Olympus FE-310, X-840, C-530 User Manual [hr]

Page 1
DIGITALNI FOTOAPARAT
FE-310/X-840/ C-530
HR
Priručnik za uporabu
(
Zahvaljujemo vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno pročitajte ove upute kako biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat i produžiti mu vijek uporabe. Sačuvajte ovaj priručnik radi kasnije uporabe.
(
Preporučujemo da prije snimanja važnih slika napravite nekoliko probnih snimaka kako biste se upoznali s radom fotoaparata.
(
(
Prikazi zaslona i ilustracije fotoaparata u priručniku korištene su tijekom faze razvoja i mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda.
Vodič za brzi početak
Započnite s korištenjem svog fotoaparata odmah.
Funkcije gumba
Funkcije izbornika
Ispis slika
OLYMPUS Master
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Dodatak
Page 2
Sadržaj
Funkcije izbornika
Isprobajte funkcije gumba fotoaparata slijedeći ilustracije.
Saznajte kako ispisati slike koje ste snimili.
Saznajte kako prenijeti slike i pohraniti ih na računalo.
Saznajte više o radu fotoaparata i načinima snimanja boljih slika.
Pročitajte o pogodnim funkcijama i mjerama sigurnosti za što učinkovitiju uporabu fotoaparata.
Saznajte sve o izbornicima preko kojih se upravlja funkcijama i postavkama za osnovne funkcije.
Funkcije gumba
Ispis slika
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Dodatak
str. 10
str. 18
str. 29
str. 38
str. 46
OLYMPUS Master
str. 34
Vod ič za brzi početak
str. 3
2 HR
Page 3
Sakupite sve dijelove (sadržaj pakiranja)
Digitalni fotoaparat Remen AA baterije
(2)
AV kabel OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Nisu prikazani: Priručnik za uporabu (ovaj priručnik), osnovni priručnik i jamstveni list. Sadržaj se može razlikovati, ovisno o mjestu kupnje.
USB kabel
Pričvrstite remen
Vod ič za brzi početak
(
Čvrsto zategnite remen kako se ne bi odriješio.
HR 3
Page 4
Pripremite fotoaparat
3
1
2
4
67
( Okrenite karticu i umetnite je u utor za karticu kao
što je prikazano na slici. Umetnite karticu tako da uskoči na svoje mjesto.
( Da biste izvadili karticu, gurnite je do kraja,
polako otpustite te uhvatite kako biste je izvadili.
5
Utor
a. U fotoaparat umetnite bateriju i karticu xD-Picture Card
(nije obvezno).
Vod ič za brzi početak
(
Ovim fotoaparatom možete snimati bez umetanja opcijske xD-Picture Card™ (u nastavku ovog priručnika »kartica«). Ako snimate bez umetanja kartice, slike će biti spremljene u internu memoriju. Pojedinosti o kartici pročitajte u »Kartica« (str. 47).
4 HR
Page 5
Uključite fotoaparat
Prilikom snimanja video zapisa
Prilikom snimanja slika
Gumb
o
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Ovaj zaslon se prikazuje ako vrijednosti datuma i vremena nisu namještene.
O
N
Y
X
Savjet
Smjerovi gumba sa strelicama označeni su s
ONXY
u isporučenom priručniku za uporabu.
Ovdje se objašnjava kako uključiti fotoaparat u načinu snimanja.
a. Namjestite kotačić odabira načina rada na
Načini snimanja slika
h
P
h
B E
f
R
b. Pritisnite gumb
Fotoaparat automatski određuje optimalne postavke za snimanje slika. Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora objektiva i duljinu ekspozicije. Ova funkcija smanjuje zamućenost slike prouzročenu pomicanjem objekta ili trešnjom fotoaparata
tijekom snimanja. Prikladno za snimanje osoba. Prikladno za snimanje krajolika. Odaberite jedan od 11 scenskih programa ovisno o uvjetima snimanja. Za snimanje u skladu s uvjetima koristite vodič za snimanje prikazan na zaslonu.
o
.
h
.
Vod ič za brzi početak
(
Za isključivanje fotoaparata još jednom pritisnite gumb
o
.
HR 5
Page 6
Namještanje datuma i vremena
Zaslon s postavkama datuma i vremena
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Y-M - D
Prekida postavku
Sat
Oblici datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Minuta
Gumb OF /
<
Gumb
NY
Gumb
Y#
a. Pritisnite gumbe
Prve dvije znamenke godine ne mogu se mijenjati.
Vod ič za brzi početak
b. Pritisnite gumb Y#.
c. Pritisnite gumbe
biste odabrali [M].
d. Pritisnite gumb
OF
/ < i NY kako biste odabrali [Y].
OF
/ < i NY kako
Y#
.
X
YM
2008
CANCEL
X
YM
2008 08
CANCEL
D TIME
-- -- -- --
MENU
D TIME
-- -- --
MENU
YMD
YMD
6 HR
Page 7
Namještanje datuma i vremena
2008 08 26
-- --
X
YM
YMD
D TIME
MENU
CANCEL
YYMMD
Gumb
8
M
N
ORM
4
Prikazan je broj slika koje
se mogu snimiti.
e. Pritisnite gumbe
OF
/ < i NY
kako biste odabrali [D].
f. Pritisnite gumb g. Pritisnite gumbe
kako biste odabrali sate i minute.
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
h. Pritisnite gumb Y#.
i. Pritisnite gumbe
kako biste odabrali [Y / M / D].
Y#
OF
OF
.
/ < i NY
/ < i NY
X
YM
D TIME
2008 08 26 12
MENU
CANCEL SET
X
TIME
D
2008 08 26 12 30
MENU
CANCEL SET
j. Nakon što ste namjestili sve postavke, pritisnite gumb
Za preciznije namještanje pritisnite  kad signal vremena dođe na 00 sekundi.
AUTO
30
YMD
OK
YMD
OK
.
Vod ič za brzi početak
8
M
N
ORM
IN
HR 7
4
Page 8
Snimanje
4
8
M
N
ORM
Gumb okidača
(Pritisnite do pola)
Kad se završi fokusiranje i određivanje ekspozicije, AF ciljna oznaka zasvijetli zeleno. Duljina ekspozicije i vrijednost otvora objektiva se također prikazuju.
Ukoliko AF ciljna oznaka treperi crveno, fokusiranje nije propisno izvršeno. Pokušajte ponovno zaključati fokus.
1/1000
F3.2
AF ciljna oznaka Postavite ovaj znak na objekt snimanja.
Gumb okidača
(Pritisnite do kraja)
Treperi žaruljica pristupa kartici.
a. Držite fotoaparat.
b. Fokusirajte.
Vod ič za brzi početak
Vodoravan položaj Okomit položaj
AUTO
8
M
N
ORM
IN
4
AUTO
1/1000
F3.2
c. Snimajte.
8 HR
Page 9
Pregledavanje slika
Gumbi sa strelicama
Prikazuje sljedeću sliku.
Prikazuje prethodnu sliku.
Gumb
q
2008.08.26
12:30
4
100-0004
8
M
N
ORM
Brisanje slika
Gumb  /
S
ERASE
NO
Gumb OF /
<
Gumb
ERASE
YE S
a. Pritisnite gumb q.
a. Pritisnite gumb
želite izbrisati.
b. Pritisnite gumb
X&
2008.08.26
i gumb Y# za prikaz slike koju
/ S.
12:30
8
M
N
ORM
100-0004
IN
4
Vod ič za brzi početak
c. Pritisnite gumb
OF
ERASE
MENU
CANCEL
/ <, odaberite [YES] i pritisnite .
ERASE
MENU
CANCEL
YES
NO
YES
NO
SET
SET
HR 9
IN
OK
IN
OK
Page 10
Funkcije gumba
8M8
M
P
44
IN
N
ORMNORM
3
12
4
cd
5
9
0
a
b
7
8
e
Način snimanja
Samookidač
Način rada bljeskalice Makro način rada /
Supermakro način
Broj slika koje se mogu snimiti
6
1
2
1/10001/1000 F3.2F3.2
P
AF ciljna oznaka
Gumb
o
Uključivanje: Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja.
Izvlači se objektiv
Uključuje se zaslon
Uključivanje i isključivanje fotoaparata
Gumb okidača
Snimanje slika
Namjestite kotačić odabira načina rada na neku postavku (osim na n) pa lagano pritisnite gumb okidača (dopola). Kad se završi fokusiranje i određivanje ekspozicije, AF ciljna oznaka zasvijetli zeleno (postavljen fokus). Prikazuju se duljina ekspozicije i otvor objektiva (samo kada je način snimanja postavljen na snimili sliku.
Funkcije gumba
Snimanje video zapisa
Namjestite kotačić odabira načina rada na n i lagano pritisnite gumb okidača za zaključavanje fokusa. Zatim do kraja pritisnite gumb okidača za početak snimanja. Prekinite snimanje ponovnim pritiskom na gumb okidača.
h, P
ili h). Sada u potpunosti pritisnite gumb okidača (do kraja) kako biste
Zaključavanje fokusa i kadriranje snimke (zaključavanje fokusa)
Kadrirajte svoju snimku uz zaključani fokus, a zatim do kraja pritisnite gumb okidača za snimanje slike.
Ukoliko AF ciljna oznaka treperi crveno, fokusiranje nije dobro podešeno. Pokušajte ponovno zaključati fokus.
10 HR
Snimanje slika / Snimanje video zapisa
Page 11
Gumb K (Snimanje)
3
4
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
44
IN
MOVIE PLAY
OK
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
00:12 /00:3400:12 /00:34
IN
O
:Povećava glasnoću.
N
: Smanjuje glasnoću.
Y
: Premotava video zapis unaprijed ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
X
: Premotava video zapis unatrag ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme snimanja
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
00:14 /00:3400:14 /00:34
IN
O
: Prikazuje se prvi kadar.
N
: Prikazuje se zadnji kadar.
Y
: Reproducira video zapis ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
X
: Reproducira video zapis unatrag ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
Odabran je način snimanja. Ova funkcija se koristi za namještanje fotoaparata za uključivanje u načinu za snimanje tako da se na isključenom fotoaparatu pritisne
g»K
/ q
Uključivanje fotoaparata gumbima K ili q« (str. 27)
K
.
Odabir načina snimanja / Uključivanje fotoaparata
Gumb q (Reprodukcija)
Prikazuje se posljednja snimljena slika.
Za pregled ostalih slika pritišćite gumbe sa strelicama.
Za prebacivanje između uvećane reprodukcije i indeksnog prikaza koristite polugu zooma. Ova funkcija se koristi za namještanje fotoaparata za uključivanje u načinu reprodukcije tako da se na isključenom fotoaparatu pritisne
g»K
/ q
Uključivanje fotoaparata gumbima K ili q« (str. 27)
Reprodukcija video zapisa
q
.
Odaberite video zapis u načinu reprodukcije i pritisnite  za početak reprodukcije.
Odabir načina reprodukcije / Uključivanje fotoaparata
Postupci tijekom reprodukcije video zapisa
Za pauziranje reprodukcije pritisnite .
Postupci za vrijeme pauze
Funkcije gumba
Za nastavljanje reprodukcije video zapisa pritisnite .
Za prekid reprodukcije video zapisa tijekom reprodukcije ili za vrijeme pauze pritisnite gumb m.
HR 11
Page 12
Kotačić odabira načina rada
5
NIGHT+PORTRAIT
SET
OK
MENU
EXIT
1
2
3
4
5
OK
SETBACK
MENU
SHOOTING GUIDE
Brightening subject.
Shooting into backlight.
Set particular lighting.
Blurring background.
Adjusting area in focus.
Promjena načina snimanja
Namjestite kotačić odabira načina rada na željeni način snimanja.
h
Snimanje s automatskim postavkama
Fotoaparat određuje optimalne postavke za snimanje slika. Postavke [CAMERA MENU] poput ISO osjetljivosti ne mogu se mijenjati.
P
Namještanje optimalne vrijednosti otvora objektiva i duljine ekspozicije
Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora objektiva i duljine ekspozicije prema svjetlini objekta. Postavke [CAMERA MENU] poput ISO osjetljivosti mogu se mijenjati.
h
Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike
Ova funkcija smanjuje zamućenost slike prouzročenu pomicanjem objekta ili trešnjom fotoaparata tijekom snimanja.
E
Snimanje slika u skladu s uvjetima
B
Upotrijebite PORTRAIT i LANDSCAPE za snimanje slika s optimalnim postavkama.
f
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima
Odaberite jedan od 11 scenskih programa ovisno o uvjetima snimanja. Za namještanje pritisnite
/
NIGHT+PORTRAIT / j SPORT / N INDOOR / W CANDLE /
R
SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS /
V
CUISINE / d DOCUMENTS / i AUCTION
Funkcije gumba
R
Slijedite vodič za snimanje
.
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika i način snimanja koji najbolje odgovara uvjetima.
Za promjenu scenskog programa pritisnite m, u glavnom izborniku odaberite [ odabir scene.
Prebacivanjem na neku drugu scenu većina postavki će se vratiti na tvorničke vrijednosti svake scene.
Za namještanje ciljnih elemenata slijedite vodič za snimanje prikazan na zaslonu.
Za ponovni prikaz vodiča za snimanje pritisnite m.
Za promjenu postavke bez korištenja vodiča za snimanje, namjestite neki drugi način snimanja.
Pritiskom na m ili promjenom načina rada pomoću kotačića odabira načina rada, sadržaj koji se koristi vodičem za snimanje promijenit će se na tvorničku postavku.
SCENE
] i prikazat će se zaslon za
12 HR
Page 13
n
00:34
REC
Ova ikona svijetli tijekom snimanja video zapisa.
Prikazuje se preostalo vrijeme snimanja. Kada preostalo vrijeme snimanja dođe na 0, snimanje se zaustavlja.
6
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 44
100-0004100-0004
IN
8M8
M
N
ORMNORM
8M8
M
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 44
100-0004100-0004
+2.0+2.0
F3.2F3.21/10001/1000
IN
ISO400ISO400
N
ORMNORM
+2.0+2.0
44
IN
8M8
M
P
N
ORMNORM
ISO 400
ISO 400
8M8
M
+2.0+2.0
P
44
IN
N
ORMNORM
ISO 400
ISO 400
Pomoć za kadriranje
*
Jednostavan prikaz
*
Normalan prikaz
Način snimanja
Normalan prikaz
Detaljan prikaz
Način reprodukcije
Prikaz bez informacija
Snimanje video zapisa
Uz video zapis snima se i zvuk.
Tijekom snimanja audio zapisa može se koristiti samo digitalnim zoomom. Za snimanje video zapisa
s optičkim zoomom namjestite [
g»R
(video zapis)
REC
Snimanje video zapisa sa ili bez zvuka
R
] (film) na [OFF].
« (str. 22)
00:34
g
Pritisnite
Gumb g /
Promjena prikaza informacija
g
E
Promjena informacija na prikazu / Prikaz vodiča kroz izbornik
kako biste prikaz mijenjali sljedećim redoslijedom.
* Ne prikazuje se ukoliko je kotačić odabira načina rada namješten na n ili R.
Funkcije gumba
HR 13
Page 14
E
W
Sets the language for menus and error messages.
7
8
8
M
8
M
PICS LEFT
4
ISO
AUTO
F
IN
E
3264
2448
XY
: Odaberite postavku i pritisnite .
Prikazuju se trenutne postavke fotoaparata.
ON
: Odabir funkcija za namještanje.
Izbornik funkcija
9
0.00.0 +0.3+0.3
+0.7+0.7 +1.0+1.0
F
Pritisnite XY za promjenu prikaza.
Pritisnite OF / < u načinu snimanja i gumbima sa strelicama odaberite okvir željene svjetline i pritisnite
.
Mogućnost namještanja od –2.0 EV do +2.0 EV.
Prikazivanje vodiča kroz izbornik
Kada je označen element izbornika, pritisnite i držite pritisnutim E da biste prikazali vodič kroz izbornik koji će vam pružiti više informacija o funkciji ili postavci.
Gumbi sa strelicama (
ONXY
)
Gumbima sa strelicama odaberite scene, stavke na izbornicima i reproducirajte slike.
Gumb  (OK / FUNC)
Prikazuje izbornik funkcija koji sadrži funkcije i postavke korištene za vrijeme snimanja. Ovaj gumb se također koristi i za potvrđivanje odabira.
Funkcije koje možete namjestiti pomoću izbornika funkcija
g
»ISO
Promjena ISO osjetljivosti
»IMAGE QUALITY
Promjena kvalitete slike
« (str. 21)
« (str. 20)
P
ISO
AUTO
8
M
3264
8
M
F
IN
E
Gumb OF /
2448
5M3M2
M
<
PICS LEFT
4
Promjena osvijetljenosti slike (kompenzacija ekspozicije) /
Funkcije gumba
Način snimanja: Promjena osvijetljenosti slike
Način reprodukcije slika: Ispis slika
Na zaslonu prikažite sliku koju želite ispisati u načinu reprodukcije, spojite fotoaparat s pisačem, a potom pritisnite
g
»Direktan ispis (PictBridge)« (str. 29)
14 HR
OF
/ < kako biste ispisali sliku.
Ispis slika
Page 15
Gumb
0
abc
X&
U načinu snimanja pritisnite X& za odabir makro načina rada. Za namještanje pritisnite
OFF Makro isključen Prekida makro način rada.
&
Makro način rada Ovaj način omogućuje snimanje objekata s udaljenosti od samo 20 cm
%
Supermakro način rada Ovaj način omogućava snimanje objekta iz udaljenosti od samo 5 cm.
Nije moguće koristiti zoom i bljeskalicu u super makro načinu rada.
Gumb
NY
U načinu snimanja pritisnite Za namještanje pritisnite
OFF Poništite samookidač. ON Namjestite samookidač.
Nakon namještanja samookidača pritisnite gumb okidača do kraja. Zatim žaruljica samookidača
svijetli oko 10 sekundi, pa treperi približno 2 sekunde i nakon toga okidač se otpušta.
Za poništavanje samookidača pritisnite NY.
Snimanje samookidačem automatski se isključuje nakon jednog snimanja.
Gumb
Y#
U načinu snimanja pritisnite Za namještanje pritisnite
AUTO
Bljeskalica (automatska) Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom svjetlu ili pri pozadinskom
!
Smanjenje pojave crvenih očiju
#
Dopunski bljesak Bljeskalica se aktivira bez obzira na postojeće svjetlo.
$
Bljeskalica isključena Bljeskalica se ne uključuje.
Gumb
m
Prikazuje glavni izbornik.
.
(kad je zoom namješten na široki kut), odnosno od 50 cm (kad je zoom namješten na maksimalan tele položaj).
Položaj zooma određuje se automatski i ne može se mijenjati.
NY
za odabir uključivanja ili isključivanja samookidača.
.
Y#
za odabir načina rada bljeskalice.
.
osvjetljenju. Emitiraju se predbljeskovi radi smanjenja pojave crvenih očiju.
Snimanje izbliza (Makro način)
Snimanje samookidačem
Korištenje bljeskalice
Prikaz glavnog izbornika
Funkcije gumba
HR 15
Page 16
Gumb  /
d
e
Smanjivanje slike: Okrenite polugu zooma na stranu W.
Povećavanje slike: Okrenite polugu zooma na stranu T.
Traka zooma je bijela kad je trenutni položaj zooma unutar područja optičkog zooma. Kad se aktivira digitalni zoom, traka zooma postane žuta, a slika se još više uveća.
Traka zooma
WW TT
P
44
IN
8M8
M
N
ORMNORM
WW TT
P
44
IN
8M8
M
N
ORMNORM
S
Povećanje osvijetljenosti zaslona (Pojačanje pozadinskog svjetla) /
Brisanje slika
Povećanje osvijetljenosti zaslona (Pojačanje pozadinskog svjetla)
Dok je gumb  pritisnut, tijekom snimanja zaslon svijetli svjetlije. Ako se uređaj ne koristi sljedećih 10 sekundi, zatamnjuje se do prethodne postavke osvijetljenosti.
Kad je u [s] odabrano [BRIGHT], svjetloća zaslona se ne mijenja.
S
Brisanje slika
S
U načinu reprodukcije odaberite sliku koju želite izbrisati, a zatim pritisnite
Jednom izbrisane slike više ne možete vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako slučajno ne
biste izbrisali one koje želite sačuvati.
g»0 Zaštita slika
Poluga zooma
Način snimanja: Povećavanje slike vašeg objekta
Optički zoom: 5x Digitalni zoom: 4x (optički zoom x digitalni zoom: maksimalno 20x)
« (str. 24)
Zoomiranje tijekom snimanja / Uvećana reprodukcija
.
Funkcije gumba
16 HR
Page 17
Način reprodukcije: Prebacivanje prikaza slika
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
1010
xx
44
IN
44
IN
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
8M8
M
N
ORMNORM
2008.08.262008.08.26 44
IN
12:3012:30
Uvećana reprodukcija
Za postupno povećanje slike (do 10 puta u odnosu na originalnu veličinu) okrenite i držite polugu zooma na strani T, za smanjivanje slike na strani W.
Pritiskom na gumbe sa strelicama tijekom uvećane reprodukcije možete pomicati sliku u naznačenom smjeru.
Za povratak na reprodukciju pojedinačnih slika pritisnite
.
Indeksni prikaz
Koristite gumbe sa strelicama za odabir slike za reprodukciju, pa za reprodukciju odabrane pojedinačne slike pritisnite
.
Reprodukcija pojedinačnih slika
Za pregled slika koristite gumbe sa strelicama.
W
TW
W
T
W
T
W
T
T
Funkcije gumba
HR 17
Page 18
Funkcije izbornika
Gumb
m
Gumbi sa strelicama (
ONXY
)
Gumb
K
(Način snimanja)
Gumb q (Način reprodukcije)
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUP
RESET
SCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
R
OFF
CAMERA MENU
SET
OK
OFF
FACE DETECT
PANORAMA
AUTOISO
MENU
EXIT
Glavni izbornik
(Način snimanja slika)
Stavke iz CAMERA MENU
MENU
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUPRESETRESET
SCENESCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SET
OK
EXIT
Vod ič za rad
Gumb
m
:Vraća se na prethodni izbornik. : Izlazi iz izbornika. : Namješta odabrani element.
MENU
BACK
O izbornicima
Za prikaz glavnog izbornika na zaslonu pritisnite m.
Sadržaji prikazani u glavnom izborniku razlikuju se od načina do načina.
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
RESET
MENU
EXIT
Odaberite [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ili [SETUP] i pritisnite .
Tad se prikaže zaslon za odabir elemenata izbornika.
Kad je kotačić odabira načina rada namješten na R, a postavke namještene u skladu s vodičem
za snimanje, pritisnite
Vod ič za rad
Tijekom funkcija izbornika na dnu zaslona se pojavljuju gumbi zajedno sa svojim funkcijama. Za prebacivanje s jednog izbornika na drugi slijedite te vodiče.
Funkcije izbornika
SETUP
SILENT
SCENE
MODE
OK
SET
m
za prikaz zaslona s vodičem za snimanje.
18 HR
MENU
EXIT
OK
SET
Page 19
Rad s izbornicima
MENU
SET
OK
EXIT
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUPRESETRESET
SCENESCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
Odabrani element se prikazuje drugom bojom.
Prikaz stranica: Ova oznaka se prikazuje kad se na sljedećoj stranici nalaze daljnji elementi izbornika.
OK
SETBACK
MENU
SETUP
POWER MODE
OFF
1
3
2
POWER SAVE
ON
OFF
Ovdje se način korištenja izbornika objašnjava na primjeru postavke [POWER SAVE].
1
Namjestite kotačić odabira načina rada na bilo koji način rada osim
2
Pritisnite Pritisnite a zatim pritisnite
[POWER SAVE] nalazi se u izborniku pod [SETUP].
3
Pritisnite ON kako biste odabrali [POWER SAVE], a zatim pritisnite
Nije moguće odabrati nedostupne postavke.
Pritisnite X na ovome zaslonu za prebacivanje kursora na prikaz stranica. Pritisnite povratak na zaslon za odabir elemenata pritisnite
m
za prikaz glavnog izbornika.
Y
kako biste odabrali [SETUP],
.
ON
za promjenu stranice. Za
.
Y
ili .
SETUP
MEMORY FORMAT
1
2
BACKUP
W
3
PIXEL MAPPING
K/q
MENU
EXIT
SETUP
1
POWER SAVE OFF
2
3
R
ENGLISH
NO
SET
.
OK
4
Pritisnite ON kako biste odabrali [OFF] ili [ON], a zatim pritisnite
Element izbornika je namješten i prikazuje se prethodni izbornik. Pritišćite gumb
Za poništavanje promjena i nastavak funkcija izbornika pritisnite
m
.
m
za izlaz iz izbornika.
, a da pritom ne pritisnete .
MENU
EXIT SET
HR 19
OK
Funkcije izbornika
Page 20
Izbornik načina snimanja
2
* Potrebna je kartica OLYMPUS
xD-Picture Card.
4
3
1
5
4
CAMERA MENU
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUP
RESET
SCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
ISO
R
(slika)
R
(video zapis)
PANORAMA
*
FACE DETECT
1
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCENE
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
RESET
MENU
EXIT
U odabranom načinu neke funkcije nisu na raspolaganju.
g
»Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama« (str. 45)
g
»SETUP izbornici« (str. 26)
Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).
IMAGE QUALITY
Ova vam funkcija omogućava da podesite [IMAGE SIZE] i [COMPRESSION].
Kvalitete snimljenih slika i njihove primjene
IMAGE SIZE Primjena
G
3264 x 2448 • Prikladno za ispis slika u A3 formatu.
H
2560 x 1920 • Prikladno za ispis slika u A4 formatu.
I
2048 x 1536 • Prikladno za ispis slika maksimalno u A4 formatu.
J
1600 x 1200 • Prikladno za ispis slika u A5 formatu.
K
1280 x 960 • Prikladno za ispis slika u veličini razglednice.
C
0640 x 480 • Prikladno za gledanje slika na TV-u ili za njihovo korištenje u e-pošti
D
1920 x 1080 • Prikladno za gledanje slika na TV-u sa širokim ekranom.
i internetskim stranicama.
K
Promjena kvalitete slike
Funkcije izbornika
Kvaliteta video zapisa
g
20 HR
COMPRESSION
L
FINE • Visoka kvaliteta snimanja.
M
NORMAL • Normalna kvaliteta snimanja.
IMAGE SIZE
C
640 x 480
E
320 x 240
»Broj slika koje se mogu snimiti i duljina snimanja video zapisa« (str. 41)
Page 21
RESET
234
Mikrofon
NO / YES
Vraćanje postavki snimanja na tvorničke postavke.
Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke
Funkcije vraćene na početne tvorničke postavke
f M
g
F
& Y #
IMAGE SIZE (Slika / video zapis) COMPRESSION ISO AUTO str. 21
R
(slika) OFF str. 21
R
(video zapis) ON str. 22
FACE DETECT OFF str. 22
f
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika i način snimanja koji najbolje odgovara uvjetima. To se može namjestiti jedino ako je kotačić odabira načina rada namješten na
Prebacivanjem na neku drugu scenu većina postavki će se vratiti na tvorničke vrijednosti svake
scene.
g»f
Funkcija Tvornički postav Stranica
(Scena)
NIGHT+PORTRAIT str. 12
Normalan prikaz str. 13
0.0 str. 14 OFF str. 15 OFF str. 15 AUTO str. 15
G / E M
str. 20
Snimanje slika odabirom scene u skladu s uvjetima
f
.
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima« (str. 12)
str. 20
CAMERA MENU
ISO
.......................................................................................................................... Promjena ISO osjetljivosti
AUTO Osjetljivost se automatski prilagođava uvjetima pod kojima se objekt snima.
64 / 100 / 200 / 400 / 640
Niska vrijednost smanjuje osjetljivost kod snimanja jasnih i oštrih slika pri dnevnom svjetlu. Što je vrijednost viša, to je veća osjetljivost fotoaparata na svjetlo i njegova sposobnost snimanja kratkom duljinom ekspozicije u uvjetima slabog osvjetljenja. Međutim, veća osjetljivost izaziva šum na snimljenoj slici što joj može dati zrnati izgled.
Funkcije izbornika
R
(slike)
....................................................................................................................Snimanje zvuka uz slike
OFF / ON
Kada je aktivirano [ON], fotoaparat će snimati otprilike 4 sekunde zvučnog zapisa nakon snimanja slike. Tijekom snimanja, mikrofon fotoaparata usmjerite prema izvoru zvuka kojeg želite snimiti.
HR 21
Page 22
R
Povezivanje slika slijeva nadesno Povezivanje slika od dolje prema gore
Y
: Sljedeća slika povezuje
se na desnom rubu.
X
: Sljedeća slika povezuje
se na lijevom rubu.
O
: Sljedeća slika povezuje
se na gornjem dijelu.
N
: Sljedeća slika povezuje
se na donjem dijelu.
5
(video zapis)
OFF / ON Kada je odabrano [ON] (snimanje zvuka), tijekom reprodukcije video zapisa ne
PAN OR AMA
Panoramsko snimanje vam omogućava stvaranje panoramske slike uz pomoć softvera OLYMPUS Master koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u. Za panoramsko snimanje potrebna je kartica Olympus xD-Picture Card.
Koristite gumbe sa strelicama kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike; a zatim svoje snimke kadrirajte tako da se rubovi slika preklapaju. Dio prethodne slike na mjestu gdje se ona povezuje sa sljedećom slikom ne ostaje u kadru. Morate upamtiti kako su izgledali rubni dijelovi prethodne slike da biste taj dio mogli uključiti u sljedeću sliku i tako osigurati njihovo preklapanje.
Za izlaz pritisnite .
Panoramsko snimanje je moguće za najviše 10 slika. Nakon snimanja 10 slika pojavljuje se znak
upozorenja (
FACE DETECT
OFF / ON
Fotoaparat traži lice unutar kadra i fokusira se na njega.
Lice možda neće biti uočeno, ovisno o subjektu.
SILENT MODE
Funkcije izbornika
OFF / ON Ova vam funkcija omogućava stišavanje operativnih zvukova tijekom
............................................................................. Snimanje video zapisa sa ili bez zvuka
može se koristiti optičkim zoomom. Može se koristiti samo digitalnim zoomom.
..................................................................................................... Stvaranje panoramske slike
g
).
.................................................................................................................... Fokusiranje lica
Stišavanje operativnih zvukova
snimanja i reprodukcije slika (npr. upozoravajućih zvukova, zvukova okidača itd).
22 HR
Page 23
Izbornik načina reprodukcije
SLIDE­SHOW
PRINT
ORDER
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
SETUPSETUPSETUP
ERASEERASEERASE
EDITEDITEDIT
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
3
*2
6
Q P
3
EDIT
4
*1, *2
5
0
y R
5
PLAYBACK MENU
1
*2
2
*2
*1 Potrebna je kartica. *2 Ne odabire se ukoliko je
odabran video zapis.
1
2
MENU
SLIDE­SHOW
SLIDE­SHOW
SLIDE­SHOW
SLIDE­SHOW
ADD
FAVORITE
ADD
FAVORITE
ADD
FAVORITE
ADD
FAVORITE
EXITEXITEXITEXIT
SET
OK
EXIT
My FavoriteMy Favorite
My Favorite
q
SLIDE­SHOW
PLAYBACK
MY
FAVORITE
MENU
EXIT SET
g
»SETUP izbornici« (str. 26)
g
»SILENT MODE
Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).
Stišavanje operativnih zvukova
SLIDESHOW
Pritisnite
kako biste pokrenuli slideshow. Kod video zapisa prikazan je samo prvi kadar. Kako biste zaustavili slideshow, pritisnite  ili m.
MY FAVORITE
Prijavljuje i reproducira vaše omiljene slike kao nove u internoj memoriji. Može se prijaviti do 9 slika.
Prijavljene slike neće biti izbrisane čak i u slučaju formatiranja interne memorije.
g
»Brisanje slika prijavljenih u MY FAVORITE« (str. 23)
Napomena
Prijavljene slike se ne mogu uređivati, ispisivati, kopirati na karticu, prenositi na računalo ili pregledavati na računalu.
VIEW FAVORITE
Odaberite [VIEW FAVORITE] za prikaz slika prijavljenih u MY FAVORITE. Za pregled slika koristite gumbe sa strelicama.
Pritisnite m kako biste odabrali [ADD FAVORITE] ili [SLIDESHOW].
...................................................................................... Pregledavanje prijavljenih slika
ADD FAVORITE Slika se dodaje u My Favorite.
SLIDESHOW Prijavljene slike se automatski reproduciraju.
EXIT
PRINT
ORDER
EDIT
MENU
SETUP
SILENT
ERASE
MODE
OK
« (str. 22)
Automatsko reproduciranje slika
Pregled i prijava slika u My Favorite
XY
•Pomoću
odaberite sliku, pa pritisnite .
•Pritisnite  kako biste poništili slideshow.
Povratak na normalan način reprodukcije.
Funkcije izbornika
Brisanje slika prijavljenih u MY FAVORITE
Gumbima sa strelicama odaberite sliku koju želite obrisati, a zatim pritisnite
S
Ako se slike prijavljene u MY FAVORITE i obrišu, originalne slike pohranjene u internoj memoriji ili na kartici neće biti obrisane.
YES /
NO
. Odaberite [YES], pa pritisnite .
HR 23
Page 24
SET
SET
SET
OK
MENU
BACK
3
OK
T
W
SET
4
5
................................................................................................................................ Prijava omiljenih slika
Pomoću XY odaberite sliku, pa pritisnite .
EDIT
Q
................................................................................................................................ Promjena veličine slike
C
640 x 480 / E 320 x 240
Ovime se mijenja veličina slike i slika se pohranjuje kao nova datoteka.
P
............................................................................................................................................. Izrezivanje slike
Izrežite sliku i pohranite je kao novu.
Za odabir slike za izrezivanje koristite XY, pa pritisnite .
Za namještanje položaja i veličine prozora za odabir područja koristite gumbe sa strelicama i polugu zooma, a potom pritisnite
.
PRINT ORDER
Ova funkcija vam omogućava da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa).
g
»Postavke ispisa (DPOF)« (str. 31)
Zadavanje redoslijeda ispisa (DPOF)
PLAYBACK MENU
0
.................................................................................................................................................. Zaštita slika
Zaštićene slike nije moguće izbrisati pomoću [ERASE], [SEL. IMAGE] ili [ALL ERASE], ali se formatiranjem sve brišu.
Odaberite sliku pomoću XY i zaštitite je tako što ćete pomoću ON odabrati [ON]. Možete zaštititi nekoliko kadrova zaredom. Kada je slika
EXIT
zaštićena, na zaslonu se prikazuje
OK
9
.
Funkcije izbornika
OFF / ON
0
OFFOFF
ON
24 HR
Page 25
y
EXIT
OK
y
+90°
EXIT
OK
y
–90°
EXIT
OK
y
SET
OK
MENU
BACK
NO
YESYES
R
6
1
42536
IN
OK
S
MENU
BACK GO
SEL. IMAGE
...............................................................................................................................................Zakretanje slika
U
+90° /V 0° / T –90°
Odaberite sliku pomoću XY, a za zakretanje slike odaberite [U +90°] / [V 0°] / [T –90°] koristeći ON. Možete zakretati nekoliko kadrova zaredom.
R
............................................................................................................................... Dodavanje zvuka slikama
YES / NO
Slika snimljena fotoaparatom u okomitom položaju prikazuje se vodoravno. Ova funkcija vam omogućava zakretanje takvih slika tako da se prikazuju okomito. Orijentacije novih slika pohranjene su i u slučaju isključivanja fotoaparata.
Zvuk se snima oko 4 sekunde.
Koristite gumbe sa strelicama XY za odabir slike, odaberite [YES] i
ON
za početak snimanja, a zatim .
Privremeno se prikazuje traka [BUSY].
ERASE
Zaštićene slike nije moguće izbrisati. Prije brisanja zaštićenih slika poništite zaštitu. Jednom izbrisane slike više ne možete vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
Kod brisanja slika u internoj memoriji ne stavljajte karticu u fotoaparat.
Prije brisanja slika s kartice umetnite karticu u fotoaparat.
Na zaslonu možete provjeriti koristi li se interna memorija ili kartica.
g
»Korištenje interne memorije ili kartice« (str. 47)
SEL. IMAGE
ALL ERASE
Odaberite [YES], pa pritisnite .
...................................................................................... Brisanje odabirom pojedinačne slike
Za odabir slike koristite gumbe sa strelicama pa pritisnite  kako biste znakom
R
Za poništavanje odabira ponovno pritisnite .
Nakon što završite odabir, pritisnite  / S.
Odaberite [YES], pa pritisnite .
označili svoj odabir.
................................................................ Brisanje svih slika u internoj memoriji ili na kartici
Brisanje odabranih slika / Brisanje svih slika
Funkcije izbornika
HR 25
Page 26
SETUP izbornici
MENU
SET
OK
EXIT
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUPRESETRESET
SCENESCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MENU
SET
OK
EXIT
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUP
ERASEERASEERASEERASE
EDITEDITEDITEDIT
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
Način reprodukcije
Način snimanja
MEMORY FORMAT (FORMAT*1) BACKUP
*1
W
PIXEL MAPPING
*2
K
/
q
MENU COLOR SOUND SETTINGS
s
X
VIDEO OUT POWER SAVE
SETUP
*1 Potrebna je kartica. *2 Ovaj element ne možete odabrati u načinu
reprodukcije slika.
Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).
MEMORY FORMAT (FORMAT)
Prilikom formatiranja interne memorije ili kartice izbrisat će se svi postojeći podaci, uključujući i zaštićene slike (slike prijavljene pod »My Favorite« se neće obrisati). Prije formatiranja provjerite jeste li važne podatke pohranili ili prebacili na računalo.
Provjerite da prilikom formatiranja interne memorije u fotoaparat nije umetnuta kartica.
Provjerite da je kartica prilikom formatiranja kartice umetnuta u fotoaparat.
Prije uporabe kartica koje nije proizvela tvrtka Olympus ili kartica formatiranih putem računala, iste morate formatirati u samom fotoaparatu.
BACKUP
Umetnite opcijsku karticu u fotoaparat. Prilikom kopiranja podataka ne dolazi do brisanja slike u internoj memoriji.
W
Možete odabrati jezik koji se prikazuje na zaslonu. Dostupni jezici se razlikuju ovisno o tržištu na kojem
Funkcije izbornika
ste nabavili fotoaparat.
PIXEL MAPPING
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu provjeru i prilagodbu CCD elementa i funkcije obrade slike. Česta uporaba ove funkcije nije potrebna. Njenu primjenu preporučujemo jednom godišnje. Pričekajte barem jednu minutu nakon snimanja ili pregleda slika kako biste osigurali pravilno izvođenje funkcije mapiranja piksela. Ukoliko za vrijeme mapiranja piksela isključite fotoaparat, tada počnite ispočetka. Odaberite [PIXEL MAPPING]. Kad je prikazano [START], pritisnite
26 HR
.............................................................................. Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
Za izradu sigurnosne kopije podataka potrebno je neko vrijeme. Prije početka kopiranja provjerite da baterija nije ispražnjena.
............................................................................................................................... Odabir jezika zaslona
............................................................................. Prilagođavanje funkcije obrade slika
........................................... Formatiranje interne memorije ili kartice
.
Page 27
K
X
YM
YMD
DTIME
2008 08 26 12 30
MENU
CANCEL
Y-M-D (G-M-D)
Prekida postavku.
Sat
Oblici datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Minuta
Prve dvije znamenke godine [Y] ne mogu se mijenjati.
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
Za precizno namještanje vremena s pokazivačem u »Minutes« (minutama) ili u obliku »Y / M / D« (G / M / D) pritisnite
kad signal vremena
dođe na 00 sekundi.
/
q
................................................................................Uključivanje fotoaparata gumbima K ili
YES Pritiskom na K fotoaparat se uključuje i pokreće u načinu snimanja.
NO Fotoaparat nije uključen. Za uključivanje fotoaparata pritisnite
MENU COLOR
NORMAL / COLOR1 / COLOR2 / COLOR3 / MY FAVORITE
Odaberite [MY FAVORITE] i pritisnite Y za namještanje slike prijavljene u »My Favorite« kao pozadine.
g »SET
Pritiskom na q fotoaparat se uključuje i pokreće u načinu reprodukcije.
o
............................................................... Namještanje boje prikaza izbornika i pozadine
Prijava omiljenih slika
« (str. 24)
.
q
SOUND SETTINGS
Pomoću postavki [SOUND SETTINGS] možete namjestiti sljedeće:
Namještanje zvukova i glasnoće za gumbe. (BEEP)
Odabir glasnoće gumba okidača. (SHUTTER SOUND)
Prilagođavanje glasnoće upozoravajućeg zvuka fotoaparata. (8)
• Prilagođavanje glasnoće tijekom reprodukcije. (q VOLUME)
BEEP OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
SHUTTER SOUND OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
8 q
VOLUME OFF (Bez zvuka) / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Možete namjestiti sve zvukove da se ne čuju odabirom opcije [SILENT MODE].
g »SILENT MODE
s
........................................................................................................... Prilagođavanje osvjetljenja zaslona
BRIGHT / NORMAL
X
...................................................................................................................Namještanje datuma i vremena
Datum i vrijeme pohranjuju se uz svaku sliku i koriste se u nazivu datoteke. Ako vrijednosti datuma i vremena nisu namještene, prilikom svakog uključivanja fotoaparata prikazuje se zaslon [
......................................................................... ........Namještanje zvuka fotoaparata
OFF (Bez zvuka) / LOW / HIGH
Stišavanje operativnih zvukova
« (str. 22)
X
HR 27
Funkcije izbornika
].
Page 28
VIDEO OUT
Postavke na TV prijemniku
Uključite TV prijemnik i namjestite ga u način rada za prijem video signala.
Pojedinosti o prebacivanju u način rada za prijem videa potražite u priručniku za uporabu TV prijemnika.
Slike i informacije prikazane na zaslonu mogu se izrezati ovisno o postavkama TV prijemnika.
Postavke na fotoaparatu
Za odabir načina reprodukcije uključite fotoaparat i pritisnite gumb
q
.
Na TV prijemniku će se prikazat zadnja snimljena slika. Koristite gumbe sa strelicama za odabir slike koju želite prikazati.
Priključite kabel na video ulaz (žuti) i na audio ulaz (bijeli) TV prijemnika.
AV kabel (isporučen)
Poklopac priključka
Višefunkcijski priključak
Za reprodukciju slika s fotoaparata na TV prijemniku, video izlaz namjestite prema tipu video signala vašeg TV prijemnika.
Tipovi TV video signala razlikuju se po zemljama / regijama. Tip video signala provjerite prije priključivanja fotoaparata na TV prijemnik.
Reprodukcija slika na TV prijemniku
Prije priključivanja isključite fotoaparat i TV prijemnik.
........................................................................................Reprodukcija slika na TV prijemniku
NTSC / PAL
NTSC: Sjeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japan PAL: Europske zemlje, Kina
Tvorničke postavke se razlikuju prema regiji u kojoj se fotoaparat prodaje.
POWER SAVE
OFF / ON
Funkcije izbornika
..................................Namještanje fotoaparata na način rada uštede kapaciteta baterije
Nakon otprilike 10 sekundi nekorištenja fotoaparata u načinu snimanja zaslon se automatski isključuje. Pritiskom na gumb zooma ili na druge gumbe fotoaparat se vraća iz načina uštede energije.
28 HR
Page 29
Ispis slika
Višefunkcijski priključak
USB kabel
Poklopac priključka
Direktan ispis (PictBridge)
Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilan pisač možete izravno ispisivati slike.
EASY PRINT ................. Ispisuje slike prikazane na zaslonu i uz pomoć standardnih
CUSTOM PRINT............ Ispisuje s različitim postavkama za ispis dostupnim na pisaču.
PictBridge je standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i pisača različitih proizvođača i za izravan ispis fotografija. Kako biste saznali je li vaš pisač PictBridge kompatibilan, pogledajte u priručnik za uporabu pisača.
U priručniku za uporabu potražite informacije o standardnim postavkama pisača, raspoloživim načinima ispisa, stavkama postavki kao što su veličina papira te o tehničkim karakteristikama kao što su raspoložive veličina papira, instaliranje kazeta za papir i tintu itd.
EASY PRINT
1
Sliku koju želite ispisati prikažite na zaslonu u načinu reprodukcije.
2
Uključite pisač i USB kabel koji je isporučen s fotoaparatom priključite na višefunkcijski priključak na fotoaparatu i na USB priključak pisača.
postavki vašeg pisača odaberite EASY PRINT.
Prikazuje se zaslon [EASY PRINT START].
3
Pritisnite OF / <.
Počinje ispis.
Kad ispis završi, prikazat će se zaslon za odabir slika. Kako biste ispisali drugu fotografiju, pritisnite pritisnite
OF
4
Odspajanje USB kabla.
/ <.
XY
za odabir slike, a zatim
EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT
Ispis slika
OK
HR 29
Page 30
Ostali načini rada i postavke ispisa (CUSTOM PRINT)
PRINT
Ispis odabrane slike.
ALL PRINT
Ispis svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili na kartici.
MULTI PRINT
Ispis jedne slike u formatu višestrukog izgleda.
ALL INDEX
Ispis indeksa svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili na kartici.
PRINT ORDER
Slike se ispisuju prema predbilježbi za ispis pohranjenoj na kartici.
g
»Postavke ispisa (DPOF)« (str. 31)
Vodič za rad
STANDARDSTANDARD
PRINTPAPER
SET
OK
MENU
BACK
SIZE BORDERLESS
SIZE
Odaberite neku od veličina papira raspoloživih na vašem pisaču.
BORDERLESS
Odaberite sa ili bez rubova. U načinu [MULTI PRINT] ne možete ispisati s rubom.
PICS / SHEET
Odaberite broj slika za stavljanje na papiru. Dostupno samo u načinu [MULTI PRINT].
100-0004100-0004
OK
44
IN
SINGLEPRINT MORE
PRINT
PRINT
Ispis jednog primjerka odabrane slike. Ukoliko je odabrano [SINGLE PRINT] ili [MORE], ispisuje se jedan ili više primjeraka slike.
SINGLE PRINT
Vrši predbilježbu za ispis prikazane slike.
MORE
Zadaje broj kopija ispisa i podatke za ispis prikazane slike.
1
Slijedite korake 1 i 2 na str. 29 za prikaz zaslona za korak 3, a zatim pritisnite
2
Odaberite [CUSTOM PRINT], a zatim pritisnite gumb
3
Za prilagođavanje postavki ispisa slijedite upute
.
.
USB
vodiča za rad.
Odabir načina ispisa
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXIT
MENU
OK
SET
Odabir papira za ispis
Ako nije prikazan zaslon [PRINTPAPER], opcije [SIZE], [BORDERLESS] i [PICS / SHEET] bit će postavljene na zadanu vrijednost.
Odabir slike za ispis
Pritisnite
XY
Ispis slika
odabrati iz indeksnog prikaza.
za odabir slike koju želite ispisati. Također možete koristiti i gumb zooma, pa sliku
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
OK
SET
30 HR
Page 31
Namještanje broja kopija ispisa i podataka za ispis
1
PRINT INFO
SET
OK
DATE
FILE NAME
<
x
WITHOUT
WITHOUT
P
EXIT
MENU
<
x
Određuje broj kopija ispisa. Možete odabrati do 10 kopija.
DATE
( ) Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s datumom.
FILE NAME
( ) Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s nazivom
datoteke.
P
Koristite gumbe sa strelicama i polugu zooma, prilagodite mjesto i veličinu okvira izrezivanja, potom pritisnite
za
ispis izrezane slike.
PRINT
SET
OK
MENU
BACK
PRINT
CANCEL
Zaslon tijekom prijenosa podataka
Pritisnite .
Odaberite [CANCEL], pa pritisnite .
4
Odaberite [PRINT], pa pritisnite .
Počinje ispis.
Kad je opcija [OPTION SET] podešena na način [ALL PRINT], prikazuje se zaslon [PRINT INFO].
Kad ispis završi, prikazuje se zaslon [PRINT MODE SELECT].
Za prekid ispisa
PRINT
CONTINUE
TRANSFERRING
OK
CANCEL
5
Na zaslonu [PRINT MODE SELECT] pritisnite
Prikazuje se poruka.
6
Odspajanje USB kabla.
CANCEL
SET
m
OK
.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
MENU
EXIT
OK
SET
Postavke ispisa (DPOF)
Predbilježba za ispis omogućava vam da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa). S podacima predbilježbe ispisa možete jednostavno ispisati fotografije kod kuće na osobnom DPOF-kompatibilnom pisaču ili u foto-studiju koji podržava DPOF. DPOF je standard koji se koristi za bilježenje automatskih podataka o ispisu s digitalnog fotoaparata.
Za ispis se mogu predbilježiti samo slike pohranjene na kartici. Prije nego napravite predbilježbu, umetnite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat.
DPOF predbilježbe zadane na nekom drugom uređaju ne mogu se mijenjati na fotoaparatu. Promjene napravite na izvornom uređaju. Ako na karticu na kojoj su DPOF predbilježbe zadane drugim uređajem unesete nove predbilježbe koristeći ovaj fotoaparat, može doći do gubitka starih predbilježbi.
DPOF predbilježbu ispisa možete napraviti za do 999 slika po kartici.
Sve funkcije nisu dostupne na svim pisačima niti u svim laboratorijima.
Ispis slika
HR 31
Page 32
Predbilježba za ispis
PRINT ORDER
SET
OK
<
U
EXIT
MENU
Vodič za rad
8
M
2008.08.26
12:30
100-0004
4
N
ORM
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER
SET
CANCEL
1 ( 1
)
1
U načinu reprodukcije slika pritisnite
2
Odaberite [<] ili [U], pa pritisnite .
< Vrši predbilježbu za ispis odabrane slike. U Primjenjuje predbilježbu za ispis na sve slike pohranjene
na kartici.
Kad je odabrano [U], idite na korak 5.
m
Kada je odabrano [<]
3
Pritisnite XY kako biste odabrali slike za predbilježbu za ispis, a zatim pritisnite
ON
kako biste odredili broj kopija ispisa.
Za slike označene s A ne možete izvršiti predbilježbu za ispis.
Za predbilježbe za ispis drugih slika ponovite korak 3.
Izrezivanje slike
Za prikaz okvira za izrezivanje koristite se polugom zooma.
Za namještanje položaja i veličine prozora za odabir područja koristite gumbe sa strelicama i polugu zooma, a potom pritisnite
4
Kad završite s predbilježbama za ispis, pritisnite .
5
Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite
NO DATE TIME
6
Odaberite [SET], pa pritisnite .
.
Slike će biti ispisane bez ispisanih datuma i vremena. Odabrane će slike biti ispisane s naznakom datuma snimanja. Odabrane će slike biti ispisane s naznakom vremena snimanja.
i odaberite [PRINT ORDER].
x
.
X
BACK
0
N
ORM
2008.08.26 100-0004
W
T
SET
NO
DATE
TIME
MENU
SET
12:30
OK
8
M
4
OK
Ispis slika
32 HR
Page 33
Poništavanje predbilježbi za ispis slika
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
Možete poništiti podatke za sve ili samo za odabrane slike.
1
Odaberite gornji izbornik [PRINT ORDER], pa pritisnite .
Poništavanje predbilježbi za ispis svih slika
2 Odaberite [<] ili [U], pa pritisnite . 3
Odaberite [RESET], a zatim pritisnite .
Poništavanje predbilježbi za ispis odabranih slika
2 Odaberite [<], pa pritisnite . 3
Odaberite [KEEP], pa pritisnite .
4
Pritisnite XY za odabir slike s predbilježbom za ispis koju želite poništiti i pritisnite
Za poništavanje predbilježbi za ispis drugih slika ponovite korak 4.
5
Kad završite s poništavanjem predbilježbi za ispis, pritisnite .
6
Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite .
Ova postavka primjenjuje se na preostale slike s predbilježbom za ispis.
7
Odaberite [SET], pa pritisnite .
N
kako biste broj kopija ispisa smanjili na 0.
Ispis slika
HR 33
Page 34
OLYMPUS Master
Prije početka pripremite sljedeće.
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
USB kabel Računalo koje zadovoljava operativno
(str. 34) okruženje
Pomoću USB kabela isporučenog uz vaš fotoaparat možete priključiti fotoaparat na računalo i na njega prenijeti (prekopirati) slike koristeći softver OLYMPUS Master, također isporučen uz fotoaparat.
Što je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je softverska aplikacija za upravljanje digitalnim slikama na računalu.
Instalirajte softver OLYMPUS Master
Prije instaliranja softvera OLYMPUS Master provjerite je li vaše računalo kompatibilno s minimalnim sistemskim uvjetima. Ako radite s novijim operativnim sustavima, pojedinosti potražite na Olympusovim web stranicama navedenim na poleđini ovih uputa.
Radno okruženje
OS
Procesor
RAM Prostor na disku
OLYMPUS Master
Zaslon
Ostalo
Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Pentium III 500 MHz ili noviji Power PC G3 500 MHz ili noviji
256 MB ili više 256 MB ili više 500 MB ili više 500 MB ili više 1024 x 768 piksela ili više
65 536 boja ili više (preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više)
USB priključak ili IEEE 1394 priključak Internet Explorer 6 ili noviji QuickTime 7 ili noviji (preporučeno) DirectX 9 ili noviji (preporučeno)
Windows Macintosh
Mac OS X v10.3 ili noviji
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ili noviji
1024 x 768 piksela ili više 32 000 boja ili više (preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više)
USB priključak ili IEEE 1394 priključak (FireWire) Safari 1.0 ili noviji (preporučuje se 1.3 ili noviji) QuickTime 6 ili noviji
34 HR
Page 35
Napomena
Pojedinosti o tome kako instalirati softver OLYMPUS Master pročitajte u priručniku za instaliranje koji se nalazi na CD-ROM-u.
Zaslon
Višefunkcijski priključak
Poklopac priključka
Koristite računalo s predinstaliranim operativnim sustavom. Rad nije zajamčen na sastavljenim računalima ili računalima s dograđenim operativnim sustavom.
Rad nije zajamčen pri korištenju naknadno dodanog USB ili IEEE 1394 (FireWire) priključka.
Za instalaciju softvera morate se prijaviti na sustav kao administrator.
Ako koristite Macintosh, prije sljedećih operacija uklonite sve medije (odvucite ih na ikonu kante za smeće). U suprotnom bi moglo doći do nestabilnosti u radu računala i bit će potrebno ponovno pokretanje.
Odspajanje kabela kojim je fotoaparat priključen na računalo.
Isključivanje fotoaparata.
Otvaranje pretinca za baterije / karticu fotoaparata.
Povezivanje fotoaparata s računalom
1
Provjerite je li fotoaparat isključen.
Zaslon je isključen.
Objektiv je uvučen.
2
Spojite višefunkcijski priključak na fotoaparatu s USB priključkom na računalu koristeći isporučeni USB kabel.
Položaj USB priključka potražite u priručniku za uporabu računala.
Fotoaparat se uključuje automatski.
Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir USB veze.
3
Odaberite [PC] i pritisnite .
4
Računalo je prepoznalo fotoaparat.
Windows
Kada prvi put priključite fotoaparat na računalo, računalo pokušava prepoznati fotoaparat. Pritisnite »OK« (U redu) kako biste zatvorili prikazanu poruku. Fotoaparat je prepoznat kao »Removable Disk« (Izmjenjivi disk).
Macintosh
Program iPhoto je standardna aplikacija za upravljanje digitalnim slikama. Kad prvi put priključite fotoaparat na računalo, aplikacija iPhoto će se automatski pokrenuti, stoga je zatvorite i pokrenite OLYMPUS Master.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
OK
SET
HR 35
OLYMPUS Master
Page 36
Napomena
Funkcije fotoaparata onemogućene su dok je fotoaparat priključen na računalo.
Priključivanje fotoaparata na računalo putem USB sabirnice može izazvati nestabilnost u radu. U tom slučaju spojite fotoaparat izravno na USB priključak računala.
OLYMPUS Master ne može prenijeti slike na vaše računalo ako je u koraku 3 odabrana opcija [PC], pritisnut
Y
i odabrana opcija [MTP].
Pokrenite program OLYMPUS Master
Windows
1
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« na radnoj površini.
Macintosh
1
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« u mapi »OLYMPUS Master 2«.
Otvara se prozor za pregledavanje.
Kad se OLYMPUS Master pokrene prvi put nakon instalacije, prije prozora za pregledavanje pojavljuju se zaslon s početnim postavkama i zaslon za registraciju korisnika. Slijedite upute na zaslonu.
Prikaz slika iz fotoaparata na računalu
Prenošenje i pohranjivanje slika
1
Pritisnite »Transfer Images« (Prenesi slike) na prozoru za pregledavanje, a zatim pritisnite »From Camera« (Iz fotoaparata) .
Otvara se prozor za odabir slika koje želite prenijeti iz fotoaparata. Prikazane su sve slike pohranjene u fotoaparatu.
2
Odaberite »New Album« (Novi album) i unesite
OLYMPUS Master
ime albuma.
3
Odaberite slikovne datoteke, potom pritisnite »Transfer Images« (Prenesi slike).
Prikazuje se prozor potvrde izvršenog prijenosa.
4
Pritisnite »Browse images now« (Pregledaj slike odmah).
Prenesene slike prikazane su u prozoru za pregledavanje.
36 HR
Page 37
Kako odspojiti fotoaparat
Lampica pristupa kartici
Detaljne informacije o operacijama softvera OLYMPUS Master potražite u priručniku za brzi početak koji je prikazan iznad početka ili pomoći u softveru OLYMPUS Master.
1
Provjerite da li je žaruljica pristupa kartici prestala treperiti.
2
Prije odspajanja USB kabela napravite sljedeće pripreme.
Windows
1
Pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« (Odspoji ili izbaci uređaj) na programskoj traci.
2
Pritisnite poruku koja će se pojaviti.
3
Kad se pojavi poruka da sigurno možete isključiti uređaj, pritisnite »OK« (U redu).
Macintosh
1
Ikona kante za smeće mijenja se u ikonu izbacivanja uređaja kada povučete mišem ikonu »Untitled (Bez naziva)« ili »NO_NAME« na radnoj površini. Povucite ikonu na ikonu izbacivanja uređaja.
3
Odspojite USB kabel s fotoaparata.
Napomena
Windows: Kad pritisnete »Unplug or Eject Hardware« (Odspoji ili izbaci uređaj), pojavit će se poruka upozorenja. Provjerite da nije u tijeku prijenos slikovnih podataka s fotoaparata i da su svi programi zatvoreni. Ponovno pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« (Odspoji ili izbaci uređaj) i odspojite kabel.
Prijenos i pohranjivanje slika na računalu bez uporabe programa OLYMPUS Master
Ovaj fotoaparat je kompatibilan s USB medijima za pohranu podataka. Fotoaparat možete priključiti na računalo preko isporučenog USB kabela i na njega prenijeti i pohraniti slike bez uporabe OLYMPUS Mastera. Računalo mora zadovoljavati sljedeće uvjete da biste mogli USB kabelom priključiti fotoaparat.
Windows
: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Macintosh
: Mac OS X v10.3 ili noviji
Napomena
Ukoliko radite na računalu s operativnim sustavom Windows Vista, u koraku 3 na str. 35 možete odabrati [PC], pritisnuti
U sljedećim situacijama ne jamči se prijenos podataka, čak i ako je računalo opremljeno USB priključkom.
Računala na kojima je USB priključak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
Računala na kojima operativni sustav nije tvornički instaliran, te sastavljana računala.
Y
i odabrati [MTP] za rad u Windows Photo Gallery.
OLYMPUS Master
HR 37
Page 38
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Savjeti i informacije za snimanje
Savjeti prije snimanja
Fotoaparat se ne uključuje ni kad je baterija napunjena
Baterija je pogrešno umetnuta
Izvadite baterije, te ih umetnite pravilno.
Baterija ne raspolaže dovoljnim kapacitetom
Umetnite nove baterije. Ili, ako koristite punjivu bateriju, napunite je.
Baterija zbog hladnoće trenutno ne može funkcionirati
Učinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama, stoga njena napunjenost možda nije dostatna za uključivanje fotoaparata. Uklonite bateriju i zagrijte je stavljanjem u džep neko vrijeme.
Karticu nije moguće koristiti
Katkad, kada je područje kontakta kartice prljavo, fotoaparat ne može prepoznati karticu i prikazuje se zaslon [CARD SETUP]. U tom slučaju, odaberite [CLEAN CARD] i kada pritisnete i obrišite područje kontakta mekom, suhom krpom.
Nakon pritiska na gumb okidača nije snimljena slika
Fotoaparat se nalazi u stanju mirovanja
Radi uštede energije baterija fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja, a zaslon se isključuje ukoliko ga ne koristite 3 minute dok je fotoaparat uključen. Slika se ne snima ni kad gumb okidača u ovom načinu pritisnete do kraja. Rukujte polugom zooma ili drugim gumbima kako biste fotoaparat prije snimanja slike povratili iz stanja mirovanja. Ostavite li fotoaparat daljnjih 12 minuta, on će se automatski isključiti. Za uključivanje fotoaparata pritisnite
Kotačić odabira načina rada nalazi se u položaju
Tijekom prikaza vodiča za snimanje ne mogu se snimati slike. Snimajte slike nakon odabira postavki slijedeći vodič za snimanje ili okrenite kotačić odabira načina rada i namjestite ga na način snimanja različit od
Bljeskalica se puni
Prije snimanja slike pričekajte da prestane treperiti oznaka # (punjenje bljeskalice).
R
.
R
Nisu namješteni datum i vrijeme
Fotoaparat se od vremena kupnje koristi u nepromijenjenim uvjetima
U vrijeme kupnje na fotoaparatu nisu namješteni datum ni vrijeme. Prije korištenja fotoaparata
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
namjestite datum i vrijeme.
g
»Namještanje datuma i vremena« (str. 6), »X
Baterija je izvađena iz fotoaparata
Ostavi li se fotoaparat oko 1 dan bez baterije, postavke datuma i vremena vratit će se na tvornički postav. Ako se baterija kraće vrijeme nalazi u fotoaparatu, postavke datuma i vremena biti će poništene i ranije. Prije snimanja važnih slika provjerite ispravnost postavki datuma i vremena.
Namještanje datuma i vremena
, izvadite karticu
« (str. 27)
o
.
38 HR
Page 39
Savjeti za snimanje
Objekt niskog kontrasta Objekt izuzetno velike
svjetline u središnjem dijelu kadra
Objekt bez okomitih linija
Objekti na različitim udaljenostima
Objekt koji se brzo kreće
Objekt nije u sredini kadra
Fokusiranje objekta
Ovisno o objektu, postoji nekoliko načina fokusiranja.
Kad objekt nije u središtu kadra
Smjestite objekt u središte kadra, zaključajte fokus, a zatim ponovno kadrirajte svoju sliku.
g
»Gumb okidača
Kad se objekt brzo pomiče
Fokusirajte fotoaparat na točku koja se nalazi na približno jednakoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti (pritisnuvši gumb okidača dopola), zatim ponovno kadrirajte svoju sliku i pričekajte da objekt uđe u kadar.
Snimanje slika / Snimanje video zapisa
« (str. 10)
Objekti koje je teško fokusirati
U određenim uvjetima fokusirati je teško korištenjem automatskog fokusa.
U tim slučajevima potrebno je fokusirati objekt visokog kontrasta koji se nalazi na približno istoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada snimati. Ukoliko objekt nema okomitih crta, postavite fotoaparat okomito i fokusirajte ga korištenjem funkcije zaključavanja fokusa pritišćući gumb okidača dopola, a zatim fotoaparat vratite u vodoravan položaj držeći okidač pritisnutim dopola i snimajte.
Snimanje bez zamućenja slike
Pravilno držite fotoaparat i za snimanje slike lagano pritisnite gumb okidača. Uz to, zamućenost se smanjuje pri snimanju slika u načinu
g »h
Faktori koji mogu prouzročiti zamućenje slike:
Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike« (str. 12)
Kad pri snimanju slika zoomom jako povećavate sliku;
Brzina okidača namještena na nisku vrijednost radi snimanja tamnog objekta;
U slučaju nemogućnosti korištenja bljeskalice ili kad je namještena niska vrijednost brzine okidača bira se
f
način.
h
.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 39
Page 40
Snimanje jasnih slika bez bljeskalice
Bljeskalica se aktivira automatski kad nema dovoljno svjetla što može zamutiti vašu sliku. Pri snimanju slika s niskim osvjetljenjem bez bljeskalice način rada bljeskalice namjestite na [ (bljeskalica isključena), zatim povećajte ISO osjetljivost.
g
»Gumb Y#
Povećajte postavku [ISO]
g
»ISO
Korištenje bljeskalice
Promjena ISO osjetljivosti
« (str. 15)
« (str. 21)
Slika je prezrnata
Postoji nekoliko faktora koji mogu prouzročiti zrnat izgled slike.
Korištenje digitalnog zooma za snimanje slika iz blizine
Digitalnim zoomom dio slike se izreže i poveća. Što je veće uvećanje, to će slika biti zrnatija.
g
»Poluga zooma
Povećanje ISO osjetljivosti
Kad povećate postavku [ISO], u sliku se može uvesti »šum«, koji izgleda poput točkica neželjene boje ili neujednačenosti boje, što slici daje zrnat izgled. Ovaj fotoaparat raspolaže funkcijom koja mu omogućava snimanje s visokom osjetljivošću uz istovremeno potiskivanje šuma; međutim, povećanje ISO osjetljivosti rezultira šumovima, ovisno o uvjetima snimanja.
g
»ISO
Slikanje s f načinom postavljenim na M, W, S ili
Pri snimanju slika tamnih objekata uz korištenje gore navedenih scenskih programa slike mogu izgledati zrnato.
g»f
Zoomiranje tijekom snimanja / Uvećana reprodukcija
Promjena ISO osjetljivosti
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima« (str. 12)
« (str. 21)
X
« (str. 16)
Snimanje na bijeloj plaži ili na snijegu
Vrlo često svijetli predmeti (poput snijega) na slici izgledaju tamniji nego što stvarno jesu. Namještanjem slučaju, kad snimate tamne objekte, može biti učinkovito izvršiti namještanje prema [–]. Uporaba bljeskalice možda neće uvijek rezultirati željenom svjetlinom (ekspozicijom).
g
»Gumb OF / <
OF
bliže vrijednosti [+] predmeti će imati prirodnije nijanse. U obrnutom
Promjena osvijetljenosti slike (kompenzacija ekspozicije) / Ispis slika
Snimanje slika objekta spram pozadinskog osvjetljenja
Namjestite bljeskalicu na [#] (dopunski bljesak) kako biste aktivirali dopunski bljesak. Objekt možete snimati prema pozadinskom osvjetljenju, a da se lice objekta ne čini tamnim. [ učinkovito samo za snimanje prema pozadinskom osvjetljenju, nego i pod fluorescentnom ili umjetnom rasvjetom.
g
»Gumb Y#
Podešavanje OF na [+] je učinkovito kada snimate prema pozadinskom osvjetljenju.
g
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
»Gumb OF / <
Kad je [FACE DETECT] podešen na [ON], slike na slici ispadaju svjetlo budući da se odgovarajuća ekspozicija za uočeno lice može dobiti i u uvjetima pozadinskog osvjetljenja.
g
»FACE DETECT
Korištenje bljeskalice
Promjena osvijetljenosti slike (kompenzacija ekspozicije) / Ispis slika
Fokusiranje lica
« (str. 15)
« (str. 22)
$
]
« (str. 14)
#
] nije
« (str. 14)
40 HR
Page 41
Dodatni savjeti i informacije za snimanje
Povećavanje broja slika koje se mogu snimiti
Postoje dva načina pohranjivanja slika koje snimate ovim fotoaparatom.
Pohranjivanje slika u internu memoriju
Slike se pohranjuju u internu memoriju, a kad broj slika koje se mogu snimiti dođe do 0, priključite fotoaparat na računalo kako biste slike prenijeli na računalo, a zatim ih izbrišite iz interne memorije.
Korištenje kartice (xD-Picture Card) (opcija)
Kad je kartica umetnuta u fotoaparat, slike se pohranjuju na karticu. Kad je kartica puna, slike prenosite na računalo, a potom ili brišete slike s kartice ili koristite novu karticu.
Kad je u fotoaparat umetnuta kartica, slike se ne pohranjuju u internu memoriju. Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se pomoću funkcije [BACKUP] kopirati na karticu.
g
»BACKUP »Kartica« (str. 47)
Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
« (str. 26)
Broj slika koje se mogu snimiti i duljina snimanja video zapisa
Slike
IMAGE SIZE
G
3264 x 2448
H
2560 x 1920
I
2048 x 1536
J
1600 x 1200
K
1280 x 960
C
640 x 480
D
1920 x 1080
COMPRESSION
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
L M L M L M L M L M L M L M
Broj slika koje se mogu snimiti
Interna memorija Korištenje kartice od 1 GB
4 4 221 223 7 8 429 438
6 6 353 359 12 12 673 695 10 10 566 576 20 21 1102 1142 16 17 913 940 32 34 1728 1881 25 26 1390 1453 47 53 2558 2907 84 107 4568 5814
148 197 7995 10 660
15 16 841 876 30 32 1640 1728
Video zapisi
Duljina kontinuiranog snimanja
Interna memorija Korištenje kartice od 1 GB
C E
IMAGE SIZE
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka 640 x 480 21 s 22 s 17 min 48 s 18 min 11 s 320 x 240 58 s 1 min 1 s 29 min 29 min
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 41
Page 42
Korištenje nove kartice
Ukoliko koristite karticu koju nije proizveo Olympus ili koja se koristi za neku drugu aplikaciju, npr. za računalo, koristite funkciju [FORMAT] za formatiranje kartice.
g
»MEMORY FORMAT (FORMAT)
Formatiranje interne memorije ili kartice
« (str. 26)
Lampica pristupa kartici treperi
Slika ili video zapis se upravo snimaju ili preuzimaju (ukoliko je fotoaparat priključen na računalo).
Dok treperi žaruljica pristupa kartici, ne poduzimajte ništa od navedenog u nastavku. Time biste mogli omesti pohranjivanje slikovnih podataka i učiniti internu memoriju ili karticu neupotrebljivom.
Otvaranje poklopca pretinca za bateriju / karticu.
Uklanjanje baterije i kartice.
Produljivanje životnog vijeka baterije
Izvođenje sljedećih radnji dok se ne snimaju slike može istrošiti bateriju:
Opetovano pritiskanje gumba okidača dopola.
Opetovano korištenje zooma.
Kako biste potrošnju baterije sveli na minimum, [POWER SAVE] namjestite na [ON], a fotoaparat isključite kad god ga ne koristite.
g
»POWER SAVE
Namještanje fotoaparata na način rada uštede kapaciteta baterije
« (str. 28)
Funkcije koje se ne mogu odabrati putem izbornika / funkcije koje se ne mogu odabrati niti pritiskanjem funkcijskih gumba
Neki se elementi možda ne mogu odabrati iz izbornika kad se koriste gumbi sa strelicama. (Stavke izbornika prikazane sivo ne mogu se odabrati.)
Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutačnim načinom snimanja.
Elementi koje ne možete namjestiti zbog toga što je neki element već namješten: [
%
] i [#] itd.
Neke se funkcije ne mogu koristiti ako se u fotoaparatu ne nalazi kartica:
[PANORAMA], [PRINT ORDER], [FORMAT], [BACKUP]
Funkcije se ne mogu promijeniti ako je kotačić odabira načina rada namješten na R.
Za povratak postavki funkcija na tvorničke postavke
Za povratak promijenjenih postavki snimanja na tvorničke postavke tijekom snimanja namjestite [RESET] na [YES].
g
»RESET
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke Sve postavke snimanja osim P, [IMAGE QUALITY] i odabranog scenskog programa vraćaju se na tvorničke postavke kada se fotoaparat isključi.
« (str. 21)
42 HR
Page 43
Pomoć za reprodukciju i savjeti za rješavanje problema
Na slici se pojavljuju široke mrlje
Svijetlost koja se odbija od prašine i drugih čestica u zraku po noći može se pojaviti kao široke mrlje na slikama snimljenim s bljeskalicom.
Savjeti za reprodukciju
Reproduciranje slika pohranjenih u internoj memoriji
Slike koje su pohranjene u internoj memoriji ne mogu se reproducirati dok je u fotoaparat umetnuta kartica. Izvadite karticu prije rada s fotoaparatom.
Pregled informacija o slikama
Reproducirajte neku sliku i pritisnite g / E. Opetovano pritišćite gumb g / E kako biste promijenili količinu prikazanih informacija.
g
»Gumb g / E Promjena informacija na prikazu / Prikaz vodiča kroz izbornik
« (str. 13)
Brzo prikazivanje željene slike
Za minijaturni prikaz slika okrenite ručicu zooma na stranu W (indeksni prikaz).
g
»Poluga zooma
Zoomiranje tijekom snimanja / Uvećana reprodukcija
« (str. 16)
Brisanje zvuka snimljenog uz slike
Kada dodate zvuk slici, više ga nije moguće izbrisati. U tom slučaju odaberite ponovno snimanje i snimite tišinu.
g»R Dodavanje zvuka slikama
« (str. 25)
Pregledavanje slika na računalu
Prikazivanje čitave slike na zaslonu računala
Vel ičina slike koja se prikazuje na zaslonu računala ovisi o postavkama računala. Ukoliko je postavka zaslona 1024 x 768, a za 100-postotni prikaz slike veličine 2048 x 1536 koristite Internet Explorer, čitavu sliku nije moguće prikazati bez pomicanja. Postoji nekoliko načina za prikaz čitave slike na zaslonu računala.
Prikažite sliku uz korištenje softvera za pregledavanje slika
S priloženog CD-ROM-a instalirajte softver OLYMPUS Master 2.
Promijenite postavke zaslona
Ikone na radnoj površini računala se mogu po želji premještati. Detalje o promjeni postavki na vašem računalu potražite u priručniku za uporabu računala.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 43
Page 44
Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški ...
IN
OK
SET
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
Oznaka na zaslonu Mogući uzrok Rješenje
q
CARD ERROR
q
WRITE PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
r
THE IMAGE CANNOT
BE EDITED
CARD-COVER OPEN
g
BATTERY EMPTY
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Problem s memorijskom karticom.
Zabranjeno je pisanje podataka na karticu.
U internoj memoriji više nema raspoložive memorije i ne mogu se snimiti novi podaci.
Na kartici više nema raspoložive memorije i ne mogu se snimiti novi podaci.
Na kartici ili u internoj memoriji nema slika.
Postoji problem s odabranom slikom i reprodukcija na fotoaparatu nije moguća.
Nije moguće uređivati ili ispravljati slik e snimljene drugim fotoaparatima ili one slike koje su prethodno uređivane ili ispravljane.
Poklopac pretinca za baterije / karticu je otvoren.
Baterija je prazna. Stavite novu bateriju. Ili, ako koristite punjivu
Fotoaparat ne prepoznaje karticu. ili nije formatirana.
OK
SET
Greška interne memorije. Odaberite [MEMORY FORMAT] [YES], pa
Karticu nije moguće koristiti. Stavite novu karticu.
Računalom su podaci na kartici zaštićeni (samo za čitanje). Prebacite snimke na računalo te uklonite zaštitu »samo čitanje«.
Umetnite karticu ili izbrišite neželjene podatke. Prije brisanja napravite na kartici sigurnosnu kopiju važnih slika ili ih premjestite na računalo.
Zamijenite karticu ili izbrišite nepotrebne podatke. Važnije slike prije brisanja prebacite na računalo.
Interna memorija ili kartica ne sadrži nikakve slike. Snimite slike.
Pokušajte pregledati slike na računalu pomoću programa za obradu slika. Ako to nije moguće, slikovna datoteka je oštećena.
Koristite softver za obradu slika kako biste uređivali slike.
Zatvorite poklopac pretinca za bateriju / karticu.
bateriju, napunite je.
• Odaberite [CLEAN CARD] i pritisnite . Uklonite karticu i obrišite područje kontakta mekom, suhom krpom.
• Odaberite [FORMAT] [YES], pa prit isnite . Svi podaci na kartici će biti izbrisani.
pritisnite . Brišu se svi podaci u unutarnjoj memoriji.
NO CONNECTION
NO PAPER
NO INK
44 HR
Fotoaparat nije pravilno priključen na računalo ili na pisač.
Nema papira u pisaču. Uložite papir u pisač.
Pisač je ostao bez tinte. Zamijenite spremnik s tintom u pisaču.
Odspojite fotoaparat i pravilno ga priključite.
Page 45
Oznaka na zaslonu Mogući uzrok Rješenje
Papir se zaglavio. Izvadite zaglavljeni papir.
JAMMED
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Za vrijeme promjene post avki na fotoaparatu kod pisača je uklonjena ladica s papirom ili se njime rukovalo.
Postoji problem s pisačem i / ili fotoaparatom.
Preko ovog fotoapar ata ne mogu se ispisivati slike snimljene drugim fotoaparatima.
Nemojte rukovati pisačem dok mijenjate postavke na fotoaparatu.
Isključite pisač i fotoaparat. Provjerite pisač i otklonite probleme prije no što ga ponovno uključite.
Za ispis koristite računalo.
Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama
Neke funkcije nije moguće namjestiti u određenim načinima snimanja. Daljnje detalje potražite u donjoj tablici.
Funkcije dostupne u načinima snimanja
Tijekom snimanja
h P
Funkcija
F 9 99999999999
& 999–9 % 999–9 Y 9 99999999999 # 9999
Zoom IMAGE QUALITY ISO
R
(slika)
R
(video zapis) – – – PAN ORAM A – FACE DETECT
*1 Način rada bljeskalice fiksiran je na [&]. *2 [#] je namješteno na [$]. *3 [IMAGE QUALITY] fiksirano je na [C].
h
l A
i
99999999–999
9 9999999999
9
–––––––––– str.21
999–999999
999–999999
999–99999–9
MCN
– –
–*299
9
––––––– str.22
f
W PdRSXi
V
99
99
––––*1str. 15 –––– str.15
–*29
–*2–*2–*2str. 15
Stranica
–*3str. 20
–str.21
–str.22
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
str. 14
str. 15
str. 16
str. 22
HR 45
Page 46
Dodatak
Održavanje fotoaparata
Čćenje fotoaparata
Vanjske površine:
Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namočite krpicu u blagu otopinu
deterdženta i dobro ocijedite. Očistite fotoaparat vlažnom krpicom i potom ga osušite suhom krpicom.
Ako ste fotoaparat koristili na plaži, koristite dobro ocijeđenu krpicu namočenu u čistu vodu.
Zaslon:
Nježno prebrišite mekom krpicom.
Objektiv:
Otpuhnite prašinu s leće puhalicom, potom nježno obrišite sredstvom za čišćenje objektiva.
Baterija / Punjač:
Nježno prebrišite mekom suhom krpicom.
Napomena
Ne koristite jaka otapala poput benzina ili alkohola, ili kemijski obrađene tkanine.
Ako leća objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.
Skladištenje
Spremate li fotoaparat na dulje vrijeme, izvadite bateriju i memorijsku karticu te ga odložite na suho,
hladno i dobro prozračeno mjesto.
Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.
Napomena
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima se rukuje kemijskim proizvodima jer bi to moglo uzrokovati koroziju.
Baterija
(
Osim baterija koje se isporučuju uz fotoaparat, mogu se koristiti i sljedeće vrste baterija. Odaberite izvor napajanja ovisno o situaciji.
AA alkalne baterije / Oksiridne baterije
Broj slika koje možete snimiti s ovim baterijama može značajno ovisiti o proizvođaču baterija, uvjetima snimanja i sl.
AA NiMH baterije (punjive baterije)
Olympusove NiMH baterije mogu se puniti i ekonomične su. Pojedinosti pročitajte u priručniku za uporabu punjača.
(
Ne mogu se koristiti litijske (CR-V3) niti AA manganske (cink-ugljične) baterije.
(
Potrošnja energije fotoaparata ovisi o funkcijama koje se koriste.
(
Energija se neprekidno troši u niže opisanim okolnostima, što uzrokuje brže pražnjenje baterija:
Zoom se neprekidno koristi.
Dodatak
Gumb okidača se u načinu snimanja ponavljano pritišće dopola, aktivirajući automatsko fokusiranje.
Zaslon je ostavljen uključen dulje vremena.
Fotoaparat je povezan s računalom ili pisačem.
(
Životni vijek baterija jako se razlikuje ovisno o tipu baterija, proizvođaču, uvjetima snimanja itd., pa se stoga mogu javiti slučajevi da se fotoaparat sam isključi bez prikazivanja upozorenja o stanju baterije ili da upozorenja o stanju baterije prikazuje ranije nego inače.
46 HR
Page 47
Korisna uporaba pribora
1
2
P
44
IN
8M8
M
N
ORMNORM
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 44
100-0004100-0004
IN
8M8
M
N
ORMNORM
Način snimanja Način reprodukcije
Pokazivač memorije
B
:U slučaju korištenja
interne memorije
Bez ikone: U slučaju korištenja
kartice
Kartica
Slike se mogu pohranjivati na opcijsku karticu.
Interna memorija predstavlja medij za pohranjivanje slika u samom fotoaparatu, slično filmu u fotoaparatu koji koristi film. Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se lako izbrisati na fotoaparatu ili obrađivati uz pomoć računala. Za razliku od prijenosnih medija za pohranu, interna memorija ne može se uklanjati niti zamjenjivati. Broj slika koje se mogu snimiti može se povećati korištenjem kartice većeg kapaciteta.
1
Područje indeksa Ovaj prostor možete upotrijebiti za upisivanje sadržaja kartice.
2
Područje kontakta Područje gdje podaci preneseni s fotoaparata ulaze na karticu. Nemojte izravno dodirivati ovo područje.
Kompatibilne kartice
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)
Korištenje interne memorije ili kartice
Na zaslonu možete provjeriti koristi li se tijekom snimanja i reprodukcije interna memorija ili kartica.
Napomena
Ne otvarajte poklopac pretinca za bateriju / karticu dok žaruljica pristupa kartici treperi jer to znači da je očitavanje ili upisivanje podataka u tijeku. Na taj način biste mogli ne samo oštetiti podatke u internoj memoriji ili na kartici, već i onesposobiti internu memoriju ili karticu.
Dodatak
HR 47
Page 48
MJERE SIGURNOSTI
OPREZ:
RADI SMANJENJA OPASNOSTI OD ZADOBIVANJA STRUJNOG UDARA, NE SKIDAJTE
POKLOPAC (ILI KUĆIŠTE). U UREĐAJU NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM
POPRAVITI. ZA POPRAVKE SE OBRATITE OVLAŠTENOM OLYMPUSOVOM SERVISU.
Uskličnik u trokutu upozorava na važne savjete za rukovanje i održavanje u dokumentaciji priloženoj uz uređaj.
OPASNOST
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može doći do teških ozljeda ili smrti.
UPOZORENJE
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može doći do ozljeda ili smrti.
OPREZ
Ukoliko se proizvod kori sti bez pridržavanja informacija nav edenih pod ovim simbolom, može doći do lakših tjelesnih ozljeda, oštećenja opreme ili gubitka vrijednih podataka.
UPOZORENJE! KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE RASTAVLJAJTE UREĐAJ, NE IZLAŽITE GA VODI I NE RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM OKRUŽENJIMA.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARAJTE
Opće mjere opreza
Pročitajte sve upute
i dokumentaciju za buduću uporabu.
Čćenje
– Prije čišćenja uvijek odspojite uređaj iz zidne utičnice. Za čišćenje koristite samo vlažnu krpicu.
Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju, ni bilo kakva organska otapala.
Dodatni pribor
preporučuje Olympus.
Voda i vlaga
na vremenske utjecaje.
Mjesto
– Kako bi se izbjeglo oštećenje proizvoda, pričvrstite ga sigurno na stabilan stativ, stalak ili nosač.
Izvor napajanja Strani predmeti Toplina
– Uređaj ne koristite ni ne držite u blizini izvora topline kao što su radijatori, grijači, štednjaci i druge
vrste uređaja koji stvaraju toplinu, uključujući stereo pojačala.
Dodatak
48 HR
– Prije uporabe proizvoda pročitajte korisničke upute. Sačuvajte sve priručnike
– Radi osobne sigurnosti te kako bi ste izbjegli oštećivanje uređaja, koristite samo pribor koji
– Mjere sigurnosti za uređaje otporne na vremenske utjecaje pročitajte u uputama o otpornosti
– Ovaj uređaj priključite samo na izvor napajanja naveden na tipskoj naljepnici. – Kako bi ste izbjegli ozljede, ne uvlačite metalne predmete u uređaj.
Page 49
Rukovanje fotoaparatom
UPOZORENJE
(
Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
(
Ne koristite bljeskalicu ili LED za snimanje ljudi (novorođenčadi, male djece i sl.) iz neposredne blizine.
Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri snimanju ljudi mora biti 1 metar. Uporaba bljeskalice na manjoj udaljenosti može privremeno zaslijepiti osobe.
(
Držite fotoaparat dalje od novorođenčadi i male djece.
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novorođenčadi i male djece kako biste spriječili sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede:
zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje,
nehotično gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova,
nehotično okidanje bljeskalice pred svojim ili očima drugog djeteta,
nehotično ozljeđivanje pokretnim dijelovima fotoaparata.
(
Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
(
Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
(
Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.
OPREZ
(
Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve neuobičajene mirise, zvukove ili dim.
Baterije nikad ne vadite golim rukama, jer to može izazvati požar ili opeći vam ruke.
(
Ne koristite fotoaparat mokrim rukama.
(
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen visokim temperaturama.
U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim slučajevima i zapaliti. Ne koristite punjač ako je pokriven (primjerice pokrivačem). To može uzrokovati pregrijavanje i izazvati požar.
(
Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne opekline.
Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati niskotemperaturne opekline. Pripazite na sljedeće:
Fotoaparat će se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite fotoaparat u rukama, mogu nastati niskotemperaturne opekline.
Na mjestima s iznimno niskim temperaturama, temperatura kućišta fotoaparata može biti niža od temperature okoline. Ako je moguće, pri rukovanju fotoaparatom na niskim temperaturama nosite rukavice.
(
Budite oprezni s remenom.
Pripazite pri rukovanju remenom kod nošenja fotoaparata. Remen može lako zapeti o razne predmete i uzrokovati ozbiljnu štetu.
Dodatak
HR 49
Page 50
Mjere opreza pri rukovanju baterijom
Baterije kojima je potpuno ili djelomice otkriven izolacijski sloj.
Baterije čiji je - pol uzdignut, te prekriven izolacijskim slojem.
Baterije čiji su polovi ravni i nisu potpuno prekriveni izolacijskim slojem. (Takve se baterije ne smiju koristiti čak i ako je
-
pol djelomice
otkriven.)
Ne smiju se koristiti sljedeće AA baterije:
Pridržavajte se sljedećih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja, pregrijavanja, zapaljenja, eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri uporabi baterija.
OPASNOST
Koristite samo originalne Olympusove NiMH baterije i propisani punjač.
Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
Pripazite kad nošenja ili spremanja baterija da ne dođe u dodir s metalnim predmetima poput nakita,
igala, spojnica i sl.
Ne odlažite baterije na mjesta izložena sunčevoj svjetlosti ili visokoj temperaturi u vozilu, kraj izvora
topline i sl.
Kako biste spriječili curenje baterija ili oštećivanje polova, pozorno proučite sve upute o pravilnoj
uporabi baterija. Ne pokušavajte ni na koji način rastavljati ili modificirati baterije, lemljenjem i sl.
Ako kiselina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom
i potražite liječničku pomoć.
Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite liječničku pomoć.
UPOZORENJE
Baterije uvijek držite suhima.
Kako biste spriječili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju, koristite samo baterije
preporučene za ovaj uređaj.
Nikad ne miješajte baterije (stare i nove, napunjene i prazne, baterije različitih proizvođača ili
kapaciteta i sl.).
Ne punite alkalne niti litijske baterije ukoliko se ne radi o punjivim baterijama.
Pozorno stavite baterije prema korisničkim uputama.
Ne koristite baterije ako je s njih skinut izolacijski sloj ili ako je zaštitni omot oštećen jer to može
uzrokovati curenje kiseline, požar ili ozljede.
OPREZ
Ne vadite baterije iz fotoaparata netom nakon uporabe. Baterije se tijekom dugotrajne uporabe mogu
zagrijati.
Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.
Dodatak
Ako se NiMH baterije pune dulje od propisanog vremena, prestanite ih puniti i ne koristite ih.
Ne koristite baterije koje su oštećene ili slomljene.
Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko drugo svojstvo, prestanite
koristiti fotoaparat.
Dođe li kiselina iz baterije u dodir s odjećom ili kožom, skinite odjeću i odmah isperite to mjesto čistom,
tekućom hladnom vodom. Ako kiselina izazove opekline na koži, odmah potražite liječničku pomoć.
50 HR
Page 51
Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.
Olympusove NiMH baterije (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima) namijenjene su uporabi
isključivo u Olympusovim digitalnim fotoaparatima. Nikada ne koristite ove baterije s drugim
uređajima.
Uvijek napunite NiMH baterije (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima), bilo da ih koristite prvi
put ili da ih niste koristili dulje vrijeme.
Uvijek napunite komplet baterija (isporučuju se uz fotoaparat na nekim tržištima) (2 ili 4) zajedno.
Ne rabite alkalne baterije osim ako to nije krajnje nužno. U nekim slučajevima alkalne baterije mogu
imati kraći vijek uporabe od NiMH baterija. Tehničke karakteristike alkalnih baterija su ograničene,
posebice na niskim temperaturama. Preporučamo uporabu NiMH baterija.
U ovom se fotoaparatu ne mogu koristiti CR-V3 litijske baterije i AA manganske (cink-ugljične)
baterije.
Pri radu s fotoaparatom i baterijama na niskim temperaturama, pokušajte držati fotoaparat i rezervne
baterije toplima koliko je to moguće. Baterije koje se isprazne pri niskim temperaturama mogu se
oporaviti nakon zagrijavanja pri sobnoj temperaturi.
Preporučeni rasponi temperatura za NiMH baterije:
Uporaba..........0 °C do 40 °C
Punjenje .........0 °C do 40 °C
Skladištenje ....–20 °C do 30 °C
Uporaba, punjenje i skladištenje baterija izvan ovog temperaturnog raspona može smanjiti životni
vijek baterija ili utjecati na njihova svojstva. Uvijek izvadite baterije iz fotoaparata prije nego što
odložite fotoaparat na dulje vrijeme.
Prije uporabe punjivih NiMH ili NiCd baterija pozorno proučite priložene upute.
Broj slika koje možete snimiti s baterijama može se mijenjati ovisno o uvjetima snimanja i samim
baterijama.
Prije odlaska na dulji put, a posebice prije puta u inozemstvo, nabavite dovoljnu pričuvu baterija.
Preporučene baterije mogu biti teško dobavljive dok ste na putu.
Upozorenja u vezi s okolinom
Kako biste zaštitili visoko-preciznu tehnologiju sadržanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte fotoaparat
na mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira koristite li ga ili skladištite:
Mjesta na kojima je temperatura i / ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Na sunčevoj svjetlosti, na plaži, u zatvorenom vozilu ili blizu jakih izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili ovlaživača.
Pješčano ili prašnjavo okruženje.
U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva.
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kod korištenja uređaja otpornih na vremenske utjecaje, svakako pročitajte odgovarajuće upute o tome.
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
Nikada ne ispuštajte fotoaparat na pod i ne izlažite ga udarcima i trešnji.
Kada je fotoaparat pričvršćen na stativ, položaj fotoaparata namještajte okretanjem glave stativa.
Ne zakrećite fotoaparat.
Ne dodirujte strujne kontakte na fotoaparatu.
Ne ostavljajte fotoaparat izravno usmjeren prema suncu. Objektiv ili blenda bi se mogli oštetiti, boja
bi mogla izblijediti, mogla bi se pojaviti oštećenja na CCD elementu, a mogao bi nastati i požar.
Ne pritišćite i ne povlačite objektiv.
Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme izvadite baterije. Odaberite hladno, suho mjesto za
čuvanje fotoaparata kako biste spriječili stvaranje kondenzacije ili plijesni u fotoaparatu. Nakon duljeg
nekorištenja provjerite fotoaparat tako da ga uključite i snimite probnu snimku kako biste se uvjerili da
radi normalno.
Uvijek se pridržavajte ograničenja za uvjete okoliša kako je to opisano u priručniku fotoaparata.
Dodatak
HR 51
Page 52
LCD zaslon
Ne pritišćite zaslon na silu jer to može dovesti do nejasnog prikaza slike, greške u reprodukciji ili
oštećenja LCD zaslona.
Svijetla pruga se može pojaviti na vrhu / dnu zaslona, no to ne predstavlja kvar.
Ako se objekt promatra ukoso, konture na zaslonu mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja kvar,
a pojava će biti manje primjetna pri reprodukciji slika na fotoaparatu.
Na hladnim mjestima ponekad treba više vremena za uključenje zaslona, a može doći i do privremene
promjene boja. Preporučujemo, ako je to moguće, kod rada na hladnim mjestima povremeno unijeti
fotoaparat na toplo. Loš rad LCD zaslona uzrokovan niskom temperaturom popravit će se na
normalnoj temperaturi.
LCD koji se rabi kao zaslon izveden je u visokopreciznoj tehnologiji. Ipak, svijetle ili tamne točkice
mogu se trajno pojaviti na LCD zaslonu. Zbog tehničkih svojstava, ovisno o kutu gledanja, pojedine
točke zaslona mogu promijeniti svjetlinu ili boju. To nije znak pogreške.
Zakonske i druge obveze
Olympus ni u kojem slučaju neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu
štetu ili očekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog uređaja, korisniku ili trećim osobama.
Olympus neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu neostvarenu dobit
kao posljedicu brisanja snimljenih podataka.
Odricanje jamstva
Olympus neće preuzeti odgovornost i ne jamči izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili
programa, i ni u kom slučaju neće preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namjenu
bilo kojeg uređaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemogućnosti uporabe
opreme, programa ili uputa (uključujući, ali se ne ograničavajući na poslovni gubitak, prekid rada ili
gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omogućavaju ograničavanje odgovornosti za izravnu ili
posrednu štetu, pa se ova ograničenja možda ne odnose na vas.
Olympus pridržava sva autorska prava nad ovim priručnikom.
Upozorenje
Neovlašteno snimanje ili uporaba zaštićenog autorskog materijala može značiti povredu važećih zakona o zaštiti autorskih prava. Olympus neće preuzeti nikakvu odgovornost za neovlašteno snimanje, uporabu i druge radnje koje su u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Obavijest o autorskom pravu
Sva prava pridržana. Nije dopuštena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo kojem obliku, elektroničkom ili mehaničkom, uključujući snimanje ili snimanje i uporabu na bilo kojem sustavu pohrane podataka bez prethodne suglasnosti tvrtke Olympus. Olympus odbija bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz uporabe ovih uputa ili podataka sadržanih u njima. Olympus pridržava pravo izmjene ili dorade ovih uputa i softvera bez obveze prethodne najave.
Dodatak
52 HR
Page 53
Za europske korisnike
Oznaka »CE« označava da ovaj proizvod zadovoljava europske propise glede sigurnosti, zaštite zdravlja, korisnika i okoliša. Fotoaparati označeni oznakom »CE« namijenjeni su europskom tržištu.
Ovaj znak (prekrižena kanta za smeće na kotačićima prema WEEE Dodatak IV) označava odvojeno prikupljanje električnog i elektroničkog otpada u zemljama Europske unije. Ovaj uređaj ne bacajte u kućni otpad. Koristite postojeći sustav prikupljanja i recikliranja ovakvog otpada u svojoj zemlji.
Uvjeti jamstva
1.
Ispostavi li se da ovaj proizvod neispravan iako je bio pravilno korišten (u skladu s isporučenim pisanim Korisničkim uputama i uputama za rukovanje), on će tijekom razdoblja od dvije godine od datuma kupnje kod ovlaštenog Olympusovog distributera unutar područja poslovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao što je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com biti besplatno popravljen ili, prema Olympusovoj odluci, zamijenjen. Za reklamaciju po ovom jamstvu kupac mora, prije isteka jamstvenog roka od dvije godine, odnijeti ovaj Certifikat o jamstvu trgovcu kod kojeg je proizvod kupljen ili u bilo koji Olympusov servisni centar u okviru područja poslovanja Olympus Imaging Europa GmbH kako je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com. Tijekom jednogodišnjeg razdoblja World Wide Warranty (Jamstvo širom svijeta) kupac može proizvod vratiti u bilo kojem Olympus servisnom centru. Napominjemo da takvi Olympus servisni centri ne postoje u svim državama.
2.
Kupac će dopremiti proizvod do trgovca ili do ovlaštenog Olympusovog servisnog centra na svoju odgovornost i snosit će svaki trošak nastao pri dopremi proizvoda.
3.
Ovim jamstvom nije pokriveno slijedeće i kupac će morati platiti troškove popravka, čak i za kvarove koji se jave tijekom gore navedenog jamstvenog razdoblja. (a)
Svi kvarovi do kojih dođe zbog pogrešnog rukovanja (kao što je način primjene koji nije naveden u odjeljku Upute za rukovanje ili drugim odjeljcima s uputama, itd.).
(b)
Bilo koji kvar nastao zbog popravka, preinake, čišćenja, itd. koje nije obavio Olympusov serviser ili Olympusov ovlašteni servisni centar.
(c)
Bilo koji kvar ili oštećenje nastali pri transportu, padu, udarcu, itd. nakon kupovine proizvoda.
(d)
Bilo koji kvar ili oštećenje nastali zbog požara, potresa, poplave,udara groma ili drugih prirodnih katastrofa, onečišćenja okoliša i nestabilnih izvora napajanja.
(e)
Bilo koji kvar nastao zbog nemarne ili nepravilne pohrane (kao što su držanje proizvoda u uvjetima visoke temperature i vlage, u blizini sredstava protiv insekata kao što su naftalin ili škodljivi lijekovi, itd.), nepravilno održavanje, itd.
(f)
Bilo koji kvar nastao zbog istrošenih baterija, itd.
(g)
Bilo koji kvar nastao zbog ulaska pijeska, blata, itd. u kućište proizvoda.
(h)
Ako ovaj Jamstveni list nije vraćen s proizvodom.
(i)
Ako su na Jamstvenom listu učinjene bilo kakve izmjene godine, mjeseca i dana kupnje, imena kupca, imena trgovca i serijskog broja.
(j)
Ako uz Jamstveni list nije priložen dokaz o kupovini.
4.
Ovo jamstvo primjenjivo je samo na ovaj proizvod; Jamstvo se ne može primijeniti na bilo koju drugu dodatnu opremu kao što su torbica, traka, poklopac za leću ili baterije.
5.
Olympusova isključiva obaveza po ovom jamstvu bit će ograničena na popravak ili zamjenu proizvoda. I sključuje se svaka odgovornost za posredni ili posljedični gubitak ili bilo kakvu štetu kojoj se izložio ili ju je pretrpio kupac zbog greške na proizvodu, a naročito bilo kakav gubitak ili štetu prouzročenu na lećama, filmovima ili priboru upotrebljavanima s proizvodom ili bilo kakav gubitak uzrokovan kašnjenjem popravka ili gubitak podataka. Ovo se ne odnosi na zakonom uređene propise.
Dodatak
HR 53
Page 54
Napomene o održavanju jamstva
1.
Ovo jamstvo biti će valjano samo ako je Jamstveni list uredno popunio Olympusov ili ovlašteni trgovac ili drugi dokumenti sadrže dostatan dokaz. Stoga provjerite jesu li upisani vaše ime, ime trgovca, serijski broj, godina, mjesec i dan kupnje ili da je uz vaš jamstveni list pričvršćen originalni račun ili potvrda o prodaji (s naznakom imena trgovca, datumom kupnje i tipom proizvoda). Olympus pridržava pravo odbijanja besplatne usluge ako nije popunjen Jamstveni list ili nije priložen gore navedeni dokument (račun) ili ako su podaci na njemu nepotpuni ili nečitki.
2.
Budući da se novi Jamstveni list ne izdaje, čuvajte ga na sigurnom.
*
Molimo potražite u popisu na web stranici: http://www.olympus.com ovlaštene međunarodne Olympus servisne mreže.
Zaštitni znakovi
IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
Kartica xD-Picture Card™ zaštićena je trgovačka marka.
Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priručniku su registrirani zaštitni znaci i / ili zaštitni
znaci njihovih vlasnika.
Norme sustava datoteka ovog fotoaparata navedene u ovome priručniku su norme »Design Rule
for Camera File System / DCF
i informatičke tehnologije (engl. Japan Electronics and Information Technology Industries
Association, JEITA).
«
koje je postavila Japanska udruga proizvođača elektroničke
Dodatak
54 HR
Page 55
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
(
Fotoaparat
Vrsta proizvoda : Digitalni fotoaparat (za snimanje i prikazivanje) Sustav snimanja
Slike : Digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa »Design rule for Camera
Primjenljivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Zvuk uz slike : Wave format Video zapisi : AVI Motion JPEG
Memorija : Interna memorija
Broj efektivnih piksela : 8 000 000 piksela Optički element : 1/2,5" CCD (filtar primarnih boja),
Objektiv : Olympusov objektiv od 6,2 do 31,0 mm, f3.2 do 4.8
Sustav mjerenja svjetla : mjerenje usmjereno na središnji dio Duljina ekspozicije : 4 do 1/2000 s Raspon snimanja : 0,4 m do
Zaslon : 2,5" TFT LCD zaslon u boji, 154 000 točaka Vanjski priključci : USB priključak, utičnica A / V OUT (višefunkcijski priključak) Automatski kalendarski sustav Radno okruženje
Temperatura : Od 0 °C do 40 °C (uporaba) /
Vlažnost : 30 % do 90 % (uporaba) / 10 % do 90 % (skladištenje) Napajanje : AA baterije, 2 komada (oksiridne / alkalne / NiMH baterije) Dimenzije : 93,0 mm (Š) x 61,7 mm (V) x 30,5 mm (D)
Masa : 140 g bez baterije i kartice
Dizajn i tehničke karakteristike mogu se mijenjati bez prethodne najave.
File system« [DCF])
PRINT Image Matching III, PictBridge
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)
8 400 000 piksela (ukupno)
(odgovara objektivu od 35 mm do 185 mm na 37-milimetarskom fotoaparatu)
)
0,2 m do 0,05 m do
: Od 2000. do 2099.
od –20 °C do 60 °C (skladištenje)
(bez izbočenih dijelova)
(W), 0,7 m do ) (T) (normalno)
)
(W), 0,5 m do ) (T) (makro način rada)
)
(supermakro način rada)
HR 55
Dodatak
Page 56
Nazivi dijelova
Kotačić odabira načina rada
g
str. 12
Gumb
X&
(Makro način rada)
g
str. 15
Zaslon
g
str. 27
Gumb
K
(Snimanje)
g
str. 11
Gumb
q
(Reprodukcija) gstr. 11
Žaruljica pristupa kartici
g
str. 37, 42, 47
Navoj za stativ
Poklopac pretinca za baterije / karticu
g
str. 4
Bljeskalica
g
str. 15
Poluga zooma
g
str. 16
Objektiv
Poklopac priključka / Višefunkcijski priključak
g
str. 28, 29, 35
Lampica samookidača
g
str. 15
Zvučnik
Alka za remen
g
str. 3
Gumb okidača
g
str. 10
Mikrofon
g
str. 21
Gumb g / E gstr. 13
Gumb o gstr. 10
Gumb OF / < (Kompenzacija ekspozicije / Ispis)
g
str. 14
Gumb
NY
(Samookidač)
g
str. 15
Gumb
/ S (Pojačanje pozadinskog
osvjetljenja / Brisanje)
g
str. 16
Gumb
m
g
str. 15
Gumb
Y#
(način rada bljeskalice)
g
str. 15
Gumb
(OK / FUNC.)
g
str. 14
Gumbi sa strelicama (
ONXY
)
g
str. 14
Fotoaparat
Dodatak
56 HR
Page 57
+2.0+2.0 1/10001/1000
P
44
IN
8M8
M
F3.2F3.2
ISO 400
ISO 400
N
ORMNORM
1
6
8
9
7
101113 12
16 15 14
2 4 53
+2.0+2.0
IN
00:3400:34
VGAVGA
1
8
9
7
101113
15
2 4 53
Video zapisiSlike
Simboli i ikone na zaslonu
(
Način snimanja
Element Oznake Stranica
Način snimanja
1
Način rada bljeskalice
2
Tihi način rada
3
Makro način rada
4
Supermakro način Provjera baterije
5
Bljeskalica u stanju
6
pripravnosti Upozorenje na pomicanje fotoaparata / Punjenje bljeskalice
AF ciljna oznaka str. 8
7
Snimanje zvuka
8
Broj slika koje se mogu snimiti
9
Preostalo vrijeme snimanja400:34 Trenutačna memorija
10
Samookidač
11
Duljina ekspozicije /
12
Vrijednost otvora objektiva Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 14
13
Kompresija
14
Vel ičina slike
15
ISO ISO 100, ISO 400 itd. str. 21
16
h, c, B, F, U, C, A !, #, $
U
& %
Z
= puna, [ = napunite bateriju str. 44
#
(Svijetli)
(Treperi)
#
R
B
(Pohranjivanje slika u internu memoriju)
Bez ikone (Pohranjivanje slika na karticu)
Y
1/1000 F3.2 itd. str. 8
M (NORMAL), L (FINE) G , H, D, C
itd. str. 20
itd. str. 12
str. 15 str. 22 str. 15
str. 38
str. 21 str. 10
str. 13 str. 47
str. 15
str. 20
HR 57
Dodatak
Page 58
(
2008.08.262008.08.26 12:3012:30 100-0004100-0004
00:14 /00:3400:14 /00:34
IN
VGAVGA
9
14
8
10
3
4 51
11
2008.08.26
12:30
4
100-0004
+2.0
F3.2
10
1/1000
x
8
M
ISO400
N
ORM
Video zapisiSlike
Način reprodukcije
2
4 51
3
x
10
6
F3.2
1/1000
+2.0
8
M
N
ORM
100-0004
IN
7
8 9 10
4
14
2008.08.26
ISO400
12:30
111213
Element Oznake Stranica
Tihi način rada
1
Predbilježba za ispis /
2
Broj kopija ispisa Snimanje zvuka
3
Zaštita
4
Provjera baterije
5
Duljina ekspozicije /
6
Vrijednost otvora objektiva Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0 str. 14
7
Vel ičina slike
8
Broj datoteke
9
Broj slika
10
Vrijeme reprodukcije / Ukupno vrijeme snimanja
Trenutačna memorija
11
Kompresija
12
ISO ISO 100, ISO 400 itd. str. 21
13
Datum i vrijeme 2008.08.26 12:30 str. 27
14
U
<
x 10 str. 31
H
9
Z
= puna, [ = napunite bateriju str. 44
1/1000 F3.2 itd. str. 8
G , H, D, C
M
100-0004
4 00:14 / 00:34
B
(Reproduciranje slike pohranjene u internoj memoriji)
Bez ikone (Reproduciranje slike pohranjene na kartici) M (NORMAL), L (FINE)
itd. str. 20
str. 22
str. 21, 22
str. 24
str. 11
str. 47
str. 20
Dodatak
58 HR
Page 59
Kazalo
Nazivi dijelova
.............................................. 56
A
ALL ERASE................................................... 25
ALL INDEX .................................................... 30
ALL PRINT .................................................... 30
AUCTION
h
AUTO (ISO)................................................... 21
Automatska bljeskalica
Automatsko fokusiranje ................................. 39
AV kabel..................................................... 3, 28
i
................................................. 12
(AUTO).................................................. 5
AUTO
....................... 15
B
BACKUP........................................................ 26
Baterija ...................................................... 4, 46
BEEP............................................................. 27
BEHIND GLASS
Bljeskalica...................................................... 15
Bljeskalica isključena
Broj slika koje se mogu snimiti ...................... 41
P
...................................... 12
$
............................... 15
C
CAMERA MENU............................................ 21
CANDLE
W
COMPRESSION............................................ 20
CUISINE
CUSTOM PRINT........................................... 30
.................................................. 12
V
.................................................... 12
D
Datum i vrijeme X............................. 6, 27, 38
Digitalni zoom .......................................... 13, 16
Direktan ispis ................................................. 29
DOCUMENTS Dopunski bljesak
DPOF............................................................. 31
Duljina ekspozicije ..................................... 8, 10
Duljina kontinuiranog snimanja...................... 41
d
.......................................... 12
#
....................................... 15
E
EASY PRINT ................................................. 29
EDIT .............................................................. 24
ERASE ...................................................... 9, 25
F
FACE DETECT.............................................. 22
FILE NAME.................................................... 31
FIREWORKS
Fokusiranje .......................................... 8, 10, 39
FORMAT........................................................ 26
X
........................................... 12
G
Glavni izbornik ............................................... 18
R
(vodič za snimanje)......................... 5, 12
I
IMAGE QUALITY........................................... 20
IMAGE SIZE.................................................. 20
Indeksni prikaz INDOOR
Interna memorija.......................... 26, 43, 45, 47
ISO ................................................................ 21
Ispis slika ....................................................... 29
Izbornik .......................................................... 18
izbornik funkcija ............................................. 14
Izbornik načina reprodukcije
Izbornik SETUP............................................. 26
Izrezivanje slika
G
........................................ 17
N
.................................................. 12
q
.................... 23
P
........................... 24, 31, 32
K
Kartica ............................................... 31, 41, 47
Kompenzacija ekspozicije
F
........................ 40
M
Makro način rada &...................................... 15
MEMORY FORMAT....................................... 26
MENU COLOR .............................................. 27
MULTI PRINT ................................................ 30
MY FAVORITE............................................... 23
N
Način rada bljeskalice #............................... 15
Način reprodukcije slika
Način snimanja ................ 10, 11, 13, 16, 45, 57
Namještanje svjetline zaslona
Naziv datoteke............................................... 27
NIGHT+PORTRAIT
NiMH baterije................................................. 46
NTSC............................................................. 28
q
.... 9, 11, 13, 17, 58
s
................ 27
M
................................. 12
O
Odabir jezika W....................................... 26
OLYMPUS Master ......................................... 34
Optički zoom............................................ 13, 16
P
P
(program auto)............................................. 5
PAL................................................................ 28
PANORAMA .................................................. 22
PC.................................................................. 35
PictBridge ...................................................... 29
PIXEL MAPPING........................................... 26
HR 59
Page 60
Poruke o grešci.............................................. 44
Postavke ispisa
POWER SAVE............................................... 28
Predbilježba svih slika Predbilježba za pojedinačne slike
Prikazi informacija ......................................... 13
Pritisnite do kraja ....................................... 8, 10
Pritisnite dopola ......................................... 8, 10
PRINT ORDER Promjena veličine
Provjera baterije ............................................ 57
Punjenje bljeskalice....................................... 38
<
......................................... 31
U
............................. 32
<
............ 32
<
................................... 24, 30
Q
................................... 24
R
Reprodukcija na TV prijemniku...................... 28
Reprodukcija pojedinačnih slika .................... 17
Remen............................................................. 3
RESET................................................... 21, 424
S
Samookidač Y.............................................. 15
f
(scena)...................................... 5, 12, 21
SEL. IMAGE .................................................. 25
SELF PORTRAIT
SHUTTER SOUND........................................ 27
SILENT MODE
SLIDESHOW................................................. 23
Snimanje Smanjenje pojave crvenih očiju
Snimanje slika ............................................... 10
Snimanje video zapisa sa ili bez zvuka Snimanje video zapisa Snimanje zvuka uz slike
SOUND SETTINGS....................................... 27
SPORT
Stanje mirovanja............................................ 38
SUNSET Supermakro način rada
R
..................................... 12
U
......................................... 22
R
.................................................... 25
j
.................................................... 12
S
.................................................. 12
!
............. 15
n
....................... 10, 13
R
............................ 21
%
........................... 15
R
..... 22
X
xD-Picture Card ................................. 22, 41, 47
Z
Zaključavanje fokusa..................................... 10
Zakretanje slike
Zaslon................................................ 10, 27, 57
Zaštita
Zoomiranje..................................................... 16
y
........................................ 25
0
.................................................... 24
U
Upozoravajući zvuk 8.................................. 27
USB kabel................................ 3, 29, 34, 35, 37
Uvećana reprodukcija
U
............................... 17
V
VIDEO OUT................................................... 28
Vodi č kroz izbornik......................................... 14
Vodi č za rad................................................... 18
VOLUME
q
Vrijednost otvora objektiva......................... 8, 10
Vrijeme reprodukcije /
.......................................... 11, 27
Ukupno vrijeme snimanja ......................... 11
60 HR
Page 61
MEMO
HR 61
Page 62
MEMO
62 HR
Page 63
MEMO
HR 63
Page 64
http://www.olympus.com/
Uredi:
Isporuka robe: Poštanska adresa:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Njemačka Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Faks: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Njemačka Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Njemačka
Europska služba za pomoć korisnicima:
Posjetite našu web-stranicu
http://www.olympus-europa.com
Ili nazovite BESPLATNI broj*:
00800 - 67 10 83 00
iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Njemačke, Luksemburga, Nizozemske, Norveške, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije. * Neki operateri (mobilni) ne dopuštaju pristup ili zahtijevaju posebno biranje
međunarodnih besplatnih brojeva +800.
Molimo Vas da za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u slučaju da se ne možete spojiti na gore navedeni broj, koristite sljedeće BROJEVE UZ PLAĆANJE:
+49 180 5 - 67 10 83
ili
+49 40 - 237 73 48 99.
Naša Služba tehničke pomoći dostupna je od 9 do 18 sati po srednjeeuropskom vremenu (od ponedjeljka do petka).
Ovlašteni zastupnici
Hrvatska: OLYMPUS D.O.O. Za Trgovinu
Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb Tel.: (1) 4899 000 Faks: (1) 4899 029
© 2008
Printed in Germany · OIME · 12 · 1/2008 · Hab. · E0460522
Loading...