Započnite s korištenjem novog
fotoaparata na ispravan način.
Funkcije gumbiju
Funkcije izbornika
Ispis slika
OLYMPUS Master
Pobliže upoznavanje
s fotoaparatom
Dodatak
HR
( Zahvaljujemo vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno
pročitajte ove upute kako biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat i produžiti mu vijek uporabe. Sačuvajte
ovaj priručnik radi kasnije uporabe.
( Preporučamo da prije snimanja važnih slika napravite nekoliko probnih snimaka kako biste se upoznali s
radom fotoaparata.
( S ciljem stalnog poboljšanja proizvoda, Olympus pridržava pravo ažuriranja i promjene podataka
sadržanih u ovom priručniku.
Sadržaj
Vod ič za brzi početak
Funkcije gumbiju
Funkcije izbornika
Ispis slika
OLYMPUS Master
Pobliže upoznavanje
s fotoaparatom
Dodatak
str. 3
str. 10
str. 16
str. 30
str. 38
str. 47
str. 57
Isprobajte funkcije gumbiju fotoaparata
slijedeći ilustracije.
Saznajte sve o izborn icima preko kojih se
upravlja funkcijama i postavkama za
osnovne funkcije.
Saznajte kako ispisati slike koje ste
snimili.
Saznajte kako prenijeti slike i pohraniti ih
na računalo.
Saznajte više o radu fotoaparata i
načinima snimanja boljih slika.
Pročitajte o pogodnim funkcijama i
mjerama sigurnosti za što učinkovitiju
uporabu fotoaparata.
2 HR
Skupite sve dijelove (sadržaj pakiranja)
Digitalni fotoaparatRemenLitij-ionska baterija
Punjač baterija
(LI-40C)
Nisu prikazani: Priručnik za uporabu (ovaj priručnik) i jamstveni list. Sadržaj se
može razlikovati ovisno o mjestu kupnje.
USB kabelAV kabelOLYMPUS Master
(LI-42B)
CD-ROM
Pričvrstite remen
Vodič za brzi početak
Čvrsto zategnite remen kako se ne bi odriješio.
HR 3
Pripremite bateriju
a. Napunite bateriju.
W
3
Mrežni kabel
Zidna utičnica
za struju
Baterija se isporučuje djelomično napunjena.
2
b. Umetnite bateriju u fotoaparat.
(
2
1
Bateriju umetnite u smjeru naznačenom
oznakom .
Vod ič za brzi početak
3
4
5
Litij-ionska baterija
1
Pokazivač punjenja
Uključeno crveno svjetlo: punjenje u
tijeku
Isključeno svjetlo: punjenje završeno
(Vrijeme punjenja: otprilike 300 minuta)
Punjač baterija
Gumb za zaključavanje baterije
(
Da biste izvadili bateriju, pritisnite gumb za
zaključavanje baterije u smjeru strelice.
(
Ovim fotoaparatom možete snimati bez umetanja opcijske xD-Picture Card™
(u nastavku ovog priručnika »kartica«). Podrobnije o umetanju kartice molimo
pogledajte u »Umetanje i vađenje kartice« (str. 59).
4 HR
Uključite fotoaparat
TIMEDMY
----
.--.-- --:--
Y / M / D
Ovdje se objašnjava kako uključiti fotoaparat u načinu snimanja.
a. Namjestite kotačić odabira načina rada na
Prilikom snimanja video zapisa
Prilikom snimanja slika
Načini snimanja slika bez zvuka
h
h
B
E
M
f
R
b. Pritisnite gumb
Za normalno snimanje.
Ova funkcija smanjuje zamućenost slike prouzročenu pomicanjem objekta ili
trešnjom fotoaparata tijekom snimanja.
Prikladno za snimanje osoba.
Prikladno za snimanje krajolika.
Prikladno za snimanje osoba noću.
Odaberite jedan od 10 scenskih programa ovisno o uvjetima snimanja.
Za snimanje u skladu s uvjetima koristite vodič za snimanje prikazan na zaslonu.
o
.
o
gumb
----
h
.--.-- --:--
.
Vodič za brzi početak
TIME
Y/M/
(
Za isključivanje fotoaparata još jednom pritisnite gumb
Savjet
Smjerovi gumbiju sa strelicama označeni su s
isporučenom priručniku za uporabu.
ONXY
MENU
CANCEL
Ovaj zaslon se prikazuje ako
vrijednosti datuma i vremena
nisu namještene.
o
.
O
u
N
YX
HR 5
Namještanje datuma i vremena
TIME
DMY
----
.--.----:--
Y / M /
D
2007
.--.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
2007
.0202
.-- --:--
TIMEDMY
Y / M / D
O zaslonu s postavkama datuma i vremena
Y-M-D (G-M-D)
sat
minuta
oblici datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
.--.----:--
----
MENU
CANCEL
TIME
Y/M/
Prekida postavku
a. Pritisnite gumbe
•
Prve dvije znamenke godine ne mogu se mijenjati.
Vod ič za brzi početak
b. Pritisnite gumb Y#.
c. Pritisnite gumbe
kako biste odabrali [M].
OF / <
OF
OF / <
NY
Y#
gumb
/ < i
i
gumb
gumb
NY
NY
kako biste odabrali [Y].
2007
.--.-- --:--
MENU
CANCEL
2007
MENU
CANCEL
.-- --:--
TIME
Y/M /
TIME
Y/M /
6 HR
d. Pritisnite gumb Y#.
2007
.0202
.1010
--:--
TIMEDMY
Y / M / D
2007
.0202
.1010
1212
:3030
TIMEDMY
Y / M / D
2007
.0202
.1010
1212
:3030
TIMEDMY
Y / M / D
[
IN
]
4
[]
3264×
2448
e. Pritisnite gumbe
OF
/ < i
kako biste odabrali [D].
Y#
OF
.
/ < i
f. Pritisnite gumb
g. Pritisnite gumbe
kako biste odabrali sate i minute.
•
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo
u 24-satnom prikazu.
NY
NY
TIME
2007
CANCEL
MENU
--:--
Y/M /
TIME
2007
Y/M /
h. Pritisnite gumb Y#.
OF
/ < i
NY
i. Pritisnite gumbe
kako biste odabrali [Y/M/D].
j. Nakon što ste namjestili sve postavke, pritisnite
•
Za preciznije namještanje vremena pritisnite u trenutku kad signal dođe na
00 sekundi.
gumb
CANCEL
2007
CANCEL
MENU
MENU
HQHQ3264
TIME
2448
Vodič za brzi početak
OK
SET
Y/M /
OK
SET
.
IN
4
HR 7
Snimanje
1/1000
F2.8
3264×
2448
[
IN
]
4
[]
a. Držite fotoaparat.
Vodoravan položajOkomit položaj
b. Fokusirajte.
Vod ič za brzi početak
c. Snimajte.
Gumb okidača
(Pritisnite dopola)
Gumb okidača
(Pritisnite do kraja)
Postavite ovaj znak na
objekt snimanja.
1/1000
F2.8
HQHQ3264
Na zaslonu je prikazan broj
slika koje se mogu snimiti.
Kad su fokus i ekspozicija zaključani,
pali se zelena lampica, a prikazuju
se duljina ekspozicije i vrijednost
otvora objektiva.
Treperi lampica pristupa kartici.
2448
IN
4
8 HR
Pregledavanje slika
12: 30
'0 7 .0 2.1 0
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
32 6 4××
24 4 8
0. 0
1/1000
F2.8
ISO 1600
a. Pritisnite gumb q.
q
gumb
IN
3264
Gumbi sa
strelicama
Prikazuje sljedeću sliku
F2.8
'07.02.10
2448
1/1000
ISO 1600
12:30
100-0004
Prikazuje prethodnu sliku
Brisanje slika
a. Pritisnite gumb X& i gumb Y# za prikaz slike koju želite
izbrisati.
b. Pritisnite gumb
c. Pritisnite gumb
S
.
ERAS E
S
gumb
OF
/ <, odaberite [YES] i pritisnite .
OF / <
gumb
BACK
ERAS E
MENU
YES
NO
SET
HQ
0.0
[IN]
[IN]
OK
[IN]
Vodič za brzi početak
YES
NO
gumb
BACK
MENU
SET
OK
HR 9
Funkcije gumbiju
[
IN
]
4
[]
3264×
2448
3264×
2448
[
IN
]
4
[]
1/1000
F2.8
3
4
1
o
1 2
bc
gumb
d
5
6
9
Način snimanja
Samookidač
Način rada bljeskalice
8
a
7
0
Uključivanje i isključivanje fotoaparata
HQHQ3264
2448
Makro način rada
IN
4
Uključivanje:Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja.
• Izvlači se objektiv
•Uključuje se zaslon
Gumb okidača
2
Snimanje slika / Video zapisa
Snimanje slika
Namjestite kotačić odabira načina rada na neku postavku (osim na n) pa lagano
pritisnite gumb okidača (dopola). Kad su fokus i ekspozicija zaključani, pali se zelena
lampica (zaključavanje fokusa), a prikazuju se duljina ekspozicije i vrijednost otvora
objektiva (samo kad je kotačić odabira načina rada namješten na h, h). Sada u
potpunosti pritisnite gumb okidača (do kraja) kako biste snimili sliku.
Funkcije gumbiju
Zelena lampica
1/1000
F2.8
Zaključavanje fokusa i kadriranje snimke
(zaključavanje fokusa)
Kadrirajte svoju sliku uz zaključani fokus, a zatim do kraja
pritisnite gumb okidača kako biste snimili sliku.
• Ukoliko treperi zelena lampica, fokusiranje nije pravilno
izvršeno. Pokušajte ponovno zaključati fokus.
2448
IN
4
HQHQ3264
Snimanje video zapisa
Namjestite kotačić odabira načina rada na n i lagano pritisnite gumb okidača kako biste
zaključali fokus, a potom gumb okidača pritisnite do kraja kako biste započeli sa
snimanjem. Prekinite snimanje ponovnim pritiskom na gumb okidača.
10 HR
K
gumb (Snimanje)
3
Odabir načina snimanja / Uključivanje fotoaparata
Odabran je način snimanja.
Ova funkcija se koristi za namještanje fotoaparata za uključivanje u način za snimanje
tako da se na isključenom fotoaparatu pritisne K.
g»K
/ q Uključivanje fotoaparata gumbima K ili q« (str. 27)
q
gumb (Reprodukcija)
4
Odabir načina reprodukcije /
Uključivanje fotoaparata
Prikazuje se posljednja snimljena slika.
• Za pregled ostalih slika pritišćite gumbe sa strelicama.
• Za prebacivanje između uvećane reprodukcije i indeksnog prikaza koristite polugu
zooma.
Ova funkcija se koristi za namještanje fotoaparata za uključivanje u način reprodukcije
tako da se na isključenom fotoaparatu pritisne q.
g»K
g
/ q Uključivanje fotoaparata gumbima K ili q« (str. 27)
»MOVIE PLAY Reproduciranje video zapisa« (str. 22)
5
Kotačić odabira načina rada
Promjena načina snimanja
Namjestite kotačić odabira načina rada na željeni način snimanja.
h
Snimanje s automatskim postavkama
Fotoaparat određuje optimalne postavke za snimanje slika.
h
Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike
Ova funkcija smanjuje zamućenost slike prouzročenu pomicanjem objekta ili trešnjom
fotoaparata tijekom snimanja.
E M
B
Snimanje slika u skladu s uvjetima
Upotrijebite PORTRAIT (portret), LANDSCAPE (krajolik) i NIGHT+PORTRAIT
(noć+portret) za snimanje slika s optimalnim postavkama.
f
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima
Odaberite jedan od 10 scenskih programa ovisno o uvjetima snimanja.
Pritisnite za postavku.
j
SPORT
S
SUNSET
/
(zalazak sunca)
d
DOCUMENTS
/
(dokumenti)
INDOOR
/
(u zatvorenom)
/ X FIREWORKS
(vatromet)
/ i AUCTION
(aukcija)
/ W CANDLE
(svijeća)
/ PET (kućni
ljubimac)
/ R SELF PORTRAIT
(autoportret)
/ V CUISINE
(kulinarstvo)
N
•Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ().
Funkcije gumbiju
HR 11
1
A
00:36
SPORT
MENU
SETBACK
R
Za postavke slijedite vodič za snimanje
S H OOTING GUIDE
Brightening subject.
1
2
Shooting into backlight.
Blurring background.
3
Adjusting area in focus.
4
Shooting subject in motion.
5
n
Snimanje video zapisa
SET
• Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika i način
snimanja koji najbolje odgovara uvjetima.
• Za promjenu scenskog programa pritisnite
glavnom izborniku odaberite [SCENE] i prikazat će se
zaslon za odabir scene.
• Prebacivanjem na neku drugu scenu većina postavki će se
vratiti na tvorničke vrijednosti svake scene.
OK
Za namještanje ciljnih elemenata slijedite vodič za snimanje
1 / 3
prikazan na zaslonu.
• Za ponovni prikaz vodiča za snimanje pritisnite
• Za promjenu postavke bez korištenja vodiča za snimanje,
namjestite neki drugi način snimanja.
• Pritiskom na
kotačića odabira načina rada, sadržaj koji se koristi
OK
vodičem za snimanje promijenit će se na tvorničku
postavku.
m
ili promjenom načina rada pomoću
m
, u
m
Uz video zapis snima se i zvuk.
• Tijekom snimanja audio zapisa može se koristiti samo digitalnim zoomom. Za snimanje
video zapisa s optičkim zoomom namjestite [
g»R
(video zapis) Snimanje video zapisa sa ili bez zvuka« (str. 20)
R
] na [OFF].
Svijetli crveno tijekom snimanja video zapisa.
Prikazuje se preostalo vrijeme snimanja. Kad preostalo
00:36
Funkcije gumbiju
00:36
vrijeme snimanja dođe na 0, snimanje se zaustavlja.
.
Gumbi sa strelicama (
6
ONXY
)
Za odabir scena, slika za reprodukciju i elemenata izbornika koristite gumbe sa
strelicama.
12 HR
ISO
+
2.0
gumb (OK / FUNC)
7
Prikazuje izbornik funkcija koji sadrži funkcije i postavke korištene tijekom snimanja. Ovaj
gumb se također koristi i za potvrđivanje odabira.
Izbornik funkcija
ISO
ISO
AUTO
h
64
o
ON
100 200 400 800
: Odaberite funkciju za namještanje.
XY
: Odaberite postavku i pritisnite .
Funkcije koje možete namjestiti pomoću izbornika funkcija
g
»ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 19)
»DRIVE Korištenje uzastopnog (kontinuiranog) snimanja« (str. 20)
OF
8
/ < gumb
Promjena svjetline slike / Ispis slika
Način snimanja: Promjena svjetline slike
2.0
For manually making fine
adjustments to the exposure
when taking pictures.
SET
Pritisnite OF / < u načinu snimanja, namjestite pomoću
XY
i pritisnite .
•
Mogućnost namještanja od –2,0 EV do +2,0 EV
Y
: Posvjetljivanje
X
: Zatamnjivanje
OK
Aktiviranje sadržaja postavke.
Način reprodukcije slika: Ispis slika
Prikažite sliku koju želite ispisati u načinu reprodukcije, spojite fotoaparat s pisačem,
OF
a zatim pritisnite
g
»Izravan ispis (PictBridge)« (str. 30)
/ < za ispis slike.
Funkcije gumbiju
HR 13
X&
9
U načinu snimanja pritisnite X& za odabir makro načina rada. Pritisnite za postavku.
OFFMakro isključenPrekida makro način rada.
&
%
0
U načinu snimanja pritisnite NY za odabir uključivanja ili isključivanja samookidača.
Pritisnite za postavku.
OFFSamookidač isključen Poništite samookidač.
Y
• Nakon namještanja samookidača pritisnite gumb okidača do kraja. Lampica
• Za poništavanje samookidača pritisnite NY.
• Snimanje samookidačem automatski se isključuje nakon jednog snimanja.
a
U načinu snimanja pritisnite Y# za odabir načina rada bljeskalice.
Pritisnite za postavku.
AUTO
Funkcije gumbiju
!
#
$
gumb
Makro uključenOvaj način vam omogućava snimanje objekata iz udaljenosti od
SupermakroOvaj način vam omogućava snimanje objekta s udaljenosti od
NY
gumb
Samookidač uključen Namjestite samookidač.
samookidača svijetli oko 10 sekundi, zatim treperi približno 2 sekunde i nakon toga
okidač se otpušta.
Y#
gumb
Bljeskalica
(automatska)
Crvene očiEmitiraju se predbljeskovi radi smanjenja pojave crvenih očiju.
Dopunski bljesak Bljeskalica se aktivira bez obzira na postojeće svjetlo.
Bljeskalica
isključena
samo 30 cm (kad je zoom namješten na kut za smanjivanje
slike), odnosno od 50 cm (kad je zoom namješten na kut za
uvećavanje slike).
samo 10cm.
Položaj zooma određuje se automatski i ne može se mijenjati.
Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom svjetlu ili pri
pozadinskom osvjetljenju.
Bljeskalica se ne uključuje ni u lošim svjetlosnim uvjetima.
Snimanje izbliza
Snimanje samookidačem
Snimanje s bljeskalicom
m
b
Prikazuje glavni izbornik.
c
U načinu reprodukcije odaberite sliku koju želite izbrisati, a zatim pritisnite S.
• Jednom izbrisane slike više se ne mogu vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako
slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
g»0
gumb
S
gumb
Zaštita slika« (str. 23)
Prikaz glavnog izbornika
Brisanje slika
14 HR
Poluga zooma
[
IN
]
4
[ ]
3264×
2448
3264×
2448
[
IN
]
4
[ ]
12
4
3
[
IN
]
32 64×
24 48
0. 0
12:3 0
'0 7.02 .10
10 0- 00 04
4
HQ
[
IN
]
1/1000
F2.8
ISO 1600
123
456
789
[
IN
]
[
IN
]
d
Zoomiranje tijekom snimanja / Uvećana reprodukcija
Smanjivanje
slike:
Okrenite polugu
zooma na
stranu W.
HQHQ3264
2448
IN
4
HQHQ3264
Traka zooma
Bijelo područje je područje optičkog zooma. Crveno područje
je područje digitalnog zooma. Kad se traka pomakne na
crveno područje, aktivira se digitalni zoom, a slika se još više
uveća.
Način reprodukcije: Prebacivanje prikaza slika
Reprodukcija pojedinačnih slika
•
Za pregled slika koristite gumbe sa strelicama.
IN
T
IN
'07.02.10
F2.8
3264
1/1000
ISO 1600
100-0004
2448
12:30
HQ
0.0
Povećavanje
slike:
Okrenite polugu
zooma na
IN
stranu T.
4
2448
TW
W
Funkcije gumbiju
T
IN
T
[
IN
T
W
Indeksni prikaz
•
Za odabir slike za
reprodukciju koristite
gumbe sa strelicama,
a za reprodukciju
odabrane pojedinačne
slike pritisnite
W
]
.
Uvećana reprodukcija
•
Za postupno povećanje slike
(do 10 puta u odnosu na
originalnu veličinu) okrenite
i držite polugu zooma na
strani T, za smanjivanje slike
na strani W.
•
Pritiskom na gumbe sa
strelicama tijekom uvećane
reprodukcije možete pomicati
sliku u naznačenom smjeru.
•
Za povratak na reprodukciju
pojedinačnih slika pritisnite
.
W
HR 15
Funkcije izbornika
K
RESET
SILENT
MODE
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
SCENE
SETUP
SETUP
RESET
SILENT
MODE
SETUP
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
SCENE
q
gumb (Način snimanja)
gumb (Način reprodukcije)
Gumbi sa strelicama (
m
gumb
O izbornicima
Za prikaz glavnog izbornika na zaslonu pritisnite
• Sadržaji prikazani u glavnom izborniku razlikuju se od načina do načina.
Glavni izbornik
(Način snimanja slika bez zvuka)
IMAGE
QUALITY
CAMERA
RESET
EXIT
MENU
MENU
SCENE
SETUPSETUP
SILENT
MODE
SET
OK
• Odaberite [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU] ili [SETUP] i pritisnite . Tad se
prikaže zaslon za odabir elemenata izbornika.
• Kad je kotačić odabira načina rada namješten na
skladu s vodičem za snimanje, pritisnite
snimanje.
m
.
Elementi izbornika SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
PIXEL MAPPING
MENU
BACK
R
m
, a postavke namještene u
za prikaz zaslona s vodičem za
Vod ič za rad
Tijekom rada izbornika na dnu zaslona se pojavljuju gumbi sa svojim funkcijama. Za
Funkcije izbornika
prebacivanje s jednog izbornika na drugi slijedite te vodiče.
Vodič za
rad
16 HR
IMAGE
QUALITY
CAMERA
RESET
MENU
SCENE
MENU
EXIT
m
gumb
Gumbi sa strelicama (
SETUPSETUP
SILENT
MODE
SET
OK
BACK
MENU
EXIT
OK
SET
ONXY
MENU
:Vraća se na prethodni izbornik.
: Izlazi iz izbornika.
Pritisnite gumbe sa strelicama (ONXY)
:
za odabir elementa.
: Namješta odabrani element.
)
ONXY
ENGLISH
NO
SET
)
OK
Rad s izbornicima
RESET
SILENT
MODE
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
SCENE
SETUP
SETUP
SETUP
SETUP
Ovdje se objašnjava uporaba izbornika na primjeru postavke [8] (upozoravajući zvuk).
1
Namjestite kotačić odabira načina rada na bilo koji način rada osim
R
.
2
Pritisnite
Pritisnite
a zatim pritisnite
•[8
3
Pritisnite ON kako biste odabrali [8],
a zatim pritisnite
•
Nije moguće odabrati nedostupne postavke.
•
Pritisnite X na ovome zaslonu za prebacivanje
kursora na prikaz stranica. Pritisnite ON za promjenu
stranice. Za povratak na zaslon za odabir elemenata
pritisnite Y ili .
m
za prikaz glavnog izbornika.
Y
kako biste odabrali [SETUP],
.
] se nalazi u izborniku pod [SETUP].
.
RESET
EXIT
1
2
3
BACK
MENU
MENU
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCENE
MEMORY FORMAT
BACKUP
PIXEL MAPPING
SETUPSETUP
SILENT
MODE
SET
ENGLISH
NO
SET
OK
OK
Prikaz stranica:
Ova oznaka se prikazuje kad se na
sljedećoj stranici nalaze daljnji elementi
izbornika.
4
Pritisnite ON kako biste odabrali [OFF],
[LOW] ili [HIGH], a zatim pritisnite
•
Element izbornika je namješten i prikazuje se
prethodni izbornik. Pritišćite gumb
izbornika.
•
Za poništavanje promjena i nastavak rada s
izbornicima pritisnite
m
bez pritiskanja .
m
.
za izlaz iz
1
2
BEEP
3
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
BACK
Odabrani element se
prikazuje drugom bojom.
1
2
BEEP
3
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
BACK
NORMAL
LOW
LOW
LOW
SET
OFF
LOW
HIGH
SET
HR 17
Funkcije izbornika
OK
OK
Izbornik načina snimanja
RESET
SILENT
MODE
SETUP
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
SCENE
4
2
RESET
EXIT
MENU
1
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCENE
SETUPSETUP
SILENT
MODE
SET
ISO
DRIVE
4
R
(slika)
5
OK
3
* Potrebna je xD-Picture Card.
• U odabranom načinu neke funkcije nisu na raspolaganju.
g
»Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama« (str. 56)
g
»SETUP izbornici« (str. 26)
•Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ().
CAMERA MENU
R
(video zapis)
PANORAMA*
K
IMAGE QUALITY
1
Kvalitete snimljenih slika i njihove primjene
Kvaliteta slike / Veličina slikeKompresijaPrimjena
SHQ3264 x 2448Niska
HQ3264 x 2448Standardna
SQ12048 x 1536Standardna
Funkcije izbornika
SQ2 640 x 480Standardna
16:91920 x 1080Standardna
Kvaliteta video zapisa
Kvaliteta slike / Veličina slike
SHQ640 x 480
HQ320 x 240
18 HR
kompresija
kompresija
kompresija
kompresija
kompresija
Promjena kvalitete slike
•
Korisno za ispis velikih slika na papir
u punoj veličini.
•
Za računalnu obradu slika, poput
prilagodbe kontrasta i korekcije
crvenih očiju.
•
Korisno za ispis na formatu A4 /
formatu razglednice.
•
Korisno za uređivanje na računalu,
poput zakretanja slika ili dodavanja
teksta slikama.
•
Za slanje slika kao priloga u e-pošti.
•
Pogodno za naglašavanje širine
objekta poput krajolika i za gledanje
slika na televizoru širokog ekrana.
2
RESET
NO / YES
Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke
Vraćanje postavki snimanja na tvorničke postavke.
Funkcije za vraćanje postavki na izvorne postavke kad se izvodi funkcija
resetiranja
FunkcijaTvornički postavStranica
#
&
F
Y
IMAGE QUALITYHQstr. 18
fj
ISOAUTOstr. 19
DRIVE
R
(slika)OFFstr. 20
R
(video zapis)ONstr. 20
f
3
(Scena)
AUTOstr. 14
OFFstr. 14
0.0str. 13
OFFstr. 14
SPORTstr. 11
o
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima
str. 20
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika i način snimanja koji najbolje odgovara
uvjetima. To se može namjestiti jedino ako je kotačić odabira načina rada namješten na
f
.
• Prebacivanjem na neku drugu scenu većina postavki će se vratiti na tvorničke
vrijednosti svake scene.
g»f
4
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima« (str. 11)
CAMERA MENU
Funkcije izbornika
ISO
.................................................................................................. Promjena ISO osjetljivosti
AUTOOsjetljivost se automatski prilagođava uvjetima pod kojima se objekt
• Kod podešenja na [6400] ili iznad toga, [IMAGE QUALITY] je ograničena na
[2048 x 1536].
snima.
Niska vrijednost smanjuje osjetljivost kod snimanja jasnih i oštrih slika
pri dnevnom svjetlu. Što je vrijednost viša, to je veća osjetljivost
fotoaparata na svjetlo i njegova sposobnost snima nja kratkom duljinom
ekspozicije u uvjetima slabog osvjetljenja. Međutim, veća osjetljivost
izaziva šum na snimljenoj slici što joj može dati zrnati izgled.
Pritiskom na gumb okidača snimaju se pojedinačni kadrovi.
Fokus i ekspozicija zaključani su na prvom kadru. Brzina uzastopnog
snimanja ovisi o postavci kvalitete slike.
Korištenje uzastopnog (kontinuiranog) snimanja
Držeći pritisnutim gumb okidača možete odjednom snimiti niz slika. Fotoaparat će
uzastopno snimati velikom brzinom dok ne otpustite gumb okidača.
•U [i], način rada bljeskalice je fiksiran na [$], a [IMAGE QUALITY] je ograničena na
[2048 x 1536].
R
(slike)
............................................................................................Snimanje zvuka uz slike
OFF / ON
Kad je aktiviran [ON], fotoaparat će snimiti otprilike 4 sekunde zvučnog zapisa nakon
snimanja slike.
Tijekom snimanja usmjerite mikrofon fotoaparata prema izvoru zvuka koji želite snimiti.
Kad je odabran [ON] (Snimanje sa zvukom), tijekom snimanja video zapisa ne može se
koristiti optički zoom. Može se aktivirati samo digitalni zoom.
PANORAMA
.............................................................................. Stvaranje panoramske slike
Panoramsko snimanje vam omogućava stvaranje panoramske slike uz pomoć softvera
OLYMPUS Master koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u. Za panoramsko snimanje
potrebna je kartica Olympus xD-Picture Card.
Funkcije izbornika
Povezivanje slika slijeva nadesnoPovezivanje slika odozdol prema gore
Y
: Sljedeća slika povezuje se na
desnom rubu.
X
: Sljedeća slika povezuje se na lijevom
rubu.
O
: Sljedeća slika povezuje se na
gornjem rubu.
N
: Sljedeća slika povezuje se na donjem
rubu.
Koristite gumbe sa strelicama kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike; a
zatim svoje snimke kadrirajte tako da se rubovi slika preklapaju. Dio prethodne slike na
mjestu gdje se ona povezuje sa sljedećom slikom ne ostaje u kadru. Morate upamtiti kako
su izgledali rubni dijelovi prethodne slike kako biste taj dio mogli uključiti u sljedeću sliku
i tako osigurati njihovo preklapanje.
20 HR
•Pritisnite za izlaz.
ERASE
SETUP
MOVIE
PLAY
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
RESIZE
MY
FAVORITE
RESIZE
ERASE
SETUP
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
MY
FAVORITE
SLIDESHOW
PLAYBACK
MENU
• Panoramsko snimanje je moguće za najviše 10 slika. Nakon snimanja 10 slika pojavljuje
se znak upozorenja (g).
SILENT MODE
5
Stišavanje operativnih zvukova
OFF / ON
Ova funkcija vam omogućava stišavanje operativnih zvukova tijekom snimanja i
reprodukcije slika (npr. upozoravajućih zvukova, zvukova okidača itd.).
Izbornik načina reprodukcije
U slučaju odabira slikeU slučaju odabira video zapisa
Odaberite [MOVIE PLAY] iz glavnog izbornika i za
reprodukciju video zapisa pritisnite . Druga mogućnost za
Reproduciranje video zapisa
reprodukciju video zapisa je odabir slike pomoću ikone video
zapisa (n) i pritisak na .
100-0004
OK
12:30
'07.02.10
MOVIE PLAY
Postupci tijekom reprodukcije video zapisa
IN
'07.02.10
Y
X
HQ
320
240
Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme snimanja
12:30
100-0004
00:00 00:36
: Premotava video zapis unaprijed ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
: Premotava video zapis unatrag ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
O
: Povećava glasnoću.
N
: Smanjuje glasnoću.
• Za pauziranje reprodukcije pritisnite .
Postupci za vrijeme pauze
IN
O
: Prikazuje se prvi kadar.
N
00:05 00:36
Y
: Reproducira video zapis ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
X
: Reproducira video zapis unatrag ako pritisnete gumb i držite ga pritisnutim.
Funkcije izbornika
• Za nastavak reprodukcije video zapisa pritisnite .
• Za prekid reprodukcije video zapisa tijekom reprodukcije ili za vrijeme pauze pritisnite
gumb
m
.
: Prikazuje se zadnji kadar.
22 HR
PLAYBACK MENU
3
0
......................................................................................................................... Zaštita slika
OFF/ ON
[IN]
0
Zaštićene slike nije moguće izbrisati pomoću [ERASE],
[SEL. IMAGE] ili [ALL ERASE], ali se formatiranjem sve brišu.
•
OFF
ON
EXIT
y
...................................................................................................................... Zakretanje slika
Odaberite sliku pomoću XY i zaštitite je tako što ćete
pomoću
ON
odabrati [ON]. Možete zaštititi nekoliko kadrova
zaredom.
OK
+90° / 0° / –90°
Slika snimljena fotoaparatom u okomitom položaju prikazuje se vodoravno. Ova funkcija
vam omogućava zakretanje takvih slika tako da se prikazuju okomito. Orijentacije novih
slika pohranjene su i u slučaju isključivanja fotoaparata.
y
[IN]
y
[IN]
y
[IN]
OK
EXIT
0°–90°
EXIT
OK
+90°
EXIT
OK
Odaberite sliku pomoću XY, a za zakretanje slike odaberite [+90°] / [0°] / [–90°] koristeći
Koristite gumbe sa strelicama XY za odabir slike, a zatim
odaberite [YES] za početak snimanja.
•
Privremeno se prikazuje traka [BUSY].
OK
SET
Promjena veličine slika
640 x 480/ 320 x 240
Ovime se mijenja veličina slike i slika se pohranjuje kao nova datoteka.
HR 23
Funkcije izbornika
MY FAVORITE
ADD
FAVORITE
EXIT
SLIDE-
SHOW
5
Pregled i prijava slika u My Favorite
Prijavljuje i reproducira vaše omiljene slike kao nove.
Može se prijaviti do 9 slika.
• Prijavljene slike se ne mogu obrisati formatiranjem.
g
»Brisanje slika prijavljenih u MY FAVORITE« (str. 24)
Napomena
•
Prijavljene slike se ne mogu uređivati, ispisivati, kopirati na karticu, prenositi na
računalo ili pregledavati na računalu.
VIEW FAVORITES
• Odaberite [VIEW FAVORITES] za prikaz slika prijavljenih u MY FAVORITE. Za pregled
slika koristite gumbe sa strelicama.
•Pritisnite
m
My FavoriteMy Favorite
ADD
SLIDE-
FAVORITE
SHOW
MENU
EXIT
.........................................................................Pregled prijavljenih slika
kako biste odabrali [ADD FAVORITE] ili [SLIDESHOW].
SET
ADD FAVORITESlika se dodaje u Favorite.
EXIT
SLIDESHOWPrijavljene slike se automatski reproduciraju.
OK
EXITPovratak na normalan način reprodukcije.
•
Odaberite sliku pomoću XY, a zatim
pritisnite
•
Pritisnite kako biste zatvorili slideshow.
.
Brisanje slika prijavljenih u MY FAVORITE
NO
YES /
• Gumbima sa strelicama odaberite sliku koju želite obrisati, a zatim pritisnite S.
Odaberite [YES], a zatim pritisnite .
• Ako se slike prijavljene u MY FAVORITE i obrišu, originalne slike pohranjene u internoj
memoriji ili na kartici se ne mogu obrisati.
SET
........................................................................................................ Prijava omiljenih slika
•
SET
Odaberite sliku pomoću XY, a zatim pritisnite .
Funkcije izbornika
BACK
MENU
SET
OK
24 HR
6
ERASE
Brisanje odabranih slika / Brisanje svih slika
Zaštićene slike nije moguće izbrisati. Prije brisanja zaštićenih slika poništite zaštitu.
Jednom izbrisane slike više se ne mogu vratiti. Provjerite svaku sliku prije brisanja kako
slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
• Kod brisanja slika u internoj memoriji ne stavljajte karticu u fotoaparat.
• Prije brisanja slika s kartice umetnite karticu u fotoaparat.
SEL. IMAGE
SEL. IMAGE
............................................................... Brisanje odabirom pojedinačne slike
[IN]
•
Za odabir slike koristite gumbe sa strelicama pa pritisnite
kako biste znakom R označili vaš odabir.
•
Za poništavanje odabira ponovno pritisnite .
•
Nakon što završite odabir, pritisnite S.
•
MENU
BACK
ALL ERASE
OK
GO
........................................ Brisanje svih slika u internoj memoriji ili na kartici
Odaberite [YES], a zatim pritisnite .
• Odaberite [YES], a zatim pritisnite .
PRINT ORDER
7
Zadavanje redoslijeda ispisa (DPOF)
Ova funkcija vam omogućava pohranu podataka o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme
ispisa) kod slika pohranjenih na kartici.
g
»Postavke ispisa (DPOF)« (str. 35)
Funkcije izbornika
HR 25
SETUP izbornici
RESET
SILENT
MODE
CAMERA
MENU
IMAGE
QUALITY
SCENE
SETUP
RESIZE
ERASE
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
MY
FAVORITE
SLIDE-
SHOW
PLAYBACK
MENU
SETUP
Način snimanja
IMAGE
QUALITY
CAMERA
RESET
MENU
SCENE
MENU
EXIT
Način reprodukcije
SLIDE-
RESIZE
RESIZE
SHOW
MY
PLAYBACK
FAVORITE
MENU
ERASE
ERASE
MENU
EXIT
SETUPSETUP
SILENT
MODE
SET
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUPSETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
OK
OK
SETUP
MEMORY FORMAT
(FORMAT
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K
s
BEEP
8
SHUTTER SOUND
VOLUME
X
VIDEO OUT
*
)
*
/
q
* Potrebna je kartica.
• U odabranom načinu neke funkcije nisu na raspolaganju.
g
»Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama« (str. 56)
MEMORY FORMAT (FORMAT)
....................... Formatiranje interne memorije ili kartice
Prilikom formatiranja interne memorije ili kartice izbrisat će se svi postojeći podaci,
uključujući i zaštićene slike. Prije formatiranja provjerite jeste li važne podatke pohranili ili
prebacili na računalo.
• Provjerite da prilikom formatiranja interne memorije u fotoaparat nije umetnuta kartica.
• Provjerite da je kartica prilikom formatiranja kartice umetnuta u fotoaparat.
• Prije uporabe kartica koje nije proizvela tvrtka Olympus ili kartica formatiranih putem
računala, iste morate formatirati u samom fotoaparatu.
BACKUP
Funkcije izbornika
...................................................... Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
Umetnite opcijsku karticu u fotoaparat. Prilikom kopiranja podataka ne dolazi do brisanja
slike u internoj memoriji.
• Za izradu sigurnosne kopije podataka potrebno je neko vrijeme. Prije početka kopiranja
provjerite da baterija nije ispražnjena.
26 HR
W
......................................................................................................Odabir jezika zaslona
Možete odabrati jezik koji se prikazuje na zaslonu. Dostupni jezici se razlikuju ovisno o
tržištu na kojem ste nabavili fotoaparat.
Fotoaparatu možete dodavati jezike uz pomoć isporučenog softvera OLYMPUS Master.
PIXEL MAPPING
............................................... Prilagođavanje funkcije obrade slika
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu da provjeri i prilagodi CCD element i
funkciju obrade slike. Česta uporaba ove funkcije nije potrebna. Njenu primjenu
preporučamo jednom godišnje. Pričekajte barem jednu minutu nakon snimanja ili
pregleda slika kako biste osigurali pravilno izvođenje funkcije mapiranja piksela. Ukoliko
za vrijeme mapiranja piksela isključite fotoaparat, tada počnite ispočetka.
Odaberite [PIXEL MAPPING]. Kad se prikaže [START], pritisnite
K
/
q
......................................................... Uključivanje fotoaparata gumbima K ili q
YES / NO
.
Ova funkcija se koristi za uključivanje fotoaparata kad je pritisnut K ili q.
..................................................... Prilagođavanje glasnoće tijekom reprodukcije
•
1
2
3
BEEP
SHUTTER SOUND
VOLUME
MENU
SET
Za prilagođavanje glasnoće pritisnite ON.
•
Glasnoću možete prilagoditi odabirom jedne od pet razina
glasnoće ili potpunim stišavanjem zvuka.
OK
..........................................................................................Namještanje datuma i vremena
Datum i vrijeme pohranjuju se uz svaku sliku i koriste se u nazivu datoteke.
Ako vrijednosti datuma i vremena nisu namještene, prilikom svakog uključivanja
fotoaparata prikazuje se zaslon [X].
Y-M-D (G-M-D)
sat
minuta
Y/M/
oblici datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
.--.----:--
----
MENU
CANCEL
TIME
Prekida postavku
• Prve dvije znamenke godine [Y] ne mogu se mijenjati.
• Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
• Za precizno namještanje vremena s pokazivačem u minutama ili u obliku »Y/M/D«
pritisnite kad signal vremena dođe na 00 sekundi.
VIDEO OUT
................................................................. Reprodukcija slika na TV prijemniku
NTSC/ PAL
Tvorničke postavke se razlikuju prema regiji u kojoj se fotoaparat prodaje.
Za reprodukciju slika s fotoaparata na TV prijemniku namjestite video izlaz prema tipu
video signala vašeg TV prijemnika.
• Tipovi TV video signala razlikuju se po zemljama/regijama. Tip video signala provjerite
prije priključivanja fotoaparata na TV prijemnik.
NTSC: Sjeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japan
Funkcije izbornika
PAL:Europske zemlje, Kina
28 HR
Reprodukcija slika na TV prijemniku
Prije priključivanja isključite fotoaparat i TV prijemnik.
Višefunkcijski priključak
AV kabel (isporučen)
Postavke na fotoaparatu
Za odabir načina reprodukcije uključite
fotoaparat i pritisnite gumb q.
• Na TV prijemniku će se prikazat zadnja
snimljena slika. Koristite gumbe sa
strelicama za odabir slike koju želite
prikazati.
Postavke na TV prijemniku
Uključite TV prijemnik i namjestite ga
u način rada za prijem video signala.
• Pojedinosti o prebacivanju u način
rada za prijem video signala potražite
u priručniku za uporabu vašeg TV
prijemnika.
• Slike i informacije prikazane na
zaslonu mogu se izrezati ovisno o
postavkama TV prijemnika.
Poklopac priključka
Priključite kabel na
video ulaz (žuti) i na
audio ulaz (bijeli) TV
prijemnika.
Funkcije izbornika
HR 29
Ispis slika
Izravan ispis (PictBridge)
Funkcija izravnog ispisa
Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilan pisač možete izravno ispisivati slike.
Na zaslonu fotoaparata odaberite slike koje želite ispisati i broj kopija ispisa.
Kako biste saznali je li vaš pisač PictBridge kompatibilan, pogledajte u priručnik za
uporabu pisača.
Što je PictBridge?
Standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i pisača različitih proizvođača i za izravan ispis
slika.
• Dostupni načini ispisa, veličine papira i sl. ovise o pisaču kojeg koristite. Pogledajte
upute za rukovanje za vaš pisač.
• Pojedinosti o vrstama papira za ispis, spremnicima tinte i sl. možete saznati u
priručniku za uporabu pisača.
EASY PRINT
[EASY PRINT] se može koristiti za ispis slike prikazane na zaslonu.
Ispis odabrane slike vrši se prema standardnim postavkama vašeg pisača. Datum i naziv
datoteke se ne ispisuju.
STANDARD
Svi pisači koji podržavaju PictBridge imaju standardne postavke ispisa. Ukoliko na zaslonu s
postavkama (str. 33) odaberete [STANDARD], fotografije će se ispisivati prema ovim zadanim
postavkama. Standardne postavke pogledajte u priručniku za uporabu pisača ili kontaktirajte
proizvođača pisača.
1
Sliku koju želite ispisati prikažite na monitoru u načinu reprodukcije
slika.
Ispis slika
30 HR
2
Uključite pisač, a USB kabel isporučen s fotoaparatom priključite na
višefunkcijski priključak fotoaparata i na USB priključak pisača.
Višefunkcijski
priključak
USB kabel
•
Prikazuje se zaslon [EASY PRINT START].
•
Pojedinosti o uključivanju pisača i položaju USB priključka pogledajte u priručniku
za uporabu pisača.
3
Pritisnite OF / <.
•
Započinje ispis.
•
Kad ispis završi, prikazat će se zaslon za odabir
slika. Kako biste ispisali drugu fotografiju, pritisnite
XY
za odabir slike, a zatim pritisnite OF / <.
•
Kad završite s ispisom, odvojite USB kabel od
fotoaparata dok je prikazan zaslon za odabir slika.
4
S fotoaparata uklonite USB kabel.
EASY PRINT STAR T
PC / CUSTOM PRINT
PRINTEXIT
OK
Ispis slika
HR 31
5
Odspojite USB kabel s pisača.
[EASY PRINT] možete koristiti čak i onda kad je fotoaparat isključen ili se nalazi u
načinu snimanja. Na isključen fotoaparat ili fotoaparat koji se nalazi u načinu snimanja
priključite USB kabel. Prikazuje se zaslon za odabir USB priključka. Odaberite
[EASY PRINT].
Ostali načini ispisa i postavke ispisa (CUSTOM PRINT)
1
Prikažite zaslon naznačen na desnoj strani
u skladu s koracima 1 i 2 na str. 30 – 31,
pa pritisnite
.
2
Odaberite [CUSTOM PRINT], a zatim
pritisnite
3
Zadajte postavke ispisa u skladu s vodičem za rad.
Ispis slika
.
Vodič za rad
32 HR
EASY PRINT STAR T
PC / CUSTOM PRINT
US B
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
OK
OK
Odabir načina ispisa
S IZ E
BORDERLESS
10 0 -0 0 0 4
[
IN
]
PRINT MODE S ELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
OK
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
Ispis odabrane slike.
Ispis svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili
na kartici.
Ispis jedne slike u formatu višestrukog izgleda.
Ispis indeksa svih slika pohranjenih u internoj
memoriji ili na kartici.
Ispis slika vrši se prema predbilježbi za ispis
pohranjenoj na kartici. Ako podaci predbilježbe
ispisa nisu pohranjeni, ova opcija nije dostupna.
g
»Postavke ispisa (DPOF)« (str. 35)
Odabir papira za ispis
PRINTPAPER
SIZ E
SIZ E
STANDARD
MENU
BACK
Napomena
Ako nije prikazan zaslon [PRINTPAPER], opcije [SIZE], [BORDERLESS]
•
i [PICS / SHEET] bit će postavljene kao na [STANDARD].
[IN]
BORDERLESS
BORDERLESS
STANDARD
OK
SET
SIZE
BORDERLESS
OFF ()
ON ()
PICS / SHEET
Odaberite neku od veličina papira dostupnih na
vašem pisaču.
Odaberite ispis s obrubom ili bez njega. U načinu
[MULTI PRINT] ne možete odabrati obrub.
Slika se ispisuje s praznim obrubom.
Slika se ispisuje tako da ispunjava čitavu
stranicu.
Dostupno samo u načinu [MULTI PRINT].
Broj kopija ispisa ovisi o pisaču.
Odabir slike za ispis
IN
100-0004
PRINT
SINGLE PRINT
MORE
Pritisnite XY za odabir slike koju želite ispisati. Također možete okretati polugu zooma
i sliku odabrati iz indeksnog prikaza.
OK
PRINT
SINGLE PRINT
MORE
Ispis jednog primjerka prikazane slike. Ukoliko je
odabrano [SINGLE PRINT] ili [MORE], ispisuje
se jedan ili više primjeraka slike.
Vrši predbilježbu za ispis prikazane slike.
Zadaje broj kopija ispisa i podatke za ispis
prikazane slike.
Ispis slika
HR 33
Namještanje broja kopija ispisa i podataka za ispis
PRINT INFO
BACK
4
1
WITHOUT
DATE
WITHOUT
FILE NAME
MENU
SET
Odaberite [PRINT], a zatim pritisnite .
•
Započinje ispis.
•
Kad ispis završi, prikazuje se zaslon [PRINT MODE
OK
<
×
DATE ()
FILE NAME ()
SELECT].
Za prekid ispisa
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Zaslon tijekom
prijenosa podataka
5
Na zaslonu [PRINT MODE SELECT]
pritisnite
•
Prikazuje se poruka.
6
Odspojite USB kabel od fotoaparata.
m
Pritisnite .
.
Ispis slika
Određuje broj kopija ispisa. Možete odabrati
do 10 kopija.
Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s
datumom.
Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s
nazivom datoteke.
PRINT
PRINT
CANCEL
PRINT
CONTINUE
CANCEL
BACK
OK
SET
PRINT MODE S ELECT
EXIT
MENU
Odaberite
[CANCEL], a
zatim pritisnite
.
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
SET
SET
OK
OK
7
Odspojite USB kabel od pisača.
34 HR
Postavke ispisa (DPOF)
Kako napraviti predbilježbu ispisa
Predbilježbe za ispis vam omogućavaju da uz slike pohranjene na kartici pohranite i
podatke o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa).
S podacima predbilježbe ispisa možete jednostavno ispisati fotografije kod kuće na
osobnom DPOF-kompatibilnom pisaču ili u fotostudiju koji podržava DPOF. DPOF je
standard koji se koristi za bilježenje automatskih podataka o ispisu s digitalnog
fotoaparata.
Za ispis se mogu predbilježiti samo slike pohranjene na kartici. Prije nego napravite
predbilježbu, umetnite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat.
Slike s predbilježbama za ispis mogu se ispisati na sljedeće načine:
Ispis u DPOF-kompatibilnom fotostudiju
Možete ispisati slike koristeći podatke predbilježbe za ispis.
Ispis pomoću DPOF-kompatibilnog pisača
Ispis je moguć bez korištenja računala izravno s kartice koja sadrži podatke o
predbilježbi za ispis. Za pojedinosti pročitajte priručnik za uporabu pisača. Možda će
biti potreban PC adapter za karticu.
Napomena
•
DPOF predbilježbe zadane na nekom drugom uređaju ne mogu se mijenjati na
fotoaparatu. Promjene napravite na izvornom uređaju. Ako na karticu na kojoj su DPOF
predbilježbe zadane drugim uređajem unesete nove predbilježbe koristeći ovaj
fotoaparat, može doći do gubitka starih predbilježbi.
•
DPOF predbilježbu ispisa možete napraviti za do 999 slika po kartici.
•
Nisu sve funkcije dostupne na svim pisačima niti u svim fotostudijima.
Uporaba usluge ispisa bez DPOF
•
Slike pohranjene u internoj memoriji ne mogu se ispisivati u fotostudiju. Te slike treba
prvo kopirati na karticu.
g
»BACKUP Kopiranje slika iz interne memorije na karticu« (str. 26)
Ispis slika
HR 35
Predbilježba za pojedinačne slike
12: 30
'0 7.02 .10
10 0- 00 04
4
HQ
×
[
xD
]
0
1 ( 1 )
Slijedite upute vodiča za rad kako biste izvršili predbilježbe za ispis odabrane slike.
1
U načinu reprodukcije slika pritisnite
2
Odaberite [PRINT ORDER] [<] i pritisnite .
m
i prikažite glavni izbornik.
PRINT OR D E R
[xD]
Vodič za rad
3
Pritisnite XY kako biste odabrali slike za
predbilježbu za ispis, a zatim pritisnite
ON
biste odredili broj kopija ispisa.
•
Za slike označene s A ne možete izvršiti predbilježbu za
ispis.
•
Za predbilježbe za ispis drugih slika ponovite korak 3.
4
Kad završite s predbilježbama za ispis, pritisnite .
5
Odaberite postavke datuma i vremena pa
pritisnite
NO
DATE
TIME
6
Odaberite [SET], a zatim pritisnite .
.
Slike će biti ispisane bez datuma i vremena.
Odabrane slike će biti ispisane s datumom snimanja.
Odabrane slike će biti ispisane s vremenom snimanja.
Ispis slika
kako
MENU
BACK
xD
MOVE
NO
DATE
TIME
MENU
BACK
PRINT OR D E R
1 ( 1 )
SET
CANCEL
MENU
BACK
×
'07.02.10
OK
SET
12:30
100-0004
OK
SET
[xD]
OK
SET
OK
SET
HQ
36 HR
Predbilježba svih slika
PRINT ORDERED
Označava sve slike na kartici za predbilježbu za ispis. Zadan je ispis jednog primjerka
svake slike.
1
U načinu reprodukcije slika pritisnite
2
Odaberite [PRINT ORDER] [U] i pritisnite .
3
Odaberite postavke datuma i vremena pa pritisnite .
NO
Slike će biti ispisane bez datuma i vremena.
DATE
Sve slike će biti ispisane s datumom snimanja.
TIME
Sve slike će biti ispisane s vremenom snimanja.
4
Odaberite [SET], a zatim pritisnite .
m
i prikažite glavni izbornik.
Poništavanje predbilježbi za ispis slika
Možete poništiti podatke za sve ili samo za odabrane slike.
1
Odaberite glavni izbornik[PRINT ORDER] i pritisnite .
Za poništavanje predbilježbi za ispis svih slika
2
Odaberite [<] ili [U] pa pritisnite .
3
Odaberite [RESET], a zatim pritisnite .
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
SET
OK
Poništavanje predbilježbi za ispis odabranih slika
2 Odaberite [<], a zatim pritisnite .
3
Odaberite [KEEP] i pritisnite .
4
Pritisnite XY za odabir slike s predbilježbom za ispis koju želite
N
kako biste broj kopija ispisa smanjili na 0.
5
6
7
poništiti i pritisnite
•
Za poništavanje predbilježbi za ispis drugih slika ponovite korak 4.
Kad završite s poništavanjem predbilježbi za ispis, pritisnite .
Odaberite postavke datuma i vremena pa pritisnite .
•
Ova postavka primjenjuje se na preostale slike s predbilježbom za ispis.
Odaberite [SET], a zatim pritisnite .
Ispis slika
HR 37
OLYMPUS Master
Pregled
Pomoću USB kabela isporučenog uz vaš fotoaparat možete priključiti fotoaparat na
računalo i na njega prenijeti (prekopirati) slike koristeći softver OLYMPUS Master, također
isporučen uz fotoaparat.
Prije početka pripremite
sljedeće:
Instalirajte softver OLYMPUS Master
gstr. 39
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Računalo s USB priključkom
USB kabel
Priključite fotoaparat na računalo pomoću
USB kabela
Pokrenite program OLYMPUS Master
Prenesite slikovne datoteke na računalo
Odspojite fotoaparat od računala
gstr. 41
gstr. 42
gstr. 43
gstr. 43
OLYMPUS Master
Što je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je softverska aplikacija za upravljanje digitalnim slikama na računalu.
OLYMPUS Master
Instaliranjem ovog programa na računalu moći ćete napraviti sljedeće:
(
Preuzimanje slika iz fotoaparata ili nekog
drugog medija
(
Pregled slika i video zapisa
•
Možete odabrati slideshow i reprodukciju zvuka.
(
Upravljanje slikama
•
Upravljanje slikama u albumu ili mapi. Prenesene
slike se automatski ravrstavaju prema datumu, što
vam omogućava bržu pretragu slika.
(
Uređivanje slika
•
Slike možete zakretati, izrezivati i mijenjati im
veličinu.
(
Uređivanje slika koristeći filtar i druge
korektivne funkcije
(
Ispis slika
•
Slike možete jednostavno ispisati.
(
Izrada panoramskih slika
•
Možete napraviti panoramske slike koristeći
snimke koje ste snimili u panoramskom načinu
rada.
(
Ažurirajte softver vašeg fotoaparata
Pojedinosti o drugim funkcijama i operacijama
potražite u priručniku »Help« i u priručniku za
OLYMPUS Master.
38 HR
Instalirajte softver OLYMPUS Master
Prije instaliranja softvera OLYMPUS Master provjerite je li vaše računalo kompatibilno s
minimalnim sistemskim uvjetima.
Ako radite s novijim operativnim sustavima, pojedinosti potražite na Olympusovim webstranicama navedenim na poleđini ovih uputa.
Radno okruženje
Windows
OSWindows 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista
CPUPentium III 500 MHz ili noviji
RAM256 MB ili više
Prostor na disku 500 MB ili više
Zaslon1024 x 768 piksela ili više
65.536 boja ili više (preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više)
OstaloUSB priključak ili IEEE 1394 priključak
Internet Explorer 6 ili noviji
QuickTime 7 ili noviji (preporučeno)
DirectX 9 ili noviji (preporučeno)
Napomena
Ne podržava Windows 98 / 98SE / Me.
•
•
Koristite računalo s predinstaliranim operativnim sustavom. Rad nije zajamčen na
sastavljenim računalima ili računalima s dograđenim operativnim sustavom.
•
Rad nije zajamčen pri korištenju naknadno dodanog USB priključka ili IEEE 1394
priključka.
•
Za instalaciju softvera morate se prijaviti na sustav kao administrator.
Macintosh
OSMac OS X v10.3 ili noviji
CPUPower PC G3 500 MHz ili noviji
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ili noviji
RAM256 MB ili više
Prostor na disku 500 MB ili više
Zaslon1024 x 768 piksela ili više
32.000 boja ili više (preporučuje se 16,77 milijuna boja ili više)
OstaloUSB priključak ili IEEE 1394 priključak (FireWire)
Safari 1.0 ili noviji (preporučuje se 1.3 ili noviji)
QuickTime 6 ili noviji
Napomena
Ne podržava verzije Maca starije od OS X 10.3.
•
•
Rad nije zajamčen pri korištenju naknadno dodanog USB ili IEEE 1394 (FireWire)
priključka.
•
Za instalaciju softvera morate se prijaviti na sustav kao administrator.
•
Prije sljedećih operacija izvadite sve medije (prebacite ih na ikonu kante za smeće). U
suprotnom bi moglo doći do nestabilnosti u radu računala i bit će potrebno ponovno
pokretanje.
•
Odspajanje kabela kojim je fotoaparat priključen na računalo
•
Isključivanje fotoaparata
•
Otvaranje pretinca za baterije / karticu fotoaparata
OLYMPUS Master
HR 39
Windows
1
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
•
Pojavljuje se zaslon instalacije OLYMPUS Mastera.
•
Ne prikaže li se zaslon, dvaput pritisnite ikonu
»My Computer« pa pritisnite ikonu CD-ROM-a.
2
Odaberite jezik zaslona i pritisnite gumb
»OLYMPUS Master 2«.
•
Kad se prikaže zaslon instalacije komponenti,
pritisnite »OK«.
3
Pritisnite »Next« te slijedite upute na zaslonu.
•
Kad se pojavi licencni ugovor OLYMPUS Mastera,
pročitajte ga i pritisnite »Yes« kako biste nastavili s
instalacijom.
4
Kad se pojavi zaslon s podacima o korisniku,
unesite svoje ime (»Name«), odaberite regiju
(»Region«) i pritisnite »Next«.
OLYMPUS Master
5
Kad se pojavi zaslon za odabir načina
instalacije, pritisnite »Install«.
•
Za odabir komponenti za instalaciju odaberite
»Custom«.
•
Instalacija započinje. Pojavljuje se zaslon potvrde
završetka instalacije. Pritisnite »Close«.
•
Nadalje, pojavljuje se zaslon potvrde eventualne
instalacije testne verzije softvera OLYMPUS muvee
theaterPack. Za instalaciju ovog softvera pritisnite
»Install«.
40 HR
Macintosh
1
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
•
Otvara se prozor CD-ROM-a.
•
Ukoliko se prozor ne pojavi, dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a
na radnoj površini.
2
Dvaput kliknite na ikonu »Setup« na radnoj
površini.
•
Pojavljuje se zaslon instalacije programa OLYMPUS Master.
•
Slijedite upute na zaslonu.
•
Kad se licencni ugovor OLYMPUS Mastera prikaže na
zaslonu, pročitajte ga i pritisnite »Continue«, a zatim
»Continue« za nastavak instalacije.
•
Pojavljuje se zaslon potvrde završetka instalacije programa.
•
Prije korištenja OLYMPUS Mastera morate ponovno pokrenuti vaše računalo.
Povezivanje fotoaparata s računalom
1
Provjerite je li fotoaparat isključen.
•
Zaslon je isključen.
•
Objektiv je uvučen.
Zaslon
OLYMPUS Master
2
Spojite višefunkcijski priključak na fotoaparatu
s USB priključkom na računalu koristeći
isporučeni USB kabel.
•
Položaj USB priključka potražite u priručniku za uporabu
računala.
•
Fotoaparat se uključuje automatski.
•
Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir
USB veze.
3
Odaberite [PC] i pritisnite .
Poklopac priključka
Višefunkcijski
priključak
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
HR 41
OK
4
Računalo je prepoznalo fotoaparat.
•
Windows
Kada prvi put priključite fotoaparat na računalo, računalo pokušava prepoznati
fotoaparat. Pritisnite »OK« kako biste zatvorili prikazanu poruku. Fotoaparat je
prepoznat kao »Removable disk«.
•
Macintosh
Program iPhoto je standardna aplikacija za upravljanje digitalnim slikama. Kad prvi
put priključite fotoaparat na računalo, aplikacija iPhoto će se automatski pokrenuti,
stoga je zatvorite i pokrenite OLYMPUS Master.
Napomena
•
Funkcije fotoaparata onemogućene su dok je fotoaparat priključen na računalo.
•
Priključivanje fotoaparata na računalo putem USB sabirnice može izazvati nestabilnost u
radu. U tom slučaju spojite fotoaparat izravno na USB priključak računala.
•
OLYMPUS Master ne može prenijeti slike na vaše računalo ako je u koraku 3 odabrana
opcija [PC], pritisnut
Y
i odabrana opcija [MTP].
Pokrenite softver OLYMPUS Master
Windows
1
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« na radnoj površini.
Macintosh
1
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master 2« u mapi »OLYMPUS
Master 2«.
•
Otvara se prozor za pregledavanje.
•
Kad se OLYMPUS Master pokrene prvi put nakon instalacije, prije prozora za
pregledavanje pojavljuju se zaslon s početnim postavkama i zaslon za registraciju
korisnika.
Slijedite upute na zaslonu.
OLYMPUS Master
Za izlaz iz OLYMPUS Mastera
1
Pritisnite »Exit« na bilo kojem prozoru.
•
OLYMPUS Master je zatvoren.
42 HR
Prikaz slika iz fotoaparata na računalu
Prenošenje i pohranjivanje slika
1
Pritisnite »Transfer Images« na prozoru za
pregledavanje, a zatim pritisnite »From
Camera« .
•
Otvara se prozor za odabir slika koje želite prenijeti iz
fotoaparata. Prikazane su sve slike pohranjene u
fotoaparatu.
2
Odaberite »New Album« i unesite ime albuma.
3
Odaberite slikovne datoteke, potom pritisnite
»Transfer Images«.
•
Prikazuje se prozor potvrde izvršenog prijenosa.
4
Pritisnite »Browse images now«.
•
Prenesene slike prikazane su u prozoru za
pregledavanje.
Kako odspojiti fotoaparat
1
Provjerite je li lampica pristupa kartici prestala
treperiti.
Lampica pristupa
kartici
OLYMPUS Master
2
Napravite sljedeće pripreme prije odspajanja
USB kabela.
Windows
1
Pritisnite ikonu »Unplug or eject hardware« na
programskoj traci.
2
Pritisnite poruku koja će se pojaviti.
3
Kad se pojavi poruka da možete isključiti uređaj, pritisnite
»OK«.
Macintosh
1
Ikona kante za smeće mijenja se u ikonu izbacivanja uređaja
kada povučete mišem ikonu »Untitled« ili »NO_NAME« s
radne površine. Povucite ikonu na ikonu izbacivanja uređaja.
HR 43
3
Odspojite USB kabel od fotoaparata.
Napomena
Windows: Kad pritisnete »Unplug or Eject Hardware«, pojavit će se poruka upozorenja.
•
Provjerite da nije u tijeku prijenos slikovnih podataka s fotoaparata i da su svi programi
zatvoreni. Ponovno pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« i odspojite kabel.
Pregledavanje slika i video zapisa
1
Pritisnite grupu »Album« na prozoru za
Minijatura slike
pretraživanje i odaberite album koji želite
pregledati.
•
Odabrana slika albuma pojavljuje se na mjestu za
minijature slika.
2
Dvaput pritisnite na minijaturu slike koju želite
pregledati.
•
OLYMPUS Master se prebacuje u prozor za uređivanje
slika i slika se povećava.
•
Pritisnite »Back« za povratak u prozor za
pregledavanje.
Pregled video zapisa
OLYMPUS Master
1
Dvaput kliknite na minijaturu video zapisa kojeg želite pogledati u
prozoru za pregledavanje.
•
OLYMPUS Master prebacuje se u prozor za uređivanje i prikazuje se prvi kadar
video zapisa.
2
Za reprodukciju video zapisa pritisnite »Play«
pri dnu zaslona.
44 HR
Prijenos i pohranjivanje slika na računalu bez uporabe programa
OLYMPUS Master
Ovaj fotoaparat je kompatibilan s USB medijima za pohranu podataka. Fotoaparat
možete priključiti na računalo preko isporučenog USB kabela i na njega prenijeti i
pohraniti slike bez uporabe OLYMPUS Mastera. Računalo mora zadovoljavati sljedeće
uvjete da biste mogli USB kabelom priključiti fotoaparat.
Windows
Macintosh
: Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista
: Mac OS 9.0 to 9.2 / X
Napomena
•
Ukoliko radite na računalu s operativnim sustavom Windows 98SE, morat ćete instalirati
USB upravljački program. Prije priključivanja fotoaparata USB kabelom na vaše
računalo, dvaput pritisnite datoteke iz sljedećih mapa na isporučenom CD-ROM-u sa
softverom OLYMPUS Master.
(Naziv pogona): \win98usb\INSTALL.EXE
•
Ukoliko radite na računalu s operativnim sustavom Windows Vista, u koraku 3 na str. 41
možete odabrati [PC], pritisnuti
•
U sljedećim situacijama ne jamči se prijenos podataka, čak i ako je računalo opremljeno
USB priključkom.
•
Windows 95 / 98 / NT 4.0
•
Windows 98SE unaprijeđen s Windowsa 95 / 98
•
Mac OS 8.6 ili stariji
•
Računala na kojima je USB priključak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
•
Računala bez tvornički instaliranog operativnog sustava i sastavljena računala.
Y
i odabrati [MTP] za rad u Windows Photo Gallery.
Povećanje broja jezika
Pazite da je baterija do kraja napunjena!
1
Provjerite da je vaše računalo spojeno na Internet.
2
Priključite USB kabel na USB priključak na računalu.
3
Priključite drugi kraj USB kabela na USB priključak fotoaparata.
•
Fotoaparat se uključuje automatski.
•
Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir USB veze.
4
Odaberite [PC] i pritisnite .
5
U prozoru za pregledavanje odaberite »Camera«, a onda
»Update Camera / Add Display Language«.
•
Prikazan je prozor potvrde ažuriranja.
6
Pritisnite »OK«.
•
Prikazan je prozor ažuriranja fotoaparata.
OLYMPUS Master
HR 45
7
Pritisnite »Add Language« u prikazu
ažuriranja fotoaparata.
•
Prikazan je prozor »Add Display
Language of Camera«.
8
Pritisnite i odaberite jezik.
9
Pritisnite »Add«.
•
Novi jezik je prenesen na vaš fotoaparat. Molimo
vas da ne vadite kablove niti bateriju dok
fotoaparat radi.
10
Nakon postupka prijenosa na zaslonu fotoaparata prikazat će se
»OK«. Sad možete ukloniti kablove i isključiti napajanje. Nakon
ponovnog pokretanja fotoaparata moći ćete odabrati svoj novi jezik u
[SETUP].
OLYMPUS Master
46 HR
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Savjeti i informacije za snimanje
Savjeti prije snimanja
Fotoaparat se ne uključuje ni kad je baterija napunjena
Baterija nije napunjena
•
Napunite bateriju punjačem.
Baterija zbog hladnoće trenutno ne može funkcionirati
•
Učinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama, stoga njena napunjenost
možda nije dostatna za uključivanje fotoaparata. Uklonite bateriju i zagrijte je
stavljanjem u džep neko vrijeme.
Nakon pritiska na gumb okidača nije snimljena slika
Fotoaparat se nalazi u stanju mirovanja
•
Radi uštede energije baterija fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja, a
zaslon se isključuje ukoliko ga ne koristite dok je fotoaparat uključen. Slika se ne snima
ni kad se gumb okidača u ovom načinu pritisne do kraja. Rukujte polugom zooma ili
drugim gumbima kako biste fotoaparat prije snimanja slike povratili iz stanja mirovanja.
Ostavite li fotoaparat 12 minuta, on će se automatski isključiti. Za uključivanje
fotoaparata pritisnite
Kotačić odabira načina rada nalazi se u položaju
Tijekom prikaza vodiča za snimanje ne mogu se snimati slike. Snimajte slike nakon
•
odabira postavki slijedeći vodič za snimanje ili okrenite kotačić odabira načina rada i
namjestite ga na način snimanja različit od
Bljeskalica se puni
•
Prije snimanja slike pričekajte da prestane treperiti oznaka # (punjenje bljeskalice).
Pokazivač memorije je pun
•
Ne mogu se snimati slike dok je pokazivač memorije pun. Pričekajte dok se pokazivač
memorije ne isprazni.
o
.
R
R
.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
SnimanjeSnimanjeSnimanje
a b c d
Prije snimanja
(Isključeno)
Snimljena je
jedna slika
(Svijetli)
Snimljeno je
nekoliko slika
(Svijetli)
Pričekajte
Dostignut je
maksimum
(Sve svijetli)
HR 47
Nisu namješteni datum i vrijeme
Fotoaparat se od vremena kupnje koristi u nepromijenjenim uvjetima
•
U vrijeme kupnje na fotoaparatu nisu namješteni datum ni vrijeme. Prije korištenja
fotoaparata namjestite datum i vrijeme.
g
»Namještanje datuma i vremena« (str. 6), »X Namještanje datuma i vremena«
(str. 28)
Baterija je izvađena iz fotoaparata
•
Ostavi li se fotoaparat oko 3 dana bez baterije, postavke datuma i vremena vratit će se
na tvornički postav. Ako se baterija kraće vrijeme nalazi u fotoaparatu, postavke
datuma i vremena biti će poništene i ranije. Prije snimanja važnih slika provjerite
ispravnost postavki datuma i vremena.
Savjeti za snimanje
Fokusiranje objekta
Ovisno o objektu, postoji nekoliko načina fokusiranja.
Kad objekt nije u središtu kadra
•
Smjestite objekt u središte kadra, zaključajte fokus, a zatim ponovno kadrirajte svoju
sliku.
g
»Gumb okidača Snimanje slika / Video zapisa« (str. 10)
Kad se objekt brzo pomiče
•
Fokusirajte fotoaparat na točku koja se nalazi na približno jednakoj udaljenosti kao i
objekt kojeg želite snimiti (pritisnuvši gumb okidača dopola), zatim ponovno kadrirajte
svoju sliku i pričekajte da objekt uđe u kadar.
g»f
Objekti koje je teško fokusirati
•
Snimanje slika odabirom scenskog programa u skladu s uvjetima« (str. 11)
U određenim uvjetima fokusiranje je teško izvršiti korištenjem automatskog fokusa.
Treperi zelena lampica na zaslonu, omogućavajući vam da provjerite je li fokus
zaključan.
Zelena lampica treperi.
Objekt nije moguće
fokusirati.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Zelena lampica svijetli,
no objekt nije moguće
fokusirati.
U tim slučajevima potrebno je fokusirati objekt visokog kontrasta koji se nalazi na
približno istoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada
snimati. Ukoliko objekt nema okomitih linija, postavite fotoaparat okomito i fokusirajte
ga korištenjem funkcije zaključavanja fokusa pritišćući gumb okidača dopola, a zatim
fotoaparat vratite u vodoravan položaj držeći okidač pritisnutim dopola i snimajte.
48 HR
Objekt niskog
kontrasta
Objekti na
različitim
udaljenostima
Objekt izuzetno
velike svjetline u
središnjem dijelu
kadra
Objekt koji se brzo
kreće
Objekt bez
okomitih linija
Objekt nije u
sredini kadra
Snimanje bez zamućenja slike
Pravilno držite fotoaparat i za snimanje slike lagano pritisnite gumb okidača. Uz to,
zamućenost se smanjuje pri snimanju slika u načinu h.
Faktori koji mogu prouzročiti zamućenje slike:
•
Kad pri snimanju slika zoomom jako povećavate sliku
•
Kad je brzina okidača namještena na nisku vrijednost radi snimanja tamnog objekta
•
Kad se bljeskalica ne može koristiti ili kad je odabran način snimanja s većom duljinom
ekspozicije
Snimanje slika bez bljeskalice
Bljeskalica se aktivira automatski kad nema dovoljno svjetla što može zamutiti vašu sliku.
Pri snimanju slika s niskim osvjetljenjem bez bljeskalice način rada bljeskalice namjestite
na [$] (bljeskalica isklj.).
Povećajte postavku [ISO]
g
»ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 19)
Slika je prezrnata.
Postoji nekoliko faktora koji mogu prouzročiti zrnat izgled slike.
Korištenje digitalnog zooma za snimanje slika iz blizine
•
Digitalnim zoomom dio slike se izreže i poveća. Što je uvećanje veće, to je slika
zrnatija.
Povećanje ISO osjetljivosti
•
Kad povećate postavku [ISO], na slici može nastati »šum« koji izgleda poput točkica
neželjene boje ili neujednačenosti boje, što slici daje zrnat izgled. Ovaj fotoaparat
raspolaže funkcijom koja mu omogućava snimanje s visokom osjetljivošću uz
istovremeno potiskivanje šuma; međutim, povećanje ISO osjetljivosti rezultira
šumovima, ovisno o uvjetima snimanja.
g
»ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 19)
Snimanje na bijeloj plaži ili na snijegu
•
Vrlo često svijetli predmeti (poput snijega) na slici izgledaju tamniji nego što to stvarno
jesu. U tom slučaju namjestite [
nijansama. U obrnutom slučaju, kad snimate tamne objekte, može biti učinkovito
izvršiti namještanje prema [–]. Uporaba bljeskalice možda neće uvijek rezultirati
namjeravanom svjetlinom (ekspozicijom).
g»OF
/ < gumb Promjena svjetline slike / Ispis fotografija« (str. 13)
F
] prema [+] kako bi objekti bili bliži svojim prirodnim
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 49
Snimanje slika objekta spram pozadinskog osvjetljenja
•
Namjestite bljeskalicu na [#] (dopunski bljesak) kako biste aktivirali dopunski bljesak.
Objekt možete snimati spram pozadinskog osvjetljenja, a da se lice objekta ne čini
tamnim. [
#
osvjetljenja, nego i pod fluorescentnom i drugom umjetnom rasvjetom.
g»Y#
] (dopunski bljesak) nije učinkovit samo za snimanje spram pozadinskog
gumb Snimanje s bljeskalicom« (str. 14)
Dodatni savjeti i informacije za snimanje
Povećavanje broja slika koje se mogu snimiti
Postoje dva načina pohranjivanja slika koje snimate ovim fotoaparatom.
Pohranjivanje slika u internu memoriju
•
Slike se pohranjuju u internu memoriju, a kad broj slika koje se mogu pohraniti dođe
do 0, priključite fotoaparat na računalo kako biste slike prenijeli na računalo, a zatim ih
izbrišite iz interne memorije.
Korištenje kartice (xD-Picture Card) (opcija)
•
Kad je kartica umetnuta u fotoaparat, slike se pohranjuju na karticu. Kad je kartica
puna, slike prenosite na računalo, a potom ili brišete slike s kartice ili koristite novu
karticu.
•
Kad je u fotoaparat umetnuta kartica, slike se ne pohranjuju u internu memoriju. Slike
pohranjene u internoj memoriji mogu se pomoću funkcije [BACKUP] kopirati na karticu.
g
»BACKUP Kopiranje slika iz interne memorije na karticu« (str. 26)
»Kartica« (str. 58)
Broj slika koje se mogu pohraniti i duljina snimanja video zapisa
Slike
Broj slika koje se mogu pohraniti
Kvaliteta slikeVe ličina slike
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
SHQ3264 x 2448338687
HQ3264 x 244899245249
SQ12048 x 15362526626652
SQ2 640 x 4809811624572904
16:91920 x 10802729694726
Interna memorija
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
Korištenje kartice
od 512 MB
50 HR
Video zapisi
Preostalo vrijeme snimanja
Kvaliteta slikeVe ličina slike
SHQ
HQ
• Kad je [IMAGE QUALITY] namještena na [SHQ], duljina neprekidnog snimanja
na kartici koja ne pripada tipu H iznosi do otprilike 15 sekundi.
640 x 480
(30 slika / sek.)
320 x 240
(30 slika / sek.)
Interna memorija
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
11 sek.11 sek.
30 sek.30 sek.
Korištenje kartice
od 512 MB
4 min.
42 sek.
12 min.
42 sek.
Korištenje nove kartice
•
Ako koristite karticu koju nije proizvela tvrtka Olympus ili karticu koja se koristi za neku
drugu aplikaciju, npr. računalnu, prikazuje se poruka [CARD ERROR]. Za korištenje
ove kartice na fotoaparatu koristite funkciju [FORMAT] za formatiranje kartice.
g
»MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatiranje interne memorije ili kartice« (str. 26)
Indikatorske lampice
Ovaj fotoaparat koristi nekoliko lampica koje ukazuju na njegov status.
LampicaStatus
Lampica samookidača Lampica samookidača svijetli oko 10 sekundi, a zatim treperi
Lampica pristupa kartici Svijetli (crveno): Način snimanja
Zelena lampica zaslona Svijetli: Fokus i ekspozicija su zaključani.
približno 2 sekunde i nakon toga se snima slika.
Svijetli (zeleno): Način reprodukcije
Ne svijetli:Fotoaparat je isključen.
Treperi (crveno): Pohranjuje se slika, fotoaparat u čitava video
• Dok treperi lampica pristupa kartici, ne poduzimajte ništa od
onoga navedenog u nastavku. Time biste mogli omesti
pohranjivanje slikovnih podataka i učiniti internu memoriju ili
karticu neupotrebljivom.
•
Otvaranje poklopca pretinca za baterije / karticu
•
Vađenje baterije
Treperi: Fokus i ekspozicija nisu zaključani.
• Podignite prst s gumba okidača, ponovno postavite objekt
kojeg snimate unutar AF ciljne oznake i ponovno pritisnite
gumb okidača dopola.
zapis ili se vrši prijenos slika (ukoliko je
fotoaparat priključen na računalo).
4 min.
43 sek.
12 min.
53 sek.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 51
Produljivanje životnog vijeka baterije
•
Izvođenje sljedećih radnji dok se ne snimaju slike može istrošiti bateriju:
• Opetovano pritiskanje gumba okidača dopola
• Opetovano korištenje zooma
•
Kako biste čuvali kapacitet baterija, isključite fotoaparat kad ga ne koristite.
Funkcije koje se ne mogu odabrati putem izbornika
•
Neki elementi se možda ne mogu odabrati iz izbornika kad se koriste gumbi sa
strelicama.
• Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutnim načinom snimanja
• Elementi koji se ne mogu namjestiti zbog toga što je već namješten neki element:
[
%
] i [#], itd.
• Elementi koje ne možete namjestiti zbog toga što pokušavate uređivati slike
snimljene drugim fotoaparatom
•
Neke se funkcije ne mogu koristiti ako se u fotoaparatu ne nalazi kartica.
[PANORAMA] / [PRINT ORDER] / [FORMAT] / [BACKUP]
Odabir optimalne kvalitete slike
Kvaliteta snimanja odražava kombinaciju željene veličine slike i stupnja kompresije. Za
određivanje optimalne kvalitete slike prilikom snimanja koristite sljedeće primjere.
Za ispis velikih slika na papiru u punoj veličini /
Za uređivanje i obradu slika na računalu
•
[SHQ] ili [HQ]
Za ispis slika na formatu A4 / formatu razglednice
•
[SQ1]
Za slanje kao prilog e-pošti ili za objavljivanje na web stranicama
•
[SQ2]
Za naglašavanje širine objekta poput krajolika /
Za pregled slika na televizoru širokog ekrana
•
[16:9]
g
»IMAGE QUALITY Promjena kvalitete slike« (str. 18)
Za povratak postavki funkcija na tvorničke postavke
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
•
Za povratak promijenjenih postavki snimanja na tvorničke postavke tijekom snimanja
namjestite [RESET] na [YES].
g
»RESET Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke« (str. 19)
•
Sve postavke snimanja osim postavke [IMAGE QUALITY] i odabranog scenskog
programa vraćaju se na tvorničke postavke kada se fotoaparat isključi.
52 HR
Savjeti za reprodukciju
Reproduciranje slika pohranjenih u internoj memoriji
•
Slike koje su pohranjene u internoj memoriji ne mogu se reproducirati dok je u
fotoaparat umetnuta kartica. Izvadite karticu prije rada s fotoaparatom.
Brzo prikazivanje željene slike
•
Za minijaturni prikaz slika pritisnite polugu zooma na stranu W (indeksni prikaz).
g
»Poluga zooma Zoomiranje tijekom snimanja / Uvećana reprodukcija« (str. 15)
Brisanje zvuka snimljenog uz slike
•
Kada dodate zvuk slici, više ga nije moguće izbrisati. U tom slučaju odaberite ponovno
snimanje i snimite tišinu.
g»R
Dodavanje zvuka slikama« (str. 23)
Pregledavanje slika na računalu
Prikazivanje čitave slike na zaslonu računala
Veličina slike koja se prikazuje na zaslonu računala ovisi o postavkama računala. Ukoliko
je postavka zaslona 1024 x 768, a za 100-postotni prikaz slike veličine 2048 x 1536
koristite Internet Explorer, čitavu sliku nije moguće prikazati bez pomicanja. Postoji
nekoliko načina za prikaz čitave slike na zaslonu računala.
Prikažite sliku uz korištenje softvera za pregledavanje slika
•
S priloženog CD-ROM-a instalirajte softver OLYMPUS Master.
Promijenite postavke zaslona
•
Ikone na radnoj površini računala se mogu po želji premještati. Detalje o promjeni
postavki na vašem računalu potražite u priručniku za uporabu računala.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 53
Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški ...
Oznaka na zaslonuMogući uzrokRješenje
q
CARD ERROR
q
WRITE-PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
r
THE IMAGE
CANNOT BE
EDITED
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY EMPTY
CARD SETUP
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
POWER OFF
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
Problem s memorijskom
karticom.
Zabranjeno je pisanje
podataka na karticu.
U internoj memoriji više
nema raspoložive
memorije i ne mogu se
pohraniti novi podaci.
Na kartici više nema
raspoložive memorije i ne
mogu se pohraniti novi
podaci.
Na kartici ili u internoj
memoriji nema slika.
Postoji problem s
odabranom slikom i
reprodukcija na
fotoaparatu nije moguća.
Ako odaberete slike
snimljene drugim
fotoaparatom, nećete ih
moći uređivati.
Poklopac pretinca za
baterije / karticu je
otvoren.
Baterija je prazna.Napunite bateriju.
Ova kartica se ne može
koristiti u ovom
fotoaparatu ili nije
formatirana.
Karticu nije moguće koristiti. Stavite novu
karticu.
Računalom su podaci na kartici zaštićeni
(samo za čitanje). Prebacite snimke na
računalo te uklonite zaštitu »samo
čitanje«.
Umetnite karticu ili izbrišite neželjene
podatke. Prije brisanja napravite na kartici
sigurnosnu kopiju važnih slika ili ih
premjestite na računalo.
Zamijenite karticu ili izbrišite nepotrebne
podatke. Važnije slike prije brisanja
prebacite na računalo.
Interna memorija ili kartica ne sadrži
nikakve slike.
Snimite slike.
Pokušajte pregledati slike na računalu
pomoću programa za obradu slika. Ako to
nije moguće, slikovna datoteka je
oštećena.
Koristite softver za obradu slika kako biste
uređivali slike.
Zatvorite poklopac pretinca za bateriju /
karticu.
Formatirajte karticu ili je zamijenite.
•
Odaberite [POWER OFF] i pritisnite .
Stavite novu karticu.
•
Odaberite [FORMAT] [YES] i pritisnite
. Svi podaci na kartici će biti izbrisani.
i pritisnite
internoj memoriji.
. Brišu se svi podaci u
54 HR
Oznaka na zaslonuMogući uzrokRješenje
NO CONNECTION
NO PAPER
NO INK
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Fotoaparat nije pravilno
priključen na računalo ili
na pisač.
Nema papira u pisaču.Uložite papir u pisač.
Pisač je ostao bez tinte.Zamijenite spremnik s tintom u pisaču.
Papir se zaglavio.Izvadite zaglavljeni papir.
Za vrijeme promjene
postavki na fotoaparatu
kod pisača je uklonjena
ladica s papirom ili se
njime rukovalo.
Postoji problem s pisačem
i / ili fotoaparatom.
Preko ovog fotoaparata ne
mogu se ispisivati slike
snimljene drugim
fotoaparatima.
Odspojite fotoaparat i pravilno ga
priključite.
Nemojte rukovati pisačem dok mijenjate
postavke na fotoaparatu.
Isključite pisač i fotoaparat. Provjerite
pisač i otklonite probleme prije no što ga
ponovno uključite.
Za ispis koristite računalo.
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 55
Funkcije dostupne u načinima snimanja i scenama
Neke funkcije nije moguće namjestiti u određenim načinima snimanja. Daljnje detalje
potražite u donjoj tablici.
Funkcije dostupne u načinima snimanja
Način snimanja
hi A
Funkcija
&
%
Y
#
Zoom
F
IMAGE QUALITY
ISO
DRIVE
PANORAMA
R
(slika)
R
(video zapis)
MEMORY
FORMAT
(FORMAT)
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
/
q
K
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
s
BEEP
8
SHUTTER SOUND
VOLUME
X
VIDEO OUT
9
9
9
9
9
9
9
–
–
–
–
–
9
* [IMAGE QUALITY] fiksirana je na [640 x 480].
l
M
C
h
N
V
–
–
9
9
9
9
9
9
9
–
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
f
W
d
–
9
9
–
R
S
X
–
–
9
–
–
i
–
9
*
–
–
–
56 HR
Dodatak
Održavanje fotoaparata
Čišćenje fotoaparata
Vanjske površine:
•
Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namočite krpicu u blagu
otopinu deterdženta i dobro ocijedite. Očistite fotoaparat vlažnom krpicom i potom ga osušite
suhom krpicom. Ako ste fotoaparat koristili na plaži, koristite dobro ocijeđenu krpicu nam očenu
u čistu vodu.
Zaslon:
•
Nježno prebrišite mekom krpicom.
Objektiv:
•
Otpuhnite prašinu s leće puhalicom, potom nježno obrišite sredstvom za čišćenje objektiva.
Baterija / Punjač:
•
Nježno prebrišite mekom suhom krpicom.
Napomena
Ne koristite jaka otapala poput benzina ili alkohola, ili kemijski obrađene tkanine.
•
•
Ako leća objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.
Skladištenje
•
Spremate li fotoaparat na dulje vrijeme, izvadite bateriju i memorijsku karticu te ga odložite na
suho, hladno i dobro prozračeno mjesto.
•
Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.
Napomena
•
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima se rukuje kemijskim proizvodima jer bi to
moglo uzrokovati koroziju.
Baterija i punjač
(
Ovaj fotoaparat koristi jednu Olympus litij-ionsku bateriju (LI-42B / LI-40B). Ne može se
koristiti nikakav drugi tip baterije.
(
Potrošnja energije fotoaparata ovisi o funkcijama koje se koriste.
(
U dolje navedenim uvjetima dolazi do neprekidnog trošenja energije i brzog pražnjenja
baterije.
•
Zoom se neprekidno koristi.
•
Gumb okidača se u načinu snimanja ponavljano pritišće dopola, aktivirajući automatsko
fokusiranje.
•
Na zaslonu je dulje vrijeme prikazana neka slika.
•
Fotoaparat je povezan s računalom ili pisačem.
Dodatak
HR 57
(
U slučaju korištenja istrošene baterije može doći do isključivanja fotoaparata bez prethodnog
prikaza upozorenja o stanju baterije.
(
Punjiva baterija nije u trenutku kupnje napunjena do kraja. Bateriju prije uporabe napunite
do kraja koristeći punjač LI-40C.
(
Za punjenje isporučene punjive baterije potrebno je približno 300 minuta.
(
Ovaj fotoaparat koristi punjač koji je navela tvrtka Olympus. Nemojte koristiti nikakav drugi
tip punjača.
(
Punjač se može koristiti u rasponu od 100 V do 240 V izmjenične struje (50 / 60 Hz). Koristite
li punjač u inozemstvu, možda će vam biti potreban adapter za zidnu utičnicu. Pojedinosti o
tome zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putničkoj agenciji.
(
Nemojte koristiti putne pretvarače napona jer bi oni mogli oštetiti vaš punjač.
Korisna uporaba pribora
Kartica
Slike se mogu pohranjivati na opcijsku karticu.
Interna memorija i kartica su mediji za pohranjivanje slika u fotoaparatu, slično filmu u
fotoaparatu koji koristi film.
Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se lako izbrisati na samom fotoaparatu ili obrađivati
uz pomoć računala.
Za razliku od prijenosnih medija za pohranu, interna memorija ne može se uklanjati niti
zamjenjivati.
Broj slika koje se mogu pohraniti može se povećati korištenjem kartice većeg kapaciteta.
1
Područje indeksa
Ovaj prostor možete upotrijebiti za upisivanje sadržaja kartice.
2
Područje kontakta
Područje gdje podaci preneseni s fotoaparata ulaze na karticu.
Kompatibilne kartice
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)
Dodatak
58 HR
1
2
Korištenje interne memorije ili kartice
3264×
2448
[]
[
IN
]
4
ISO 1600
12: 30
'0 7 .0 2.1 0
32 6 4××
24 4 8
0. 0
1 0 0 - 0 0 0 4
4
HQ
[
IN
]
1/1000
F2.8
Na zaslonu možete provjeriti da li se tijekom snimanja i reprodukcije koristi interna memorija ili
kartica.
Način snimanjaNačin reprodukcije
HQHQ3264
2448
IN
IN
'07.02.10
4
Pokazivač memorije
[IN]: U slučaju korištenja interne memorije
[xD]: U slučaju korištenja kartice
F2.8
3264
2448
1/1000
ISO 1600
12: 30
100-0004
HQ
0.0
Umetanje i vađenje kartice
1
Isključite fotoaparat.
2
Otvoriti poklopac pretinca za bateriju /
karticu.
2
1
Poklopac pretinca za bateriju /
karticu
Umetanje kartice
3
Okrenite karticu kako je prikazano i
umetnite je u utor za karticu kako
Područje kontakta
Utor
prikazuje slika.
•
Umetnite ravno karticu.
•
Umetnite karticu tako da uskoči na svoje mjesto.
Dodatak
HR 59
Vađenje kartice
4
Pritisnite karticu do kraja i polako je
otpuštajte.
•
Kartica malo proviri i zaustavi se.
•
Uhvatite karticu i izvadite je.
5
Zatvorite poklopac pretinca za bateriju /
karticu.
Napomena
Ne otvarajte poklopac pretinca za bateriju / karticu dok
•
lampica pristupa kartici treperi jer to znači da je
očitavanje ili upisivanje podataka u tijeku. Na taj način
biste mogli ne samo oštetiti podatke u internoj memoriji ili
na kartici, već i onesposobiti internu memoriju ili karticu.
1
2
Lampica pristupa kartici
Dodatak
60 HR
Mjere sigurnosti
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA
NE OTVARAJTE
OPREZ:
RADI SMANJENJA OPASNOSTI NASTANKA STRUJNOG UDARA,
NE SKIDAJTE POKLOPAC NI KUĆIŠTE. U UREĐAJU NEMA DIJELOVA KOJE
ZA POPRAVKE SE OBRATITE OVLAŠTENOM OLYMPUSOVOM SERVISU.
OPASNOST
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE!
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE RASTAVLJAJTE UREĐAJ, NE
IZLAŽITE GA VODI I NE RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM OKRUŽENJIMA.
KORISNIK MOŽE SAM POPRAVITI.
Uskličnik u trokutu upozorava na važne savjete za rukovanje i održavanje
u dokumentaciji priloženoj uz uređaj.
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom,
može doći do teških ozljeda ili smrti.
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom,
može doći do ozljeda ili smrti.
Ukoliko se proizvod koristi bez pridržavanja informacija navedenih pod
ovim simbolom, može doći do lakših tjelesnih ozljeda, oštećenja opreme
ili gubitka vrijednih podataka.
Opće mjere opreza
Pročitajte sve upute –
sve priručnike i dokumentaciju za buduću uporabu.
Čišćenje –
Dodaci –
Voda i vlaga –
Položaj –
Izvor napajanja –
Strani predmeti –
Toplina –
Prije čišćenja uvijek iskopčajte uređaj iz utičnice za struju. Za čišćenje koristite samo
vlažnu krpicu. Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju ni bilo kakva organska
otapala.
Radi vlastite sigurnosti i izbjegavanja oštećenja proizvoda koristite samo pribor koji
preporučuje Olympus.
o otpornosti na vremenske utjecaje.
Kako bi se izbjeglo oštećenje proizvoda, postavite ga sigurno na stabilan stativ, stalak
ili nosač.
predmete.
Proizvod nikada ne koristite niti držite u blizini izvora topline kao što su radijatori,
grijači, štednjaci i druge vrste opreme ili uređaja koji stvaraju toplinu, uključujući i stereo
pojačala.
Prije uporabe proizvoda pročitajte čitav priručnik za uporabu. Sačuvajte
Mjere sigurnosti za uređaje otporne na vremenske utjecaje pročitajte u uputama
Ovaj uređaj priključite samo na izvor napajanja naveden na tipskoj naljepnici.
Kako biste izbjegli ozljede, u proizvod nikada ne umećite nikakve metalne
Dodatak
HR 61
Rukovanje fotoaparatom
UPOZORENJE
(
Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
(
Ne koristite bljeskalicu za snimanje ljudi (novorođenčadi, male djece i sl.) iz
neposredne blizine.
•
Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri snimanju ljudi mora biti 1 metar. Uporaba
bljeskalice na manjoj udaljenosti može privremeno zaslijepiti osobe.
(
Držite fotoaparat dalje od novorođenčadi i male djece.
•
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novorođenčadi i male djece kako biste
spriječili sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede:
•
Zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje.
•
Nehotično gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova.
•
Nehotično okidanje bljeskalice pred svojim ili očima drugog djeteta.
•
Nehotično ozljeđivanje pokretnim dijelovima fotoaparata.
(
Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
(
Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
(
Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.
OPREZ
(
Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve neuobičajene mirise,
zvukove ili dim.
•
Baterije nikad ne vadite golim rukama, jer to može izazvati požar ili opeći vaše ruke.
(
Ne koristite fotoaparat mokrim rukama.
(
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen visokim
temperaturama.
•
U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim slučajevima i zapaliti. Ne
koristite punjač ako je pokriven (primjerice pokrivačem). To može uzrokovati pregrijavanje
i izazvati požar.
(
Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne opekline.
•
Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati niskotemperaturne
opekline. Pripazite na sljedeće:
•
Fotoaparat će se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite fotoaparat u rukama,
mogu nastati niskotemperaturne opekline.
•
Na mjestima s iznimno niskim temperaturama temperatura kućišta fotoaparata može biti
niža od temperature okoline. Ako je moguće, pri rukovanju fotoaparatom na niskim
temperaturama nosite rukavice.
(
Budite oprezni s remenom.
•
Pripazite pri rukovanju s remenom kod nošenja fotoaparata. Remen može lako zapeti o
razne predmete i uzrokovati ozbiljne štete.
Dodatak
62 HR
Mjere opreza pri rukovanju baterijom
Pridržavajte se sljedećih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja, pregrijavanja,
zapaljenja, eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri uporabi baterija.
OPASNOST
•
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa. Bateriju punite
propisanim punjačem. Nemojte koristiti nikakve druge punjače.
•
Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
•
Pripazite kad nošenja ili spremanja baterija da ne dođe u dodir s metalnim predmetima poput
nakita, igala, spojnica i sl.
•
Ne odlažite baterije na mjesta izložena sunčevoj svjetlosti ili visokoj temperaturi u vozilu, kraj
izvora topline i sl.
•
Kako biste spriječili curenje baterija ili oštećivanje polova, pozorno proučite sve upute o
pravilnoj uporabi baterija. Ne pokušavajte ni na koji način rastavljati ili modificirati baterije,
lemljenjem i sl.
•
Ako kiselina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom
vodom i potražite liječničku pomoć.
•
Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite liječničku
pomoć.
UPOZORENJE
•
Baterije uvijek držite suhima.
•
Kako biste spriječili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju, koristite samo baterije
preporučene za ovaj uređaj.
•
Pozorno stavite baterije prema korisničkim uputama.
•
Ne napune li se punjive baterije u propisanom vremenskom roku, prestanite ih puniti i nemojte
ih više koristiti.
•
Ne koristite baterije koje su oštećene ili slomljene.
•
Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko drugo svojstvo,
prestanite koristiti fotoaparat.
•
Dođe li kiselina iz baterije u dodir s odjećom ili kožom, skinite odjeću i odmah isperite to mjesto
čistom, tekućom hladnom vodom. Ako kiselina izazove opekline na koži, odmah potražite
liječničku pomoć.
•
Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.
OPREZ
•
Bateriju prije punjenja uvijek pažljivo pregledajte kako biste utvrdili da li je prisutno curenje,
promjena boje, deformacija ili neka druga nepravilnost.
•
Baterije se tijekom dugotrajne uporabe mogu zagrijati. Kako biste izbjegli zadobivanje manjih
opeklina, ne uklanjajte bateriju odmah nakon korištenja fotoaparata.
•
Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.
HR 63
Dodatak
Upozorenja u vezi s okolinom
•
Kako biste zaštitili visoko-preciznu tehnologiju sadržanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte
fotoaparat na mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira koristite li ga ili skladištite:
•
Mjesta na kojima je temperatura i/ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Na sunčevoj
svjetlosti, na plaži, u zatvorenom vozilu ili blizu jakih izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili
ovlaživača.
•
Pješčano ili prašnjavo okruženje.
•
U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva.
•
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kod korištenja uređaja otpornih na
vremenske utjecaje, svakako pročitajte odgovarajuće upute o tome.
•
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
•
Nikada ne ispuštajte fotoaparat na pod i ne izlažite ga udarcima i trešnji.
•
Kada je fotoaparat pričvršćen na stativ, položaj fotoaparata namještajte okretanjem glave
stativa. Ne zakrećite fotoaparat.
•
Ne dodirujte strujne kontakte na fotoaparatu.
•
Ne ostavljajte fotoaparat izravno usmjeren prema suncu. Objektiv ili blenda bi se mogli oštetiti,
boja bi mogla izblijediti, mogla bi se pojaviti oštećenja na CCD elementu, a mogao bi nastati i
požar.
•
Ne pritišćite i ne povlačite objektiv.
•
Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme izvadite baterije. Odaberite hladno, suho mjesto
za čuvanje fotoaparata kako biste spriječili stvaranje kondenzacije ili plijesni u fotoaparatu.
Nakon duljeg nekorištenja provjerite fotoaparat tako da ga uključite i snimite probnu snimku
kako biste se uvjerili da radi normalno.
•
Uvijek se pridržavajte ograničenja vezanih uz uvjete okoliša opisane u priručniku fotoaparata.
Mjere opreza pri rukovanju baterijom
•
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa. Nemojte koristiti
nikakav drugi tip baterije. Radi sigurne i pravilne uporabe, prije korištenja baterije pažljivo
pročitajte njezin priručnik za uporabu.
•
Mokri ili masni polovi baterije mogu dovesti do kvara u kontaktu fotoaparata. Bateriju prije
korištenja obrišite suhom krpicom.
•
Uvijek napunite bateriju ukoliko je koristite po prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme.
•
Kad fotoaparatom koji se napaja baterijom rukujete pri niskim temperaturama, fotoaparat i
rezervnu bateriju pokušajte držati što toplijima. Baterija koja se isprazni pri niskim
temperaturama može se oporaviti nakon zagrijavanja pri sobnoj temperaturi.
•
Broj slika koje možete snimiti može varirati ovisno o uvjetima snimanja ili bateriji.
•
Prije odlaska na dulji put, a osobito prije puta u inozemstvo, nabavite dodatne baterije. Na putu
može biti teško nabaviti preporučenu bateriju.
•
Reciklirajte baterije kako biste pridonijeli očuvanju prirodnih resursa našeg planeta. Prilikom
bacanja praznih baterija pobrinite se da prekrijete njihove polove i uvijek se pridržavajte
lokalnih zakona i propisa.
Dodatak
64 HR
LCD Zaslon
•
Ne pritišćite zaslon na silu jer to može dovesti do nejasnog prikaza slike, greške u reprodukciji
ili oštećenja zaslona.
•
Svijetla pruga se može pojaviti na vrhu / dnu zaslona, no to ne predstavlja kvar.
•
Ako se objekt promatra ukoso, konture na zaslonu mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja
kvar, a pojava će biti manje primjetna pri reprodukciji slika na fotoaparatu.
•
Na hladnim mjestima ponekad treba više vremena da se uključi zaslon, a može doći i do
privremene promjene boja. Preporučamo, ako je to moguće, kod rada na hladnim mjestima
povremeno unijeti fotoaparat na toplo. Loš rad LCD zaslona uzrokovan niskom temperaturom
popravit će se na normalnoj temperaturi.
•
LCD koji se rabi kao zaslon izveden je u visoko-preciznoj tehnologiji. Ipak, svijetle ili tamne
točkice mogu se trajno pojaviti u prikazu. Zbog tehničkih svojstava, ovisno o kutu gledanja,
pojedine točke zaslona mogu promijeniti svjetlinu ili boju. To nije znak pogreške.
Zakonske i druge obveze
•
Olympus ni u kojem slučaju neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za
bilo kakvu štetu ili očekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog uređaja, korisniku ili trećim
osobama.
•
Olympus neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu
neostvarenu dobit kao posljedicu brisanja snimljenih podataka.
Odricanje jamstva
•
Olympus neće preuzeti odgovornost i ne jamči izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa
ili programa, i ni u kom slučaju neće preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu
namjenu bilo kojeg uređaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili
nemogućnosti uporabe opreme, programa ili uputa (uključujući, ali se ne ograničavajući na
poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omogućavaju
ograničavanje odgovornosti za izravnu ili posrednu štetu, pa se ova ograničenja možda ne
odnose na vas.
•
Olympus pridržava sva autorska prava nad ovim priručnikom.
Upozorenje
Neovlašteno snimanje ili uporaba zaštićenog autorskog materijala može značiti povredu važećih
zakona o zaštiti autorskih prava. Olympus neće preuzeti nikakvu odgovornost za neovlašteno
snimanje, uporabu i druge radnje koje su u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Dodatak
HR 65
Obavijest o autorskom pravu
Sva prava pridržana. Nije dopuštena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo
kojem obliku, elektroničkom ili mehaničkom, uključujući snimanje ili snimanje i uporabu na bilo
kojem sustavu pohrane podataka bez prethodne suglasnosti tvrtke Olympus. Olympus odbija
bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz uporabe ovih uputa ili podataka sadržanih u njima.
Olympus pridržava pravo izmjene ili dorade ovih uputa i softvera bez obveze prethodne najave.
Obavijest FCC-a
•
Radijske i televizijske smetnje
Izmjene ili modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane proizvođača mogu dovesti do
zabrane uporabe opreme. Ova je oprema ispitana i utvrđeno je da je usklađena s
ograničenjima propisanim za rad uređaja klase B, prema Članku 15 Pravila FCC-a. Ova
ograničenja propisana su kako bi se osigurala razumna zaštita od štetnih smetnji na
instalacijama.
Ova oprema stvara, koristi i može emitirati radiofrekvencijsku energiju i, ako je nepropisno
instalirana ili se nepravilno rabi, može uzrokovati štetne radijske smetnje.
Ipak, nema jamstva da se smetnje neće pojaviti na pojedinoj instalaciji. Ako ova oprema
uzrokuje smetnje na televizijskom ili radijskom prijemu, a što se može utvrditi uključivanjem i
isključivanjem opreme, preporučamo korisniku da pokuša otkloniti smetnju na sljedeći način:
–
Prilagoditi ili premjestiti prijemnu antenu.
–
Povećati udaljenost između fotoaparata i prijemnika.
–
Priključiti opremu na utičnicu različitu od one na koju je priključen prijemnik.
–
Obratiti se Olympusovom predstavniku ili iskusnom TV serviseru za pomoć. Za
priključivanje fotoaparata na računalo opremljeno USB priključkom smije se rabiti samo
originalni USB kabel kojega je isporučio Olympus.
Neovlaštenim promjenama ili preinakama ove opreme korisnik će izgubiti pravo korištenja iste.
Dodatak
66 HR
Za korisnike u Sjevernoj i Južnoj Americi
Za korisnike u SAD-u
Izjava o sukladnosti
Broj modela: FE- 250/X-800
Trgovačko ime: OLYMPUS
Odgovorna strana :
Adresa: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
Broj telefona: 484-896-5000
Testirano kako bi udovoljavalo standardima FCC
ZA KUĆNU ILI UREDSKU UPORABU
Ovaj proizvod je sukladan s dijelom 15 pravila FCC. Funkcioniranje ovisi o dvama sljedećim
uvjetima:
(1) Ovaj uređaj ne izaziva štetne interferencije.
(2) Ovaj uređaj mora prihvatiti svaku primljenu interferenciju, uključujući i onu interferenciju koja
može izazvati nepoželjno funkcioniranje.
PA 18034-0610, SAD
Za korisnike u Kanadi
Ovaj digitalni fotoaparat klase B udovoljava svim zahtjevima kanadskih propisa o opremi koja
izaziva interferencije.
Za europske korisnike
Oznaka »CE« potvrđuje da ovaj proizvod zadovoljava europske propise o
sigurnosti i zaštiti zdravlja, okoliša i potrošača. Fotoaparati s oznakom »CE«
namijenjeni su europskom tržištu.
Ovaj znak (prekrižena kanta za smeće na kotačićima prema WEEE Dodatak IV)
označava odvojeno prikupljanje električnog i elektroničkog otpada u zemljama
Europske unije. Ovaj uređaj ne bacajte u kućni otpad. Koristite postojeći sustav
prikupljanja i recikliranja ovakvog otpada u svojoj zemlji.
Koristite isključivo navedenu punjivu bateriju i punjač baterija
Izričito vam preporučamo da uz ovaj fotoaparat koristite isključivo navedenu originalnu Olympus
punjivu bateriju i punjač baterija.
Korištenje neoriginalne punjive baterije i / ili punjača baterija može uslijed curenja, zagrijavanja,
paljenja ili oštećenja baterije prouzročiti požar ili tjelesne ozljede. Olympus ne preuzima nikakvu
odgovornost za nesreće ili oštećenja nastala uslijed korištenje baterije i/ili punjača baterija koji
ne pripadaju originalnom Olympus priboru.
Uvjeti jamstva
1.
Ispostavi li se da ovaj proizvod neispravan iako je bio pravilno korišten (u skladu s isporučenim
pisanim Korisničkim uputama i uputama za rukovanje), on će, tijekom razdoblja od dvije godine
od datuma kupnje kod ovlaštenog Olympusovog distributera unutar područja poslovanja tvrtke
Olympus Imaging Europa GmbH kao što je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com
biti popravljen ili, po Olympusovom odabiru, besplatno zamijenjen. Za reklamaciju po ovom
jamstvu kupac mora, prije isteka jamstvenog roka od dvije godine, odnijeti ovaj Certifikat o
jamstvu trgovcu kod kojeg je proizvod kupljen ili u bilo koji Olympus servisni centar u okviru
područja poslovanja Olympus Imaging Europa GmbH kako je predviđeno na web stranici.
HR 67
Dodatak
http://www.olympus.com. Tijekom jednogodišnjeg razdoblja World Wide Warranty (Jamstvo
širom svijeta) kupac može proizvod vratiti u bilo kojem Olympus servisnom centru.
Napominjemo da takvi Olympus servisni centri ne postoje u svim državama.
2.
Kupac će dopremiti proizvod do trgovca ili do ovlaštenog Olympus servisnog centra na svoju
odgovornost i snosit će svaki trošak nastao pri dopremi proizvoda.
3.
Ovim jamstvom nije pokriveno slijedeće i kupac će morati platiti troškove popravka, čak i za
kvarove koji se jave tijekom gore navedenog jamstvenog razdoblja.
(a)
Svi kvarovi do kojih dođe zbog pogrešnog rukovanja (kao što je način primjene koji nije
naveden u odjeljku Upute za rukovanje ili drugim odjeljcima s uputama, itd.).
(b)
Bilo koji kvar nastao zbog popravka, preinake, čišćenja, itd. koje nije obavio Olympus
serviser ili Olympus ovlašteni servisni centar.
(c)
Bilo koji kvar ili oštećenje nastali u transportu, zbog pada, udarca, itd. nakon kupovine
proizvoda.
(d)
Bilo koji kvar ili oštećenje nastali zbog požara, potresa, poplave,udara groma ili drugih
prirodnih katastrofa, onečišćenja okoliša i nestabilnih izvora napajanja.
(e)
Bilo koji kvar nastao zbog nemarne ili nepravilne pohrane (kao što su držanje proizvoda u
uvjetima visoke temperature i vlage, u blizini sredstava protiv insekata kao što su naftalin ili
škodljivi lijekovi, itd.), nepravilno održavanje, itd.
(f)
Bilo koji kvar nastao zbog istrošenih baterija, itd.
(g)
Bilo koji kvar nastao zbog ulaska pijeska, blata, itd. u kućište proizvoda.
(h)
Ako ovaj Jamstveni list nije vraćen s proizvodom.
(i)
Ako su na Jamstvenom listu poduzete bilo kakve promjene vezane uz godinu, mjesec i dan
kupnje, ime kupca, ime trgovca i serijski broj.
(j)
Ako uz Jamstveni list nije priložen dokaz o kupovini.
4.
Ovo jamstvo primjenjivo je samo na ovaj proizvod; Jamstvo se ne može primijeniti na bilo koju
drugu dodatnu opremu kao što su torbica, traka, poklopac za leću ili baterije.
5.
Olympusova isključiva obaveza po ovom jamstvu bit će ograničena na popravak ili zamjenu
proizvoda. Isključuje se svaka odgovornost za posredni ili posljedični gubitak ili bilo kakvu štetu
kojoj se izložio ili ju je pretrpio kupac zbog greške na proizvodu a naročito bilo kakav gubitak ili
štetu prouzročenu na lećama, filmovima ili priboru upotrebljavanima s proizvodom ili bilo kakav
gubitak uzrokovan kašnjenjem popravka ili gubitak podataka. Ovo nema utjecaja na zakonske
propise.
Napomene o održavanju jamstva
1.
Ovo jamstvo biti će valjano samo ako je Jamstveni list uredno popunio Olympusov ili ovlašteni
trgovac ili drugi dokumenti sadrže dostatan dokaz. Stoga provjerite jesu li upisani vaše ime, ime
trgovca, serijski broj, godina, mjesec i dan kupnje ili da je uz vaš Jamstveni list pričvršćen
originalni račun ili potvrda o prodaji (s naznakom imena trgovca, datumom kupnje i tipom
proizvoda). Olympus pridržava pravo odbijanja besplatne usluge ako nije popunjen Jamstveni
list ili nije priložen gore navedeni dokument ili ako su podaci na njemu nepotpuni ili nečitki.
2.
Budući da se novi Jamstveni list ne izdaje, čuvajte ga na sigurnom.
•
Molimo potražite u popisu na web stranici: http://www.olympus.com ovlaštene međunarodne
Olympus servisne mreže.
Dodatak
68 HR
Zaštitni znakovi
•
IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
•
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
•
Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Computers, Inc.
•
xD-Picture Card™ zaštićena je trgovačka marka.
•
Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priručniku su registrirani zaštitni znaci i/ili
zaštitni znaci njihovih vlasnika.
•
Norme za sustave datoteka fotoaparata navedene u ovome priručniku su norme »Design Rule
for Camera File System / DCF« koje je postavila Japanska udruga proizvođača elektroničke i
informatičke tehnologije (engl. Japan Electronics and Information Technology Industries
Association, JEITA).
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
(Fotoaparat
Vrsta proizvoda: Digitalni fotoaparat (za snimanje i prikazivanje)
Sustav snimanja
Slike: Digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa »Design rule for Camera
Primjenljivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Zvuk uz slike: Wave format
Video zapis: AVI Motion JPEG
Objektiv: Olympus objektiv 7,4 do 22,2 mm, f2.8 do 4.7
Sustav mjerenja svjetla: Digitalno ESP mjerenje
Duljina ekspozicije: 4 do 1/1000 sek.
Raspon snimanja: 0,3 m do
Zaslon: 2,5" TFT LCD zaslon u boji, 230.000 piksela
Vanjski priključci: USB priključak, utičnica A/V OUT (višefunkcijski priključak)
Automatski kalendarski
sustav
Radno okruženje
Temperatura: 0 °C do 40 °C (uporaba) /
Vlažnost: 30 % do 90 % (uporaba) / 10 % do 90 % (skladištenje)
Napajanje: Jedna Olympus litij-ionska baterija (LI-42B / LI-40B)
Dimenzije: 94 mm (Š) x 56,5 mm (V) x 22,3 mm (D)
Masa: 115 g bez baterije i kartice
File system« [DCF])
PRINT Image Matching III, PictBridge
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, Standard)
8.300.000 piksela (ugrubo)
(odgovara objektivu od 35 mm do 105 mm na 35-milimetarskom
fotoaparatu)
)
0,5 m do
0,1 m
: Od 2000. do 2099.
–20 °C do 60 °C (skladištenje)
(bez izbočenih dijelova)
(W),
)
(T) (normalno / makro način rada)
do ) (supermakro način)
Dodatak
HR 69
(Litij-ionska baterija (LI- 42B)
Vrsta proizvoda: punjiva litij-ionska baterija
Standardni napon: 3,7 V istosmjerne struje
Standardni kapacitet: 740 mAh
Životni vijek baterije: oko 300 potpunih punjenja (varira ovisno o uporabi)
Radno okruženje
Temperatura: 0 °C do 40 °C (punjenje) /
Dimenzije: 31,5 x 39,5 x 6 mm
Masa: otprilike 15 g
–10 °C do 60 °C (uporaba) /
–20 °C do 35 °C (skladištenje)
(Punjač baterije (LI-40C)
Napajanje: 100 do 240 V izmjenične struje (50 do 60 Hz)
Izlazni napon: 4,2 V istosmjerne struje, 200 mA
Vrijeme punjenja: oko 300 min
Radno okruženje
Temperatura: 0 °C do 40 °C (uporaba) /
Dimenzije: 62 x 23 x 90 mm
Masa: oko 65 g
Dizajn i tehničke karakteristike mogu se mijenjati bez prethodne najave.
3,2 VA (100 V) do 5,0 VA (240 V)
–20 °C do 60 °C (skladištenje)
Dodatak
70 HR
Nazivi dijelova
Fotoaparat
Višefunkcijski priključak
g
str. 29, 31, 41
Alka za
remen
g
str. 3
Lampica samookidača
g
str. 14
o
Poluga zooma
g
str. 15
gumb gstr. 10
Bljeskalica
g
str. 14
Poklopac priključka
g
str. 29, 41
K
gumb (Snimanje)
g
str. 11
Zaslon
g
str. 27
Navoj za stativ
Zvučnik
Mikrofon
Lampica pristupa kartici gstr. 43, 51, 60
q
gumb (Reprodukcija)
g
str. 11
Gumb okidača gstr. 10
Kotačić odabira načina rada
g
OF
ekspozicije / Ispis) gstr. 13
Gumbi sa strelicama (
g
Y#
g
NY
g
S
m
X&
Pretinac za baterije /
karticu poklopac
g
str. 59
g
Objektiv
str. 11
/ < gumb (Kompenzacija
str. 12
gumb (Način rada bljeskalice)
str. 14
gumb (OK / FUNC) gstr. 13
gumb (Samookidač)
str. 14
gumb (Brisanje) gstr. 14
gumb gstr. 14
gumb (Makro način rada)
str. 14
ONXY
HR 71
)
Dodatak
Simboli i ikone na zaslonu
+2.0
HQ
00:36
+2.0
3264×
2448
HQ
4
ISO 1600
i
1/1000
F2.8
(Način snimanja
15342
10
11
12
6
7
8
9
ISO 1600
HQ
1/1000
3264
F2.8
2448
+2.0
20
19
18
17
4
12
6
7
8
13161514
ElementOznakeStranica
Način snimanja
1
Samookidač
2
Duljina ekspozicije4 do 1/1000
3
Vrijednost otvora objektivaF2.8, F4.7 itd.
4
Kompenzacija ekspozicije–2.0 – +2.0
5
Provjera baterije
6
Zelena lampica
7
Tihi način rada
8
Bljeskalica u stanju pripravnosti
9
Upozorenje o pomicanju
fotoaparata / Punjenje bljeskalice
ISOISO 100, ISO 400, ISO 1600 itd.
10
DRIVE
11
Makro način rada
12
Supermakro način
Kvaliteta slikeSHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9
13
Veličina slike3264 x 2448, 2048 x 1536, 640 x 480 itd.
14
Dodatak
AF ciljna oznaka[ ]
15
Broj slika koje se mogu pohraniti
16
Preostalo vrijeme snimanja
Pokazivač memorije
17
Snimanje zvuka
18
Trenutna memorija[IN] (Snimanje slika u internu memoriju),
19
Način rada bljeskalice
20
72 HR
h, B, F, U, A, C
Ystr. 14
e
= puna, f = slaba
{
= Automatsko zaključavanje fokusa
U
#
(Svijetli)
(Treperi)
#
i
&
%
4
00:36
a, b, c, d
R
[xD] (Snimanje slika na karticu)
!, #, $
(postignut je maksimum)
152
HQ
131615
Video zapisiSlike
itd.
+2.0
00:36
00:36
str. 11
str. 8
str. 8
str. 13
–
str. 8, 10
str. 21
str. 47
str. 19
str. 20
str. 14
str. 18
str. 18
str. 8
str. 8
str. 12
str. 47
str. 20
str. 58
str. 14
20
19
18
(Način reprodukcije
00
:
00
/
00
:
36
’0707
.0202
.1010
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
1/1000
F2.8
’0707
.0202
.1010
1212
:
30
4
100
-
0004
+2.0
3264
×
2448
HQ
10
ISO 1600
123
15
14
13
F2.8
10
3264
1/1000
100
4
HQ
2448
+2.0
ISO 1600
30
0004
5
6
7
8
9
10
11
13 42
15
12
Video zapisiSlike
ElementOznakeStranica
Provjera baterije
1
Trenutna memorija[IN] (Reproduciranje slike pohranjene u internoj
2
Predbilježba za ispis /
3
Broj kopija ispisa
Video zapis
Snimanje zvuka
4
Zaštita
5
Kvaliteta slikeSHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9
6
Veličina slike3264 x 2448, 2048 x 1536, 640 x 480 itd.
7
Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0
8
ISOISO 100, ISO 400, ISO 1600 itd.
9
Datum i vrijeme’07.02.10 12:30
10
Broj datoteke
11
Broj slika
12
Proteklo vrijeme / Ukupno
vrijeme snimanja
Duljina ekspozicije4 do 1/1000
13
Vrijednost otvora
14
objektiva
Tihi način rada
15
e
= puna, f = slaba
memoriji),
[xD] (Reproduciranje slike pohranjene na kartici)
<
×10
n
H
9
M
100-0004
4
00:00/00:36
F2.8, F4.7 itd.
U
5
HQ
24
×
0004
6
7
10
30
11
36
12
32
100
00
00
00
–
str. 58
str. 35
str. 22
str. 20
str. 23
str. 18
str. 18
str. 13
str. 19
str. 28
Iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Njemačke, Luksemburga,
Nizozemske, Norveške, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije.
* Neki operateri (mobilni) ne dozvoljavaju pristup ili zahtijevaju posebno biranje
međunarodnih besplatnih brojeva +800.
Molimo vas da za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u slučaju da se ne možete
spojiti na gore navedeni broj, koristite sljedeće
BROJEVE UZ PLAĆANJE:
Naša Služba tehničke pomoći dostupna je od 9 do 18 sati po srednjeeuropskom vremenu
(od ponedjeljka do petka).