OLYMPUS E-PM1 User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Guide de base
Index rapide de tâches
Table des matières
Photographie de base/options
1.
fréquemment utilisées
2. Autres options de prise de vue
3. Prise de vue au fl ash
Tournage et visualisation de
vidéos
5. Options d’affi chage
6. Envoyer et recevoir des images
En utilisant
7.
OLYMPUS Viewer 2/[ib]
8. Impression de photos
9. Réglage de l’appareil photo
Personnalisation des réglages de
10.
l’appareil photo
11. Informations
12. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Organigramme du système Index
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de
commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil
avant de commencer à prendre de vraies photos.
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent dif férer de leurs versions réelles.
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du fi rmware pour cet
appareil photo. En cas d’additions et/ou de modifi cations apportées aux fonctions pendant la mise à jour du fi rmware de l’appareil photo, le contenu sera différent. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus.
Cette notice concerne le fl ash fourni et est tout particulièrement destinée aux utilisateurs en Amérique du Nord.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave
ash unattended while in use. Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
• qualifi ed service personnel. Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
• service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the fl ash is used subsequently. The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
• risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Indications utilisées dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
Informations importantes concernant des facteurs susceptibles de
# Précautions $ Remarques
% Conseils
g
2
FR
provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être absolument évitées.
Points à prendre en compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur résultat
de votre appareil photo.
Pages de référence décrivant des informations ou des détails pertinents.
Détail du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo. Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez acheté l’appareil photo.
Appareil photo
Boîtier du fl ash
• CD-ROM du logiciel
• Manuel d’instructions
• Carte de garantie
Bouchon
avant
Flash
FL-LM1
Fixation de la courroie
Passez la courroie tel qu’indiqué par
1
les fl èches.
1
2
Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.
Courroie Câble USB
Batterie au
lithium-ion
PS-BLS1 (BLS-1)
ou BLS-5
2
Chargeur au
PS-BCS1 (BCS-1)
Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu’elle est fi xée solidement.
3
CB-USB6
lithium-ion
ou BCS-5
Câble AV
(mono)
CB-AVC3
FR
3

Guide de base

1
Chargement et insertion de la batterie
Recharge de la batterie.
Voyant de charge
Recharge en cours
Recharge terminée
Préparations à la prise de vue
Erreur de charge
(Durée de charge : jusqu’à 3 heures 30 minutes environ)
BCS-1 BCS-5
S’allume en orange
S’allume
en bleu
Clignote en orange
Désactivé
# Précautions
Débranchez le chargeur lorsque la charge est terminée.
Utilisez uniquement des chargeurs de batterie compatibles pour charger les batteries
• rechargeables. Les batteries BLS-1 doivent être rechargées avec le chargeur BCS-1, et les batteries BLS-5 avec le chargeur BCS-5.
Insertion de la batterie.
2
Repère indiquant
le sens
Voyant de charge
3
Chargeur au
lithium-ion
SRepère indiquant le sens
Batterie au lithium-ion
1
Câble d’alimentation
secteur
Couvercle du compartiment de la batterie/carte
3
Prise secteur
2
2
Retrait de la batterie
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte. Pour retirer la batterie, poussez d’abord la touche de verrouillage de la batterie dans la direction indiquée par la fl èche puis retirez-la.
# Précautions
Contactez un distributeur ou un centre de service agréé si vous ne parvenez pas à
• retirer la batterie. Ne forcez pas.
$ Remarques
Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées,
• au cas où la batterie utilisée ne contienne plus d’énergie.
4
FR
1
Verrou du compartiment de la batterie/carte
Insertion et retrait des cartes
Insertion de la carte.
1
Insérez la carte SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (appelée “carte” dans ce manuel d’instructions) jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position. g “Description de la carte” (P. 99)
# Précautions
Éteignez l’appareil photo avant d’insérer ou
• de retirer la carte.
Retrait de la carte
Appuyez doucement sur la carte insérée et elle sera éjectée. Retirez la carte.
# Précautions
Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque le
• voyant d’accès de la carte (P. 24) est allumé.
Fermeture du couvercle du compartiment de la batterie/carte.
2
Fermez le cache et faites glisser le verrou
• du compartiment de la batterie/carte dans la direction indiquée par la fl èche.
Guide de base
Préparations à la prise de vue
1
2
# Précautions
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie/carte lorsque vous utilisez l’appareil
• photo.
FR
5
Guide de base
1
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
Retirez le bouchon avant de l’appareil photo et le bouchon arrière de l’objectif.
1
Préparations à la prise de vue
Montez un objectif sur l’appareil photo.
2
# Précautions
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
• N’appuyez pas sur la touche de libération
• de l’objectif. Ne touchez pas les parties internes de
• l’appareil photo.
Alignez le repère (rouge) de fi xation de l’objectif
• sur l’appareil avec le repère (rouge) d’alignement de l’objectif, puis montez l’objectif sur le boîtier de l’appareil. Faites pivoter l’objectif dans la direction indiquée
• par la fl èche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Retirez le bouchon de l’objectif.
3
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de l’objectif, faites pivoter l’objectif dans la direction de la fl èche. g “Objectifs interchangeables” (P. 100)
1
2
Repère de xation de
l’objectif
Repère
d’alignement
2
1
1
2
Touche de libération de l’objectif
2
1
6
FR
Fixation du fl ash
Retirez le cache de la borne du fl ash et fi xez le fl ash sur l’appareil photo.
1
Faites glisser le fl ash complètement à l’intérieur jusqu’à ce qu’il entre en contact avec l’arrière du sabot et se fi xe bien en place.
Commutateur UNLOCK
1
Guide de base
2
Pour utiliser le fl ash, relevez la tête de fl ash.
2
Abaissez la tête de fl ash lorsque vous n’utilisez pas le fl ash.
Retirer le fl ash
Appuyez sur le commutateur UNLOCK lorsque vous retirez le fl ash.
Préparations à la prise de vue
Commutateur UNLOCK
2
1
FR
7
Guide de base
Mise en marche
Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo.
Quand l’appareil photo est allumé, le voyant d’alimentation (bleu) s’illumine et l’écran
• s’allume. Quand l’appareil photo est allumé, la fonction de réduction de la poussière sera
• lancée pour enlever la poussière de la surface du fi ltre du senseur d’image. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur la touche ON/OFF.
Préparations à la prise de vue
Touche ON/OFF
Écran
Niveau de batterie
7 (vert) : appareil photo prêt pour la prise
de vue. Affi ché pendant environ 10 secondes après la mise en
ISO-A
200
250250 F5.6
8
FR
8 (vert) : batterie faible.
L
N
9
HD
Durée d’enregistrement disponible
01:02:0301:02:03
3838
Nombre d’images fi xes enregistrables
route de l’appareil photo.
(clignote en rouge) : rechargez la batterie.
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les images. Le nom de fi chier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
Affi chez les menus.
1
Appuyez sur la touche MENU pour affi cher le menu
• supérieur.
Guide de base
Touche MENU
Utilisez HI pour sélectionner [SETUP] et
2
appuyez sur Q.
Sélectionnez [X] dans l’onglet [d] (Réglage).
3
Utilisez FG pour sélectionner [d] et
• appuyez sur I. Sélectionnez [X] et appuyez sur I.
Réglez la date et l’heure.
4
Utilisez HI pour sélectionnez les éléments.
• Utilisez FG pour changer l’élément sélectionné.
• Utilisez FG pour sélectionner le format de la date.
Sauvegardez les réglages et quittez.
5
Appuyez sur Q pour régler l’horloge de l’appareil photo et quitter le menu principal.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter les menus.
Onglet [d]
A
Menu Réglages
X
1
W
2
Visual Image
c/#
Menu Ecran
Firmware
Retour
A M J Heure
2011 A/ M/J
Annule
L’heure est affi chée à l’aide d’une horloge 24 heures.
Préparations à la prise de vue
P
A
SCNART
X
SETUP
n
S
M
--.--.-- --:-­Francais
j
±0k±0
5sec
Conf
FR
9
Guide de base
Nom des pièces
Appareil photo
1
2
3
Noms des éléments et fonctions
4
5
a
b
c
1 Déclencheur..................P. 13, 14, 36, 92
2 Touche ON/OFF ..............................P. 8
3 Œillet de courroie ..............................P. 3
4 Repère de xation de l’objectif..........P. 6
5 Monture (Avant de monter l’objectif,
retirez le bouchon avant.)
6 Couvercle du sabot actif
7 Microphone stéréo ....................P. 62, 68
8 Voyant de retardateur/Lumière AF
...............................................P. 49/P. 82
6
7
8 3
9
0
e
d
9 Touche de libération de l’objectif ......P. 6
0 Broche de verrouillage d’objectif a Embase letée de trépied b Couvercle du compartiment de la
batterie/carte .....................................P. 4
c Verrou du compartiment de la
batterie/carte .....................................P. 4
d Couvercle de connecteur
e Connecteur multiple ............P. 69, 73, 77
f Connecteur micro HDMI (type D) ...P. 69
f
10
FR
4
3
1
2
8 7
F (Haut) / Touche F (Compensation d’exposition)
(P. 40)
5
6
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
9
Touche P (Cible AF) (P. 37)/
1 Port pour accessoires .........P. 71, 81, 90
2 Écran ..............................................P. 24
3 Haut-parleur
4 Sabot actif .......................................P. 60
5 Touche R (Vidéo) ...P. 13, 15, 61, 65, 89
Dans ce manuel, l’icône j représente les opérations réalisées à l’aide du cadran de
*
commande.
H (Gauche) /
Touche G (P. 63, 64)
Touche Q
(P. 22, 23)
G (Bas) /Touche jY (Prise de vue en série/
retardateur) (P. 49)
I (Droite) / Touche # (Flash) (P. 59)/ Touche U (P. 63, 64)
Cadran de commande* (j) (P. 16, 50–53)
Tourner pour sélectionner
• une option.
6 Touche INFO (Affi chage d’informations)
................................P. 24, 25, 32–34, 38
7 Touche MENU ...............................P. 23
8 Touche q (Af chage) ..............P. 16, 63
9 Molette principale
Cadran de commande* (j)
............................................P. 16, 50–53
FR
11
Guide de base
Choisir un mode de prise de vue
Vous avez le choix entre différents modes de prise de vue. Après avoir choisi le mode de prise de vue, utilisez le déclencheur pour prendre des photos et la touche R pour tourner des vidéos.
Appuyez sur la touche MENU pour affi cher le menu supérieur.
1
Utilisez HI pour sélectionner un mode de prise de vue.
2
Dans la colonne P/A/S/M, mettez en surbrillance P, A, S ou M à l’aide de FG.
Noms des éléments et fonctions
Touche MENU
Mode vidéo
n
SCNART
A
Vidéo (P. 61)
P
A
n
S
M
SETUP
Modes de prise de vue simple
iAUTO (P. 20)
A
Filtre artistique (P. 18)
ART
Scène (P. 19)
SCN
Si A est sélectionné, l’appareil photo
• optimise automatiquement les réglages pour s’adapter au sujet. Sélectionner les options ART ou SCN
• en fonction de votre sujet ou de votre intention créative. L’appareil photo optimise automatiquement les réglages. Avec ces modes, l’appareil photo
• reprend ses réglages par défaut dès qu’un autre mode de prise de vue est sélectionné ou l’appareil photo est éteint.
Appuyez sur Q.
3
Avec les modes SCN et ART, un menu apparaît. À l’aide de FG, mettez en surbrillance les options et appuyez sur Q pour valider votre choix.
% Conseils
Réinitialisation des réglages de l’appareil photo : g “Restauration des réglages par
• défaut ou personnalisés” (P. 35)
12
FR
Modes de prise de vue avancée
Prise de vue programmée (P. 50)
P
Prise de vue priorité ouverture
A
(P. 51) Prise de vue priorité vitesse
S
(P. 52) Prise de vue manuelle (P. 53)
M
Pour obtenir des prises de vue plus avancées et plus originales, vous pouvez régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Les réglages effectués en modes de prise de vue avancée sont conservés même si l’appareil photo est éteint.
Guide de base
Déclencheur
Mode Photos : déclencheur Vidéos : touche R
L’ouverture et la vitesse d’obturation sont ajustées automatiquement pour
P
des résultats optimaux. Vous contrôlez l’ouverture.
A
Vous contrôlez la vitesse d’obturation.
S
Vous contrôlez l’ouverture et la vitesse
M
d’obturation. Un mode entièrement automatique
dans lequel l’appareil photo optimise
A
automatiquement les réglages pour la scène actuelle.
Sélectionnez un fi ltre artistique.
ART
Sélectionnez une scène.
SCN
Les photos sont enregistrées avec les
n
réglages sélectionnés en [nMode].
L’appareil photo ajuste automatiquement les réglages et enregistre une vidéo.
Réglez la vitesse d’obturation ou l’ouverture pour des effets différents lors de l’enregistrement de vidéos.
Touche R
Prise de vues durant l’enregistrement d’une vidéo
Pour prendre une photo pendant un enregistrement vidéo, appuyez sur le déclencheur.
Appuyez sur la touche R pour arrêter l’enregistrement. Trois fi chiers sont enregistrés sur la carte mémoire : la séquence vidéo qui précède la photo, la photo elle-même et la séquence vidéo qui suit la photo. Seule une photo peut être prise à la fois pendant l’enregistrement vidéo ; le retardateur et
• le fl ash ne peuvent pas être utilisés.
# Précautions
La taille d’image et la qualité des photos sont indépendantes de la taille d’image des
• vidéos. La mise au point automatique et la mesure utilisées en mode vidéo peuvent différer de
• celles utilisées pour prendre des photos. La touche R ne peut être utilisée pour enregistrer des vidéos dans les cas suivants :
déclencheur enfoncé à mi-course/POSE/Prise de vue en série/PANORAMIQUE/3D/ multi exposition, etc. (jusqu’à ce que la photo soit prise)
Noms des éléments et fonctions
FR
13
Guide de base
1
Prise de photos/Tournage de vidéos
Cadrez la vue.
Assurez-vous que
• vos doigts, la courroie ou aucun autre objet n’obstrue l’objectif.
Opérations de base
Utilisation d’objectifs avec une touche UNLOCK
Les objectifs rétractables avec une touche UNLOCK ne peuvent pas être utilisés lorsqu’ils sont rétractés. Tournez la bague du zoom dans la direction de la èche (1) pour déployer l’objectif (2). Pour le rangement, tournez la bague du zoom dans la direction de la fl èche (4) tout en faisant glisser la touche UNLOCK (3).
Effectuez la mise au point.
2
Appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu’à la première position (appuyez sur le déclencheur à mi-course).
Symbole de confi rmation d’AF (( ou n) sera affi ché et la mise au point sera verrouillée.
(
n
Visitez notre site Web pour plus d’informations.*
La vitesse d’obturation et l’ouverture déterminées automatiquement par l’appareil
• photo sont indiquées.
Prise en main horizontale Prise en main verticale
1
4
2
Cible AF
ISO-A
200
Appuyez sur le
déclencheur à
mi-course.
Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture
Symbole de mise au
point correcte
250250 F5.6
Objectifs prenant en charge l’AF d’imageur à grande vitesse* Objectifs avec d’autres montures Four Thirds
3
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
14
FR
Pression du déclencheur à mi-course et complètement
Le déclencheur a deux positions. Le fait d’appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à la première position et de le maintenir est appelé “appuyer sur le déclencheur à mi-course”, et celui d’appuyer dessus à fond jusqu’à la seconde position “appuyer complètement sur le déclencheur”.
Appuyez à mi-
course
Déclenchez l’obturateur.
3
Prise de photos
Appuyez complètement sur le déclencheur (à fond).
L’obturateur émet un son et la photo est
• prise.
Enregistrement de vidéos
Lâcher le bouton d’obturateur et appuyer sur le bouton R pour commencer à enregistrer. Appuyez de nouveau sur R pour arrêter l’enregistrement.
complètement
Appuyez à
mi-course
Appuyez
Appuyez
complètement
Guide de base
Opérations de base
n
Touche R
% Conseils
Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute, l’appareil photo entre en mode
• “veille” (stand-by) pour arrêter l’écran et pour annuler toutes les actions. L’appareil se remet en marche lorsque vous appuyez sur une touche (le déclencheur, la touche q, etc.). [Veille] : g “Personnalisation des réglages de l’appareil photo” (P. 81)
# Précautions
Si l’appareil photo est utilisé pendant des périodes prolongées, la température du système
• à transfert de charge augmente et du bruit et un voile coloré peuvent apparaître sur les images enregistrées à des sensibilités ISO élevées. Choisissez une sensibilité ISO plus faible ou éteignez l’appareil photo pendant une courte période.
00:02:18
FR
15
Guide de base
Affi chage/Effacement
Affi cher les photos
Af chage d’une seule image
Appuyez sur la touche q pour affi cher la photo ou la vidéo
• la plus récente.
Cadran de commande
Affi che l’image
précédente
Affi che l’image suivante
Opérations de base
Touche q
Af chage en gros plan
En affi chage plein écran, appuyez sur U (I) pour agrandir
• l’image jusqu’à 14 fois. Appuyez sur G (H) pour affi cher de nouveau l’image en plein écran.
Af chage de l’index/Af chage du calendrier
Pour affi cher plusieurs vues, appuyez sur G (H) lorsque vous êtes en affi chage plein
• écran. Pour commencer la lecture du calendrier, appuyez plusieurs fois sur G (H). Appuyez sur U (I) pour affi cher en plein écran la photo actuellement sélectionnée.
2011.05.0112:30 21
Affi chage de l’index
Lecture de vidéo
Sélectionner une vidéo et appuyer sur Q pour affi cher le menu de lecture. Sélectionnez [Lect Movie] et appuyez sur Q pour commencer la lecture.
Pour interrompre la lecture de vidéo, appuyez sur MENU.
100-0020
L
2011.05.0112:30 20
N
Image fi xe
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
2011.05.0112:30 4
100-0004
Vidéo
2
x
2011.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
25 26 27 28 29 30 1
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3
30 31 1 2 3
Affi chage du calendrier
Vidéo
Lect Movie
m
Retour Conf
Effacer
16
FR
Volume
Le volume peut être ajusté en pressant F ou G pendant la lecture d’une vidéo ou d’une photo.
00:00:02/00:00:14
Effacement des images
Affi chez l’image que vous souhaitez effacer et appuyez sur Q pour affi cher le menu Lecture. À l’aide de FG, mettez [Effacer] en surbrillance et appuyez sur Q, puis mettez en surbrillance [Oui] et appuyez sur Q pour effacer l’image.
JPEG
Envoyer Photo
Effacer
Touche Q
Retour Conf
Protection des images
Protège les photos d’une suppression accidentelle. Affi chez une image que vous souhaitez protéger et appuyez sur Q pour affi cher le menu d’affi chage. Sélectionnez [0] et appuyez sur Q, puis appuyez sur F pour protéger l’image. Les images protégées sont indiquées par une icône 0 (protéger). Appuyez sur G pour retirer la protection.
Icône 0 (protéger)
4:3
L
2011.05.0112:30 20
N
Guide de base
Opérations de base
100-0020
% Conseils
Protection ou suppression de plusieurs images : g “Sélectionner des images” (P. 65)
# Précautions
Le formatage de la carte efface toutes les images même si elles ont été protégées.
FR
17
Guide de base
1
Opérations de base
Utilisation de fi ltres artistiques
Sélectionnez ART comme mode de prise de vue.
g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)
1
Quitte Conf
Appuyez sur Q ou appuyez sur le déclencheur à mi-course pour affi cher la vue à travers l’objectif sur l’écran. Appuyez sur Q pour revenir au menu des fi ltres artistiques.
Types de ltres artistiques
j Pop Art m Sténopé k Soft Focus n Diorama l Film Granuleux o Ton Dramatique
Effectuez la prise de vue.
2
# Précautions
Si [
RAW
] est actuellement sélectionné pour la qualité d’image, la qualité d’image sera automatiquement réglée sur [Y uniquement.
Selon le sujet, les transitions de tonalité peuvent être instables, l’effet peut être moins apparent, ou l’image devenir davantage “grainy.”
La visualisation varie selon les réglages de qualité de vidéo et de fi ltre.
Pop ArtART 1
Q
ISO
400
0.00.0
250250 F5.6
N+RAW
]. Le fi ltre artistique sera appliqué à la copie JPEG
01:02:0301:02:03
L
N
HD
10231023
18
FR
Prise de vue en mode de scène
Sélectionnez SCN comme mode de prise de vue.
1
g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)
SCN 1 Portrait
Q
ISO
400
Quitte Conf
Appuyez sur Q ou appuyez sur le déclencheur à mi-course pour affi cher la vue à
travers l’objectif sur l’écran. Appuyez sur Q pour revenir au menu de scène.
250250 F5.6
Types de modes de scène
O Portrait r Mode Macro Nature P e-Portrait Q Bougie
L Paysage R Coucher De Soleil K Paysg+Portrt T Documents J
Sport s Panoramique (P. 54) G Scène Nuit U Nuit + Portrait g Plage & Neige
G
Enfants fn Fisheye
H
Haute Lumière wn Grand Angle
I
Basse Lumière mn Macro q Mode DIS T Photo 3D
J
Gros Plan
Effectuez la prise de vue.
2
(
Feux D’Artifi ces
# Précautions
En mode [e-Portrait], deux images sont enregistrées : une image non modifi ée et une
• deuxième image sur laquelle les effets [e-Portrait] ont été appliqués. L’image non modifi ée est enregistrée via l’option actuellement choisie pour la qualité d’image, la copie modifi ée à une qualité d’image JPEG (qualité X (2560 × 1920)). Les options [n Fisheye], [n Grand Angle] et [n Macro] sont à utilisées avec des
• convertisseurs d’objectifs optionnels. Il est impossible d’enregistrer des vidéos en mode [e-Portrait], [Panoramique] ou
• [Photo 3D]
01:02:0301:02:03
L
N
HD
10231023
Guide de base
Opérations de base
FR
19
Guide de base
Utilisation des guides en direct
Les guides en direct sont également disponibles en mode iAUTO (A). Comme iAUTO est un mode automatique, les guides en direct permettent d’accéder facilement à une série de techniques photographiques avancées.
Élément guide
Changer Satur. Couleur
Sélection/barre de niveau
Saturé
Opérations de base
Annule
Élément guide Sélection/barre de niveau Affecte
Changer Satur. Couleur
Changer Couleur Image
Changer Luminosité Lumineux
Arrière Plan Flou Flou
Effet de Mouvement
Style De Prise De Vue
La fréquence d’images de l’écran ralentit.*
Q
Saturé
Chaud
Mouvement Flou*
Conseils Enfants
• Conseils Animaux
• Conseils Fleurs
• Conseils Cuisine
• Conseils Cadrage
• Astuces Accessoires
Annule
Terne & Tempéré
Froid
Sombre
Net
Mouvement Figé
0
Terne & Tempéré
Conf
Saturation, contraste, luminosité, etc.
Température de couleur, luminosité, etc.
Compensation d’exposition, luminosité, etc.
Ouverture, prévisualisation en direct, etc.
Vitesse d’obturation (vitesse plus rapide d’1/2 s), fréquence d’images, etc.
20
FR
Sélectionnez A comme mode de prise de vue.
1
g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)
Après avoir appuyé sur Q pour affi cher le
2
guide intuitif, utilisez les touches FG sur le pavé directionnel pour mettre en surbrillance un élément et appuyez sur Q pour le sélectionner.
Annule
Guide de base
Élément guide
Changer Satur. Couleur
Opérations de base
Utiliser FG avec les fl èches pour sélectionner
3
Barre de niveau
le niveau.
Si [Style De Prise De Vue] est sélectionné, sélectionner
une option et appuyer sur Q pour visualiser la description. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
• sélectionner. L’effet sur le niveau sélectionné est visible dans
• l’affi chage. Si [Arrière Plan Flou] ou [Effet de Mouvement] est sélectionné, l’affi chage redeviendra normal, mais l’effet sélectionné sera visible sur la photographie fi nale.
Effectuez la prise de vue.
4
Appuyez sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.
Pour effacer le guide intuitif de l’affi chage, appuyez sur la touche MENU.
Annule
Terne & Tempéré
# Précautions
Si [RAW] est actuellement sélectionné pour la qualité d’image, la qualité d’image sera automatiquement réglée sur [YN+RAW].
Les réglages du guide intuitif ne sont pas appliqués à la copie RAW.
Les images peuvent apparaître granuleuses à certains niveaux de réglage du guide intuitif.
Il se peut que les changements de niveaux de réglage du guide intuitif ne soient pas visibles sur l’écran.
Le fl ash ne peut pas être utilisé avec le guide intuitif.
Les changements apportés aux options du guide intuitif annulent les changements précédents.
Le fait de choisir des réglages du guide intuitif dépassant les limites des mesures d’exposition de l’appareil photo peut causer une surexposition ou une sous-exposition des images.
En mode P, A, S, et M, il est possible d’affi cher les guides en direct en appuyant sur la touche R. Les photos seront prises en utilisant les paramètres du guide en direct. [Touche Fonction] : g “Personnalisation des réglages de l’appareil photo” (P. 81)
Saturé
0
Conf
FR
21
Guide de base
Utilisation du contrôle en direct
Le contrôle en direct peut être utilisé pour les réglages en modes P, A, S, M, et n. L’utilisation du contrôle en direct vous permet de prévisualiser les effets de différents réglages sur l’écran. Un mode personnalisé est disponible et permet à la commande en direct d’être utilisée dans d’autres modes (P. 81).
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Fonctions
4:3
L
Opérations de base
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
F
HD
WBWB
Réglages
Réglages disponibles
Stabilisateur d’image ............................P. 42
Mode d’images Mode de scène
Mode fi ltre artistique*2 ...........................P. 18
Mode n
*1
...................................P. 45
*2
...................................P. 19
*3
.............................................P. 61
Balance des blancs ..............................P. 43
Prise de vue en série/retardateur .........P. 49
Format d’affi chage
*1*2
............................P. 48
Mode d’enregistrement .........................P. 47
Mode de fl ash Commande d’intensité du fl ash Mode de mesure
*1*2
...................................P. 59
*1*2
...............................P. 41
Mode AF ...............................................P. 36
Sensibilité ISO ......................................P. 48
Priorité visage
*1*2
...................................P. 39
Enregistrement du son de vidéo ...........P. 62
*1 Modes P, A, S et M uniquement. *2 ART et SCN uniquement. *3 Mode n uniquement.
Appuyez sur Q pour affi cher le contrôle direct (Live View).
1
Pour masquer le contrôle direct (Live View), appuyez de nouveau sur Q.
Utilisez les touches
2
FG
sur le pavé directionnel pour
Affi che le nom de la
fonction sélectionnée
sélectionner les réglages,
HI
utilisez le réglage sélectionné et appuyez sur
Les réglages sélectionnés prennent
• effet automatiquement si aucune
pour changer
Q.
Curseur
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Pavé directionnel
WB Auto
opération n’est effectuée pendant environ 8 secondes.
# Précautions
Certains éléments ne sont pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
% Conseils
Pour plus d’informations sur la façon d’affi cher ou de masquer le contrôle direct (Live
View). [KRéglage] : g “Personnalisation des réglages de l’appareil photo” (P. 81)
Curseur
WBWB
*1*2
........P. 60
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Pavé directionnel
4:3
L
F
HD
22
FR
Utilisation des menus
Après avoir appuyé sur la touche MENU pour affi cher le menu
1
supérieur, sélectionnez [SETUP] et appuyez sur Q.
Menus
Options de prise de vue préliminaires
W
et basiques Options de prise de vue avancées
X
Option de lecture et de retouche
q
Menu personnalisé*
c
Menu port accessoire*
#
Confi guration appareil photo (ex : date
d
et langue)
Onglet
Guide des opérations
Appuyez sur la touche
MENU pour revenir
d’un écran en arrière
Non affi ché en réglages par défaut.*
Utilisez FG pour sélectionner un onglet et appuyez sur Q.
2
Sélectionnez un élément à l’aide de FG et appuyez sur Q pour
3
affi cher les options pour l’élément sélectionné.
Fonction
Retour
Utiliser FG pour sélectionner une option et appuyer sur Q pour la
4
Le réglage actuel
est indiqué
Menu Photo 2
j/Y o
1
Stabilisateur Bracketing
2
Multi Exposition
w
#
Mode RC Téléconvertisseur Num
Conf
Off
Q
Off
0.0 Off Off
sélectionner.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour quitter le menu.
Config Carte
1
Réinit/Mon Réglage Mode Image
2
D
Choix Cadrage
Retour
j/Y
1
Stabilisateur Bracketing
2
Multi Exposition
w
Mode RC Téléconvertisseur Num
Retour
Menu Photo 1
Menu Photo 2
#
j
4:3
Conf
Appuyez sur Q pour confi rmer le réglage
o
Off
j
H
j
L
Off
Y
12s
0.0
Y
2
s
Off Off
Conf
Guide de base
Opérations de base
$ Remarques
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être défi nies à l’aide du menu, reportez-
• vous à “Liste des menus” (P. 107). Un guide s’affi che pendant environ 2 secondes après que vous avez sélectionné une
• option. Appuyez sur la touche INFO pour affi cher ou masquer les guides.
% Conseils
Les réglages de l’appareil photo peuvent être personnalisés selon votre style de prise de
• vue : Utiliser les menus personnalisés pour personnaliser les réglages de l’appareil photo selon vos objectifs et vos besoins. Les menus personnalisés ne sont pas affi chés par défaut, et vous devrez affi cher les menus avant de procéder. g “Personnalisation des réglages de l’appareil photo” (P. 81) Utilisation de dispositifs raccordés au port pour accessoires : Les réglages des
• accessoires EVF et OLYMPUS PENPAL sont accessibles à partir du menu de port pour accessoires. Ce menu n’est pas affi ché par défaut, et vous devrez l’affi cher avant de continuer. g “Personnalisation des réglages de l’appareil photo” (P. 81)
FR
23
Guide de base
pronmql
Informations affi chées sur l’écran
Prise de vue
Informations affi chées sur l’écran
1
32 54 678 09
z y x w v u
t s
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
FP RC
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
RR
+7+7
+
2.0+2.0
-3-3
ba
mm45 mm
45
1
ISIS
c
j
d e f
4:3
g
L
N
h
HD
i
01:02:0301:02:03
j
10231023
k
1 Indicateur d’écriture sur la carte .....P. 10
2 Flash Super FP s.......................P. 105
3 Mode RC.........................................P. 93
4 Bracketing automatique t ..........P. 57
5 Multi exposition a .........................P. 56
6 Priorité visage I ......................P. 39, 82
7 Volume vidéo ..................................P. 62
8 Avertissement de température interne
m ...........................................P. 97
9 dProtec .........................................P. 82
0 Longueur focale ............................P. 100
a Flash ...............................................P. 59
(clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
b
Symbole de mise au point correcte
...P. 14
c Stabilisateur d’image ......................P. 42
d Filtre artistique ................................P. 18
Mode de scène ...............................P. 19
Mode d’images ...............................P. 45
e Balance des blancs.........................P. 43
f
Prise de vue en série/Retardateur
...P. 49
g Format d’af chage ..........................P. 48
h Mode d’enregistrement (images xes)
........................................................P. 47
i Mode d’enregistrement (vidéos) .....P. 48
j Durée d’enregistrement disponible
l Contrôle de tonalité.........................P. 34
m Haut : Commande d’intensité du
fl ash..................................P. 60
Bas : Indicateur de compensation
d’exposition ......................P. 40
n Valeur de compensation d’exposition
........................................................P. 40
o Valeur d’ouverture ....................P. 50 – 53
p Vitesse d’obturation .................P. 50 – 53
q Histogramme ............................P. 32, 33
r Mémorisation de l’exposition u ...P. 41
s Mode de prise de vue ........P. 12, 50– 55
t Mon Réglage ..................................P. 35
u Commande d’intensité du ash ......P. 60
v Sensibilité ISO ................................P. 48
w Mode AF .........................................P. 36
x Mode de mesure .............................P. 41
y Mode de ash .................................P. 59
z Véri cation de la batterie
7 Allumé (vert) : Prêt pour l’utilisation
(s’affi che pendant environ dix secondes après la mise en marche de l’appareil photo)
8 Allumé (vert) : Batterie faible 9 Clignote (rouge) : Recharge
nécessaire
k Nombre d’images fi xes enregistrables
......................................................P. 106
Vous pouvez commuter l’affi chage de l’écran en utilisant la touche INFO. g “Commutation de l’affi chage des informations” (P. 32)
24
FR
Affi chage
Affi chage simplifi é
1345 6
2011.05.01 12:30 15
c
2
4:3
3D3D
×10×10
L
N
100-0015
SD
90ab
Guide de base
Affi chage général
h
pqrst
P
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
3D3D
g
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
4:3
100-0015
L
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0 G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
NaturalNatural
SD
i j k l m
Informations affi chées sur l’écran
n
1/84032×3024
o
ed f
7 8
2011.05.01 12:30 15
1 Véri cation de la batterie ..................P. 8
2 Téléchargement de Eye-Fi terminé
........................................................P. 88
3 Réservation d’impression
Nombre d’impressions ....................P. 76
4 Enregistrement du son....................P. 68
5 Protection........................................P. 17
6 Image sélectionnée.........................P. 65
7 Numéro de chier .....................P. 76, 86
8 Numéro d’image .............................P. 76
9 Dispositif de stockage .....................P. 99
0 Mode d’enregistrement ...................P. 47
a Format d’af chage ....................P. 48, 67
b Image 3D ........................................P. 55
c Date et heure ....................................P. 9
d Bordure d’af chage.........................P. 48
f Mode de prise de vue ........P. 12, 50 – 53
g Compensation d’exposition.............P. 40
h Vitesse d’obturation .................P. 50– 53
i Valeur d’ouverture .................... P. 50– 53
j Longueur focale ............................P. 100
k Commande d’intensité du ash ......P. 60
l Compensation de la balance
des blancs.......................................P. 44
m Spectre couleur...............................P. 85
n Mode d’images ...............................P. 45
o Taux de compression ......................P. 47
p Taille d’image ..................................P. 47
q Sensibilité ISO ................................P. 48
r Balance des blancs.........................P. 43
s Mode de mesure .............................P. 41
t Histogramme ............................P. 32, 33
e Cible AF ..........................................P. 37
Vous pouvez commuter l’affi chage de l’écran en utilisant la touche INFO. g “Affi chage d’information pendant la lecture” (P. 33)
FR
25

Index rapide de tâches

Index rapide de tâches
Prise de vue
Prise de vue avec des réglages automatiques
Photographie simple avec des effets spéciaux
Choix d’un format d’affi chage Réglages rapides en fonction de la
scène Niveau de photographie
professionnel rendu simple Prise de vue pour que les blancs
apparaissent blancs et les noirs apparaissent noirs
Prise de vue avec un arrière-plan fl ou
Prise de vue arrêtant le sujet en mouvement ou donnant un effet de mouvement
Prise de vue avec la couleur correcte
Traitement des photos pour les relier au sujet/Prise de vue monochrome
Mise au point/Mise au point sur une zone
Quand l’appareil photo n’est pas centré sur votre sujet
Centrer sur un petit point lors du cadrage/confi rmation de mise au point avant la prise de vue
Recomposition des photographies après la mise au point
Désactivation du signal sonore Désactivation du fl ash/prise de
photos sans le fl ash
Réduction du bougé de l’appareil photo
Prise de vue d’un sujet en contre-jour
Photographier des feux d’artifi ces
g
iAUTO (A)
Filtre artistique (ART)18
Format d’affi chage 48
Scène (SCN)19
Guide intuitif 20
Compensation d’exposition 40
Guide intuitif 20 Prise de vue priorité ouverture 51
Guide intuitif 20 Prise de vue priorité vitesse 52
Balance des blancs 43 Balance des blancs de
référence rapide Mode Image 45 Filtre artistique (ART)18 Cible AF 37 Mise au point automatique
avec cadre de zoom/zoom AF Mémorisation de la mise au
point
Mise au point automatique avec cadre de zoom/zoom AF
Mémorisation de la mise au point C-AF+TR (Suivi AF) 36
8 (signal sonore) Flash 59
ISO/Mode DIS 48/19 Stabilisateur 42 Anti-Vibration 84 Retardateur 49 Câble distant 102 Prise de vue au fl ash 59 Luminosité (Mode d’images) 45 Prise de vue en pose 53 Scène (SCN)19
12
44
38
37
38
37
84
26
FR
Index rapide de tâches
Réduction du bruit d’image (marbrures)
Prise de vue sans que les sujets clairs apparaissent trop clairs ou les sujets sombres trop sombres
Optimiser l’écran/ régler la tonalité de l’écran
Vérifi cation de l’effet réglé avant la prise de vue
Prise de vue tout en contrôlant le niveau de l’appareil photo/Prise de vue avec une composition délibérée
Zoom sur des photos pour vérifi er la mise au point
Autoportraits
Prise de vue en série Augmentation de la durée de vie de
la batterie Augmentation du nombre d’images
qui peuvent être prises
Lecture/Retouche
Affi chage d’images sur un téléviseur Visualisation de diaporamas avec
une musique de fond Ombres d’éclairage
Le problème des yeux rouges
Impression facile
Impressions commerciales
Partage de photos simple
Réduc Bruit 85
Luminosité (Mode Image) 45 Histogramme/
Compensation d’exposition Contrôle de tonalité 34 Ajustement de la luminosité de
l’écran Extend. LV 83 Affi chage de vues multiples 32, 40 Fonction de prévisualisation 51 Photo Test 89
Affi chage Grille (G/Info Réglage)
AUTOq (Visual Image)
Retardateur 49 Prise de vue en série 49
Veille 84
Mode d’enregistrement 47
32/40
80
83
80
g
Affi chage sur un téléviseur 69
Diaporama 66
Ombre Ajus (Edit JPEG) 67 Yeux Rouges (Edit JPEG) 67 Impression directe 77 Réservation d’impression 76 OLYMPUS PENPAL 71
Réglage de l’appareil
Restaurer les réglages par défaut
Sauvegarde des réglages Changement de la langue d’affi chage
du menu
g
Réinit 35 Mon Réglage 35
W
80
FR
27
Table des matières
Guide de base 4
Table des matières
Préparations à la prise de vue ...4
Chargement et insertion de la
batterie ....................................4
Insertion et retrait des cartes ......5
Montage d’un objectif sur
l’appareil photo ........................6
Fixation du fl ash .........................7
Mise en marche ..........................8
Réglage de la date et de
l’heure......................................9
Noms des éléments et
fonctions .....................................10
Nom des pièces ........................10
Appareil photo 10
Choisir un mode de prise de
vue.........................................12
Opérations de base ....................14
Prise de photos/Tournage de
vidéos ....................................14
Affi chage/Effacement ...............16
Affi cher les photos 16 Volume 17 Effacement des images 17 Protection des images 17
Utilisation de fi ltres artistiques ... 18 Prise de vue en mode de
scène .....................................19
Utilisation des guides en
direct......................................20
Utilisation du contrôle en
direct......................................22
Utilisation des menus ...............23
Informations affi chées sur
l’écran ..........................................24
Prise de vue..............................24
Affi chage...................................25
Index rapide de tâches 26
Photographie de base/options fréquemment utilisées 32
Commutation de l’affi chage des
informations ................................32
Sélection des contrôles de prise
de vue ..........................................32
Affi chage d’information pendant
la lecture ......................................33
Autres utilisations de la touche
INFO ............................................34
Restauration des réglages par
défaut ou personnalisés ............35
Utilisation des réglages de
confi gurations ........................35
Sauvegarde de Mon Réglage ...35
Utilisation de Mon Réglage.......35
Choix d’un mode de mise au point
(mode AF) ....................................36
Choix d’une cible de mise au
point (cible AF) ...........................37
Mémorisation de la mise
au point..................................37
Sélection de cible AF rapide .....37
Sélection rapide entre
AF et FM................................37
Mise au point automatique avec
cadre de zoom/zoom AF ............38
Détection de visage AF/Détection
des yeux AF ................................39
Prise de vue en utilisant la priorité
de visage ...............................39
Contrôle de l’exposition
(compensation d’exposition) ....40
Prévisualisation des effets de la
compensation d’exposition et de
la balance des blancs ............40
28
FR
Modifi cation de la brillance des points culminants et des
ombres ........................................40
Sélection de la mesure de la brillance par l’appareil
(mesure) ......................................41
Mémorisation de l’exposition
(mémorisation AE) .....................41
Réduction du bougé de l’appareil
photo (stabilisateur d’image) ....42
Ajustement de la couleur
(balance des blancs) ..................43
Compensation de la balance des
blancs ....................................44
Balance des blancs de référence
rapide ....................................44
Options de traitement
(mode d’images) .........................45
Qualité d’image
(mode d’enregistrement) ...........47
Choix d’un mode
d’enregistrement....................47
Réglage de l’aspect de l’image ...48
Sensibilité ISO ............................48
Prise de vue en série/utilisation
du retardateur .............................49
Autres options de prise de vue 50
Photographie automatique “Point-and-shoot”
(mode de programme P) ...........50
Choix de l’ouverture
(mode priorité ouverture A) ......51
Choix de la vitesse d’obturation
(mode priorité vitesse S) ...........52
Choix de l’ouverture et de la vitesse d’obturation
(mode manuel M) .......................53
Choix de la fi n de l’exposition ...53
Prise de vues panoramiques .....54
Prise de vue pour un
panoramique .........................54
Photographie 3D .........................55
Enregistrement de plusieurs expositions dans une image seule
(multi exposition) .......................56
Variation des réglages sur une
série de photos (bracketing) .....57
Zoom numérique (Téléconvertisseur numérique)
...58
Prise de vue au fl ash 59
Utilisation d’un fl ash
(photographie au fl ash) .............59
Réglage du rendement du fl ash (commande d’intensité du
ash) ............................................60
Utilisation de fl ashes externes prévus pour être utilisés avec cet
appareil photo .............................60
Autres fl ashes externes .............60
Tournage et visualisation de vidéos 61
Modifi cation des réglages pour un
enregistrement de vidéo ............61
Ajout d’effets à une vidéo .........61
Options de son pour vidéos
(enregistrement du son avec les
vidéos) ...................................62
Visualisation de vidéos ..............62
Options d’affi chage 63
Affi chage d’une seule image .....63
Affi chage de l’index/Affi chage du
calendrier ....................................63
Table des matières
29
FR
Table des matières
Zoom de lecture
(Affi chage en gros plan) ............64
Table des matières
Sélectionner des images ...........65
Annulation de toutes les
protections ..................................65
Effacement de toutes les
images .........................................65
Pivoter .........................................65
Diaporama ...................................66
Édition d’images fi xes ...............67
Superposition d’image ...............68
Enregistrement audio ................68
Visualisation de photos sur la
TV .................................................69
Envoyer et recevoir des images 71
Envoi de photos .........................71
Réception d’images/ajout d’un
client ............................................71
Edition du carnet d’adresses ....72
Création d’albums ......................72
En utilisant OLYMPUS Viewer 2/[ib] 73
Windows ...................................73
Macintosh .................................74
Copie de photos vers un ordinateur sans OLYMPUS Viewer
2/[ib] .............................................75
Impression de photos 76
Réservation d’impression
(DPOF) .........................................76
Création d’un ordre
d’impression ..........................76
Élimination de toutes les images
ou des images sélectionnées de
l’ordre d’impression ...............77
Impression directe
(PictBridge) .................................77
Impression simple.....................78
Impression personnalisée.........78
Réglage de l’appareil photo 80
Menu de réglage .........................80
X (Réglage de la date/heure) ... 80
W (Changement de la langue
de l’affi chage) ........................80
i (Ajustement de la luminosité
de l’écran)..............................80
Visual Image .............................80
c/# Menu Ecran ...................80
Firmware...................................80
Personnalisation des réglages de l’appareil photo 81
Avant d’utiliser les menus
Personnalisé/Port
accessoire .............................81
Options du Menu personnalisé
R AF/MF ..................................81
S Touche Dial ..........................82
T Relecture/j .......................83
U Ecran/8/PC ........................83
V Expo/p/ISO ........................84
W Flash Custom/# ..................85
X K/Couleur/WB ...................85
Y Efface Enreg ........................86
Z Vidéo ....................................87
b Fonction K .........................88
AEL/AFL ...................................88
R Fonction ............................... 89
...81
30
FR
Loading...
+ 99 hidden pages