Pateicamies, ka iegādājāties tieši „Olympus“ digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras
lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu tai ilgu
darbmūžu. Glabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk.
(
Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas ieteicams veikt izmēģinājuma fotografēšanu, lai iepazītos ar
fotokameras darbību.
(
Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, „Olympus“ saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt
šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju.
(
Displeja un fotokameras attēli, kas redzami šajā lietošanas rokasgrāmatā, tika veidoti izstrādes posmos un
var atšķirties no esošā izstrādājuma.
Uzziniet, kā pārsūtīt attēlus uz datoru un
tos saglabāt.
Uzziniet vairāk, kādas darbības var veikt
ar fotokameru un kā labāk veikt
fotouzņēmumus.
Izlasiet par ērtām funkcijām un drošības
norādījumiem, lai efektīvāk izmantotu
fotokameru.
Iepazīstieties ar izvēlnēm, ar kurām tiek
veikta funkciju vadība un pamatdarbību
iestatījumi.
Darbības ar taustiņiem
Attēlu drukāšana
Fotokameras labāka iepazīšana
Pielikums
10. lpp.
18. lpp.
29. lpp.
38. lpp.
46. lpp.
„OLYMPUS Master“ lietošana
34. lpp.
Ātras lietošanas
uzsākšanas norādes
3. lpp.
2 LV
Apskatiet šīs sastāvdaļas (kastītes saturs)
Digitālā fotokameraSiksniņaAA baterijas
(2)
AV kabelisOLYMPUS Master 2
CD-ROM disks
Priekšmeti, kuri nav parādīti: Lietošanas rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), pamatlietošanas
rokasgrāmata un garantijas karte. Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas.
USB kabelis
Piestipriniet siksniņu
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
(
Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nenokristu.
LV 3
Sagatavojiet fotokameru
3
1
2
4
67
( Pavērsiet atmiņas karti tā, kā parādīts attēlā,
un ievietojiet to atmiņas kartes atverē.
Ievietojiet atmiņas karti, līdz tā ar klikšķi iegulst
vietā.
( Lai izņemtu atmiņas karti, iespiediet to pilnībā uz
iekšu, lēnām atlaidiet, satveriet un izņemiet.
5
Ierobojums
a. Ievietojiet fotokamerā akumulatoru un xD-Picture karti
(iegādājama atsevišķi).
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
(
4 LV
Izmantojot šo fotokameru, iespējams fotografēt bez papildus iegādājamās
xD-Picture Card™ (šeit turpmāk saukta „atmiņas karte“). Ja uzņemsiet attēlus,
neievietojot atmiņas karti, attēli tiks saglabāti iekšējā atmiņā. Lai uzzinātu
vairāk par atmiņas karti, skatiet „Atmiņas karte“ (47. lpp.).
Fotokameras ieslēgšana
Videofragmentu uzņemšanai
Attēlu fotografēšanai
o
slēdzis
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
•
Šis ekrāns parādās, ja nav
iestatīts datums un laiks.
O
N
Y
X
Norādījums
Bulttaustiņu virzieni šajā lietošanas rokasgrāmatā
ir parādīti ar
ONXY
.
Šeit paskaidrots, kā ieslēgt fotokameru fotografēšanas režīmā.
a. Iestatiet režīmu skalu uz
Fotografēšanas režīmi
h
P
h
B
E
f
R
b. Nospiediet
Fotokamera automātiski nosaka optimālos iestatījumus attēlu fotografēšanai.
Fotokamera automātiski iestata optimālo diafragmas atvēruma vērtību un eksponēšanas laiku.
Šī funkcija samazina neskaidru kontūru efektu, ko rada kustībā esošs objekts vai fotokameras
izkustēšanās fotografēšanas laikā.
Šis režīms ir piemērots cilvēku fotografēšanai.
Šis režīms ir piemērots ainavu fotografēšanai.
Izvēlieties vajadzīgo no 11 pieejamajiem skatu režīmiem atbilstoši fotografēšanas apstākļiem.
Izmantojiet displejā redzamās fotografēšanas norādes, lai uzņemtu attēlus atbilstoši situācijai.
o
h
taustiņu.
.
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
(
Lai izslēgtu fotokameru, vēlreiz nospiediet
o
slēdzi.
LV 5
Iestatiet datumu un laiku
Datuma un laika ekrāns
X
YM
YMD
D TIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Y-M - D
Atceļ uzstādījumus.
Stunda
Datuma formāti (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Minūtes
Ta us t iņš OF /
<
NY
taustiņš
Y#
taustiņš
a. Nospiediet taustiņus
•
Pirmos divus gada skaitļa ciparus nav iespējams mainīt.
b. Nospiediet Y# taustiņu.
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
c. Nospiediet taustiņus
lai izvēlētos [M].
d. Nospiediet
OF
/ < un NY, lai izvēlētos [Y].
OF
/ < un NY,
Y#
taustiņu.
X
YM
2008
CANCEL
X
YM
2008 08
CANCEL
D TIME
-- -- -- --
MENU
D TIME
-- -- --
MENU
YMD
YMD
6 LV
Iestatiet datumu un laiku
2008 08 26
-- --
X
YM
YMD
D TIME
MENU
CANCEL
YYMMD
taustiņš
8M8
M
N
ORMNORM
AUTO
44
IN
Parādīsies saglabājamo
fotogrāfiju skaits.
e. Nospiediet taustiņus
OF
/ < un NY,
lai izvēlētos [D].
f. Nospiediet
g. Nospiediet taustiņus
lai izvēlētos stundas un minūtes.
•
Laiks tiek rādīts 24 stundu formātā.
h. Nospiediet Y# taustiņu.
i. Nospiediet taustiņus
lai izvēlētos [Y / M / D].
j. Kad visi iestatījumi ir iestatīti, nospiediet
•
Precīzākam iestatījumam nospiediet , kad pareiza laika rādītājs sasniedz 00 sekundes.
Y#
taustiņu.
OF
OF
/ < un NY,
/ < un NY,
X
YM
D TIME
2008 08 26 12
MENU
CANCELSET
X
D
2008 08 26 12 30
MENU
CANCELSET
.
TIME
30
YMD
OK
YMD
OK
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
LV 7
Fotografēšana
4
8
M
N
ORM
Slēdzis
(Nospiediet līdz pusei)
•
AF mērķa atzīme izgaismojas zaļā krāsā,
kad fokuss un ekspozīcija ir bloķēti. Parādās
eksponēšanas laiks un diafragmas atvēruma
vērtība.
•
Ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā,
tas nozīmē, ka asums nav pilnībā noregulēts.
Mēģiniet vēlreiz fiksēt fokusu.
1/10001/1000 F3.2F3.2
AUTO
AF (autofokusa) atzīme
Novietojiet šo atzīmi virs
fotografējamā objekta.
Slēdzis
(Nospiediet līdz galam)
Atmiņas kartes pieejas indikators mirgo.
a. Turiet fotokameru.
Horizontāls satvēriensVertikāls satvēriens
b. Fokuss.
AUTO
8
M
N
ORM
IN
4
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
c. Fotografējiet.
8 LV
Savu fotoattēlu pārskatīšana
Bulttaustiņi
Nākamā attēla parādīšana
Iepriekšējā attēla parādīšana
q
taustiņš
2008.08.26
12:30
4
100-0004
8
M
N
ORM
Attēlu izdzēšana
/ S taustiņš
ERASE
NO
Tau s t iņš OF /
<
taustiņš
ERASE
YE S
a. Nospiediet q taustiņu.
X&
a. Nospiediet
kuru vēlaties izdzēst.
b. Nospiediet taustiņu
un Y# taustiņu, lai ekrānā parādītos attēls,
/ S.
2008.08.26
12:30
8
M
N
ORM
100-0004
IN
4
Ātras lietošanas uzsākšanas norādes
c. Nospiediet taustiņu OF / <, lai izvēlētos [YES],
Iestatiet režīmu skalu uz citu režīmu, nevis n, un viegli nospiediet slēdzi (līdz pusei). AF mērķa atzīme
izgaismojas zaļā krāsā, kad fokuss un ekspozīcija ir bloķēti (fokusa fiksēšana). Parādās eksponēšanas
laiks un diafragmas atvērums (tikai, ja režīma skala ir iestatīta uz
slēdzi līdz galam (pilnībā), lai uzņemtu attēlu.
Darbības ar taustiņiem
Videofragmentu ierakstīšana
Iestatiet režīmu skalu uz n un nospiediet slēdzi līdz pusei, lai fiksētu fokusu. Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet slēdzi līdz galam. Lai pārtrauktu videofragmenta ierakstīšanu, vēlreiz līdz galam nospiediet
slēdzi.
Fokusa fiksēšana un kadra kompozīcijas veidošana
(fokusa fiksēšana)
Kad fokuss nofiksēts, izveidojiet attēla kompozīciju un tad nospiediet
slēdzi līdz galam, lai uzņemtu attēlu.
•
Ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā, tas nozīmē, ka asums
nav pilnībā noregulēts. Mēģiniet vēlreiz fiksēt fokusu.
10 LV
Fotografēšana / videofragmentu uzņemšana
h, P
vai h). Tagad nospiediet
K
3
4
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
44
IN
MOVIE PLAY
OK
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
00:12 /00:3400:12 /00:34
IN
O
: Palielina skaļumu.
N
: Samazina skaļumu.
Y
: Nospiežot un turot, ātri patin uz priekšu aplūkošanu.
X
: Nospiežot un turot, patin atpakaļ aplūkošanu.
Aplūkošanas laiks / Kopējais ierakstīšanas laiks
2008.08.262008.08.26 12:3012:30
100-0004100-0004
00:14 /00:3400:14 /00:34
IN
O
:Parāda pirmo kadru.
N
:Parāda pēdējo kadru.
Y
: Nospiežot un turot atskaņo.
X
: Nospiežot un turot demonstrē videofragmentu pretējā virzienā.
taustiņš (fotografēšanas režīms)
Fotografēšanas režīma izvēle /
kameras ieslēgšana
Fotografēšanas režīms ir izvēlēts.
Šo funkciju izmanto, lai, nospiežot
režīma ieslēgšanos.
g„K
/ q
Kameras ieslēgšana ar K vai q taustiņu
q
taustiņš (aplūkošanas režīms)
Parādās pēdējais izdarītais uzņēmums.
•
Nospiediet bulttaustiņu, lai apskatītu citus attēlus.
•
Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai pārslēgtu no aplūkošanas tuvplānā uz katalogu displejā.
Šo funkciju izmanto, lai, nospiežot
režīma ieslēgšanos.
g„K
/ q
Kameras ieslēgšana ar K vai q taustiņu
Videofragmentu aplūkošana
K
, kad fotokamera ir izslēgta, iestatītu fotokameras fotografēšanas
“ (27. lpp.)
Aplūkošanas režīma izvēle / kameras ieslēgšana
K
, kad fotokamera ir izslēgta, iestatītu fotokameras aplūkošanas
“ (27. lpp.)
Izvēlieties videofragmentu aplūkošanas režīmā un nospiediet ,
lai to aplūkotu.
Darbības videofragmenta aplūkošanas laikā
•
Nospiediet , lai apturētu demonstrēšanu.
Darbības videofragmenta apturēšanas laikā
•
Lai atsāktu videofragmenta demonstrēšanu, nospiediet .
•
Lai atceltu videofragmenta aplūkošanu tā vidū vai pauzes laikā, nospiediet m.
Darbības ar taustiņiem
LV 11
Režīmu skala
5
NIGHT+PORTRAIT
SET
OK
MENU
EXIT
1
2
3
4
5
OK
SETBACK
MENU
SHOOTING GUIDE
Brightening subject.
Shooting into backlight.
Set particular lighting.
Blurring background.
Adjusting area in focus.
Fotografēšanas režīmu pārslēgšana
Uzstādiet režīmu skalu uz vēlamo fotografēšanas režīmu.
h
Fotografēšana ar automātiskiem iestatījumiem
Fotokamera nosaka optimālos iestatījumus attēlu uzņemšanai. [CAMERA MENU] iestatījumus,
piemēram, ISO jutīgumu, nevar mainīt.
P
Optimālā diafragmas atvēruma un eksponēšanas laika iestatīšana
Fotokamera automātiski iestata optimālo diafragmas atvērumu un eksponēšanas laiku atkarībā no
objekta spilgtuma. [CAMERA MENU] iestatījumus, piemēram, ISO jutīgumu, ir iespējams mainīt.
h
Fotografēšana, izmantojot digitālo attēla stabilizēšanu
Šī funkcija samazina neskaidru kontūru efektu, ko rada kustībā esošs objekts vai fotokameras
izkustēšanās fotografēšanas laikā.
E
Fotografēšana atbilstoši situācijai
B
Izmantojiet režīmus PORTRAIT un LANDSCAPE, lai fotografētu ar optimālajiem iestatījumiem.
f
Attēlu fotografēšana, izvēloties skatu režīmu atbilstoši situācijai
Izvēlieties vajadzīgo no 11 pieejamajiem skatu režīmiem atbilstoši fotografēšanas apstākļiem.
Nospiediet
Darbības ar taustiņiem
, lai iestatītu.
/
NIGHT+PORTRAIT / j SPORT / N INDOOR / W CANDLE /
R
SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS /
V
CUISINE / d DOCUMENTS / i AUCTION
•
Skatu režīmu izvēles ekrāns parāda attēlu paraugus un
fotografēšanas režīmu, kurš ir vispiemērotākais situācijai.
•
Lai pēc tam, kad ir izvēlēts skata režīms, ieslēgtu citu skata režīmu,
R
Izpildiet fotografēšanas norādes
nospiediet
parādītu skata izvēles ekrānu.
•
Pārslēdzoties uz citu skatu režīmu, lielākā daļa iestatījumu tiks
nomainīti uz standarta iestatījumiem katrā skata režīmā.
Izpildiet fotografēšanas norādes, kas redzamas uz ekrāna,
lai iestatītu vajadzīgās vienības.
•
Nospiediet m, lai displejā atkal parādītos fotografēšanas
norādes.
•
Lai mainītu iestatījumu, neizmantojot fotografēšanas norādes,
nomainiet fotografēšanas režīmu uz citu.
•
Nospiežot m vai režīmu skalā nomainot režīmu, iestatījumi,
kas veikti, izmantojot fotografēšanas norādes, mainīsies uz
standarta iestatījumiem.
m
, lai izvēlētos [
SCENE
] no galvenās izvēlnes un
12 LV
n
00:34
REC
Videofragmenta ierakstīšanas laikā izgaismojas šī ikona.
Tiek parādīts atlikušais videofragmenta ierakstīšanas laiks.
Kad atlikušais videofragmenta ierakstīšanas laiks sasniedz 0,
ierakstīšana beidzas.
6
2008.08.262008.08.26 12:3012:3044
100-0004100-0004
IN
8M8
M
N
ORMNORM
8M8
M
2008.08.262008.08.26 12:3012:3044
100-0004100-0004
+2.0+2.0
F3.2F3.21/10001/1000
IN
ISO400ISO400
N
ORMNORM
+2.0+2.0
44
IN
8M8
M
P
N
ORMNORM
ISO
400
ISO
400
8M8
M
+2.0+2.0
P
44
IN
N
ORMNORM
ISO
400
ISO
400
Kadra palīdzība
*
Vienkāršs ekrāns
*
Normāls ekrāns
Fotografēšanas režīms
Normāls ekrāns
Detalizēts ekrāns
Aplūkošanas režīms
Informācijas ekrāns
izslēgts
Videofragmentu ierakstīšana
Skaņa tiek ierakstīta reizē ar videofragmentu.
•
Skaņu ieraksta laikā var izmantot tikai digitālo tālummaiņu. Lai ierakstītu videofragmentu ar optisko
tālummaiņu, iestatiet [
g„R
(videofragments)
REC
R
] (videofragments) uz [OFF].
Videofragmentu ierakstīšana ar skaņu vai bez tās
“ (22. lpp.)
00:34
Tau st iņš g / E
g
Informācijas ekrānu nomaiņa
g
Nospiediet
, lai mainītu rādījumus šādā secībā.
* Nav redzams, ja režīmu skala ir iestatīta uz n vai R.
Ekrāna informācijas nomaiņa / Izvēlnes norāžu atvēršana
Darbības ar taustiņiem
LV 13
E
W
Sets the language for
menus and error
messages.
7
8
8
M
8
M
PICS LEFT
4
ISO
AUTO
F
IN
E
3264
2448
XY
:Izvēlieties iestatījumu un nospiediet .
Displejā parādās pašreizējie fotokameras iestatījumi.
ON
:Izvēlieties iestatāmo funkciju.
Funkciju izvēlne
9
0.00.0+0.3+0.3
+0.7+0.7+1.0+1.0
F
Nospiediet XY, lai nomainītu ekrānu.
Fotografēšanas režīmā nospiediet OF / <, izmantojiet bulttaustiņus,
lai izvēlētos vēlamo spilgtumu, un nospiediet
.
•
Iespējams noregulēt no –2.0 EV līdz +2.0 EV.
Izvēlnes norādes parādīšana
Kad ir izcelta izvēlnes vienība, nospiediet un turiet E, lai atvērtu
izvēlnes norādi, kura sniegs vairāk informācijas par attiecīgo funkciju
vai iestatījumu.
Bulttaustiņi (
ONXY
)
Izmantojiet bulttaustiņus, lai izvēlētos skatus, izvēlņu vienības un aplūkotu attēlus.
taustiņš (OK / FUNC)
Parāda funkciju izvēlni, kurā atrodas fotografēšanas laikā izmantotas funkcijas un iestatījumi.
Šis taustiņš tiek izmantots arī, lai apstiprinātu izvēli.
Funkcijas, kuras varat iestatīt ar funkciju izvēlni
Atveriet ekrānā aplūkošanas režīmā attēlu, kuru izdrukāt, savienojiet fotokameru ar printeri un tad
nospiediet
g
14 LV
OF
„Tiešā drukāšana (PictBridge)“ (29. lpp.)
/ <, lai izdrukātu attēlu.
Attēlu drukāšana
X&
0
abc
taustiņš
Fotografēšanas režīmā nospiediet X&, lai izvēlētos makrofotografēšanas režīmu.
Nospiediet
•
Nospiediet
(ON vai OFF).
Nospiediet
•
•
•
Fotografēšanas režīmā nospiediet
Nospiediet
, lai iestatītu.
OFF Makrofotografēšana
izslēgta
&
Makrofotografēšanas
režīms
%
Super
makrofotografēšanas
režīms
Super makrofotografēšanas režīmā nav iespējams izmantot zibspuldzi un tālummaiņu.
NY
taustiņš
NY
fotografēšanas režīmā, lai izvēlētos ieslēgt vai izslēgt automātisko laika slēdzi
, lai iestatītu.
OFFAutomātiskā laika slēdža atcelšana.
ONIestatīt automātisko laika slēdzi.
Pēc automātiskā laika slēdža iestatīšanas nospiediet slēdzi līdz galam. Tad automātiskā laika slēdža
indikators deg aptuveni 10 sekundes, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad nostrādā slēdzis.
Lai atceltu laika slēdža lietošanu, nospiediet NY.
Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas, automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts.
Y#
taustiņš
, lai iestatītu.
AUTO
Automātiska zibspuldzeZibspuldze automātiski nostrādā nepietiekamā apgaismojumā vai
!
„Sarkano acu“ efekta
samazināšanas zibspuldze
#
Papildu zibspuldzeZibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
$
Zibspuldze izslēgtaZibspuldze nenostrādā.
Fotografēšana nelielā attālumā no fotografējamā objekta
Atceļ makrofotografēšanas režīmu.
Šis režīms ļauj fotografēt objektu pat no 20 cm attāluma (kad tālummaiņa
iestatīta attālināšanas leņķī) un 50 cm attāluma (kad tālummaiņa
iestatīta pietuvināšanas leņķī).
Šis režīms ļauj fotografēt pat 5 cm attālumā no fotografējamā objekta.
Tālummaiņas pozīcija tiek fiksēta automātiski un nav maināma.
Fotografēšana ar automātisko laika slēdzi
Y#
, lai izvēlētos zibspuldzes režīmu.
pretgaismā.
Tā rada priekšzibšņus, lai samazinātu „sarkano acu“ efektu.
(Makrofotografēšanas režīms)
Fotografēšana ar zibspuldzi
Darbības ar taustiņiem
m
taustiņš
Parāda galveno izvēlni.
Galvenās izvēlnes parādīšana displejā
LV 15
d
e
Attālināšana:
Pagrieziet
tālummaiņas
sviru uz W.
Pietuvināšana:
Pagrieziet
tālummaiņas
sviru uz T.
Tālummaiņas josla parādās baltā krāsā, kad pašreizējā tālummaiņas
pozīcija atrodas optiskās tālummaiņas zonā. Kad aktivējas digitālā
tālummaiņa, tālummaiņas josla parādās dzeltenā krāsā un attēls tiek
vēl vairāk palielināts.
Displejs paliek gaišāks, ja fotografēšanas režīmā nospiež . Ja 10 sekundes netiek veiktas nekādas
darbības, tiek atjaunots sākotnējais spilgtuma līmenis.
•
Ja [s] ir izvēlēts [BRIGHT], displeja spilgtums nemainās.
S
Attēlu dzēšana
S
Aplūkošanas režīmā atveriet attēlu, kuru vēlaties izdzēst, un nospiediet
•
Kad attēli ir izdzēsti, tos nav iespējams atjaunot. Tāpēc pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet katru
attēlu, lai neizdzēstu kādu, kuru vēlaties saglabāt.
Skatu režīmu izvēles ekrāns parāda attēlu paraugus un fotografēšanas režīmu, kurš ir vispiemērotākais
situācijai. To var iestatīt tikai tad, ja režīmu skala ir iestatīta uz
•
Pārslēdzoties uz citu skatu režīmu, lielākā daļa iestatījumu tiks nomainīti uz standarta iestatījumiem
katrā skata režīmā.
g„f
Attēlu fotografēšana, izvēloties skatu režīmu atbilstoši situācijai“ (12. lpp.)
.............................................................................................................................. ISO jutīguma mainīšana
AUTOJutīgums tiek automātiski noregulēts atbilstoši objekta fotografēšanas apstākļiem.
64 / 100 / 200 /
400 / 640
Zema vērtība pazemina jutīgumu, fotografējot dienasgaismā skaidrus, asus
attēlus. Jo augstāka ir vērtība, jo lielāka ir fotokameras gaismas jutība un spēja
fotografēt ar īsu eksponēšanas laiku nepietiekama apgaismojuma apstākļos.
To mēr augsts jutīgums rada traucējumus, kā dēļ attēls var izskatīties graudains.
Izvēlnes darbības
R
(fotoattēls)
Aktivētā stāvoklī [ON] fotokamera ieraksta skaņu aptuveni 4 sekundes pēc
fotoattēla uzņemšanas.
Ierakstot, pavērsiet fotokameras mikrofonu pret skaņas avotu, kuru vēlaties
ierakstīt.
............................................................................ Skaņas ierakstīšana kopā ar fotoattēliem
OFF / ON
LV 21
R
Attēlu pievienošana no kreisās uz labo pusiAttēlu pievienošana no apakšas uz augšu
Y
:Nākamais attēls tiek
pievienots labajā malā.
X
:Nākamais attēls tiek
pievienots kreisajā malā.
O
:Nākamais attēls tiek
pievienots augšējā malā.
N
:Nākamais attēls tiek
pievienots apakšējā malā.
5
(videofragments)
OFF / ONKad izvēlēts [ON] (skaņa tiek ierakstīta), optisko tālummaiņu nevar izmantot
PAN OR AMA
Panorāmas fotografēšana ļauj izveidot panorāmas attēlu, izmantojot „OLYMPUS Master“
programmatūru, kas ir komplektā esošajā kompaktdiskā.- Panorāmas fotografēšanai nepieciešama
„Olympus xD-Picture Card“ atmiņas karte.
Izmantojiet bulttaustiņus, lai norādītu, kurā malā vēlaties pievienot attēlus, un izdariet uzņēmumus tā,
lai attēlu malas pārklātos. Iepriekšējā attēla daļa, kura tiks izmantota apvienošanai ar nākamo attēlu,
nesaglabājas rāmītī. Jums jāatceras, kā izskatījās attēla daļa, kas atradās šajā rāmītī, un jāizdara
nākamais uz
•
•
ņēmums tā, lai tas pārklātos.
Nospiediet , lai aizvērtu.
Panorāmas fotografēšanas režīmā maksimālais uzņemamo attēlu skaits ir 10. Kad ir izdarīti
10 uzņēmumi, tiek parādīta brīdinājuma zīme (
FACE DETECT
OFF / ON
Fotokamera rāmja ietvarā meklē seju un fokusējas uz to.
•
Atkarībā no objekta seja var arī netikt noteikta.
SILENT MODE
Izvēlnes darbības
OFF / ONŠī funkcija ļauj izslēgt darbības skaņas, kas rodas fotografēšanas un
................................................ Videofragmentu ierakstīšana ar skaņu vai bez tās
videofragmenta ierakstīšanas laikā. Var izmantot tikai digitālo tālummaiņu.
Apgriež attēlu un saglabā apgriezto attēlu kā jaunu.
•
Lai izvēlētos apgriežamo attēlu, lietojiet XY un nospiediet .
•
Izmantojiet bulttaustiņus un tālummaiņas pārslēdzēju, lai pielāgotu
laukuma izvēles lodziņa pozīciju un lielumu, un nospiediet
.
PRINT ORDER
Šī funkcija ļauj līdz ar atmiņas kartē saglabātajiem attēliem saglabāt arī informāciju par to drukāšanu
(izdruku skaits un datuma / laika informācija).
Ar vertikāli turētu fotokameru uzņemti attēli displejā tiek parādīti
horizontālā pozīcijā. Šī funkcija ļauj pagriezt šādus attēlus, lai tie
tiktu parādīti vertikāli. Jaunā attēlu orientācija tiek saglabāta arī pēc
fotokameras izslēgšanas.
Skaņa tiek ierakstīta apmēram 4 sekundes.
•
Izmantojiet bulttaustiņus XY, lai izvēlētos attēlu, un ar ON izvēlieties
[YES], lai sāktu ierakstīšanu, pēc tam nospiediet
•
Displejā uz laiku būs redzama [BUSY] josla.
.
ERASE
Aizsargātos attēlus nevar izdzēst. Pirms aizsargātu attēlu dzēšanas atceliet to aizsardzību. Kad attēli ir
izdzēsti, tos nav iespējams atjaunot. Tāpēc pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet visus attēlus, lai
neizdzēstu kādu, kuru vēlaties saglabāt.
•
Izdzēšot attēlus no iekšējās atmiņas, neievietojiet atmiņas karti fotokamerā.
•
Izdzēšot attēlus no atmiņas kartes, iepriekš ievietojiet atmiņas karti fotokamerā.
•
Displejā ir iespējams izvēlēties, vai tiek lietota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte.
g
„Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes lietošana“ (47. lpp.)
SEL. IMAGE
ALL ERASE
•
Izvēlieties [YES] un nospiediet .
.................................................................................Izdzēšana, izvēloties pa vienam kadram
•
Izmantojiet bulttaustiņus, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet , lai šo
izvēli apzīmētu ar
•
Lai atceltu izvēli, vēlreiz nospiediet .
•
Kad izvēle ir pabeigta, nospiediet / S.
•
Izvēlieties [YES] un nospiediet .
............................................... Visu attēlu izdzēšana no iekšējās atmiņas un atmiņas kartes
Izvēlēto attēlu izdzēšana / visu attēlu izdzēšana
R
.
Izvēlnes darbības
LV 25
SETUP izvēlnes
MENU
SET
OK
EXIT
IMAGE
QUALITY
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
CAMERA
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUPRESETRESET
SCENESCENESCENESCENE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
MENU
SET
OK
EXIT
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
PLAYBACK
MENU
SETUPSETUPSETUPSETUP
ERASEERASEERASEERASE
EDITEDITEDITEDIT
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
SILENT
MODE
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
PRINT
ORDER
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
MY
FAVORITE
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
SLIDE-
SHOW
Aplūkošanas režīms
Fotografēšanas režīms
MEMORY FORMAT (FORMAT*1)
BACKUP
*1
W
PIXEL MAPPING
*2
K
/
q
MENU COLOR
SOUND SETTINGS
s
X
VIDEO OUT
POWER SAVE
SETUP
*1 Nepieciešama atmiņas karte.
*2 Nevar izvēlēties šo vienību
aplūkošanas režīmā.
•
Rūpnīcas noklusētie iestatījumi tiek parādīti pelēkā krāsā ().
MEMORY FORMAT (FORMAT)
Formatēšanas laikā tiek izdzēsti visi dati no iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes, tostarp pret izdzēšanu
aizsargāti attēli (attēli, kas reģistrēti „My Favorite“, netiek izdzēsti). Pirms formatēt atmiņas karti,
pārliecinieties, ka svarīgie attēli ir saglabāti vai pārrakstīti datorā.
•
Formatējot iekšējo atmiņu, pārliecinieties, ka atmiņas karte nav ievietota fotokamerā.
•
Formatējot atmiņas karti, pārliecinieties, ka atmiņas karte ir ievietota fotokamerā.
•
Lai varētu izmantot atmiņas kartes, kuru izgatavotājs nav „Olympus“, vai atmiņas kartes, kuras ir
formatētas ar datoru, tās vispirms jāformatē ar šo fotokameru.
BACKUP
Ievietojiet fotokamerā atsevišķi nopērkamo atmiņas karti. Datu kopēšana neizdzēš attēlus no iekšējās
atmiņas.
•
W
Šai fotokamerai ir iespējams izvēlēties ekrāna izvēlņu valodu. Pieejamās valodas ir atkarīgas no valsts,
Izvēlnes darbības
kurā esat šo fotokameru iegādājies.
PIXEL MAPPING
Pikseļu kartēšanas funkcija ļauj fotokamerai pārbaudīt un noregulēt CCD uztvērējbloka un attēla
apstrādes funkcijas. Šo funkciju nav nepieciešams izmantot bieži. Ir ieteicams darīt to aptuveni reizi
gadā. Pēc fotografēšanas vai attēlu apskates pagaidiet vismaz vienu minūti, lai pikseļu kartēšanas
funkcija darbotos pareizi. Ja pikseļu kartēšanas laikā jūs fotokameru izslēdzat, ieslēdziet to un sāciet
no jauna.
Izvēlieties [PIXEL MAPPING]. Kad tiek parādī
26 LV
.................................................................. Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē
Datu rezerves kopēšana prasa zināmu laiku. Pirms sākt kopēšanu, pārbaudiet, vai baterija nav
izlādējusies.
.............................................................................................................................. Ekrāna valodas izvēle
...........................................................................Attēla apstrādes darbības regulēšana
............................ Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes formatēšana
ta funkcija [START], nospiediet .
K
X
YM
YMD
DTIME
2008 08 26 12 30
MENU
CANCEL
Y-M -D
Atceļ uzstādījumus.
Stunda
Datuma formāts
(Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Minūtes
•
Pirmos divus gada skaitļa [Y] ciparus nav
iespējams izmainīt.
•
Laiks tiek rādīts 24 stundu formātā.
•
Lai iestatītu precīzu laiku, novietojiet
kursoru vai nu uz „Minute“, vai arī uz
„Y / M / D“, un nospiediet
, kad pareiza
laika rādītājs sasniedz 00 sekundes.
/
q
.................................................................................. Kameras ieslēgšana ar K vai q taustiņu
YESNospiežot K taustiņu, fotokamera ieslēdzas fotografēšanas režīmā.
NONav ieslēgts. Lai ieslēgtu fotokameru, nospiediet
MENU COLOR
NORMAL/ COLOR1/ COLOR2/ COLOR3/ MY FAVORITE
•
Izvēlieties [MY FAVORITE] un nospiediet Y, lai izvēlētos fona attēlu no „My Favorite“.
........................................................................................................................ Datuma un laika iestatīšana
Datums un laiks tiek saglabāts kopā ar katru attēlu, un tiek lietots faila nosaukumā. Ja datums un laiks
nav iestatīti, [
X
........................................................................ Iestata s kaņas izeju no fotokameras
/ HIGH
(klusa)
(skaļa)
/ HIGH
(klusa)
(skaļa)
OFF (Nav skaņas) /LOW
Darbības skaņu izslēgšana
“ (22. lpp.)
(klusa)
/ HIGH
(skaļa)
] ekrāns parādās katru reizi, ieslēdzot fotokameru.
Izvēlnes darbības
LV 27
VIDEO OUT
Televizora iestatījumi
Ieslēdziet televizoru un iestatiet to video ieejas
režīmā.
•
Plašāku informāciju par pārslēgšanu video ieejas
režīmā skatiet televizora lietošanas pamācībā.
•
Ekrānā redzamā informācija un attēli var būt
nogriezti atkarībā no televizora ekrāna
iestatījumiem.
Fotokameras iestatījumi
Ieslēdziet fotokameru un nospiediet q,
lai izvēlētos aplūkošanas režīmu.
•
Televizora ekrānā parādās pēdējais izdarītais
uzņēmums. Izmantojiet bulttaustiņus, lai
aplūkotu tos attēlus, kurus vēlaties redzēt.
Pievienojiet televizora video ieejas
(dzeltena) un audio ieejas (balta)
pieslēgvietām.
AV kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
Lai aplūkotu fotokameras attēlus uz televizora ekrāna, iestatiet video izejas signālu atbilstoši jūsu
televizora video signāla tipam.
•
Televizora video signāla tipi dažādās valstīs / reģionos atšķiras. Izvēlieties video signāla tipu pirms
fotokameras pieslēgšanas televizoram.
Attēlu aplūkošana televizora ekrānā
Pirms pieslēgšanas izslēdziet fotokameru un televizoru.
....................................................................................... Attēlu aplūkošana televizora ekrānā
NTSC / PAL
NTSC: Ziemeļamerika, Taivāna, Koreja, Japāna
PAL: Eiropas valstis, Ķīna
Rūpnīcas noklusētie iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona,
kur tiek pārdota fotokamera.
POWER SAVE
OFF / ON
Izvēlnes darbības
.............................................................. Fotokameras energotaupības režīma iestatīšana
Pēc aptuveni 10 sekundēm bezdarbības fotografēšanas režīmā displejs
automātiski izslēdzas. Nospiežot tālummaiņas vai citus taustiņus,
atjauno fotokameras darbību pēc enerģijas taupīšanas režīma.
28 LV
Attēlu drukāšana
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
USB kabelis
Pieslēgvietas vāciņš
Tiešā drukāšana (PictBridge)
Pieslēdzot fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no
fotokameras.
EASY PRINT ................. Tiek drukāts displejā redzamais fotoattēls, izmantojot printera
CUSTOM PRINT............ Drukāšana tiek veikta ar dažādiem printerī pieejamiem
•
PictBridge ir standarts digitālo fotokameru un dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un
tiešai attēlu izdrukāšanai. Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar „PictBridge“ standartu, skat.
printera lietošanas pamācību.
•
Informāciju par printera standarta iestatījumiem, pieejamiem drukāšanas režīmiem, tādiem
iestatāmajiem parametriem kā papīra izmēri, un printera tehniskajiem datiem, tādiem kā lietojamiem
papīra tipiem, kā arī par to, kā ievietot papīru un tintes kasetnes u.tml., skatiet printera lietošanas
rokasgrāmatā.
EASY PRINT
1
Aplūkošanas režīmā displejā atveriet attēlu, kuru vēlaties izdrukāt.
2
Ieslēdziet printeri un pievienojiet fotokameras komplektā esošo USB
kabeli fotokameras daudzfunkcionālajai kontaktligzdai un printera USB
pieslēgvietai.
standarta iestatījumus.
iestatījumiem.
Attēlu drukāšana
•
Displejā parādās [EASY PRINT START] (vienkāršas drukāšanas sākšana) izvēlne.
3
Nospiediet OF / <.
•
Tiek uzsākta drukāšana.
•
Kad drukāšana ir beigusies, parādās attēlu izvēles ekrāns.
Lai izdrukātu citu attēlu, nospiediet
un nospiediet
4
Atvienojiet USB kabeli.
OF
/ <.
XY
, lai izvēlētos attēlu,
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
OK
LV 29
Citi drukāšanas režīmi un drukāšanas iestatījumi (CUSTOM PRINT)
PRINT
Izvēlētā attēla izdrukāšana.
ALL PRINT
Izdrukā visus attēlus, kas saglabāti iekšējā atmiņā vai
atmiņas kartē.
MULTI PRINT
Izdrukā vienu attēlu dažādos izkārtojuma un formāta veidos.
ALL INDEX
Izdrukā visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāto
attēlu katalogu.
PRINT ORDER
Attēli tiek izdrukāti atbilstoši atmiņas kartē ierakstītajai
drukāšanas rezervēšanas informācijai.
g
„Drukāšanas iestatījumi (DPOF)“ (31. lpp.)
Lietošanas norādījumi
STANDARDSTANDARD
PRINTPAPER
SET
OK
MENU
BACK
SIZEBORDERLESS
SIZE
Izvēlieties no jūsu printera piedāvātajiem papīra izmēriem.
Izvēlieties attēlu skaitu, ko izkārtot papīra lapā.
Pieejams tikai [MULTI PRINT] režīmā.
100-0004100-0004
OK
44
IN
SINGLEPRINTMORE
PRINT
PRINT
Izdrukā izvēlētā attēla vienu kopiju. Kad izvēlēts režīms
[SINGLE PRINT] vai [MORE], tiek izdrukāta viena vai
vairākas kopijas.
SINGLE PRINT
Veic ek rānā redzamā attēla rezervēšanu drukāšanai.
MORE
Iestata izdruku skaitu un datus, kurus vēlaties izdrukāt
uz izvēlētā attēla.
1
Ievērojiet 29. lpp. 1. un 2. soli, lai parādītos 3. soļa ekrāns, un pēc tam
nospiediet
2
Izvēlieties [CUSTOM PRINT] un nospiediet .
3
Lai veiktu iestatīšanu, sekojiet lietošanas
norādījumiem.
.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Drukāšanas režīma izvēle
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXIT
MENU
OK
SET
Drukāšanas papīra iestatīšana
•
Ja [PRINTPAPER] izvēlne netiek parādīta, tad [SIZE], [BORDERLESS] un [PICS / SHEET]
tiek iestatīti pēc noklusējuma iestatījumiem.
Drukājamā attēla izvēle
Nospiediet
izvēlēties attēlu no kataloga uz ekrāna.
XY
, lai izvēlētos attēlu, kuru gribat izdrukāt. Varat izmantot arī tālummaiņas slēdzi un
OK
SET
Attēlu drukāšana
30 LV
Izdruku skaita un drukāšanas datu iestatīšana.
1
PRINT INFO
SET
OK
DATE
FILE NAME
<
x
WITHOUT
WITHOUT
P
EXIT
MENU
<
x
Izdruku skaita iestatīšana. Ir iespējams izvēlēties līdz
10 izdrukām.
DATE
()Izvēloties [WITH], uz attēliem tiek uzdrukāts datums.
FILE NAME
()Izvēloties [WITH], uz attēliem tiek uzdrukāts faila
nosaukums.
P
Izmantojiet bulttaustiņus un tālummaiņas slēdzi,
lai noregulētu nogriešanas rāmīša pozīciju un izmēru,
un nospiediet , lai izdrukātu nogriezto attēlu.
PRINT
SET
OK
MENU
BACK
PRINT
CANCEL
Ekrāns datu pārsūtīšanas laikā
Nospiediet .
Izvēlieties [CANCEL]
un nospiediet .
4
Izvēlieties [PRINT] un nospiediet .
•
Tiek uzsākta drukāšana.
•
Kad [OPTION SET] ir izvēlēts režīmā [ALL PRINT],
displejā parādās [PRINT INFO] izvēlne.
•
Kad drukāšana ir beigusies, ekrānā parādās
[PRINT MODE SELECT] izvēlne.
Drukāšanas atcelšana
PRINT
CONTINUE
TRANSFERRING
OK
CANCEL
5
[PRINT MODE SELECT] (drukāšanas režīma izvēle)
ekrānā nospiediet
•
Displejā parādās paziņojums.
6
Atvienojiet USB kabeli.
m
.
CANCEL
OK
SET
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXIT
MENU
OK
SET
Attēlu drukāšana
Drukāšanas iestatījumi (DPOF)
Rezervēšana drukāšanai ļauj līdz ar atmiņas kartē saglabātajiem attēliem saglabāt arī informāciju par
to drukāšanu (izdruku skaits un datuma / laika informācija).
Izmantojot rezervēšanu drukāšanai, attēlus vienkārši var izdrukāt gan mājās, izmantojot ar DPOF
standartu saderīgu printeri, gan fotodarbnīcā, kura piedāvā DPOF pakalpojumus. DPOF ir standarta
formāts, kuru izmanto, lai ierakstītu automātiskas drukāšanas informāciju no digitālajām fotokamerām.
•
Tikai attēli, kas ir saglabāti atmiņas kartē, var tikt rezervēti drukāšanai. Ievietojiet atmiņas karti
ar saglabātajiem attēliem fotokamerā un tad veiciet rezervēšanu drukāšanai.
•
Ar šo fotokameru nav iespējams izmainīt DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar
kādu citu ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Ja atmiņas kartē
jau atrodas ar citu ierīci ierakstīta DPOF rezervēšanas informācija, tad, ierakstot rezervēšanas
drukāšanai informāciju ar šo fotokameru, iepriekšējā informācija var tikt izdzēsta.
•
Vienā atmiņas kartē var ierakstīt DPOF rezervēšanas drukāšanai informāciju maksimāli 999
attēliem.
•
Visas funkcijas var nebūt pieejamas visiem printeriem un visās fotodarbnīcās.
LV 31
Informācijas rezervēšana drukāšanai
PRINT ORDER
SET
OK
<
U
EXIT
MENU
Lietošanas norādījumi
8
M
2008.08.26
12:30
100-0004
4
N
ORM
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER
SET
CANCEL
1 ( 1
)
1
Aplūkošanas režīmā nospiediet
2
Izvēlieties [<] vai [U] un nospiediet .
< Veic izvēlētā attēla rezervēšanu drukāšanai.
U Veic visu kartē saglabāto attēlu rezervēšanu drukāšanai.
Kad ir izvēlēts [U], pārejiet uz 5. soli.
•
m
un izvēlieties [PRINT ORDER].
Kad ir izvēlēts [<]
3
Nospiediet XY, lai izvēlētos kadrus rezervēšanai
drukāšanai, un pēc tam nospiediet
ON
,
lai iestatītu izdruku skaitu.
•
Rezervēšanu drukāšanai nevar veikt attēliem ar A.
•
Atkārtojiet darbību 3, lai veiktu rezervēšanu drukāšanai citiem
attēliem.
Attēla apgriešana
•
Izmantojiet tālummaiņas pārslēdzēju, lai parādītu apgriešanas rāmi.
•
Izmantojiet bulttaustiņus un tālummaiņas pārslēdzēju, lai pielāgotu laukuma izvēles lodziņa
pozīciju un izmēru, un nospiediet
4
Kad drukas rezervēšana ir pabeigta, nospiediet .
5
Izvēlieties datuma un laika iestatījumu un
nospiediet
NO
DATE
TIME
6
Izvēlieties [SET] un nospiediet .
.
Attēli tiek izdrukāti bez datuma un laika uzdrukas.
Uz izvēlētajiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas datums.
Uz izvēlētajiem attēliem tiek uzdrukāts fotografēšanas laiks.
.
X
BACK
x
0
8
M
N
ORM
2008.08.26
12:30
100-0004
4
NO
DATE
TIME
OK
SET
OK
SET
W
T
MENU
Attēlu drukāšana
32 LV
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
Jūs varat atiestatīt visu rezervēšanas drukāšanai informāciju vai tikai atsevišķiem attēliem.
1
Izvēlieties galveno izvēlni [PRINT ORDER] un nospiediet .
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana visiem attēliem
2 Izvēlieties [<] vai [U] un nospiediet .
3
Izvēlieties [RESET] un nospiediet .
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana
atsevišķam attēlam
2 Izvēlieties [<] un nospiediet .
3
Izvēlieties [KEEP] un nospiediet .
4
Nospiediet XY, lai izvēlētos attēlu, kas rezervēts drukāšanai un kuru
vēlaties atcelt, un nospiediet
•
Atkārtojiet darbību 4, lai veiktu rezervēšanas drukāšanai atcelšanu citiem attēliem.
5
Kad drukas rezervēšanas atcelšana ir pabeigta, nospiediet .
6
Izvēlieties datuma un laika iestatījumu un nospiediet .
•
Šis iestatījums attiecas uz atlikušajiem attēliem ar rezervēšanas drukāšanai informāciju.
7
Izvēlieties [SET] un nospiediet .
N
, lai samazinātu izdruku skaitu līdz 0.
Attēlu drukāšana
LV 33
„OLYMPUS Master“ lietošana
Pirms fotokameras pievienošanas datoram sagatavojiet šādus priekšmetus.
OLYMPUS Master 2
CD-ROM disks
USB kabelisDators, kas atbilst darbības
vides (34. lpp.) prasībām
Fotokameru var pieslēgt datoram, izmantojot fotokameras komplektā iekļauto USB vadu, un pēc tam
pārsūtīt uz datoru attēlus, izmantojot „OLYMPUS Master“ programmatūru, kas arī ir iekļauta
fotokameras komplektā.
Kas ir OLYMPUS Master?
„OLYMPUS Master“ ir lietojumprogramma, kas paredzēta digitālo fotoattēlu pārvaldīšanai datorā.
„OLYMPUS Master“ programmatūras instalēšana
Pirms instalējat „OLYMPUS Master“ programmatūru, pārliecinieties, ka jūsu dators ir saderīgs ar
sekojošajām sistēmas prasībām.
Jaunāku operētājsistēmu gadījumā lūdzam skatīt „Olympus“ mājaslapu, kuras adrese norādīta uz šīs
rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.
Darba vide
OS
(Operētājsistēma)
CPU
RAM
Brīva vieta cietajā
„OLYMPUS Master“ lietošana
diskā
Displejs
Citi
Windows 2000 Professional / XP Home
Edition / XP Professional / Vista
„Pentium III 500 MHz“ vai jaunāka„Power PC G3 500 MHz“ vai jaunāka
256 MB vai vairāk256 MB vai vairāk
500 MB vai vairāk500 MB vai vairāk
1024 x 768 pikseļi vai vairāk
65 536 krāsu vai vairāk
(ieteicams 16,77 miljoni krāsu vai vairāk)
USB ports vai IEEE 1394 ports
„Internet Explorer 6“ vai jaunāka versija
ieteicams „QuickTime 7“ vai jaunāka
versija
ieteicams „DirectX 9“ vai jaunāka versija
Windows„Macintosh“
„Mac OS X v10.3“ vai jaunāka
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz vai jaunāka
1024 x 768 pikseļi vai vairāk
32 000 krāsu vai vairāk
(ieteicams 16,77 miljoni krāsu vai vairāk)
USB ports vai IEEE 1394 ports (FireWire)
„Safari 1.0“ vai jaunāka versija
(ieteicama 1.3 vai jaunāka versija)
„QuickTime 6“ vai jaunāka versija
34 LV
Piezīme
Informāciju par to, kā instalēt programmatūru OLYMPUS Master, skatiet CD-ROM
kompaktdiskā iekļauto instalēšanas pamācību.
Displejs
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
Pieslēgvietas vāciņš
•
Izmantojiet datoru ar iepriekš instalētu operētājsistēmu. Nevar garantēt darbību mājās
komplektētos datoros un datoros ar atjauninātu operētājsistēmu.
•
Nevar garantēt darbību, ja izmanto pievienotu USB vai IEEE 1394 (FireWire) portu.
•
Lai uzstādītu programmatūru datorā, Jums ir jāieiet sistēmā kā lietotājam ar administratora
tiesībām.
•
Ja strādājat ar Macintosh, pirms veicat turpmāk aprakstītās darbības, noteikti atvienojiet datu
nesēju (pārvelciet un nometiet uz atkritumu kastes ikonas). Ja tas netiek ievērots, var
pasliktināties datora darbības stabilitāte, un, lai to atjaunotu, dators, iespējams, būs jāpārstartē.
•
Atvienojiet fotokameru un datoru savienojošo kabeli
Savienojiet fotokameras daudzfunkcionālo
kontaktligzdu ar datora USB pieslēgvietu,
izmantojot komplektā esošo USB vadu.
•
Lai atrastu, kur atrodas datora USB pieslēgvieta, skatiet datora
lietošanas rokasgrāmatu.
•
Fotokamera ieslēdzas automātiski.
•
Ieslēdzas displejs, un tajā parādās USB savienojuma izvēlnes
ekrāns.
„OLYMPUS Master” lietošana
3
Izvēlieties [PC] un nospiediet .
4
Dators atpazīst fotokameru.
•
„Windows“
Kad fotokamera tiek pieslēgta datoram pirmo reizi, dators mēģina
to atpazīt. Noklikšķiniet uz „OK“, lai aizvērtu paziņojumu, kas
parādās ekrānā. Dators atpazīst fotokameru kā „Removable Disk“
(noņemams disks).
•
„Macintosh“
Standartprogramma digitālo attēlu pārvaldībai ir „iPhoto“ programmatūra. Kad pirmo reizi
datoram pieslēdzat digitālo kameru, automātiski tiek palaista lietojumprogramma „iPhoto“,
tāpēc aizveriet to un startējiet programmu „OLYMPUS Master“.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
OK
SET
LV 35
Piezīme
•
Kad fotokamera ir pieslēgta datoram, tās vadības pogas tiek atspējotas.
•
Fotokameru pieslēdzot datoram ar USB centrmezglu, var rasties darbības traucējumi.
Šādā gadījumā nelietojiet USB centrmezglu, bet pievienojiet fotokameru tieši datoram.
•
Attēlus nevar pārsūtīt uz datoru ar „OLYMPUS Master“, ja 3. solī ir izvēlēts [PC], ir nospiests Y
un ir izvēlēts [MTP].
„OLYMPUS Master“ programmatūras startēšana
Windows
1
Veiciet dubultklikšķi uz „OLYMPUS Master 2“ ikonas , kas atrodas uz
darbvirsmas.
Macintosh
1
Veiciet dubultklikšķi uz „OLYMPUS Master 2“ ikonas , kas atrodas
„OLYMPUS Master 2“ programmatūras mapē.
•
Ekrānā parādās pārlūkošanas logs.
•
Kad OLYMPUS Master palaiž pirmo reizi pēc instalēšanas, pirms pārlūkošanas loga parādās
OLYMPUS Master sākotnējo iestatījumu ekrāns un lietotāja reģistrācijas ekrāns.
Sekojiet norādījumiem, kas parādās ekrānā.
Fotokamerā saglabāto attēlu aplūkošana datorā
Attēlu pārsūtīšana uz datoru un saglabāšana
1
Pārlūkošanas logā nospiediet „Transfer Images“
(pārsūtīt attēlus) un pēc tam nospiediet
„From Camera“ (no fotokameras) .
•
Ekrānā parādās logs, kurā var izvēlēties attēlus, kas jāpārsūta no
fotokameras. Tajā ir redzami visi fotokamerā saglabātie attēli.
„OLYMPUS Master” lietošana
2
Izvēlieties „New Album“ (jauns albums) un
ievadiet albuma nosaukumu.
3
Izvēlieties attēlu failus un noklikšķiniet uz
„Transfer Images“ (pārsūtīt attēlus).
•
Pēc tam parādās logs, kas norāda, ka pārsūtīšana ir pabeigta.
4
Noklikšķiniet uz „Browse images now“ (tagad pārlūkojiet attēlus).
•
Uz datoru pārsūtītie attēli tiek parādīti pārlūkošanas logā.
36 LV
Fotokameras atvienošana
Atmiņas kartes pieejas
indikators
Plašāku informāciju par darbu ar OLYMPUS Master, skatiet ātrās sākšanas norādījumos,
kas tiek parādīti pie startēšanas, vai OLYMPUS Master palīdzībā.
1
Pārliecinieties, ka atmiņas kartes pieejas
indikators pārstājis mirgot.
2
Lai atvienotu USB kabeli, veiciet šādus
priekšdarbus.
Windows
1
Noklikšķiniet uz ikonas „Unplug or Eject Hardware“
(aparatūras atslēgšana vai atvienošana), kas atrodas
sistēmas joslā.
2
Noklikšķiniet uz paziņojuma, kas parādās ekrānā.
3
Kad parādās paziņojums, ka aparatūra ir sagatavota
atvienošanai, noklikšķiniet uz „OK“.
Macintosh
1
Atkritumu kastes ikona nomainās uz atvienošanas ikonu,
kad ikona „Untitled“ (nenosaukta) vai „NO_NAME“
(bez nosaukuma) tiek vilka pa darbvirsmu. Pārvelciet un
nometiet to uz atvienošanas ikonas.
3
Atvienojiet USB kabeli no fotokameras.
Piezīme
•
„Windows“: Noklikšķinot uz ikonas „Unplug or Eject Hardware“ (aparatūras atslēgšana vai
atvienošana), ekrānā var parādīties brīdinājuma ziņojums. Pārliecinieties, ka nenotiek attēlu
datu pārsūtīšana no fotokameras uz datoru un ka visas lietojumprogrammas ir aizvērtas. Vēlreiz
noklikšķiniet uz ikonas „Unplug or Eject Hardware“ (aparatūras atslēgšana vai atvienošana) un
atvienojiet USB kabeli.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru un saglabāšana, nelietojot
„OLYMPUS Master“ programmatūru
Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Lai lejupielādētu un saglabātu attēlus,
neizmantojot programmu „OLYMPUS Master“, kameru var pievienot datoram, izmantojot komplektācijā
iekļauto USB kabeli. Lai šādā veidā ar USB kabeli varētu pievienot fotokameru datoram, datorā ir jābūt
instalētai šādai operētājsistēmai.
Windows
: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista
Macintosh
: Mac OS X v10.3 vai jaunāka
Piezīme
•
Ja jūsu dators darbojas ar „Windows Vista“, jūs varat izvēlēties [PC] 3. solī 35. lpp.,
Y
nospiest
•
Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvieta, datu pārsūtīšana netiek garantēta šādās
operētājsistēmās:
•
•
un izvēlēties [MTP], lai lietotu „Windows Photo Gallery“.
USB pieslēgvieta datoram ir pievienota, izmantojot paplašinājuma karti u.tml.
Datori, kuriem nav izgatavotājrūpnīcā instalēta operētājsistēma un mājas apstākļos
izgatavoti datori.
„OLYMPUS Master” lietošana
LV 37
Fotokameras labāka iepazīšana
Fotografēšanas padomi un informācija
Padomi pirms sākat fotografēt
Fotokamera neieslēdzas pat tad, ja ievietots akumulators
Baterija ievietota nepareizi
•
Izņemiet baterijas un ielieciet tās pareizi.
Baterijā nav pietiekami daudz enerģijas
•
Ievietojiet jaunas baterijas. Vai uzlādējiet tās, ja izmantojat uzlādējamās baterijas.
Bateriju darbība uz laiku ir pārtraukta aukstuma dēļ
•
Zemā temperatūrā bateriju darbība pasliktinās un to lādiņš var būt nepietiekams, lai ieslēgtu
fotokameru. Izņemiet baterijas un sasildiet tās, uz brīdi ieliekot kabatā.
Šo atmiņas karti nav iespējams izmantot
Reizēm, ja atmiņas kartes kontakta virsma ir netīra, kamera nevar atpazīt atmiņas karti, un parādās
ekrāns [CARD SETUP]. Tādā gadījumā izvēlieties [CLEAN CARD], nospiediet
karti un noslaukiet kontakta virsmu ar sausu un mīkstu drānu.
Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums
Fotokamera atrodas gaidīšanas režīmā
•
Lai taupītu akumulatora enerģiju, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs
izslēdzas, ja laikā, kad kamera ir ieslēgta, 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības. Pat
nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras
tālummaiņas slēdzi vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no
gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek izmantota vēl 12 minūtes, tā automātiski izslēdzas.
Nospiediet
Režīmu skala ir R pozīcijā
•
Foto ceļveža parādīšanas laikā nevar uzņemt attēlus. Fotografējiet pēc tam, kad izvēlēti
iestatījumi atbilstoši fotografēšanas norādījumiem, vai pagrieziet režīmu skalu un uzstādiet to
uz fotografēšanas režīmu, kas nav
Zibspuldze tiek lādēta
•
Pirms fotografēšanas, nogaidiet līdz # (zibspuldzes uzlādes) indikators pārstāj mirgot.
o
, lai ieslēgtu fotokameru.
R
.
Nav iestatīts datums un laiks
Kopš iegādes laika fotokamera lietota vienos un tajos pašos apstākļos
•
Fotokamerā nav iestatīts datums un laiks tās iegādes brīdī. Pirms fotokameras lietošanas
Fotokameras labāka iepazīšana
iestatiet datumu un laiku.
g
„Iestatiet datumu un laiku“ (6. lpp.), „X
Akumulators ir izņemts no fotokameras
•
Datuma un laika iestatījums atgriežas pie rūpnīcas standarta iestatījumiem, ja fotokamera bez
akumulatora tiek atstāta apmēram 1 dienu. Ja akumulators ir kamerā īsu brīdi, datuma un
laika iestatījums tiek atiestatīts agrāk. Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas pārliecinieties,
ka datums un laiks ir iestatīts pareizi.
Datuma un laika iestatīšana
, izņemiet atmiņas
“ (27. lpp.)
38 LV
Fotografēšanas padomi
Objekts ar zemu
kontrasta līmeni
Objekts, kurš kadra
centrā rada ārkārtīgi
spilgtu zonu
Objekts bez
vertikālām līnijām
Objekti atrodas dažādos
attālumos
Ātrā kustībā esošs
objekts
Objekts neatrodas
kadra centrā
Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam
Atkarībā no fotografējamā objekta ir vairāki veidi, kā iestatīt asumu.
Ja objekts neatrodas kadra centrā
•
Novietojiet fotografējamo objektu kadra centrā, nofiksējiet asumu fotografējamajam objektam
un tad pavērsiet fotokameru tā, lai iegūtu vēlamo kompozīciju.
g
„Slēdzis
Fotografējamais objekts ātri kustas
•
Fotografēšana / videofragmentu uzņemšana
Iestatiet asumu, pavēršot fotokameru pret kādu punktu, kas atrodas apmēram tādā pašā
attālumā kā vēlamais fotografējamais objekts (piespiežot slēdzi līdz pusei), tad pavērsiet
fotokameru tā, lai iegūtu vēlamo kompozīciju, un nogaidiet, līdz fotografējamais objekts
nokļūst kadrā.
“ (10. lpp.)
Objekti, kuriem ir grūti iestatīt asumu
•
Dažos apstākļos ir grūti iestatīt asumu izmantojot autofokusēšanu.
Šādos gadījumos iestatiet asumu (fokusa fiksēšana) uz kādu kontrastainu objektu, kas
atrodas aptuveni tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, pēc tam pavērsiet
fotokameru tā, lai iegūtu vēlamo kadra kompozīciju, un fotografējiet. Ja fotografējamajam
objektam nav vertikālu līniju, turiet fotokameru vertikāli un iestatiet asumu, piespiežot slēdzi
līdz pusei. Pēc tam pagrieziet fotokameru atpakaļ horizontālā stāvoklī, joprojām turot līdz
pusei nospiestu slēdzi, un fotografējiet.
Fotografēšana, saglabājot attēla asumu
Turiet fotokameru pareizi un fotografējot uzmanīgi nospiediet slēdzi. Turklāt attēla kontūru izplūšana
samazin
ās, fotografējot h režīmā.
g „h
Faktori, kas izraisa attēla kontūru izplūšanu, ir šādi:
Fotografēšana, izmantojot digitālo attēla stabilizēšanu“ (12. lpp.)
•
Ja jūs, lai nofotografētu objektu, pietuvināt to ar lielu palielinājumu.
•
Ja fotografējot tumšu objektu, iestatīts zems eksponēšanas laiks.
•
Ja nevar izmantot zibspuldzi vai ir iestatīts mazs eksponēšanas laiks,
tiek izvēlēts fotografēšanas režīms
f
.
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 39
Attēlu bez neskaidriem kontūrām uzņemšana, neizmantojot zibspuldzi
Zibspuldze nostrādā automātiski, ja ir nepietiekams apgaismojums, kas var izraisīt attēla izplūšanu.
Ja mazā apgaismojumā vēlaties fotografēt bez zibspuldzes, iestatiet zibspuldzi režīmā [
(zibspuldze izslēgta), pēc tam palieliniet ISO jutību.
g„Y#
taustiņš
Palieliniet [ISO] iestatījumu
g
„ISO
Fotografēšana ar zibspuldzi
ISO jutīguma mainīšana
“ (21. lpp.)
“ (15. lpp.)
$
]
Attēls ir pārāk graudains
Ir vairāki faktori, kas attēlam var likt izskatīties graudainam.
Digitālās tālummaiņas izmantošana fotografējot tuvplānus
•
Izmantojot digitālo tālummaiņu, daļa attēla tiek nogriezta un palielināta. Jo lielāks ir
palielinājums, jo graudaināks izskatās attēls.
g
„Tālummaiņas pārslēdzējs
ISO jutīguma palielināšana
•
Palielinot [ISO] iestatījumu, var rasties „traucējumi“, kas parādās nevēlamas krāsas punktu vai
krāsu nevienmērīguma veidā un var piešķirt attēlam graudainu izskatu. Šī fotokamera ir
aprīkota ar funkciju, kas ļauj fotografēt ar augstu jutīgumu, vienlaikus novēršot traucējumus.
Taču, palielinot ISO jutīgumu, var parādīties traucējumi atkarībā no fotografēšanas
apstākļiem.
g
„ISO
Fotografēšana, kad f režīms iestatīts uz M, W, S vai
ISO jutīguma mainīšana
•
Fotografējot tumšus priekšmetus ar iepriekš aprakstīto skatu režīmiem, attēli var izskatīties
graudaini.
g„f
Attēlu fotografēšana, izvēloties skatu režīmu atbilstoši situācijai“ (12. lpp.)
Tālummaiņa fotografējot / aplūkošana tuvplānā
“ (21. lpp.)
X
“ (16. lpp.)
Fotografējot baltās pludmales smiltis vai sniegotus skatus
•
Bieži vien ļoti gaiši objekti (piemēram, sniegs) fotoattēlos izskatās tumšāki nekā dabā.
Palielinot ekspozīcijas iestatījumu
dabiskajam izskatam. Un otrādi, ja fotografējat tumšus objektus, vēlamo rezultātu var
sasniegt, noregulējot virzienā [–]. Reizēm, lietojot zibspuldzi, neizdodas sasniegt vēlamo
attēla spilgtumu (ekspozīciju).
g„OF
(14. lpp.)
/ < taustiņš
Attēla spilgtuma mainīšana (Ekspozīcijas korekcija) / Attēlu drukāšana
OF
ar [+], iespējams pietuvināt šo objektu spilgtumu to
Fotografējamā objekta fotografēšana pretgaismā
•
Iestatiet zibspuldzi uz [#] (papildu), lai aktivizētu papildu zibspuldzi. Varat fotografēt
fotografējamo objektu pretgaismā, fotografējamā cilvēka sejai neizskatoties tumšai.
#
] dod efektu, ne tikai fotografējot pretgaismā, bet arī fotografējot dienasgaismas spuldžu
Fotokameras labāka iepazīšana
[
un cita mākslīgā apgaismojuma apstākļos.
g„Y#
taustiņš
• OF
g„OF
(14. lpp.)
•
Kad [FACE DETECT] ir iestatīta uz [ON], sejas fotoattēlos izskatās gaišas, jo piemērotu
ekspozīciju noteiktajai sejai var iegūt pat pretgaismā.
g
„FACE DETECT
Fotografēšana ar zibspuldzi
iestatīšana uz [+] ir lietderīga, fotografējot pretgaismā.
/ < taustiņš
Attēla spilgtuma mainīšana (Ekspozīcijas korekcija) / Attēlu drukāšana
Fokusēšana uz sejas
“ (15. lpp.)
“ (22. lpp.)
“
“
40 LV
Papildus fotografēšanas padomi un informācija
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Fotografējot ar šo fotokameru ir divas iespējas, kā saglabāt attēlus.
Uzņemto fotoattēlu ierakstīšana iekšējā atmiņā
•
Attēli tiek ierakstīti iekšējā atmiņā un, kad saglabājamo fotoattēlu skaits sasniedz 0, tad
pieslēdziet fotokameru datoram, lai pārsūtītu attēlus uz datoru, un pēc tam izdzēsiet tos no
iekšējās atmiņas.
Atmiņas kartes izmantošana (xD-Picture Card) (iegādājama atsevišķi)
•
Ja fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēli tiek ierakstīti atmiņas kartē. Kad atmiņas karte
ir pilna, pārsūtiet attēlus uz datoru un tad vai nu izdzēsiet tos no atmiņas kartes, vai izmantojiet
jaunu atmiņas karti.
•
Ja fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēli netiek ierakstīti iekšējā atmiņā. Attēlus no
iekšējās atmiņas var pārkopēt atmiņas kartē, izmantojot [BACKUP] (rezerves kopēšanas)
funkciju.
g
„BACKUP
„Atmiņas karte“ (47. lpp.)
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē
“ (26. lpp.)
Saglabājamo fotogrāfiju skaits un videofragmentu ieraksta laiks
Ar skaņuBez skaņasAr skaņuBez skaņas
640 x 48021 sek.22 sek.17 min. 48 sek. 18 min. 11 sek.
320 x 24058 sek.1 min. 1 sek.29 min.29 min.
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 41
Jaunas atmiņas kartes izmantošana
•
Izmantojot atmiņas karti, kuras izgatavotājs nav „Olympus“ vai atmiņas karti, kas izmantota
citam pielietojumam, piemēram, datoram, izmantojiet [FORMAT] funkciju, lai formatētu karti.
g
„MEMORY FORMAT (FORMAT)
Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes formatēšana
“ (26. lpp.)
Atmiņas kartes piekļuves indikators mirgo
•
Attēls vai videofragments tiek ierakstīts vai lejupielādēts (ja fotokamera ir pieslēgta datoram)
•
Nedariet sekojošas darbības, kamēr mirgo atmiņas kartes pieejas indikators. Tādā veidā var
traucēt attēlu datu saglabāšanu un padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti nelietojamu.
Kad režīma skala ir iestatīta uz R, funkcijas nevar mainīt.
Lai atjaunotu noklusētos funkciju iestatījumus
•
Lai fotografējot atjaunotu noklusētos fotografēšanas iestatījumus, kad tie bijuši nomainīti,
uzstādiet [RESET] uz [YES].
g
„RESET
•
Fotografēšanas funkciju nomainīšana ar standarta iestatījumiem
Visi fotografēšanas iestatījumi, izņemot P režīmu [IMAGE QUALITY] un izvēlēto skatu
režīmu, atjauno noklusētos iestatījumus, kad kamera tiek izslēgta.
“ (21. lpp.)
Fotokameras labāka iepazīšana
42 LV
Aplūkošanas palīgs un padomi problēmu novēršanai
Attēlā parādās gaiši plankumi
•
Gaismas atstarošanās no putekļiem un citām daļiņām gaisā naktī ar zibspuldzi uzņemtos
attēlos var izskatīties kā gaiši plankumi.
Attēlu aplūkošanas padomi
Iekšējā atmiņā saglabāto fotoattēlu aplūkošana
•
Kad fotokamerā ir ievietota atmiņas karte, attēlus, kas atrodas iekšējā atmiņā, nevar aplūkot.
Pirms fotokameras darbināšanas, izņemiet atmiņas karti.
Attēla informācijas apskatīšana
•
Aplūkojiet attēlu un nospiediet g / E. Nospiediet g / E vairākas reizes, lai nomainītu
redzamās informācijas apjomu.
g
„Taustiņš g / E Ekrāna informācijas nomaiņa / Izvēlnes norāžu atvēršana
“ (13. lpp.)
Ātra vēlamā attēla parādīšana
•
Pagrieziet tālummaiņas sviru uz W, lai aplūkotu attēlus kā sīktēlus (attēlu rādītāja skatā).
g
„Tālummaiņas pārslēdzējs
Tālummaiņa fotografējot / aplūkošana tuvplānā
“ (16. lpp.)
Ar fotoattēliem ierakstītās skaņas izdzēšana
•
Kad skaņa ir pievienota attēlam, to vairs nevar izdzēst. Šādā gadījumā veiciet skaņas
pārrakstīšanu ar klusumu.
g„R Skaņas pievienošana fotoattēlam
“ (25. lpp.)
Attēlu aplūkošana datora ekrānā
Visa attēla aplūkošana datora ekrānā
Atkarībā no datora iestatījumiem mainās datora ekrānā redzamā attēla izmērs. Kad monitora
iestatījums ir 1024 x 768 un tiek izmantota „Internet Explorer“ programma, lai apskatītu attēlu, kura
izmērs ir 2048 x 1536 100 % mērogā, visu attēlu nevar apskatīt, to nepārbīdot. Pastāv vairāki veidi, kā
aplūkot visu attēlu datora ekrānā.
Aplūkojiet attēlu, izmantojot attēlu pārlūkošanas programmatūru
•
Instalējiet OLYMPUS Master 2 programmatūru no komplektā esošā CD-ROM kompaktdiska.
Mainiet monitora iestatījumu
•
Ikonas uz datora darbvirsmas var pārkārtot. Plašāku informāciju par datora iestatījumu
mainīšanu skatiet datora lietošanas rokasgrāmatā.
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 43
OK
SET
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
Saņemot fotokamerā ziņojumu par kļūdu ...
Rādījums displejāIespējamais cēlonisKoriģējošā darbība
q
CARD ERROR
q
WRITE-PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
r
THE IMAGE CANNOT
BE EDITED
CARD-COVER OPEN
g
BATTERY EMPTY
Fotokameras labāka iepazīšana
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
NO CONNECTION
NO PAPER
NO INK
Problēma ar atmiņas karti.Šo atmiņas karti nav iespējams izmantot.
Ierakstīšana atmiņas kartē ir
aizliegta.
Iekšējā atmiņā vairs nav brīvas
vietas, jaunus datus nevar
saglabāt.
Atmiņas kartē vairs nav brīvas
vietas, jaunus datus nevar
saglabāt.
Iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē
nav saglabātu attēlu.
Izraudzītajam attēlam ir kāda
kļūme, un to nevar aplūkot ar šo
fotokameru.
Attēlus, kas uzņemti ar citu
fotokameru vai iepriekš tika
rediģēti vai koriģēti, vairs nevar
rediģēt vai labot.
Akumulatora / atmiņas kartes
nodalījuma vāciņš ir vaļā.
Baterijas ir izlādējušās.Ievietojiet jaunas baterijas. Vai uzlādējiet tās,
Fotokamera neatpazīst atmiņas
karti. Vai arī atmiņas karte nav
formatēta.
Kļūda iekšējā atmiņā.Izvēlieties opciju [MEMORY FORMAT] [YES]
IN
OK
SET
Fotokamera nav pareizi
pieslēgta datoram vai printerim.
Printerī nav ievietots papīrs.Ievietojiet printerī papīru.
Printerim ir izbeigusies tinte.Nomainiet printera tintes kasetni.
Ievietojiet jaunu atmiņas karti.
Ierakstītajam attēla failam ir uzlikta aizsardzība
(read-only), kas ļauj nolasīt, tikai izmantojot
datoru. Pārsūtiet attēlu uz datoru un atceliet tikai
nolasīšanas iestatījumu.
Ievietojiet jaunu atmiņas karti vai izdzēsiet
nevajadzīgos attēlus. Pirms izdzēšanas veiciet
svarīgu attēlu datu rezerves kopēš anu, izmantojot
atmiņas karti, vai pārsūtiet šos attēlus uz datoru.
Nomainiet atmiņas karti vai izdzēsiet
nevajadzīgus datus. Pirms izdzēšanas pārsūtiet
svarīgus attēlus uz datoru.
Iekšējā atmiņa vai atmiņas karte nesatur nevienu
attēlu.
Ierakstiet attēlus.
Izmantojiet attēlu apstrādes programmatūru,
lai aplūkotu attēlu datorā. Ja tas nav iespējams,
attēla fails ir bojāts.
Lai rediģētu attēlus, izmantojiet attēlu apstrādes
programmatūru.
•Izvēlieties [CLEAN CARD] un nospiediet .
Izņemiet atmiņas karti un noslaukiet kontaktu
virsmu ar sausu un mīkstu auduma gabaliņu.
•Izvēlieties opciju [FORMAT] [YES] un
nospiediet . Visi atmiņas kartē saglabātie dati
tiek izdzēsti.
un nospiediet . Visi iekšējā atmiņā esošie dati
tiek izdzēsti.
Atvienojiet fotokameru un pareizi pievienojiet to
no jauna.
44 LV
Rādījums displejāIespējamais cēlonisKoriģējošā darbība
Papīrs ir iesprūdis.Izņemiet iesprūdušo papīru.
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Ir izņemta printera kasete vai
printeris tika lietots, kamēr
fotokameras iestatījumi tika
mainīti.
Kļūme printera un / vai
fotokameras darbībā.
Attēlus, kas uzņemti ar citām
fotokamerām, nevar izdrukāt ar
šīs fotokameras palīdzību.
Nelietojiet printeri, kamēr tiek mainīti fotokameras
iestatījumi.
Izslēdziet fotokameru un printeri. Pārbaudiet
printeri un novērsiet visas problēmas. Pēc tam no
jauna ieslēdziet to.
Izdrukāšanai izmantojiet datoru.
Funkcijas, kas pieejamas fotografēšanas režīmā un skatu režīmos
Dažas funkcijas nevar iestatīt atsevišķos fotografēšanas režīmos. Sīkākai informācijai skatīt zemāk
esošo tabulu.
Fotografēšanas režīmos pieejamās funkcijas
Fotografēšanas
režīms
h P
Funkcija
F9 99999999999
&999–9
%999–9
Y9 99999999999
#9999
Tālummaiņa
IMAGE QUALITY
ISO–
R
(fotoattēls)–
R
(videofragments)–– ––
PAN ORAM A–
FACE DETECT–
*1 Fotografēšanas režīms fiksēts pie [&].
*2 [#] ir fiksēts pie [$].
*3 [IMAGE QUALITY] ir fiksēta kā [C].
h
l A
i
99999999–999
9 9999999999
9
–––––––––– 21.lpp.
999–999999
999–999999
999–99999–9
MCN
–
–
–*299
9
––––––– 22.lpp.
f
W
PdRSXi
V
99
––––*115. lpp.
99
––––15. lpp.
–*29
–*2–*2–*215. lpp.
Lpp. sīkākai
informācijai
14. lpp.
15. lpp.
16. lpp.
–*320. lpp.
–21. lpp.
–22. lpp.
22. lpp.
Fotokameras labāka iepazīšana
LV 45
Pielikums
Fotokameras apkope
Fotokameras tīrīšana
Ārpuse:
•
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma
gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma
gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē,
izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu.
Displejs:
•
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
Objektīvs:
•
Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi
noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu.
Akumulators / Lādētājs:
•
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
Piezīme
•
Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, benzolu vai spirtu, vai ķīmiski apstrādātu audumu.
•
Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt veidoties pelējums.
Glabāšana
•
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt, izņemiet no tās bateriju un atmiņas karti un glabājiet tās
vēsā, sausā un labi vēdināmā vietā.
•
Regulāri ievietojiet fotokamerā akumulatoru un pārbaudiet, vai tas darbojas.
Piezīme
•
Centieties neatstāt kameru vietās, kur tiek lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izsaukt koroziju.
Baterijas
(
Papildus fotokameras komplektā iekļautajām baterijām var lietot šāda tipa baterijas. Izvēlieties
situācijai vispiemērotāko barošanas avotu.
AA sārma akumulatori / „Oxyride“ akumulatori
Uzņemamo fotoattēlu skaits lielā mērā atkarīgs no bateriju ražotāja un fotografēšanas apstākļiem.
AA NiMH akumulatori (uzlādējamas baterijas)
„Olympus“ NiMH akumulatori ir uzlādējami un ekonomiski. Sīkākai informācijai skatiet lādētāja
lietošanas pamācību.
(
Nedrīkst izmantot litija bateriju blokus (CR-V3) un AA mangāna (cinka-oglekļa) baterijas.
(
Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas fotokameras funkcijas tiek lietotas.
(
Strāva nepārtraukti tiek patērēta stāvokļos, kas aprakstīti zemāk. Šādos apstākļos baterijas
izlādējas ātrāk.
Pielikums
•
Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa.
•
Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz pusei fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu.
•
Displejs ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas režīmā.
•
Fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim.
(
Bateriju lietošanas ilgums var būt visai atšķirīgs un ir atkarīgs no bateriju tipa, to izgatavotāja,
fotografēšanas apstākļiem u.c. Tāpēc var būt situācijas, kad fotokamera izslēdzas pēkšņi,
neparādot monitorā brīdinājumu, ka baterijas ir izlādējušās, vai parādot bateriju lādiņa indikatoru ātrāk nekā parasti.
46 LV
Piederumu lietderīga izmantošana
1
2
P
44
IN
8M8
M
N
ORMNORM
2008.08.262008.08.26 12:3012:3044
100-0004100-0004
IN
8M8
M
N
ORMNORM
Fotografēšanas režīmsAplūkošanas režīms
Atmiņas indikators
B
:Izmantojot iekšējo
atmiņu
Nav ikonas: Izmantojot atmiņas karti
Atmiņas karte
Attēlus var ierakstīt atmiņas kartē, kas ir papildu aprīkojums.
Iekšējā atmiņa un atmiņas karte ir fotokameras datu nesēji, kas paredzēti attēlu ierakstīšanai un atbilst parastā
fotoaparāta filmai.
Fotoattēlus, kas ir ierakstīti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, var viegli izdzēst ar fotokameru vai rediģēt ar
datoru.
Iekšējo atmiņu nevar izņemt vai nomainīt līdzīgi kā pārnēsājamo datu glabāšanas ierīci.
Lietojot atmiņas karti ar lielāku ietilpību, var tikt palielināts ierakstāmo fotoattēlu skaits.
1
Satura rādītāja laukums
Varat izmantot šo laukumu, lai uzrakstītu atmiņas kartes saturu.
2
Kontakta virsma
Vieta, kur dati no fotokameras tiek transformēti uz atmiņas karti.
Nepieskarieties šai vietai.
Savietojamas atmiņas kartes
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tips H / M, standarta)
Iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes lietošana
Displejā ir iespējams izvēlēties, vai fotografēšanas un aplūkošanas darbību laikā tiek lietota iekšējā atmiņa vai
atmiņas karte.
Piezīme
•
Neatveriet akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu, kamēr mirgo atmiņas kartes pieejas
indikators, jo tas norāda, ka notiek datu nolasīšana vai ierakstīšana. Tādā veidā var sabojāt
datus, kas atrodas iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, un padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti
nelietojamu.
Pielikums
LV 47
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZMANĪBU:
LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA IESPĒJAMĪBU,
NEŅEMIET NOST VĀCIŅU (VAI AIZMUGURĒJO DAĻU).
IEKŠPUSĒ NEATRODAS DAĻAS, KURU APKOPI VARĒTU VEIKT LIETOTĀJS.
Trij stūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem
ekspluatācijas un apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz ar izstrādājumu
piegādātajā dokumentācijā.
BĪSTAMI
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola,
tas var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi.
BRĪDINĀJUMS
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola,
tas var izraisīt traumas vai nāvi.
UZMANĪBU
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola,
tas var izraisīt nelielus savainojumus, aprīkojuma bojājumus vai vērtīgu
datu zaudēšanu.
BRĪDINĀJUMS!
LAI IZVAIRĪTOS NO UZLIESMOJUMA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, NEKAD
NEIZJAUCIET ŠO IZSTRĀDĀJUMU, NEĻAUJIET TAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN
NELIETOJIET TO ĻOTI MITRĀ VIDĒ.
UZMANĪBU
IESPĒJAMS ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENS
NEVĒRT VAĻĀ
Vispārīgi drošības pasākumi
Izlasiet visus norādījumus
Saglabājiet visas rokasgrāmatas un dokumentāciju, jo tās var noderēt arī turpmāk.
Tīrīšana
– Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet šo izstrādājumu no sienas kontaktligzdas. Tīrīšanai izmantojiet
tikai mitru auduma gabaliņu. Nekad nelietojiet nekādus šķidrus vai aerosolveida tīrīšanas līdzekļus un
organiskos šķīdinātājus.
Aprīkojums
Ūdens un mitrums
Novietojums
Barošanas avots
Svešķermeņi
Karstums
Pielikums
48 LV
– Savai drošībai un lai nebojātu šo izstrādājumu, lietojiet tikai „Olympus“ ieteiktos piederumus.
ūdensizturību.
– Lai nesabojātu šo izstrādājumu, novietojiet to tikai uz stabila statīva, turētāja vai pamatnes.
izstrādājuma marķējuma.
– Lai izvairītos no ievainojumiem, nekad izstrādājumā nemēģiniet ievietot metāla priekšmetus.
– Nekad nelietojiet vai neuzglabājiet šo izstrādājumu karstuma avota tuvumā, piemēram, pie
radiatoriem, sildītāja, plīts vai jebkādām citām karstumu radošām ierīcēm, ieskaitot stereo pastiprinātājus.
– Pirms uzsākt šā izstrādājuma lietošanu, izlasiet visus lietošanas norādījumus.
– Lai iepazītos ar ūdensizturīgu izstrādājumu drošības norādījumiem, izlasiet sadaļas par
– Pieslēdziet šo izstrādājumu tikai tādam elektriskās strāvas avotam, kā norādīts uz
Fotokameras lietošana
BRĪDINĀJUMS
(
Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes.
(
Nefotografējiet cilvēkus ar zibspuldzi, kā arī neapgaismojiet ar gaismas diožu ekrānu
(zīdaiņus, mazus bērnus u.c.) no neliela attāluma.
•
Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai ir jāatrodas vismaz 1 m attālumā no fotografējamā
cilvēka sejas. Cilvēks, kuru no ļoti neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbt un uz brīdi
zaudēt redzi.
(
Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi.
•
Vienmēr lietojiet un glabājiet fotokameru tā, lai tai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi.
Pretējā gadījumā var rasties šādas bīstamas situācijas, kas var beigties ar traumām:
•
Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras siksniņā un sākt smakt.
•
Bērns vai zīdainis var nejauši norīt baterijas, atmiņas karti vai citas nelielas sastāvdaļas.
•
Bērns var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs sev vai citam bērnam.
•
Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot fotokameras kustīgās daļas.
(
Neskatieties caur fotokameru uz sauli vai citu spilgtu gaismas avotu.
(
Nelietojiet un neglabājiet fotokameru putekļainās vai mitrās vietās.
(
Fotografēšanas laikā neaizsedziet zibspuldzi ar roku.
UZMANĪBU
(
Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru, ja no tās izdalās jebkādas neparastas
smakas, dūmi vai ir dzirdami neparasti trokšņi.
•
Nekad neizņemiet baterijas ar kailām rokām, jo tās var būt sakarsušas, un jūs varat
apdedzināties.
(
Nekādā gadījumā nelietojiet fotokameru, turot to mitrās rokās.
(
Neatstājiet fotokameru ļoti karstās vietās.
•
Ja fotokamera tiek atstāta ļoti karstā vietā, var tikt bojātas tās daļas un dažos gadījumos
fotokamera var pat aizdegties. Nelietojiet lādētāju, ja tas ir pārklāts ar kādu materiālu
(piemēram, palagu). Lādētājs vai maiņstrāvas adapteris var pārkarst un izraisīt aizdegšanos.
(
Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi, lai izvairītos no viegliem apdegumiem.
•
Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas metāla daļas, to pārmērīga sakaršana var izraisīt
vieglus apdegumus. Ievērojiet sekojošo:
•
Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst. Ja turēsiet sakarsušo fotokameru rokās, varat
gūt vieglus apdegumus.
•
Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra, fotokameras korpusa temperatūra var būt zemāka nekā
apkārtējās vides temperatūra. Ja iespējams, rīkojoties ar fotokameru zemās temperatūrās,
lietojiet cimdus.
(
Esiet uzmanīgi ar fotokameras siksniņu.
•
Fotokameras pārnēsāšanas laikā raugieties, lai fotokameras siksniņa kaut kur neaizķertos.
Tā var viegli aizķerties aiz dažādiem nenostiprinātiem priekšmetiem un izraisīt būtiskus
bojājumus.
Pielikums
LV 49
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Baterijas, uz kuru korpusa nav
izolējošā pārklājuma vai tāds ir
tikai daļēji.
Baterijas, kuru - kontakti ir
izvirzīti uz augšu, bet nav
pārklāti ar izolējošu slāni.
Baterijas, kuru kontakti ir
plakani un nav pilnīgi
pārklāti ar izolējošu slāni.
(Šādas baterijas nedrīkst
lietot pat tad, ja
-
kontakti
ir daļēji pārklāti.)
•
Nedrīkst lietot šādas AA baterijas.
Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepieļautu bateriju iztecēšanu, pārkaršanu,
aizdegšanos, eksplodēšanu un lai negūtu elektrotraumas vai apdegumus.
BĪSTAMI
•
Lietojiet tikai „Olympus“ izgatavotus NiMH akumulatorus un piemērotu lādētāju.
•
Nekad nekarsējiet un nededziniet baterijas.
•
Nenēsājiet un neglabājiet baterijas vietās, kur tās var saskarties ar metāla priekšmetiem, piemēram,
rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm u.c.
•
Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās varētu atrasties tiešā saules gaismā vai kur varētu būt
pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušā automašīnā, radiatoru tuvumā u.c.
•
Lai baterijas neiztecētu un netiktu bojāti to kontakti, rūpīgi ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas
uz bateriju lietošanu. Nekad nemēģiniet akumulatoru izjaukt vai kaut kādā veidā to pārveidot,
piemēram, to lodējot u.c.
•
Ja bateriju šķidrums iekļūst jums acīs, nekavējoties izskalojiet tās ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni un
tūlīt griezieties pēc palīdzības pie ārsta.
•
Vienmēr glabājiet baterijas tā, lai tām nevarētu piekļūt mazi bērni. Ja bērns nejauši norij bateriju,
nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
BRĪDINĀJUMS
•
Rūpējieties par to, lai baterijas vienmēr būtu sausas.
•
Lai izvairītos no bateriju iztecēšanas, pārkaršanas, aizdegšanās vai eksplodēšanas, lietojiet tikai
tādas baterijas, kas paredzētas izmantošanai ar konkrēto izstrādājumu.
•
Nekad vienlaikus nelietojiet jaunas un vecas baterijas vai uzlādētus un neuzlādētus akumulatorus,
dažādu izgatavotāju baterijas vai dažādas ietilpības akumulatorus u.c.
•
Neuzlādējiet sārma vai litija baterijas, jā tās nav uzlādējamas.
•
Ievietojiet baterijas uzmanīgi, kā aprakstīts lietošanas norādījumos.
•
Nelietojiet baterijas, ja uz to korpusa nav izolējoša pārklājuma vai ja tas ir ieplēsts, jo no šādām
baterijām var iztecēt šķidrums, un tās var izraisīt aizdegšanos un traumas.
UZMANĪBU
•
Neizņemiet baterijas no fotokameras tūlīt pēc tam, kad esat beiguši to lietot. Ilgstošas lietošanas laikā
baterijas var sakarst.
•
Vienmēr izņemiet baterijas no kameras, ja tā ilgstoši netiek lietota.
Pielikums
•
Ja NiMH baterijas norādītajā laikā nav uzlādējušās, pārtrauciet to lādēšanu un nelietojiet tās.
•
Nelietojiet baterijas, ja tās ir ieplīsušas vai deformējušās.
•
Ja no baterijas sūcas šķidrums, tai mainās krāsa, tā ir deformējusies vai lietošanas laikā ir
novērojamas citas novirzes no normas, pārtrauciet fotokameras lietošanu.
50 LV
•
Ja baterijas šķidrums nokļūst uz apģērba vai ādas, nekavējoties novelciet apģērbu un noskalojiet
bojāto vietu ar tīru un aukstu tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties pēc
palīdzības pie ārsta.
•
Nekad nepakļaujiet baterijas spēcīgiem satricinājumiem vai nepārtrauktai vibrācijai.
•
„Olympus“ NiMH baterijas (dažās valstīs iekļautas fotokameras komplektā) ir paredzētas lietošanai
tikai ar „Olympus“ digitālajām fotokamerām. Nekādā gadījumā nelietojiet šīs baterijas nekādās citās
ierīcēs.
•
Pirms uzsākat NiMH bateriju (dažās valstīs iekļautas fotokameras komplektā) lietošanu, vienmēr
uzlādējiet tās. Uzlādējiet arī tad, ja tās ilgstoši nav lietotas.
•
Vienmēr vienlaikus lādējiet bateriju komplektus (dažās valstīs iekļauti fotokameras komplektā)
(2 vai 4).
•
Nelietojiet sārma baterijas, ja vien tas nav absolūti nepieciešams. Atsevišķos gadījumos sārma
baterijām var būt īsāks darbmūžs nekā NiMH bateriju blokiem. Sārma bateriju darbmūžs īpaši var
saīsināties zemā temperatūrā. Tāpēc ir ieteicams izmantot NiMH baterijas.
•
Šajā fotokamerā nedrīkst izmantot CR-V3 litija bateriju blokus un AA izmēra mangāna (cinka-oglekļa)
baterijas.
•
Darbinot fotokameru ar baterijām zemā temperatūrā, mēģiniet turēt fotokameru un baterijas pēc
iespējas siltākā vietā. Baterijas, kuras šķietami izlādējas zemā temperatūrā, var turpināt izmantot pēc
tam, kad tās ir sasilušas līdz istabas temperatūrai.
•
Ieteicamais temperatūru diapazons NiMH baterijām:
Lietošana........ no 0 °C līdz 40 °C
Uzlāde ............no 0 °C līdz 40 °C
Glabāšana......no –20 °C līdz 30 °C
•
Ja baterijas tiek lietotas, lādētas vai glabātas temperatūrā, kas atrodas ārpus norādītā temperatūru
diapazona, var saīsināties to darbmūžs vai veiktspēja. Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt bez
lietošanas, vienmēr izņemiet no tās baterijas / akumulatorus.
•
Pirms uzsākt NiMH vai NiCD bateriju / akumulatoru lietošanu, vienmēr izlasiet to lietošanas
norādījumus.
•
Uzņemamo attēlu skaits mainās atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un / vai baterijām /
akumulatoriem.
•
Pirms došanās garā ceļojumā, it īpaši uz ārzemēm, iegādājaties pietiekamu papildu bateriju krājumu.
Ceļojuma laikā var būt grūti iegādāties ieteicamās baterijas.
Drošības norādījumi saistībā ar lietošanas vidi
•
Lai aizsargātu pret bojājumiem šajā izstrādājumā iebūvtās augstas precizitātes sastāvdaļas,
nekad neatstājiet un nelietojiet fotokameru turpinājumā uzskaitītajās vietās:
•
Vietas, kurās ir augsta temperatūra un / vai relatīvais mitrums vai kurās notiek straujas
temperatūras un relatīvā mitruma svārstības. Piemēram, tieša saules gaisma, pludmales, noslēgtas
un saulē novietotas automašīnas vai citi karstuma avoti (krāsnis, radiatori u.c.) vai mitrinātāji.
•
Smilšainās vai putekļainās vietās.
•
Viegli uzliesmojošu priekšmetu vai sprāgstvielu tuvumā.
•
Slapjās vietās, piemēram, vannas istabā vai ārā lietus laikā. Izmantojot izstrādājumus ar
ūdensnecaurlaidīgu konstrukciju, izlasiet arī to lietošanas rokasgrāmatas.
•
Vietās, kuras ir pakļautas spēcīgām vibrācijām.
•
Nekādā gadījumā nenometiet fotokameru un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem un vibrācijām.
•
Kad fotokamera ir novietota uz statīva, noregulējiet fotokameras stāvokli, pagriežot statīva galvu.
Negrieziet, satverot fotokameru.
•
Nepieskarieties elektriskajiem kontaktiem uz fotokameras.
•
Neatstājiet fotokameru tā, ka tā ir vērsta tieši pret sauli. Tas var bojāt objektīvu vai slēdža aizlaidņus,
radīt krāsu nepareizu atainošanu, māņattēlu veidošanos uz CCD uztvērējbloka vai pat izraisīt
aizdegšanos.
•
Ar spēku nebīdiet un nevelciet objektīvu.
•
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt bez lietošanas, izņemiet no tās akumulatoru. Glabājiet to
vēsā un sausā vietā, lai fotokamerā nekondensētos ūdens un neveidotos pelējums. Pēc glabāšanas
pārbaudiet fotokameras darbību. Ieslēdziet to un nospiediet slēdzi, lai pārliecinātos, vai viss darbojas
normāli.
•
Vienmēr ievērojiet visus fotokameras pamācībā noteiktos ierobežojumus attiecībā uz darba vidi.
Pielikums
LV 51
LCD displejs
•
Spēcīgi nespiediet displeju. Pretējā gadījumā attēls var izplūst, un tas var izraisīt aplūkošanas režīma
darbības traucējumus vai bojāt LCD displeju.
•
Displeja augšpusē / apakšpusē var parādīties gaiša svītra, tomēr tas nav defekts.
•
Ja, skatoties uz kādu objektu fotokameras displejā, fotokamera tiek turēta slīpi, šī objekta malas var
izskatīties nedaudz robainas. Tas nav defekts, šī parādība ir mazāk izteikta aplūkošanas režīmā.
•
Vietās, kur ir zema apkārtējās vides temperatūra, var paiet ilgs laiks, līdz LCD displejs ieslēdzas,
un krāsas tajā uz brīdi var būt neprecīzas. Lietojot fotokameru īpaši aukstās vietās, ir vērts uz laiku to
novietot siltākā vietā. Zemā temperatūrā LCD displeja attēla kvalitāte var pazemināties, bet tā
atjaunosies normālā temperatūrā.
•
LCD (šķidro kristālu) displejs ir izgatavots, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas. Tomēr LCD
displejā brīžiem var parādīties melni vai gaiši plankumi. Tas ir saistīts ar displeja konstrukcijas
īpatnībām. Plankuma krāsa un spilgtums var nebūt viendabīgs un ir atkarīgs no leņķa, kādā skatāties
displejā. Tas nav defekts.
Oficiālie un citi paziņojumi
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības un garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem,
kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā, vai trešo personu prasībām, kuru
pamatā ir šī izstrādājuma nepiemērota lietošana.
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības vai garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem,
kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā un kurus ir izraisījusi fotoattēlu
informācijas izdzēšana.
Garantijas saistību atruna
•
„Olympus“ neuzņemas nekādas saistības un garantijas, ne tiešas, ne netiešas, par jebkādu šo
rakstisko materiālu un programmatūras saturu, un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu atbildību par
jebkādām netiešām garantijām par preču stāvokli vai piemērotību jebkādiem īpašiem mērķiem vai par
jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem zaudējumiem (ieskaitot, bet ne tikai, par
uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no uzņēmējdarbības traucējumiem un
uzņēmējdarbības informācijas zaudēšanas), kas rodas no šo rakstisko materiālu, programmatūras un
iekārtu izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valst
ierobežošanas par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem izslēgšana, kas nozīmē, ka
iepriekšminētie ierobežojumi uz Jums var neattiekties.
•
„Olympus“ patur visas tiesības uz šo rokasgrāmatu.
īs nav paredzēta atbildības
Brīdinājums
Nesankcionēti fotografējot vai lietojot materiālus, kas aizsargāti ar autortiesībām, jūs varat pārkāpt
spēkā esošos autortiesību likumus. „Olympus“ neuzņemas nekādu atbildību par nesankcionētu
fotografēšanu vai citām darbībām, ar kurām tiek pārkāptas autortiesību īpašnieku tiesības.
Paziņojums par autortiesībām
Pielikums
Visas tiesības aizsargātas. Neviena šo rakstisko materiālu daļa vai programmatūra nedrīkst tikt
pavairota vai izmantota jebkādā elektroniskā vai mehāniskā veidā, ieskaitot fotokopēšanu un
ierakstīšanu, vai lietojot jebkāda veida informācijas uzglabāšanas un piekļūšanas sistēmas, iepriekš
nesaņemot rakstisku atļauju no „Olympus“. „Olympus“ neuzņemas nekādu atbildību par šajās
rakstiskajās rokasgrāmatās vai programmatūrā ietverto informāciju vai par zaudējumiem, kas radušies,
lietojot šādu informāciju. „Olympus“ patur tiesības izmainīt šo publikāciju vai programmatūru iezīmes un
saturu, par to iepriekš neinformējot.
52 LV
Pircējiem Eiropā
„CE“
marķējums norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas drošības, veselības, vides un
pircēju aizsardzības prasībām. Fotokameras, kas ir marķētas ar „CE“ zīmi, ir paredzētas
pārdošanai Eiropā.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem, WEEE IV pielikums] nozīmē
atsevišķu elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumu savākšanu ES valstīs.
Lūdzam neizsviest šādu aprīkojumu mājsaimniecības atkritumu tvertnēs.
Ja šis izstrādājums ir jāizsviež, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu
apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Garantijas noteikumi
1.
Ja izrādās, ka šis izstrādājums ir bojāts, neskatoties uz tā pareizu lietošanu (saskaņā ar komplektā
esošajiem Lietošanas apkopes un ekspluatācijas norādījumiem), divu gadu laikā no iegādes datuma
pie autorizēta „Olympus“ izplatītāja „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā
noteikts tīmekļa vietnē: http://www.olympus.com, šis produkts tiks saremontēts vai, pēc „Olympus“
izvēles, aizvietots bez maksas. Lai iesniegtu prasību šīs garantijas ietvaros, klientam jāvēršas ar šo
izstrādājumu un Garantijas sertifikātu pirms divu gadu garantijas perioda beigām pie izplatītāja, kur
izstrādājums tika iegādāts, vai jebkurā citā „Olympus“ servisa punktā „Olympus Imaging Europa“
GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā noteikts tīmekļa vietnē http://www.olympus.com. Viena gada laikā,
kamēr spēkā ir Vispasaules garantija, klients var atdot izstrādājumu jebkurā „Olympus“ servisa
punktā. Lūdzam ņemt vērā, ka ne visās valstīs ir šāds „Olympus“ servisa punkts.
2.
Klientam jānogādā izstrādājums „Olympus“ autorizētajam izplatītājam vai servisa punktam,
uzņemoties atbildību par iespējamiem zaudējumiem, kas radušies transportēšanas laikā.
3.
Šī garantija neietver sekojošus defektus, un klientam ir jāsedz remonta izmaksas pat tad, ja tie
radušies iepriekš minētās garantijas laikā.
(a)
Jebkuru defektu, kas radies nepareizas lietošanas rezultātā (piemēram, veicot darbību, kas nav
minēta norādījumu sadaļā Lietošanas apkope vai citā sadaļā u.c.).
(b)
Jebkurš defekts, kas rodas remonta, modifikācijas, tīrīšanas u.c. darbību rezultātā, kas nav
veiktas „Olympus“ vai „Olympus“ autorizētajā servisa punktā.
(c)
Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas transportējot, kritiena, trieciena u.c. rezultātā pēc
izstrādājuma iegādes.
(d)
Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas ugunsgrēka, zemestrīces, plūdu, zibens spēriena vai
citu dabas katastrofu, vides piesārņojuma un neregulāra sprieguma avota rezultātā.
(e)
Jebkuru defektu, kas rodas nolaidīgas vai nepiemērotas glabāšanas (piemēram, turot
izstrādājumu augstā temperatūrā un mitrumā, insektu repelentu, piemēram, naftalīna vai kaitīgu
farmaceitisko vielu u.c. tuvumā), nepiemērotas apkopes u.c. rezultātā.
(f)
Jebkuru defektu, kas rodas izlādējušos bateriju / akumulatoru darbības rezultātā u.c.
(g)
Jebkuru defektu, kas rodas smiltīm, dubļiem u.c. iekļūstot zem izstrādājuma apvalka.
(h)
Ja šis Garantijas sertifikāts nav iesniegts reizē ar izstrādājumu.
(i)
Ja Garantijas sertifikātā izdarītas jebkādas izmaiņas attiecībā uz iegādes gadu, mēnesi un
datumu, klienta
(j)
Ja iegādes apliecinājums netiek uzrādīts reizē ar Garantijas sertifikātu.
4.
Šī garantija attiecas tikai uz izstrādājumu; garantija neattiecas uz komplektējošām iekārtām,
piemēram, fotokameras somiņu, siksniņu, objektīva vāciņu un baterijām / akumulatoriem.
5.
„Olympus“ vienīgā atbildība šīs garantijas izpratnē tiek ierobežota remontējot vai nomainot
izstrādājumu. Jebkāda atbildība par netiešiem vai sekojošiem zaudējumiem vai jebkādiem
bojājumiem, kas radušies vai kurus cietis klients izstrādājuma defekta rezultātā, un it īpaši jebkuriem
zaudējumiem vai bojājumiem, kas radušies jebkuram objektīvam, fotofilmām, citām iekārtām vai
palīgierīcēm, kas lietotas kopā ar izstrādājumu, vai jebkuriem zaudējumiem, kas radušies novēlota
’
vārdu, izplatītāja ’vārdu un sērijas numuru.
Pielikums
LV 53
remonta vai datu zaudēšanas rezultātā, nav paredzēta. Saistošie noteikumi, kas saskaņā ar šiem
likumiem paliek nemainīgi.
Piezīmes par garantijas apkopi
1.
Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja Garantijas sertifikātu ir atbilstoši aizpildījis „Olympus“ vai tā autorizēts
izplatītājs, vai arī citi dokumenti satur atbilstošu apliecinājumu. Tāpēc, lūdzu pārliecinieties vai Jūsu
vārds, izplatītāja vārds, sērijas numurs un iegādes gads, mēnesis un datums ir ierakstīts, vai rēķina
oriģināls, vai pirkuma čeks (norādot izplatītāja vārdu, iegādes datumu un izstrādājuma tipu) ir
pievienots šim Garantijas sertifikātam.’ „Olympus“ patur tiesības atteikties sniegt bezmaksas
pakalpojumus, ja Garantijas sertifikāts nav aizpildīts un minētais dokuments nav pievienots vai tajā
esošā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma.
2.
Šis Garantijas sertifikāts netiks izsniegts atkārtoti, tāpēc glabājiet to drošā vietā.
*
Skat. sarakstu tīmekļa vietnē: http://www.olympus.com, lai atrastu pilnvaroto starptautisko
„Olympus“ apkopes punktu tīklu.
Preču zīmes
•
„IBM“ ir reģistrēta „International Business Machines Corporation“ preču zīme.
•
„Microsoft“ un „Windows“ ir reģistrētas „Microsoft Corporation“ preču zīmes.
•
Macintosh ir Apple Inc. preču zīme.
•
„xD-Picture Card™“ ir preču zīme.
•
Visu pārējo uzņēmumu un izstrādājumu nosaukumi ir reģistrētas preču zīmes un / vai to attiecīgo
īpašnieku preču zīmes.
•
Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem šajā lietošanas pamācībā ir dota atsauce, ir „Design
Rule for Camera File System / DCF
tehnoloģiju rūpniecības asociācija (JEITA).
“
standarti, kurus ir noteikusi Japānas Elektronikas un informācijas
Pielikums
54 LV
TEHNISKIE DATI
(
Fotokamera
Tips: Digitālā fotokamera (fotografēšanai un attēlu aplūkošanai)
Ierakstīšanas sistēma
Fotoattēli: Digitālā ierakstīšana, JPEG (saskaņā ar failu sistēmas standartu
Atbilstība standartiem: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Skaņa ar fotoattēliem: Viļņu formāts
Videofragmenti: AVI Motion JPEG
Pieejams klientiem Austrijā, Beļģijā, Dānijā, Somijā, Francijā, Vācijā, Luksemburgā,
Nīderlandē, Norvēģijā, Portugālē, Spānijā, Zviedrijā, Šveicē, Apvienotajā Karalistē.
*Lūdzam ievērot, ka daži (mobilo) telefona sakaru operatori bloķē zvanus uz + 800
numuriem vai arī pirms šādu zvanu veikšanas ir jāievada papildu kods.
Visām citām Eiropas valstīm un gadījumā, ja Jums neizdodas sazvanīt norādīto numuru,
lūdzam izmantot šādus
MAKSAS NUMURUS:
+49 180 5 - 67 10 83
vai
+49 40 - 237 73 48 99.
Tehniskā palīdzība klientiem pieejama no 9:00 līdz 18:00 pēc Viduseiropas laika
(no pirmdienas līdz piektdienai).