Olympus EVOLT E-410 Quick Start Guide [fr]

VH884601
A
É T
P E
DÉBALLER LES PIÈCES DU CARTON
Les contenus fournis peuvent être différents selon le modèle d’appareil photo.
Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste des contenus fournis (imprimée séparément) se trouvent bien dans le carton d’emballage.
É T
A
P E
CHARGEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM-ION
Charger la batterie au lithium-ion en utilisant le chargeur fourni. La batterie au lithium-ion n’est pas complètement chargée à l’achat de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, recharger la batterie au lithium-ion.
Il est vivement recommandé de suivre ces instructions étape par étape pour configurer votre nouvel appareil photo numérique et commencer rapidement à l’utiliser.
Commencez ici
Guide de démarrage rapide
É T
A
P E
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE
A
VÉRIFIER LA DOCUMENTATION
Guide de démarrage rapide (ce document)
Prise en main de votre appareil photo numérique.
Guide de référence rapide (verso de ce document) Guide rapide d’utilisation des fonctionnalités et fonctions
principales.
Manuel d’instructions
Instructions détaillées sur toutes les fonctionnalités et fonctions de l’appareil photo.
Guide d’installation du logiciel (document séparé sur le CD­ROM OLYMPUS Master)
Instructions détaillées sur l’installation du logiciel OLYMPUS Master.
Organigramme du système
É T
INSÉRER LA CARTE MÉMOIRE
Voyant de charge Voyant rouge : Recharge en cours Voyant vert : Recharge terminée (Durée de la charge :
approximativement 210 minutes)
Chargeur au lithium-ion (BCS-1)
É T
Batterie au lithium-ion (BLS-1)
Câble d’alimentation secteur
FIXER LA COURROIE
Prise secteur
A P E
P E
A
a.
Pousser le verrou du compartiment de la batterie légèrement vers 1 et faire glisser le couvercle du compartiment de la batterie légèrement vers
2
.
b.Insérer la batterie dans son compartiment et l’enfoncer jusqu’à ce qu’elle
soit retenue par la touche de verrouillage.
Verrou du compartiment de la batterie
Couvercle du compartiment de la batterie
Retrait de la batterie
Appuyer sur la touche de verrouillage de la batterie pour la libérer de son compartiment, puis retirer la batterie.
É
MONTER UN OBJECTIF
Touche de verrouillage de la batterie
T
T Repère indiquant le sens
É T
A
P E
P E
Les cartes CompactFlash, Microdrive et xD-Picture Card peuvent être utilisées avec cet appareil photo. Ces cartes sont optionnelles.
a.Insérez la carte avec les contacts orientés de la façon indiquée sur
l’illustration.
b.Fermez le couvercle du logement de la carte.
Repère W
Logement de la carte CF
Logement de la xD-Picture Card
METTRE L’APPAREIL PHOTO EN MARCHE
A
a.Passez la courroie tel qu’indiqué par les flèches (1,
2).
b.Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous
assurer qu’elle est fixée solidement (3).
c. Fixez l’autre extrémité de la courroie au second
œillet de la même manière.
É
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
T
P E
A
Bouchon
a.Enlever le bouchon avant de l’appareil et
le bouchon arrière de l’objectif.
arrière
a.Réglez le commutateur
marche/arrêt sur ON. Pour couper l’alimentation, régler le commutateur marche/arrêt sur OFF.
b.Réglez la molette de
mode sur AUTO.
a.Une fois l’appareil photo allumé, appuyez sur la touche MENU. b.Utilisez ac pour sélectionner l’onglet [Z], puis appuyez sur d. Utilisez
ac pour sélectionner [X], puis appuyez sur d.
c. Utilisez ac pour régler l’année, puis appuyez sur d. d.Utilisez ac pour régler chaque poste et appuyez sur d pour passer au
poste suivant.
Bouchon avant
b.Alignez le repère (rouge) de fixation de
l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) sur l’objectif, puis monter l’objectif sur le boîtier de l’appareil. Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à entendre un déclic.
Repère (rouge) d’alignement
c. Retirez le bouchon de l’objectif.
É
PRENDRE UNE PHOTO
T
P E
Repère (rouge) de fixation de l’objectif
A
c.
Tout en regardant dans le viseur, tourner lentement la molette de réglage
Cadre AF
É T
CONTRÔLER ET EFFACER UNE PHOTO
dioptrique. Lorsque vous pouvez voir clairement le cadre de mise au point automatique, le réglage est terminé.
Touche MENU
É T
A P E
P E
e.Utilisez ac pour sélectionner le format de la date. f. Appuyez sur la touche i une fois la saisie de la date et de l’heure
terminée.
AMJ
HEURE
A/M/J
CONNECTER L’APPAREIL PHOTO À UN ORDINATEUR
A
a.Placez le cadre AF sur le sujet tout en regardant
à travers le viseur.
b.Enfoncez et maintenez le déclencheur à mi-
course pour mémoriser la mise au point et l’exposition, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.
Déclencheur
Cadre AF
a.Appuyez sur la touche q (affichage). La
dernière photo prise apparaît.
b.Utilisez le pavé directionnel pour
sélectionner la photo que vous voulez afficher.
c. Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour revenir au mode de prise de vue.
EFFACER UNE PHOTO
a.Sélectionnez la photo que vous souhaitez
effacer, puis appuyez sur S.
Touche q
Touche S
Pavé directionnel
a.Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. b.Connectez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Régler l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur ON.
c. Utilisez ac pour sélectionner
[NORMAL]. Appuyez sur la touche i.
NORMAL
b.Utilisez ac pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur i.
É T
VÉRIFIER LA CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO
É T
A P E
P E
À PROPOS DU CD-ROM
A
É T
INSTALLER LE LOGICIEL DE L’APPAREIL PHOTO
P E
CONTROLE
IMPRESSION FACILE
WINDOWS :
a.Sur le bureau (menu “Démarrer” sous XP), ouvrez
“Poste de travail”.
b.Vérifiez que l’icône “Disque amovible”
représentant l’appareil photo apparaît.
MACINTOSH :
a.Vérifiez que l’icône “Sans titre” (ou “NO_NAME”)
représentant l’appareil photo apparaît.
Les étapes ci-dessus confirment que l’appareil photo a été correctement installé. Vous pouvez transférer vos images immédiatement à l’aide de la technique standard glisser-déposer, ou approfondir vos connaissances en utilisant OLYMPUS Master (fourni).
Maintenant que vous maîtrisez les fonctionnalités de base de votre nouvel appareil photo numérique Olympus, vous allez pouvoir commencer à explorer les possibilités qu’offre la photographie numérique sur votre ordinateur. Des activités telles que la retouche et l’impression de photos, et bien d’autres encore, sont à portée de main !
Logiciel OLYMPUS Master : téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-mail et imprimez vos photos, et bien plus encore !
a.Insérez le CD-ROM de OLYMPUS
Master dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
b.Sous Windows :
sélectionnez la langue d’affichage puis cliquez sur le bouton “OLYMPUS Master 2” dans la fenêtre “Programme d’installation de OLYMPUS Master 2”.
Sous Macintosh : double-cliquez sur l’icône “Setup”.
c. Suivez les instructions à l’écran. Pour
plus d’informations, cliquez sur “À lire en premier”.
Consultez le Guide de référence rapide au verso de ce document pour vous familiariser avec les fonctionnalités et fonctions fréquemment utilisées de votre nouvel appareil photo numérique Olympus.
Printed in China
Guide de référence rapide
INDEX
1. Illustrations et commandes de l’appareil
2. Comment utiliser la molette de mode
3. Comment utiliser les touches et la molette de réglage
4. Comment utiliser la mise au point automatique
5. Modes de qualité d’image
6. Modes flash
7. Affichage de photos sur un téléviseur
8. Comment effacer toutes les photos
9. Envoi d’une photo par e-mail
10. Impression d’une photo
ILLUSTRATIONS ET COMMANDES DE L’APPAREIL
Œilleton Viseur
Écran ACL Touche q (affichage)
Touche S (effacement)
Touche MENU
Touche INFO (affichage d’informations) Embase filetée de trépied
Couvercle de connecteur
Couvercle du compartiment de la batterie
Couvercle du logement de carte
Logement de la carte CF
Logement de la xD-Picture Card
Connecteur multiple
Molette de réglage dioptrique
Touche AEL/AFL Touche 0 (protection)
Touche u (vue en direct) Commutateur marche/arrêt
Pavé directionnel
Touche i
Verrou du compartiment de la batterie
Voyant de retardateur/ télécommande/Récepteur de télécommande
Repère de montage d’objectif Monture
(Monter l’objectif après retrait du bouchon avant de l’appareil photo pour empêcher l’entrée de poussière et de saleté dans l’appareil.)
Touche d’éjection
Molette de mode
Molette de réglage
Déclencheur
Touche F (compensation d’exposition)
Œillet de courroie
Flash intégré
Sabot actif
Touche # (flash)
Touche </Y/j (prise de vue avec la télécommande/ avec le retardateur/en série)
Touche COPY/< (copier/imprimer)
Œillet de courroie
Touche de libération de l’objectif Broche de verrouillage d’objectif Miroir
COMMENT UTILISER LA MOLETTE DE MODE
Modes de prise de vue simple
AUTO Prise de vue automatique générale
Vous permet de prendre une photo en appuyant simplement sur le déclencheur.
i PORTRAIT
Convient pour prendre des photos de type portrait.
l PAYSAGE
Convient pour prendre des paysages et d’autres scènes en extérieur.
& GROS PLAN
Convient pour prendre des gros plans (prise de vue en gros plan).
j SPORT
Convient pour prendre des photos de scènes en mouvement sans effet de flou.
/ NUIT + PORTRAIT
Convient pour la prise de vue à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan la nuit.
g
20 modes de prise de vue différents sont disponibles pour une grande variété de situations. Lorsque la molette de mode est réglée sur ce mode, l’écran de sélection du mode de prise de vue est affiché.
Modes de prise de vue avancée
P Prise de vue programmée
Permet de prendre des photos en utilisant une ouverture et une vitesse d’obturation réglées par l’appareil.
A Prise de vue priorité ouverture
Permet de régler manuellement l’ouverture. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement par l’appareil.
S Prise de vue priorité vitesse
Permet de régler manuellement la vitesse d’obturation. La valeur d’ouverture est réglée automatiquement par l’appareil.
M Prise de vue manuelle
Permet de régler manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation.
COMMENT UTILISER LES TOUCHES ET LA MOLETTE DE RÉGLAGE
Cet appareil photo dispose d’une variété de fonctions pour vous permettre d’optimiser des réglages pour diverses situations de prise de vue. Vous pouvez régler les fonctions en utilisant les touches et la molette de réglage tout en regardant l’écran ACL.
Touche </Y/j (prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/ en série) :
Règle la prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série.
Touche F (compensation d’exposition) : Règle la valeur de compensation d’exposition.
Touche # (Flash) : Le flash sort. Règle le mode de flash.
a.Appuyez sur la touche correspondant à la fonction
qui doit être réglée (touche directe). Le menu direct apparaît.
b.Utilisez la molette de réglage pour le réglage.
Autres touches Touche u (vue en direct) :
Règle le mode de vue en direct. Le sujet est affiché sur l’écran ACL. L’affichage des informations de prise de vue peut être désactivé en appuyant sur la touche INFO.
Touche S (effacement) : Efface les photos inutiles. Touche INFO (affichage d’informations) :
Prise de vue : Affiche des informations de prise de vue sur l’écran de contrôle. Affichage : Affiche des informations concernant la prise de vue ou
l’histogramme de l’image enregistrée.
Chaque fois que cette touche est pressée, l’affichage des informations change.
Touche AEL : Mémorise l’exposition. Touche q (affichage) : Affiche des images sur l’écran ACL. Touche MENU : Affiche le menu. Touche 0 (protection) : Empêche que des photos importantes ne soient
effacées par inadvertance.
COMMENT UTILISER LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE
s
a.Tout en positionnant le cadre de mise au point
automatique sur le sujet, appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course.
b.Le symbole de mise au point correcte indiquant que
la mise au point et l’exposition sont mémorisées reste allumé tant que vous n’enfoncez pas le déclencheur.
c. Enfoncez complètement le déclencheur pour
prendre la photo.
Appuyez à mi-course
Déclencheur
Cadre AF
Symbole de mise au
point correcte
Appuyez complètement
Déclencheur
Application
Pour tirage de
grande taille
Pour tirage de petite taille et
les sites Web
Le nombre de pixels augmente
D
Écran de contrôle
MODES DE QUALITÉ D’IMAGE
Votre appareil photo comporte plusieurs modes de qualité d’image, qui déterminent la qualité et la taille d’image des photos que vous prenez. Vous trouverez ci-dessous une description générale des modes fréquemment utilisés. Pour obtenir une description détaillée de tous les modes de qualité, consultez le manuel d’instructions fourni.
L’image devient plus claire
Nombre de
pixels
3648 × 2736
3200 × 2400 2560 × 1920 1600 × 1200
1280 × 960 1024 × 768
640 × 480
Faible
compression
1/2,7
SHQ HQ
Vous pouvez régler la qualité de l’image à partir de l’écran de contrôle affiché sur l’écran ACL. Appuyez sur la touche i et utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur au mode de qualité d’image. Tourner la molette de réglage pour sélectionner le réglage.
Qualité (Compression)
Compression
élevée
1/4
SQ
Compression
élevée
1/8
Compression
élevée
1/12
MODES FLASH
Cet appareil photo comporte plusieurs modes flash. Vous pouvez sélectionner le mode flash approprié à une situation donnée.
Vous pouvez régler le mode flash à partir de l’écran de contrôle affiché sur l’écran ACL. Appuyez sur la touche i et utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur au [MODE FLASH]. Tourner la molette de réglage pour sélectionner le réglage.
AUTO • Flash automatique - L’appareil décide si le flash est nécessaire. ! • Flash atténuant l’effet “yeux rouges” - Réduit l’occurrence des
yeux rouges en émettant des pré-éclairs pour rétracter la pupille avant de prendre la photo.
!SLOW • Synchronisation lente avec atténuation de l’effet “yeux rouges” -
Ce mode est utile lorsque vous voulez utiliser la synchronisation lente tout en réduisant également l’effet “yeux rouges”.
#SLOW • Synchronisation lente (Premier rideau) - Le flash se déclenche
juste après l’ouverture complète de l’obturateur.
#SLOW2 • Synchronisation lente (Second rideau) – Le second rideau
déclenche le flash juste avant la fermeture de l’obturateur.
# • Flash d’appoint - Le flash se déclenche toujours. Adapté pour
prendre des sujet éclairés de derrière par une lumière forte.
$ • Flash désactivé - Le flash est éteint. Adapté pour la prise de vue
sans flash. Dans ce mode, le flash ne peut pas être utilisé comme éclairage AF quand il est relevé.
Flash manuel : Il est également possible de régler la quantité de lumière (FULL, 1/4, 1/16 ou 1/64) pour le réglage du mode de flash.
AFFICHAGE DE PHOTOS SUR UN TÉLÉVISEUR
a.Coupez l’alimentation de l’appareil photo et
du téléviseur, et raccordez le câble vidéo comme illustré.
b.Mettez le téléviseur en marche et commutez-
le sur le mode d’entrée vidéo. Pour le détail sur la sélection du mode d’entrée vidéo, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
c. Mettez l’appareil photo en marche et
appuyez sur la touche q (affichage).
Remarque : Si les photos n’apparaissent pas,
consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner la source vidéo.
Touche q
Connecteur multiple
Câble vidéo
Prise d’entrée vidéo
EFFACEMENT DE TOUTES LES PHOTOS
AVERTISSEMENT : CES ÉTAPES EFFACERONT TOUTES LES PHOTOS STOCKÉES !
a.Appuyez sur la touche MENU. Utilisez ac
pour sélectionner [W], puis appuyez sur d.
b.Utilisez ac pour sélectionner [CONFIG
CARTE], puis appuyez sur d.
c. Utilisez ac pour sélectionner [TOUT
EFFAC], puis appuyez sur i.
d.Utilisez ac pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur i.
ENVOI D’UNE PHOTO PAR E-MAIL
Avec le logiciel OLYMPUS Master (fourni), vous pouvez partager vos photos grâce à la fonctionnalité e-mail.
Une fois OLYMPUS Master installé, ouvrez le programme et cliquez sur “ E­mail” dans la barre d’outils. Sélectionnez la ou les images à joindre à l’e-mail depuis l’écran des miniatures, puis glissez et déposez-les dans la zone d’enregistrement.
À ce stade, vous pouvez redimensionner vos photos pour simplifier leur gestion par e-mail. Cela vous permet de ne pas dépasser les limites de capacité des e­mails définie par votre fournisseur.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Lancer l’application d’envoi” au bas de la fenêtre. Votre messagerie électronique par défaut s’ouvre et la ou les photos sélectionnées sont automatiquement jointes à un nouveau message.
IMPRESSION D’UNE PHOTO
Grâce au logiciel OLYMPUS Master (fourni), vous pouvez réaliser des impressions de vos photos sur votre propre imprimante photo.
Une fois OLYMPUS Master installé, ouvrez le programme et cliquez sur “ Menu Imprimer” dans la barre d’outils, puis sélectionnez “ Imprimer photo”. Vous pouvez glisser et déposer l’image désirée puis sélectionner une présentation à imprimer à l’aide de “ Imprimer photo”. “ Imprimer Index” vous permet d’imprimer des miniatures avec les informations sur le fichier. Pour obtenir des instructions détaillées, consultez le menu “Aide” du logiciel.
Vous pouvez encore imprimer vos photos en connectant votre appareil photo compatible PictBridge* directement à une imprimante compatible PictBridge*. Vous pouvez ainsi imprimer rapidement et aisément sans ordinateur.
*Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de PictBridge, consultez le
manuel d’instructions de votre appareil photo.
Ce que vous pouvez faire avec le logiciel OLYMPUS Master
• Le CD logiciel fourni comprend le logiciel OLYMPUS Master conçu pour la visualisation et l’édition d’images. Une fois installé, vous pouvez visualiser et éditer vos images. Pour des informations sur la façon d’utiliser le logiciel OLYMPUS Master, consultez l’aide après installation.
• Installez OLYMPUS Master sur l’ordinateur à partir du CD-ROM fourni. Vous pouvez ensuite vous enregistrer en tant que le propriétaire de l’appareil photo. Vous pourrez ainsi recevoir des informations sur les mises à jour de logiciels ou de programmes Olympus.
INFORMATIONS et CONTACTS
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
Support technique (États-Unis) :
Aide automatisée en ligne 24 h/24, 7 j/7 : http://www.olympusamerica.com/E1
Support client téléphonique : 1-800-260-1625 (appel gratuit)
Notre support client téléphonique est disponible de 8 h à 22 h (du lundi au vendredi) ET
E-mail : e-slrpro@olympusamerica.com Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l’adresse :
http://www.olympusamerica.com/digital
© 2007
Loading...