Olympus FE-200 User Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
FE-200
Manual avanzado
( Le agradecemos la adquisición de es ta cáma ra digit al Olympus. Antes de empezar a u sar su nueva cámara,
lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
( Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para
familiarizarse con el uso de su cámara.
( Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o modificar
la información incluida en este manual.
( Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este manual fueron hechas durante el
proceso de desarrollo y pueden diferir del producto real.
Guía de inicio rápido
Empiece a usar la cámara inmediatamente.
Funciones de los botones
Funciones de menú
Impresión de fotografías
Familiarizarse con su cámara
Miscelánea
Contenido
Guía de inicio rápido P.3
Funciones de los botones
Funciones de menú
Impresión de fotografías
Uso de OLYMPUS Master
Pruebe las funciones de los botones de la cámara siguiendo las ilustraciones y experi mentando con ellos.
P.10
Aprenda a usar los menús, desde las operaciones más sencillas hasta las funciones de cada menú y sus diversos ajustes.
P.16
Aprenda a imprimir sus fotografías.
P.28
Aprenda a transferir fotografías a un ordenador y a guardarlas.
P.37
Familiarizarse con su cámara
Miscelánea
2 ES
Descubra otras características de su cámara y cómo resolver las dudas sobre su funcionamiento.
P.50
Saque provecho de las funciones más útiles y tome medidas de precaución para un uso eficaz de su cámara.
P.60
Reúna estos componentes (contenido de la caja)
Cámara digital Correa Batería de iones de litio
Cargador de
batería LI-10C
Cable USB
Otros artículos
Cable AV
• Manual básico
• Manual avanzado (este manual)
• Tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
LI-12B
OLYMPUS Master
CD-ROM
Colocación de la correa
Guía de inicio rápido
( Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
ES 3
Prepare la batería
W
a. Cargue la batería.
3
Cargador de batería
Indicador de carga Encendido (rojo): Cargando.
Encendido (verde): Carga comp leta (Tiempo de carga: Aprox. 2 horas)
1
Batería de iones de litio
Cable de corriente
2
( La batería viene cargada parcialmente.
b. Inserte las pilas en la cámara
2
Guía de inicio rápido
1
4
5
( Para obtener más información sobre cómo insertar la tarjeta xD-
Pircture Card (en lo sucesivo denominada la tarjeta), consulte “Inserción y extracción de la tarjeta” (P.62).
3
• Para extraer la
Tomacorriente CA
• Inserte el lado de la batería
W
primero.
batería, presione el pestillo siguiendo la dirección de la flecha.
4 ES
Encendido
A / M / D
A M D H O R A
----.--.-- --:--
En esta sección se explica cómo ence nder la cámara en modo de fotografía.
a. Sitúe el disco de modo en h
Para grabar vídeos
Para hacer fotografías
Modos de toma de fotografías
h La cámara realiza los ajustes óptimos y toma la fotografía.
h Esta función reduce el efecto borroso provocado por el movimiento del
B Adecuado para fotografiar personas. E Apropiado para fotografiar paisajes. M Adecuado para fotografiar personas por la noche.
f Tome fotografías mediante la selección de un modo de e scena según la
g Puede ajustar las opciones que desee configurándolas según la gu ía de
b. Presione el botón o
sujeto o la cámara al tomar fotografías.
situación.
fotografía que aparece en la pantalla.
Guía de inicio rápido
X
A M D HORA
Botón o
----.--.-- --:--
CANCEL.
MENU
Esta pantalla aparece si no se ha ajustado la fecha y la hora.
( Para apagar la cámara, presione el botón o de nuevo.
A/M/D
ES 5
Ajuste la fecha y hora
A / M / D
A M D H O R A
----.--.-- --:--
A / M / D
A M D H O R A
2006
.--.-- --:--
A / M / D
A M D H O R A
2006
.-- --:--
Acerca de la pantalla de ajuste de la fecha y hora
A-M-D (Año-Mes-Día)
X
A M D HORA
----.--.-- --:--
MENU
CANCEL.
A/M/D
Hora Minuto
Formato de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A).
Para cancelar el ajuste
a. Presione los botones O< y NY para seleccionar [A].
( Los dos primeros dígitos del año son fijos.
Botón O<
X
A M D HORA
2006
.--.-- --:--
Guía de inicio rápido
MENU
Botón NY
CANCEL.
b. Presione el botón Y#.
Botón Y#
A/M/D
c. Presione los botones O< y NY
para seleccionar [M].
6 ES
X
A M D HORA
2006
.
0808.-- --:--
MENU
CANCEL.
A/M/D
d. Presione el botón Y#.
A / M / D
A M D H O R A
2006
--:--
A / M / D
A M D H O R A
2006
30
A / M / D
A M D H O R A
2006
30
2816
2112
IN
e. Presione los botones O< y NY
para seleccionar [D].
f. Presione el botón Y#. g. Presione los botones O< y NY
para seleccionar “hora” y “minuto”.
X
A M D HORA
2006
.
0808.
2626 --:--
MENU
CANCEL.
X
A M D HORA
2006
.
0808.
2626
1212:
A/M/D
A/M/D
30
CANCEL.
h. Presione el botón Y#. i. Presione los botones O< y NY
X
para seleccionar el año, el mes y la fecha.
2006
CANCEL.
j. Una vez ajustadas todas las opciones, presione i.
( La hora se muestra en el formato de 24 horas. ( Para un ajuste más preciso, puede presionar i cuando el reloj
marque 00 segundos.
Botón i
MENU
A M D HORA
.
0808.
2626
1212:
30
MENU
[ ]
HQHQ2816
×
2112
ACEPT.
ACEPT.
OK
A/M/D
OK
[
IN
44
Guía de inicio rápido
]
ES 7
Disparar
2816
2112
IN
a. Sujete la cámara
Sujeción horizontal Sujeción vertical
b. Enfoque
Guía de inicio rápido
c. Dispare
Botón
obturador
Presionar
a medias
Botón
obturador
Presionar a
fondo
Coloque esta marca sobre el sujeto.
[ ]
[
HQHQ2816
×
Aparecerá el número de fotografías que puede almacenar.
El piloto verde indica que el enfo que y la exposición están bloqueados.
El piloto de control de la tarjeta parpadea.
2112
IN
44
]
8 ES
Ver las fotografías
12:30
'06.08.26
100-0001
HQ
IN
a. Presione el botón q.
Botón q
Teclas de
control
[
]
IN
Fotografía siguiente
'06.08.26
Fotografía anterior
Borrar las imágenes
a. Como se explica en el punto a. anterior, visualice la
fotografía que desea borrar.
b. Presione el botón S.
BORRAR
Botón S
ATRÁS
MENU
c. Presione el botón O< para seleccionar [SI] y luego
presione i.
BORRAR
MENU
ATRÁS
Botón O<
Botón i
12:30
100-0001
SI
NO
ACEPT.
SI
NO
ACEPT.
HQ
1
Guía de inicio rápido
OK
OK
ES 9

Funciones de los botones

2816
2112
HQ
+2.0
2816
2112
HQ
1 2
6
0
9
4 3
5
a
8
Compensación
HQ
2816
b
2112
×
de la exposición
+2.0
44
Modo de flash
d7
Obturador automático
Modo macro/súper macro
Modo de fotografía

1 Botón o Encendido y apagado de la cámara

Cámara encendida: La cámara se enciende en el modo de fotografía.
• Se enciende el monitor
• Se extiende el objetivo
2 Botón obturador Toma de fotografías

Toma de fotografías

Sitúe el disco de modo en cualquier posición excepto n y presione ligeramente el
Funciones de los botones
botón obturador (hasta la mitad de su recorrido). Cuando se bloquean el enfoque y la exposición, se enciende el piloto verde (bloqueo de enfoque). Ahora presione el botón obturador hasta el final de su re corrido para tomar una foto.
c
10 ES
Piloto verde
HQ
2816
×
2112
Bloqueo del enfoque y encuadre de la toma (bloqueo de enfoque)
Encuadre la imagen con el enfoque b loqueado y, a continuación, presione el botón obturador hasta el final de su recorrido para tomar la foto.
• Si el piloto verde parpadea, el enfoque no está ajustado correctamente. Intente bloquear el enfoque
44
nuevamente.
Grabación de vídeos
Sitúe el disco de modo en n y presione ligeramente el botón obturador para bloquear el enfoque, y a continuación presiónelo hasta el final para empezar la grabación. Presione de nuevo el botón obturador para detener la grabación.
3 Botón q (reproducción)

Selección del modo de reproducción/encendido

Para el modo de reproducción y muestra la última fotogr af ía tomad a.
• Presione las teclas de control para ver otras fotografías.
• Utilice la palanca de zoom para alternar entre la reproducción de primer os planos y la visualización de índice.
Si la cámara no está encendida, presione q para encenderla en modo de reproducción.
gK/q Encendido con el K/q” (P.25) g“REP. VIDEO Reproducción de vídeo” (P.22)

4 Botón K (fotografía) Selección del modo de fotografía/encendido

Cambia al modo de fotografía. Si la cámara no está encendida, presione K para encenderla en modo de fotografía. gK/q Encendido con el K/q” (P.25)

5 Disco de modo Alternancia entre los mo dos de fotografía

Ajuste el disco de modo y tome fotografías.

h Toma de fotografías con ajustes automáticos

La cámara realiza los ajustes óptimos y toma la fotografía.

h Toma de fotografías con la función de estabilización digital de imágenes

Esta función reduce el efecto borroso provocado por el movimiento del sujeto o la cámara al tomar fotografías.
i, l, M Toma de fotografías según la situación
Puede tomar fotografías con los ajustes adecuados para retratos, paisajes, escenas nocturnas y personas.

f Toma de fotografías mediante la selección de un modo de escena según la situación.

Puede tomar fotografías seleccionando entre 10 tipos de escenas según la situación. Presione i para ajustar la opci ón.
j DEPORTE / N INTERIORES / bVELAS / R AUTO - RETRATO / S PUESTA SOL / c FUEG.ARTIF. / V VITRINA / V COCINA / d DOCUMENTOS / i SUBASTA
Funciones de los botones
ES 11
1
00:36
DEPORTE
j
N W R
MENU
ATRÁS
ACEPT.
• La pantalla de selección de escena muestra imágenes de muestra y el modo de fotografía ideal para la situación.
• Para cambiar de escena una vez seleccio nada una, sitúe el disco de modo en una posición
OK
distinta y luego vuelva a situ arlo en f de nuevo. Aparece la pantalla de selec ción.
• Al cambiar de escena, la mayoría de las opciones volverán a los ajustes de fábrica para cada escena.

g Siga la toma de imágenes para realizar ajustes

Puede ajustar las opcione s siguiendo la t oma de imágenes qu e aparece en la e scena.
GUÍA DE DISPARO 1/3
1 Dar más brillo a suj.
2 Imágenes a contraluz. 3 Fondo borroso.
Ajuste área de enfoque.
4 5 Toma de suj.en movim.
ACEPT.
• Presione MENU para ver la toma de imág enes de nuevo.
• Para cambiar el ajuste sin utilizar la toma de imágenes, cambie el modo de fotografía.
• Para pasar el contenido ajusta do mediante la
OK
toma de imágenes al ajuste predeterminado, presione MENU o cambie de modo con el disco de modo.

n Grabación de vídeos

Grabación de imágenes en movimient o. Se grabará audio con el vídeo.
• Durante la grabación sólo se puede utilizar el zoom digital. Para hacer fotos con el zoom óptico, ajuste la opción [R] a [DESACTIV.]. gR Ajuste del sonido de grabación du rante la grabación de videos” (P.26)
La luz roja de este indicador se enciende durante la grabación del vídeo.
Funciones de los botones
12 ES
00:36
00:36
Se indica el tiempo de grabación restante. Cuando el tiempo de grabación restante llega a 0, la grabación se interrumpe.
6 Palanca de zoom
2816
2112
HQ
2816
2112
HQ
12
30
100
0004
HQ

Uso del zoom mientras se realizan o se reproducen fotografías

Modo de fotografía: Uso del zoom en un sujeto (Zoom óptico:5x, Zoom
óptico x Zoom digital: 20x)
Zoom de alejamiento: Gire la palanca de zoom hacia W.
2816
2112
HQ
×
44
Zoom de acercamiento: Gire la palanca de zoom hacia T.
Barra del zoom Parte en blanco:
Área de zoom óptico
Parte en rojo:
Área de zoom digital
2816
2112
HQ
×
44
Modo de reproducción: Modificación de la vista de la imagen reproducida
Reproducción de un solo cuadro
• Utilice las teclas de control para navegar por las fotografías.
W
HQ
T
3 4
4
T
21
’0606.
:
0808.
1616 12
30
-
100
0004
4
TW
Visualización de índice
21
5
87
• Utilice las teclas de control para
3
seleccionar la fotografía que desea reproducir y presione i
6
para reproducir el cuadro único
9
de la fotografía seleccionada.
TW
W
Reproducción de primeros planos
• Gírela de forma continuada hacia T para ir ampliando la fotografía hasta 10 veces el tamaño original. Gírela hacia W para reducir el tamaño.
• Presione las teclas de control durante la reproducción de primeros planos para desplazarse por la fotografía en la dirección indicada.
• Al volver a la reproducción de un solo cuadro, presione i.
Funciones de los botones
TW
ES 13

7 Botón MENU Visualización del menú

Muestra el menú superior.
8 Teclas de control (ONXY)
Utilice las teclas de control para seleccionar escenas, reproducir imágenes y seleccionar elementos del menú.
9 Botón i
Este botón se utiliza para confirmar su selección.

0 Botón O< Impresión

En el modo de reproducción muestre la fotografía que desea imprimir, conecte la cámara a una impresora y presione O<. g“Impresión directa (PictBridge)” (P.28)

a Botón X& Toma de fotografías a escasa distancia del sujeto

Presione X& en el modo de fotografía para seleccionar el modo macro. Presione i para ajustar la opción.
OFF Modo macro desactivado Desactiva el modo macro.
& Modo macro Este modo le permite tomar fotografías a partir de los 20
% Modo super macro Este modo le permite fotografiar a 5 cm. del sujeto. La
cm. (cuando el zoom está ajustado para el ángulo de alejamiento) o los 50 cm. (cuando el zoom está ajustado para el ángulo de acercamiento) del sujeto.
posición del zoom se fija automáticamente y no se puede cambiar.

b Botón NY Fotografía con el obturador automático

Funciones de los botones
Presione NY en el modo de fotografía para activar o desactivar el obtu rador automático. Presione i para ajustar la opción.
Y Obturador automático activado Después del ajuste, presione el botón
OFF Obturador automático desactivado Para cancelar el obturador automático.
• El LED del obturador automático se ilumina durante unos 10 segundos, después parpadea durante unos 2 segundos y, finalmente, se toma la fotogr afía.
• Para cancelar el modo de obturador automático, presione NY.
• El modo de obturador automático se cancela de forma automática tras una toma.
obturador hasta el final de su recorrido.
14 ES

c Botón Y# Toma de fotografías con flash

Presione Y# en el modo de fotografía para seleccionar el modo de flash. Presione i para ajustarlo.
AUTO Flash automático El flash se dispara automáticamente en
! Flash con reducción de ojos rojos Se emiten destellos previos para la reducción
# Flash de relleno El flash se dispara independientemente de la
$ Flash desactivado El flash no se dispara, aun en condiciones de
condiciones de baja iluminación o de contraluz.
de ojos rojos.
luz disponible.
baja iluminación.

d Botón S Borrado de imágenes

En el modo de reproducción, sele ccio ne la foto graf ía que dese a bo rrar y pr esio ne S.
• Una vez borradas, las fotogra fías no se pueden recuperar. Compruebe las fotografías para no borrarlas ac cidentalmente. g“PROTEGER Protección de fotografías” (P.23)
Funciones de los botones
ES 15

Funciones de menú

COMP. EXP.
MODO
SILENC.
Botón K (Modo de fotografía) Botón q (Modo de reproducción)
Botón i
Botón MENU
Teclas de control (ONXY)

Acerca de los menús

Presione MENU para que aparezca el menú superior en el monitor.
• El contenido del menú superior depende del modo seleccionado.
(en modo de toma de fotografías)
Menú superior
PANORAMA
CALIDAD
IMAGEN
ACEPT.SALIR
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
OK
RE-
STAURAR
COMP. EXP.
MENU
• Seleccione [CONFIG.] y presione i pa ra mostrar menús detallados en los que realizar ajustes.
• Si el disco de modo está en g, presione m para ver la pantalla de toma de imágenes.
Funciones de menú
Opciones del menú
CONFIG.
CONFIGURAC.
1
FORMATEAR
2
BACKUP
3
W
MAPEO PÍX.
K/qK/q
MENU
ATRÁS
ACEPT.
ESPAÑOL
NO
OK
16 ES

Instrucciones

COMP. EXP.
MODO
SILENC.
COMP. EXP.
MODO
SILENC.
CALIDAD
IMAGEN
CONFI-
GURAC.
RE-
STAURAR
Mientras se realizan las operaciones en los menús, en la parte inferior del monitor se muestra el botón que se va a utilizar y su función. Siga las instrucciones para realizar las operaciones.
RE-
STAURAR
PANORAMA
CALIDAD
IMAGEN
COMP. EXP.
MENU
ACEPT.SALIR
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
ATRÁS m: Vuelve al menú anterior. SALIR m: Sale del menú. ONXY: Presione la tecla de control (ONXY)
OK
ACEPT. i: Define el elemento seleccionado.
para seleccionar un ajuste.
Instrucciones
Botón
m
Teclas de control (ONXY)
Botón i

Uso de los menús

Esto explica cómo ajustar [SALID A VÍD.] con los menús como ejemplo.
1 Sitúe el di sco de modo en cualquier posición excepto g. 2 Presione m para abrir el menú
superior. Presione Y para seleccionar [CONFIG.] y, a continuación, presione i.
• [SALIDA VÍD.] es un menú de [CONFIG.].
RE-
STAURAR
PANORAMA
CALIDAD
IMAGEN
COMP. EXP.
MENU
ACEPT.SALIR
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
OK
Funciones de menú
ES 17
3 Presione ON. para seleccionar la opción
CONFIGURAC.
COMP. EXP.
MODO
SILENC.
[SALIDA VÍD.] y, a continuación, presione i.
• No se pueden seleccionar las opciones que no están disponibles.
• Presione X en esta pantalla para mover el cursor
1
2 3
ATRÁS
CONFIGURAC.
FORMATEAR
BACKUP
W
MAPEO PÍX.
K/qK/q
MENU
ESPAÑOL
NO
ACEPT.
a la pantalla de página. Presione ON para cambiar de página. Presione Y o i para volver a seleccionar elementos.
CONFIGURAC.
1
Pantalla de página: Estas marcas aparecen cuando hay más elementos de menú en la siguiente página.
R
X
2
3
SALIDA VÍD.
ILUMINADOR AF
ATRÁS
La opción seleccionada se muestra en un color diferente.
MENU
DESACTIV.
'06.08.16 12:30
NTSC
DESACTIV.
ACEPT.
4 Presione ON. para seleccionar [NTSC] o
1
[PAL] y, a continuación, presione i.
• El elemento del menú queda ajustado y se muestra el menú anterior. Presione m repetidamente para salir del menú.
• Para cancelar los cambios y continuar las operaciones del menú, presione m antes de presionar i.

Menús de modo de fotografía K

*1
2
1
R
X
2
3
SALIDA VÍD.
ILUMINADOR AF
ATRÁS
MENU
NTSC
PAL
ACEPT.
OK
OK
OK
Funciones de menú
3
RE-
STAURAR
PANORAMA
CALIDAD
IMAGEN
COMP. EXP.
MENU
4
ACEPT.SALIR
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
OK
5
g“Menús de CONFIGURAC.” (P.24)
*1 Se requiere una tarjeta xD-
Picture Card (opcional).
• Algunos elementos de menú no están disponibles dependiendo de la posición del disco de modo. g“Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas” (P.59)
• Los ajustes predefinidos de fábrica aparecen en gris ( ).
18 ES

1 CALIDAD IMAGEN Ajuste de la calidad de imagen

Calidad de imagen de las fotografías y sus aplicaciones
Calidad de imagen/ Tamaño de imagen
SHQ 2816 × 2112 Compresión
HQ 2816 × 2112 Compresión
SQ1 2048 × 1536 Compresión
SQ2 640 × 480 Compresión
Compresión Aplicación
reducida
estándar
estándar
estándar
• Útil para imprimir imágenes grandes en papel tamaño A3 o en toda la extensión del papel.
• Útil para tareas de procesamiento en el ordenador, tales como el ajuste del contraste y la corrección del fenómeno de ojos rojos.
• Útil para imprimir en tamaño de papel A4 o carta.
• Útil para tareas de edición en el ordenador, tales como rotar o añadir textos a la imagen.
• Útil para imprimir imágenes en tamaño postal.
• Útil para enviar fotografías adjuntas por correo electrónico.
Calidad de imagen de vídeo
Calidad de imagen/Tamaño de imagen
HQ 320 × 240 SQ 160 × 120

2 PANORAMA Toma de fotografías panorámicas

Le permite crear fotografías panorá micas mediante el software OLY MPUS Master del CD-ROM suministrado. Para tomar fotografías panorámicas hace falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card.
Las fotografías se enlazan
de izquierda a derecha
Y: La siguiente fotografía se enlaza
por el borde derecho.
X: La siguiente fotografía se enlaza
por el borde izquierdo.
Las fotografías se enlazan
de abajo hacia arriba
O:La siguiente fotografía se enlaza
por arriba.
N:La siguiente fotografía se enlaza
por abajo.
Utilice las teclas de control pa ra especificar el borde por el que desea conectar las fotografías, y a continuación encuadre la imagen de forma que los bordes de las fotografías se superpongan. La parte de la fotografía anterior por donde se enlazará con la fotografía siguiente no permanece en el cuadro. Debe recorda r qué aspecto tenía la parte del cuadro y tomar la siguiente fotografía de modo que se superponga.
Funciones de menú
ES 19
La fotografía panorámica es posible hasta un número de 10 fotografías. Presione i para salir de la fotografía panorámica.
3 RESTAURAR

Devuelve los valores de las funciones de fotografía cambiados a los predefinidos de fábrica

NO /SI
Restaura las funciones de fotografía a los ajustes predeterminados de fábrica.
Reposición de los ajustes predeterminados
Función Ajuste predefinido de fábrica Pág. de ref. Flash AUTO P.15 Modo macro OFF P.14 Compensación de la exposición 0.0 P.20 Calidad de imagen HQ P.19 Obturador automático OFF P.14 Modo silencioso DESACTIVE. P.20 Escena j DEPORTE P.11

4 COMP. DE EXP. Modificación del brillo de la fotografía

COMP. DE EXP.
Funciones de menú
ATRÁS
+2.0
MENU
ACEPT.
Ajústelo con XY y, a continuación, presione i. Y: Para compensar a positivo. X: Para compensar a negativo.
OK

5 MODO SILENC. Ajuste de los sonidos de operación a modo silencioso

DESACTIV. /ACTIVADO
Ajusta los pitidos de operaciones, alarmas y sonido del obturador al modo silencioso cuando se toman fotografías o se re producen imágenes.
20 ES

Menú de modo de reproducción q

ROTAR
REESCALAR
IMPRES
PROTEGER
ROTAR
REESCALAR
PROTEGER
Cuando se selecciona una fotografía
*1 *1, *2
4
ROTAR
PROTEGER
SALIR
MENU
137
*1
6
ORDEN
REESCALAR
IMPRES.
CONFI-
DIAPOS.
GURAC.
MODO
SILENC.BORRAR
ACEPT.
OK
5
Cuando se selecciona un vídeo
2
*1 No se puede seleccionar si está
seleccionado vídeo.
*2 Se requiere una tarjeta xD-Picture Card
(opcional).
g“Menús de CONFIGURAC.” (P.24)
g“Ajuste de los sonidos de operación
a modo silencioso” (P.20)
4
ROTAR
PROTEGER
MENU
SALIR
REESCALAR
REP.
VIDEO
BORRAR
5
IMPRES
GURAC.
SILENC.
ACEPT.
ORDEN
CONFI-
MODO
g“Menús de CONFIGURAC.” (P.24)
OK
g“Ajuste de los sonidos de operación a modo silencioso” (P.20)
• Los ajustes predefinidos de fábrica aparecen en gris ( ).

1 DIAPOS. Reproducción automática de fotografías

Presione i para iniciar la reproducción de diapositivas.
• Sólo se muestra la primera imagen de cada vídeo.
• Presione i para detener la reproducción de diapositivas.
Funciones de menú
ES 21

2 REP. VIDEO Reproducción de vídeo

12
30
100
0004
00
00
00
36
12
30
100
0004
HQ
00
00
00
36
12
30
100
0004
HQ
Seleccione [REP. VIDEO] en el menú superior, y presione i para reproducir el vídeo. Otra opción es seleccionar una imagen con el ic ono de vídeo (A) y presionar i para reproducir la película.
0808.
1616 12
100
-
0004
:
30
4
REP. VIDEO
’0606.
OK
Operaciones durante la reproducción de vídeos
HQ
32320×24240
’0606.
00
:
0808.
1616 12
30
-
100
0004
:
:
00
/
00
36
Y: Avanza el vídeo mientras se presiona. X: Rebobina el vídeo mientras se presiona.
Tiempo de reproducción/tiempo total de grabación
O: El volumen aumenta. N: El volumen disminuye.
• Presione i para interrumpir la reproducción. Presione i de nuevo para reiniciar el vídeo.
Operaciones durante la pausa
HQ
’0606.
00
0808. 100
:
00
1616 12
32320×24240
-
0004
/
00
O: Muestra el primer cuadro. N: Muestra el último cuadro.
:
30
:
36
Y: Reproduce el vídeo mientras se presiona. X: Reproduce el vídeo hacia atrás mientras se presiona.
Funciones de menú
• Para cancelar la reproducción del vídeo en medio del proceso o durante la pausa, presione el botón MENU.
22 ES

3 ROTAR Rotación de fotografías

+90° /
/-90°
Las fotografías tomadas con la cámara en posición vertical se visualizan horizontalmente. Esta función le permite rotar fotografías de modo que se visualicen en orientación vertical. Las nuevas posiciones de la fotograf ía se graban aunque se apague la cámara.
ROTAR
+90°
SALIR
ROTAR
OK
SALIR
OK
ROTAR
-90°
SALIR
OK
Seleccione una imagen con XY y luego para girarla seleccione [+90°]/[0°]/[-90°] con ON. Puede girar una sucesión de cuad ros.

4 PROTEGER Protección de fotografías

DESACTIV. /ACTIVADO
PROTEGER
Las fotografías protegidas no se pueden borrar mediante la función de borrado de un s olo cuadr o o todos, pero se pueden borrar con la función de formateo.
DESACTIV.
ACTIVADO
SALIR
• Seleccione la fotografía con XY y protéjala seleccionando [ACTIVADO] con ON. Puede proteger una sucesión de cuadros.
OK
5 BORRAR

Borrado de fotografías seleccionadas/Borrado de todas las fotografías

Las fotografías protegidas no se pueden borrar. Para borrar las fotografías protegidas, primero cancele la pr ot ec ción. Una vez borradas, las fotograf ías no se pueden recuperar. Compruebe las fotografías para no borrarlas accidentalmente.
• Para borrar las fotografías de la memoria intern a, no inserte la ta rjeta en la cámar a.
• Para borrar las fotografías de la tarjeta, inserte primero una tarjeta en la cámara.
Funciones de menú
SEL. IMAGEN....................................Borra mediante la selección de un solo cuadro
SEL. IMAGEN
MENU
ATRÁS
OK
• Utilice las teclas de control para seleccionar la fotografía y, a continuación, presione i para poner 9.
• Vuelva a presionar i para cancelar la selección.
• Una vez completada la se le cc ió n, presione S.
• Seleccione [SI] y presione i.
OK
ES 23
BORRAR TODO........Borra todas las fotografías de la memoria interna y la tarjeta
MODO
SILENC.
CONFI-
GURAC.
ROTAR
REESCALAR
ORDEN
IMPRES.
REP.
VIDEO
PROTEGER
BORRAR
COMP. EXP.
MODO
SILENC.
CALIDAD
IMAGEN
CONFI-
GURAC.
RE-
STAURAR
• Seleccione [SI] y presione i.

6 REESCALAR Reducción del tamaño de las fotografías

640 × 480 / 320 × 240
Modifica el tamaño de la fotografía y la guarda como un archivo nuevo.

7 ORDEN IMPRES. Creación de reservas de impresión (DPOF)

Esta función le permite grabar los datos de impresión (el número de copias y la información relativa a la fecha y la hora) junto con las fotografías almacenadas en la tarjeta. g“Ajustes de impresión (DPOF)” (P. 33)

Menús de CONFIGURAC.

Funciones de menú
24 ES
Modo de fotografía
RE-
STAURAR
COMP. EXP.
MENU
Modo de reproducción
ROTAR
REESCALAR
PROTEGER
MENU
PANORAMA
CALIDAD
IMAGEN
REP.
VIDEO
BORRAR
ACEPT.SALIR
ACEPT.SALIR
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
OK
ORDEN
IMPRES.
CONFI-
GURAC.
MODO
SILENC.
OK
CONFIGURAC.
FORMATEAR BACKUP W MAPEO PÍX.
*1
*1
*2
K/q
s
BEEP
8
SONIDO OBT. VOLUMEN.
*4
R
*2
*3
X
SALIDA VÍD. ILUMINADOR AF
*1 Es necesaria una tarjeta xD-
Picture Card (opcional).
*2 No se puede seleccionar esta
opción en modo de reproducción.
*3 No se puede seleccionar este
elemento en modo de fotografía.
*4 Este elemento sólo se puede
seleccionar cuando se graban videos.
Loading...
+ 54 hidden pages