● Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred
uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite ta navodila,
da boste uživali v optimalnem delovanju in daljši dobi uporabnosti
fotoaparata. Ta navodila shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo.
● Priporočamo, da pred fotografi ranjem pomembnih posnetkov naredite
nekaj poskusnih, da se privadite na digitalni fotoaparat.
● Zaradi nenehnega izboljševanja svojih izdelkov si Olympus pridržuje
pravico do posodobitev in sprememb informacij v teh navodilih.
● Ilustracije zaslona in digitalnega fotoaparata v teh navodilih so bile
narejene med razvojem in se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka.
Razen če ni drugače določeno, se razlaga o teh ilustracijah nanaša na
digitalni fotoaparat FE-45/X-40.
Page 2
Vsebina
1
Korak
Preverjanje vsebine paketa
PaščekBateriji AAPolnilnik baterij LI-41C
ali
Digitalni fotoaparat
Drugi dodatki, ki niso prikazani: navodila za uporabo (ta navodila), garancijski list.
Vsebina se lahko razlikuje glede na to, kje ste digitalni fotoaparat kupili.
Kabel USB
(FE-45/X-40)
Videokabel
(FE-35/X-30)
CD-ROM
OLYMPUS Master 2
Vmesnik za kartico
microSD
2
Korak
Priprava digitalnega fotoaparata
»Priprava digitalnega fotoaparata« (str. 10)
4
Korak
Kako uporabljati digitalni fotoaparat
»Trije načini upravljanja z nastavitvami« (str. 3)
Vsebina
Imena delov .........................................6
¾
Priprava digitalnega fotoaparata .....10
¾
Fotografi ranje, predvajanje
¾
in brisanje ..........................................14
Uporaba načinov za fotografi ranje ....17
¾
Uporaba funkcij fotografi ranja ........ 19
¾
Uporaba funkcij predvajanja ...........23
¾
Meniji funkcij fotografi ranja .............24
¾
3
Korak
Fotografi ranje in predvajanje
posnetkov
»Fotografi ranje, predvajanje in brisanje« (str. 14)
Preberite še poglavje »Nastavitve menija« (str. 24 do 33).
Uporaba menija
Trije načini upravljanja z nastavitvami
Uporaba menija
Z meniji lahko dostopate do različnih nastavitev, vključno
s funkcijami, ki se uporabljajo med fotografi ranjem in
predvajanjem, nastavitvami datuma in ure ter zaslona.
Nekateri meniji morda ne bodo na voljo, odvisno od
drugih sorodnih nastavitev ali načina s (str. 17).
1
Pritisnite tipko m.
Ta primer prikazuje uporabo menijev za
●
nastavitev načina [POWER SAVE].
2
S tipkami klmn izberite želeni
CAMERA MENU
MENU
EXITSET
Glavni meni načina
za fotografi ranje
OK
meni in pritisnite tipko B.
Če pritisnete in
držite tipko E,
se prikaže razlaga
(vodnik po menijih)
izbrane možnosti.
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
EXIT
Podmeni 1
ENGLISH
NO
SET
OK
Tipke v uporabi
m tipka
Tipka E
Tipka
3
S tipkama kl izberite želeni
podmeni 1 in pritisnite tipko
Prikaz straniPodmeni 2
SETUP
1
2
3
EXITSET
4
NTSCVIDEO OUT
POWER SAVE OFF
MENU
Če želite hitro odpreti želeni podmeni,
Nekateri meniji imajo podmenije,
OK
s pritiskom m označite prikaz strani, nato
pa se premikate s kl. Pritisnite n,
če se želite vrniti v podmeni.
ki se pojavijo, če pritisnete tipko B.
Z gumboma kl izberite
B
SETUP
1
POWER SAVEOFF
2
3
MENU
BACK
4 smerne tipke
B.
POWER SAVE
podmeni 2 in pritisnite gumb B.
●
Ko izberete nastavitev, se prikaže prejšnji
zaslon.
Morda obstajajo
dodatne operacije.
»Nastavitve menija«
(str. 24 do 33)
SETUP
1
POWER SAVE ON
2
3
MENU
EXITSET
NTSCVIDEO OUT
OFF
ON
OK
SET
NTSCVIDEO OUT
OK
5
Pritisnite tipko m, če želite
dokončati nastavitev.
SI
3
Page 4
Uporaba menija FUNC (str. 22)
Uporaba neposrednih tipk
Uporaba neposrednih tipk
Z neposrednimi tipkami lahko dostopate do funkcij fotografi ranja,
ki jih pogosto uporabljate.
Sprožilec (str. 14)
Tipka K (fotografi ranje/menjava načinov za
fotografi ranje) (str. 17, 18)
14 ISO ............................................str. 25
15 Datum in ura .............................str. 12
16 Čas osvetlitve ...........................str. 14
9
SI
Page 10
Priprava digitalnega fotoaparata
Namestitev paščka
Pašček zategnite, da se ne zrahlja.
Vstavljanje baterij in kartice
xD-Picture Card™ (kupite
jo posebej) v fotoaparat
V fotoaparat vstavljajte samo kartico
xD-Picture Card ali vmesnik za kartico
microSD.
1
3
2
Pokrov predalčka
za baterijo/kartico
1
2
Vrste baterij, ki jih lahko uporabite,
so navedene v poglavju »Varnostni
ukrepi za ravnanje z baterijami« (str. 45).
Če uporabljate baterije za polnjenje,
jih napolnite.
Izklopite fotoaparat, preden odprete pokrov
prostora za baterijo/kartico.
Kdaj zamenjati baterije
Baterije zamenjajte, ko se pojavi spodnje
sporočilo o napaki.
Utripa rdeče
BATTERY EMPTY
Zgornji desni kot zaslona
Sporočilo o napaki
10
SI
Page 11
3
Kartico vstavite naravnost, dokler ne skoči
na svoje mesto.
Ne dotikajte se kontaktne površine.
Reža
Kontaktna površina
Uporaba kartic microSD/
microSDHC (kupite ju posebej)
Kartica microSD ali microSDHC (v nadaljnjem
besedilu »kartica microSD«) je združljiva
s fotoaparatom, če uporabite vmesnik za kartico
microSD.
»Uporaba vmesnika za kartico microSD«
(str. 48)
1
Vstavite kartico microSD v vmesnik
za kartico microSD.
Kartico do
konca vstavite
v vmesnik.
4
1
2
Fotografi rate lahko tudi, če ni vstavljena
kartica xD-Picture Card (kupite jo posebej),
saj se fotografi je shranijo v notranji pomnilnik.
»Uporaba kartice xD-Picture Card« (str. 46)
»Število preostalih fotografi j (fotografi je)/
neprekinjen snemalni čas (videoposnetki)
v notranjem pomnilniku in na kartici
xD-Picture Card« (str. 47)
Odstranjevanje kartice xD-Picture
12
Potisnite kartico, da klikne in rahlo izskoči,
nato jo primite in izvlecite.
2
Vstavite vmesnik za kartico
microSD v fotoaparat.
Reža
Kontaktna površina
Odstranitev kartice microSD
Izvlecite kartico microSD naravnost ven.
Ne dotikajte se kontaktne površine vmesnika
za kartico microSD in/ali kartice microSD.
11
SI
Page 12
Smerne tipke in vodnik
za uporabo
Simboli 1243, , ki se prikažejo
na različnih zaslonih za nastavitve in predvajanje
videoposnetkov, označujejo možnost uporabe
smernih tipk.
EXPOSURE COMP.
X
0.0+0.3
TIME
YMD
+0.7+1.0
20080826 12 30
CANCELSET
4
4 smerne tipke
Vodnik za uporabo, ki se prikaže na dnu
zaslona, označuje možnost uporabe tipke
m, tipke B, tipke za povečavo ali tipke D.
CAMERA MENU
MENU
1
2
YMD
OK
3
2009.08.26 12:30
100-0004
IN
00:14/00:34
/
Nastavitev datuma in ure
Datum in ura, ki ju nastavite tu, se shranita
z imeni slikovnih datotek, fotografi jami za
tiskanje in drugimi podatki.
1
S tipko n vklopite digitalni
fotoaparat.
Če datuma in ure niste nastavili, se prikaže zaslon
●
za nastavitev datuma in ure.
X
YM
DTIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Zaslon za nastavitev
datuma in ure
2
S tipkama kl izberete leto [Y].
X
YM
-- -- -- --
2009
MENU
CANCEL
3
S tipko n shranite nastavitev za [Y].
X
YMD
D TIME
YMD
YM
DTIME
MENU
EXITSET
Vodnik za uporabo
OK
W
T
SEL. IMAGE
OK
SET
14253
MENU
BACKGO
OK
-- -- --
IN
6
4
Ponovite 2. in 3. korak, tako da
D
s tipkami klmn in tipko B
2009 08
CANCEL
MENU
YMD
nastavite še [M] (mesec), [D] (dan)
in [TIME] (uro in minute) ter [Y/M/D]
(vrstni red datuma).
Za natančnejšo nastavitev ure pritisnite
gumb B, ko se na uri prikaže 00 sekund.
Če želite spremeniti datum in uro,
prilagodite nastavitev v meniju.
[X] (datum/ura) (str. 31).
12
SI
Page 13
Spreminjanje jezika
Izberete lahko jezik za menije in sporočila
o napakah, ki se pojavijo na zaslonu.
1
Pritisnite tipko m in s tipkami
klmn izberite [E] (SETUP).
SETUP
MENU
EXITSET
2
Pritisnite tipko B.
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
EXITSET
3
S tipkama kl izberite [W]
ENGLISH
NO
in pritisnite tipko B.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
MENU
BACKSET
4
S tipkami klmn izberite želeni
jezik in pritisnite tipko B.
5
Pritisnite tipko m.
OK
OK
OK
13
SI
Page 14
Fotografi ranje, predvajanje in brisanje
1/400F3.5
AUTO
Snemanje z optimalno
vrednostjo zaslonke in
časom osvetlitve (način P)
V tem načinu so vključene samodejne nastavitve
za fotografi ranje, po potrebi pa lahko spreminjate
tudi vrsto drugih funkcij menija za fotografi ranje,
kot so izravnava osvetlitve, izravnava belin in
podobno.
1
S tipko n vklopite digitalni
fotoaparat.
Indikator načina P
P
10
M
N
ORM
Število fotografi j, ki jih lahko shranite (str. 47)
Če način P ni prikazan, večkrat pritisnite
tipko K, da ga izberete.
Trenutni zaslon načina
za fotografi ranje
Znova pritisnite tipko n, da fotoaparat
izklopite.
Zaslon
(zaslon načina pripravljenosti)
IN
4
2
Pridržite fotoaparat in sestavite
kompozicijo.
Zaslon
Vodoravni prijem
Navpični prijem
3
Sprožilec pritisnite do polovice,
da izostrite motiv.
Ko fotoaparat izostri motiv, se osvetlitev zaklene
●
(prikažeta se čas osvetlitve in vrednost zaslonke),
oznaka AF pa je zelena.
●
Če oznaka AF utripa rdeče, izostritev ni bila
možna. Poskusite znova izostriti.
Oznaka AF
P
Pritisk do
polovice
»Izostritev« (str. 43)
1/400 F3.1
Čas osvetlitve
Vrednost zaslonke
14
SI
Page 15
4
Če želite posneti fotografi jo, nežno
pritisnite sprožilec do konca in pri
tem pazite, da fotoaparata ne tresete.
P
Pritisk do konca
1/400 F3.1
Zaslon za pregledovanje
fotografi j
Ogled fotografi j med fotografi ranjem
S tipko q lahko predvajate fotografi je. Če želite spet fotografi rati, pritisnite
tipko K ali do polovice pritisnite sprožilec.
Snemanje videoposnetkov
»Snemanje videoposnetkov (način A)«
(str. 18)
Ogled fotografi j
1
Pritisnite tipko q.
2009.08.26 12:30
Predvajanje fotografi j
2
Posnetek izberete s tipkami
klmn.
Prikaže
10 posnetkov pred
trenutno fotografi jo
Prikaže prejšnjo
fotografi jo
Velikost prikazanih fotografi j lahko
spremenite. »Indeksni prikaz in prikaz
od blizu« (str. 23)
Predvajanje videoposnetkov
Izberite videoposnetek in pritisnite tipko B.
Prikaže
naslednjo
fotografi jo
Prikaže
10 posnetkov
za trenutno
fotografi jo
10
N
ORM
100-0001
IN
Število slik
M
1
2009.08.26 12:30
OK
MOVIE PLAY
Videoposnetek
Zvoka, posnetega v videoposnetku,
s tem fotoaparatom ne morete predvajati.
Če želite poslušati zvok, fotoaparat
priključite na televizijo ali računalnik.
*1
[R] je na voljo le pri FE-45/X-40.
100-0004
IN
*1
4
15
SI
Page 16
Operacije med predvajanjem
ERASE
NO
videoposnetka
Previjanje naprej: Pritisnite in držite n.
Previjanje nazaj: Pritisnite in držite m.
Začasna prekinitev: Pritisnite tipko B.
2009.08.26 12:30
Potekel čas/
Celoten
snemalni čas
IN
00:12/00:34
Med predvajanjem
100-0004
Brisanje fotografi j med
predvajanjem ( brisanje
posameznih posnetkov)
1
Ko se prikaže fotografi ja, ki jo želite
izbrisati, pritisnite tipko D.
ERASE
YES
NO
MENU
SETCANCEL
IN
OK
Prva (zadnja) sličica/predvajanje
po sličicah: Med začasno prekinitvijo
predvajanja s pritiskom tipke k prikažete
prvo, s pritiskom tipke l pa zadnjo sličico.
Če pritisnete in držite n, se posnetek
predvaja običajno, če pa pritisnete in
držite m, boste videoposnetek predvajali
v obratni smeri.
S tipko B nadaljujete predvajanje.
2009.08.26 12:30
100-0004
IN
00:14/00:34
/
Med začasno prekinitvijo
Prekinitev predvajanja videoposnetka
Pritisnitetipko m.
2
S tipko k izberite [YES] in pritisnite
tipko B.
[K ERASE] (str. 29)
16
SI
Page 17
Uporaba načinov za fotografi ranje
Način snemanja se spremeni v P, G, h,
s
, A, vsakič, ko pritisnete tipko K.
S preklopom se večina nastavitev načinov
za fotografi ranje h in s ponastavi na
samodejne nastavitve.
Uporaba najboljšega načina za
sceno, ki jo želite fotografi rati
(način s)
1
Nekajkrat pritisnite tipko K,
da nastavite s.
PORTRAIT
MENU
EXIT
Če pritisnete in držite tipko E, se prikaže razlaga
●
izbranega načina.
2
S tipkama kl izberite najboljši
način za sceno, ki jo želite
fotografi rati, in pritisnite tipko B.
Ikona,
ki označuje
nastavljeni
scenski način
10
M
N
ORM
V načinih s so vnaprej določene
najprimernejše nastavitve za fotografi ranje
v najpogostejših situacijah. Zato v nekaterih
načinih nastavitev morda ne boste mogli
spreminjati.
SET
Podmeni 1Uporaba
B PORTRAIT/F LANDSCAPE/
G NIGHT SCENE/
M NIGHT+PORTRAIT/
C SPORT/N INDOOR/
W CANDLE
R SELF PORTRAIT/
S SUNSET
V CUISINE/d DOCUMENTS
*1
Če je motiv temen, se funkcija za zmanjševanje
*1
/
*1
/X FIREWORKS*1/
šuma samodejno vklopi. To približno podvoji čas
fotografi ranja, med katerim ne morete posneti drugih
fotografi j.
Fotografi ranje s samodejnimi
nastavitvami (način G)
Fotoaparat med načini za fotografi ranje
[PORTRAIT]/[LANDSCAPE]/
[NIGHT+PORTRAIT]/[SPORT]/[MACRO]
samodejno izbere najprimernejšega glede na
OK
prizor. Način je popolnoma samodejen in vam
omogoča, da s preprostim pritiskom sprožilca
fotografi rate v načinu, ki najbolje ustreza prizoru.
Možnosti menija za fotografi ranje ne morete
določiti v načinu G.
1
Nekajkrat pritisnite gumb K,
da nastavite G.
Ikona se spremeni glede
na sceno, ki jo fotoaparat
samodejno izbere.
i
AUTO
IN
4
Če se želite prepričati, kateri način snemanja je
●
fotoaparat izbral samodejno, sprožilec pritisnite
do polovice ali pa pritisnite tipko g
V nekaterih primerih fotoaparat ne izbere
želenega načina za fotografi ranje.
Če fotoaparat ne more določiti
najprimernejšega načina, bo izbran
način P.
10
M
N
ORM
Digitalni fotoaparat
posname fotografi jo
z uporabo
nastavitev,
ki so glede na
razmere prizora
najprimernejše.
IN
4
17
SI
Page 18
Uporaba načina za digitalno
00:34
QVGA
15
00:34
REC
stabilizacijo slike (način h)
S pomočjo tega načina zmanjšate zamegljenost
slike, ki jo povzroči tresenje fotoaparata in
premikanje motiva.
1
Nekajkrat pritisnite tipko K,
da nastavite h.
h indikator načina
10
M
N
ORM
S preklopom na kateri koli drugi način za
fotografi ranje se bo večina nastavitev v
načinu h spremenila v privzete nastavitve
novo izbranega načina za fotografi ranje.
IN
Snemanje videoposnetkov
(način n)
1
Nekajkrat pritisnite tipko K,
da nastavite n.
Indikator načina A
QVGA
15
2
4
Sprožilec pritisnite do polovice,
da izostrite motiv, nato pa ga nežno
pritisnite do konca, da začnete
snemati.
Pritisk do polovice
Med snemanjem sveti rdeče
REC
IN
00:34
Pritisk do konca
Preostanek snemalnega časa (str. 47)
3
Če želite snemanje prekiniti, nežno
00:34
pritisnite sprožilec do konca.
FE-45/X-40 omogoča sočasno snemanje
videoposnetka in zvoka. Med snemanjem
je na voljo le digitalna povečava.
Če uporabljate optično povečavo, nastavite
[R] (videoposnetki) (str. 25) na [OFF].
FE-35/X-30 omogoča uporabo optične in
digitalne povečave tudi med snemanjem
videoposnetka, vendar pa ne morete
posneti zvoka.
18
SI
Page 19
OK
SET
FLASH AUTO
Uporaba funkcij fotografi ranja
Uporaba povečave
S tipkama za povečavo prilagodite območje
fotografi ranja.
Možnost širokokotnega
P
10
M
N
ORM
objektiva
tipka (W)
Vrstica za povečavo
Optična povečava: 3x, digitalna povečava: 4x
Med fotografi ranjem s telefoto povečavo je
priporočljiva uporaba načina h (str. 18).
Oznaka za povečavo kaže stanje digitalne
povečave.
Pri uporabi optične
in digitalne povečave
IN
4
S pritiskom tipke
telefoto (T)
P
10
M
N
ORM
Optična
povečava
povečave
Območje
povečave
IN
digitalne
Uporaba bliskavice
Izberete lahko funkcije bliskavice, ki najbolj
ustrezajo snemalnim razmeram.
1
Pritisnite tipko #.
AUTO
P
SET
FLASH AUTO
AUTO
4
2
S tipkama mn izberite možnost
in jo nastavite s tipko B.
MožnostOpis
FLASH AUTO
REDEYE
FILL IN
FLASH OFFBliskavica se ne sproži.
Bliskavica se pri šibki svetlobi ali
osvetlitvi od zadaj sproži samodejno.
Za zmanjševanje učinka rdečih oči
na fotografi jah se sprožijo predhodni
bliski.
Bliskavica se sproži ne glede
na svetlobo.
OK
! # $
19
SI
Page 20
Prilagoditev svetlosti
OK
SET
OFF
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
( izravnava osvetlitve)
Običajno svetlost (ustrezna osvetlitev), ki jo
fotoaparat nastavi glede na način za fotografi ranje
(razen pri G), lahko povečate ali pomanjšate,
da dosežete želeni učinek.
1
Pritisnite tipko F.
EXPOSURE COMP.
0.0
+0.3
Fotografi ranje od blizu
(makrofotografi ranje)
S to funkcijo lahko izostrite in fotografi rate
motive v bližnjih posnetkih.
1
Pritisnite tipko &.
SET
% &
OFF
OFF
OK
OFF
P
+0.7
Vrednost izravnave osvetlitve
2
S tipkami klmn izberite želeno
svetlost in pritisnite tipko B.
+1.0
2
S tipkama mn izberite možnost
in jo nastavite s tipko B.
MožnostOpis
OFF
MACRO
SUPER MACRO
*1
Ko je povečava v najširšem položaju (W).
*2
Ko je povečava v končnem telefoto položaju (T).
*3
Povečava se samodejno nastavi.
Bliskavice (str. 19) in povečave (str. 19) med
Način za makrofotografi ranje
je izključen.
Omogoča fotografi ranje motivov
z razdalje 10 cm
Omogoča fotografi ranje motivov
*3
z razdalje 5 cm.
makrofotografi ranjem ne morete nastaviti.
*1
(60 cm*2).
20
SI
Page 21
Uporaba samosprožilca
Ko pritisnete sprožilec do konca, se po kratkem
zamiku posname fotografi ja.
1
Pritisnite tipko Y.
P
OKOK
SET
SELFTIMER
10M
N
ORM
2
Z gumbom kl izberite želeno
možnost in jo nastavite s pritiskom
gumba B.
MožnostOpis
OFFSamosprožilec je izključen.
Lučka za samosprožilec sveti
ON
približno 10 sekund, potem
približno 2 sekundi utripa, nato pa
fotoaparat posname fotografi jo.
Fotografi ranje s samosprožilcem se
po enem posnetku samodejno izklopi.
Preklic samosprožilca po vklopu
Znova pritisnite tipko Y.
OFF
Povečanje osvetlitve zaslona
( povečanje osvetlitve od zadaj)
Pritisnite v načinu za fotografi ranje. Zaslon
postane svetlejši. Če fotoaparata ne uporabljate
10 sekund, se nastavi prejšnja osvetlitev.
Y
OFF
ON
21
SI
Page 22
Spreminjanje prikaza informacij
o fotografi ranju na zaslonu
Prikaz informacij na zaslonu lahko spremenite,
kot vam ustreza, ko denimo želite imeti
prazen zaslon ali ko želite ustvariti natančno
kompozicijo slike z mrežo.
1
Pritisnite tipko g
Z vsakim pritiskom tipke se prikaz informacij
●
o fotografi ranju na zaslonu spremeni v naslednjem
vrstnem redu. »Zaslon načina za fotografiranje«
(str. 8)
Običajno
P
Uporaba menija FUNC
Meni FUNC ima naslednje funkcije, do katerih
lahko hitro dostopate in jih nastavite.
funkcijo menija, z gumbom mn pa
izberete želeno možnost nastavitve
in jo nastavite s tipko B.
IN
4
22
SI
Page 23
Uporaba funkcij predvajanja
Indeksni prikaz in prikaz
od blizu
Indeksni prikaz omogoča hitro izbiro želene
fotografi je. Prikaz od blizu (do 10-kratna povečava)
omogoča pregledovanje podrobnosti fotografi je.
1
Pritisnite tipki za povečavo.
Prikaz posamezne
fotografi je
N
ORM
2009.08.26 12:30
100-0004
IN
WT
Indeksni prikaz
12:30
IN
IN
2009.08.264
2009.08.26 12:304
Prikaz povečave
W
10
M
4
T
T
2009.08.26 12:30
W
WT
W
2009.08.26 12:304
T
x
10
IN
4
IN
Spreminjanje prikaza
informacij o fotografi ji
Spremenite lahko nastavitve informacij
o fotografi ranju, ki so prikazane na zaslonu.
1
Pritisnite tipko g
Z vsakim pritiskom tipke se prikaz informacij
●
o fotografi ji na zaslonu spremeni v naslednjem
vrstnem redu.
Običajno
Ni informacij
10
M
N
ORM
100-0004
ISO
IN
400
N
ORM
100-0004
IN
F3.11/1000
+2.0
10
M
2009.08.26 12:304
Podrobno
2009.08.26 12:304
Izbira fotografi je v indeksnem prikazu
S tipkami klmn izberite fotografi jo in
pritisnite tipko B, da si jo ogledate v prikazu
posamezne fotografi je.
Premikanje po fotografi ji v prikazu
od blizu
S tipkami klmn se premikate
po fotografi ji.
23
SI
Page 24
Meniji funkcij fotografi ranja
V načinu za fotografi ranje lahko določite nastavitve.
E označuje način, v katerem lahko nastavite funkcijo.
Privzete nastavitve funkcije so označene .
Izbiranje ustrezne kakovosti fotografi je za vašo uporabo [A IMAGE QUALITY]
A IMAGE QUALITY
E
: P G h s
Fotografi je
Podmeni 1Podmeni 2Uporaba
VELIKOST
SLIKE
STISKANJE
Videoposnetki
Podmeni 1Podmeni 2Uporaba
VELIKOST
SLIKE
HITROST
SNEMANJA
*1
sličic v sekundi
»Število preostalih fotografi j (fotografi je)/neprekinjen snemalni čas (videoposnetki) v notranjem
10M (3648×2736)Primerno za tiskanje fotografi j, ki so večje kot A3.
5M (2560x1920)Primerno za tiskanje A4.
3M (2048x1536)Primerna za tiskanje slik do A4.
2M (1600x1200)Primerno za tiskanje A5.
1M (1280x960)Primerna za tiskanje slik v velikosti razglednic.
VGA (640x480)Primerno za gledanje fotografi j na televiziji ali njihovo uporabo
16:9 (1920×1080)Primerno za predvajanje fotografi j na televiziji s širokim zaslonom.
FINEFotografi ranje z visoko kakovostjo.
NORMALFotografi ranje z normalno kakovostjo.
VGA (640×480)/
QVGA (320×240)
N 30fps*1/
*1
O 15fps
pomnilniku in na kartici xD-Picture Card« (str. 47)
v elektronski pošti in na spletnih straneh.
Izberite kakovost slike glede na velikost slike in hitrost sličic.
Večja hitrost sličic pomeni bolj jasno sliko videoposnetka.
n
24
SI
Page 25
Določite nastavitve za funkcije in preberite še poglavje »Uporaba menija« (str. 3).
Prilagajanje sheme naravne barve [ WB]
B CAMERA MENU X WB
E
: P h s
Podmeni 2Uporaba
AUTO
5
3
1
w
x
y
Fotoaparat samodejno prilagodi
izravnavo belin glede na sceno,
ki jo želite fotografi rati.
Za fotografi ranje v jasnem
vremenu
Za fotografi ranje v oblačnem
vremenu
Za fotografi ranje pri volframovi
svetlobi
Za fotografi ranje pri dnevni fl uorescentni svetlobi (kuhinjske
luči ipd.)
Za fotografi ranje pri nevtralni fl uorescentni svetlobi (namizne
svetilke ipd.)
Za fotografi ranje pri beli fl uorescentni svetlobi (pisarne ipd.)
Izbiranje občutljivosti ISO [ISO]
B CAMERA MENU X ISO
E
: P
Kratica za Mednarodno organizacijo za
standardizacijo. ISO standardi določajo
občutljivost za digitalne fotoaparate in
fi lm, zato se za podajanje občutljivosti
uporabljajo oznake, kot je »ISO 100«.
Čeprav nižje vrednosti ISO pomenijo
nižjo občutljivost, lahko pri močni svetlobi
fotografi rate jasne in ostre fotografi je.
Višja kot je vrednost, večja je občutljivost
in zmožnost fotografi ranja s krajšim časom
osvetlitve celo pri šibki svetlobi. Vendar pa
se pri višji občutljivosti pojavi šum, zaradi
česar je lahko fotografi ja zrnata.
Podmeni 2 Uporaba
AUTO
100/200/400/
800/1600
Fotoaparat samodejno prilagodi
občutljivost glede na sceno,
ki jo želite fotografi rati.
Vrednost občutljivosti ISO
je zaklenjena.
Dodajanje zvoka med snemanjem
fotografi j [R] (FE-45/X-40)
B CAMERA MENU XR
n
Podmeni 2Uporaba
OFFZvok se ne posname.
Fotoaparat začne samodejno
ON
snemati približno 4 sekunde po
tem, ko ste fotografi jo posneli.
Uporabno za snemanje opomb
in komentarjev o fotografi ji.
Med snemanjem naj bo mikrofon (str. 6)
usmerjen proti viru zvoka, ki ga želite
posneti.
Zvoka, posnetega ob fotografi ji,
ne morete predvajati s tem fotoaparatom.
Če želite poslušati zvok, fotoaparat
priključite na televizijo ali računalnik.
E
Izbiranje zvoka za videoposnetke [R]
(FE-45/X-40)
B CAMERA MENU XR
Podmeni 2Uporaba
OFFZvok se ne posname.
ONZvok se posname.
Ko je izbrana nastavitev [ON], lahko med
snemanjem videoposnetkov uporabljate
le digitalno povečavo. Za snemanje
videoposnetkov z optično povečavo
nastavite [R] (videoposnetki) na [OFF].
Zvoka, posnetega v videoposnetku,
ne morete predvajati s tem fotoaparatom.
Če želite poslušati zvok, fotoaparat
priključite na televizijo ali računalnik.
: P h
E: n
s
25
SI
Page 26
Ustvarjanje panoramskih fotografi j [ PANORAMA]
B CAMERA MENU X PANORAMA
E
Panoramsko fotografi ranje omogoča ustvarjanje panoramskih fotografi j s programsko
opremo OLYMPUS Master 2, ki je na priloženem CD-ju.
Ostrina, osvetlitev (str. 20), položaj povečave (str. 19) in [WB] (str. 25) se zaklenejo pri prvi sliki.
Bliskavica (str. 19) je fi ksno nastavljena na način $ (FLASH OFF).
1 S tipkami klmn izberite smer, v kateri se bodo fotografi je združile.
2 S pritiskom sprožilca naredite prvi posnetek, nato sestavite drugega.
Del prejšnje fotografi je, ki bo združen z naslednjo fotografi jo, ne ostane v okvirju. Zato si morate ta del
●
zapomniti in temu ustrezno narediti naslednji posnetek.
3 Ponavljajte korak 2, dokler ne posnamete želenega števila fotografi j in pritisnite gumb B,
ko želite končati.
Če se prikaže znak A, ne morete več fotografi rati. Panoramsko fotografi ranje omogoča največ
10 posnetkov.
Za podrobnosti panoramskega fotografi ranja uporabite pomoč v navodilih za uporabo programske
opreme OLYMPUS Master 2.
Izbiranje izostritve obraza [ FACE DETECT]
B
CAMERA MENU X FACE DETECT
E
Podmeni 2Uporaba
OFFFotoaparat ne izostri obraza.
*1
ON
*1
Pri nekaterih motivih se okvir morda ne bo pojavil ali pa se bo pojavil šele čez nekaj časa.
Uporablja se za fotografi ranje ljudi. (Fotoaparat samodejno zazna obraz in prikazan je okvir.)
: P h
: P h
s
s
26
SI
Page 27
Določite nastavitve za funkcije in preberite še poglavje »Uporaba menija« (str. 3).
Preklop med načini za fotografi ranje
[C SWITCH SHOOTING MODES]
C SWITCH SHOOTING MODES
E
: P G h s
Podmeni 1Uporaba
P
G
DIS MODE
s
MOVIESnemanje videoposnetkov (str. 18).
Snemanje z optimalno vrednostjo
zaslonke in časom osvetlitve
(str. 14).
Fotografi ranje s samodejnimi
nastavitvami (str. 17).
Uporaba načina za digitalno
stabilizacijo slike (str. 18).
Uporaba najprimernejšega načina
za prizor, ki ga želite fotografi rati
(str. 17).
Ponastavitev funkcij fotografi ranja
na privzete nastavitve [ D RESET]
D RESET
n
Podmeni 1Uporaba
YES
NO
E
: P G h s
Ponastavi naslednje funkcije
menija na privzete nastavitve.
Bliskavica (str. 19)
•
Izravnava osvetlitve (str. 20)
•
Makrofotografi ranje (str. 20)
•
Samosprožilec (str. 21)
•
[A IMAGE QUALITY] (str. 24)
•
[s] (str. 17)
•
Prikaz informacij o fotografi ranju
•
(str. 22)
Funkcije menija v [B CAMERA
•
MENU] (str. 24 do 27)
Trenutne nastavitve ne bodo
spremenjene.
n
27
SI
Page 28
Meniji funkcij predvajanja,
urejanja in tiskanja
Med predvajanjem fotografi j lahko določite nastavitve.
Samodejno predvajanje fotografi j
[G SLIDESHOW]
G SLIDESHOW
Začetek diaprojekcije
Ko pritisnete tipko B, se začne diaprojekcija.
Če želite ustaviti diaprojekcijo, pritisnite tipko
B ali tipko m.
Zvoka, posnetega v diaprojekciji, ne morete
predvajati s tem fotoaparatom.
Če želite poslušati zvok, fotoaparat
priključite na televizijo ali računalnik.
Spreminjanje velikosti fotografi j [Q]
I EDIT XQ
Podmeni 2Uporaba
C 640 × 480
E 320 × 240
Fotografi jo z visoko ločljivostjo
shrani kot ločeno manjšo
fotografi jo za pošiljanje po
elektronski pošti in druge
aplikacije.
Obrezovanje fotografi je [P]
I EDIT XP
1 S tipkama mn Izberite fotografi jo
in pritisnite tipko B.
2 S tipkama za povečavo izberete velikost
okvirja za obrezovanje, s tipkami
klmn pa okvir premikate.
Okvir za
obrezovanje
W
T
SET
Zaščita fotografi j [0]
J PLAYBACK MENU X0
Zaščitenih fotografi j ne morete izbrisati
s funkcijami [ERASE] (str. 16), [SEL. IMAGE]
ali [ALL ERASE] (str. 29), vse fotografi je
pa lahko izbrišete s funkcijo [MEMORY
FORMAT]/[FORMAT] (str. 30).
Podmeni 2Uporaba
OFFFotografi je lahko izbrišete.
ON
1 S tipkama mn izberite fotografi jo.
2 S tipkama kl izberite [ON].
3 Če želite zaščititi še katero fotografi jo,
Fotografi je so zaščitene in jih lahko
izbrišete samo s formatiranjem
notranjega pomnilnika/kartice.
ponovite koraka 1 in 2, nato pa
pritisnite tipko B.
Obračanje fotografi j [y]
J PLAYBACK MENU Xy
Podmeni 2Uporaba
U +90°
V 0°
t –90°
1 S tipkama mn izberite fotografi jo.
2 S tipkama klizberite smer obračanja.
3 Če želite nastaviti še katero fotografi jo,
OK
Fotografi ja se obrne za 90° v smeri
urinega kazalca.
Fotografi ja se ne obrne.
Fotografi ja se obrne za 90°
v nasprotni smeri urinega kazalca.
ponovite koraka 1 in 2, nato pa
pritisnite tipko B.
Novi položaj fotografi je se shrani,
tudi če fotoaparat izklopite.
3 Pritisnite tipko B.
Urejena fotografi ja se shrani kot nova
●
datoteka.
28
SI
Page 29
Določite nastavitve za funkcije in preberite še poglavje »Uporaba menija« (str. 3).
Dodajanje zvoka fotografi jam [R]
(FE-45/X-40)
J PLAYBACK MENU XR
Podmeni 2Uporaba
YES
NOZvok se ne posname.
1 S tipkama mn Izberite fotografi jo
2 Mikrofon usmerite proti viru zvoka.
3 S tipkama kl izberite [YES]
Fotoaparat med predvajanjem
fotografi je doda (posname)
približno 4 sekunde zvoka.
Uporabno za snemanje opomb
in komentarjev o fotografi ji.
in pritisnite tipko B.
in pritisnite tipko B.
Snemanje se začne.
●
Mikrofon
Brisanje fotografi j [K ERASE]
K ERASE
Podmeni 1Uporaba
SEL. IMAGE
ALL ERASE
Fotografi je izberete in izbrišete
posamično.
Izbrišejo se vse fotografi je
v notranjem pomnilniku ali
na kartici.
Pri brisanju fotografi j v notranjem pomnilniku
v fotoaparat ne vstavljajte kartice.
Pred brisanjem fotografi j na kartici v fotoaparat
vstavite kartico.
Izbiranje in brisanje posameznih
fotografi j [SEL. IMAGE]
1 S tipkama kl izberite [SEL. IMAGE]
in pritisnite tipko B.
2 S tipkami klmn izberite fotografi jo,
ki jo želite izbrisati, in pritisnite tipko B,
da fotografi ji dodate oznako R.
SEL. IMAGE
Oznaka R
3Če želite izbrisati še katero fotografi jo,
ponovite korak 2, nato pa pritisnite
1
4
MENU
BACKGO
IN
2
3
5
6
OK
D
tipko D, da izbrane fotografi je izbrišete.
4 S tipkama kl izberite [YES]
in pritisnite tipko B.
Fotografi je, ki so označene z R, bodo
●
izbrisane.
Brisanje vseh fotografi j [ALL ERASE]
1 S tipkama kl izberite [ALL ERASE]
in pritisnite tipko B.
2 S tipkama kl izberite [YES]
in pritisnite tipko B.
Shranjevanje nastavitev tiskanja med
podatke o fotografi ji [L PRINT ORDER]
L PRINT ORDER
»Rezervacije za tiskanje (DPOF)« (str. 37)
Rezervacijo za tiskanje lahko nastavite
le za fotografi je, ki so shranjene na kartici.
29
SI
Page 30
Meniji drugih nastavitev fotoaparata
Brisanje podatkov v celoti
[ MEMORY FORMAT]/[ FORMAT]
E SETUP X MEMORY FORMAT/FORMAT
Pred formatiranjem poskrbite, da v notranjem
pomnilniku ali na kartici ni pomembnih
podatkov.
Pomnilniške kartice, ki niso znamke
Olympus, in kartice, ki so bile formatirane
z računalnikom, morate pred uporabo
formatirati s tem digitalnim fotoaparatom.
Podmeni 2Uporaba
YES
NOFormatiranje se prekliče.
*1
Pred formatiranjem notranjega pomnilnika odstranite
kartico.
Vsi podatki v notranjem pomnilniku
ali na kartici (vključno z zaščitenimi
fotografi jami) se izbrišejo v celoti.
Kopiranje fotografi j, shranjenih
v notranjem pomnilniku, na kartico
[ BACKUP]
E SETUP X BACKUP
Podmeni 2Uporaba
YES
NOVarnostno kopiranje se prekliče.
Podatki se iz notranjega pomnilnika
kopirajo na kartico.
Varnostno kopiranje podatkov traja nekaj
časa. Pred začetkom varnostnega kopiranja
preverite, ali baterija ni prazna.
Spreminjanje jezika [W]
E SETUP XW
»Spreminjanje jezika« (str. 13)
Podmeni 2Uporaba
Izberete lahko jezik za menije in
*1
Jeziki
*1
Jeziki, ki so na voljo, se razlikujejo glede na državo
in/ali regijo, kjer ste kupili digitalni fotoaparat.
Prilagoditev tipala CCD in prilagoditev
*1
funkcije obdelave fotografi j
sporočila o napakah, ki se pojavijo
na zaslonu.
[ PIXEL MAPPING]
E SETUP X PIXEL MAPPING
To funkcijo so nastavili v tovarni, tako da
prilagoditev takoj po nakupu ni potrebna.
Priporočljivo je, da jo izvajamo približno
enkrat na leto.
Po fotografi ranju ali pregledovanju fotografi j
počakajte vsaj minuto, da bo funkcija
preverjanja pikslov delovala pravilno.
Če med izvajanjem funkcije preverjanja
pikslov izklopite digitalni fotoaparat,
postopek začnite znova.
Prilagoditev tipala CCD in funkcije
obdelave fotografi j
Pritisnite tipko B, ko se prikaže [START]
(Podmeni 2).
Fotoaparat hkrati preveri in prilagodi tipalo CCD
●
in funkcijo obdelave fotografi j.
30
SI
Page 31
Določite nastavitve za funkcije in preberite še poglavje »Uporaba menija« (str. 3).
Vklop digitalnega fotoaparata s tipko
K ali q [ K/q]
E SETUP XK/q
Podmeni 2Uporaba
Ob pritisku tipke K se digitalni
fotoaparat vklopi v načinu za
YES
NO
fotografi ranje.
Ob pritisku tipke q se digitalni
fotoaparat vklopi v načinu za
predvajanje.
Fotoaparat ni vklopljen. Vklopite
fotoaparat s pritiskom tipke
n.
Shranjevanje načina, ko izklopite
fotoaparat [SAVE SETTINGS]
E SETUP X SAVE SETTINGS
Podmeni 2Uporaba
YES
NO
Način za fotografi ranje se ob izklopu
fotoaparata shrani in se pri ponovnem
vklopu zopet aktivira.
nastavitvah fotografi ranja, razen pri
načinu P [A IMAGE QUALITY] in
izbranem načinu s, obnovijo privzete
nastavitve, ko je fotoaparat izklopljen.
Izbiranje barve in ozadja na zaslonu
z meniji [ MENU COLOR]
E SETUP X MENU COLOR
Podmeni 2Uporaba
NORMAL/
COLOR 1/
COLOR 2/
COLOR 3
Izbiranje barve in ozadja
na zaslonu z meniji glede
na vaše želje.
Nastavitev zvokov delovanja [BEEP]
E SETUP X BEEP
Podmeni 2Uporaba
OFF/ON
Izklop ali vklop zvoka delovanja/
opozorilnega zvoka tipk
fotoaparata.
Prilagajanje osvetlitve zaslona [s]
E SETUP X
Podmeni 2Uporaba
BRIGHT/
NORMAL
s
Prilagoditev osvetlitve zaslona
glede na svetlost v okolici.
Nastavitev datuma in ure [X]
E SETUP XX
»Nastavitev datuma in ure« (str. 12)
Izbiranje vrstnega reda prikaza datuma
1 Ko nastavite minute, pritisnite n in
s tipkama kl izberite vrstni red
prikaza datuma.
Vrstni red datuma
X
YM
D TIME
2009 08 26 12 30
MENU
CANCEL
YMD
31
SI
Page 32
Izbiranje tipa videosignala, ki ustreza vašemu televizorju [ VIDEO OUT]
E SETUP X VIDEO OUT
Tip videosignala televizorja je odvisen od države in regije. Pred ogledom fotografi j na televizorju
izberite izhodni videosignal, ki ustreza videosignalu televizorja.
Podmeni 2Uporaba
NTSCSeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japonska itn.
PALEvropske države, Kitajska itn.
Tovarniške nastavitve se razlikujejo glede na območje prodaje digitalnega fotoaparata.
Predvajanje fotografi j na televizorju
1 Povežite televizor in digitalni fotoaparat.
FE-45/X-40:
Večnamenski priključek
Povežite z vhodnim video
(rumenim) in vhodnim
priključkom za zvok
(belim) na televizorju.
Kabel AV (priložen)
FE-35/X-30:
Večnamenski priključek
Povežite z vhodnim
(rumenim) videopriključkom
na televizorju.
Videokabel (priložen)
2 V fotoaparatu izberite isti tip videosignala kot na priključenem televizorju ([NTSC]/[PAL]).
3 Vklopite televizor in preklopite »INPUT« na »VIDEO (vhodna vtičnica, v katero ste priključili
fotoaparat)«.
Če želite podrobnosti o preklopu v videonačin, si oglejte navodila za uporabo televizorja.
4 Pritisnite tipko q in s tipkami klmn izberite fotografi jo, ki jo želite predvajati.
Prikazane fotografi je in informacije so lahko zaradi nastavitev televizorja odrezane.
32
SI
Page 33
Določite nastavitve za funkcije in preberite še poglavje »Uporaba menija« (str. 3).
Varčevanje z energijo baterije,
ko ne fotografi rate [ POWER SAVE]
E SETUP X POWER SAVE
Podmeni 2Uporaba
OFFPrekliče [POWER SAVE].
Če fotoaparata ne uporabljate
ON
Vrnitev v način pripravljenosti
Pritisnite katero koli tipko.
približno 10 sekund, se zaslon
zaradi varčevanja z energijo
baterije samodejno izklopi.
Izklop zvokov fotoaparata
[F SILENT MODE]
F SILENT MODE
Podmeni 1Uporaba
OFF
ON
Zvoki tipk/opozorilni zvoki se ne
izklopijo.
Izklopijo se elektronski zvoki (zvok pri
pritisku na gumb, opozorilni zvok).
[BEEP] (str. 31)
33
SI
Page 34
Tiskanje
Neposredno tiskanje
( PictBridge*1)
Če povežete digitalni fotoaparat s tiskalnikom,
ki je združljiv s tehnologijo PictBridge, lahko
posnete fotografi je neposredno natisnete brez
računalnika.
Če želite izvedeti, ali vaš tiskalnik podpira
tehnologijo PictBridge, preberite navodila
za uporabo tiskalnika.
*1
Tehnologija PictBridge predstavlja standard za
povezovanje digitalnih fotoaparatov in tiskalnikov
različnih proizvajalcev ter za neposredno tiskanje
fotografi j.
Načini tiskanja, velikosti papirja in
drugi parametri, ki jih lahko nastavite
s fotoaparatom, se razlikujejo glede na
tiskalnik, ki ga uporabljate. Za podrobnosti
si oglejte navodila za uporabo tiskalnika.
Podrobnosti o razpoložljivih vrstah papirja,
vstavljanju papirja in namestitvi črnilnih
kartuš najdete v navodilih za uporabo
tiskalnika.
Tiskanje fotografi j
s standardnimi nastavitvami
tiskalnika [ EASY PRINT]
1
Fotografi jo, ki jo želite natisniti,
prikažite na zaslonu.
»Ogled fotografi j« (str. 15)
Tiskati lahko začnete tudi, če je fotoaparat
izklopljen. Ko končate 2. korak, izberite s
tipkama kl [EASY PRINT] in pritisnite
tipko B. S tipkama mn izberite fotografi jo in
pritisnite gumb B.
2
Vklopite tiskalnik in ga povežite
s fotoaparatom.
Tipka n
Večnamenski
priključek
Kabel USB (priložen)
EASY PRINT START
PC/CUSTOM PRINT
3
Pritisnite tipko n, da se bo tiskanje
OK
začelo.
4
Če želite natisniti še katero
fotografi jo, jo izberite s tipkama mn
in pritisnite tipko B.
Izhod iz tiskanja
Ko se izbrana fotografi ja prikaže na
zaslonu, odklopite kabel USB iz fotoaparata
in tiskalnika.
OK
PRINTEXIT
34
SI
Page 35
Spreminjanje nastavitev
tiskalnika za tiskanje
[ CUSTOM PRINT]
1
Sledite 1. in 2. koraku za [EASY
PRINT] (str. 34) in pritisnite tipko B.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
2
S tipkama kl izberite
[CUSTOM PRINT] in pritisnite tipko B.
3
S tipkama kl izberite način
tiskanja in pritisnite tipko B.
Podmeni 2Uporaba
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT
ORDER
*1
[PRINT ORDER] je na voljo le, če so ustvarjene
rezervacije za tiskanje. »Rezervacije za tiskanje
(DPOF)« (str. 37)
4
S tipkama kl izberite [SIZE]
(Podmeni 3) in pritisnite n.
Tiskanje fotografi je, izbrane
pri 6. koraku.
Tiskanje vseh fotografi j, shranjenih
v notranjem pomnilniku ali na kartici.
Tiskanje ene fotografi je v več
postavitvah.
Tiskanje indeksa vseh fotografi j,
shranjenih v notranjem pomnilniku
ali na kartici.
Tiskanje fotografi j v skladu s podatki
*1
o rezervacijah za tiskanje na kartici.
Če se na zaslonu ne prikaže [PRINTPAPER],
so [SIZE], [BORDERLESS] in [PICS/
SHEET] nastavljeni na standardno
nastavitev tiskalnika.
PRINTPAPER
SIZEBORDERLESS
STANDARDSTANDARD
SET
5
S tipkama kl izberite
nastavitev [BORDERLESS] ali
[PICS/SHEET] in pritisnite tipko B.
Podmeni 4Uporaba
OFF/ON
(Število fotografi j
na stran je
odvisno od
tiskalnika.)
*1
Nastavitve, ki so na voljo za [BORDERLESS],
OK
se razlikujejo glede na tiskalnik.
6
S tipkama mn izberite fotografi jo.
7
S tipko k naredite rezervacijo
Fotografi ja se natisne z obrobo
([OFF]).
*1
Fotografi ja se natisne čez celotno
stran ([ON]).
Število fotografi j na stran ([PICS/
SHEET]) lahko izberete le, če ste
v 3. koraku izbrali [MULTI PRINT].
Če v 4. in 5. koraku izberete [STANDARD],
se fotografi ja natisne s standardnimi
nastavitvami tiskalnika.
SINGLEPRINTMORE
za tiskanje za trenutno fotografi jo.
S tipko l določite podrobne
nastavitve tiskanja za trenutno
fotografi jo.
Določanje podrobnih nastavitev
tiskanja
1 S tipkami klmn izberite nastavitev
in pritisnite tipko B.
PRINT INFO
<x
DATE
FILE NAME
P
MENU
EXIT
100-0004
PRINT
1
WITHOUT
WITHOUT
SET
IN
4
OK
OK
BACK
MENU
SET
OK
35
SI
Page 36
Podmeni 5 Podmeni 6Uporaba
<×
DATE
FILE NAME
P
0 do 10
WITH/
WITHOUT
WITH/
WITHOUT
(Odpre se
zaslon za
nastavitve.)
Nastavitev števila fotografi j
za tiskanje.
Če izberete [WITH], bodo
fotografi je natisnjene
z datumom.
Če izberete [WITHOUT],
bodo fotografi je natisnjene
brez datuma.
Če izberete [WITH], bodo
fotografi je natisnjene
z imenom datoteke.
Če izberete [WITHOUT],
bodo fotografi je natisnjene
brez imena datoteke.
Izbiranje dela fotografi je
za tiskanje.
Obrezovanje fotografi je [P]
1 S tipkama za povečavo izberite velikost
okvirja za obrezovanje, ga s tipkami
klmn premaknite, kot želite,
in pritisnite tipko B.
9
Pritisnite tipko B.
PRINT
PRINT
CANCEL
MENU
BACK
10
S tipkama kl izberite [PRINT]
in pritisnite tipko B.
Tiskanje se začne.
●
Če je v načinu [ALL PRINT] izbrana možnost
●
[OPTION SET], se prikaže maska [PRINT INFO].
Ko je tiskanje končano, se na zaslonu prikaže
●
[PRINT MODE SELECT].
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTIPRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
MENU
EXIT
SET
SET
OK
OK
Okvir za
obrezovanje
W
T
2 S tipkama kl izberite [OK]
in pritisnite tipko B.
P
OK
CANCEL
MENU
BACKSET
8
Po potrebi ponovite 6. in 7. korak
in izberite fotografi jo za tiskanje,
določite podrobne nastavitve ter
nastavite [SINGLEPRINT].
SET
OK
IN
OK
Za preklic tiskanja
1 Ko na zaslonu piše [TRANSFERRING],
pritisnite tipko B, s tipkama kl
izberite [CANCEL] in znova pritisnite
tipko B.
TRANSFERRING
11
Pritisnite tipko m.
12
Ko se prikaže sporočilo [REMOVE
PRINT
CANCEL
OK
CONTINUE
CANCEL
SET
OK
USB CABLE], odklopite kabel USB
iz fotoaparata in tiskalnika.
36
SI
Page 37
Rezervacije za tiskanje (DPOF*1)
1(1
)
Rezervacije za tiskanje omogočajo
shranjevanje podatkov o številu fotografi j in
datumu s fotografi jami, shranjenimi na kartici.
Tako lahko enostavno tiskate fotografi je
s tiskalnikom ali v fotostudiu, ki podpira DPOF,
zgolj z rezervacijami za tiskanje na kartici brez
računalnika ali fotoaparata.
*1
DPOF je standard za samodejno zapisovanje
podatkov o tiskanju iz digitalnega fotoaparata.
Za tiskanje lahko rezervirate samo fotografi je,
ki so shranjene na kartici. Kartico s posnetimi
fotografi jami vstavite v digitalni fotoaparat,
preden naredite rezervacije za tiskanje.
Rezervacij v formatu DPOF , nastavljenih
v drugi napravi, ni mogoče spremeniti v tem
digitalnem fotoaparatu. Spremembe naredite
z originalno napravo. Če boste s tem
fotoaparatom nastavljali nove rezervacije
v formatu DPOF, boste izbrisali rezervacije,
ki so bile nastavljene v drugi napravi.
Rezervacije za tiskanje v formatu DPOF
lahko naredite za do 999 slik na eni kartici.
Rezervacije posameznega
posnetka [<]
1
Pritisnite tipko q in nato tipko
m, da se prikaže glavni meni.
2
S tipkami klmn izberite
[L PRINT ORDER] in pritisnite
tipko B.
PRINT ORDER
<
U
4
S tipkama mn izberite fotografi jo
za rezervacijo za tiskanje. S tipkama
kl izberite število fotografi j.
Pritisnite tipko B.
X
NO
DATE
TIME
MENU
BACK
5
S tipkama kl izberite možnost
SET
[X] (tiskanje z datumom)
na zaslonu in pritisnite tipko B.
Podmeni 2Uporaba
NO
DATE
TIME
6
S tipkama kl izberite [SET]
Fotografi ja se natisne brez datuma
in časa.
Fotografi ja se natisne z datumom
fotografi ranja.
Fotografi ja se natisne s časom
fotografi ranja.
PRINT ORDER
)
1(1
SET
CANCEL
MENU
SETBACK
in pritisnite tipko B.
OK
OK
EXIT
3
S tipkama kl izberite [<]
in pritisnite tipko B.
MENU
OK
SET
x
0
N
ORM
2009.08.26 12:30
100-0004
OK
SET
10M
4
37
SI
Page 38
Rezervacija vseh posnetkov
na kartici [U]
1
Sledite 1. in 2. koraku v [<] (str. 37).
2
S tipkama kl izberite [U]
in pritisnite tipko B.
3
Sledite 5. in 6. koraku v [<].
Ponastavitev vseh podatkov
o rezervaciji za tiskanje
1
Pritisnite tipko q in nato tipko
m, da se prikaže glavni meni.
2
S tipkami klmn izberite
[L PRINT ORDER] in pritisnite
tipko B.
3
Izberite [<] ali [U] in pritisnite
tipko B.
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
4
S tipkama kl izberite [RESET]
in pritisnite tipko B.
SETBACK
Ponastavitev podatkov
o rezervaciji za izbrane
fotografi je
1
Sledite 1. in 2. koraku poglavja
»Ponastavitev vseh podatkov
o rezervaciji za tiskanje« (str. 38).
2
S tipkama kl izberite [<]
in pritisnite tipko B.
3
S tipkama kl izberite [KEEP]
in pritisnite tipko B.
4
S tipkama mn izberite fotografi jo
z rezervacijo za tiskanje, ki jo
želite preklicati. S tipkama kl
nastavite število natisnjenih
fotografi j na »0«.
5
Po potrebi ponovite 4. korak
in pritisnite tipko B, ko končate.
6
S tipkama kl izberite možnost
[X] (tiskanje z datumom)
na zaslonu in pritisnite tipko B.
Nastavitve veljajo za preostale fotografi je s podatki
●
o rezervacijah za tiskanje.
7
S tipkama kl izberite [SET]
OK
in pritisnite tipko B.
38
SI
Page 39
Uporaba programske opreme
OLYMPUS Master 2
Sistemske zahteve in
namestitev programske
opreme OLYMPUS Master 2
Programsko opremo OLYMPUS Master 2
namestite s priloženim vodnikom za namestitev.
Povezovanje digitalnega
fotoaparata z računalnikom
1
Prepričajte se, da je digitalni
fotoaparat izklopljen.
Zaslon je izklopljen.
●
Objektiv je potegnjen nazaj.
●
2
Digitalni fotoaparat povežite
z računalnikom.
●
Fotoaparat se samodejno vklopi.
Večnamenski
priključek
Kabel USB (priložen)
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
OK
Windows
Ko računalnik prepozna fotoaparat, se pojavi
sporočilo o dokončani nastavitvi. S klikom
»OK (V redu)« potrdite sporočilo. Računalnik
prepozna digitalni fotoaparat kot izmenljivi disk.
Macintosh
Če se zažene program iPhoto, ga zaprite in
zaženite program OLYMPUS Master 2.
Ko je fotoaparat povezan z računalnikom,
funkcije fotografi ranja ne delujejo.
Priključitev digitalnega fotoaparata na
računalnik prek vmesnika USB lahko
povzroči nestabilno delovanje.
Programska oprema OLYMPUS Master 2
ne more prenesti fotografi j v računalnik, če v 3. koraku izberete [PC] in v podmeniju,
ki se pojavi, ko pritisnete n, nastavite [MTP].
Zagon programske opreme
OLYMPUS Master 2
1
Dvokliknite ikono OLYMPUS Master 2.
Windows
se pojavi na namizju.
Macintosh
se pojavi v mapi OLYMPUS Master 2.
Po zagonu programske opreme se prikaže
●
okno za brskanje.
Ko se OLYMPUS Master 2 po namestitvi
prvič zažene, se prikažeta začetni
namestitveni zaslon in zaslon za registracijo
uporabnika. Sledite navodilom na zaslonu.
Če želite poiskati vrata USB, poglejte
v navodila za uporabo računalnika.
3
S tipkama kl izberite [PC]
in pritisnite tipko B.
●
Računalnik pri prvi povezavi samodejno prepozna
digitalni fotoaparat kot novo napravo.
39
SI
Page 40
Uporaba programske opreme
OLYMPUS Master 2
Ko zaženete programsko opremo OLYMPUS
Master 2, se prikaže vodnik, ki vas po
korakih vodi pri običajnih opravilih. Če se
začetni vodnik ne pokaže, ga prikličite
s klikom
Za podrobne informacije o uporabi uporabite
pomoč programske opreme.
v orodni vrstici.
Prenos in shranjevanje
fotografi j brez programske
opreme OLYMPUS Master 2
Digitalni fotoaparat je združljiv z vmesniki USB.
Ko sta fotoaparat in računalnik povezana, lahko
prenesete in shranite fotografi je v računalnik.
Sistemske zahteve
Windows : Windows 2000 Professional/
Macintosh : Mac OS X v10.3 ali novejši
Če v operacijskem sistemu Windows
Tudi če ima računalnik vrata USB, pravilno
XPHome Edition/
XPProfessional/Vista
Vista želite uporabljati Windows Photo
Gallery, izberite [PC] v 3. koraku poglavja
»Povezovanje digitalnega fotoaparata
z računalnikom« (str. 39) in v podmeniju,
ki se pojavi, ko pritisnete n, nastavite [MTP].
delovanje ni zagotovljeno v naslednjih
primerih.
Računalniki z vrati USB, ki so bila dodana
●
z razširitveno kartico, itn.
●
Računalniki brez tovarniško nameščenih
operacijskih sistemov in doma sestavljeni
računalniki.
40
SI
Page 41
Namigi za uporabo
Če fotoaparat ne deluje, kot bi moral, ali če se
na zaslonu prikaže sporočilo o napaki in ne
veste, kaj bi storili, za odpravo težav preberite
spodnje informacije.
Odpravljanje težav
Baterije
»Digitalni fotoaparat se ne vklopi,
čeprav sta bateriji vstavljeni«.
Vstavite nove ali napolnjene baterije v pravo smer.
●
»Vstavljanje baterij in kartice xD-Picture Card
(kupite jo posebej) v fotoaparat« (str. 10)
●
Pri nizkih temperaturah se učinkovitost baterij
začasno zmanjša. Vzemite baterije iz digitalnega
fotoaparata in jih dajte za nekaj časa v žep,
da se segrejejo.
Kartica/notranji pomnilnik
»Prikaže se sporočilo o napaki«.
»Sporočilo o napaki« (str. 42)
Sprožilec
»Ob pritisku na sprožilec se fotografi ja
ne posname«.
Prekinite stanje mirovanja.
●
Če je digitalni fotoaparat vklopljen in se ne
uporablja tri minute, zaradi varčevanja baterije
preklopi v stanje mirovanja. V tem načinu
fotoaparat ne fotografi ra, čeprav do konca
pritisnete sprožilec. Pred fotografi ranjem pritisnite
tipki za povečavo ali katero od tipk, da se
fotoaparat vrne v aktivno stanje. Če fotoaparata
ne uporabljate 12 minut, se samodejno izklopi.
Pritisnite gumb n, da vklopite fotoaparat.
●
Z gumbom K nastavite način za fotografi ranje.
●
Pred fotografi ranjem počakajte, da # (polnjenje
bliskavice) neha utripati.
Zaslon
»Slabo se vidi«.
●
Morda se je nabral kondenz*1. Izklopite fotoaparat
in počakajte, da se fotoaparat prilagodi temperaturi
okolice in posuši, preden ga znova vklopite.
*1
Do kondenzacije v fotoaparatu pride,
ko fotoaparat na hitro prenesete iz mrzlega
v topel in vlažen prostor.
»Na zaslonu se pojavijo navpične črte«.
Do tega lahko pride, če usmerite digitalni
●
fotoaparat proti močno osvetljenemu predmetu
v sončni svetlobi. Na fotografi ji črt ni.
»Svetloba je ujeta na fotografi ji«.
Če v temnih pogojih fotografi rate z bliskavico,
TM
●
se na fotografi ji pojavijo odsevi s prahu v zraku.
Funkcija datuma in ure
»Datum in ura se spremenita
nazaj na privzeto nastavitev«.
Če v fotoaparatu ni baterij približno en dan*2,
●
se nastavitve datuma in ure spremenijo nazaj
na privzeto vrednost in ju je treba ponastaviti.
*2
Čas, ko se nastavitve datuma in ure spremenijo
nazaj na privzeto vrednost, se razlikuje glede
na to, koliko časa sta bili bateriji vstavljeni.
»Nastavitev datuma in ure« (str. 12)
Razno
»Pri fotografi ranju se pojavi zvok«.
Fotoaparat lahko aktivira objektiv, pri čemer
●
se zasliši zvok, tudi če ne pritisnete nobenega
gumba. To se zgodi, ko fotoaparat samodejno
nastavlja ostrino, dokler ni pripravljen za
fotografi ranje.
X
YM
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
YMD
41
SI
Page 42
Sporočilo o napaki
Če se na zaslonu prikaže eno od spodnjih
sporočil, preverite nasvet za odpravo napake.
Sporočilo
o napaki
q
CARD ERROR
q
WRITE
PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
SET
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
SET
L
NO PICTURE
r
PICTURE
ERROR
r
THE IMAGE
CANNOT
BE EDITED
IN
Odprava napake
Težava s kartico
Vstavite novo kartico.
Težava s kartico
V računalniku prekličite
nastavitev samo za branje.
Težava z notranjim
pomnilnikom
•
Vstavite kartico.
•
Izbrišite odvečne fotografi je.
Težava s kartico
Zamenjajte kartico.
•
Izbrišite odvečne fotografi je.
•
Težava s kartico
•
S tipkama kl izberite
[CLEAN CARD] in pritisnite
tipko B. Odstranite kartico,
obrišite kontaktno površino
(str. 46) z mehko, suho krpo
in kartico znova vstavite.
•
S tipkama kl izberite
OK
[FORMAT] in pritisnite tipko B.
Nato s tipkama kl
izberite [YES] in pritisnite
*2
tipko B.
Težava z notranjim
pomnilnikom
S tipkama kl izberite
[MEMORY FORMAT] in pritisnite
tipko B. Nato s tipkama kl
OK
izberite [YES] in pritisnite
*2
tipko B.
Težava z notranjim
pomnilnikom/kartico
Posnemite fotografi je.
Težava z izbrano fotografi jo
Za gledanje fotografi je
na računalniku uporabite
programsko opremo za
obdelovanje slik. Če si
fotografi je še vedno ne morete
ogledati, je slikovna datoteka
poškodovana.
Težava z izbrano fotografi jo
Za urejanje fotografi je
na računalniku uporabite
programsko opremo za
obdelovanje slik.
Težava z delovanjem
Zaprite pokrov predalčka
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY
EMPTY
NO
CONNECTION
*1
NO PAPER
*1
NO INK
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
*1
Pred brisanjem pomembne slike naložite
v računalnik.
*2
Izbrisali se bodo vsi podatki.
*3
To se prikaže, ko je na primer odstranjen pladenj
za papir. Ko določate nastavitve na digitalnem
fotoaparatu, ne uporabljajte tiskalnika.
*4
Fotografi j, posnetih z drugimi fotoaparati, morda
ne bo mogoče natisniti s tem fotoaparatom.
za baterije/kartico.
Težava z baterijo
Vstavite novi bateriji.
•
Če uporabljate baterije
•
za polnjenje, jih napolnite.
Težava s povezavo
Pravilno povežite digitalni
fotoaparat in računalnik ali
tiskalnik.
Težava s tiskalnikom
V tiskalnik naložite papir.
Težava s tiskalnikom
Napolnite črnilno kartušo.
Težava s tiskalnikom
Odstranite papir, ki se je zagozdil.
Težava s tiskalnikom
Povrnite stanje, v katerem
*3
se lahko tiskalnik uporablja.
Težava s tiskalnikom
Izklopite digitalni fotoaparat in
tiskalnik, preverite tiskalnik in
odpravite vse težave, preden
ga znova vklopite.
Težava z izbrano fotografi jo
*4
Za tiskanje uporabite računalnik.
42
SI
Page 43
Namigi za fotografi ranje
Če niste prepričani, kako bi posneli želeno
fotografi jo, preberite spodnje informacije.
Izostritev
»Izostritev motiva«
Fotografi ranje motiva, ki ni v sredini slike
●
Izostrite predmet, ki je enako oddaljen kot motiv,
sestavite posnetek in fotografi rajte.
Pritisk sprožilca do polovice (str. 14)
Fotografi ranje motivov, ko je samodejna
●
izostritev otežena
V naslednjih primerih izostrite predmet (s pritiskom
sprožilca do polovice) z visokim kontrastom na
enaki razdalji kot želeni motiv, sestavite posnetek
in fotografi rajte.
Motivi s slabim kontrastom
Močno osvetljen predmet
na sredini slike
Motiv brez navpičnih črt
*1
Digitalni fotoaparat pridržite navpično in izostrite
sliko, nato pa ga znova namestite v vodoravni položaj
in naredite posnetek.
Različno oddaljeni motivi
*1
Motiv ni v sredini slike
Tresenje fotoaparata
»Fotografi ranje brez tresenja
fotoaparata«
Fotografi ranje v načinu h (str. 18).
●
Izberite j (SPORT) v načinu s (str. 17).
●
Način j (SPORT) uporablja krajši čas osvetlitve
in zmanjša zamegljenost, ki nastane zaradi
premikanja motiva.
Fotografi ranje z visoko občutljivostjo ISO.
●
Če izberete visoko občutljivost ISO, lahko
fotografi rate s krajšim časom osvetlitve tudi tam,
kjer bliskavice ni mogoče uporabiti.
[ISO] (str. 25)
Osvetlitev (svetlost)
»Fotografi ranje s pravilno osvetlitvijo«
Fotografi ranje s funkcijo [FACE DETECT]
●
(str. 26)
Dosežete pravo osvetlitev obraza pri svetlobi
iz ozadja, obraz se posvetli.
Fotografi ranje z bliskavico [FILL IN] (str. 19)
●
Motiv pri osvetljenosti iz ozadja je osvetljen.
Fotografi ranje z izravnavo osvetlitve (str. 20)
●
Prilagodite svetlost, medtem ko gledate na zaslon.
Običajno so svetli predmeti (npr. sneg) na sliki
videti temnejši, kot so v resnici. Prilagodite gumb F
v pozitivno smer (+), da bodo ti motivi dobili
prave odtenke. Ko fotografi rate temne motive,
pa je priporočljivo, da to nastavitev pomaknete
v nasprotno smer (–).
Hitro premikajoči se motivi
43
SI
Page 44
Barvni odtenek
»Fotografi ranje s pravilnimi barvami«
Fotografi ranje z izbiro [WB] (str. 25)
●
Običajno nastavitev AUTO poskrbi za optimalne
nastavitve za fotografi ranje, toda včasih je glede
na motiv bolje, da preizkusite različne nastavitve.
(To še posebno velja za motiv v senci ob sončnem
dnevu, za motiv, ki je osvetljen z naravno in
notranjo svetlobo, itn.)
●
Fotografi ranje z bliskavico [FILL IN] (str. 19)
Uporaba bliskavice je primerna tudi za fotografi ranje
pri fl uorescentni ali drugi umetni svetlobi.
Kakovost slike
»Ostrejše fotografi je«
Fotografi ranje z optično povečavo
●
Med fotografi ranjem ne uporabljajte digitalne
povečave (str. 19).
Fotografi ranje z nizko občutljivostjo ISO
●
Če fotografi rate z visoko občutljivostjo ISO,
lahko pride do šuma (pikice nezaželene barve
ali neenakomernih barv, ki jih ni na izvirni sliki),
kar da fotografi ji zrnast videz. Posneta fotografi ja
je kljub temu bolj zrnata kot pri nižji občutljivosti.
[ISO] (str. 25)
Baterije
»Podaljšanje dobe uporabnosti baterij«
Ko ne fotografi rate, čim manj izvajajte
●
naslednja postopka, saj izpraznita baterijo.
Večkratno pritiskanje sprožilca do polovice.
●
Večkratna uporaba povečave.
●
Nastavite [POWER SAVE] (str. 33) na [ON].
●
Namigi za predvajanje/urejanje
Predvajanje
»Predvajanje fotografi j, shranjenih
v notranjem pomnilniku in na kartici«
Odstranite kartico, ko predvajate slike,
●
shranjene v notranjem pomnilniku.
●
»Vstavljanje baterij in kartice xD-Picture
Card™ (kupite jo posebej) v fotoaparat«
(str. 10)
●
»Uporaba kartic microSD/microSDHC
(kupite ju posebej)« (str. 11)
Urejanje
»Brisanje zvoka, posnetega k fotografi jam«
(FE-45/X-40)
Med predvajanjem fotografi je ponovno
●
posnemite zvok v tišini.
»Dodajanje zvoka fotografi jam [R]« (str. 29)
44
SI
Page 45
Dodatek
Vzdrževanje digitalnega
fotoaparata
Zunanjost
Obrišite z mehko krpo. Če je fotoaparat zelo
•
umazan, namočite krpo v milnico in jo dobro
ožemite. Obrišite digitalni fotoaparat najprej
z vlažno in nato še s suho krpo. Če ste digitalni
fotoaparat uporabljali na plaži, uporabite v čisto
vodo namočeno in dobro ožeto krpo.
Zaslon
Obrišite z mehko krpo.
•
Objektiv
Spihajte prah z objektiva z običajnim
•
izpihovalnikom in ga previdno obrišite
s čistilom za leče.
Ne uporabljajte močnih čistil, na primer
benzena ali alkohola oziroma kemično
obdelanih krp.
Če je leča umazana, se lahko na njej naredi
plesen.
Shranjevanje
Če digitalni fotoaparat shranite za dlje časa,
•
odstranite iz njega baterijo in kartico ter
ga shranite v hladen, suh prostor z dobrim
prezračevanjem.
Občasno vstavite baterijo in preizkusite
•
delovanje fotoaparata.
Ne shranjujte digitalnega fotoaparata
v prostorih, kjer so prisotni kemični izdelki,
ker lahko pride do rjavenja.
Varnostni ukrepi za ravnanje
z baterijami
Poleg baterij, priloženih digitalnemu
•
fotoaparatu, lahko uporabite še naslednje
vrste baterij. Izberite vir napajanja, ki najbolje
ustreza situaciji.
Alkalne baterije AA
Število fotografi j, ki jih lahko posnamete,
se lahko bistveno razlikuje glede na
proizvajalca baterij in pogoje fotografi ranja.
Baterije NiMH AA (baterije za polnjenje)
Baterije Olympus NiMH so polnilne
in ekonomične. Podrobnosti poiščite
v navodilihza uporabo vašega polnilca.
Previdno:
Uporabljajte le baterije, ki ustrezajo vašemu
izdelku. V nasprotnem primeru lahko pride
do eksplozije.
Pri odlaganju izrabljenih baterij sledite
navodilom v tem priročniku (str. 51).
Spodaj navedenih vrst baterij ne smete
•
uporabiti:
Litijevi akumulatorji (CR-V3)/manganove
(cink-ogljeve) baterije AA (R6)/baterije
oxyride AA (R6)/litijeve baterije AA (R6)
Poraba energije digitalnega fotoaparata je
•
odvisna od uporabljenih funkcij.
Pri spodaj navedenih pogojih se energija
•
nenehno porablja, zato se baterije hitro
izpraznijo.
Večkrat zaporedoma uporabljate povečavo.
•
Med snemanjem nenehno do polovice
•
pritiskate sprožilec in tako aktivirate
samodejno izostritev.
Digitalni fotoaparat je povezan
•
z računalnikom ali tiskalnikom.
Življenjska doba baterije je odvisna od vrste
•
baterije, proizvajalca, pogojev snemanja itd.
Skladno s tem se digitalni fotoaparat lahko
izklopi brez prikaza opozorila o praznjenju
baterije oziroma lahko raven izpraznjenosti
prikaže hitreje.
45
SI
Page 46
Uporaba kartice
10M
4
N
ORM
xD-Picture Card
Kartica (in notranji pomnilnik) sta medija
digitalnega fotoaparata za snemanje fotografi j,
podobna fi lmu navadnega fotoaparata. Posnete
fotografi je (podatki) lahko izbrišete in jih obdelate
z računalnikom. Kartice lahko odstranite
iz fotoaparata in jih zamenjate, notranjega
pomnilnika pa ne. Število fotografi j, ki jih lahko
posnamete, lahko povečate, če uporabite kartico
z večjo zmogljivostjo.
Površina za oznako
(Sem lahko zabeležite
vsebino kartice.)
Kontaktna površina
(Del, kjer podatki, ki se
prenašajo iz fotoaparata,
pridejo na kartico.)
Ne dotikajte se kontaktne površine.
Združljive kartice
xD-Picture Card (16MB do 2GB)
(tip H/M/M+, standardna).
Uporaba nove kartice
Preden uporabite kartico, ki ni znamke
Olympus, ali pa ste jo uporabljali v računalniku
ali drugi napravi, jo formatirajte s funkcijo
[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (str. 30).
Preverjanje mesta shranjevanja fotografi j
Indikator pomnilnika označuje, ali se med
fotografi ranjem in predvajanjem uporablja
notranji pomnilnik ali kartica.
Indikator trenutnega pomnilnika
IN
: Uporablja se notranji pomnilnik
Brez: Uporablja se kartica
P
10M
N
ORM
Snemanje
Tudi če uporabite [MEMORY FORMAT]/
[FORMAT], [ERASE], [SEL. IMAGE] ali
[ALL ERASE] se podatki na kartici ne bodo
v celoti izbrisali. Preden kartico zavržete,
jo poškodujte, da preprečite razkritje
osebnih podatkov.
Postopek branja/pisanja kartice
Ko lučka za dostop do kartice utripa,
ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo/
kartico ali odklapljajte kabla USB, saj lučka
opozarja, da fotoaparat bere ali zapisuje
podatke. Če to storite, lahko poškodujete
podatke ali uničite notranji pomnilnik ali
kartico.
Indikator trenutnega
pomnilnika
IN
4
N
ORM
100-0004
2009.08.26 12:304
Predvajanje
IN
10M
Lučka za dostop do kartice
46
SI
Page 47
Število preostalih fotografi j (fotografi je)/neprekinjen snemalni čas (videoposnetki)
v notranjem spominu in na kartici xD-Picture Card
Največja možna velikost videoposnetka je 2 GB, ne glede na zmogljivost kartice.
*1
Na voljo le pri FE-45/X-40.
*2
Če uporabljate kartico TypeM ali Standard xD-Picture, znaša najdaljši čas snemanja 10 sekund.
Povečanje števila fotografi j, ki jih lahko posnamete
Izbrišite odvečne fotografi je ali pa fotoaparat povežite z računalnikom ali drugo napravo
in jih prenesite, nato pa fotografi je izbrišite iz notranjega pomnilnika ali s kartice.
[ERASE] (str. 16), [SEL. IMAGE] (str. 29), [ALL ERASE] (str. 29), [MEMORY FORMAT]/
[FORMAT] (str. 30)
HITROST
SNEMANJA
N
O
N
O
Z zvokom
10 s 10 s8 min 59 s
20 s 20 s 17 min 48 s 18 min 11 s
28 s 29 s 24 min 43 s 25 min 28 s
54 s 58 s 48 min 2 s 50 min 55 s
Čas neprekinjenega snemanja
Notranji pomnilnik
*1
Brez zvokaZ zvokom*1Brez zvoka
Uporaba kartice xD-Picture
Card z 1 GB
*2
9 min 5 s
*2
47
SI
Page 48
Uporaba vmesnika za kartico
microSD
Vmesnika ne uporabljajte z Olympusovimi
digitalnimi fotoaparati, ki ne podpirajo
vmesnika za kartico microSD, in niti ne
z drugimi znamkami digitalnih fotoaparatov,
računalniki, tiskalniki in napravami,
ki podpirajo kartico xD-Picture Card. Sicer
boste poškodovali posnete fotografi je
ali celo povzročili, da naprava ne bo
več delovala.
Kartice microSD ne odstranjujte na silo.
Obrnite se na pooblaščene prodajalce
oziroma servis.
Združljive kartice
kartica microSD card/microSDHC
Seznam preizkušenih kartic microSD
najdete na našem spletnem mestu
(http://www.olympus.com/).
Prenašanje fotografi j
Fotografi je lahko prenesete v računalnik
ali tiskalnik, ki podpira PictBridge, prek
priloženega kabla USB.
Če želite fotografi je prenesti v druge
naprave, odstranite vmesnik iz fotoaparata
in uporabite adapter za kartico microSD,
ki je na voljo na trgu.
Ukrepi za varno ravnanje
Ne dotikajte se kontaktne površine vmesnika
za kartico microSD ali kartice microSD.
Lahko pride do napake pri branju fotografi j. Če so na kontaktni površini prstni odtisi ali
madeži, jih obrišite z mehko, suho krpo.
VARNOSTNI UKREPI
PREVIDNO
NEVARNOST
ELEKTRIČNEGA UDARA,
NE ODPIRAJTE
PREVIDNO: DA SE IZOGNITE ELEKTRIČNEMU
UDARU, NE ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI HRBTNE STRANI).
V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVILI SAMI.
OBRNITE SE NA OLYMPUSOV SER VIS.
Klicaj v trikotniku v dokumentaciji, ki je
priložena izdelku, vas opozarja na pomembna
NEVARNOST Če izdelek uporabljate brez upoštevanja
POZORČe izdelek uporabljate brez upoštevanja
PREVIDNO Če izdelek uporabljate brez upoštevanja
POZOR!
DA SE IZOGNETE POŽARU ALI ELEKTRIČNEMU
UDARU, NIKOLI NE RAZSTAVLJAJTE TEGA IZDELKA,
GA NE IZPOSTAVLJAJTE VODI ALI GA UPORABLJAJTE
V OKOLJU Z VISOKO VLAŽNOSTJO.
Splošni ukrepi
Preberite vsa navodila – Pred uporabo izdelka
preberite vsa navodila za uporabo. Shranite vsa
navodila in dokumentacijo za prihodnjo uporabo.
Čiščenje – Pred čiščenjem vedno izklopite izdelek iz
vtikača. Za čiščenje uporabljajte samo vlažno krpo.
Za čiščenje tega proizvoda nikoli ne uporabljajte
tekočih čistil, razpršil ali organskih topil.
Dodatki – Za vašo varnost in preprečevanje poškodb
izdelka uporabljajte samo dodatke, ki jih priporoča
Olympus.
Voda in vlaga – Za ukrepe glede izdelkov, ki so
odporni proti vremenskim vplivom, si oglejte
poglavja o odpornosti proti vremenskim vplivom.
Položaj – Da se izognete poškodbam izdelka, ga varno
pritrdite na stabilno stojalo, podstavek ali nosilec.
Vir napajanja – Priklopite izdelek samo na vir
napajanja, ki je naveden na njegovi oznaki.
Tujki – Da se izognete telesnim poškodbam,
v izdelek nikoli ne vstavljajte kovinskih predmetov.
Vročina – Nikoli ne uporabljajte ali shranjujte izdelka
blizu vira toplote, kot je radiator, prezračevalni
kanal z vročim zrakom, štedilnik ali katera druga
oprema ali naprava, ki ustvarja toploto, vključno
s stereoojačevalniki.
navodila za uporabo in vzdrževanje.
navodil, označenih s tem znakom, lahko pride
do resne poškodbe ali smrti.
navodil, označenih s tem znakom, lahko pride
do poškodbe ali smrti.
navodil, označenih s tem znakom, lahko pride
do manjših telesnih poškodb, poškodb opreme
ali izgube pomembnih podatkov.
48
SI
Page 49
Ravnanje z digitalnim fotoaparatom
POZOR
Ne uporabljajte digitalnega fotoaparata ob
•
prisotnosti gorljivih ali eksplozivnih plinov.
Ne uporabljajte bliskavice in lučke LED
•
v neposredni bližini ljudi (dojenčki, majhni
otroci itn.).
Od obraza fotografi rane osebe morate biti
•
oddaljeni najmanj meter. Sprožitev bliskavice
preblizu oči lahko povzroči kratkotrajno
izgubo vida.
Otroci in dojenčki naj ne bodo v bližini
•
digitalnega fotoaparata.
Digitalni fotoaparat vedno uporabljajte
•
in shranjujte zunaj dosega mlajših otrok
in dojenčkov, da preprečite naslednje nevarne
razmere, ki lahko povzročijo resne poškodbe:
Otrok se zaplete v pašček digitalnega
•
fotoaparata in se zaduši.
Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali druge
•
majhne dele.
Po nesreči sproži bliskavico v svoje oči ali
•
oči drugega otroka.
Po nesreči se poškoduje z gibljivimi deli
•
digitalnega fotoaparata.
Z digitalnim fotoaparatom ne glejte v sonce
•
ali močno luč.
Ne uporabljajte ali shranjujte digitalnega
•
fotoaparata v prašnih ali vlažnih prostorih.
Med slikanjem ne prekrivajte bliskavice z roko.
•
V vmesnik za kartico microSD ne vstavljajte
•
ničesar drugega kot kartico microSD.
V vmesnik za kartico microSD ne morete vstaviti
drugih vrst kartic.
V fotoaparat vstavljajte samo kartico
•
xD-Picture Card ali vmesnik za kartico microSD.
Če denimo po pomoti vstavite kartico microSD,
ne uporabite sile. Obrnite se na pooblaščene
prodajalce oziroma servis.
PREVIDNO
Če v bližini digitalnega fotoaparata zaznate
•
nenavaden vonj, zvok ali dim, ga takoj
prenehajte uporabljati.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi rokami;
•
to lahko povzroči požar ali opekline na rokah.
Digitalnega fotoaparata nikoli ne držite ali
•
uporabljajte z mokrimi rokami.
Digitalnega fotoaparata ne puščajte na
•
mestih, kjer je izpostavljen izredno visokim
temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov in
•
v nekaterih okoliščinah tudi vžig digitalnega
fotoaparata. Polnilnika ne uporabljajte pokritega
(npr. z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in
posledično požar.
Z digitalnim fotoaparatom ravnajte pazljivo,
•
da se izognete lažjim opeklinam.
Ker digitalni fotoaparat vsebuje kovinske dele,
•
lahko pregrevanje povzroči lažje opekline.
Bodite pozorni na naslednje:
Če digitalni fotoaparat uporabljate dlje časa,
•
se bo segrel. Če digitalni fotoaparat v tem
stanju držite, to lahko povzroči lažje opekline.
V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko
•
temperatura ohišja digitalnega fotoaparata
nižja od temperature okolice. Po možnosti
pri uporabi digitalnega fotoaparata pri nizkih
temperaturah nosite rokavice.
Pazite na pašček.
•
Pazite na pašček, ko nosite digitalni fotoaparat.
•
Lahko se ujame za posamezne predmete
in povzroči resno poškodbo.
49
SI
Page 50
Varnostni ukrepi za ravnanje
z baterijami
Upoštevajte te pomembne napotke,
da se izognete puščanju baterij,
pregrevanju, požaru, eksploziji ali
povzročitvi električnega udara ali opeklin.
Naslednjih baterij AA (R6) ne morete
uporabljati.
NEVARNOST
•
Uporabljajte samo baterije NiMH znamke Olympus
in ustrezen polnilec.
•
Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte.
•
Bodite previdni pri nošenju ali shranjevanju
baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti,
kot so nakit, igle, sponke itn.
•
Baterij nikoli ne shranjujte na mestu, kjer bodo
izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali
visokim temperaturam, v vročem vozilu, blizu
vira toplote itn.
•
Da preprečite puščanje baterij ali poškodbe njenih
kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede
uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte
razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer
s spajkanjem ipd.
•
Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, jih
takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter
nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
•
Baterije vedno shranjujte zunaj dosega majhnih
otrok. Če otrok po nesreči pogoltne baterijo,
takoj poiščite zdravniško pomoč.
POZOR
Baterije morajo biti vedno na suhem.
•
Da preprečite puščanje baterij, njihovo
•
pregrevanje, povzročitev požara ali eksplozije,
uporabljajte samo baterije, priporočene za
uporabo s tem izdelkom.
Nikoli ne mešajte baterij (starih in novih,
•
napolnjenih in praznih, baterij različnih
proizvajalcev ali kapacitet itd.)
Nikoli ne poskušajte napolniti alkalnih,
•
litijevih ali litijevih baterij CR-V3.
Baterijo pazljivo vstavite, kot je opisano
•
v navodilih za uporabo.
Ne uporabljajte baterij, če njihovo telo ni
•
prekrito z izolacijsko prevleko ali če je prevleka
poškodovana, saj lahko to povzroči iztekanje
tekočine, požar ali poškodbo.
PREVIDNO
Baterij ne odstranite takoj po uporabi digitalnega
•
fotoaparata. Pri daljši uporabi se lahko baterije
segrejejo.
Preden digitalni fotoaparat shranite za dlje časa,
•
vedno odstranite baterije.
•
Baterij, katerih telo je samo delno ali sploh ni
prekrito z izolacijsko prevleko.
Baterij, pri katerih sta negativna pola dvignjena,
vendar nista prekrita z izolacijsko prevleko.
Baterij, pri katerih sta kontakta ravna in
ne povsem prekrita z izolacijsko prevleko.
(Takih baterij ne morete uporabljati, tudi
če sta kontakta - delno prekrita.)
Če se baterije NiMH ne napolnijo v določenem
•
času, prekinite polnjenje in jih ne uporabljajte.
Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena.
•
Če med uporabo baterija pušča, se razbarva ali
•
preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna,
digitalni fotoaparat prenehajte uporabljati.
Če vam na obleko ali kožo izteče tekočina iz
•
baterije, obleko odstranite in prizadeto mesto
takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo.
Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom
•
ali dolgotrajnim tresljajem.
50
SI
Page 51
Okolje uporabe
Za zaščito visokoprecizne tehnologije digitalnega
•
fotoaparata ga nikoli ne puščajte ali uporabljajte
na naslednjih mestih:
Kjer je temperatura in/ali vlažnost visoka
•
oziroma se izrazito spreminja. Neposredna
sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili
ali izvori toplote (peč, radiator itn.) ali vlažilniki
zraka.
V peščenih ali prašnih okoljih.
•
Blizu vnetljivih snovi ali eksploziva.
•
Na vlažnih mestih, npr. v kopalnicah ali na
•
dežju. Ko uporabljate izdelke, ki so odporni proti
vremenskim vplivom, najprej preberite navodila
za uporabo.
Na mestih, kjer so pogosti močni tresljaji.
•
Nikoli ne mečite digitalnega fotoaparata in ga
•
ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem.
Ko je digitalni fotoaparat na stojalu, nastavite
•
njegov položaj z glavo stojala. Digitalnega
fotoaparata ne zvijajte.
Ne dotikajte se električnih kontaktov na digitalnem
•
fotoaparatu.
Ne puščajte digitalnega fotoaparata obrnjenega
•
neposredno v sončno svetlobo. Lahko se
poškoduje objektiv ali zaslonka, lahko se
spremenijo barve, nastanejo lise na CCD-ju
ali pa celo nastane požar.
Objektiva ne uporabljajte s silo.
•
Preden digitalni fotoaparat shranite za dlje časa,
•
odstranite baterije. Shranite ga na hladno, suho
mesto, da preprečite nastajanje kondenza ali
plesni. Ko začnete digitalni fotoaparat ponovno
uporabljati, ga vklopite in pritisnite sprožilec,
da preverite, ali deluje pravilno.
Vedno upoštevajte omejitve, opisane v navodilih
•
za uporabo fotoaparata.
Varnostni ukrepi za ravnanje
z baterijami
Baterije Olympus NiMH (ponekod so vključene
•
v paketu) so namenjene samo za uporabo
v digitalnih fotoaparatih Olympus. Nikoli jih
ne uporabljajte v drugih napravah.
Pred prvo uporabo ali če jih niste uporabljali dalj
•
časa, vedno napolnite baterije NiMH (ponekod
so vključene v paketu).
Baterije (ponekod so vključene v paketu) vedno
•
polnite skupaj (2 ali 4).
Ne uporabljajte alkalnih baterij, če res ni nujno.
•
Včasih alkalne baterije ne delujejo tako dolgo kot
NiMH. Še posebej slabo delujejo alkalne baterije
pri nizkih temperaturah. Priporočamo uporabo
baterij NiMH.
Manganovih (cink-ogljikovih) baterij AA ne morete
•
uporabljati v tem fotoaparatu.
Ko uporabljate digitalni fotoaparat pri nizkih
•
temperaturah, ga skupaj z rezervnimi baterijami
poskusite hraniti čim bolj na toplem. Baterije, ki se
izpraznijo pri nizkih temperaturah, lahko obnovite,
ko jih ogrejete na sobno temperaturo.
Priporočeni obsegi temperature za baterije NiMH:
•
Delovanje ..........................................0 °C do 40 °C
Polnjenje ...........................................0 °C do 40 °C
Shranjevanje .................................–20 °C do 30 °C
Uporaba, polnjenje ali shranjevanje, ki potekajo
•
zunaj navedenih temperaturnih obsegov, lahko
bistveno skrajšajo čas ali učinkovitost delovanja
baterij. Preden digitalni fotoaparat shranite za
dalj časa, vedno iz njega odstranite baterije.
Pred uporabo baterij NiMH ali NiCd vedno
•
preberite navodila.
Število slik, ki jih lahko posnamete, je odvisno
•
od pogojev fotografi ranja ali baterij.
Pred odhodom na daljše potovanje ali če
•
potujete v tujino kupite dovolj rezervnih baterij.
Na potovanju jih morda ne boste mogli kupiti.
Prosimo, da staro baterijo vrnete v reciklažo
•
in s tem pomagate ohranjati naravne vire.
Ko odstranjujete stare baterije, pokrijte njihove
kontakte. Pri tem vedno upoštevajte lokalne
zakone in uredbe.
51
SI
Page 52
Zaslon LCD
•
Z zaslonom ravnajte nežno, sicer lahko postane
slika nerazločna, lahko pride do napak pri
predvajanju ali poškodb zaslona.
•
Na vrhu/dnu zaslona se lahko prikaže svetel
trak, vendar to ni napaka.
•
Ko gledate predmet fotografi ranja diagonalno,
so lahko robovi na zaslonu videti nazobčani.
To ni napaka; pojav bo manj opazen v načinu
za predvajanje.
•
V okolju z nizko temperaturo utegne trajati dlje
časa, da se zaslon vklopi in tudi barve se lahko
začasno spremenijo. Če uporabljate digitalni
fotoaparat na izjemno mrzlih krajih, ga občasno
shranite na toplo. Zaslon LCD, ki zaradi nizkih
temperatur deluje slabše, bo na sobni temperaturi
ponovno deloval normalno.
•
LCD v zaslonu vsebuje dovršeno tehnologijo.
Kljub temu se lahko na zaslonu prikazujejo črne
ali svetle pike. Zaradi svojih značilnosti ali kota
opazovanja zaslona pike niso enake barve ali
svetlosti. To ni okvara.
Pravne in druge informacije
Olympus ne daje nobenega jamstva v zvezi
•
s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito
uporabo te enote ali s kakršno koli zahtevo tretje
osebe, ki jih povzroči nepravilna uporaba izdelka.
Olympus ne daje nobenega jamstva v zvezi
•
s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito
uporabo te enote, ki ju povzroči izbris slikovnih
podatkov.
Omejitev odgovornosti
Olympus ne daje nobenih jamstev, niti izrecnih
•
niti nakazanih, v zvezi z vsebino pisnega gradiva
ali programske opreme, in v nobenem primeru ne
odgovarja za implicirano garancijo prodajnosti ali
primernosti za kateri koli namen ali za posledično,
naključno ali neposredno škodo (vključno z izgubo
dobička, prekinitvijo poslovanja in izgubo poslovnih
podatkov, a ne omejeno nanje), ki bi nastala
z uporabo ali nezmožnostjo uporabe tega pisnega
gradiva, programske opreme ali opreme. Nekatere
države ne dovolijo izključitev ali omejitev naključne
ali posledične škode, zato zgornje omejitve ali
izključitve za vas morda ne veljajo.
Olympus si pridržuje vse pravice za ta navodila.
•
Opozorilo
Nepooblaščeno fotografi ranje ali uporaba
avtorsko zaščitenega gradiva je lahko kršitev
veljavnih zakonov o avtorskih pravicah.
Olympus ne prevzema nobene odgovornosti
za nepooblaščeno fotografi ranje, uporabo ali
druga dejanja, ki kršijo avtorske pravice.
Avtorske pravice
Vse pravice pridržane. Brez pisnega dovoljenja
družbe Olympus ni dovoljeno nobenega dela
tega pisnega gradiva ali programske opreme
kopirati ali uporabljati v kateri koli obliki ali na
kakršen koli način, elektronski ali mehanski,
vključno s fotokopiranjem in snemanjem
oziroma s katerim koli sistemom za shranjevanje
in pridobivanje informacij. Podjetje tudi
ne prevzema nobene odgovornosti v zvezi
z uporabo informacij v tem pisnem gradivu
ali programski opremi oziroma za škodo, ki bi
nastala zaradi uporabe teh informacij. Olympus
si brez obveznosti ali vnaprejšnjega obvestila
pridržuje pravico spremeniti funkcije in vsebino
te publikacije ali programske opreme.
52
SI
Page 53
Za stranke v Evropi
Oznaka »CE« pomeni, da je ta izdelek v skladu
z evropskimi zahtevami glede varnosti ter zaščite
zdravja, okolja in uporabnika. Digitalni fotoaparati
z oznako »CE« so namenjeni prodaji v Evropi.
Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih, priloga
WEEE IV] nakazuje ločeno zbiranje odpadne
električne in elektronske opreme v državah EU.
Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme
za vračanje in zbiranje odpadkov, ki so na voljo
v vaši državi.
Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih,
direktiva 2006/66/ES, priloga II] označuje ločeno
zbiranje odpadne električne in elektronske
opreme v državah EU.
Baterij ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Za odstranjevanje odpadnih baterij uporabite
sisteme za vračanje in zbiranje odpadkov,
ki so na voljo v vaši državi.
Garancijski pogoji
1 Če se v dveh letih od dneva nakupa pri
pooblaščenem prodajalcu na poslovnem
območju družbe Olympus Imaging Europa GmbH,
kot je določeno na spletnem mestu
http://www.olympus.com, izkaže, da je vaš izdelek
kljub pravilni uporabi (skladni s pisnimi navodili za
uporabo, ravnanje in vzdrževanje, ki so priložena
izdelku) okvarjen, ga bomo brezplačno popravili
ali zamenjali (po presoji Olympusa). Za uveljavitev
garancije mora stranka pred iztekom dvoletnega
garancijskega obdobja oddati svoj izdelek skupaj
z garancijskim listom prodajalcu, pri katerem
je bil izdelek kupljen, ali kateremu drugemu
pooblaščenemu Olympusovemu servisu na
poslovnem območju družbe Olympus Imaging
Europa GmbH, kot je določeno na spletnem mestu
http://www.olympus.com. Med enoletno svetovno
veljavno garancijo lahko stranka odda izdelek
v popravilo kateremu koli Olympusovemu servisu.
Prosimo, upoštevajte, da tovrstne Olympusove
servisne službe niso na voljo v vseh državah.
2 Stranka prevzame vsa tveganja in stroške,
ki nastanejo s prevozom izdelka do pooblaščenega
Olympusovega prodajalca ali servisne službe.
3 Garancija ne velja v naslednjih primerih, v katerih
mora stranka poravnati stroške popravila,
čeprav se je izdelek pokvaril v že navedenem
garancijskem obdobju.
Kakršne koli okvare, povzročene zaradi
a.
napačnega ravnanja z izdelkom (npr. uporaba
izdelka v namene in na način, ki ni naveden
v navodilih za uporabo, rokovanje in
vzdrževanje ipd.)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi popravila,
b.
prilagajanja, čiščenja ali drugega posega
v izdelek, če tega ni opravil Olympus ali
pooblaščene Olympusove servisne službe.
Kakršne koli okvare, nastale po nakupu
c.
izdelka zaradi prevoza, padca, udarca itn.
Kakršne koli okvare, nastale zaradi ognja/
d.
požara, potresa, poplave, strele, drugih
naravnih nesreč, onesnaženega okolja in
neprimerne električne napetosti napajanja.
Kakršne koli okvare, povzročene
e.
z malomarnim ravnanjem ali neprimernim
hranjenjem/skladiščenjem izdelka (npr. hranjenje
pri visokih temperaturah in vlažnosti, poleg
insekticidov, kot je naftalin, ali škodljivih
zdravil), neprimernim vzdrževanjem itn.
Kakršne koli okvare, nastale zaradi uporabe
f.
(skoraj) izpraznjenih baterij itn.
Kakršne koli škode, nastale zaradi vdora
g.
peska, blata ipd. v ohišje izdelka.
Ko izdelku, oddanemu v popravilo, ni priložen
h.
garancijski list.
Če je v garancijskem listu spremenjeno
i.
leto, mesec ali dan nakupa, ime kupca ali
prodajalca oz. serijska številka.
Ko garancijskemu listu ni priloženo potrdilo
j.
o nakupu (račun).
4 Garancija velja le za izdelek in se ne nanaša
na drugo dodatno opremo, kot so etui, jermen,
pokrov objektiva in baterije.
5 Odgovornost Olympusa je na podlagi te garancije
omejena izključno na popravilo ali zamenjavo
izdelka. Izključena je vsaka odgovornost za
posredno ali posledično izgubo ali škodo,
do katere bi prišlo zaradi napake izdelka,
še posebno za vsako izgubo ali škodo, ki nastane
na objektivih, fi lmih in drugi opremi ali dodatni
opremi, ki je uporabljena skupaj z izdelkom. Prav
tako Olympus ne prevzema nobene odgovornosti
za izgubo ali škodo, ki bi nastala zaradi zamude
popravila ali izgube podatkov. Ta izjava nikakor
ne vpliva na zakonsko predpisane določbe.
53
SI
Page 54
Opombe v zvezi z garancijskim
vzdrževanjem
1 Garancija je veljavna le, če je garancijski list
izpolnjen v celoti s strani korporacije Olympus
ali pooblaščenega Olympusovega prodajalca
oz. če so iz drugih dokumentov zadovoljivo
razvidne okoliščine nakupa. Poskrbite torej,
da so na originalnem predračunu/računu v celoti
zapisani: vaše ime, ime prodajalca, serijska
številka izdelka, leto, mesec in dan nakupa ali
da je originalnemu garancijskemu listu pripet
račun, ki ga prejmete ob nakupu, na katerem
so izpisani ime prodajalca, datum nakupa in tip
izdelka. Olympus si pridržuje pravico do zavrnitve
brezplačnega popravila, če garancijski list ni
predložen ali v celoti izpolnjen, če ni dodan zgoraj
omenjeni dokument (predračun, račun) ali če
so podatki na garancijskem listu nepopolni ali
neberljivi.
2 Garancijski list shranite na varno mesto,
saj vam dvojnika ne bomo izdali.
* Oglejte si seznam pooblaščene mednarodne
mreže Olympusovih servisnih služb, ki je na
spletni strani: http://www.olympus.com.
Blagovne znamke
IBM je zaščitena blagovna znamka družbe
•
International Business Machines Corporation.
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni
•
znamki družbe Microsoft Corporation.
Macintosh je blagovna znamka družbe Apple Inc.
•
xD-Picture Card™ je blagovna znamka.
•
microSD je blagovna znamka družbe SD
•
Association.
Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitene
•
blagovne znamke in/ali blagovne znamke
njihovih lastnikov.
Standardi za datotečne sisteme digitalnega
•
fotoaparata, navedeni v teh navodilih, so standardi
»Design Rule for Camera File System/DCF«,
ki jih določa Japonsko združenje za industrijo
elektronske in informacijske tehnologije (JEITA).
54
SI
Page 55
SPECIFIKACIJE
Digitalni fotoaparat
Tip proizvoda: Digitalni fotoaparat (za snemanje in prikazovanje)
Sistem snemanja
Fotografi je: Digitalno snemanje, JPEG (v skladu s standardni »Design rule
Veljavni standardi: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
Zvok ob fotografi jah
Videoposnetek: AVI Motion JPEG
Pomnilnik: Notranji pomnilnik
Število dejanskih pikslov: 10000000 slikovnih pik
Snemalna naprava: 1/2,33" CCD (primarni barvni fi lter), 10700000 pikslov (bruto)
Objektiv: objektiv Olympus 6,3 do 18,9 mm, f3.1 do 5.9
Fotometrični sistem: Digitalno merjenje ESPČas osvetlitve: 4 do 1/2000 s
Območje fotografi ranja: 0,6 m do ∞ (W), 1,0 m do ∞ (T) (normalni način)
Obiščite našo spletno stran http://www.olympus-europa.com
ali nas pokličite na BREZPLAČNO ŠTEVILKO*: 00800 - 67 10 83 00
za Avstrijo, Belgijo, Dansko, Finsko, Francijo, Nemčijo, Luksemburg, Nizozemsko,
Norveško, Portugalsko, Španijo, Švedsko, Švico, Veliko Britanijo.
* Pri nekaterih (mobilnih) telefonskih storitvah/ponudnikih dostop
ni mogoč ali pa je k številkam +800 treba dodati še predpono.
Za vse evropske države, ki niso navedene, ali če ne morete vzpostaviti povezave
z navedenimi številkami, uporabite
PLAČLJIVI ŠTEVILKI: + 49 180 5 - 67 10 83 ali + 49 40 - 237 73 48 99.
Naša tehnična podpora je na voljo od 9.00 do 18.00 MET (od ponedeljka do petka).
Pooblaščeni prodajalci
Slovenia:OLYMPUS Slovenija d.o.o.
Baznikova 2, SI-1000 Ljubljana
Tel: +386 (1) 236 33 20