OLYMPUS E-P5 User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d’instructions
Table des matières
Index rapide de tâches
Préparation de l’appareil photo et
1.
déroulement des opérations
2. Opérations de base
3. Contrôle direct
4. Fonctions du menu
Connexion de l’appareil photo à un
6.
ordinateur
7. Autre
8. Batterie et chargeur
9. Description de la carte
10. Objectifs interchangeables
Utilisation d’accessoires vendus
11.
séparément
12. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Index
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant
de commencer à prendre de photos importantes.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été
réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet
appareil photo. En cas d’additions et/ou de modifications apportées aux fonctions pendant la mise à jour du firmware de l’appareil photo, le contenu sera différent. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez visiter le site Web d’Olympus.
Table des matières
Index rapide de tâches 5
Table des matières
Détail du contenu du carton ........7
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
Nom des pièces ............................8
Chargement et insertion de la
batterie ........................................10
Insertion et retrait des cartes .... 11
Montage d’un objectif sur
l’appareil photo ...........................12
Mise en marche ..........................13
Réglage de la date et de
l’heure ..........................................14
Prise de vue ................................15
Réglage du mode de prise de
vue ............................................15
Prise de photos.........................15
Enregistrement de vidéos .........17
Affi chage de photographies et de
vidéos ..........................................18
Affi chage de l’index/Affi chage du
calendrier ..................................18
Affi chage d’images fi xes ...........18
Affi chage de vidéos ..................19
Volume......................................19
Protection des images ..............19
Effacement des images ............19
Sélection des images ...............19
Utilisation de l’écran tactile .......20
Guides en direct .......................20
Mode de prise de vue ...............20
Utilisation de la fonction LAN sans
l ...............................................21
Mode d’affi chage ......................21
Sélection et protection des
images ......................................22
2
FR
Opérations de base 23
Opérations de prise de vue de
base .............................................23
Affi chage de l’écran pendant la
8
prise de vue ..............................23
Commutation de l’affi chage des
informations ..............................24
Utilisation des modes de prise de
vue ...............................................25
Photographie “Point-and-shoot”
(mode de programme P) ..........25
Choix de l’ouverture (mode
priorité ouverture A) .................26
Choix de la vitesse d’obturation
(mode priorité vitesse S) ..........27
Choix de l’ouverture et de la vitesse d’obturation
(mode manuel M) .....................28
Utilisation du mode vidéo Ajout d’effets à une vidéo [Effet
vidéo] ........................................29
Utilisation de fi ltres artistiques Prise de vue en mode de scène Utilisation de PHOTO STORY
Utilisation des options de prise de
vue ...............................................36
Utilisation des guides en direct Contrôle de l’exposition
(compensation d’exposition) .....37
Modifi cation de la brillance des points culminants et des ombres
Utilisation d’un fl ash
(photographie au fl ash).............38
Choix d’une cible de mise au point
(Zone AF)..................................40
Réglage de la cible AF..............40
Priorité visage AF/Détection des
yeux AF.....................................41
Mise au point automatique avec
cadre de zoom/zoom AF...........42
Prise de vue en série/utilisation du
retardateur ................................43
Ajustement de la couleur (balance
des blancs) ...............................44
Sensibilité ISO ..........................45
(n) ...29
...31 ...32 ...34
...36
............37
Opérations de lecture de base
Affi chage de l’écran pendant la
lecture .......................................46
Commutation de l’affi chage des
informations ..............................46
Affi chage d’une seule image ....47
Partage des images via une connexion Wi-Fi (Partage ordres)
Utilisation des options de lecture
..................48
...46
...49
Contrôle direct 52
Utilisation du contrôle en direct
Réduction du bougé de l’appareil
photo (stabilisateur d’image) ....53
Options de traitement (mode
d’images) ..................................54
Ajout d’effets à une vidéo .........55
Réglage de l’aspect de l’image Qualité d’image
(mode d’enregistrement) ..........56
Réglage du rendement du fl ash (commande d’intensité du fl ash)
Sélection de la mesure de la brillance par l’appareil (mesure)
Choix d’un mode de mise au point
(mode AF) .................................59
Options de son pour vidéos (enregistrement du son avec les
vidéos) ......................................60
...52
...55
...57
...58
Fonctions du menu 61
Utilisation des menus ................61
Menu Photo 1/Menu Photo 2 ....62
Formatage de la carte
(Confi gurer carte) .....................62
Restauration des réglages par
défaut (Réinit/Mon Réglage).....63
Options de traitement (Mode
Image) ......................................64
Qualité d’image (K) ...............65
Réglage du retardateur
(j/Y) .....................................65
Variation des réglages sur une
série de photos (bracketing) .....66
Enregistrement de plusieurs expositions dans une image seule
(multi exposition) ......................68
Prise de vue automatique avec un intervalle fi xe (prise de vue par
intervalles) ................................69
Photographie au fl ash avec
télécommande sans fi l ..............69
Zoom numérique
(Téléconvertisseur Num) ..........70
Menu Lecture ............................71
Affi chage d’images en rotation
(R) ..........................................71
Édition d’images fi xes ...............71
Annulation de toutes les
protections ................................73
Utilisation de l’option de connexion Smartphone (Connexion à un smartphone)
Menu Installation ......................74
X(Réglage de la date/heure) ...74 W (Changement de la langue
de l’affi chage) ...........................74
i (Ajustement de la luminosité
de l’écran) .................................74
Visual Image .............................74
Réglages Wi-Fi .........................74
c/# Menu Ecran ....................74
Firmware...................................74
Réglage d’une connexion LAN
sans fi l (Réglages Wi-Fi) ..........75
Utilisation des menus
personnalisés .............................76
R AF/MF ..................................76
S Touche/cadran/levier ............77
T Relecture/j .......................77
U Ecran/8/PC ........................78
V Expo/p/ISO ........................79
W Flash Custom/# ..................80
X K/Couleur/WB ...................81
Y Efface Enreg ........................82
Z Vidéo ....................................83
b Fonction K .........................83
AEL/AFL ...................................84
Assist MF .................................. 84
Touche Fonction .......................85
Fonction du levier L .................86
Visualisation de photos sur la
TV .............................................87
...73
Table des matières
3
FR
Choix des écrans du panneau de
contrôle (K Réglage) ..............88
Ajout d’affi chages d’informations
(G/Info Réglage) .....................90
Vitesses d’obturation lorsque le fl ash se déclenche
Table des matières
automatiquement [Flash sync X
#] [Flash lent #] ......................91
Utilisation des menus du Port
accessoire ...................................92
Avant d’utiliser les menus du Port
accessoire ................................92
Utilisation d’OLYMPUS PENPAL
..................................................93
A
Partage OLYMPUS PENPAL ...
B
Album OLYMPUS PENPAL
C Viseur Electronique ..............95
Impression de photos 96
Réservation d’impression (DPOF)
Création d’un ordre d’impression Élimination de toutes les images
ou des images sélectionnées de
l’ordre d’impression ..................97
Impression directe (PictBridge)
Impression simple.....................98
Impression personnalisée.........98
Connexion de l’appareil photo à un ordinateur 100
Installation du logiciel pour PC
...................................................100
Copie de photos vers un ordinateur sans OLYMPUS Viewer
3 .................................................102
Utilisation de la fonction LAN
sans fi l de l’appareil photo ...... 103
Ce que vous pouvez faire avec
OI.Share .....................................105
Autre 106
Informations et conseils de prise
de vue ........................................106
Codes d’erreurs ........................108
4
FR
94
...95
...96
...96
...97
Nettoyage et rangement de
l’appareil photo ......................... 110
Nettoyage de l’appareil photo
Rangement ............................. 110
Nettoyage et contrôle du système
à transfert de charge ..............110
Pixel Mapping - Vérifi cation des fonctions de traitement des
images .................................... 111
... 110
Batterie et chargeur 112
Batterie et chargeur .................112
Utilisation du chargeur à
l’étranger ................................... 112
Description de la carte 113
Cartes utilisables ...................... 113
Mode d’enregistrement et taille de fi chier/nombre d’images fi xes
enregistrables ........................... 114
Objectifs interchangeables
Caractéristiques de l’objectif
M.ZUIKO DIGITAL .................. 115
115
Utilisation d’accessoires vendus séparément 119
Viseurs électroniques (VF-4) ...119 Flashs externes conçus pour être
utilisés avec cet appareil photo
Photographie au fl ash avec
télécommande sans fi l ............121
Autres fl ashes externes ...........122
Accessoires principaux ...........123
Organigramme du système .....124
Liste des menus .......................126
Spécifi cations ...........................132
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
...121
135
...135
Index 145

Index rapide de tâches

Prise de vue
Prise de vue avec des réglages automatiques
Photographie simple avec des effets spéciaux
Choix d’un format d’affi chage
Réglages rapides en fonction de la scène
Réglage professionnel en toute simplicité Réglage de la luminosité d’une
photographie
Prise de vue avec un arrière-plan fl ou
Prise de vue arrêtant le sujet en mouvement ou donnant un effet de mouvement
Prise de vue avec la couleur correcte
Traitement des photos pour les relier au sujet/Prise de vue monochrome
Lorsque l’appareil photo ne met pas au point le sujet/Mise au point sur une zone
Centrer sur un petit point lors du cadrage/ confi rmation de mise au point avant la prise de vue
Recomposition des photographies après la mise au point
Désactivation du signal sonore
Prise de photos sans le fl ash
Réduction du bougé de l’appareil photo
Prise de vue d’un sujet en contre-jour
Photographier des feux d’artifi ces
Réduction du bruit d’image (marbrures)
g
iAUTO (A)
Filtre artistique (ART)31
Format d’affi chage 55
Mode de scène (SCN)32
Live Guide 36
Compensation d’exposition 37
Live Guide 36 Prise de vue priorité
ouverture Live Guide 36
Prise de vue priorité vitesse 27 Balance des blancs 44
Balance des blancs de référence rapide
Mode Image 54 Filtre artistique (ART)31 Utilisation de l’écran tactile 20 Zone AF 40 Mise au point automatique
avec cadre de zoom/zoom AF42
Mise au point automatique avec cadre de zoom/zoom AF42
C-AF+TR (Suivi AF) 59
8 (signal sonore)
ISO/Mode DIS 45/32 Stabilisateur 53
Anti-Vibration 80 Retardateur 43 Câble distant 123 Prise de vue au fl ash 38 Luminosité (Mode Image) 64 Poses longues, fonctions
Live Bulb & Live Time Mode de scène (SCN)32
Réduc Bruit 79
15
26
45
79
28
Index rapide de tâches
FR
5
Prise de vue sans que les sujets clairs apparaissent trop clairs ou les sujets sombres trop sombres
Optimiser l’écran/
Index rapide de tâches
régler la tonalité de l’écran
Vérifi cation de l’effet réglé avant la prise de vue
Vérifi cation de l’orientation horizontale ou verticale avant la prise de vue
Prise de vue avec une composition délibérée
Zoom sur des photos pour vérifi er la mise au point
Autoportraits
Prise de vue en série Augmentation de la durée de vie de la
batterie Augmentation du nombre d’images qui
peuvent être prises
Luminosité (Mode Image) 64 Histogramme/
Compensation d’exposition Vérif haute&basse lumière 37 Ajustement de la luminosité
de l’écran Extend. LV 78 Fonction de prévisualisation 85 Photo Test 85
Jauge 24
Affi chage Grille 78
Autoq (Visual Image)
Retardateur 43
Prise de vue en série 43
Veille 79
Mode d’enregistrement 56
24/37
74
74
Lecture/Retouche
Affi chage d’images sur un téléviseur
Visualisation de diaporamas avec une musique de fond
Ombres d’éclairage
Problème des yeux rouges
Impression facile
Impressions commerciales
Partage de photos simple
HDMI/Sortie Vidéo 78 Affi chage sur un téléviseur 87
Diaporama 51
Ombre Ajus (Edit JPEG) 72
Yeux Rouges (Edit JPEG) 72
Impression directe 97 Création d’un ordre
d’impression Partage ordres 48 Utilisation de la fonction LAN
sans fi l de l’appareil photo OLYMPUS PENPAL 92 Connexion à un smartphone 73
Réglage de l’appareil
Restaurer les réglages par défaut Réinitial 63
Sauvegarde des réglages Changement de la langue d’affi chage
du menu
6
FR
Mon Réglage 63
W
g
96
103
g
74
Indications utilisées dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
Informations importantes concernant des facteurs susceptibles
Précautions
#
Remarques
$
Conseils
%
g
de provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être absolument évitées.
Points à prendre en compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur résultat de votre appareil photo.
Pages de référence décrivant des informations ou des détails pertinents.
Détail du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo. Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez acheté l’appareil photo.
Détail du contenu du carton
Appareil photo Bouchon avant Courroie Câble USB
• CD-ROM du logiciel
• Manuel d’instructions
• Carte de garantie
Fixation de la courroie
Passez la courroie tel qu’indiqué
1
par les fl èches.
Batterie au lithium-
ion BLN-1
Chargeur au lithium-
ion BCN-1
Ensuite, tirez fermement sur la
2
courroie pour vous assurer qu’elle est fi xée solidement.
1
2
3
• Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.
4
CB-USB6
FR
7
Préparation de l’appareil photo et
1
déroulement des opérations
Nom des pièces
1
1

Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations

1 Molette de mode .............................P. 15
2 Déclencheur....................................P. 16
3 Levier ON/OFF ..............................P. 13
4 Touche Fn ......................................P. 19
5 Œillet de courroie ..............................P. 7
6 Molette secondaire* (k)
7 Voyant de retardateur/Lumière AF
8 Repère de xation de l’objectif........P. 12
9 Monture (Avant de monter l’objectif,
0 Microphone stéréo ..............P. 50, 60, 73
2 3 4
5 6 7 8
9
e
f
g
...........................................P. 18, 25 – 28
...............................................P. 43/P. 77
retirez le bouchon avant.)
h
a Couvercle du sabot actif
b Flash interne ...................................P. 38
c Touche de libération de l’objectif ....P. 12
d Broche de verrouillage d’objectif e Embase letée de trépied f Couvercle du compartiment de la
batterie/carte ...................................P. 10
g Verrou du compartiment de la batterie/
carte ................................................P. 10
h Couvercle de connecteur i Connecteur micro HDMI (type D) ...P. 87
j Connecteur multiple ..........P. 87, 97, 100
0
a
b
5
c
d
i
j
* Dans ce manuel, les icônes j et k indiquent les opérations exécutées avec la
8
molette principale (P. 9) et la molette secondaire.
FR
a
1 2
3
4567 8 9
Touche F (haut) / F (compensation d’exposition)
(P. 37)
Touche H (gauche) /
P (cible AF) (P. 40)
Touche Q
(P. 52, 61)
Touche G (bas) / jY
(prise de vue en série/retardateur)
(P. 43)
Touche I (droit) /# (fl ash) (P. 38)
b
c
d
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
0
1 Bouton de ash ...............................P. 38
2 Port pour accessoires .....................P. 92
3 Écran ..................................P. 13, 23, 46
4 Touche H/R (Vidéo) .......P. 19/P. 17, 85
5 Levier .................................P. 25 – 28, 86
6 Touche U .....................P. 18, 42, 47, 90
7 Touche MENU ...............................P. 61
8 Touche (Effacement) ..................P. 19
9 Touche q (Af chage) ..............P. 18, 47
0 Pavé directionnel* ...........................P. 18
a Sabot actif .....................................P. 121
b Molette principale (j) ...........P. 25 – 28
c Haut-parleur d Touche INFO (Af chage
d’informations) ...................P. 24, 37, 46
* Dans ce manuel, les icônes FGHI indiquent les opérations exécutées avec le
pavé directionnel.
FR
9
Chargement et insertion de la batterie
Recharge de la batterie.
1
Repère indiquant le sens ()
Voyant de charge
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
Recharge en cours
Recharge terminée
Erreur de charge
(Durée de charge : 4 heures maximum environ)
BCN-1
S’allume en
orange
Éteint
Clignote en
orange
3
Voyant de charge
Chargeur au lithium-ion
Batterie au lithium-ion
1
Câble d’alimentation secteur
# Précautions
• Débranchez le chargeur lorsque la charge est terminée.
Insertion de la batterie.
2
Repère
indiquant le
sens
Couvercle du compartiment de la batterie/carte
3
Prise secteur
2
2
1
Retrait de la batterie
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte. Pour retirer la batterie, poussez d’abord la touche de verrouillage de la batterie dans la direction indiquée par la fl èche puis retirez-la.
# Précautions
• Contactez un distributeur ou un centre de service agréé si vous ne parvenez pas à retirer la batterie. Ne forcez pas.
$ Remarques
• Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées, au cas où la batterie utilisée ne contienne plus d’énergie.
• Lisez également “Batterie et chargeur” (P. 112).
10
FR
Verrou du compartiment de la batterie/carte
Insertion et retrait des cartes
Insertion de la carte.
1
• Faites glisser la carte jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée. g “Description de la carte” (P. 113)
# Précautions
• Éteignez l’appareil photo avant d’insérer ou de retirer la carte.
Fermeture du couvercle du compartiment de la batterie/carte.
2
• Fermez solidement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
# Précautions
• Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la batterie/carte est fermé avant d’utiliser l’appareil photo.
Retrait de la carte
Appuyez doucement sur la carte insérée et elle sera éjectée. Retirez la carte.
# Précautions
• Ne retirez pas la batterie ni la carte lorsque le voyant d’accès de la carte (P. 23) est allumé.
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
Cartes Eye-Fi
Lisez “Description de la carte” (P. 113) avant utilisation.
FR
11
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
Montez un objectif sur l’appareil photo.
1
1
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
1
Capuchon arrière
• Alignez le repère (rouge) de fi xation de l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) d’alignement de l’objectif, puis montez l’objectif sur le boîtier de l’appareil.
• Faites pivoter l’objectif dans la direction indiquée par la fl èche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
# Précautions
• Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
• N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
• Ne touchez pas les parties internes de l’appareil photo.
Retirez le bouchon de l’objectif.
2
2
2
1
2
1
Utilisation d’objectifs avec une touche UNLOCK
Les objectifs rétractables avec une touche UNLOCK ne peuvent pas être utilisés lorsqu’ils sont rétractés. Tournez la bague du zoom dans la direction de la èche (1) pour déployer l’objectif (2). Pour le rangement, tournez la bague du zoom dans la direction de la fl èche (4) tout en faisant glisser la touche UNLOCK (3).
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de l’objectif, faites pivoter l’objectif dans la direction de la fl èche.
Objectifs interchangeables
Lisez “Objectifs interchangeables” (P. 115).
12
FR
1
4
3
2
Touche de libération de l’objectif
2
1
Mise en marche
Placez le levier ON/OFF sur la position ON pour mettre l’appareil photo
1
sous tension.
• Quand l’appareil photo est allumé, le voyant d’alimentation (bleu) s’illumine et l’écran s’allume.
• Ramenez le levier sur la position OFF pour mettre l’appareil photo hors tension.
Levier ON/OFF
 Écran
Niveau de batterie
7 (vert) : L’appareil photo prêt pour la prise
8 (vert) : Batterie faible. 9 (clignote en rouge) : Rechargez la
de vue. Affi ché pendant environ 10 secondes après la mise en route de l’appareil photo.
batterie.
Wi-Fi
ISO-A
200
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
Durée d’enregistrement
disponible
Nombre d’images fi xes enregistrables
Utilisation de l’écran
1
2
Vous pouvez régler l’angle de l’écran.
Fonctionnement du mode veille
Si aucune opération n’est effectuée pendant une minute, l’appareil photo entre en mode “veille” (stand-by) pour arrêter l’écran et pour annuler toutes les actions. L’appareil se remet en marche lorsque vous appuyez sur une touche (le déclencheur, la touche q, etc.). L’appareil photo s’éteindra automatiquement si vous le laissez en mode de veille pendant 4 heures. Rallumez l’appareil photo avant de l’utiliser.
3838
13
FR
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les images. Le nom de fi chier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
Affi chez les menus.
1
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
• Appuyez sur la touche MENU pour affi cher les menus.
Menu Photo 1
Configurer carte
1
Réinit/Mon Réglage
2
Mode Image
Touche MENU
Sélectionnez [X] dans l’onglet [d]
2
(Réglage).
• Utilisez FG sur le pavé directionnel pour sélectionner [d] et appuyez sur I.
• Sélectionnez [X] et appuyez sur I.
Réglez la date et l’heure.
3
• Utilisez HI pour sélectionner les éléments.
• Utilisez FG pour changer l’élément sélectionné.
• Utilisez FG pour sélectionner le format de la date.
Sauvegardez les réglages et quittez.
4
Onglet [d]
D
Choix Cadrage Téléconvertisseur Num Off
Retour
Menu Réglages
1
2
Visual Image Réglages Wi-Fi
c/#
Menu Ecran
Firmware
Retour
A M J Heure
2013
Annule
L’heure est affi chée à l’aide d’une horloge 24 heures.
• Appuyez sur Q pour régler l’horloge de l’appareil photo et quitter le menu principal.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter les menus.
j
4:3
Conf
--.--.-- --:--X
Francais
j±0 k
±0
5sec
Conf
X
A/M/J
14
FR
Prise de vue
Réglage du mode de prise de vue
Utilisez la molette de mode pour sélectionner le mode de prise de vue.
Un mode entièrement automatique dans lequel l’appareil photo optimise automatiquement les réglages pour la scène actuelle. L’appareil photo s’occupe de
A
tout, ce qui est pratique pour les débutants. L’ouverture et la vitesse d’obturation sont ajustées automatiquement pour des
P
résultats optimaux. Vous contrôlez l’ouverture. Vous pouvez rendre plus nets les détails de l’arrière-
A
plan ou les atténuer. Vous contrôlez la vitesse d’obturation. Vous pouvez enregistrer le déplacement de
S
sujets en mouvement, ou geler le mouvement en évitant le fl ou. Vous contrôlez l’ouverture et la vitesse d’obturation. Vous pouvez réaliser des prises de
M
vue avec de longues expositions pour les feux d’artifi ce ou d’autres scènes sombres.
ART
Sélectionnez un fi ltre artistique.
SCN
Sélectionnez une scène en fonction du sujet. Vous pouvez prendre un PHOTO STORY. Photographiez avec le type de PHOTO
J
STORY sélectionné. Réalisez des vidéos en réglant la vitesse d’obturation, l’ouverture et les effets
n
spéciaux vidéo.
Prise de photos
Commencez par essayer de prendre des photos en mode entièrement automatique.
Réglez la molette de mode sur A.
1
Indicateur Icône de
mode
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
 Écran
Sensibilité ISO
Vitesse d’obturation
ISO-A
200
250250 F5.6
RR
01:02:0301:02:03
Valeur d’ouverture
Durée d’enregistrement disponible
Nombre d’images fi xes
3838
enregistrables
FR
15
Cadrez la vue.
2
• Veillez à ce que vos doigts ou la courroie de l’appareil photo n’obstrue pas l’objectif.
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
Prise en main horizontale Prise en main verticale
Effectuez la mise au point.
3
• Affi chez le sujet au centre de l’écran et appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu’à la première position (appuyez sur le déclencheur à mi-course). Le symbole de mise au point (( ou n) s’affi che et un cadre vert (cible AF) s’affi che à l’emplacement de la mise au point.
Cible AF
ISO-A
200
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• La sensibilité ISO, la vitesse d’obturation et l’ouverture déterminées automatiquement par l’appareil photo sont indiquées.
• Si le repère de confi rmation AF clignote, le sujet n’est pas net. (P. 106)
Pression du déclencheur à mi-course et complètement
Le déclencheur a deux positions. Le fait d’appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à la première position et de le maintenir est appelé “appuyer sur le déclencheur à mi-course”, et celui d’appuyer dessus à fond jusqu’à la seconde position “appuyer complètement sur le déclencheur”.
Appuyez à mi-
course
Symbole de mise au
250250 F5.6
point correcte
RR
Appuyez
complètement
01:02:0301:02:03
3838
Déclenchez l’obturateur.
4
• Appuyez complètement sur le déclencheur (à fond).
• L’obturateur émet un son et la photo est prise.
• La photo prise s’affi che à l’écran.
$ Remarques
• Vous pouvez également prendre des photos à l’aide de l’écran tactile. g “Utilisation de
l’écran tactile” (P. 20)
16
FR
Enregistrement de vidéos
Vous pouvez réaliser des vidéos dans n’importe quel mode de prise de vue. Commencez par essayer d’enregistrer des vidéos en mode entièrement automatique.
Réglez la molette de mode sur A.
1
Appuyez sur la touche R pour
2
commencer l’enregistrement.
Appuyez de nouveau sur la touche R pour
3
arrêter l’enregistrement.
Touche R
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
n
Apparaît pendant l’enregistrement
00:02:1800:02:18
Durée d’enregistrement
# Précautions
• Lorsque vous utilisez un appareil photo avec capteur d’images CMOS, les objets en mouvement peuvent sembler déformés en raison du phénomène d’obturateur roulant (“rolling shutter”). Il s’agit d’un phénomène physique occasionnant une déformation de l’image fi lmée lorsqu’on photographie un sujet se déplaçant rapidement ou en raison du tremblement de l’appareil photo. Ce phénomène devient notamment plus visible avec une distance focale longue.
• Si l’appareil photo est utilisé pendant des périodes prolongées, la température du système à transfert de charge augmente et du bruit et un voile coloré peuvent apparaître sur les images. Mettez brièvement l’appareil photo hors tension. Du bruit et un voile coloré peuvent également apparaître sur les images enregistrées à des paramètres de sensibilité ISO élevés. Si la température continue d’augmenter, l’appareil photo s’éteindra automatiquement.
Prise de vues durant l’enregistrement d’une vidéo
• Appuyez sur le déclencheur pendant l’enregistrement vidéo pour mettre en pause cet enregistrement et prendre une photo. L’enregistrement vidéo redémarre une fois que la photo est prise. Appuyez sur la touche R pour arrêter l’enregistrement. Trois fi chiers sont enregistrés sur la carte mémoire : la séquence vidéo qui précède la photo, la photo elle­même et la séquence vidéo qui suit la photo.
• Seule une photo peut être prise à la fois pendant l’enregistrement vidéo ; le retardateur et le fl ash ne peuvent pas être utilisés.
# Précautions
• La taille d’image et la qualité des photos sont indépendantes de la taille d’image des vidéos.
• La mise au point automatique et la mesure utilisées en mode vidéo peuvent différer de celles utilisées pour prendre des photos.
• La touche R ne peut être utilisée pour enregistrer des vidéos dans les cas suivants :
Multi exposition (la photo prend également fi n)/déclencheur enfoncé à mi- course/pendant la photographie d’ampoule ou temporelle/prise de vue en série/ Panoramique/3D/prise de vue par intervalles
FR
17
Affi chage de photographies et de vidéos
Appuyez sur la touche q.
1
• Votre photographie ou votre vidéo la plus récente s’affi che.
• Sélectionnez la photo ou la vidéo souhaitée avec la molette secondaire ou le pavé
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
directionnel.
Molette secondaire
Affi che
Affi che
l’image
précédente
l’image suivante
2013.06.01 12:30 20
Pavé directionnel
Touche q
2013.06.01 12:30 4
Affi chage de l’index/Affi chage du calendrier
• Pour lancer l’affi chage de l’index, placez la molette principale sur G pendant l’affi chage d’une seule image. Pour lancer l’affi chage du calendrier, tournez davantage la molette.
• Placez la molette principale sur a pour revenir à l’affi chage d’une seule image.
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
2013.06.01 12:30 21
Affi chage de l’index
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Affi chage du calendrier
Image fi xe
Vidéo
2013.6
100-0020
L
N
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
100-0004
Affi chage d’images fi xes
Affi chage en gros plan
• Dans l’affi chage d’une seule image, placez la molette principale sur a pour faire un zoom avant. Placez-la sur G pour revenir à l’affi chage d’une seule image.
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
Molette principale
18
FR
2x
Affi chage de vidéos
Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche Q pour affi cher le menu de lecture. Sélectionnez [Lecture vidéo] et appuyez sur la touche Q pour commencer la lecture. Pour interrompre la lecture de vidéo, appuyez sur MENU.
Retour
Vidéo
Lecture vidéo
Volume
Le volume peut être ajusté en pressant F ou G pendant la lecture d’une vidéo ou d’une photo.
00:00:02/00:00:14
Protection des images
Protège les photos d’une suppression accidentelle. Affi chez une image que vous souhaitez protéger et appuyez sur la touche Fn ; une icône 0 (protéger) apparaît sur l’image. Appuyez à nouveau sur la touche Fn pour enlever la protection. Vous pouvez également protéger plusieurs images sélectionnées.
2013.06.01 12:30 20
# Précautions
• Le formatage de la carte efface toutes les images même si elles ont été protégées.
Effacement des images
Affi chez une image que vous souhaitez supprimer et appuyez sur la touche . Sélectionnez [Oui] et appuyez sur la touche Q.
Effacer
Effacer
4:3
m
Conf
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
100-0020
L
N
Touche
Sélection des images
Sélectionnez l’image. Vous pouvez également sélectionner plusieurs images pour les protéger ou les supprimer. Appuyez sur la touche H pour sélectionner une image ; une icône v apparaît sur l’image. Appuyez à nouveau sur la touche H pour annuler la sélection. Appuyez sur Q pour affi cher le menu de sélection d’effacement ou de protection.
Oui
Non
Retour
2013.06.01 12:30 21
Conf
FR
19
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser l’écran tactile pendant la lecture ou lors du cadrage des photos sur l’écran. Vous pouvez également utiliser l’écran tactile pour ajuster les réglages dans les guides en direct et le grand écran de contrôle LV.
Guides en direct
1
Il est possible d’utiliser l’écran tactile avec les guides
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
en direct. g “Utilisation des guides en direct” (P. 36)
Touchez l’onglet pour affi cher les guides en
1
direct.
• Tapez pour sélectionner les éléments.
Utilisez votre doigt pour positionner les
2
curseurs.
• Appuyez sur a pour entrer le réglage.
• Pour annuler le paramètre du guide en direct, appuyez sur k à l’écran.
Mode de prise de vue
Vous pouvez effectuer la mise au point et la prise de vue en tapant sur l’écran. Tapez sur l’écran tactile.
U T
V
pour faire défi ler les paramètres de
T
Opérations de l’écran tactile désactivées. Tapez sur un sujet pour effectuer la mise
au point et relâcher automatiquement le déclencheur. Cette fonction n’est pas disponible en mode n.
Tapez pour affi cher une cible AF et faire le point sur le sujet présent dans la zone sélectionnée. Il est possible d’utiliser l’écran tactile pour choisir la position et la taille du cadre de mise au point. Il est possible de prendre des photos en appuyant sur le déclencheur.
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
P
250250 F5.6
Onglet
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3030
Prévisualiser votre sujet ( V )
Tapez sur le sujet dans l’affi chage.
1
• Une cible AF s’affi che.
• Utilisez le curseur pour choisir la taille du cadre.
20
FR
1414
ISO
200
P
250250 F5.6
1010
7
7
5x5x
0.00.0
Utilisez le curseur pour choisir la taille de
2
l’image cible, puis appuyez sur Y pour faire un zoom avant sur le sujet de l’image cible.
• Utilisez votre doigt pour faire défi ler l’affi chage lorsque vous effectuez un zoom avant sur l’image.
• Appuyez sur [Z] pour annuler l’affi chage du zoom.
Utilisation de la fonction LAN sans fi l
Vous pouvez connecter l’appareil photo à un smartphone pour commander l’appareil photo via Wi-Fi. Pour utiliser cette fonction, l’application pertinente doit être installée sur le smartphone. g “Utilisation de la fonction LAN sans fi l de l’appareil photo” (P. 103), “Ce que vous pouvez faire avec OI.Share” (P. 105)
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
Mode d’affi chage
Utilisez l’écran tactile pour faire défi ler les images ou effectuer un zoom avant ou arrière.
Af chage plein écran
Affi chage d’images supplémentaires
• Faites glisser votre doigt vers la gauche pour visualiser les images les plus récentes, ou vers la droite pour visualiser des images plus anciennes.
L
01:02:0301:02:03
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
N
HD
3030
Zoom de lecture
• Faites glisser la barre vers le haut ou vers le bas pour effectuer un zoom avant ou arrière.
• Utilisez votre doigt pour faire défi ler l’affi chage lorsque vous effectuez un zoom avant sur l’image.
• Tapez sur P pour visualiser l’affi chage de l’index. Pour affi cher le calendrier, tapez sur P jusqu’à ce que le calendrier s’affi che.
FR
21
Af chage de l’index/calendrier
Page suivante/Page précédente
• Faites glisser votre doigt vers le haut pour affi cher la page suivante et vers le bas pour affi cher la page précédente.
• Utilisez Q ou R pour choisir le nombre d’images affi chées.
• Pour l’affi chage d’une seule image, tapez sur R
1
Préparation de l’appareil photo et déroulement des opérations
jusqu’à ce que l’image actuelle s’affi che plein cadre.
Affi chage des photos
• Tapez sur une photo pour l’affi cher plein cadre.
S
Sélection et protection des images
Pendant l’affi chage d’une seule image, touchez légèrement l’écran pour affi cher le menu tactile. Vous pouvez ensuite exécuter l’opération souhaitée en touchant les icônes du menu tactile.
H
h
0
Sélectionne une image. Vous pouvez sélectionner plusieurs images à protéger.
Vous pouvez défi nir les images que vous souhaitez partager via une connexion Wi-Fi. gPartage ordres (P. 48)
Protège une image.
# Précautions
• Les situations dans lesquelles les opérations de l’écran tactile ne sont pas disponibles incluent les suivantes.
Panoramique/3D/e-Portrait/multi exposition/pendant la photographie exposition ou Time/Réglage balance des blancs rapide/lorsque les touches ou les molettes sont utilisées
• Ne touchez pas l’affi chage avec vos ongles ou tout autre objet tranchant.
• Des gants ou des protections d’écrans peuvent interférer lors de l’utilisation de l’écran tactile.
• Vous pouvez également utiliser l’écran tactile avec les menus ART, SCN et J. Appuyez sur une icône pour la sélectionner.
22
FR
2
rtqp os n

Opérations de base

Opérations de prise de vue de base
Affi chage de l’écran pendant la prise de vue
32 654 97 0a b
1
C B A z y x
w v
u
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
2.0+2.0
Wi-Fi
AEL
FP
250250 F5.6
8
RC
BKT
RR
FPS
+
2.0+2.0
45
-3-3
mm45 mm
+7+7
S-ISS-IS
j
4:3
L
HD
01:02:0301:02:03
10231023
dc
2
1
e f g h
3
i
N
N
j k
D
l m
Opérations de base
1 Indicateur d’écriture sur la carte .....P. 11
2 Connexion Wi-Fi .....................P. 21, 103
3 Flash Super FP ............................P. 121
4 Mode RC.......................................P. 121
5 Bracketing automatique ..................P. 66
6 Multi exposition ..............................P. 68
7 Fréquence d’image élevée .............P. 78
8 Téléconvertisseur Num ...................P. 70
9 Prise de vue par intervalles ............P. 69
0 Priorité visage .................................P. 41
a Son pour vidéos ..............................P. 60
b Longueur focale/Avertissement de
température interne m
...........................................P. 118/P. 109
c Flash ...............................................P. 38
(clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
d Symbole de mise au point correcte ...P. 16
e Stabilisateur d’image ......................P. 53
f Filtre artistique ................................P. 31
Mode de scène ...............................P. 32
Mode d’images ...............................P. 54
g Balance des blancs.........................P. 44
h Prise de vue en série/Retardateur ...P. 43
i Format d’af chage ..........................P. 55
j Mode d’enregistrement (images xes)
........................................................P. 56
k Mode d’enregistrement (vidéos) .....P. 57
l Durée d’enregistrement disponible
m Nombre d’images xes enregistrables
......................................................P. 114
n Vérif haute&basse lumière..............P. 37
o Haut : Commande d’intensité du ash
.............................................P. 57
Bas : Indicateur de compensation
d’exposition ..........................P. 37
p
Valeur de compensation d’exposition
...P. 37
q Valeur d’ouverture .................... P. 25 – 28
r Vitesse d’obturation .................P. 25 – 28
s Histogramme ..................................P. 24
t Mémorisation AE ......................P. 76, 85
u Mode de prise de vue ........P. 15, 25 – 34
v Mon Réglage ..................................P. 63
w Prise de vue à l’aide de l’écran tactile
........................................................P. 20
x Commande d’intensité du ash ......P. 57
y Sensibilité ISO ................................P. 45
z Mode AF .........................................P. 59
A Mode de mesure .............................P. 58
B Mode de ash .................................P. 38
C Véri cation de la batterie
7 Allumé (vert) : Prêt pour l’utilisation
(s’affi che pendant environ dix secondes après la mise en marche de l’appareil photo.)
8 Allumé (vert) : Batterie faible. 9 Clignote (rouge) : Recharge
nécessaire
D Rappel du guide en direct .........P. 20, 36
FR
23
Commutation de l’affi chage des informations
Vous pouvez basculer les informations qui s’affi chent à l’écran pendant la prise de vue à l’aide de la touche INFO.
01:02:0301:02:03
INFO
ISO
L
N
HD
3838
200
P
250250 F5.6
Affi chage de
l’histogramme
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
INFO
Image seulement
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
2
INFO INFO
Opérations de base
Affi chage des
informations activé
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Affi chage de la jauge
Affi chage de l’histogramme
Affi chez un histogramme des différentes zones de luminosité. L’axe horizontal fournit la brillance, l’axe vertical le nombre de pixels de chaque brillance dans l’image. Les zones supérieures à la limite lors de la prise de vue sont indiquées en rouge, celles inférieures à la limite en bleu, et la zone mesurée via la mesure d’image en vert.
Affi chage de la jauge
Indique l’orientation de l’appareil photo. Le sens de l’inclinaison est indiqué sur la barre verticale et le sens horizontal sur la barre horizontale. Les indicateurs présents sur la jauge vous servent de guide.
24
FR
Utilisation des modes de prise de vue
60"
F2.8
8000
F22
Photographie “Point-and-shoot” (mode de programme P)
En mode P, l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture par rapport à la luminosité du sujet. Réglez la molette de mode sur P.
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Mode de prise de vue
ISO-A
200
P
250250 F5.6
L
N
FullHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
• Les fonctions réglables avec les molettes dépendent de la position du levier.
Levier
Molette secondaire
Molette principale
Molette
k
j
Position du levier
12
Compensation d’exposition
Décalage de programme
ISO
Balance des blancs
• La vitesse d’obturation et l’ouverture sélectionnées par l’appareil photo s’affi chent.
• Les affi chages de vitesse d’obturation et d’ouverture clignotent si l’appareil photo est incapable d’obtenir une exposition optimale.
Exemple
d’affi chage
d’avertissement
État Action
(clignotant)
60"
F2.8
Le sujet est trop sombre.
• Utilisez le fl ash.
• La plage de mesure de l’appareil photo
8000
F22
Le sujet est trop lumineux.
est dépassée. Un fi ltre ND disponible dans le commerce (pour régler la quantité de lumière) est requis.
• La valeur d’ouverture au moment où l’indication clignote varie selon le type d’objectif et la longueur focale de l’objectif.
• Lorsque vous utilisez un paramètre [ISO] fi xe, changez le réglage. g [ISO] (P. 45)
2
Opérations de base
Décalage de programme (%)
Dans les modes P et ART, vous pouvez choisir différentes combinaisons de valeur d’ouverture et de vitesse d’obturation sans modifi er l’exposition. “s” apparaît à côté du mode de prise de vue pendant le changement de programme. Pour annuler le décalage de programme, tournez la molette jusqu’à ce que “s” ne s’affi che plus.
# Précautions
• Le décalage de programme n’est pas disponible lorsque vous utilisez un fl ash.
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
0.00.0
Décalage de programme
01:02:0301:02:03
L
N
FullHD
F
3838
25
FR
Choix de l’ouverture (mode priorité ouverture A)
30"
F5.6
8000
F5.6
En mode A, vous choisissez l’ouverture et laissez l’appareil photo ajuster automatiquement la vitesse d’obturation pour une exposition optimale. Tournez la molette de mode sur A.
Levier
Molette secondaire
Molette
k
Position du levier
12
Compensation d’exposition
2
Opérations de base
Molette principale
• Les plus grandes ouvertures (plus petites valeurs F) diminuent la profondeur de champ (la zone devant ou derrière le point de mise au point qui apparaît net), ce qui atténue les détails d’arrière-plan. Les plus petites ouvertures (plus grandes valeurs F) augmentent la profondeur de champ.
Réglage de la valeur d’ouverture
Réduction de la valeur d’ouverture  Augmentation de la valeur d’ouverture
F2 F3.5 F5.6 F8.0 F16
• L’affi chage de la vitesse d’obturation clignote si l’appareil photo est incapable d’obtenir une exposition optimale.
Exemple
d’affi chage
d’avertissement
État Action
(clignotant)
F5.6
Le sujet est sous­exposé.
Le sujet est surexposé.
30"
8000
F5.6
• La valeur d’ouverture au moment où l’indication clignote varie selon le type d’objectif et la longueur focale de l’objectif.
• Lorsque vous utilisez un paramètre [ISO] fi xe, changez le réglage. g [ISO] (P. 45)
j
Valeur d’ouverture
ISO
400
A
250250 F5.6
Valeur d’ouverture
• Réduisez la valeur d’ouverture.
• Augmentez la valeur d’ouverture.
• Si l’affi chage de l’avertissement ne disparaît pas, la plage de mesure de l’appareil photo est dépassée. Un fi ltre ND disponible dans le commerce (pour régler la quantité de lumière) est requis.
ISO
Balance des blancs
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
26
FR
Choix de la vitesse d’obturation (mode priorité vitesse S)
2000
F2.8
125
F22
En mode S, vous choisissez la vitesse d’obturation et laissez l’appareil photo ajuster automatiquement l’ouverture pour une exposition optimale. Tournez la molette de mode sur S.
Levier
Molette secondaire
Molette
k
Molette principale
j
• Une vitesse d’obturation rapide peut fi ger une scène d’action rapide sans aucun fl ou. Une vitesse d’obturation lente rendra fl oue une scène d’action rapide. Ce fl ou donnera une impression de mouvement.
Réglage de la vitesse de déclenchement
Vitesse de déclenchement plus lente  Vitesse de déclenchement plus rapide
2" 1" 15 60 100 400 1000
• L’affi chage de la valeur d’ouverture clignote si l’appareil photo est incapable d’obtenir une exposition optimale.
Exemple
d’affi chage
d’avertissement
État Action
(clignotant)
2000
F2.8
Le sujet est sous­exposé.
• Réglez une vitesse d’obturation plus lente.
• Réglez une vitesse d’obturation plus rapide.
• Si l’affi chage de l’avertissement ne disparaît pas, la plage de mesure de l’appareil photo est dépassée. Un fi ltre
125
F22
Le sujet est surexposé.
ND disponible dans le commerce (pour régler la quantité de lumière) est requis.
• La valeur d’ouverture au moment où l’indication clignote varie selon le type d’objectif et la longueur focale de l’objectif.
• Lorsque vous utilisez un paramètre [ISO] fi xe, changez le réglage. g [ISO] (P. 45)
Position du levier
12
Compensation d’exposition
Vitesse d’obturation
ISO
Balance des blancs
ISO
400
250250 F5.6
+0.0+0.0
S
Vitesse d’obturation
01:02:0301:02:03
2
Opérations de base
L
N
HD
3838
FR
27
Choix de l’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode manuel M)
En mode M, vous choisissez l’ouverture et la vitesse d’obturation. À une vitesse de BULB, l’obturateur reste ouvert tant que le déclencheur est enfoncé. Réglez la molette de mode sur M.
Position du levier 12
Valeur d’ouverture
ISO
Levier
Molette secondaire
Molette
k
2
Opérations de base
• La vitesse d’obturation peut être réglée sur des valeurs comprises entre 1/8000 et 60 secondes ou sur [BULB] ou [LIVE TIME].
Molette principale
j
Vitesse d’obturation
# Précautions
• La compensation d’exposition n’est pas disponible en mode M.
Choix de la fi n de l’exposition (Photographie longue exposition/Time)
À utiliser pour des paysages nocturnes ou des feux d’artifi ce. Les vitesses d’obturation de [LIVE TIME] et [BULB] sont disponibles en mode M.
Photographie longue exposition (BULB) :
Photographie Time (TIME) : L’exposition commence lorsque vous appuyez à fond sur
• Lorsque vous utilisez BULB ou TIME, la luminosité de l’écran change automatiquement.
• Lorsque vous utilisez [LIVE TIME], la progression de l’exposition apparaît sur l’écran pendant la prise de vue. Vous pouvez actualiser l’écran en appuyant sur le déclencheur à mi-course.
• [Live BULB] peut être utilisé pour affi cher l’exposition de l’image pendant la photographie longue exposition (BULB). g “Utilisation des menus personnalisés” (P. 76)
L’obturateur reste ouvert lorsque vous appuyez sur le déclencheur. L’exposition se termine lorsque vous relâchez le déclencheur.
le déclencheur. Pour mettre fi n à l’exposition, appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur.
# Précautions
• Il est possible de régler la sensibilité ISO sur des valeurs pouvant aller jusqu’à 1600 ISO pour les prises de vues en modes Live Bulb et Live Time.
• Pour réduire le fl ou dû au bougé de l’appareil photo pendant les longues expositions, montez celui-ci sur un trépied et utilisez un câble de déclenchement (P. 123).
• Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles pendant les expositions longues.
Prise de vue en série/prise de vue avec retardateur/prise de vue avec bracketing de l’exposition/stabilisateur d’image/bracketing du fl ash/exposition multiple* * Une autre option que [Off] est sélectionnée pour [Live BULB] ou [Live TIME].
Balance des blancs
Bruit dans les images
Pendant la prise de vue à une vitesse d’obturation lente, du bruit risque d’apparaître sur l’écran. Ces phénomènes se produisent lorsque la température augmente dans le système à transfert de charge ou son circuit pilote interne, ce qui entraîne une génération de courant dans les parties du système à transfert de charge qui ne sont pas normalement exposées à la lumière. Ceci peut également se produire lors d’une prise de vue avec un réglage ISO élevé dans un environnement à température élevée. Pour réduire ce bruit, l’appareil active la fonction de réduction du bruit. g [Réduc Bruit] (P. 79)
28
FR
Utilisation du mode vidéo
Le mode vidéo Vous pouvez créer des vidéos qui tirent profi t des effets disponibles en mode de photographie fi xe. Utilisez le contrôle direct pour sélectionner les paramètres. g “Ajout d’effets à une vidéo” (P. 55) Vous pouvez également appliquer un effet d’image rémanente ou de zoom avant sur une zone de l’image pendant un enregistrement vidéo.
(n)
permet de réaliser des vidéos avec des effets spéciaux.
(n)
Ajout d’effets à une vidéo [Effet vidéo]
Faites tourner le sélecteur de mode sur n.
1
Appuyez sur la touche R pour commencer
2
l’enregistrement.
• Appuyez de nouveau sur la touche R pour arrêter
l’enregistrement.
Touchez l’icône à l’écran de l’effet que vous
3
souhaitez utiliser.
• Vous pouvez également utiliser les boutons affi chés sur les icônes.
U
V
W
X
Echo multiple
Echo unique
Filtre ton pale
Téléconvertisseur vidéo
Appliquez un effet d’image d’arrière plan. Les images d’arrière plan apparaîtront derrière les objets en mouvement.
Une image d’arrière plan apparaît pendant un court instant après que vous appuyez sur la touche. Les images d’arrière plan disparaissent automatiquement après un moment.
Filme avec l’effet sélectionné pour le mode d’image. L’effet de fondu est appliqué à la transition entre scènes.
Faites un zoom avant sur une zone de l’image sans utiliser le zoom de l’objectif. Faites un zoom avant sur la position sélectionnée de l’image même lorsque l’appareil photo est fi xe.
2
Opérations de base
FR
29
Echo multiple
Touchez l’icône pour appliquer l’effet. Touchez-la à nouveau pour l’annuler.
Echo unique
L’effet augmente chaque fois que vous touchez l’icône.
Filtre ton pale
Touchez l’icône. Touchez le mode d’image que vous souhaitez utiliser. L’effet est appliqué lorsque vous relâchez le doigt.
Téléconvertisseur vidéo
2
Opérations de base
Touchez l’icône pour affi cher le cadre de zoom.
1
• Vous pouvez modifi er la position du cadre de zoom en touchant l’écran ou au moyen
de FGHI.
• Appuyez continuellement sur Q pour ramener le cadre de zoom sur une position
centrale.
Touchez M ou appuyez sur U pour faire un zoom avant sur la zone à
2
l’intérieur du cadre de zoom.
• Touchez N ou appuyez sur U pour revenir à l’affi chage initial.
Touchez O ou appuyez sur Q pour annuler le cadre de zoom et
3
quittez le mode Téléconvertisseur vidéo.
# Précautions
• La fréquence d’image diminue légèrement pendant l’enregistrement.
• Les 2 effets ne peuvent pas être appliqués simultanément.
• Utilisez une carte mémoire avec classe de vitesse SD de 6 ou supérieur. L’enregistrement vidéo peut s’arrêter de manière inattendue si une carte plus lente est utilisée.
• Si vous prenez une photo lors de l’enregistrement vidéo, l’effet est annulé ; il n’apparaît pas sur la photo.
• [Diorama] et Fondu artistique ne peuvent pas être utilisés simultanément.
• Téléconvertisseur numérique ne peut pas être utilisé lorsque [Mode Image] est réglé sur [ART].
• Le bruit des opérations tactiles et du fonctionnement des touches peut être enregistré.
• Vous pouvez appliquer des effets avec les touches correspondant aux icônes affi chées au lieu d’utiliser l’écran tactile.
30
FR
Loading...
+ 119 hidden pages