe von Bildinformationen
3
Wiedergabe
e
2 3 6
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
gf h
Vereinfachte Anzeige
4157 89
×10×10
4:3
L
N
100-0015
3D3D
12:30 15
bcd
Vollständige Anzeige
i
j
0 a
Wi-Fi
01.01.2015 12:30 15
rstv
u
80
DE
×10×10
P
+2,0+2,0 45 mm45 mm
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
3D3D
L
250250
Natürlich
100-0015
N
F5.6F5.6
+1,0+1,0 G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
1/84608×3456
k l m n o p q
1 Akkuladezustand ........................... S. 16
2 WLAN-Verbindung ............. S. 130 – 135
3 Einschließlich
GPS-Informationen ...................... S. 133
4 Eye-Fi-Upload abgeschlossen ..... S. 121
5 Druckvorauswahl
Anzahl der Ausdrucke .................. S. 141
6 Auftrag freigeben ........................... S. 86
7 Tonaufnahme .................................S. 87
8 Schützen ........................................ S. 85
9 Ausgewähltes Bild ......................... S. 87
0 Dateinummer ............................... S. 116
a Bildnummer
b Aufzeichnungsmodus .................... S. 94
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 62
d 3D-Bild ...........................................S. 26
L Vorübergehend gespeichertes
Bild für FOTOSTORY .................... S. 31
m p HDR-Bild
........................ S.101
e Datum und Zeit .............................. S. 17
f Seitenverhältnisrahmen .................S. 62
g AF-Feld ..........................................S. 49
h Aufnahmemodus..................... S. 22 – 39
i Belichtungskorrektur ......................S. 48
j Verschlusszeit ......................... S. 32– 35
k Blendenwert ............................ S. 32– 35
l Brennweite
m Blitzstärkensteuerung .................... S. 68
n Weißabgleichkorrektur ................... S. 57
o Farbraum ..................................... S. 116
p Bildmodus ......................................S. 74
q Komprimierungsrate .................... S. 128
r Bildgrösse .................................... S. 115
s ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
t Weißabgleich .................................S. 56
u Messmodus ................................... S. 54
v Histogramm ................................... S. 21
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Wiedergabe angezeigten Informationen durch Drücken der INFO-Taste umschalten.
×10×10
3
Wiedergabe
INFO-Taste
Nur Foto
INFO
4:3
100-0015
L
01.01.201512:30 15
Vereinfachte
N
Anzeige
INFO
INFO
×10×10
250250
P
+2,0+2,0 45 mm45 mm
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
NatürlichNatürlich
4:3
100-0015
L
01.01.201512:30 15
Vollständige
N
Anzeige
F5.6F5.6
±0,0±0,0
G±10G±10A±10A±10
AdobeAdobe
1/84032×3024
81
DE

Anzeigen von Fotos und Videos

Drücken Sie die q-Taste.
1
• Es wird Ihr letztes Foto oder Ihre letzte Videoaufnahme angezeigt.
• Wählen Sie das gewünschte Foto oder Video mit dem vorderen Einstellrad (r) oder
den Pfeiltasten aus.
• Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
3
Wiedergabe
Anzeigen des
vorherigen
q-Taste
Hinteres Einstellrad (o) Vergrößern (p)/Index (q)
Vorderes Einstellrad (r)
82
DE
Pfeiltasten
(FGHI)
Fn1
INFO Bildinformationen anzeigen
H
Fn2 Bild schützen (S. 85)
Q
Vorheriges (t)/Nächstes (s) Auch möglich bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung.
Einzelbildwiedergabe: Nächstes (I)/Vorheriges (H)/Wiederga­belautstärke (FG) Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung: Bild scrollen
Index-/My Clips-/Kalenderwiedergabe: Bild markieren Anzeigen eines Zoomrahmens. Ändern Sie die Position des
Rahmens über die Touchscreen-Funktionen und drücken Sie Fn1 zum Vergrößern. Zum Abbrechen drücken Sie Fn1.
Bild auswählen (S. 87)
Bild löschen (S. 86) Menüs anzeigen (Drücken Sie diese Taste in der Kalenderwie-
dergabe, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.)
Vorderes Einstellrad
Anzeigen des nächsten Bildes
Bildes
Wi-Fi
100-0020
L
12:30 20
01.01.201501.01.2015
N
Foto
Wi-Fi
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
12:30 4
01.01.201501.01.2015
100-0004
Video
Bei der Wiedergabe mit Ausschnitts­vergrößerung können Sie das nächs­te Bild (I) oder das vorherige Bild (H) durch Drücken der INFO-Taste anzeigen.
Index- und Kalenderwiedergabe
• Bei Einzelbildwiedergabe drehen Sie zur Indexwiedergabe das hintere Einstellrad auf G. Wenn Sie weiterdrehen, gelangen Sie zur My Clips-Wiedergabe und wenn Sie dann nochmals weiterdrehen zur Kalenderwiedergabe.
• Drehen Sie das hintere Einstellrad auf a, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Wi-Fi
100-0020
L
12:30 20
01.01.201501.01.2015
N
Einzelbildwiedergabe
q
01.01.201512:30 21
p
Indexwiedergabe Kalenderwiedergabe
q
p
c 11:23 MOV FHD 30p
c 11:24 MOV FHD 30p
c 12:12 MOV FHD 30p
01.01.2015
12:30
My Clips-
Wiedergabe*
q
p
1
2015.1
So Mo Di Mi Do Fr Sa
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
11 12 13 14 15 16 17
25 26 27 28 29 30 31
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Q
*1 Wenn einer oder mehrere My Clips erstellt wurden, werden diese hier angezeigt (S. 42).
Anzeigen von Fotos
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
Bei Einzelbildwiedergabe drehen Sie zum Vergrößern das hintere Einstellrad auf U. Drehen Sie es auf G, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
3 2 1 13 03 92 82
42 32 22 12 02 91 81
42 32 22 12 02 91 81
3
Wiedergabe
Wi-Fi
100-0020
L
N
12:30 20
01.01.201501.01.2015
Einzelbildwieder-
gabe
p
q
2x
2× Zoom
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
p
q
14x
14× Zoom
Foto drehen
Wählen Sie, ob die Fotos gedreht werden sollen.
Lassen Sie sich das Foto anzeigen und drücken Sie Q.
1
Wählen Sie [Foto drehen] und drücken Sie Q.
2
Drücken Sie F, um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und G, um es
3
im Uhrzeigersinn zu drehen; das Bild wird bei Tastendruck gedreht.
• Drücken Sie Q, um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.
• Das gedrehte Bild wird in seiner aktuellen Ausrichtung gespeichert.
• Filme, 3D-Fotos und schreibgeschützte Bilder können nicht gedreht werden.
DE
83
Diashow
Mittels dieser Funktion werden die auf der Karte gespeicherten Bilder automatisch nacheinander wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe Q und
1
wählen Sie [m] aus.
JPEG
m
Druckauswahl
Löschen
3
Wiedergabe
Passen Sie die Einstellungen an.
2
Starten Starten der Diashow. Die Bilder werden der Reihe nach angezeigt,
Hintergrundmusik Stellen Sie [Joy] ein oder stellen Sie die Hintergrundmusik auf [Aus]. Dia Stellen Sie den auszuführenden Diashow-Typen ein. Bild Intervall Wählen Sie aus einer Zeit von 2 bis 10 Sekunden, wie lange jedes
Video Intervall Wählen Sie [Komplett] aus, um ganze Filmaufnahmen in die
Wählen Sie [Starten] und drücken Sie Q.
3
• Die Diashow beginnt.
• Drücken Sie Q, um die Diashow zu beenden.
das aktuelle Bild zuerst.
Bild angezeigt werden soll.
Diashow aufzunehmen und [Kurz], um nur die Eröffnungssequenz eines jeden Films aufzunehmen.
Zurück Übernehmen
Lautstärke
Drücken Sie FG während der Diashow, um die Lautstärke des Kameralautsprechers zu regulieren. Drücken Sie HI, wenn die Anzeige zur Anpassung der Lautstärke angezeigt wird, um die Balance zwischen dem mit dem Bild oder Video aufgenommenen Ton und der Hintergrundmusik anzupassen.
$ Hinweis
• Sie können [Joy] für verschiedene Hintergrundmusiken auswählen. Speichern Sie die von der Olympus-Website heruntergeladenen Daten auf der Karte, wählen Sie im Schritt 2 [Joy] unter [Hintergrundmusik] aus und drücken Sie I. Besuchen Sie folgende Website für den Download: http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Lautstärke
Die Lautstärke kann durch Drücken auf F oder G während der Einzelbild- und der Videowiedergabe angepasst werden.
00:00:02/00:00:14
84
DE
Ansehen von Videos
Wählen Sie ein Video und drücken Sie die Q-Taste, um das Wiedergabe Menü. anzuzeigen. Wählen Sie [Video­Wiedergabe] aus und drücken Sie die Q-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie H/I zum Vor- oder Zurückspulen. Drücken Sie die Q-Taste erneut, um die Wiedergabe anzuhalten. Während eine Wiedergabe angehalten wurde,
Zurück
drücken Sie F, um das erste Bild anzuzeigen oder drücken Sie G, um das letzte Bild anzuzeigen. Verwenden Sie HI oder das vordere Einstellrad (r), um frühere oder spätere Bilder anzuzeigen. Drücken Sie die MENU-Taste, um die Wiedergabe zu beenden.
Für Videos mit einer Größe von 4 GB oder mehr
Bei Videos mit einer Dateigröße von mehr als 4 GB drücken Sie Q, um das folgende Menü anzuzeigen.
[Wiederg. v. Beginn]: Ein geteiltes Video wird komplett wiedergegeben [Video-Wiedergabe]: Dateien werden einzeln wiedergegeben [n Kompl. löschen]: Alle Dateien eines geteilten Videos werden gelöscht [Löschen]: Dateien werden einzeln gelöscht
Vorsicht
• Für die Wiedergabe von Videos auf einem Computer empfehlen wir die Verwendung der mitgelieferten PC-Software. Schließen Sie die Kamera an den Computer an, bevor Sie die Software zum ersten Mal starten.
Video
Video-Wiedergabe Auftrag freigeben
Übernehmen
m
Löschen
Schreibschutz von Bildern
Schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen. Zeigen Sie das Bild an, das sie schützen möchten, und drücken Sie Q zur Anzeige des Wiedergabe Menüs. Wählen Sie [0] aus und drücken Sie Q. Drücken Sie anschließend F oder G, um das Bild zu schützen. Geschützte Bilder sind mit dem Schutzsymbol 0 gekennzeichnet. Drücken Sie F oder G, um den Schutz zu entfernen. Sie können auch mehrere ausgewählte Bilder gleichzeitig schützen. g „Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0], [Ausw. löschen])“ (S. 87)
Vorsicht
• Bei der Kartenformatierung werden alle gespeicherten Bilder, einschließlich der schreibgeschützten, gelöscht.
0-Symbol (Schutzsymbol)
Wi-Fi
4:3
100-0020
L
12:30 20
01.01.201501.01.2015
N
3
Wiedergabe
DE
85
Löschen von Bildern
Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie die -Taste. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie die Q-Taste. Sie können Bilder ohne den Bestätigungsschritt löschen, indem Sie die Tasteneinstellungen ändern. g [Schnelles Löschen] (S. 116 )
Löschen
3
Wiedergabe
-Taste
Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder ([Auftrag freigeben])
Sie können Bilder, die auf ein Smartphone übertragen werden sollen, im Voraus auswählen. Sie können auch nur die Bilder des Freigabeauftrags durchsuchen. Bei der Wiedergabe zu übertragender Bilder drücken Sie Q zur Anzeige des Wiedergabe Menüs. Nachdem Sie [Auftrag freigeben] ausgewählt und Q gedrückt haben, drücken Sie F oder G, um einen Freigabeauftrag für ein Bild einzustellen und h anzuzeigen. Zum Abbrechen eines Freigabeauftrags drücken Sie F oder G. Sie können Bilder, die übertragen werden sollen, im Voraus auswählen und gleichzeitig einen Freigabeauftrag einstellen. g „Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0], [Ausw. löschen])“ (S. 87) , „Übertragen von Bildern auf ein Smartphone“ (S. 132)
Vorsicht
• Sie können einen Freigabeauftrag für 200 Bilder einstellen.
• Ein Freigabeauftrag darf keine RAW-Bilder oder Motion JPEG (H, I oder y)-Filme beinhalten.
Zurück
Ja
Nein
Übernehmen
86
DE
Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0], [Ausw. löschen])
Sie können mehrere Bilder für [Ausgew. Auftr. freig.], [0] oder [Ausw. löschen] auswählen. Drücken Sie im Indexwiedergabe-Bildschirm die H-Taste (S. 83 ), um ein Bild auszuwählen; das Symbol v wird auf dem Bild angezeigt. Drücken Sie die H-Taste erneut, um die Auswahl aufzuheben. Drücken Sie Q, um das Menü anzuzeigen, und wählen Sie dann [Ausgew. Auftr. freig.], [0] oder [Ausw. löschen].
Audioaufnahme
Fügen Sie eine Audiodatei (bis zu 30 Sekunden lang) zum aktuellen Foto hinzu.
Zeigen Sie das Bild an, zu dem Sie eine Audiodatei
1
hinzufügen wollen, und drücken Sie Q.
• Die Audioaufnahme steht nicht bei geschützten Bildern zur Verfügung.
• Die Audioaufnahme steht auch im Wiedergabe Menü. zur Verfügung.
Wählen Sie [R] und drücken Sie Q.
2
• Um dieses Menü zu verlassen, ohne eine Aufnahme hinzuzufügen, wählen Sie [Nein].
Wählen Sie [R Starten] und drücken Sie Q, um mit
3
der Aufnahme zu beginnen.
• Um die Aufnahme während des Vorgangs zu beenden, drücken Sie Q.
Drücken Sie Q, um die Aufnahme zu beenden.
4
• Bilder mit Audiodateien werden mit einem H-Symbol gekennzeichnet.
• Um eine Aufnahme zu löschen, wählen Sie [Löschen] in Schritt 3.
01.01.2015 12:30 21
Zurück Übernehmen
Zurück Übernehmen
JPEG
JPEG bearb.
Zu My Clips hinzuf.
Auftrag freigeben
Foto drehen
R
R Starten
3
Wiedergabe
R
Nein
Löschen
DE
87

Verwenden des Touchscreens

Sie können Bilder mit dem Touchscreen bearbeiten.
Vollbildwiedergabe
Anzeigen zusätzlicher Bilder
• Ziehen Sie Ihren Finger nach links, um neuere Bilder und nach rechts, um ältere Bilder anzuzeigen.
3
Wiedergabe
Wiedergabe-Zoom
• Berühren Sie leicht den Bildschirm, um den Schieberegler und P anzuzeigen.
• Ziehen Sie den Schieberegler nach oben oder unten, um die Bilder zu vergrößern oder verkleinern.
• Mit Ihrem Finger können Sie in der vergrößerten Ansicht den Display scrollen.
• Tippen Sie zur Index-Wiedergabe auf P. Wenn Sie erneut auf Q tippen, gelangen Sie zur Kalender- und My Clips-Wiedergabe.
 Index-/My Clips-/Kalender-Wiedergabe
Nächste Seite/Vorherige Seite
• Ziehen Sie Ihren Finger zur Anzeige der nächsten Seite nach oben und zur Anzeige der vorherigen Seite nach unten.
• Wählen Sie die Anzahl der Bilder, die angezeigt werden sollen, mit Q oder R.
• Tippen Sie mehrmals auf R, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Bilder anzeigen
• Tippen Sie auf ein Bild, um es vollständig anzuzeigen.
S
88
DE
Auswählen und Schützen von Bildern
Berühren Sie in der Einzelbildwiedergabe leicht den Bildschirm, um das Touch-Menü anzuzeigen. Sie können nun die gewünschte Funktion durch Berühren der Symbole im Touch-Menü ausführen.
H
h
0
Vorsicht
• Berühren Sie das Display nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen Gegenständen.
• Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe tragen oder eine Displayschutzfolie verwenden.
Wählen Sie ein Bild aus. Sie können mehrere Bilder auswählen und diese gemeinsam löschen.
Sie können einstellen, welche Bilder für ein Smartphone freigegeben werden sollen. g „Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder ([Auftrag freigeben])“ (S. 86)
Schützt ein Bild.
3
Wiedergabe
DE
89
4

Menüfunktionen

Grundlegende Bedienschritte

Die Menüs enthalten Aufnahme- und Wiedergabeoptionen, die nicht in der Live Kontrolle angezeigt werden. Mit ihnen können Sie die Kameraeinstellungen zur einfacheren Handhabung individuell anpassen.
Vorbereitende und grundlegende Aufnahmeoptionen
W
Erweiterte Aufnahmeoptionen
X
Wiedergabe- und Bearbeitungsoptionen
q
4
Menüfunktionen (Grundlegende Bedienschritte)
Anpassen der Kameraeinstellungen (S. 109 )
c
Einrichten der Kamera (z. B. Datum und Sprache)
d
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
1
Registerkarte
Bedienungshinweise
MENU-Taste drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
Zurück
j/Y /
Übernehmen
j
4:3
Q drücken, um die Einstellung zu bestätigen
• Nach Auswahl einer Option wird ca. 2 Sekunden lang eine Anleitung angezeigt.
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die Anleitungen anzuzeigen oder auszublenden.
Wählen Sie mit FG eine Registerkarte und drücken Sie Q.
2
Wählen Sie mit FG ein Element aus und drücken Sie Q, um Optionen für
3
den gewählten Punkt anzuzeigen.
Die aktuell gültigen Einstellungen werden angezeigt
Funktion
Wählen Sie mit FG eine Option und drücken Sie Q zum Auswählen.
4
• Drücken Sie die MENU-Taste wiederholt, um das Menü zu verlassen.
Aufnahme Menü 2.
1
HDR
2
Mehrfachbelichtung Keystone-Korrektur Aus
$QWL6FKRFN>Ƈ@/DXWORV>Ɔ@
#
RC-Modus Aus
Zurück
Übernehmen
AusBelichtungsreihe Aus Aus
Q
$ Hinweis
• Die Standardeinstellungen der verschiedenen Optionen fi nden Sie unter „Menüverzeichnis“ (S. 158) .
Aufnahme Menü 2.
Belichtungsreihe
1
HDR
2
Mehrfachbelichtung Keystone-Korrektur Aus
$QWL6FKRFN>Ƈ@/DXWORV>Ɔ@
#
RC-Modus Aus
Zurück
Übernehmen
Aus
Aus
Aus
Aus
An
Aus
90
DE

Verwenden von Aufnahme Menü 1./Aufnahme Menü 2.

Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y /
Zurück
Aufnahme Menü 1. Aufnahme Menü 2.
Karte einrichten (S. 91 )
W
Zurücksetzen/Myset (S. 92 )
X
Bildmodus (S. 94 ) K (S. 94 ) Bildverhältnis (S. 62 ) Dig. Tele-Konverter (S. 95 ) j/Y/i (Serienaufnahme/ Selbstauslöser/Intervallaufnahmen) (S. 60 , 95 , 96)
Formatieren der Karte (Karte einrichten)
Die Karten müssen mit dieser Kamera formatiert werden, bevor sie benutzt werden, wenn sie vorher in einer anderen Kamera oder dem Computer verwendet wurden. Beim Formatieren werden alle auf der Karte gespeicherten Daten einschließlich der geschützten Bilder entfernt. Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren einer gebrauchten Karte, dass sich keine Bilder darauf befi nden, die Sie auf der Karte behalten möchten. g „Verwendbare Karten“ (S. 144)
Wählen Sie [Karte einrichten] im W Aufnahme
1
Menü 1.
Wählen Sie [Karte formatieren] aus und drücken
2
Sie Q.
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
• Der Formatiervorgang wird ausgeführt.
Löschen aller Bilder (Karte einrichten)
Alle aufgenommenen Bilder werden gelöscht. Geschützte Bilder werden nicht gelöscht.
Wählen Sie [Karte einrichten] im W Aufnahme
1
Menü 1. Wählen Sie [Alle löschen] aus und drücken Sie Q.
2
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
• Alle Bilder werden gelöscht.
j
4:3
Übernehmen
Belichtungsreihe (S. 97 ) HDR (S. 101) Mehrfachbelichtung (S. 102 ) Keystone-Korrektur (S. 103) Anti-Schock z/Lautlos[] (S. 104) # RC-Modus (S. 104 )
Karte einrichten
Alle löschen
Karte formatieren
Zurück
Karte einrichten
Alle löschen
Karte formatieren
Zurück
Übernehmen
Übernehmen
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
DE
91
Zurückkehren zu den Standardeinstellungen (Zurücksetzen)
Die Kameraeinstellungen können einfach auf die Standardeinstelllungen zurückgesetzt werden.
Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1.
1
Wählen Sie [Zurücksetzen] aus und drücken Sie Q.
2
• Markieren Sie [Zurücksetzen] und drücken Sie I, um
den Resettyp auszuwählen. Markieren Sie [Komplett], um alle Einstellungen außer Zeit, Datum und einige andere Parameter zurückzusetzen und drücken Sie Q. g „Menüverzeichnis“ (S. 158)
4
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
Zurücksetzen/Myset
Zurücksetzen Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Übernehmen
Zurück Übernehmen
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
Registrieren von Favoriteneinstellungen (Myset)
Speichern von Myset
Mit Ausnahme des Aufnahmemodus können die aktuellen Kameraeinstellungen in einer von vier Einstellungsreihen („Myset“) gespeichert werden. Die gespeicherten Einstellungen können im P-, A-, S- und M-Modus aufgerufen werden. In jeder Reihe werden Kombinationen verschiedener Voreinstellungen gespeichert.
Passen Sie zum Speichern die Einstellungen an.
1
Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1.
2
Wählen Sie das gewünschte Ziel ([Myset1] – [Myset4]) aus und drücken Sie I.
3
• Durch die Auswahl von [Übernehmen] werden die aktuellen Einstellungen gespeichert und die Einstellungen überschrieben, die bisher in der Reihe gespeichert waren.
• Wenn Sie die Speicherung abbrechen wollen, wählen Sie [Zurücksetzen].
Wählen Sie [Übernehmen] aus und drücken Sie Q.
4
• Einstellungen, die in Myset gespeichert werden können g „Menüverzeichnis“ (S. 158)
• In jeder Reihe werden Kombinationen verschiedener Voreinstellungen gespeichert. Durch die Auswahl von [Zurücksetzen] > [Komplett] beim Zurücksetzen der Kameraeinstellungen werden die Einstellungen aller Reihen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Informationen zu den Standardeinstellungen nden Sie im Abschnitt „Standard-Myset-Optionen“ (S. 166).
Basis Übernehmen Übernehmen Übernehmen
92
DE
Verwenden von Myset
Stellt die Kamera auf die für Myset ausgewählten Einstellungen ein.
Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1.
1
Wählen Sie die gewünschten Einstellungen
2
([Myset1] – [Myset4]) aus und drücken Sie Q. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
3
Zurücksetzen/Myset
Zurücksetzen Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Übernehmen
Zurück Übernehmen
Übernehmen Übernehmen Übernehmen
• Der Aufnahmemodus ändert sich nicht, wenn die MySet-Funktion von einem Menü aus ausgeführt wird.
• Wenn Sie die MySet-Funktion einer Taste zuweisen, können Sie sie einfach durch Drücken der Taste ausführen. Bei diesem Vorgang wechselt der Aufnahmemodus zum gespeicherten Modus.
• Sie können MySet auch ART oder A der Programmwählscheibe zuweisen.
Basis
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
DE
93
Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)
Sie können in den Einstellungen unter [Bildmodus] individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vornehmen (S. 74 ). Änderungen werden für jeden Bildmodus separat gespeichert.
Wählen Sie [Bildmodus] im W Aufnahme Menü 1.
1
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
Wählen Sie eine Option mit FG aus und drücken Sie Q.
2
Drücken Sie I, um die Einstellungen für die ausgewählte Option anzuzeigen.
3
Kontrast Schärfe Sättigung Gradation Effekt (i-Enhance. Eingestellte Betonung) S&W Filter (Monoton) Bildtönung (Monoton)
h
i-aJ K




kk kk kk
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y /
Zurück
k


% Tipp
• Sie können die Anzahl der im Menü angezeigten Bildmodus-Optionen reduzieren.
g [Bildmodus-Einstellungen] (S. 112)
Vorsicht
• Die Kontrastveränderungen beeinfl ussen ausschließlich die Einstellungen im Modus [RC Modus Normal].
Bildqualität (K)
Wählen Sie die Bildqualität. Sie können unterschiedliche Bildqualitäten für Fotos und Videos festlegen. Dies entspricht der Option [K] der Live Kontrolle. g „Wahl der Bildqualität (Fotoqualitätsmodus)“ (S. 63), „Wahl der Bildqualität (Videoqualitätsmodus)“ (S. 64)
• Sie können die Kombination aus JPEG-Bildgröße und Komprimierungsverhältnis sowie die Bildgrössen [X] und [W] ändern. [K Übernehmen], [Bildgrösse] g „Kombinationen von Video-Bildgrößen und Komprimierungsraten“ (S. 128)
• Sie können die Kombination aus Videokomprimierungsformat/Bildfolge, die Aufnahmezeit von Videoclips und den Effekt von Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahmen anpassen. g „Videoeinstellungen“ (S. 118)
j
4:3
Übernehmen
g
S. 75 S. 75 S. 75 S. 76
k
S. 76 S. 77
94
DE
Digitalzoom (Digitaler Tele-Konverter)
Mit dem digitalen Telekonverter können Sie Ihren aktuellen Zoombereich erweitern. Die Kamera speichert den Mittelausschnitt. Der Zoom erhöht sich um ca. das Zweifache.
Wählen Sie die Einstellung [An] für [Dig. Tele-Konverter] im W Aufnahme
1
Menü 1.
Die Ansicht auf dem Monitor wird um den Faktor zwei vergrößert.
2
• Das Motiv wird so, wie es auf dem Monitor angezeigt wird, gespeichert.
Vorsicht
• Der digitale Zoom ist für Mehrfachbelichtungen, im J-Modus oder bei Auswahl von T,
s, f, w oder m im SCN-Modus nicht verfügbar.
• Die Einstellung ist nicht verfügbar, wenn [Videoeffekt] im Modus n auf [An] eingestellt ist.
• Wenn ein RAW-Bild angezeigt wird, ist der sichtbare Bereich auf dem Monitor durch einen Rahmen begrenzt.
• AF-Feld fehlt.
Einstellen des Selbstauslösers (j/Y)
Sie können die Funktionsweise des Selbstauslösers anpassen.
Wählen Sie [j/Y/i] im W Aufnahme Menü 1.
1
Wählen Sie [j/Y] aus und drücken Sie I.
2
Wählen Sie [YC] (Anpassen) aus und drücken Sie I.
3
Markieren Sie mit FG die gewünschte Option und drücken Sie I.
4
• Wählen Sie mit FG die Einstellung und drücken Sie Q.
Bild Einstellen der Bildanzahl, die aufgenommen werden soll.
Y Selbstauslöser
Intervallzeit
Jeder Rahmen AF
Einstellen der Zeit nach Drücken des Auslösers bis zur Aufnahme.
Einstellen der Zeit bis zur Aufnahme des zweiten Bilds und der weiteren Bilder.
Einstellen, ob direkt vor Aufnahme eines Bilds mit dem Selbstauslöser AF durchgeführt werden soll.
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
Zurück
j/Y /
Übernehmen
j
4:3
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
DE
95
Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall (i Intervallaufnahme)
Sie können die Kamera so einstellen, dass sie Aufnahmen mit einem Zeitintervall automatisch aufnimmt. Die Einzelaufnahmen können auch zu einem Video aufgezeichnet werden. Die Einstellung ist ausschließlich in den Modi P/A/S/M verfügbar.
Wählen Sie [j/Y/i] im W Aufnahme Menü 1.
1
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
Wählen Sie [Intervallaufnahmen] aus und drücken Sie I.
2
Wählen Sie [An] aus, drücken Sie I und nehmen Sie die folgenden
3
Einstellungen vor:
Bild Einstellen der Bildanzahl, die aufgenommen werden soll. Start Wartezeit Einstellen der Dauer bis zum Beginn der Aufnahme.
Intervallzeit
Einstellen des Intervalls zwischen den Aufnahmen nach Beginn der Aufnahme.
Einstellen des Aufnahmeformats der Bildersequenz.
Zeitraffer-Video
[Aus]: Speichert jedes Bild als ein Foto. [An]: Speichert jedes Bild als ein Foto und erzeugt bzw. speichert ein Video aus der Bildsequenz.
Videoeinstellungen
Machen Sie die Aufnahme.
4
• Bilder werden auch aufgenommen, wenn das Motiv nach AF nicht fokussiert ist. Wenn die
[Video Aufl ösung]: Auswahl einer Größe für Zeitraffer-Videos. [Bildfolge]: Auswahl einer Bildfolge für Zeitraffer-Videos.
Fokusposition fest sein soll, machen Sie die Aufnahme im MF-Modus.
• [Aufnahme Ansicht] funktioniert 0,5 Sekunden lang.
• Wenn die Zeit vor der Aufnahme bzw. das Aufnahmeintervall auf 1 Minute 31 Sekunden oder länger eingestellt ist, schalten sich Monitor und Kamera nach 1 Minute ab. 10 Sekunden vor der Aufnahme schalten sie sich automatisch wieder ein. Wenn der Monitor ausgeschaltet ist, drücken Sie den Auslöser, um ihn wieder anzuschalten.
Vorsicht
• Wenn der AF-Modus auf [C-AF] oder [C-AF+TR] eingestellt ist, wechselt er automatisch zu [S-AF].
• Während Zeitraffer-Aufnahmen sind die Touchscreen-Funktionen deaktiviert.
• Kann nicht zusammen mit HDR-Fotografi e eingesetzt werden.
• Die Kombination von Zeitraffer-Aufnahmen mit Belichtungsreihen, Mehrfachbelichtung und Bulb-, Zeit- oder Composite-Aufnahmen ist nicht möglich.
• Der Blitz funktioniert nicht, wenn die Blitzladezeit länger als das Zeitintervall zwischen den Aufnahmen ist.
• Auch wenn die Kamera zwischen den Aufnahmen automatisch abschaltet, schaltet sie sich rechtzeitig vor der nächsten Aufnahme wieder ein.
• Wenn einzelne Fotos nicht korrekt gespeichert wurden, wird kein Zeitraffer-Video erzeugt.
• Wenn auf der Karte nicht genügend Speicherplatz vorhanden ist, wird das Zeitraffer-Video nicht gespeichert.
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
Karte einrichten
1
Zurücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y /
Zurück
j
4:3
Übernehmen
96
DE
• Es ist keine HDMI-Ausgabe verfügbar bei Videos, die mit der Einstellung [4K] unter [Videoeinstellungen] > [Video Aufl ösung] aufgenommen wurden.
• Die Zeitraffer-Aufnahme wird abgebrochen, wenn eines der folgenden Elemente betätigt oder einer der folgenden Vorgänge durchgeführt wird: Programmwählscheibe, MENU-Taste, q-Taste, Objektiventriegelung oder Anschließen des USB-Kabels.
• Wenn Sie die Kamera ausschalten, wird die Zeitraffer-Aufnahme abgebrochen.
• Wenn der Ladezustand nicht ausreicht, wird die Aufnahme möglicherweise vorzeitig beendet. Vergewissern Sie sich vor Beginn, dass der Akku ausreichend geladen ist.
• In Abhängigkeit von der Betriebsumgebung können Sie möglicherweise keine [4K]-Videos auf Ihrem Computer anzeigen. Weitere Informationen fi nden Sie auf der OLYMPUS- Website.
Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie (Belichtungsreihe)
„Belichtungsreihe“ bedeutet, dass die Einstellungen für eine Reihe von Aufnahmen oder Bildern automatisch um den aktuellen Wert herum geändert werden. Sie können Einstellungen für Belichtungsreihen speichern und Belichtungsreihen ausschalten.
Wählen Sie [Belichtungsreihe] im X Aufnahme
1
Menü 2. und drücken Sie Q.
Nachdem Sie [An] gewählt haben, drücken Sie I
2
und wählen Sie einen Belichtungsreihentyp aus.
• Sobald Sie die Aufnahme einer Belichtungsreihe ausgewählt haben, erscheint t auf dem Bildschirm.
Drücken Sie I, wählen Sie Einstellungen für Parameter, wie Anzahl der
3
Aufnahmen, und drücken Sie anschließend die Q-Taste.
• Drücken Sie weiterhin die Q-Taste, bis Sie zum Bildschirm in Schritt 1 zurückzukehren.
• Wenn Sie in Schritt 2 die Option [Aus] wählen, werden die Einstellungen für die Aufnahme einer Belichtungsreihe gespeichert und Sie können normal aufnehmen.
Vorsicht
• Kann nicht bei HDR-Fotografi e eingesetzt werden.
• Kann nicht zur gleichen Zeit wie Zeitraffer-Aufnahmen ausgeführt werden.
• Sie können während einer Belichtungsreihe keine Aufnahmen machen, wenn auf der Karte nicht genügend Speicherplatz für die gewählte Bildanzahl vorhanden ist.
Aufnahme Menü 2.
1
HDR
2
Mehrfachbelichtung Keystone-Korrektur Aus
$QWL6FKRFN>Ƈ@/DXWORV>Ɔ@
#
RC-Modus Aus
Zurück
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT Fokus BKT
Zurück Übernehmen
Übernehmen
Belichtungsreihe
A-- G--
AusBelichtungsreihe Aus Aus
--
--
--
--
--
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
DE
97
AE BKT (AE-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Belichtung bei jeder Aufnahme. Der Wert kann zwischen 0,3 EV, 0,7 EV oder 1,0 EV ausgewählt werden. Im Einzelbildaufnahmemodus wird mit jedem vollständigen Durchdrücken des Auslösers ein Foto aufgenommen, während beim Serienaufnahmemodus die Kamera weiterhin Aufnahmen in der folgenden Reihenfolge macht, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird: keine Veränderung, negativ, positiv. Anzahl der Aufnahmen: 2, 3, 5 oder 7
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die t-Anzeige grün.
• Die Kamera ändert die Belichtung, indem die Blende und die Verschlusszeit (Modus P), die Verschlusszeit (Modi A und M) oder die Blende (Modus S) verändert werden.
• Die Kamera führt Abstufungen des Wertes durch, der aktuell für die Belichtungskorrektur gewählt ist.
• Die Abstufung der Belichtungsreihe ändert sich je nach dem
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
für [EV-Stufen] ausgewählten Wert. g Anwender Menüs“ (S. 109)
„Verwenden der
AE BKT
WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT Fokus BKT
Zurück
WB BKT (WB-Belichtungsreihe)
Für eine Aufnahme werden automatisch drei Bilder mit jeweils unterschiedlichem Weißabgleich (entsprechend der eingegebenen Farbrichtung) angefertigt, wobei der aktuell für den Weißabgleich ausgewählte Wert für die erste Aufnahme verwendet wird. Die WB-Belichtungsreihe ist in den Modi P, A, S und M verfügbar.
• Der Weißabgleich kann in 2, 4 oder 6 Stufen auf jeder
der Achsen A–B (Gelb-Blau) und G–M (Grün-Magenta) verändert werden.
• Die Kamera führt Abstufungen des Wertes durch, der aktuell
A-B G-M
3f 4Step 3f 4Step
für die Weißabgleichkorrektur ausgewählt ist.
Zurück Übernehmen
FL BKT (Blitz-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Blitzstärke über drei Aufnahmen hinweg (keine Veränderung bei der ersten Aufnahme, eine negative Veränderung bei der zweiten und eine positive Veränderung bei der dritten Aufnahme). Bei der Einzelbildaufnahme wird ein Bild mit jeder Betätigung des Auslösers aufgenommen; bei der Serienaufnahme werden alle Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die t-Anzeige grün.
• Die Abstufung der Belichtungsreihe ändert sich je nach dem für [EV-Stufen] ausgewählten Wert. g Anwender Menüs“ (S. 109)
„Verwenden der
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT ART BKT Fokus BKT
Zurück
Belichtungsreihe
2f 0,3 EV 2f 0,7 EV 2f 1,0 EV 3f 0,3 EV 3f 0,7 EV 3f 1,0 EV
Übernehmen
WB BKT
Belichtungsreihe
3f 0,3 EV 3f 0,7 EV 3f 1,0 EV
Übernehmen
Aus
Aus
A-- G--
A-- G--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
98
DE
ISO BKT (ISO-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Empfi ndlichkeit über drei Aufnahmen hinweg, die Verschlusszeit und Blende bleiben unverändert. Der Wert kann zwischen 0,3 EV, 0,7 EV oder 1,0 EV ausgewählt werden. Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, nimmt die Kamera die erste Aufnahme mit der eingestellten Empfi ndlichkeit auf (oder wenn Auto-Empfi ndlichkeit ausgewählt ist, mit der optimalen Empfi ndlichkeitseinstellung). Bei der zweiten Aufnahme wird eine negative Änderung und bei der dritten Aufnahme eine positive Änderung angewendet.
• Die Abstufung der Belichtungsreihe ändert sich nicht abhängig vom unter [ISO-Stufen] ausgewählten Wert.
„Verwenden der Anwender Menüs“ (S. 109)
g
• Die Belichtungsreihe wird unabhängig von der oberen Grenze, die mit [ISO-Auto Einstellung] festgelegt wurde, durchgeführt. g
„Verwenden der Anwender Menüs“ (S. 109)
AE BKT WB BKT FL BKT
ISO BKT
ART BKT Fokus BKT
Zurück
Belichtungsreihe
3f 0,3 EV 3f 0,7 EV 3f 1,0 EV
Übernehmen
Aus
A-- G--
--
--
--
--
--
ART BKT (ART-Belichtungsreihe)
Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, zeichnet die Kamera mehrere Bilder auf. Jedes dieser Bilder wird mit einer unterschiedlichen Effektfi ltereinstellung aufgenommen. Sie können Effektfi lter-Belichtungsreihen für jeden Bildmodus separat ein- oder ausschalten.
• Die Aufzeichnung kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
• ART BKT kann nicht mit WB BKT oder ISO BKT kombiniert
Zurück
ART BKT
Pop Art Weichzeichner Blasse Farben Weiches Licht Monochrom Film Lochkamera Diorama
werden.
4
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
DE
99
Fokus BKT (Fokus-Belichtungsreihe)
Nehmen Sie eine Reihe von Aufnahmen mit unterschiedlichen Fokuspositionen auf. Der Fokus entfernt sich nach und nach weiter von der ursprünglichen Fokusposition. Wählen Sie mit [Anzahl der Aufnahmen] die gewünschte Anzahl von Aufnahmen und mit [Fokusunterschied] die gewünschte Veränderung des Fokusabstands aus. Wählen Sie kleinere Werte für [Fokusunterschied] aus, um die Veränderung des Fokusabstands zu verringern, größere Werte, um die Veränderung zu vergrößern. Wenn Sie den Auslöser vollständig herunterdrücken und
4
sofort wieder loslassen, wird die Aufnahme fortgesetzt,
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
bis die ausgewählte Anzahl Aufnahmen gemacht wurde. Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig herunter, um die Aufnahme zu beenden.
• Fokus-Belichtungsreihen sind nicht verfügbar bei Objektiven mit Bajonetten, die dem Four Thirds Standard entsprechen.
• Fokus-Belichtungsreihen werden beendet, wenn Zoom oder Fokus während der Aufnahme angepasst werden.
• Die Aufnahme wird beendet, wenn der Fokus die Position „unendlich“ erreicht hat.
Belichtungsreihe
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Focus BKT
Anzahl der Aufnahmen
003
Zurück
Fokus BKT
Anzahl der Aufnahmen
Fokusunterschied
Zurück
A-- G--
An
Off
3f 0,7 EV
On
ÜbernehmenZurück
Übernehmen
Weit
3
Kurz
Übernehmen
--
--
--
--
10
1
100
DE
Loading...