Olympus 80 - Stylus 80 Quartz Date 35mm Camera, Stylus 80, M-III 80 Owner's Manual [fr]

FR MODE D’EMPLOI
2758(CS1484)_FR 04.4.28, 2:07 PM25
27
26 27
TABLE DES MATIÈRES
Ce symbole signale un mauvais emploi ou une erreur de manipulation consécutifs au fait que vous n’avez pas tenu compte du symbole et qui peuvent entraîner un accident corporel ou matériel.
CONSERVER LES PILES ÉLOIGNÉES DU FEU. NE JAMAIS ESSAYER DE DÉMONTER, RECHARGER NI COURT-CIRCUITER LES PILES.
CONSERVER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. CONTACTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN SI UN ENFANT AVALE UNE PILE.
NE JAMAIS ESSAYER DE DÉMONTER L’APPAREIL; IL INCORPORE UN CIRCUIT HAUTE TENSION. SI DES PIÈCES INTÉRIEURES DE L’APPAREIL ÉTAIENT MISES À DÉCOUVERT À LA SUITE D’UNE CHUTE OU D’AUTRES DOMMAGES, RETIRER IMMÉDIATEMENT LES PILES POUR EMPÊCHER TOUTE UTILISATION SUPPLÉMENTAIRE.
EN CAS DE DIFFICULTÉS, CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU L’UN DES CENTRES DE SERVICE OLYMPUS LE PLUS PROCHE.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi:
Incorrect
Réglage manuel
Ordre des opérations
Fonction automatique
Ordre
Attention
Voyant allumé
Voyant clignotant
Presser à mi­course
• Porter une attention particulière aux recommandations encadrées comme ci­contre
.
• Les produits utilisés dans les photos ou illustrations peuvent être sensiblement différents de l’appareil que vous venez d’acquérir.
AVERTISSEMENT
Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode demploi avant dutiliser votre appareil.
Nom des commandes
Boîtier de l’appareil ......................................................... 28
Affichage du viseur/Écran d’affichage à cristaux liquides
(ACL)............................................................................... 29
Utilisation de la courroie ............................................................. 30
Mise en place et contrôle de la pile ............................................. 31
Chargement du film .................................................................... 32
Prise de vue ............................................................................... 33
Déchargement du film ................................................................ 34
Photographie au flash
Réglage du mode flash.................................................... 35
Flash automatique ........................................................... 36
Flash atténuant l'effet “yeux rouges” ......................... 36
Flash débrayé ............................................................. 37
Flash d’appoint ............................................................. 37
Infini ....................................................................... 38
Flash scène de nuit ..................................................... 38
Flash scène de nuit atténuant l’effet “yeux rouges”
........................................................................................ 39
Retardateur/Télécommande/Indicateur de mouvements de l’appareil
Retardateur ................................................................. 40
Télécommande (En Option) .......................................... 40
Indicateur de mouvements de l’appareil .................... 41
Mesure spot
Réglage du mode spot .................................................... 41
RC-300C (En Option) .................................................................. 42
Correction des données d’horodatage
(Modèles Quartzdate uniquement) ............................................. 43
Impression de la date et de l’heure (horodatage)
(Modèles Quartzdate uniquement) ............................................. 44
Précautions et rangement ........................................................... 45
Fiche technique .......................................................................... 46
2758(CS1484)_FR 04.4.28, 2:07 PM26-27
29
28 29
NOM DES COMMANDES – Affichage du
viseur/Écran daffichage à cristaux liquides (ACL)
Affichage du viseur
1 Repères de mise au point
automatique
2 Repères de mesure Spot 3 Repères de correction de
cadrage gros plan
4 Voyant vert
5 Voyant orange
* La prise de vue nest pas possible si le voyant vert clignote.
Écran daffichage à cristaux liquides (ACL)
6 Indicateur date/heure
(Modèles Quartzdate uniquement)
7 Télécommande 8 Retardateur 9 Compteur de vues 0
Indicateur de mouvements de lappareil
!
Flash atténuant l’effet “yeux rouges
@ Infini # Flash dappoint $ Flash débrayé % Mesure Spot ^ Contrôle pile & Flash scène de nuit
Remarque: En utilisation réelle, les indicateurs ne sont pas tous affichés ensemble
comme montré.
Sallume
Clignote
Clignote
rapidement
Vous pouvez prendre la photo.
Vous ne pouvez pas prendre la photo.
Vous pouvez prendre la photo en faisant attention.
Le sujet est au point. Appuyer complètement sur le déclencheur pour prendre la photo.
Le sujet nest pas au point. Lobturateur ne se déclenchera pas même si vous appuyez complètement sur le déclencheur.
Le sujet est difficile à mettre au point. Bien que
lobturateur se déclenche, le sujet peut ne pas être au point.
S’éteint
Sallume
Clignote
Vous pouvez prendre la photo.*
Vous pouvez prendre la photo.*
Vous ne pouvez pas prendre la photo.
Le flash ne se déclenche pas et lobturateur se déclenche.
Le flash et lobturateur se déclenchent. Le flash est en cours de recharge. Lobturateur
ne se déclenche pas.
NOM DES COMMANDES
Boîtier de lappareil
Touche de zoom
Déclencheur
Témoin de retardateur / Témoin de télécommande
Capteur de lumière
Viseur
Fenêtre de mise au point
Flash
Objectif
Détecteur de télécommande
Capot de protection dobjectif
Oeillet de courroie
Verrou du dos
Viseur
Couvercle du logement pile
Voyant orange
Fenêtre du film
Écrou de pied
Touches de mode et réglage de date (MODE/SET) (Modèles Quartzdate uniquement)
Touche de rembobinage dun film non terminé
Dos
Voyant vert
Toujours essayer de maintenir ceci propre. Des saletés et des
taches peuvent nuire à la netteté des photos. Essuyer toute saleté ou tache avec un chiffon doux.
^
6
8
9
!
@#$%
0
7
&
4
5
1
2
3
Touche de mode flash
Touche Retardateur/ Télécommande
Écran ACL
2758(CS1484)_FR 04.4.28, 2:07 PM28-29
31
30 31
Utiliser une pile au lithium de 3 V (CR2).
1. Tout en appuyant sur le dessous du couvercle du logement pile dans le sens
1,
le tourner dans le sens
2 pour
ouvrir.
MISE EN PLACE ET CONTRÔLE DE LA PILE
2. Introduire correctement la pile. Fermer le couvercle du logement pile.
Avec une pile neuve, vous pouvez utiliser 10 rouleaux de film environ.
3. Faire coulisser le capot de protection dobjectif dans le sens
1 jusqu’à ce qu’il
senclenche. Contrôler l’énergie restante de la pile sur l’écran ACL.
sallume (s’éteint automatiquement).
clignote et les autres indicateurs sont affichés normalement.
clignote et les autres indicateurs restent éteints.
La pile est bonne. Vous pouvez prendre des photos.
La pile est faible et doit être remplacée après avoir pris quelques photos supplémentaires.
La pile est hors dusage et doit être remplacée immédiatement.
UTILISATION DE LA COURROIE
Attacher la courroie comme indiqué.
S'assurer que le capot de protection d'objectif est fermé avant d'ouvrir le couvercle du logement pile.
2
3
1
2758(CS1484)_FR 04.4.28, 2:07 PM30-31
Loading...
+ 9 hidden pages