Olympus E-P5 Instruction Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Contenido
Índice rápido de tareas
Preparación de la cámara y
1.
características
2. Operaciones básicas
3. Control Live
4. Funciones del menú
Conexión de la cámara a un
6.
ordenador
7. Otros
8. Batería y cargador
9. Elementos básicos de la tarjeta
10. Objetivos intercambiables
Uso de accesorios vendidos por
11.
separado
12. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Índice
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba
para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas durante la
etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el aspecto final del producto real.
El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión f irmware 1.0
correspondiente a esta cámara. El contenido variará en caso de que se realicen adiciones y/o modificaciones de las funciones debido a una actualización del firmware de la cámara. Para obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
Contenido
Índice rápido de tareas 5
Contenido
Extraiga el contenido del
paquete ..........................................7
Preparación de la cámara y características 8
Nombre de las piezas ...................8
Carga e inserción de la batería
Insertar y extraer tarjetas ..........11
Colocación de un objetivo en la
cámara .........................................12
Encendido ...................................13
Ajuste de fecha/hora ..................14
Fotografi ado ...............................15
Visualización de fotografías y
vídeos ..........................................18
Uso de la pantalla táctil .............20
Operaciones básicas 23
Operaciones básicas de
fotografi ado ................................23
2
ES
...10
Selección del modo de disparo
Toma de fotografías ..................15
Grabación de vídeos ................17
Visualización del índice/
visualización del calendario ......18
Visualización de imágenes fi jas
Reproducción de vídeos ...........19
Volumen....................................19
Protección de imágenes ...........19
Borrado de imágenes ...............19
Selección de imágenes ............19
Guías rápidas ...........................20
Modo de fotografi ado................20
Uso de la función LAN
inalámbrica de la cámara .........21
Modo de reproducción ..............21
Selección y protección de
imágenes ..................................22
Indicadores del monitor mientras
se fotografía..............................23
Cambio de la visualización de
información ...............................24
...15
...18
Uso de los modos de disparo ...25
Fotografía automática (P modo
de programa) ............................25
Selección de la apertura (A modo
de prioridad de apertura) ..........26
Selección de la velocidad de obturación (S modo de prioridad
de obturación)...........................27
Selección de apertura y velocidad de obturación
(M modo manual) .....................28
Uso del modo de vídeo Adición de efectos a un vídeo
[Efecto vídeo]............................29
Utilización de fi ltros artísticos ...31 Fotografi ado en modo de
escena ......................................32
Uso de PHOTO STORY (relato
fotográfi co)................................34
Otras opciones de disparo ........36
Utilización de las guías rápidas Control de exposición
(compensación de exposición) Cambio del brillo de los refl ejos y
sombras ....................................37
Uso del fl ash
(fotografía con fl ash).................38
Selección de un objetivo de
enfoque (AF Zona) ...................40
Ajuste del objetivo AF ...............40
AF con prioridad al rostro/
AF de detección de pupilas ......41
Marco de zoom AF/zoom AF ....42
Ráfaga de disparo/uso del
disparador automático ..............43
Ajuste del color (balance de
blancos) ....................................44
Sensibilidad ISO .......................45
Operaciones básicas de
reproducción ..............................46
Indicadores del monitor durante la
reproducción .............................46
Cambio de la visualización de
información ...............................46
Reproducción de una sola
imagen ......................................47
(n) .....29
...36
...37
Compartir imágenes a través de la conexión Wi-Fi
(Orden de compartir) ................48
Uso de las opciones de
reproducción .............................49
Control Live 52
Utilización de Control Live ........52
Reducción de las vibraciones de la cámara (estabilizador de
imagen).....................................53
Opciones de procesado (modo
fotografía) .................................54
Adición de efectos a un vídeo Ajuste del aspecto de la imagen Calidad de imagen (modo de
grabación).................................56
Ajuste de la salida del fl ash (control de intensidad del fl ash)
Selección del modo de medición
de brillo (medición) ...................58
Selección de un modo de enfoque
(modo AF) .................................59
Opciones de sonido de vídeo (grabación de sonido en los
vídeos) ......................................60
...55 ...55
..............57
Funciones del menú 61
Utilización de los menús ...........61
Menú de disparo 1/Menú de
disparo 2 ...................................62
Formateo de la tarjeta (Confi g.
Tarj.)..........................................62
Recuperación de los ajustes predeterminados (Reset/Mis
Opciones) .................................63
Opciones de procesamiento
(Modo Fotografía) .....................64
Calidad de imagen (K) ..........65
Ajuste del disparador automático
(j/Y) .....................................65
Variación de ciertos ajustes a lo largo de una serie de fotografías
(horquillado)..............................66
Grabación de múltiples exposiciones en una sola imagen
(exposición múltiple) .................68
Toma automática a intervalos fi jos
(disparo a intervalos) ................69
Toma de fotografías con fl ash controlado por mando a distancia
inalámbrico ...............................69
Zoom digital (Teleconvertidor
digital) .......................................70
Menú reproducción ...................71
Girar imágenes (R) ................71
Edición de imágenes fi jas .........71
Cancelación de todas las
protecciones .............................73
Uso de la opción de conexión del teléfono inteligente (Conexión a
Smartphone) .............................73
Menú Opciones ........................74
X (Ajuste de fecha/hora) .........74
(Cambio del idioma de
W
visualización) ..............................74
i (Ajuste del brillo del
monitor) ....................................74
Visual Imag ...............................74
Ajustes Wi-Fi ............................74
c/# Pantalla Menú .................74
Firmware...................................74
Confi guración de una conexión LAN inalámbrica
(Ajustes Wi-Fi) ..........................75
Uso de los menús
personalizados ...........................76
R AF/MF ..................................76
S Botón/Dial/Nivelador ............77
T Release/j .........................77
U Disp/8/PC ..........................78
V Exp/p/ISO ..........................79
W # Personal. .........................80
X K/Color/WB .......................81
Y Grabar/Borrar .......................82
Z Vídeo....................................83
b K Utilidad ...........................83
AEL/AFL ...................................84
Asist MF....................................84
Función Botón ..........................85
Función nivelador L .................86
Visionado de las imágenes de la
cámara en un TV ......................87
Selección de las opciones de visualización del panel de control
(KAjuste Control) ...................88
Contenido
ES
3
Contenido
Uso de los menús del puerto
accesorio .....................................92
Impresión de fotografías 96
Reserva de impresión (DPOF) ...96
Impresión directa (PictBridge)
Conexión de la cámara a un ordenador 100
Instalación del software
para PC ......................................100
Copia de fotografías a un ordenador sin
OLYMPUS Viewer 3 ..................102
Uso de la función LAN
inalámbrica de la cámara.........103
Cosas que se pueden hacer con
OI.Share .....................................105
Otros 106
Consejos e información sobre la
captura de fotografías ..............106
Códigos de error ......................108
Limpieza y almacenamiento de la
cámara ....................................... 110
Añadir indicadores informativos
(G/ Ajuste Info) .......................90
Velocidades del obturador cuando el fl ash se dispara automáticamente [# X-Sync.]
[# Límite Lento] .......................91
Antes de usar los menús del
puerto accesorio .......................92
Utilizar OLYMPUS PENPAL .....93
A Compartir PENPAL ..............94
B Álbum PENPAL ....................95
C Visor Electrónico ..................95
Crear una orden de impresión Eliminación de todas las
fotografías o de las seleccionadas
de la orden de impresión ..........97
Impresión fácil ..........................98
Impresión personalizada ..........98
Limpieza de la cámara ...........110
Guardado................................110
Limpieza y revisión del elemento
de captación de imagen .........110
...96
...97
Mapeo Píx. - Verifi cación de las funciones de procesamiento de
imágenes ................................ 111
Batería y cargador 112
Batería y cargador .................... 112
Uso del cargador en el
extranjero .................................. 112
Elementos básicos de la tarjeta 113
Tarjetas válidas .........................113
Modo de grabación y tamaño de archivo/número de imágenes fi jas
almacenables ............................ 114
Objetivos intercambiables 115
Especifi caciones del objetivo
M.ZUIKO DIGITAL .................. 115
Uso de accesorios vendidos por separado 119
Visor electrónico (VF-4) ...........119
Unidades de fl ash externas designadas para el uso con esta
cámara .......................................121
Toma de fotografías con fl ash controlado por mando a distancia
inalámbrico .............................121
Otras unidades de fl ash
externas .....................................122
Accesorios principales ............123
Cuadro de sistema ...................124
Directorio del menú ..................126
Especifi caciones ......................132
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 135
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD ..............................135
Índice 145
4
ES

Índice rápido de tareas

Fotografi ado
Toma de fotografías con ajustes automáticos
Fotografía fácil con efectos especiales
Elección de la proporción Adaptación rápida de los ajustes a la
escena Fotografía profesional de manera sencilla
Ajuste del brillo de una fotografía
Toma de imágenes sobre un fondo borroso
Toma de fotografías que detienen el sujeto en movimiento o que transmiten una sensación de movimiento
Toma de fotografías con el color correcto
Procesado de fotografías para adaptarse al objeto/Toma de fotografías monotono
Cuando la cámara no enfocará al sujeto/ Enfocar un área determinada
Enfoque de un pequeño punto en el cuadro/confi rmación de enfoque antes de disparar
Recomposición de fotografías tras el enfoque
Apagado del pitido del altavoz
Tomar fotografías sin el fl ash
Reducción de la vibración de la cámara
Fotografi ado de un objeto a contraluz
Fotografía de fuegos artifi ciales
Reducir el ruido en la imagen (granulado)
g
iAUTO (A)
Filtro artístico (ART)31
Proporción 55
Modo de escena (SCN)32
Menú Guiado 36 Compensación de
exposición Menú Guiado 36 Fotografi ado con prioridad
de apertura Menú Guiado 36 Fotografi ado con prioridad
de obturación Balance de blancos 44 Balance de blancos de un
toque Modo Fotografía 54 Filtro artístico (ART)31 Uso de la pantalla táctil 20 AF Zona 40 Marco de zoom AF/zoom AF 42
Marco de zoom AF/zoom AF 42
C-AF+TR (rastreo AF) 59
8 (Aviso acústico)
ISO/Modo DIS 45/32 Estabil Imag 53
Elevac. 80 Disparador automático 43 Cable remoto 123 Fotografi ado con fl ash 38 Graduación (Modo
Fotografía) Fotografía bulbo/con lapso
de tiempo Modo de escena (SCN)32
Reduc. Ruido 79
15
37
26
27
45
79
64
28
Índice rápido de tareas
ES
5
Toma de fotografías sin que los objetos blancos salgan demasiado blancas o las escenas negras demasiado oscuras
Índice rápido de tareas
Optimización del monitor/ ajuste del matiz del monitor
Comprobación del efecto ajustado antes de tomar una fotografía
Comprobación de la orientación horizontal o vertical antes de la toma
Fotografías con una composición deliberada
Uso del zoom en fotos para comprobar el enfoque
Auto-retratos
Fotografi ado secuencial
Aumento de la vida útil de la batería Aumento del número de fotografías que
se pueden hacer
Graduación (Modo Fotografía)
Histograma/ Compensación de exposición
Control de luces y sombras 37 Ajuste del brillo del monitor 74 Extend. LV 78 Función de previsualización 85 Imagen De Muestra 85
Indicador de nivel 24
Cuadrícula 78
Autoq (Visual Imag)
Disparador automático 43
Fotografi ado secuencial 43
Modo Inactiv. 79
Modo de grabación 56
64
24/37
74
Reproducción/Retoque
Visualización de imágenes en un televisor
Visualización de reproducción de diapositivas con música de fondo
Iluminación de las sombras
Corrección de ojos rojos
Impresión de manera sencilla
Impresiones comerciales
Compartir fotos fácilmente
HDMI/Salida Víd. 78 Reproducción en un TV 87
Reproducción de diapositivas 51
Aj Sombra (Edic JPEG) 72
Cor.O.Rojo (Edic JPEG) 72
Impresión directa 97 Crear una orden de
impresión Orden de compartir 48 Uso de la función LAN
inalámbrica de la cámara OLYMPUS PENPAL 92 Conexión a Smartphone 73
Ajustes de la cámara
Recuperación de los ajustes predeterminados
¿Cómo guardar los ajustes? Cambio del idioma de visualización del
menú
6
ES
Rest. 63
Mis Opciones 63
W
g
96
103
g
74
Indicaciones usadas en este manual
Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual.
Información importante sobre factores que podrían producir
Precauciones
#
Notas
$
Consejos
%
g
averías o problemas de funcionamiento. También advierte sobre las operaciones terminantemente prohibidas.
Puntos que deben tenerse en cuenta al usar la cámara. Información útil y consejos que le ayudarán a obtener el máximo
rendimiento de su cámara. Páginas de referencia que describen detalles o informaciones
relacionadas.
Extraiga el contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos con la cámara. Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado la cámara.
Índice rápido de tareas
Cámara Tapa de la cámara Correa Cable USB
• CD-ROM con software para ordenador
• Manual de instrucciones
• Tarjeta de garantía
Colocación de la correa
Ate la correa en la dirección de
1
las fl echas.
Batería de iones
de litio BLN-1
Cargador de batería
de iones de litio
BCN-1
Por último, tire de la correa
2
rmemente asegurándose de que
CB-USB6
queda bien sujeta.
1
2
3
• Coloque el otro extremo de la correa en el otro ojal de la cámara de la misma manera.
4
ES
7
Preparación de la cámara y
1
características
Nombre de las piezas
1
1

Preparación de la cámara y características

1 Dial de modo...................................P. 15
2 Botón disparador ............................P. 16
3 Palanca ON/OFF (encendido/
4 Botón Fn ........................................P. 19
5 Enganche para correa ......................P. 7
6 Subdial* (k) ....................P. 18, 25 – 28
7 LED del disparador automático/
8 Marca de jación del objetivo .........P. 12
9 Montaje (Retire la tapa de la cámara
0 Micrófono estéreo ...............P. 50, 60, 73
* En este manual, los iconos j y k representan operaciones realizadas con el dial
8
ES
2 3 4
5 6 7 8
9
e
f
g
apagado).........................................P. 13
iluminador AF ........................P. 43/P. 77
antes de colocar el objetivo.)
principal (P. 9) y el subdial.
h
a Tapa de la zapata de contacto
b Flash interno ...................................P. 38
c Botón de liberación del objetivo ......P. 12
d Patilla de bloqueo del objetivo e Rosca trípode f Tapa del compartimento de la batería/
tarjeta ..............................................P. 10
g Cierre del compartimento de la batería/
tarjeta ..............................................P. 10
h Tapa del conector
i Micro conector HDMI (tipo D) .........P. 87
j Multiconector ....................P. 87, 97, 100
0
a
b
5
c
d
i
j
a
1 2
3
4567 8 9
Botón F (Arriba) / F (Compensación de exposición)
(P. 37)
Botón H (Izquierda) /
P (Objetivo AF) (P. 40)
Botón Q (P. 52, 61)
Botón G (Abajo) /jY
(Ráfaga de disparo/Disparador automático)
(P. 43)
Botón I (Derecha) / # (Flash) (P. 38)
b
c
d
1
Preparación de la cámara y características
0
1 Modo de ash .................................P. 38
2 Puerto para accesorios ...................P. 92
3 Monitor ................................P. 13, 23, 46
4 Botón H/R (Vídeo) .........P. 19/P. 17, 85
5 Palanca ..............................P. 25 – 28, 86
6 Botón U .......................P. 18, 42, 47, 90
7 Botón MENU .................................P. 61
8 Botón (Borrar) ...........................P. 19
* En este manual, los iconos FGHI representan operaciones ejecutadas con las
teclas de control.
9 Botón q (Reproducción) .........P. 18, 47
0 Teclas de control* ...........................P. 18
a Zapata de contacto .......................P. 121
b Dial principal (j) ..................P. 25 – 28
c Altavoz d Botón INFO (Visualización de
información) ........................P. 24, 37, 46
ES
9
Carga e inserción de la batería
Carga de la batería.
1
Marca de indicación de dirección ()
Indicador de carga
1
Preparación de la cámara y características
Carga en progreso
Carga completada
Error de carga
(Tiempo de carga: hasta aproximadamente 4 horas)
BCN-1
Se ilumina en naranja
Off
Parpadea en
naranja
Cargador de batería de iones de litio
# Precauciones
• Una vez completada la carga, desenchufe el cargador.
Colocación de la batería.
2
Marca de indicación
de dirección
Extracción de la batería
Apague la cámara antes de abrir o cerrar la tapa del compartimento de la batería/tarjeta. Para retirar la batería, primero empuje el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa y, a continuación, retírela.
# Precauciones
• Si es incapaz de extraer la batería, póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio autorizado. No use la fuerza.
3
Indicador de carga
Cable de CA
Batería de iones de litio
3
Toma de corriente
de CA de pared
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
Cierre del compartimento de la batería/ tarjeta
1
2
2
1
$ Notas
• Se recomienda reservar una batería de repuesto para tomas efectuadas durante períodos prolongados por si acaso la batería se agota.
• Consulte también el apartado “Batería y cargador” (P. 112).
10
ES
Insertar y extraer tarjetas
Colocación de la tarjeta.
1
• Empuje la tarjeta hacia el interior de la ranura hasta que quede bloqueada. g “Elementos básicos de la tarjeta” (P. 113)
# Precauciones
• Apague la cámara antes de colocar o quitar la tarjeta.
Cierre de la tapa del compartimento de la batería/tarjeta.
2
• Apriete para cerrarlo hasta que se oiga el chasquido correspondiente.
# Precauciones
• Asegúrese de que el compartimento de la batería/tarjeta esté cerrado antes de usar la cámara.
Extracción de la tarjeta
Pulse ligeramente la tarjeta insertada, y ésta saldrá hacia afuera. Extraiga la tarjeta.
# Precauciones
• No extraiga la batería ni la tarjeta mientras la luz de acceso a tarjeta (P. 23) esté iluminada.
1
Preparación de la cámara y características
Tarjetas Eye-Fi
Consulte el apartado “Elementos básicos de la tarjeta” (P. 113) antes de utilizar estas tarjetas.
ES
11
Colocación de un objetivo en la cámara
Coloque de un objetivo en la cámara.
1
1
1
Preparación de la cámara y características
1
• Alinee la marca de fi jación del objetivo (roja) de la cámara con la marca de alineación (roja) del objetivo y, a continuación, inserte el objetivo en el cuerpo de la cámara.
• Gire el objetivo en la dirección que indica la fl echa hasta que oiga un clic.
Tapa trasera
2
2
# Precauciones
• Asegúrese de que la cámara esté apagada.
• No pulse el botón de liberación del objetivo.
• No toque las partes internas de la cámara.
Retire la tapa del objetivo.
2
Utilización de objetivos con interruptor UNLOCK
Los objetivos retráctiles con interruptor UNLOCK no pueden utilizarse mientras estén retraídos. Gire el anillo de zoom en la dirección de la fl echa (1) para extender el objetivo (2). Para guardarlo, gire el anillo de zoom en la dirección de la fl echa (4) mientras desliza el interruptor UNLOCK (3).
Extracción del objetivo de la cámara
Mientras pulsa el botón de liberación del objetivo, gire el objetivo en la dirección de la fl echa.
1
2
1
4
2
Botón de liberación del objetivo
2
1
3
Objetivos intercambiables
Consulte el apartado “Objetivos intercambiables” (P. 115).
12
ES
1
Encendido
Ponga la palanca ON/OFF en la posición ON para encender la cámara.
1
• Al encender la cámara se iluminará el piloto (azul) de encendido y el monitor se encenderá.
• Para apagar la cámara, vuelva a poner la palanca en la posición OFF.
Palanca ON/OFF
(encendido/apagado)
 Monitor
Nivel de batería
7 (verde): Cámara lista para fotogra ar.
8 (verde): Batería baja 9 (parpadea en rojo): Recargue la batería.
Aparecerá durante aprox.10 segundos después de encender la cámara.
Wi-Fi
ISO-A
200
1
Preparación de la cámara y características
250250 F5.6
Tiempo de grabación disponible
Número de imágenes
jas almacenables
Uso del monitor
1
2
Puede ajustar el ángulo del monitor.
Modo de reposo de la cámara
Si no se realiza ninguna acción durante un minuto, la cámara entrará en el modo de “reposo” (stand-by), apagando el monitor y cancelando todas las acciones. La cámara se activa de nuevo al tocar cualquier botón (el botón disparador, el botón q, etc.). La cámara se apagará automáticamente si se deja en el modo de reposo durante 4 horas. Encienda otra vez la cámara antes de usarla.
01:02:0301:02:03
3838
13
ES
Ajuste de fecha/hora
Las informaciones de fecha y hora están grabadas en la tarjeta junto con las imágenes. El nombre del archivo también está incluido junto con la información referente a la fecha y hora. Asegúrese de ajustar la fecha/hora correcta antes de utilizar la cámara.
1
Preparación de la cámara y características
Visualizar los menús.
1
• Pulse el botón MENU para visualizar los menús.
Botón MENU
Seleccione [X] en la pestaña [d]
2
(confi guración).
• Utilice FG en las teclas de control
para seleccionar [d] y, a continuación, pulse I.
• Seleccione [X] y pulse I.
Ajuste la fecha y la hora.
3
• Utilice HI para seleccionar elementos.
• Utilice FG para cambiar el elemento seleccionado.
• Utilice FG para seleccionar el formato de fecha.
Guarde la confi guración y salga.
4
• Pulse Q para ajustar el reloj de la cámara y salir al menú principal.
• Pulse el botón MENU para salir de los menús.
Pestaña [d]
1
2
Atrás
1
2
Atrás
AMDíaHora
2013
Cancel.
La hora se visualiza mediante un reloj de 24 horas.
Menú de disparo 1
Config. Tarj.
Reset/Mis Opciones Modo Fotografía
D
Aspecto Imagen Teleconvertidor digital Off
Acept.
Menú Ajustes
W
Visual Imag Ajustes Wi-Fi
c/#
Pantalla Menú
Firmware
--.--.-- --:--X
Español
j
±0 k±0
5seg
Acept.
X
A/M/Día
j
4:3
14
ES
Fotografi ado
Selección del modo de disparo
Utilice el dial de modo para seleccionar el modo de fotografi ado.
Un modo totalmente automático en el que la cámara optimiza automáticamente todos los ajustes para la escena actual. La cámara hace todo el trabajo, lo que
A
resulta especialmente práctico para quien se inicia en el mundo de la fotografía. La apertura y la velocidad de obturación se ajustan automáticamente para lograr
P
resultados óptimos. Usted controla la apertura. Podrá decidir si prefi ere dar más nitidez o suavizar los
A
detalles del fondo. Usted controla la velocidad de obturación. Podrá decidir si decide mostrar el movimiento de
S
los sujetos que no estén quietos, o congelar el movimiento, sin que el sujeto salga borroso. Usted controla la apertura y la velocidad de obturación. Cuando fotografíe fuegos
M
artifi ciales u otras escenas oscuras, puede optar por hacer exposiciones largas. Seleccione un fi ltro artístico.
ART
Seleccione una escena en función del sujeto.
SCN
Se puede tomar una PHOTO STORY (un relato fotográfi co). Haga la toma con el
J
tipo PHOTO STORY seleccionado. Filme vídeos usando la velocidad de obturación y los efectos de apertura y efectos
n
especiales de vídeo.
Toma de fotografías
Primero, intente tomar fotografías con el modo automático.
Ajuste el disco de modo en A.
1
Indicador Icono de
modo
1
Preparación de la cámara y características
Monitor
Sensibilidad ISO
Velocidad de
obturación
RR
01:02:0301:02:03
3838
Tiempo de grabación disponible
Número de imágenes fi jas almacenables
ES
15
ISO-A
200
250250 F5.6
Valor de apertura
Encuadre la escena.
2
• Tenga cuidado de no obstruir el objetivo con sus dedos o con la correa de la cámara.
1
Preparación de la cámara y características
Ajuste el enfoque.
3
• Sitúe al sujeto en el centro del monitor y pulse suavemente el botón disparador, hasta bajarlo a la primera posición (pulse el botón disparador hasta la mitad). Aparecerá la marca de confi rmación AF (( o n) y verá un marco verde (objetivo AF) en el lugar enfocado.
• Aparecen indicados como la sensibilidad ISO, la velocidad de obturación y el valor de apertura que han sido ajustados automáticamente por la cámara.
• Si la marca de confi rmación AF parpadea, signifi ca que el sujeto no está enfocado. (P. 106)
Pulsar el botón disparador hasta la mitad y hasta abajo
El botón disparador tiene dos posiciones. La acción de pulsar ligeramente el botón disparador hasta la primera posición y mantenerlo allí se llama “pulsar el botón disparador hasta la mitad”, y pulsarlo hasta la segunda posición se llama “pulsar el botón disparador (completamente) hasta abajo”.
Sujeción
horizontal
Pulse el botón disparador hasta la mitad.
ISO-A
200
Pulse hasta la
mitad
Sujeción
vertical
Marca de confi rmación AFObjetivo AF
250250 F5.6
RR
Pulse
completamente
hasta abajo
01:02:0301:02:03
3838
Suelte el botón disparador.
4
• Pulse el botón disparador a fondo (completamente).
• El obturador suena y se toma la fotografía.
• La fotografía que tome aparecerá en el monitor.
$ Notas
• También puede tomar fotografías con la pantalla táctil. g “Uso de la pantalla táctil” (P. 20)
16
ES
Grabación de vídeos
Podrá grabar vídeos en cualquier modo de disparo. Primero, intente grabar con el modo totalmente automático.
Ajuste el disco de modo en A.
1
Pulse el botón R para
2
comenzar la grabación.
Pulse de nuevo el botón R para detener la
3
grabación.
Botón R
1
Preparación de la cámara y características
n
Aparece mientras se graba Tiempo de grabación
# Precauciones
• Al usar una cámara con sensor de imagen CMOS, los objetos en movimiento pueden aparecer distorsionados debido al efecto persiana. Se trata de un fenómeno físico por el cual se produce una distorsión en la imagen fi lmada al tomar un sujeto en movimiento rápido o debido al movimiento de la cámara. Este fenómeno es particularmente notorio al usar una distancia focal larga.
• Si utiliza la cámara durante mucho tiempo seguido, la temperatura del dispositivo de captación de imagen aumentará y podría aparecer ruido y niebla de colores en las imágenes. Apague la cámara durante unos instantes. También es posible que aparezca ruido y una especie de niebla de color en las imágenes que se tomen con una elevada sensibilidad ISO. Si la temperatura sigue subiendo, la cámara se apagará automáticamente.
Toma de fotografías durante la grabación de vídeos
• Pulse el botón de disparo mientras esté grabando un vídeo para poner en pausa la grabación y tomar una instantánea. La grabación del vídeo se reanuda automáticamente una vez tomada la fotografía. Pulse el botón R para fi nalizar la grabación. Se guardarán tres archivos en la tarjeta de memoria: la secuencia de vídeo anterior a la fotografía, la fotografía y la secuencia de vídeo posterior a la fotografía.
• Durante la grabación de un vídeo sólo se podrá tomar una fotografía a la vez y no podrá utilizarse ni el disparador automático ni el fl ash.
# Precauciones
• El tamaño y la calidad de las fotografías son independientes del tamaño de los cuadros del vídeo.
• El enfoque automático y la medición empleados en el modo de vídeo pueden variar con respecto a los utilizados para tomar fotografías.
• No se puede utilizar el botón R para grabar vídeos en los siguientes casos:
Exposición múltiple (también fi naliza la fotografía fi ja.)/botón disparador pulsado a medias/durante la fotografía bulbo o lapso de tiempo/fotografi ado secuencial/ Panorama/3D/fotografi ado con disparo a intervalos
00:02:1800:02:18
ES
17
Visualización de fotografías y vídeos
Pulse el botón q.
1
• Se mostrará su fotografía o vídeo más reciente.
• Seleccione la fotografía o vídeo deseados mediante el subdial o las teclas de control.
1
Preparación de la cámara y características
Subdial
Se visualiza
la imagen
anterior
Se visualiza la imagen siguiente
2013.06.01 12:30 20
L
Imagen fi ja
Teclas de control
Botón q
2013.06.01 12:30 4
Vídeo
Visualización del índice/visualización del calendario
• Para iniciar la reproducción de índices, gire el dial principal hasta G durante la reproducción de una sola imagen. Para iniciar la reproducción del calendario, gire el dial un poco más.
• Gire el dial principal hasta a para regresar a la reproducción de una sola imagen.
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
2013.06.01 12:30 21
Visualización del índice
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Visualización del calendario
Visualización de imágenes fi jas
Reproducción en primer plano
• En la reproducción de una sola imagen, gire el dial principal hasta a para ampliarla. Gírelo hasta G para regresar a la reproducción de una sola imagen.
HD
N
100-0020
P
100-0004
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
2x
Dial principal
18
ES
Reproducción de vídeos
Seleccione un vídeo y pulse el botón Q para visualizar el menú de reproducción. Seleccione [Rep. Video] y pulse el botón Q para empezar la reproducción. Para interrumpir la reproducción, pulse MENU.
Atrás
Vídeo
Rep. Video
m
Borrar
Acept.
Volumen
Es posible ajustar el volumen pulsando F o G durante la reproducción de un solo cuadro o de vídeos.
00:00:02/00:00:14
Protección de imágenes
Proteja las imágenes de un borrado accidental. Visualice una imagen que desee proteger y presione el botón Fn; en la imagen aparecerá un icono 0 (proteger). Presione de nuevo el botón Fn para quitar la protección. También podrá proteger múltiples imágenes seleccionadas.
2013.06.01 12:30 20
4:3
100-0020
L
N
# Precauciones
• El formateo de tarjeta borra todas las imágenes incluso aquellas que han sido protegidas.
Borrado de imágenes
Visualice una imagen que desee borrar y pulse el botón . Seleccione [Si] y pulse el botón Q.
Borrar
1
Preparación de la cámara y características
Botón
Selección de imágenes
Seleccione la imagen. También podrá seleccionar múltiples imágenes para borrarlas o protegerlas. Pulse el botón H para seleccionar una imagen; aparecerá un icono v en la imagen. Vuelva a pulsar el botón H para cancelar la selección. Presione Q para mostrar el menú de eliminar o proteger selección.
Si
No
Atrás
2013.06.01 12:30 21
Acept.
ES
19
Uso de la pantalla táctil
Puede utilizar la pantalla táctil durante la reproducción o cuando encuadre imágenes en el monitor. También puede usar la pantalla táctil para ajustar las confi guraciones en las guías rápidas y el Panel Super Control LV.
Guías rápidas
1
La pantalla táctil puede utilizarse junto con los menús
Preparación de la cámara y características
guiados. g “Utilización de las guías rápidas” (P. 36)
Toque la pestaña para mostrar las guías
1
rápidas.
• Pulse suavemente para seleccionar los artículos.
Utilice su dedo para colocar los controles
2
deslizantes.
• Pulse suavemente sobre a para introducir el ajuste.
• Para cancelar el ajuste de la guía rápida, pulse
en la pantalla.
k
Modo de fotografi ado
Puede enfocar y disparar pulsando suavemente sobre el monitor. Pulse suavemente sobre ajustes de la pantalla táctil.
Operaciones de pantalla táctil deshabilitadas.
U
Pulse suavemente sobre un sujeto para
T
enfocar y liberar automáticamente el obturador. Esta función no está disponible en el modo n.
Pulse suavemente para visualizar un objetivo
V
AF y enfoque al sujeto en el área seleccionada. Puede utilizar la pantalla táctil para elegir la posición y el tamaño del encuadre de enfoque. Se pueden tomar fotografías presionando el botón disparador.
para alternar entre los
T
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
P
250250 F5.6
Pestaña
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3030
Previsualización de su sujeto ( V )
Pulse suavemente sobre el sujeto en
1
pantalla.
• Se visualizará un objetivo AF.
• Utilice el control deslizante para elegir el tamaño del encuadre.
20
ES
1414
ISO
200
P
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
0.00.0
Utilice el control deslizante para seleccionar
2
el tamaño del marco y, a continuación, pulse Y para acercarse al sujeto dentro del marco seleccionado.
• Utilice su dedo para desplazarse por la pantalla una vez ampliada la imagen.
• Pulse suavemente sobre [Z] para cancelar la vista ampliada.
Uso de la función LAN inalámbrica de la cámara
Puede conectar la cámara a un smartphone y controlar la cámara a través de la conexión Wi-Fi. Para usar esta función, debe tener instalada la aplicación correspondiente en el smartphone. g “Uso de la función LAN inalámbrica de la cámara” (P. 103), “Cosas que se pueden hacer con OI.Share” (P. 105)
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO
200
L
N
HD
01:02:0301:02:03
250250 F5.6
0.00.0
3030
P
Modo de reproducción
Utilice la pantalla táctil para avanzar por las imágenes o para acercar o alejar el zoom.
Reproducción a pantalla completa
Visualización de imágenes adicionales
• Deslice su dedo hacia la izquierda para visualizar posteriores encuadres, a la derecha para visualizar encuadres anteriores.
1
Preparación de la cámara y características
Zoom de reproducción
• Deslice la barra hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom.
• Utilice su dedo para desplazarse por la pantalla una vez ampliada la imagen.
• Pulse suavemente sobre P para visualizar la reproducción índice. Para la reproducción calendario, pulse suavemente sobre P hasta que el calendario sea visualizado.
ES
21
Reproducción índice/calendario
Avanzar página/Retroceder página
• Deslice su dedo hacia arriba para ver la siguiente página, hacia abajo para visualizar la página anterior.
• Utilice Q o R para elegir el número de imágenes visualizadas.
• Para la reproducción de una sola imagen, pulse
1
Preparación de la cámara y características
suavemente sobre R hasta que la imagen actual sea visualizada a pantalla completa.
Visualización de imágenes
• Pulse suavemente sobre una imagen para visualizarla a pantalla completa.
S
Selección y protección de imágenes
En la reproducción de una sola imagen, toque ligeramente la pantalla para mostrar el menú táctil. A continuación podrá ejecutar la operación que desee pulsando los iconos que aparecen en el menú táctil.
H
h
0
Seleccione una imagen. Puede seleccionar varias imágenes para protegerlas.
Puede ajustar las imágenes que desea compartir a través de la conexión Wi-Fi. gOrden de compartir (P. 48) Protege una imagen.
# Precauciones
• Las situaciones en las cuales las operaciones de la pantalla táctil no están disponibles son las siguientes.
Panorama/3D/e-portrait/exposición múltiple/durante la fotografía bulbo o con lapso de tiempo/cuadro de diálogo de balance de blancos de un toque/si los botones o diales están en uso
• No toque la pantalla con sus uñas ni con otros objetos afi lados.
• Los guantes o las pantallas de protección podrían interferir con el funcionamiento de la pantalla táctil.
• También puede usar la pantalla táctil con los menús ART, SCN y J. Pulse suavemente sobre un icono para seleccionarlo.
22
ES
2
rtqp os n

Operaciones básicas

Operaciones básicas de fotografi ado
Indicadores del monitor mientras se fotografía
32 654 97 0a b
1
C B A z y x
w v
u
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
2.0+2.0
Wi-Fi
AEL
FP
250250 F5.6
8
RC
BKT
RR
FPS
+
2.0+2.0
mm45 mm
45
+7+7
-3-3
01:02:0301:02:03
S-ISS-IS
j
4:3
L
HD
10231023
dc
1
e f g h
3
i
N
N
j k
D
l m
2
Operaciones básicas
1 Indicador de escritura de la
tarjeta ..............................................P. 11
2 Conexión Wi-Fi .......................P. 21, 103
3 Flash Super FP ............................P. 121
4 Modo RC.......................................P. 121
5 Horquillado automático ...................P. 66
6 Exposición múltiple .........................P. 68
7 Frecuencia de fotogramas alta .......P. 78
8 Teleconvertidor digital .....................P. 70
9 Fotogra ado con disparo a
intervalos ........................................P. 69
0 Prior. Rostro ....................................P. 41
a Sonido de vídeo ..............................P. 60
b Aviso de distancia focal/temperatura
interna m ..................P. 118/P. 109
c Flash ...............................................P. 38
(parpadea: carga en progreso, se enciende: carga completada)
d Marca de con rmación AF ..............P. 16
e Estabilizador de imagen .................P. 53
f Filtro artístico ..................................P. 31
Modo de escena .............................P. 32
Modo de fotografía..........................P. 54
g Balance de blancos ........................P. 44
h Ráfaga de disparo/disparador
automático ......................................P. 43
i Proporción ......................................P. 55
j Modo de grabación
(imágenes fi jas) ..............................P. 56
k Modo de grabación (vídeos) ...........P. 57
l Tiempo de grabación disponible
m Número de imágenes jas
almacenables................................P. 114
n Control de luces y sombras ............P. 37
o Arriba: Control de intensidad del
fl ash..................................P. 57
Abajo: Indicator de compensación
de exposición ...................P. 37
p Valor de compensación de
exposición .......................................P. 37
q Valor de apertura .....................P. 25 – 28
r Velocidad de obturación .......... P. 25 –28
s Histograma .....................................P. 24
t Bloqueo AE ...............................P. 76, 85
u Modo de fotogra ado .........P. 15, 25 – 34
v Mis Opciones ..................................P. 63
w Fotogra ar utilizando los comandos
pantalla táctil ...................................P. 20
x Control de intensidad del ash .......P. 57
y
Sensibilidad ISO .............................P. 45
Modo AF .........................................P. 59
z
A Modo de medición ..........................P. 58
B Modo de ash .................................P. 38
C Revisión de batería
7 Encendida (verde): Lista para el
uso (visualizado durante unos diez segundos una vez encendida la cámara.)
8 Encendida (verde): Batería tiene
poca carga.
9 Parpadea (roja): Carga necesaria
D Restitución del menú guiado ....P. 20, 36
ES
23
Cambio de la visualización de información
Puede cambiar la información que aparece en el monitor mientras fotografía mediante el botón INFO.
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
2
INFO INFO
Operaciones básicas
Visualización de
información activada
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Visualización del indicador de nivel
Visualización de histograma
Visualiza un histograma con la distribución del brillo de la imagen. El eje horizontal indica el brillo; el eje vertical el número de píxeles de cada brillo de la imagen. Las áreas por encima del límite superior de la fotografía aparecen en rojo, las que aparecen por debajo del límite inferior en azul, y el área calculada con la medición de puntos, en verde.
Visualización del indicador de nivel
Indica la orientación de la cámara. La inclinación aparece indicada en la barra vertical, y la dirección del horizonte en la barra horizontal. Utilice las señales del indicador de nivel como guía.
INFO
ISO
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Visualización de
histograma
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
INFO
Sólo imagen
24
ES
Uso de los modos de disparo
60"
F2.8
8000
F22
Fotografía automática (P modo de programa)
En el modo P, la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y la apertura en función de la luminosidad del sujeto. Ajuste el dial de modo en P.
Valor de apertura
Velocidad de obturación
Modo de fotografi ado
ISO-A
200
P
250250 F5.6
L
N
FullHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
• Las funciones que se pueden ajustar con los diales dependen de la posición de la palanca.
Posición de la palanca
12
Compensación de exposición
Cambio de programa
ISO
Balance de blancos
Palanca
Subdial
Dial principal
Dial
k
j
• Se visualizan la velocidad de obturación y la apertura seleccionada por la cámara.
• La velocidad de obturación y la apertura parpadearán si la cámara no es capaz de alcanzar una exposición óptima.
Ejemplo de pantalla
de advertencia
Estado Acción
(parpadeando)
60"
F2.8
El sujeto es demasiado oscuro.
• Utilice el fl ash.
• Se ha superado el rango medido de
8000
F22
El sujeto es demasiado claro.
la cámara. Deberá utilizar un fi ltro ND, disponible en comercios especializados (para ajustar la cantidad de luz).
• El valor de apertura en el momento en que su indicación parpadea varía dependiendo del tipo de objetivo y la distancia focal del objetivo.
• Si utiliza un valor de [ISO] fi jo, cambie el ajuste. g [ISO] (P. 45)
Cambio de programa (%)
En los modos P y ART, puede elegir diferentes combinaciones de valor de apertura y velocidad del obturador sin alterar la exposición. “s” aparecerá junto al modo de fotografía durante el cambio de programa. Para cancelar el cambio de programa, gire el dial hasta que ya no se visualice “s”.
# Precauciones
• Si está utilizando fl ash, el cambio de programa no estará
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
0.00.0
Cambio de programa
FullHD
01:02:0301:02:03
L
N
F
3838
disponible.
2
Operaciones básicas
25
ES
Selección de la apertura (A modo de prioridad de apertura)
30"
F5.6
8000
F5.6
En el modo A, usted elige la apertura y deja que la cámara ajuste automáticamente la velocidad de obturación para alcanzar una exposición óptima. Gire el dial de modo hasta A.
Subdial
Palanca
Dial
k
2
Operaciones básicas
Dial principal
• Las aperturas mayores (números F bajos) disminuyen la profundidad de campo (el área de delante o detrás del punto focal que aparece enfocado), suavizando los detalles del fondo. Las aperturas menores (números F altos) aumentan la profundidad de campo.
Ajuste del valor de apertura
Reducción del valor de apertura  Aumento del valor de apertura
F2 F3.5 F5.6 F8.0 F16
• La indicación de la velocidad de obturación parpadeará si la cámara no es capaz de alcanzar una exposición óptima.
Ejemplo de pantalla
de advertencia
Estado Acción
(parpadeando)
30"
8000
F5.6
F5.6
El sujeto está subexpuesto.
El sujeto está sobreexpuesto.
• El valor de apertura en el momento en que su indicación parpadea varía dependiendo del tipo de objetivo y la distancia focal del objetivo.
• Si utiliza un valor de [ISO] fi jo, cambie el ajuste. g [ISO] (P. 45)
j
• Reduzca el valor de apertura.
• Aumente el valor de apertura.
• Si la advertencia no desaparece, signifi ca que se ha superado el rango medido de la cámara. Deberá utilizar un fi ltro ND, disponible en comercios especializados (para ajustar la cantidad de luz).
Posición de la palanca
12
Compensación de exposición
Valor de apertura
ISO
400
A
250250 F5.6
Valor de apertura
ISO
Balance de blancos
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
26
ES
Selección de la velocidad de obturación (S modo de prioridad de
2000
F2.8
125
F22
obturación)
En el modo S, usted elige la velocidad de obturación y deja que la cámara ajuste automáticamente la apertura para alcanzar una exposición óptima. Gire el dial de modo hasta la posición S.
Subdial
Palanca
Dial
k
Dial principal
j
• Una velocidad de obturación rápida puede congelar una escena de acción rápida sin ningún efecto borroso. Una velocidad de obturación lenta proporcionará un efecto borroso a una escena de acción rápida. Este efecto borroso dará la impresión de movimiento dinámico.
Ajuste de la velocidad de obturación
Velocidad de obturación más lenta  Velocidad de obturación más
2" 1" 15 60 100 400 1000
• La indicación del valor de apertura parpadeará si la cámara no es capaz de alcanzar una exposición óptima.
Ejemplo de pantalla
de advertencia
Estado Acción
(parpadeando)
2000
F2.8
El sujeto está subexpuesto.
• Ajuste la velocidad de obturación a un valor más bajo.
• Ajuste la velocidad de obturación a un valor más elevado.
• Si la advertencia no desaparece, signifi ca que se ha superado el rango medido de la cámara. Deberá utilizar un fi ltro ND,
125
F22
El sujeto está sobreexpuesto.
disponible en comercios especializados (para ajustar la cantidad de luz).
• El valor de apertura en el momento en que su indicación parpadea varía dependiendo del tipo de objetivo y la distancia focal del objetivo.
• Si utiliza un valor de [ISO] fi jo, cambie el ajuste. g [ISO] (P. 45)
Posición de la palanca
12
Compensación de exposición
Velocidad de obturación
ISO
Balance de blancos
ISO
400
250250 F5.6
+0.0+0.0
S
Velocidad de obturación
rápida
01:02:0301:02:03
2
Operaciones básicas
L
N
HD
3838
ES
27
Selección de apertura y velocidad de obturación (M modo manual)
En el modo M, usted elige tanto la apertura como la velocidad de obturación. Una velocidad ajustada en BULB hace que el obturador permanezca abierto durante el tiempo que mantiene pulsado el botón disparador. Ajuste el disco de modo en M.
Posición de la palanca
12
Valor de apertura
Velocidad de obturación
Palanca
2
Operaciones básicas
• La velocidad de obturación puede ajustarse a los valores comprendidos entre 1/8000 y 60 segundos o a [BULB] o [LIVE TIME].
Subdial
Dial principal
Dial
k
j
# Precauciones
• La compensación de exposición no está disponible en el modo M.
Elegir cuándo termina la exposición (fotografía bulb/lapso de tiempo)
Utilizar para paisajes nocturnos o fuegos artifi ciales. Las velocidades de obturación de [BULB] y [LIVE TIME] están disponibles en el modo M.
Fotografía bulb (BULB): El obturador permanecerá abierto mientras se pulse el botón
Fotografía con lapso de tiempo (TIME):
• Al usar las funciones BULB o TIME, el brillo de la pantalla varía automáticamente.
• Cuando utilice [LIVE TIME], se mostrará el progreso de la exposición en el monitor mientras fotografíe. Los indicadores de la pantalla pueden refrescarse pulsando a medias el botón disparador.
• [BULB en directo] puede utilizarse para visualizar la exposición de la imagen durante la fotografía con bulbo. g “Uso de los menús personalizados” (P. 76)
disparador. La exposición concluirá al liberar el botón disparador.
La exposición comienza al dispararse el botón disparador hasta el fondo. Para fi nalizar la exposición, pulse de nuevo el botón disparador hasta el fondo.
# Precauciones
• La sensibilidad ISO puede ajustarse a un valor de hasta ISO 1600 para realizar fotografías en los modos live bulb y live time.
• Para reducir las borrosidades de la cámara durante largas exposiciones, monte la cámara sobre un trípode y use un cable remoto (P. 123).
• Las siguientes características no están disponibles para exposiciones prolongadas:
Fotografi ado secuencial/fotografi ado con disparador automático/fotografi ado con horquillado AE/ estabilizador de imagen/horquillado del fl ash/exposición múltiple* *
Se selecciona una opción diferente de [Off] para [BULB en directo] o [TIME en directo].
Ruido en imágenes
Durante el fotografi ado a una velocidad de obturación lenta, es posible que aparezca ruido en la pantalla. Estos fenómenos ocurren cuando sube la temperatura del dispositivo de captura de imágenes o de su circuito de transmisión interna, lo que hace que se genere corriente en las secciones del dispositivo de captura de imágenes que normalmente no quedan expuestas a la luz. Esto también puede ocurrir al hacer fotografías con un ajuste de ISO alto en un ambiente de temperatura alta. Para reducir el ruido, la cámara activa la función de reducción de ruido. g [Reduc. Ruido] (P. 79)
28
ES
ISO
Balance de blancos
Uso del modo de vídeo
El modo de vídeo En el modo de vídeo, puede crear vídeos que aprovechen los efectos disponibles en el modo de fotografía. Utilice el Control Live para seleccionar los ajustes. g “Adición de efectos a un vídeo” (P. 55) También puede aplicar un efecto post-imagen o ampliar un área concreta de la imagen durante la grabación de vídeo.
(n)
(n)
puede usarse para grabar vídeos con efectos especiales.
Adición de efectos a un vídeo [Efecto vídeo]
Gire el dial de modo hasta n.
1
Pulse el botón R para comenzar la grabación.
2
• Pulse de nuevo el botón R para detener la grabación.
Toque el icono en pantalla correspondiente al
3
efecto que desee usar.
• También puede usar los botones mostrados en los iconos.
U
V
W
X
Rastro múltiple
Rastro
Fundido
Teleconvertidor para vídeo
Aplica un efecto de post-imagen. Las post-imágenes aparecen detrás de los objetos en movimiento.
Aparece una post-imagen durante un tiempo breve después de pulsar el botón. La post-imagen desaparecerá automáticamente después de unos momentos.
Graba vídeo con el efecto del modo de imagen seleccionado. El efecto de fundido se aplica a las transiciones entre escenas.
Amplía un área de la imagen sin utilizar el zoom del objetivo. Amplía la posición seleccionada de la imagen a pesar de que la cámara y el objetivo se mantengan fi jos.
2
Operaciones básicas
ES
29
Rastro múltiple
Toque el icono para aplicar el efecto. Tóquelo de nuevo para cancelar el efecto.
Rastro
Cada toque en el icono aumenta el efecto.
Fundido artístico
Toque el icono. Toque en el modo de imagen que desee usar. El efecto se aplicará al quitar el dedo.
Teleconvertidor para vídeo
2
Operaciones básicas
Toque el icono para visualizar el marco de zoom.
1
• Puede cambiar la posición del marco de zoom tocando en la pantalla o usando
FGHI.
• Presione y mantenga apretado Q para devolver el marco de zoom a la posición
central.
Toque M o presione U para ampliar el área situada en el marco de
2
zoom.
• Toque N o presione U para regresar a la visualización original.
Toque O o presione Q para cancelar el marco de zoom y salir del
3
modo de teleconvertidor de vídeos.
# Precauciones
• La frecuencia de fotogramas disminuye ligeramente durante las grabaciones.
• Los 2 efectos no se pueden aplicar de manera simultánea.
• Utilice una tarjeta de memoria con una velocidad SD de clase 6 o superior. La grabación del vídeo puede fi nalizar inesperadamente si se utiliza una tarjeta más lenta.
• Al realizar una fotografía durante el modo de vídeo cancelará el efecto, el efecto no aparece en la fotografía.
• [Diorama] y el Fundido de entrada artístico no se pueden utilizar simultáneamente.
• El teleconvertidor para vídeo no se puede utilizar cuando el [Modo Fotografía] está ajustado en [ART].
• El sonido de los toques y los botones puede quedar grabado.
• Además de mediante los toques, puede aplicar efectos mediante los botones correspondientes a los iconos mostrados.
30
ES
Loading...
+ 119 hidden pages