● Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar
använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant
så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre.
Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.
● Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran
innan du börjar ta viktiga bilder.
● För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller
sig Olympus rätten att uppdatera och ändra informationen i denna
bruksanvisning.
● Skärmbilderna och kamerabilderna som visas i den här handboken skapades
under utvecklingsstadiet och kan skilja sig från den faktiska produkten.
Om inte annat anges gäller förklaringarna av bilderna för FE-45/X-40.
Innehåll
1
Steg
Kontrollera innehållet i lådan
KameraremTvå AA-batterierLI-41C batteriladdare
eller
Digitalkamera
Övriga tillbehör som inte visas: Bruksanvisning (den här handboken), garantikort.
Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts.
USB-kabel
(FE-45/X-40)
Videokabel
(FE-35/X-30)
CD-ROM
microSD-adapterOLYMPUS Master 2
2
Steg
Förbereda kameran
»Förbereda kameran» (s.10)
4
Steg
Så här använder du kameran
»Tre typer av inställningsfunktioner» (s.3)
Innehåll
Kamerans delar ...................................6
Sätta i batteriet och
xD-Picture Card™
(säljs separat) i kameran
Använd endast xD-Picture Card eller
microSD-adaptern i kameran.
1
3
2
Batterilucka/
kortlucka
1
2
Beträffande vilka typer av batterier som kan
användas, se »Föreskrifter för batteriet»
(s. 45). Ladda batterierna om du använder
laddningsbara batterier.
Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/
kortluckan.
När du ska byta batterierna
Byt batterierna när felmeddelandet nedan
visas.
Blinkar röd
BATTERY EMPTY
Längst upp till höger
på skärmen
Felmeddelande
10
SE
3
För in kortet rakt tills det klickar på plats.
Rör inte vid kontaktytorna.
Skåra
Kontaktyta
Använda microSD-kort/
microSDHC-kort (säljs separat)
Ett microSD-kort eller microSDHC-kort
(härefter hänvisas till båda som microSDkort) kan användas i denna kamera med en
microSD-adapter.
»Använda microSD-adaptern» (s.48)
1
Sätt i microSD-kortet i microSD-
adaptern.
För in kortet helt
i adaptern.
4
1
2
Med denna kamera kan användaren ta
bilder som lagras i internminnet även om
inget xD-Picture Card (säljs separat) är isatt.
»Använda ett xD-Picture Card» (s.46)
»Antal bilder som kan lagras (stillbilder)/
Kontinuerlig inspelningslängd
(videosekvenser) i internminnet
och på xD-Picture Card» (s.47)
Plocka ur ett xD-Picture Card
12
Tryck på kortet tills det klickar och skjuts
ut lite grann, dra därefter ut kortet helt.
2
För in microSD-adaptern i kameran.
Skåra
Kontaktyta
Ta ur microSD-kortet
Dra microSD-kortet rakt ut.
Rör inte kontaktytorna på microSD-adaptern
och/eller microSD-kortet.
SE
11
Pilknappar och guidefunktion
Symbolerna 1243, som visas på
olika skärmbilder för inställning och uppspelning
av videosekvenser indikerar att pilknapparna ska
användas.
EXPOSURE COMP.
X
0.0+0.3
TIME
YMD
+0.7+1.0
20080826 12 30
CANCELSET
4
MENU
1
2
Pilknappar
YMD
OK
3
2009.08.26 12:30
100-0004
IN
00:14/00:34
/
Ställa in datum och tid
Datum och tid som ställs in här sparas med
bildfi lnamn, datumutskrifter och övrig data.
1
Tryck på n-knappen för att
slå på kameran.
Inställningsfönstret för datum och tid visas om
●
datum och tid inte har ställts in.
X
YM
DTIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Inställningsfönstret för
datum och tid
2
Använd kl för att välja året
för [Y].
X
YM
-- -- -- --
2009
YMD
D TIME
YMD
Guidefunktioner som visas längst ner
på skärmen indikerar att m-knappen,
B-knappen, zoomknapparna eller D-knappen
ska användas.
CAMERA MENU
MENU
EXITSET
OK
W
T
SEL. IMAGE
OK
SET
14253
MENU
BACKGO
OK
Guidefunktion
3
Tryck på n för att spara inställningen
för [Y].
IN
4
6
D
Som i stegen 2 och 3 använder
du klmn och B-knappen för
att ställa in [M] (månad), [D] (dag),
[TIME] (timmar och minuter) och
CANCEL
X
YM
2009 08
CANCEL
MENU
DTIME
-- -- --
MENU
YMD
[Y/M/D] (datumordning).
Tryck på B när klockan du ställer in efter är
precis på jämn minut, för att få en mer exakt
inställning.
Om du vill ändra datum och tid justerar du
inställningen i menyn. [X] (Datum/tid) (s.31)
12
SE
Byta språk på displayen
Det går att välja språk för menyn och
felmeddelanden som visas på skärmen.
1
Tryck på m-knappen och på
klmn för att välja [E] (SETUP).
SETUP
MENU
EXITSET
2
Tryck på B-knappen.
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
EXITSET
3
Använd kl för att välja [W]
ENGLISH
NO
och tryck på B-knappen.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
MENU
BACKSET
4
Använd klmn för att välja
språk och tryck på B-knappen.
5
Tryck på m-knappen.
OK
OK
OK
SE
13
Fotografera, visa och radera
1/400F3.5
AUTO
Fotografera med optimalt
bländarvärde oc h slutartid
( P-läge)
I detta läge tas bilder med automatisk inställning,
men vid behov kan fotograferingsfunktioner
som exempelvis exponeringskompensation
och vitbalans ändras.
1
Tryck på n-knappen för att
slå på kameran.
Indikator för P-läge
P
10
M
N
ORM
Antal stillbilder som kan lagras (s.47)
Om P-läget inte visas trycker du fl era gånger
på K-knappen för att välja det.
Aktuellt fotograferingsläge
Tryck på n-knappen igen för att
stänga av kameran.
Skärm
(fönstret för standbyläge)
IN
2
Håll kameran och komponera
bilden.
Skärm
Horisontellt grepp
Vertikalt grepp
3
Tryck ned avtryckaren halvvägs
för att fokusera på motivet.
4
exponeringen (slutartid och bländarvärde visas)
och AF-markeringen blir grön.
●
Kameran kan inte fokusera om AF-markeringen
blinkar röd. Försök att fokusera igen.
När kameran fokuserar på motivet, låses
●
P
Tryck ner
halvvägs
»Fokusera» (s.43)
AF-markering
1/400 F3.1
Slutartid
Bländarvärde
14
SE
4
För att ta bilden trycker du mjukt
ner avtryckaren hela vägen
samtidigt som du är försiktig
så att du inte skakar kameran.
P
Tryck ner helt
1/400 F3.1
Bildgranskningsskärmen
Titta på bilder
1
Tryck på q-knappen.
2009.08.26 12:30
Bildvisningsbild
10
N
ORM
100-0001
IN
Antal bilder
M
1
Visa bilder under fotografering
Genom att trycka ned q-knappen kan du
visa bilder. För att återgå till fotografering
trycker du antingen på K-knappen eller
så trycker du ned avtryckaren halvvägs.
Spela in videosekvenser
»Spela in videosekvenser (A-läge)» (s.18)
2
Använd klmn för att välja
en bild.
Visar 10 bilder
före den aktuella
bilden
Visar
föregående bild
Den visade storleken för bilder kan ändras.
»Småbildsformat och närbildsvisning» (s.23)
Visar nästa bild
Visar 10 bilder
efter den
aktuella bilden
Spela upp videosekvenser
Välj en videosekvens och tryck på
B-knappen.
2009.08.26 12:30
OK
MOVIE PLAY
Videosekvens
Ljudet som spelats in med videosekvenser
kan inte spelas upp med denna kamera.
Anslut kameran till en TV eller dator för att
höra ljudet.
*1
[R] är endast tillgänglig med FE-45/X-40.
100-0004
IN
*1
4
SE
15
Funktioner under uppspelning
ERASE
NO
av videosekvens
Snabbspolning framåt: Håll n nertryckt.
Snabbspolning bakåt: Håll m nertryckt.
Paus: Tryck på B-knappen.
2009.08.26 12:30
IN
2009.08.26 12:30
IN
Under paus
00:12/00:34
00:14/00:34
Uppspelad tid/
Total inspelningstid
Första (sista) bilden/bild framåt:
Vid paus, trycker du på k för att visa
den första bilden och på l för att visa
den sista bilden.
Håll n nertryckt för att visa en videosekvens,
och håll m nertryckt för att spela upp en
videosekvens baklänges.
Tryck på B-knappen för att återuppta
visning.
Under bildvisning
Stoppa uppspelning av en videosekvens
Tryck på m-knappen.
100-0004
100-0004
/
Radera bilder under
bildvisning ( Radera en bild)
1
Tryck på D-knappen när bilden som
ska raderas visas.
ERASE
YES
NO
MENU
2
Använd k för att välja [YES] och
tryck på B-knappen.
[K ERASE] (s.29)
SETCANCEL
IN
OK
16
SE
Använda fotograferingslägen
Fotograferingslägena ändras i ordningen
P, G, h, s, A varje gång du
trycker på K-knappen. Genom att växla
till ett annat fotograferingsläge, växlas de
fl esta inställningarna i h- och s-lägena
till standardinställningarna för respektive
fotograferingsläge.
Använda det bästa
fotograferingsläget ( s-läge)
1
Tryck på K-knappen några gånger
för att ställa in s.
PORTRAIT
MENU
EXIT
En förklaring av de valda läget visas när du trycker
●
och håller ned E-knappen.
2
Använd kl för att välja bästa
fotograferingsläget för motivet och
tryck på B-knappen.
Symbol som
indikerar valt
motivprogram
10
M
N
ORM
I s-lägen förprogrammeras de optimala
fotograferingsinställningarna för specifi ka
fotograferingslägen. På grund av detta kan
eventuellt inte inställningarna ändras i en
del lägen.
SET
Undermeny 1Användning
B PORTRAIT/F LANDSCAPE/
G NIGHT SCENE/
M NIGHT+PORTRAIT/
C SPORT/N INDOOR/
W CANDLE
R SELF PORTRAIT/
S SUNSET
V CUISINE/d DOCUMENTS/
*1
Brusreduceringen aktiveras automatiskt när motivet är
*1
/
*1
/X FIREWORKS*1/
mörkt. Detta gör fotograferingstiden ungefär dubbelt
så lång och inga andra bilder kan tas under denna tid.
Fotografera med automatiska
inställningar ( G-läge)
Kameran läser av motivet och väljer automatiskt
bästa motivprogram [PORTRAIT]/[LANDSCAPE]/
[NIGHT+PORTRAIT]/[SPORT]/[MACRO].
Detta är ett helautomatiskt läge som
gör att användaren kan ta bilder med det
fotograferingsläge som bäst lämpar sig för
OK
motivet genom att bara trycka på avtryckaren.
Fotograferingsmenyns alternativ kan inte
specifi ceras i G-läge.
1
Tryck några gånger på K för att
ställa in G.
Ikonen varierar med det motiv
som kameran väljer automatiskt.
i
AUTO
10
M
N
IN
4
Tryck ner avtryckaren halvvägs eller tryck på
●
g-knappen om du vill kontrollera vilket
fotograferingsläge som kameran har valt
automatiskt.
I vissa fall väljer kameran kanske inte det
önskade fotograferingsläget.
När kameran inte kan identifi era vilket som
är det optimala läget, väljer den P-läget.
ORM
Kameran tar en
bild med optimala
inställningar för
motivförhållandena.
IN
4
SE
17
Använda det digitala
00:34
QVGA
15
00:34
REC
bildstabiliseringsläget (h-läge)
Med det här läget kan användaren minska
oskärpa som orsakas av kameraskakning och
motivets rörelse.
1
Tryck på K-knappen några gånger
för att ställa in h.
h-lägesindikator
10
M
N
ORM
Genom att växla till något av de övriga
fotograferingslägena ändras de fl esta
funktionsinställningar i h-läget till sina
standardinställningar för det nya läge
som valts.
Spela in videosekvenser
(n-läge)
1
Tryck på K-knappen några gånger
för att ställa in n.
Indikator för A-läge
QVGA
15
2
IN
4
Tryck ned avtryckaren halvvägs för
att fokusera på motivet och tryck
försiktigt ned knappen helt för att
börja spela in.
Lyser röd under inspelning
REC
Tryck ner
halvvägs
IN
00:34
Tryck ner helt
Resterande inspelningstid (s.47)
3
Tryck försiktigt ned avtryckaren
00:34
helt för att stoppa inspelningen.
Med FE-45/X-40 kan du spela in
videosekvenser och ljud samtidigt.
Vid inspelning kan endast digital zoom
användas. Ställ in [R] (videosekvenser)
(s. 25) på [OFF] när den optiska zoomen
används.
Med FE-35/X-30 kan du välja mellan optisk
eller digital zoom även vid fi lminspelning,
men ljudet kan inte spelas in.
18
SE
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.