Olympus EP5 User guide [hu]

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Kezelési útmutató
Tartalomjegyzék
Feladatok rövid tárgymutatója
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
1.
2. Gyors kezelési útmutató
3. Témavezérlő
4. Menüfunkciók
A fényképezőgép csatlakoztatása
6.
számítógéphez
7. Egyéb
8. Az akkumulátor és a töltő
9. Alapvető tudnivalók a kártyáról
10. Cserélhető objektívek
Külön megvásárolható tartozékok
11.
használata
12. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Tárgymutató
Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni
új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Az útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy később tájékoztatásul szolgálhasson.
Javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy
megismerkedjen a fényképezőgéppel.
Az útmutatóban található film- és fényképezőgép -illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek,
ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől.
Az útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképezőgép újabb
firmware-ver zióval rendelkezik, a funkciók bővülhetnek és/vagy módosulhatnak, emiatt az útmutató eltérő információkat tartalmazhat. A legfrissebb információk az Olympus weboldalán találhatók.
Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott
további előnyöket!
Tartalomjegyzék
Feladatok rövid tárgymutatója 5
Tartalomjegyzék
A doboz tartalma 7
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Az egyes részek elnevezése........8
Az akkumulátor töltése és
behelyezése ................................10
Kártyák behelyezése és
eltávolítása .................................. 11
Az objektív felszerelése a
fényképezőgépre ........................12
Bekapcsolás ...............................13
A dátum és az idő beállítása .....14
Felvétel ........................................15
Felvétel mód beállítása.............15
Fényképek készítése ................15
Mozgóképek készítése .............17
Fényképek és mozgóképek
megtekintése ..............................18
Többképes megjelenítés/Naptár
formátumú megjelenítés ...........18
Állóképek megjelenítése...........18
Mozgóképek megtekintése .......19
Hangerő ....................................19
Képek írásvédelme ...................19
Képek törlése............................19
Képek kiválasztása ...................19
Az érintőképernyő használata ...20
Témaútmutatók.........................20
Felvétel mód .............................20
A vezeték nélküli LAN-funkció
használata ................................21
Lejátszás mód ..........................21
Képek kiválasztása és védelme 22
Gyors kezelési útmutató 23
Gyors felvételkészítési
útmutató ......................................23
2
HU
8
Kijelzőn megjelenő elemek
felvételkészítés közben ............23
Az információk megjelenítésének
bekapcsolása............................24
Felvételi módok használata .......25
"Azonnali" fényképezés
(P program mód) ......................25
Rekeszérték kiválasztása (A rekeszérték-prioritás
üzemmód).................................26
Exponálási idő kiválasztása (S záridő-prioritás üzemmód) ...27
A rekeszérték és az exponálási idő kiválasztása
(M manuális mód) ....................28
A mozgókép mód használata
(n) ...........................................29
Hatások hozzáadása
mozgóképhez [Movie Effect] ....29
Művészi szűrők használata ......31
Felvételkészítés motívumprogram
módban.....................................32
A PHOTO STORY használata ..34
Felvételkészítési lehetőségek
használata ...................................36
Témaútmutatók használata ......36
Expozícióvezérlés
(expozíciókorrekció) .................37
A csúcsfények és árnyékok
fényerejének beállítása.............37
Vaku használata (vakus
fényképezés) ............................38
A fókuszkeret kiválasztása
(AF-terület) ...............................40
Az AF-keret beállítása ..............40
Arcprioritás AF/szemérzékelő
AF .............................................41
Zoom keret AF/zoom AF ...........42
Sorozatfelvétel/az önkioldó
használata ................................43
Szín beállítása
(fehéregyensúly) .......................44
ISO-érzékenység ......................45
Alapvető lejátszási műveletek...46
Kijelzőn megjelenő elemek
lejátszás közben .......................46
Az információk megjelenítésének
bekapcsolása............................46
Egyképes lejátszás ...................47
Képek megosztása Wi-Fi kapcsolaton keresztül (megosztási
sorrend) ....................................48
Lejátszási lehetőségek
használata ................................49
Témavezérlő 52
Témavezérlő használata ............52
Elmozdulás csökkentése
(képstabilizátor) ........................53
Feldolgozási beállítások
(kép mód) .................................54
Hatások hozzáadása
mozgóképhez ...........................55
A fénykép oldalarányának
beállítása ..................................55
Képminőség (képrögzítési mód) 56 A vaku fényerejének beállítása
(vakuerősség-vezérlés) ............57
A fényerő mérési módjának (fénymérési mód) kiválasztása .58
Fókusz mód kiválasztása
(AF-mód) ..................................59
Mozgókép hangrögzítési lehetőségek (hang rögzítése
mozgóképpel) ...........................60
Menüfunkciók 61
A menük használata ...................61
1. Shooting Menu 1/Shooting
Menu 2......................................62
A kártya formázása (Card Setup) .. 62 Gyári beállítások visszaállítása
(Reset/Myset) ...........................63
Feldolgozási beállítások
(Picture Mode) ..........................64
Képminőség (K) ....................65
Az önkioldó beállítása (j/Y) .65 Beállítások módosítása
fényképek sorozatán keresztül
(expozíciósorozat) ....................66
Több expozíció rögzítése egy képen (többszörös exponálás) .68
Automatikus felvételkészítés x időtartammal (time lapse
felvételek) .................................69
Vezeték nélküli távirányítóval
végzett vakus fényképezés ......69
Digitális zoom (Digital Tele-
converter) .................................70
Playback Menu .........................71
A képek elforgatása (R) .........71
Állóképek szerkesztése ............71
Minden védelem törlése ...........73
Az okostelefon-csatlakozás opció használata (csatlakozás
okostelefonhoz) ........................73
Setup Menu ..............................74
X (Dátum és idő beállítása).....74
W (A kijelző nyelvének
megváltoztatása) ........................ 74
i (A kijelző fényerejének
beállítása) .................................74
Rec View ..................................74
Wi-Fi beállítások .......................74
c/# Menu Display ..................74
Firmware...................................74
Vezeték nélküli LAN-kapcsolat
beállítása (Wi-Fi beállítások) ....75
Az egyéni menük használata .....76
R AF/MF ..................................76
S Gomb/Tárcsa/Kar.................77
T Release/j .........................77
U Disp/8/PC ..........................78
V Exp/p/ISO ..........................79
W # Custom ............................80
X K/Color/WB .......................81
Y Record/Erase .......................82
Z Movie ...................................83
b K Utility ..............................83
AEL/AFL ...................................84
MF Assist ..................................84
Button Function ........................85
Lever Function ......................86
Felvételek megtekintése TV-
készüléken................................87
Tartalomjegyzék
3
Hu
A vezérlőpanel-elemek kiválasztása
(KControl Settings) ...................88
További információk megjelenítése
(G/Info Settings) .......................90
Exponálási idők a vaku
Tartalomjegyzék
automatikus felvillanásakor
[# X-Sync.] [# Slow Limit] ......91
A tartozékcsatlakozó menük
használata ...................................92
Teendők a tartozékcsatlakozó
menük használata előtt.............92
Az OLYMPUS PENPAL
használata ................................93
A OLYMPUS PENPAL Share ...94 B OLYMPUS PENPAL Album ..95
C Elektronikus kereső .............95
Képek nyomtatása 96
Nyomtatási előjegyzés (DPOF) .96
Nyomtatási utasítás
létrehozása ...............................96
Kiválasztott képek vagy minden kép eltávolítása a nyomtatási
utasításból ................................97
Közvetlen nyomtatás
(PictBridge) .................................97
Egyszerűsített nyomtatás .........98
Egyéni nyomtatás .....................98
A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez 100
A számítógépes szoftver
telepítése ...................................100
Képek másolása számítógépre az OLYMPUS Viewer 3 szoftver
nélkül .........................................102
A fényképezőgép vezeték nélküli LAN-funkciójának használata .103
Az OI.Share alkalmazással
végezhető műveletek ...............105
Egyéb 106
Felvételkészítési tippek és
tájékoztató .................................106
Hibakódok .................................108
4
HU
A fényképezőgép tisztítása és
tárolása ......................................110
A fényképezőgép tisztítása .....110
Tárolás....................................110
A képalkotó eszköz tisztítása és
ellenőrzése ............................. 110
Képpont-feltérképezés – A képfeldolgozási funkció
ellenőrzése ............................. 111
Az akkumulátor és a töltő 112
Az akkumulátor és a töltő ........ 112
A töltő használata külföldön ...112
Alapvető tudnivalók a kártyáról 113
A fényképezőgéppel használható
kártyatípusok ............................ 113
Rögzítési mód és fájlméret/a
tárolható állóképek száma .......114
Cserélhető objektívek 115
M.ZUIKO DIGITAL objektívek
műszaki adatai........................115
Külön megvásárolható tartozékok használata 119
Elektronikus kereső (VF-4) ...... 119
A fényképezőgéphez tartozó
külső vakuk ...............................121
Vezeték nélküli távirányítóval
végzett vakus fényképezés ....121
Más külső vakuk .......................122
Főbb tartozékok ........................123
Rendszerábra ............................124
Menütérkép ...............................126
Műszaki adatok .........................132
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 135
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK .....135
Tárgymutató 145
Feladatok rövid tárgymutatója
Felvétel
Felvételek készítése automatikus beállításokkal Egyszerűsített felvételkészítés speciális
hatásokkal Oldalarány kiválasztása A jelenetnek megfelelő beállítások gyors
elvégzése Professzionális fotózás egyszerűen
Fénykép fényerejének beállítása
Felvétel készítése homályos háttérrel
Felvétel készítése mozgásban lévő téma megállításával vagy mozgás érzetének keltése
Helyes színeket tartalmazó felvételek készítése
A képek feldolgozása a témának megfelelően/Egytónusú képek készítése
Amikor a fényképezőgép nem fókuszál a tárgyra/Fókuszálás egy területre
Fókuszálás a keret egy pontjára/fókusz megerősítése exponálás előtt
Fényképek újrakomponálása fókuszálás után
Síphang kikapcsolása
Fényképek készítése vaku nélkül
Elmozdulás csökkentése
Felvételek készítése háttérfényben levő témákról
Tűzijáték fényképezése
Képzaj (szemcsésség) csökkentése
Felvételek készítése anélkül, hogy a fehér túl fehérnek, vagy a fekete túl sötétnek tűnne
A kijelző optimalizálása/ kijelző árnyalatának beállítása
g
iAUTO (A)
Művészi szűrő (ART)31
Oldalarány 55
Motívumprogram (SCN)32
Live Guide 36
Expozíciókorrekció 37 Live Guide 36
Felvétel rekesz­előválasztással
Live Guide 36
Felvétel záridő-előválasztással
Fehéregyensúly 44 Gyorskereső fehéregyensúly 45 Kép mód 54 Művészi szűrő (ART)31 Az érintőképernyő használata 20 AF Mérőm. 40 Zoom keret AF/zoom AF 42
Zoom keret AF/zoom AF 42
C-AF+TR (AF-követés) 59
8 (síphang)
ISO/DIS mód 45/32 Képstabilizátor 53
Rázkódásvédelem 80 Önkioldó 43 Távkábel 123 Vakus fényképezés 38 Gradáció (kép mód) 64 Bulb/time fényképezés 28 Motívumprogram (SCN)32
Zajcsökkentés 79 Gradáció (kép mód) 64
Hisztogram/Expozíciókorrekció Kiemelés és árnyék vezérlése 37 Kijelző fényerejének állítása 74 Élőképes segéd 78
15
26
27
79
24/37
HU
5
Feladatok rövid tárgymutatója
A beállított hatás ellenőrzése felvétel készítése előtt
Vízszintes és függőleges beállítás ellenőrzése felvételkészítés előtt
Feladatok rövid tárgymutatója
Beállított kompozíció fényképezése Fénykép nagyítása a fókusz ellenőrzése
érdekében Önarcképek
Sorozatfelvétel Az akkumulátor hasznos élettartamának
meghosszabbítása Az elkészíthető felvételek számának
növelése
Előzetes megjelenítés funkció
Tesztkép 85
Vízszintjelző 24
Megjelenített rácsvonal 78
Autoq (Rec View)
Önkioldó 43
Sorozatfelvétel 43
Alvó mód 79
Képrögzítési mód 56
85
74
Lejátszás/utólagos szerkesztés
A képek megtekintése TV-készüléken
Diavetítés háttérzenével
Árnyékok világosítása
Vörösszem-hatás kezelése
Egyszerű nyomtatás
Professzionális minőségű nyomtatás
Fényképek egyszerű megosztása
Fényképezőgép-beállítások
Gyári beállítások visszaállítása
Beállítások mentése A menükijelző nyelvének
megváltoztatása
g
HDMI/videokimenet 78 Lejátszás TV-készüléken 87
Diavetítés 51 Árnyékkompenzáció
(JPEG Edit) Vörösszem-hatás
csökkentése (JPEG Edit) Közvetlen nyomtatás 97 Nyomtatási utasítás
létrehozása Megosztási sorrend 48 A fényképezőgép vezeték
nélküli LAN-funkciójának használata
OLYMPUS PENPAL 92 Csatlakozás okostelefonhoz 73
103
g
Visszaállítás 63
Myset 63
W
72
72
96
74
6
HU
Az útmutatóban alkalmazott jelek
Az útmutatóban az alábbi szimbólumokat használjuk.
Lényeges tudnivalók, amelyekkel a készülék
Figyelmeztetések
#
Megjegyzések
$
Tippek
%
g
meghibásodása, vagy működési zavarai elkerülhetőek. A jel olyan műveletek végrehajtásától is óv, amelyek minden esetben elkerülendők.
A jel a fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések mellett található.
A jel hasznos tudnivalók és tippek mellett áll, amelyekkel a legtöbbet hozhatja ki fényképezőgépéből.
A jel azokra az oldalakra utal, amelyeken részletes, illetve a témával kapcsolatos információt olvashat.
A doboz tartalma
A fényképezőgép tartozékai a következők. Ha bármi hiányzik vagy sérült, értesítse a forgalmazót, akinél a fényképezőgépet vásárolta.
A doboz tartalma
Fényképezőgép Védősapka Szíj USB-kábel
• Számítógépes szoftver CD-ROM
• Kezelési útmutató
• Jótállási jegy
Lítium-ion töltő
(BCN-1)
Végül húzza szorosra a szíjat,
2
ügyelve arra, hogy biztonságosan
A csuklószíj felhelyezése
Fűzze be a szíjat a nyilak
1
irányában.
Lítium-ion
akkumulátor
(BLN-1)
be legyen kapcsolva.
1
2
3
• Ugyanígy csatlakoztassa a szíj másik végét a másik hurokba.
4
CB-USB6
HU
7
A fényképezőgép előkészítése és a
1
végrehajtandó műveletek
Az egyes részek elnevezése
1
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
1 Módválasztó tárcsa ...................15. oldal
2 Kioldó gomb ..............................16. oldal
3 ON/OFF gomb ......................... 13. oldal
4 Fn gomb ...................................19. oldal
5 Csuklószíjhurok .......................... 7. oldal
6 Segédtárcsa* (k) ... 18., 25. – 28. oldal 7 Önkioldó lámpája/
8 9 Foglalat (Vegye le a védősapkát az
* Az útmutatóban a j és a k ikon jelöli a vezérlőtárcsával (9. oldal) és a
2 3 4
5 6 7 8
9
e
f
g
AF-segédfény ........... 43. oldal /77. oldal
Az objektív csatlakoztatási jele
objektív csatlakoztatása előtt.)
segédtárcsával végezhető műveleteket.
...12. oldal
h
0 Sztereó mikrofon.........50., 60., 73. oldal
a Vakupapucs védőburkolata
b Beépített vaku ...........................38. oldal
c Objektívkioldó gomb .................12. oldal
d Objektívrögzítő e Állványfoglalat
Akkumulátor-/kártyatartó fedele
f g Akkumulátor-/kártyatartó zárja ..10. oldal h Csatlakozófedél i
HDMI-mikrocsatlakozó (D típusú) ....87. oldal
j
Univerzális csatlakozóaljzat.. 87., 97., 100. oldal
0
a
b
5
c
d
i
j
.. 10. oldal
8
HU
a
1 2
3
F (Fel) / F (Expozíciókorrekció)
H (Balra) / P (AF-
keret) gomb (40. oldal)
Q gomb (52.,
61. oldal)
4567 8 9
gomb (37. oldal)
I (Jobbra) /# (Vaku) gomb (38. oldal)
G (Le) / jY
(Sorozatfelvétel/Önkioldó)
gomb (43. oldal)
b
c
d
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
0
1 Vaku kapcsolója ........................38. oldal
2 Tartozékcsatlakozó ...................92. oldal
3 Kijelző .........................13., 23., 46. oldal
4 H/R (Mozgókép) gomb
........................... 19. oldal /17., 85. oldal
5 Kar .....................25.– 28. oldal, 86. oldal
6 U gomb
.. 18. oldal , 42. oldal, 47. oldal, 90. oldal
7 MENU gomb ............................61. oldal
8 (Törlés) gomb .......................19. oldal
9 q (Lejátszás) gomb ......... 18., 47. oldal
0 Nyilak*.......................................18. oldal
a Vakupapucs ............................121. oldal
b Vezérlőtárcsa (j) .......... 25.– 28. oldal
c Hangszóró d INFO (Információ
megjelenítése) gomb ..13., 37., 46. oldal
* Az útmutatóban a FGHI gombok a nyílgombokkal végezhető műveleteket
jelzik.
HU
9
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Az akkumulátor töltése és behelyezése
Az akkumulátor töltése.
1
Töltési szint kijelzője
BCN-1
A töltés folyamatban
A töltés befejeződött
Töltési hiba
(Töltési idő: legfeljebb körülbelül 4 óra)
Narancs
színben
világít
Ki
Narancs
színben villog
Irányjelző ()
3
Töltési szint kijelzője
Lítium-ion-töltő
# Figyelmeztetések
• Ha a töltés befejeződött, húzza ki a töltőt.
Az akkumulátor
2
behelyezése.
Irányjelző
Lítium-ion akkumulátor
1
AC-kábel
Hálózati csatlakozó
Akkumulátor-/ kártyatartó fedele
3
2
2
1
Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása vagy lezárása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az akkumulátor eltávolításához először nyomja az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el azt.
# Figyelmeztetések
• Ha nem tudja eltávolítani az akkumulátort, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. Ne erőltesse.
$ Megjegyzések
• Ajánlatos tartalék akkumulátorról gondoskodni arra az esetre, ha a használatban lévő akkumulátor lemerül.
• Olvassa el ezt is: "Az akkumulátor és a töltő" (112. oldal).
10
HU
Akkumulátor-/ kártyatartó zárja
Kártyák behelyezése és eltávolítása
A kártya behelyezése.
1
• A kártyát kattanásig tolja be.
g "Alapvető tudnivalók a kártyáról" (113. oldal)
# Figyelmeztetések
• A kártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének lezárása.
2
• Zárja le, amíg egy kattanást nem hall.
# Figyelmeztetések
• Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép használata előtt lezárta-e az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét.
A kártya eltávolítása
Nyomja meg könnyedén a kártyát, és az ki fog ugrani. Vegye ki a kártyát.
# Figyelmeztetések
• Ne távolítsa el az akkumulátort vagy a kártyát, miközben megjelenik a kártyaírás jelzője (23. oldal ).
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Eye-Fi kártyák
Használat előtt olvassa el a következőt: "Alapvető tudnivalók a kártyáról" (113. oldal).
HU
11
Az objektív felszerelése a fényképezőgépre
Szerelje fel az objektívet a fényképezőgépre.
1
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
1
Hátsó védősapka
• Illessze a fényképezőgépen lévő csatlakoztatási jelhez (piros) az objektíven található illesztési jelet (piros), majd tolja be az objektívet a fényképezőgépbe.
• Kattanásig forgassa el az objektívet a nyíl irányába.
# Figyelmeztetések
• A fényképezőgép legyen kikapcsolva.
• Ne nyomja meg az objektívkioldó gombot.
• Ne érjen a fényképezőgép belső részeihez.
Vegye le az objektívvédő sapkát.
2
UNLOCK kapcsolóval rendelkező objektívek használata
Az UNLOCK kapcsolóval rendelkező visszahúzható objektívek nem használhatók visszahúzott állapotban. Fordítsa a zoom gyűrűt a nyíl irányába (1) az objektív kiemeléséhez (2). A tároláshoz fordítsa a zoom gyűrűt a nyíl irányába (4), és csúsztassa el az UNLOCK kapcsolót (3).
Az objektív eltávolítása a fényképezőgépről
Az objektívkioldó gombot nyomva tartva fordítsa el az objektívet a nyíl irányába.
2
1
2
1
2
1
4
2
Objektívkioldó gomb
2
1
3
Cserélhető objektívek
Olvassa el: "Cserélhető objektívek" (115. oldal).
12
HU
1
Bekapcsolás
A ON/OFF gombot az ON helyzetbe tolva kapcsolja be a fényképezőgépet.
1
• Ha a fényképezőgép be van kapcsolva, világít a (kék) áramellátás lámpa, és bekapcsol a kijelző.
• A fényképezőgép kikapcsolásához tolja a gombot az OFF helyzetbe.
ON/OFF gomb
 Kijelző
Az akkumulátor töltöttségi szintje
7 (zöld): A fényképezőgép készen áll a
8 (zöld): Alacsony a töltöttségi szint 9
felvételkészítésre. A fényképezőgép bekapcsolása után kb. 10 mp-ig látható a kijelzőn.
(vörösen villog): Töltse fel az akkumulátort.
Wi-Fi
ISO-A
200
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
Felhasználható felvételi idő
A tárolható állóképek száma
A kijelző használata
1
2
A kijelző dőlésszöge beállítható.
Az alvó módban lévő fényképezőgép működése
Ha egy percen belül egyetlen kezelőszervet sem működtet, a fényképezőgép "alvó" (készenléti) üzemmódba kerül, a kijelző elsötétül, és minden művelet megszakad. Amint megérint egy gombot (a kioldógombot, a q gombot stb.), a fényképezőgép aktiválódik. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha 4 órán keresztül alvó módban marad. A következő használat előtt kapcsolja be újra a fényképezőgépet.
3838
13
HU
A dátum és az idő beállítása
A dátumot és az időt a fényképezőgép a képekkel együtt rögzíto a memóriakártyán. A dátumra és az időre vonatkozó információ a fájlnevet is tartalmazza. A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, hogy pontosan adta-e meg a dátumot és az időt.
Jelenítse meg a menüket.
1
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
• A menük megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
MENU gomb
Válassza az [X] elemet a [d]
2
(beállítás) fülön.
• A FG nyílgombbal válassza ki a [d] lehetőséget, majd nyomja meg a I gombot.
• Válassza ki a [X] lehetőséget, és nyomja meg a I gombot.
Állítsa be a dátumot és az időt.
3
• A HI válassza ki az elemeket.
• A FG gombbal módosítsa a kiválasztott elemet.
• A FG gombbal válassza ki a dátumformátumot.
Mentse a beállításokat, és lépjen ki.
4
[d] lap
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
1
W
2
Rec View Wi-Fi Settings
c/#
Menu Display
Firmware
Back
YMD Time
2013
Cancel
Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik.
• Nyomja meg az Q gombot a fényképezőgép órájának beállításához, és a főmenübe való kilépéshez.
• A menükből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
Setup Menu
X
--.--.-- --:--X
English ±0 k±0
j
Y/M/D
j
4:3
Set
5sec
Set
14
HU
Felvétel
Felvétel mód beállítása
A módválasztó tárcsával választható ki a felvételi mód.
Teljesen automatikus mód, amelyben a fényképezőgép automatikusan optimalizálja a beállításokat az aktuális jelenetnek megfelelően. A fényképezőgép
A
minden beállítást elvégez, ami kényelmes a kezdők számára. A készülék az optimális eredmény érdekében automatikusan beállítja a
P
rekeszértéket és az exponálási időt. A rekeszérték beállítható. Élessé vagy elmosódottá teheti a hátteret.
A
Beállíthatja az exponálási időt. Megragadhatja a mozgó téma mozgását, vagy
S
elmosódás nélkül merevítheti ki a mozgást. A rekeszérték és az exponálási idő beállítható. Hosszú expozícióval fényképezhet
M
tűzijátékot vagy egyéb sötét jelenetet. Művészi szűrő kiválasztása.
ART
A témának megfelelő jelenet kiválasztása.
SCN
PHOTO STORY készítését teszi lehetővé. Felvétel készítése a kiválasztott
J
PHOTO STORY típussal. Mozgóképek készítése exponálási idő, rekeszérték és speciális mozgóképes
n
hatások használatával.
Fényképek készítése
Először próbáljon meg teljesen automatikus módban fényképezni.
Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.
1
Jelző
Mód ikon
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Kijelző
ISO­érzékenység
ISO-A
200
250250 F5.6
Exponálási idő Rekeszérték
RR
01:02:0301:02:03
3838
Felhasználható felvételi idő
A tárolható állóképek száma
15
HU
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Komponálja meg a képet.
2
• Ügyeljen arra, hogy az objektívet ne takarja el az ujjával vagy a szíjjal.
Vízszintes
tartás
Állítsa be a fókuszt
3
• Helyezze a témát a kijelző közepére, majd gyengén nyomja meg a kioldó gombot az első pozícióig (nyomja le félig a kioldó gombot). Az AF megerősítő jel (( vagy n) világítani kezd, és a zöld keret (AF-keret) megjelenik a fókuszterületen.
Nyomja le félig a kioldó gombot.
• Megjelenik a gép által automatikusan beállított ISO-érzékenység, exponálási idő és a rekeszérték.
• Ha az AF megerősítő jel villog, a téma nincs fókuszban. (106. oldal )
Függőleges
ISO-A
200
tartás
AF megerősítő jelAF-keret
RR
250250 F5.6
A kioldó gomb lenyomása félig és teljesen
A kioldó gombnak két pozíciója van. Ha gyengén nyomja le a kioldó gombot az első pozícióig, és úgy tartja, akkor "félig nyomja le a kioldó gombot". Ha teljesen lenyomja a kioldó gombot a második pozícióig, akkor "teljesen lenyomja a kioldó gombot".
Nyomja le félig
Teljesen lenyomva
01:02:0301:02:03
3838
Oldja ki a zárat.
4
• Nyomja le teljesen a kioldó gombot.
• Megszólal a kioldógombhang és a kép elkészül.
• Az elkészített kép megjelenik a kijelzőn.
$ Megjegyzések
• Fényképeket az érintőképernyő segítségével is készíthet. g "Az érintőképernyő
használata" (20. oldal)
16
HU
Mozgóképek készítése
Mozgóképeket bármely felvétel módban készíthet. Először próbáljon teljesen automatikus módban készíteni felvételt.
Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.
1
Nyomja meg a R gombot a
2
felvétel elindításához.
A felvétel befejezéséhez nyomja meg újra a
3
R gombot.
R gomb
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
n
Felvétel közben jelenik meg
00:02:1800:02:18
Rögzítési idő
# Figyelmeztetések
• Amikor a fényképezőgépet CMOS-képérzékelővel használja, a mozgó objektumok torzítva jelenhetnek meg a redőnyhatás miatt. Ez egy fi zikai jelenség, amelynek során a képen torzulás látható a gyorsan mozgó téma fényképezése vagy a fényképezőgép bemozdulása miatt. Ez a jelenség különösen a hosszú gyújtótávolság használatakor észlelhető a leginkább.
• Ha hosszú ideig használja a fényképezőgépet, megnő a képalkotó egység hőmérséklete és a felvételeken képzaj és színes köd jelenhet meg. Kapcsolja ki rövid időre a fényképezőgépet. A képzaj és a színes köd a magas ISO-érzékenység beállítással elkészített képeken is megjelenhet. Ha a hőmérséklet tovább növekszik, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.
Fényképek készítése mozgókép rögzítése közben
• Mozgókép felvétele közben a kioldó gomb megnyomásával a mozgókép felvételét szüneteltetheti, és fényképet készíthet. A fénykép elkészítését követően a mozgóképkészítés újraindul. Nyomja meg a R gombot a felvétel befejezéséhez. Három fájlt rögzít a memóriakártyán: a fénykép készítése előtti mozgóképet, magát a fényképet és a fénykép készítése utáni mozgóképet.
• Mozgókép rögzítése alatt csak egy fénykép készíthető, illetve nem használható az önkioldó és a vaku.
# Figyelmeztetések
• A fényképek mérete és minősége független a mozgóképek képméretétől.
• A mozgókép módban használt autofókusz és fénymérés különbözhet a fényképek készítéséhez használtaktól.
• A R gomb a következő esetekben nem használható mozgóképek rögzítéséhez:
Többszörös exponálás stb. (a fényképkészítés is befejeződik)/ha a kioldó gomb félig van lenyomva/bulb vagy time fényképezéskor/sorozatfelvétel készítésekor/ Panoráma/3D/többszörös exponálás közben stb.
HU
17
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
Fényképek és mozgóképek megtekintése
Nyomja meg a q gombot.
1
• Megjelenik a legújabb fénykép vagy mozgókép.
• Válassza ki a kívánt fényképet vagy mozgóképet a segédtárcsával vagy a nyílgombokkal.
Segédtárcsa
Az előző
képkockát
jeleníti meg
A következő képkockát jeleníti meg
L
2013.06.01 12:30 20
N
Állókép
Nyilak
P
HD
q gomb
2013.06.01 12:30 4
Mozgókép
Többképes megjelenítés/Naptár formátumú megjelenítés
• Indexképek megjelenítéséhez egyképes lejátszás közben forgassa a vezérlőtárcsát G állásba. Naptár formátumú megjelenítés indításához kissé fordítsa tovább a tárcsát.
• Egyképes lejátszáshoz való visszatéréshez fordítsa a vezérlőtárcsát a állásba.
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
2013.06.01 12:30 21
Többképes megjelenítés
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Naptár formátumú megjelenítés
Állóképek megjelenítése
A lejátszott kép nagyítása
• Egyképes lejátszás közben a zoomoláshoz fordítsa a vezérlőtárcsát a állásba. Egyképes lejátszáshoz való visszatéréshez fordítsa G állásba.
100-0020
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
100-0004
100-0020
L
2013.06.01 12:30 20
N
2x
Vezérlőtárcsa
18
HU
Mozgóképek megtekintése
Válasszon ki egy mozgóképet, és nyomja meg az Q gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. Válassza ki a [Movie Play] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot a lejátszás elindításához. A mozgókép lejátszásának megszakításához nyomja meg a MENU gombot.
Back
Movie
Movie Play
m
Erase
Hangerő
A hangerőt a F és G gombok segítségével módosíthatja egyképes és mozgóképes lejátszás közben.
00:00:02/00:00:14
Képek írásvédelme
Védje képeit a véletlen törlés ellen. Jelenítsen meg egy képet, amelyet védeni szeretne, majd nyomja meg az Fn gombot. Egy 0 (védelem) ikon jelenik meg a képen. A védelem visszavonásához nyomja meg újra az Fn gombot. Egyszerre több kijelölt képet is elláthat védelemmel.
# Figyelmeztetések
2013.06.01 12:30 20
4:3
L
N
• A kártya formázása minden képet töröl, így az írásvédett képeket is.
Képek törlése
Jelenítsen meg egy törölni kívánt képet, és nyomja meg a gombot. Válassza ki a [Yes] opciót, és nyomja meg az Q gombot.
Erase
Set
100-0020
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
gomb
Képek kiválasztása
Válassza ki a képet. Egyszerre több képet is kijelölhet védelemre vagy törlésre. Nyomja meg a H gombot egy kép kiválasztásához; a v ikon megjelenik a képen. Nyomja meg újból a H gombot a kiválasztás megszüntetéséhez. A törlési és védelmi menü megjelenítéséhez nyomja meg az Q gombot.
Yes
No
Back
2013.06.01 12:30 21
Set
HU
19
Az érintőképernyő használata
Használhatja az érintőképernyőt a lejátszás közben, vagy amikor a kijelzőn komponál képeket. Az érintőképernyőt a témaútmutató használatához és a részletes LV- vezérlőpult beállításainak megadásához is használhatja.
Témaútmutatók
1
Az érintőképernyő segítségével megjelenítheti a
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
témaútmutatókat. g "Témaútmutatók használata" (36. oldal)
A témaútmutatók megjelenítéséhez érintse
1
meg a fület.
• Az elemeket koppintással választhatja ki.
A csúszkát ujjaival állíthatja be.
2
• A beállításba veló belépéshez érintse meg a a elemet.
• A témaútmutató bezárásához érintse meg a k elemet a kijelzőn.
Felvétel mód
Felvételek készítéséhez és a fókuszáláshoz kattintson a kijelzőre. Az érintőképernyő beállításai között a
megérintve léptethet.
Az érintőképernyőn végezhető műveletek le
U
vannak tiltva. Koppintson a témára a fókuszáláshoz és a zár
T
automatikus kioldásához. A funkció n módban nem használható.
Érintse meg a fókuszkeret megjelenítéséhez,
V
majd fókuszáljon a témára a kijelölt területen. A fókuszkeret helyét és méretét az érintőképernyővel választhatja ki. Felvételeket a kioldó gomb megnyomásával készíthet.
T lehetőséget
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
P
250250 F5.6
Fülek
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3030
A téma előnézete ( V )
Koppintson a témára a kijelzőn.
1
• Megjelenik egy AF-keret.
• A csúszka segítségével válassza ki a keret méretét.
20
HU
1414
ISO
200
P
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
0.00.0
A csúszka segítségével válassza ki a célkeret
2
méretét, és érintse meg a Y elemet a célkeretben található téma kinagyításához.
• Az ujjaival görgethet a kijelzőn, miközben a kép ki van nagyítva.
• Érintse meg az [Z] elemet a nagyított nézet megszüntetéséhez.
A vezeték nélküli LAN-funkció használata
Wi-Fi kapcsolaton keresztül okostelefont csatlakoztathat a fényképezőgéphez, és a telefonnal vezérelheti a fényképezőgépet. A funkció használatához a megfelelő alkalmazást telepítenie kell az okostelefonra. g "A fényképezőgép vezeték nélküli LAN-funkciójának használata" (103. oldal), "Az OI.Share alkalmazással végezhető műveletek" (105. oldal)
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
Lejátszás mód
Az érintőképernyő segítségével lapozhat a képek között, illetve nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képeket.
Teljes keretes lejátszás
További felvételek megtekintése
• Húzza az ujját balra a későbbi képek megtekintéséhez, illetve jobbra a korábbi képek megtekintéséhez.
L
01:02:0301:02:03
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
N
HD
3030
Nagyítás és kicsinyítés lejátszás közben
• Húzza a csúszkát felfele vagy lefele a nagyításhoz vagy kicsinyítéshez.
• Az ujjaival görgethet a kijelzőn, miközben a kép ki van nagyítva.
• Koppintson a P elemre a többképes lejátszáshoz. A naptár formátumú lejátszáshoz koppintson a P elemre addig, amíg meg nem jelenik a naptár.
HU
21
Többképes/Naptár formátumú lejátszás
Oldalléptetés előre/oldalléptetés hátra
• Húzza az ujját felfelé a következő oldal, illetve lefelé az előző oldal megtekintéséhez.
• A Q vagy R elem segítségével kiválaszthatja a megjelenített képek számát.
• Az egyképes lejátszáshoz koppintson a R elemre,
1
A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek
amíg meg nem jelenik az aktuális kép a teljes képernyőn.
Felvételek lejátszása
• Koppintson a felvételre a teljes kijelző méretben történő megjelenítéshez.
S
Képek kiválasztása és védelme
Egyképes megjelenítés során az érintőképernyő menüjének előhívásához érintse meg gyengéden a kijelzőt. Most már a menü megfelelő pontjait megérintve végrehajhatja a kívánt műveleteket.
H
0
Válasszon ki egy képet. Egyszerre több képet is kijelölhet védelemre.
Beállíthatja, hogy melyik képeket kívánja megosztani Wi-Fi kapcsolaton keresztül. gMegosztási sorrend (48. oldal ) Védelmet biztosít a képnek.
# Figyelmeztetések
• Az érintőképernyő a következő esetekben nem használható.
Panoráma mód/3D mód/e-portrait mód/többszörös exponálás/bulb vagy time módban készített felvételek/fehéregyensúly gyorsbeállítása párbeszédpanel/amikor a gombok és a tárcsák használatban vannak
• A kijelzőt a körmével vagy más éles tárggyal ne érintse meg.
• A kesztyű vagy a kijelzővédő akadályozhatja az érintőképernyő használatát.
• Az érintőképernyőt az ART, SCN és J menükkel is használhatja. Kiválasztáshoz érintse meg az ikont.
22
HU
2
rtqp os n
Gyors kezelési útmutató
Gyors felvételkészítési útmutató
Kijelzőn megjelenő elemek felvételkészítés közben
32 654 97 0a b
1
C B A z y x
w v
u
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
2.0+2.0
Wi-Fi
AEL
FP
250250 F5.6
8
RC
BKT
RR
FPS
+
2.0+2.0
dc
mm45 mm
45
S-ISS-IS
j
4:3
L
N
+7+7
-3-3
HD
01:02:0301:02:03
10231023
e f g h
3
i
N
j k
D
l m
Gyors kezelési útmutató
1
2
1 Kártyaírás jelzője ...................... 11. oldal
2 Wi-Fi kapcsolat ................21., 103. oldal
3 Super FP vaku ........................ 121. oldal
4 RC-mód .................................. 121. oldal
5 Automatikus expozíciósorozat .. 66. oldal
6 Többszöri expozíció .................. 68. oldal
7 Gyors képfrissítés .....................78. oldal
8 Digitális telekonverter ...............70. oldal
9 Time lapse felvétel ....................69. oldal
0 Arcprioritás................................41. oldal
a Mozgókép hangfelvétele ...........60. oldal
b Fókusztávolság/belső hőmérséklet miatti
gyelmeztetés m ..118. oldal /109. oldal
c Vaku ..........................................38. oldal
(villog: töltés folyamatban, világít: töltés kész)
d AF megerősítő jel......................16. oldal
e Képstabilizátor ..........................53. oldal
f Művészi szűrő ........................... 31. oldal
Motívumprogram.......................32. oldal
Kép mód ...................................54. oldal
g Fehéregyensúly ........................ 44. oldal
h Sorozatfelvétel/önkioldó............43. oldal
i Oldalarány ................................ 55. oldal
j Képrögzítési mód (állóképek) ...56. oldal k Képrögzítési mód (mozgóképek)... 57. oldal l Felhasználható felvételi idő
m A tárolható állóképek száma ... 114. oldal n
Csúcsfény és árnyék beállítása
o Felső: Alsó:
Vakuerősség vezérlése ... 57. oldal
expozíciókorrekció jelzője .... 37. oldal
... 37. oldal
p Expozíciókorrekció értéke.........37. oldal
q Rekeszérték ....................... 25.–28. oldal
r Exponálási idő ................... 25.–28. oldal
s Hisztogram................................24. oldal
t AE-zár ................................76., 85. oldal
u Felvétel mód .."Felvétel mód beállítása"
(15. oldal), 25.–34. oldal
v Myset ........................................63. oldal
w Felvételkészítés
az érintőképernyővel.................20. oldal
x Vakuerősség szabályozása ...... 57. oldal
y ISO-érzékenység ......................45. oldal
z AF-mód .....................................59. oldal
A Fénymérés mód ........................58. oldal
B Vaku mód ..................................38. oldal
C Az akkumulátorok töltési szintje
7 Világít (zöld): Használatra kész
(a fényképezőgép bekapcsolása után kb. tíz másodpercig látható a kijelzőn)
8 Világít (zöld): Majdnem lemerült az
akkumulátor
9 Villog (vörös): Töltés szükséges
D Témaútmutató előhívása ...20., 36. oldal
HU
23
Az információk megjelenítésének bekapcsolása
Az INFO gombot lenyomva a felvételkészítés során átválthat a kijelzőn megjelenő információk között.
01:02:0301:02:03
INFO
ISO
L
N
HD
3838
200
P
250250 F5.6
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
Hisztogram kijelzése
INFO
Csak kép
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Információ megjelenítése
2
INFO INFO
Gyors kezelési útmutató
bekapcsolva
ISO
200
P
250250 F5.6
Vízszintező
megjelenítése
0.00.0
Hisztogram kijelzése
A kép fényerejének eloszlását mutató hisztogramot jelenít meg. A vízszintes tengelyen a fényerő, a függőleges tengelyen pedig a képen lévő egyes fényerők pixelszáma jelenik meg. Azok a területek, amelyek fényereje felvételkészítés közben meghaladja a felső határértéket, piros, azok, amelyek fényereje az alsó határérték alatt van, kék, azok a területek pedig, amelyek mérése spot fényméréssel történik, zöld színben jelennek meg.
Vízszintező megjelenítése
A fényképezőgép helyzetét mutatja. A függőleges irányban történő elmozdulást a függőleges, míg a vízszintes irányban történő elmozdulást a vízszintes sáv jelzi. A vízszintező hasznos útmutatást ad a fényképezőgép helyzetét illetően.
24
HU
Felvételi módok használata
60"
F2.8
8000
F22
"Azonnali" fényképezés (P program mód)
P módban a fényképezőgép automatikusan beállítja az exponálási időt és a rekeszértéket
a téma fényerejének megfelelően. Állítsa a módválasztó tárcsát a P állásba.
Rekeszérték
Exponálási idő
Felvétel mód
ISO-A
200
P
250250 F5.6
0.00.0
01:02:0301:02:03
L
N
FullHD
F
3838
• A tárcsával beállítható funkciók a kar helyzetétől fügően változnak.
A kar helyzete
12
Expozíciókorrekció ISO
Programeltolás Fehéregyensúly
Kar
Segédtárcsa
Vezérlőtárcsa
Forgatógomb
k
j
• Megjelenik a fényképezőgép által kiválasztott exponálási idő és rekeszérték.
• Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő és a rekeszérték kijelzői villognak.
Példa a
gyelmeztető
Állapot Teendő
kijelzésre (villog)
60"
F2.8
A fényképezendő téma túl sötét.
• Vaku használata
• Túllépte a fényképezőgép fénymérési
8000
F22
A felvétel túl világos.
tartományát. A boltban kapható ND-szűrő használata (a fényerő szabályozására) szükséges.
• Az a rekeszérték, amikor a rekeszérték kijelzője villogni kezd, az objektív típusától és gyújtótávolságától függően eltérő lehet.
• Rögzített [ISO] beállítás használatakor módosítsa a beállítást. g [ISO] (45. oldal )
2
Gyors kezelési útmutató
Programeltolás (%)
P és ART módban választhat a rekeszértékek és az exponálási idők különböző kombinációi között az expozíció módosítása nélkül. Programeltolás közben az "s" ikon jelenik meg a felvételi mód jelzése mellett. A programeltolás törléséhez forgassa el a tárcsát, amíg az "s" el nem tűnik.
# Figyelmeztetések
• Vaku használatakor a programeltolás nem működik.
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
Programeltolás
L
N
FullHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
25
HU
Rekeszérték kiválasztása (A rekeszérték-prioritás üzemmód)
30"
F5.6
8000
F5.6
A módban kiválaszthatja a rekeszértéket, és az optimális exponáláshoz szükséges exponálási idő automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. Forgassa a módválasztó tárcsát A állásba.
A kar helyzete
12
Expozíciókorrekció
Kar
Segédtárcsa
Forgatógomb
k
2
Gyors kezelési útmutató
• A nagyobb rekeszérték (alacsonyabb F-számok) csökkentik a mélységélességet (az élesnek tűnő fókuszpont előtti vagy mögötti területet), elmosva a háttér részleteit. A kisebb rekeszérték (nagyobb F-számok) növelik a mélységélességet.
A rekeszérték beállítása
A rekeszérték csökkentése  A rekeszérték növelése
• Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő kijelzője villog.
Példa a
gyelmeztető
kijelzésre (villog)
Vezérlőtárcsa
F2 F3.5 F5.6 F8.0 F16
Állapot Teendő
j
Rekeszérték Fehéregyensúly
ISO
400
A
Rekeszérték
250250 F5.6
ISO
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
30"
F5.6
A téma alulexponált. • Csökkentse a rekeszértéket.
• Növelje a rekeszértéket.
• Ha a fi gyelmeztető jelzés nem tűnik el,
8000
F5.6
A téma túlexponált.
túllépte a fényképezőgép fénymérési tartományát. A boltban kapható ND-szűrő használata (a fényerő szabályozására) szükséges.
• Az a rekeszérték, amikor a rekeszérték kijelzője villogni kezd, az objektív típusától és gyújtótávolságától függően eltérő lehet.
• Rögzített [ISO] beállítás használatakor módosítsa a beállítást. g [ISO] (45. oldal )
26
HU
Exponálási idő kiválasztása (S záridő-prioritás üzemmód)
2000
F2.8
125
F22
S módban kiválaszthatja az exponálási időt, és az optimális exponáláshoz szükséges rekeszérték automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. Állítsa a módválasztó tárcsát S állásba.
Segédtárcsa
Kar
Forgatógomb
k
Vezérlőtárcsa
j
• A rövid exponálási idő elmosódás nélkül merevítheti ki a gyors mozdulatokat. A hosszabb exponálási idővel fényképezett gyors jelenet elmosódottá válik. Az elmosódottság dinamikus mozgás benyomását kelti.
Az exponálási idő beállítása
Hosszabb exponálási idő  Rövidebb exponálási idő
2" 1" 15 60 100 400 1000
• Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, a rekeszérték jelzése villog.
Példa a
gyelmeztető
Állapot Teendő
kijelzésre (villog)
A kar helyzete
12
Expozíciókorrekció
Exponálási idő
ISO
400
S
Exponálási idő
250250 F5.6
ISO
Fehéregyensúly
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
2
Gyors kezelési útmutató
L
N
HD
3838
2000
F2.8
A téma alulexponált. • Válasszon hosszabb exponálási időt.
• Válasszon rövidebb exponálási időt.
• Ha a fi gyelmeztető jelzés nem tűnik el,
125
F22
A téma túlexponált.
túllépte a fényképezőgép fénymérési tartományát. A boltban kapható ND-szűrő használata (a fényerő szabályozására) szükséges.
• Az a rekeszérték, amikor a rekeszérték kijelzője villogni kezd, az objektív típusától és gyújtótávolságától függően eltérő lehet.
• Rögzített [ISO] beállítás használatakor módosítsa a beállítást. g [ISO] (45. oldal )
HU
27
A rekeszérték és az exponálási idő kiválasztása (M manuális mód)
M módban a rekeszértéket és az exponálási időt egyaránt kiválaszthatja. A BULB
sebességen a zár addig marad nyitva, amíg lenyomva tartja a kioldó gombot. Állítsa a módválasztó tárcsát az M állásba.
A kar helyzete
12
Rekeszérték ISO
Kar
Segédtárcsa
Forgatógomb
k
2
Gyors kezelési útmutató
• Az exponálási idő 1/8000 és 60 mp. közötti, valamint [BULB] vagy [LIVE TIME] értékre állítható be.
Vezérlőtárcsa
# Figyelmeztetések
• Az expozíciókorrekció M módban nem érhető el.
Az expozíció végének kiválasztása (bulb/time fényképezés)
Ezt éjszakai tájképekhez és tűzijátékokhoz használja. A [BULB] és [LIVE TIME] exponálási sebesség az M módban érhető el.
Bulb fényképezés (BULB):
Time fényképezés (TIME): Az expozíció akkor kezdődik, amikor a kioldó gombot teljesen
• BULB vagy TIME használatakor a kijelző fényereje automatikusan változik.
• A [LIVE TIME] használatakor felvételkészítés közben a kijelzőn megjelenik az expozíció állapota. A kijelző azzal is frissíthető, ha a kioldó gombot félig lenyomja.
• A [Live BULB] lehetőséggel bulb fényképezés során megjeleníthető a kép expozíciója. g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
A zár addig marad nyitva, amíg lenyomva tartja a kioldó gombot. Az expozíció a kioldó gomb elengedésekor ér véget.
lenyomva tartja. Az expozíció befejezéséhez nyomja le ismét teljesen a kioldó gombot.
# Figyelmeztetések
• Live bulb és live time fényképezés esetén az ISO-érzékenység egészen ISO 1600-ig beállítható.
• Ahhoz, hogy a fénykép ne legyen annyira elmosódott a hosszú expozíciók során, célszerű állványról, távkioldó kábel segítségével elkészíteni a képet (123. oldal ).
• A hosszú expozíciók alatt az alább funkciók nem érhetők el:
Sorozatfelvétel/Önkioldóval történő felvételkészítés/AE-expozíciósorozat/ Képstabilizálás/ Expozíciósorozat vakuval/Több felvétel készítése* * A [Live BULB] vagy a [Live TIME] beállítása nem [Off].
j
Exponálási idő Fehéregyensúly
Zajos kép
Hosszú exponálási idő esetén a kijelzőn látható kép zajossá válhat. Ez a jelenség akkor tapasztalható, ha megemelkedik a képalkotó egység vagy a képalkotó egység belső meghajtó áramkörének hőmérséklete, ami ahhoz vezet, hogy áram jön létre a képalkotó egység azon részeiben, amelyeket rendszerint nem ér fény. Ez akkor is előfordulhat, ha a kép hőnek kitett környezetben magas ISO-beállítással készül. A zajhatás mérséklésére a fényképezőgép aktiválja a zajcsökkentő funkciót. g [Noise Reduct.] (79. oldal )
28
HU
A mozgókép mód használata
A mozgókép mód használható. Az állóképkészítési módban elérhető hatások előnyeit kihasználó mozgóképeket készíthet. Használja a témavezérlőt a beállítások kiválasztásához. g "Hatások hozzáadása mozgóképhez" (55. oldal) Mozgóképek rögzítése közben utóképhatást is alkalmazhat vagy belenagyíthat a kép egy részébe
(n)
mozgóképek különleges effektusokkal való rögzítésére
(n)
Hatások hozzáadása mozgóképhez [Movie Effect]
Állítsa a módválasztó tárcsát n állásba.
1
Nyomja meg a R gombot a felvétel elindításához.
2
• A felvétel befejezéséhez nyomja meg ismét a R
gombot.
Érintse meg a kijelzőn a használni kívánt hatás
3
ikonját.
• Az ikonokon lévő gombokat is használhatja.
U
V
W
X
Multi Echo
One Shot Echo
Art Fade
Movie Tele­converter
Utóképhatást alkalmaz. Az utóképhatás a mozgó tárgyak mögött fog feltűnni.
A gomb lenyomása után rövid ideig tűnik fel az utóképhatás. Az utókép egy idő után magától eltűnik.
Mozgóképkészítés a kiválasztott képhatás-üzemmóddal. Az áttűnés hatást a rendszer a felvételek közötti átmenetre alkalmazza.
Kép részének kinagyítása a zoom használata nélkül. A kép kiválasztott részének kinagyítása akár rögzített fényképezőgép mellett is.
2
Gyors kezelési útmutató
HU
29
Multi Echo
A hatás alkalmazásához érintse meg az ikont. A hatás törléséhez érintse meg ismét.
One Shot Echo
A hatás az ikon megnyomására erősödik.
Art Fade
Érintse meg az ikont. Érintse meg a használni kívánt képmódot. Ha az ujját felemeli, a képen megjelenik a hatás.
Movie Tele-converter
2
Gyors kezelési útmutató
A zoom keret megjelenítéséhez érintse meg az ikont.
1
• A zoomkeret helyzetét a kijelzőt megérintve vagy a FGHIgombbal módosíthatja.
• A zoomkeret középre állításához tartsa lenyomva az Q gombot.
Az M lehetőséget megérintve vagy a U gombot megnyomva
2
nagyítson rá a zoomkeret egy részére.
• Érintse meg az N lehetőséget vagy nyomja meg az U gombot az eredeti kijelzőre
való visszatéréshez.
A zoomkeret eltüntetéséhez és a mozgókép-telekonverter módból való
3
kilépéshez érintse meg az
O lehetőséget vagy nyomja meg az Q
gombot.
# Figyelmeztetések
• Felvétel rögzítése közben a képsebesség kissé visszaesik.
• A két hatás egyszerre nem alkalmazható.
• A mozgóképek rögzítéséhez ajánlott 6-os vagy nagyobb sebességosztályú SD-kártyát választani. A mozgókép rögzítése félbeszakadhat, ha lassabb kártyát használ.
• Fénykép készítése mozgókép rögzítése közben kikapcsolja a hatást, így az nem jelenik meg a fényképen.
• A [Diorama] és a művészi áttűnés nem használható egyszerre.
• A mozgókép-telekonverter nem használható, ha a [Picture Mode] beállítása [ART].
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép felveszi az érintéssel végzett műveletek és a gombok hangját.
• A különféle hatásokat az érintéssel végzett műveletek mellett a megjelenített ikonokhoz rendelt gombokkal is alkalmazhatja.
30
HU
Művészi szűrők használata
Állítsa a módválasztó tárcsát ART állásba.
1
• Megjelenik a művészi szűrők menüje. A FG
gombokkal válasszon ki egy szűrőt.
• Nyomja meg az Q gombot vagy félig a kioldó gombot a
kiemelt elem kijelöléséhez, és a Művészi szűrő menüből való kilépéshez.
Pop Art
1
A művészi szűrők típusai
j Pop Art t Cross Process k Soft Focus u Gentle Sepia l Pale&Light Color v Dramatic ToneDrámai Színek m Light Tone Y Key LineVonalak n Grainy Film Z Watercolor o Pin Hole u ART BKT (Művészeti expozíciósorozat)
s Diorama
Készítse el a felvételt.
2
• Más beállítás választásához jelenítse meg a Művészi szűrők menüjét az Q gombbal.
ART (művészeti) expozíciósorozat
A fényképezőgép a kioldó gomb minden lenyomásakor több képet készít a különböző művészi szűrők beállításaival. A [v] opció segítségével választhat a szűrők közül.
Művészi hatás
A művészi szűrők, így a hatások is módosíthatók. A művészi szűrők menüjében az I gomb lenyomásával megjeleníthetők a további lehetőségek.
Szűrők módosítása
Az I lehetőség az eredeti szűrő, míg a II és további lehetőségek segítségével további hatásokkal módosítható az eredeti szűrő.
Hatások hozzáadása*
Lágy fókusz, lyukkamera, keretek, fehér szélek, éjszakai fények, szűrő, tónus
* Az elérhető hatások a kiválasztott szűrőnek megfelelően módosulnak.
# Figyelmeztetések
• Ha a képminőség aktuális beállítása [RAW], a képminőség beállítása automatikusan a következőre módosul: [YN+RAW]. A művészi szűrő csak a JPEG-formátumú kép megjelenését befolyásolja.
• A témától függően előfordulhat, hogy a tónusátmenetek nem lesznek egyenletesek, a hatás kevésbé lesz észrevehető, vagy a kép szemcsésebbé válik.
• Előfordulhat, hogy egyes hatások nem láthatók a téma megjelenítése módban vagy mozgókép rögzítése közben.
• A lejátszás az alkalmazott szűrőktől, hatásoktól és a mozgókép minőségének beállításaitól függően eltérő lehet.
2
Gyors kezelési útmutató
HU
31
Felvételkészítés motívumprogram módban
Állítsa a módválasztó tárcsát SCN-állásba.
1
• Megjelenik a motívumprogram menü. A FG gombbal
válasszon ki egy motívumprogramot.
• Nyomja meg az Q gombot vagy félig a kioldó gombot
a kiemelt elem kijelöléséhez, és a motívumprogram menüből való kilépéshez.
2
A motívumprogram módok típusai
Gyors kezelési útmutató
O Portrait r Nature Macro P e-Portrait Q Candle
L Landscape R Sunset K Landscape+Portrait T Documents J
Sport s Panorama (33. oldal ) G Night Scene U Night+Portrait g Beach & Snow
G
Children fn Fisheye Effect
H
High Key wn Wide-Angle
I
Low Key mn Macro q DIS Mode T 3D Photo
J
Macro
Készítse el a felvételt.
2
• Más beállítás választásához jelenítse meg a motívumprogram menüt az Q gombbal.
(
Fireworks
1 Portrait
# Figyelmeztetések
• [e-Portrait] módban két kép készül: egy nem módosított kép és egy másik, amelyen megjelennek az [e-Portrait]-hatások. A képek elkészítése némi időt vesz igénybe.
• A [n Fisheye Effect], [n Wide-Angle] és [n Macro] funkciók opcionális előtétlencsékkel használatosak.
• [e-Portrait], [Panorama] vagy [3D Photo] módokban nem lehet mozgóképeket rögzíteni.
• A [3D Photo] opcióra az alábbi korlátozások érvényesek. A [3D Photo] csak 3D objektívvel használható. A fényképezőgép kijelzője nem alkalmas 3D felvételek lejátszására. 3D-s megjelenítésre alkalmas eszközt használjon. A fókusz rögzített. A vaku és az önkioldó sem használható.A képméret 1920 × 1080 értéken rögzül. RAW képek nem készíthetők. A keret általi lefedettség nem 100%.
32
HU
Panorámaképek készítése
Ha telepítette a mellékelt számítógépes szoftvert, azzal panorámaképpé egyesítheti a fényképeket. g "A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez" (100. oldal)
Állítsa a módválasztó tárcsát SCN-állásba.
1
Válassza ki a [Panorama] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
2
A FGHI gombbal válassza ki a pásztázási
3
irányt. Készítsen felvételt a segédvonalak segítségével.
4
• A fókusz, expozíció és más beállítások az első felvétel értékein rögzítettek.
Készítse el a többi képet olyan módon, hogy a szélek mindegyik képen fedjék
5
az előző képet.
ISO
200
ISO
200
M
250250 F5.6 38
2
Gyors kezelési útmutató
M
250250 F5.6 38
• A panorámaképek maximum 10 felvételt tartalmazhatnak. Egy fi gyelmeztető jel (g) jelenik meg a tizedik fénykép után.
Az utolsó felvétel elkészítése után nyomja meg az Q gombot a sorozat
6
befejezéséhez.
[ 2 ]
Exit Exit
[ 3 ]
# Figyelmeztetések
• A panoráma-fényképezés során a korábban összeillesztés céljából készített képek nem jelennek meg. A jobb összeillesztést szolgáló keretek vagy egyéb jelzések segítségével szerkessze meg a képet úgy, hogy a megegyező szélek fedjék egymást a képkockákon belül.
$ Megjegyzések
• Ha az első felvétel elkészítése előtt lenyomja az Q gombot, a készülék visszatér a motívumprogram mód kiválasztási menüjébe. Az Q gomb felvételkészítés közben történő lenyomásával a fényképezőgép befejezi a panorámafelvétel-sorozatot, és készen áll egy új sorozat készítésére.
HU
33
A PHOTO STORY használata
Állítsa a módválasztó tárcsát J állásba.
1
• Megjelenik a PHOTO STORY menüje.
A
B
Standard
Vidám keretek
Standard
1
1
2
2
Gyors kezelési útmutató
A FG gombbal válassza ki a PHOTO STORY témáját.
2
• A témákhoz különféle hatások, keretek és oldalarányok közül válogathat. A képek képaránya, felosztási mintája és kerethatásai képenként is beállíthatók.
Váltás a különféle változatok között
E
Eredeti PHOTO STORY
Az eredeti PHOTO STORY módosított hatásaival és képarányaival
FGH
rendelkező PHOTO STORY. A képek száma és a képterületek elrendezése az egyes PHOTO STORY típusoknál külön-külön beállítható.
• A keret színe és a keretet körbeölelő hatás minden változatban módosítható.
• Minden téma és változat más és más PHOTO STORY programot eredményez.
A beállítás végén nyomja meg az Q gombot.
3
• A kijelző a PHOTO STORY megjelenítésére vált át.
• Az aktuális keretben lévő tárgy megjelenik az élőképben.
• A maszkolt kereteket érintéssel aktiválhatja.
Készítse el az első keret képét.
4
• Az elkészített kép megjelenik az első keretben.
Készítse el a következő keret képét.
5
• Állítsa be és készítse el a képet a következő keret témájáról.
• A  gombbal törölheti a legutóbb készített képet, és újból elkészítheti a felvételt.
• A keretet megérintve a képet törli, és újra elkészíti a felvételt.
ISO-A
200
0.0
0.0
F5.0
250250
1
ISO-A
200
0.0
0.0
F5.0
250250
1
Elkészített felvétel
Következő keret (élőképes kijelző)
10231023
10231023
34
HU
Az összes keret elkészítése után az Q gombra kattintva mentse el a képet.
6
$ Megjegyzések
• PHOTO STORY készítése során a következő műveletek végezhetők el. Expozíciókorrekció, programváltás, vakus felvétel, témavezérlő beállításai
# Figyelmeztetések
• Ha felvételkészítés közben a fényképezőgépet kikapcsolja, a készülék az addig készített
képek adatait törli, és a memóriakártyára semmilyen adat nem kerül.
• Ha a képminőség beállítása [RAW], a minőség [LN+RAW] értékre változik. A PHOTO
STORY képet a készülék JPEG-képként, míg a keretekben lévő képet RAW-formátumban menti. A RAW-képek mentése [4:3] formátumban történik.
• Az [AF Mode] mód lehetőségei közül az [S-AF], az [MF] és az [S-AF+MF] állítható be.
Az AF-keret egy központi pontra rögzített.
• A fénymérés digitális ESP-mérésre rögzített.
• PHOTO STORY módban a következő műveletek nem használhatók. MENU megjelenítés/mozgókép/sorozatképek készítése/önkioldó/INFO kijelző/ arcprioritás AF/digitális telekonverter/kép mód
• A gombokkal végezhető műveletek közül a következők le vannak tiltva. a/P/Fn/INFO/q/MENU stb.
• PHOTO STORY készítése során a fényképezőgép nem lép alvó módba.
2
Gyors kezelési útmutató
HU
35
Felvételkészítési lehetőségek használata
Témaútmutatók használata
A témaútmutatók iAUTO (A) módban érhetők el. Míg az iAUTO mód teljesen automatikus üzemmód, a témaútmutatók segítségével a felhasználó egyszerűen alkalmazhat haladó technikákat.
Útmutatóelem
2
Gyors kezelési útmutató
Change Color Saturation
Q
Szintsáv/kiválasztás
Clear & Vivid
0
Cancel
Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.
1
Miután megnyomta az Fn vagy az Q gombot a témaútmutató
2
megjelenítéséhez, a FG nyilakkal jelöljön ki egy elemet, és nyomja meg az
Cancel Set
Flat & Muted
Q gombot a kiválasztásához. A FG gombbal állítsa be a kívánt szintet.
3
• Ha a [Shooting Tips] van kiválasztva, jelöljön ki egy elemet, és a leírás
megtekintéséhez nyomja meg az Q gombot.
• A kioldó gombot félig nyomja le a kiválasztáshoz.
• A kiválasztott szintnek megfelelő hatás megjelenik a kijelzőn. Ha a [Blur Background] vagy az [Express Motions] lehetőség van kiválasztva, a kijelző visszatér normál megjelenítésre, de a végső képen érvényesülni fog a kiválasztott hatás.
Készítse el a felvételt.
4
• Nyomja le a kioldó gombot a felvételkészítéshez.
• A témaútmutatónak a kijelzőről történő törléséhez nyomja meg a MENU gombot.
# Figyelmeztetések
• Ha a képminőség aktuális beállítása [RAW], a képminőség beállítása automatikusan a következőre módosul: [YN+RAW].
• A témaútmutató beállításai nem érvényesek a RAW-másolatra.
• A témaútmutató néhány beállítási szintjén a képek szemcsésnek tűnhetnek.
• Előfordulhat, hogy a témaútmutató beállítási szintjeinek módosításai nem láthatók a kijelzőn.
• A képsebesség visszaesik, ha a [Blurred Motion] lehetőséget választotta.
• A témaútmutatóval a vaku nem használható.
• A témaútmutató beállításainak módosításai törlik a korábbi módosításokat.
• A fényképezőgép expozíciómérőit túllépő témaútmutató-beállítások túl- vagy alulexponált képeket eredményezhetnek.
36
HU
% Tippek
• Az A módtól eltérő módok esetén a sokkal részletesebb beállításokhoz a
témavezérlőt használhatja. g "Témavezérlő használata" (52. oldal)
Expozícióvezérlés (expozíciókorrekció)
Beállítja az expozíciókorrekciót. Válasszon pozitív ("+") értékeket, ha világosítani akar a képen, és negatív ("–") értékeket, ha sötétíteni akarja a képet. Az expozíció ±3,0 EV értékkel állítható.
Negatív (–) Nincs korrekció (0) Pozitív (+)
# Figyelmeztetések
• Az expozíciókorrekció A, M vagy SCN módban nem használható.
A csúcsfények és árnyékok fényerejének beállítása
A tónusvezérlés párbeszédpanel megjelenítéséhez nyomja meg az F gombot (F), majd az INFO gombot. A HI gombokkal választhatja ki a tónusszintet. Az árnyékok sötétítéséhez válassza a "low", a csúcsfények világosításához válassza a "high" beállítást.
INFOINFO INFO
00
Expozíciókorrekció
+1+1
00
ISO
200
00
+
250250 F5.6
2.0+2.0
P
01:02:0301:02:03
2
Gyors kezelési útmutató
1
S-ISS-IS
L
N
HD
12341234
HU
37
Vaku használata (vakus fényképezés)
A vaku manuálisan is beállítható. A vaku sokféle felvételi körülmény esetén használható.
A vaku kiemeléséhez nyomja meg a vaku kapcsolóját.
1
Vaku kapcsoló
2
Gyors kezelési útmutató
Nyomja meg a # gombot (I) a beállítások megjelenítéséhez.
2
A HI gombokkal válasszon ki egy vakumódot, és nyomja meg az Q
3
gombot.
• Az elérhető beállítások és a megjelenítésük sorrendje a felvételi módtól függően
változnak. g "A felvételkészítési módokhoz köthető vakumódok" (39. oldal)
AUTO Automatikus vaku
Derítő vaku A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik.
#
Kikapcsolt vaku A vaku nem működik.
$
Vörösszem-hatást
#!
!/
#SLOW
!SLOW
#SLOW2/
2nd
Curtain
#FULL,
#1/4 stb.
Nyomja le teljesen a kioldó gombot.
4
csökkentő vaku
Lassú szinkronizáció (1. redőny)
Lassú szinkronizáció (1. redőny)/ Vörösszemhatást csökkentő vaku
Lassú szinkronizáció (2. redőny)
Manuális
# Figyelmeztetések
• [!/#!(Red-eye reduction fl ash)] módban az előzetes villanófényt követően kb. 1 másodperc telik el a kioldó működésbe lépéséig. Ne mozdítsa el a fényképezőgépet, amíg el nem készül a kép.
• [!/#!(Red-eye reduction fl ash)] bizonyos felvételi körülmények között esetleg nem működik hatékonyan.
• Ha a vaku villan, az exponálási idő 1/320 vagy kevesebb mp.-re van állítva. Ha a kép világos háttér előtt derítő vakuval készül, a háttér túlexponált lehet.
38
HU
Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.
Ezzel a funkcióval minimalizálható a vörösszemhatás. S és M módban a vaku mindig működik.
A készülék lassú exponálási időt használ a kevéssé megvilágított hátterek fényesebbé tételéhez.
A lassú szinkronizációt a vörösszemhatás csökkentésével kombinálja.
A vaku közvetlenül azelőtt lép működésbe, hogy a zárszerkezet bezárul, így fénycsíkokat hoz létre a mozgó fényforrások mögött.
A manuális beállításokat előnyben részesítő felhasználók számára. Ha lenyomja az INFO gombot, a segédtárcsával igazíthat a vaku szintjén.
A felvételkészítési módokhoz köthető vakumódok
Felvétel
• Az #AUTO, $ A módban állítható be.
* A külön megvásárolható külső vaku használatakor 1/250 mp.
Minimális távolság
Az objektív árnyékot vethet a fényképezőgéphez közeli témára, ami takarást eredményez, vagy minimális fényesség esetén is túl fényes lesz a téma.
• Külső vakukkal meggátolható a takarás. Ahhoz, hogy a felvétel ne legyen túlexponált,
Részletes LV-
mód
vezérlőpult
#AUTO
!
#
$
P/A
S/M
válassza az A vagy M módot, és válasszon magas f-értéket, vagy csökkentse az ISO­érzékenységet.
!
SLOW
#SLOW
#
SLOW2
#
#!
$
#
2nd-C
Vaku mód
Automatikus vaku Automatikus vaku
(vörösszemhatás-
csökkentés)
Derítő vaku Mindig villan
Kikapcsolt vaku
Lassú
szinkronizáció
(vörösszem-hatás
csökkentése)
Lassú
szinkronizáció
(1. redőny)
Lassú
szinkronizáció
(2. redőny) Derítő vaku Derítő vaku
(vörösszem-hatás
csökkentése)
Kikapcsolt vaku
Derítő vaku/Lassú
szinkronizálás
(2. redőny)
A vaku
működésé-
nek feltételei
1. redőny
kkk
1. redőny
2. redőny
1. redőny Mindig villan
kkk
2. redőny Mindig villan
Objektív
14–42 mm 1,4 m 17 mm 0,25 m 40–150 mm 1,0 m 14–150 mm Vaku nem használható 12–50 mm Vaku nem használható
A vakumű-
ködés ideje
Sötétben/
ellenfényben
automatikusan
működésbe lép
Sötétben/
ellenfényben
automatikusan
működésbe lép
Hozzávetőleges távolság,
amelynél már jelentkezik
Exponálási idő korlátja
1/30 mp.–
1/320 mp.*
30 mp. –
1/320 mp.*
60 mp. –
1/320 mp.*
60 mp. –
1/320 mp.*
60 mp. –
1/320 mp.*
a takarás
2
Gyors kezelési útmutató
HU
39
A fókuszkeret kiválasztása (AF-terület)
Válassza ki, hogy a 35 fókuszkeret közül melyeket vegye fi gyelembe az autofókusz funkció.
Az AF-keret megjelenítéséhez nyomja meg a P gombot (H).
1
Forgassa el a tárcsát az AF-helyzetbe.
2
• Ha a kurzort elmozgatja a képernyőről, visszaáll az "All targets" mód.
All Targets Single Target All Targets
2
Gyors kezelési útmutató
A fényképezőgép automatikusan választ a fókuszkeretek teljes készletéből.
A fókuszkeret manuális kiválasztása.
Az AF-keret beállítása
A keret kiválasztási módját és a keret méretét tetszés szerint módosíthatja. Arcprioritás AF-funkciót is választhat (41. oldal ).
AF-keretkiválasztás közben nyomja meg az INFO gombot, majd a FG
1
gombbal adja meg a kiválasztási módszert.
(All Targets)
o
(Single Target)
I
(Group Target)
J
(Small Target)
K
INFO
ii
o
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja az összes AF­keretet.
Egy AF-keret kiválasztása.
A fényképezőgép automatikusan választ keretet a kijelölt csoportból.
Az AF-keret mérete csökkenthető.
FG
ii
40
HU
Arcprioritás AF/szemérzékelő AF
A fényképezőgép felismeri az arcokat, majd beállítja a fókuszt és a digitális ESP­fénymérést.
Az AF-keret megjelenítéséhez nyomja meg a P
1
gombot (H). Nyomja meg az INFO gombot.
2
• Af AF-keret kiválasztási módja megváltoztatható.
A HI gombbal válasszon ki egy lehetőséget, és
3
nyomja meg az Q gombot.
Face Priority Off Az arcprioritás funkció kikapcsolása.
J
Face Priority On Az arcprioritás funkció bekapcsolása.
I
Az arcprioritás AF-funkció használatakor az
Face & Eye Priority On
K
Face & R. Eye Priority On
L
Face & L. Eye Priority On
M
autófókusz rendszer kijelöli a fényképezőgéphez legközelebbi szemet.
Az arcprioritás AF funkció használatakor az autófókusz rendszer kijelöli a jobb szem pupilláját.
Az arcprioritás AF funkció használatakor az autófókusz rendszer kijelöli a bal szem pupilláját.
ii
o
2
Gyors kezelési útmutató
250250 F5.6
ii
0.00.0
ii
Irányítsa a fényképezőgépet a témára.
4
• Ha a fényképezőgép arcot érzékel, azt fehér kerettel jeleníti meg.
A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz.
5
• Amikor a fényképezőgép a fehér kerettel jelzett arcra fókuszál, a keret színe zöldre vált.
• Ha a fényképezőgép felismeri a személy szemét, zöld
ISO
200
P
kerettel jelzi a kijelölt szemet. (szemérzékelő AF)
Teljesen nyomja le a kioldó gombot a
6
felvételkészítéshez.
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
# Figyelmeztetések
• Sorozatfelvétel esetén az arcprioritás egy sorozaton belül csak az első felvételnél érvényesül.
• A témától és a művészi szűrő beállítástól függően a fényképezőgép esetenként nem képes pontosan felismerni az arcot.
• Amikor a beállítás [p (Digital ESP metering)], fényméréskor az arc részesül előnyben.
$ Megjegyzések
• Az arcprioritás [MF] módban is elérhető. A fényképezőgép által felismert arcokat fehér keret jelzi.
01:02:0301:02:03
10231023
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
HD
L
N
HD
41
HU
Zoom keret AF/zoom AF
U
U
U
A fókusz beállítása közben kinagyíthatja a kép egy részét. A nagy zoom arány lehetőséget nyújt arra, hogy az autofókusz jóval kisebb területre fókuszáljon, mint amekkorát normál esetben az AF-keret lefed. A fókuszkeretet pontosabban is elhelyezheti.
0.00.0
(Tartsa lenyomva)
U
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3030
U
7× 10× 14×
2
Gyors kezelési útmutató
ISO
200
01:02:0301:02:03
0.00.0
250250 F5.6
Felvételi kijelző
Nyomja meg a U gombot a zoomkeret megjelenítéséhez.
1
• Ha a fényképezőgép közvetlenül a gomb megnyomása előtt fókuszált egy témára, a zoomkeret az aktuális fókuszpozíció körül jelenik meg.
• A FGHI gombokkal pozicionálja a zoomkeretet.
• Nyomja meg az INFO gombot, és az FG gombbal válassza ki a zoomarányt.
Nyomja meg ismét a U gombot a zoomkeret nagyításához.
2
• A FGHI gombokkal pozicionálja a zoomkeretet.
• Forgassa el a tárcsát a zoom mértékének kiválasztásához.
A kioldó gombot félig nyomja le az autofókusz elindításához.
3
• A fényképezőgép a kijelző közepén lévő keretben lévő témára fókuszál. A fókuszálási pontt a kijelzőt megérintve változtathatja meg.
Q / U
U
ISO
L
N
HD
3030
200
250250 F5.6
Zoom keret AF Zoom AF
AF és zoom keretek összehasonlítása
$ Megjegyzések
• A zoom keret az érintőképernyőn végzett műveletekkel is megjeleníthető és mozgatható.
# Figyelmeztetések
• A nagyítás csak a kijelzőn megjelenő képet befolyásolja, az elkészült fényképet nem.
42
HU
Sorozatfelvétel/az önkioldó használata
A felvételsorozat elkészítéséhez tartsa teljesen lenyomva a kioldógombot. Az önkioldóval is készíthet képeket.
A közvetlen menü megjelenítéséhez nyomja meg a jY (G) gombot.
1
Válasszon ki egy lehetőséget a HI gombbal, és nyomja meg az Q gombot.
2
o
T
S
Y12s
Y2s
YC
Single-frame shooting
Sequential H
Sequential L
Self-timer 12 SEC
Self-timer 2 SEC
Self-timer Custom
A kioldó gomb minden lenyomásával 1 felvétel készül (normál felvétel mód).
A fényképezőgép körülbelül másodpercenkénti 9 képkocka (kép/ mp.) sebességgel készít képeket mindaddig, míg a kioldó gomb teljesen lenyomott helyzetben van.
A fényképezőgép körülbelül másodpercenkénti 5 képkocka (kép/ mp.) sebességgel készít képeket mindaddig, míg a kioldó gomb teljesen lenyomott helyzetben van.
A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Először az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, aztán kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel.
A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel.
Adja meg a fényképezni kívánt képkockák számát. Válassza a g lehetőséget, nyomja meg az INFO gombot, és forgassa el a tárcsát.
$ Megjegyzések
• Az aktivált önkioldó törléséhez nyomja meg a jY (G) gombot.
• [S-AF] és [MF] fókusz módban a fókusz és az expozíció az első felvétel értékein rögzítettek minden sorozatban.
# Figyelmeztetések
• A sorozatfelvétel alatt, ha az akkumulátor kijelzője az alacsony töltöttség miatt világít, a fényképezőgép nem készít több felvételt, hanem elmenti az elkészült képeket a memóriakártyára. Attól függően, hogy mennyire merült le az akkumulátor, a fényképezőgép esetleg nem tud minden képet elmenteni.
• Ha önkioldóval szeretne felvételt készíteni, rögzítse jól a fényképezőgépet fényképezőgép-állványra.
• Ha a fényképezőgép elé áll, amikor az önkioldó használatához félig lenyomja a kioldó gombot, a fénykép életlen lehet.
2
Gyors kezelési útmutató
HU
43
Szín beállítása (fehéregyensúly)
A fehéregyensúly (WB) biztosítja, hogy a fényképezőgéppel felvett képeken a fehér tárgyak fehéren jelenjenek meg. Az [AUTO] beállítás a legtöbb esetben megfelelő, de a fényforrástól függően más értékek is kiválaszthatók, amikor az [AUTO] nem éri el a kívánt eredményt vagy más színeket szeretne alkalmazni képekre.
AUTOAUTO
Állítsa a kart a 2. állásba, majd a vezérlőtárcsát
1
elforgatva válassza ki a szükséges elemeket.
2
Kar
Gyors kezelési útmutató
WB-mód Színhőmérséklet Fényviszonyok
A fehéregyensúly automatikus beállítása
Előre beállított fehéregyensúly
Fehéregyensúly gyorsbeállítása
(45. oldal )
Egyénileg beállított fehéregyensúly
AUTO
N
n
P/Q
CWB 2 000 K–14 000 K
5
O
1
>
Vezérlőtárcsa
A legtöbb fényviszonyra alkalmazható
k
(ha a kijelzőn van fehér rész). Általános használatra alkalmas.
Tiszta időben készített kültéri
5 300K
felvételekhez, a naplemente vörös színének vagy a tűzijáték színeinek megörökítéséhez
7 500K
Tiszta időben, de árnyékban készített kültéri felvételekhez
6 000K Szabadtéri fényképezés borús időben
3 000K
Fényképezés wolfram izzós világítás
esetén 4 000K Neonfénnyel megvilágított témák esetén 5 500K Fényképezés vakuval
A gyorskereső WB funkcióval
beállított
színhőmérséklet.
Akkor válassza ki, ha egy fehér vagy
szürke tárggyal meg tudja mérni a
fehéregyensúlyt, és a tárgy vegyes
világításban van vagy ismeretlen típusú
vaku vagy más fényforrás világítja meg.
Az INFO gomb megnyomása után a HI
gombokkal válasszon színhőmérsékletet,
majd nyomja meg az Q gombot.
AUTOAUTO
ISO-A
ISO-AISO-AISO-A
200
200200200
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
LOWLOW
200200
250 F5.6 0.0
Recommend
WB Auto
250250 320320 400400 500500
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
WBWB
44
HU
Gyorskereső fehéregyensúly
Mérje meg a fehéregyensúlyt úgy, hogy a végső fényképhez használt fény alatt készítsen felvételt egy papírlapról vagy más fehér tárgyról. Természetes fénynél, valamint különböző színhőmérsékletű egyéb fényforrásoknál történő fényképezésnél ajánlott.
Válassza ki a [P] vagy [Q] (fehéregyensúly gyorsbeállítása 1 vagy 2)
1
lehetőséget, majd nyomja meg az INFO gombot. Készítsen fényképet egy nem színes (fehér vagy szürke) papírlapról.
2
• Úgy komponálja meg a képet, hogy kitöltse a kijelzőt és ne essen rá árnyék.
• Megjelenik a gyorskereső fehéregyensúly beállításainak kijelzője.
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
3
• Az új értéket a készülék az előre beállított fehéregyensúlyként menti.
• A fényképezőgép addig tárolja az új értéket, amíg meg nem méri ismét a gyorskereső fehéregyensúlyt. A gép kikapcsolása nem vezet adatvesztéshez.
% Tippek
• Ha a felvétel túl világos vagy túl sötét, vagy láthatóan színezett, a [WB NG Retry] üzenet jelenik meg, és a készülék nem rögzít értéket. Javítsa ki a problémát, és ismételje meg a folyamatot az 1. lépéstől.
ISO-érzékenység
Az ISO-érzékenység növelése növeli a képzajt (szemcsésséget), de lehetővé teszi a fényképezést gyenge megvilágítás mellett. A legtöbb esetben az [AUTO] beállítás ajánlott, amely ISO 200 értéken indul (kiegyensúlyozza a zajt és a dinamikus tartományt), majd a felvétel körülményei alapján állítja be az ISO-érzékenységet.
Állítsa a kart a 2. állásba, majd a segédtárcsát elforgatva válassza ki a
1
szükséges elemeket.
Segédtárcsa
2
Gyors kezelési útmutató
Kar
AUTO
LOW, 200 – 25600 Az érzékenység a kiválasztott értékre van állítva.
Az érzékenység beállítása a fényképezési körülményekhez igazodva automatikusan történik.
HU
45
Alapvető lejátszási műveletek
INFO
INFO
INFO
Kijelzőn megjelenő elemek lejátszás közben
Egyszerűsített kijelző Átfogó kijelző
15789
2
3
4
6
×10×10
2
Gyors kezelési útmutató
4:3
100-0015
3D3D
L
2013.06.01 12:30 15
f
N
1 Az akkumulátorok töltési szintje ...oldal. 13
2 Wi-Fi kapcsolat ................21., 103. oldal
3 GPS-adatok szerepeltetése ....105. oldal
4 Eye-Fi feltöltés befejeződése....83. oldal
5 Nyomtatási előjegyzés
Nyomtatandó példányszám ......96. oldal
6 Megosztási sorrend ..................48. oldal
7 Hangfelvétel .............................. 50. oldal
8 Törlés elleni védelem ................50. oldal
9 Kép kiválasztása .......................19. oldal
0 Fájlszám ................................... 82. oldal
a Képkocka száma
b Tárolóeszköz .......................... 113. oldal
c Képrögzítési mód ......................56. oldal
d Oldalarány ................................ 55. oldal
e 3D kép ......................................32. oldal
f Dátum és idő.............................14. oldal
0
SD
a
bcde
k
stuvw
P
WB AUTO
ISO 400ISO 400
3D3D
j
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
NaturalNatural
4:3
100-0015
L
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0
G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
SD
l m n o p q
1/84608×3456
r
hg i
2013.06.01 12:30 15
g Oldalkeret ................................. 55. oldal
h AF-keret ....................................40. oldal
i Felvétel mód ...... 15. oldal, 25.–33. oldal
j Expozíciókorrekció....................37. oldal
k Exponálási idő ................... 25.–28. oldal
l Rekeszérték ....................... 25.–28. oldal
m Fókusztávolság ....................... 118. oldal
n Vakuerősség szabályozása ...... 57. oldal
o Fehéregyensúly-korrekció ........ 44. oldal
p Színtér ...................................... 81. oldal
q Kép mód ...................................54. oldal
r Tömörítési fok ........................... 56. oldal
s Pixelszám ................................. 56. oldal
t ISO-érzékenység ......................45. oldal
u Fehéregyensúly ........................44. oldal
v Fénymérés mód ........................58. oldal
w Hisztogram................................24. oldal
Az információk megjelenítésének bekapcsolása
Lejátszás során az INFO gombbal válthat a kijelzőn megjelenő adatok között.
INFO
2013.06.0112:30 15
Egyszerűsített kijelzőCsak kép
INFO
Átfogó kijelző
46
HU
INFO
×10×10
4:3
L
N
100-0015
Egyképes lejátszás
A képek teljes keretben való megjelenítéséhez nyomja meg a q gombot. A felvételi módhoz való visszatéréshez nyomja le félig a kioldó gombot.
Többképes megjelenítés/naptár formátumú megjelenítés
Q
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Naptár
formátumú
megjelenítés
L
Egyképes
lejátszás
N
2013.06.0112:30 20
100-0020
p
q
2013.06.0112:30 21
25 kép
p
q
Többképes megjelenítés
Nagyítás és kicsinyítés lejátszás közben (nagyított lejátszás)
100-0020
L
Egyképes
lejátszás
N
2013.06.0112:30 20
q
p
2x
2×-es zoom
a lejátszott kép nagyítása
q
p
14x
14×-es zoom
2
Gyors kezelési útmutató
Vezérlőtárcsa (j)
Segédtárcsa (k)
Nyilak
(FGHI)
a
INFO
H
Fn
Q
Nagyítás (q)/Indexkép (p) Következő (r)/Előző (s)
Lejátszott kép nagyítása közben használható művelet Egyképes lejátszásnál: következő(I)/előző (H)/lejátszási
hangerő (FG) Közelkép-megjelenítés: Kép görgetése
A következő képkockát (I) vagy az előző képkockát (H) közelkép­megjelenítés közben az INFO gombbal jelenítheti meg.
Többképes/naptár lejátszásnál: kép megvilágítása Zoomkeret megjelenítése Az érintőképernyővel állítsa be a
keretet, a a gombot megnyomva pedig a nagyítás mértékét. A törléshez nyomja meg a a gombot.
Képinformáció megjelenítése
Képkiválasztás (19. oldal)
Törlés elleni védelem (19. oldal)
Kép törlése (19. oldal) Menük megjelenítése (naptár lejátszásánál kattintson erre a
gombra, ha egyképes lejátszásra szeretne váltani)
HU
47
Képek megosztása Wi-Fi kapcsolaton keresztül (megosztási sorrend)
A fényképezőgépet vezeték nélküli LAN hálózaton keresztül okostelefonhoz csatlakoztathatja (103. oldal ). Az okostelefon csatlakoztatását követően megtekintheti rajta a memóriakártyán lévő képeket, illetve átmásolhatja a fényképezőgépen és az okostelefonon tárolt képeket. A [Share Order] funkcióval előre kiválaszthatja a megosztani kívánt képeket.
Érintse meg a lejátszási képernyőt.
1
2
Gyors kezelési útmutató
• Érintéssel vezérelhető menü jelenik meg.
A HI gombbal vagy az érintőképernyővel válasszon ki egy képet, majd
2
érintse meg a menü pontját.
• A megosztásra kijelölt képeket a jelzi.
• A kijelölés visszavonásához érintse meg ismét a
A [Share Order] funkcióból való kilépéshez érintse meg a kijelzőt.
3
• Miután a képet kiválasztotta megosztásra, a készülék a [One-Time] funkcióval létrehozott Wi-Fi kapcsolaton keresztül a képet megosztja.
elemet.
# Figyelmeztetések
• Legfeljebb kb. 200 képet jelölhet ki megosztásra.
48
HU
Lejátszási lehetőségek használata
Nyomja meg az Q gombot lejátszás során a lejátszási mód közben használható egyszerű lehetőségek menüjének megjelenítéséhez.
JPEG
JPEG Edit
Share Order
R
Rotate
m
Back
JPEG Edit, RAW Data Edit g 71., 72. oldal
Image Overlay g 73. oldal Movie Play
Share Order g48. oldal 0 (védelem) R (Audio recording)
Rotate
m (Slideshow) Erase
* [SD] és [HD] mozgóképekhez nem használható.
Műveletek végzése mozgókép képkockán (mozgóképlejátszás)
Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása.
• A lejátszás szüneteltetése közben a következő műveleteket végezheti el.
Előző/Következő A művelet folytatásához tartsa lenyomva a HI gombot.
Első képkocka megjelenítése.
Utolsó képkocka megjelenítése.
Q
H/I
F/G
HI gomb vagy
tárcsa
F G
Mozgókép előretekerése vagy visszatekerése.
Hangerő beállítása.
Set
Állókép képkocka Mozgókép képkocka
*

— —


2
Gyors kezelési útmutató
# Figyelmeztetések
• A mozgóképek számítógépen történő lejátszásához a mellékelt számítógépes szoftver ajánlott. A szoftver első használata előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
HU
49
Képek írásvédelme
Védje képeit a véletlen törlés ellen. Jelenítsen meg egy védeni kívánt képet, és nyomja meg az Q gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. Válassza a [0] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot, majd nyomja meg a F gombot a kép írásvédelméhez. A védett képeket 0 (védelem) ikon jelzi. A védelem eltávolításához nyomja meg a G gombot. Egyszerre több kijelölt képet is elláthat védelemmel. g "Képek kiválasztása" (19. oldal)
2
# Figyelmeztetések
Gyors kezelési útmutató
• A kártya formázása minden képet töröl, így az írásvédett képeket is.
Hangrögzítés
Hangfelvétel (maximum 30 mp. hosszú) adható az aktuális fényképhez.
Jelenítse meg azt a képet, amelyikhez hangfelvételt
1
szeretne adni, és nyomja meg az Q gombot.
• Védett képekhez nem adható hangfelvétel.
• A hangfelvétel a lejátszás menüben is elérhető.
Válassza a [R] lehetőséget, és nyomja meg az Q
2
gombot.
• Hangrögzítés hozzáadása nélkül a kilépéshez válassza a [No] lehetőséget.
Válassza a [R Start] lehetőséget, és nyomja meg
3
az Q gombot a felvétel elindításához.
• A felvétel közbeni megállításhoz nyomja meg az Q gombot.
A felvétel befejezéséhez nyomja meg az Q
4
gombot.
• A hangfelvétellel rendelkező képeket a H ikon jelzi.
• Felvétel törléséhez a 2. lépésben az [Erase] lehetőséget válassza ki.
Elforgatás
A fényképek elforgatásának kiválasztása.
Játssza le a felvételt, és nyomja meg az Q gombot.
1
Válassza ki a [Rotate] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
2
A F gombbal az óramutató járásával ellentétes irányba, a G gombbal
3
pedig az óramutató járásával megegyező irányba forgathatja el a képet; valahányszor valamelyik gombot megnyomja, a kép elfordul.
• A beállítások mentéséhez és a kilépéshez nyomja meg az Q gombot.
• A készülék az elforgatott képet az aktuális helyzetben menti.
• A mozgóképek, a 3D fényképek és a védelem alatt álló képek nem forgathatók el.
0 (védelem) ikon
4:3
100-0020
L
JPEG
R
N
JPEG Edit
Share Order
R
Rotate
m
Set
No
R
Start
Erase
2013.06.01 12:30 20
Back
Back Set
50
HU
Diavetítés
Ezzel a funkcióval egymás után megjeleníthetők a kártyán rögzített állóképek.
Lejátszás során nyomja meg az Q gombot, és
1
válassza a [m] lehetőséget.
Back
Adja meg a beállításokat.
2
Start A diavetítés elindítása. A képek sorrendben jelennek meg, az
BGM BGM beállítása (3 típus) vagy a BGM [Off] értékűre állítása. Effect* A képkockák közötti átmenet hatás kiválasztása. Slide A használni kívánt diavetítés típusának beállítása. Slide Interval 2 és 10 másodperc érték között kiválaszthatja, mennyi ideig
Movie Interval Teljes hosszúságú mozgóképek diavetítésbe illesztéséhez válassza
* Ha nem a [Fade] hatás van kiválasztva a mozgóképek nem jelennek meg.
Válassza ki a [Start] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
3
• A diavetítés elindul.
• Nyomja meg az Q gombot a diavetítés leállításához.
aktuális képpel kezdve.
jelennek meg az egyes diák.
a [Full] lehetőséget, mozgóképek elejének beillesztéséhez pedig válassza [Short] menüpontot.
JPEG
JPEG Edit
Share Order
R
Rotate
m
Set
Hangerő
Diavetítés alatt nyomja meg a FG gombot a fényképezőgép hangerejének módosításához. Nyomja meg a HI gombot a háttérzene és a fényképekkel vagy mozgóképekkel együtt felvett hangok közötti hangerőkülönbség beállításához.
$ Megjegyzések
• A [Beat] elem eltérő BGM-re állítható be. Másolja az Olympus weboldalról letöltött adatokat a kártyára, a 2. lépésben válassza a [BGM] menü [Beat] elemét, és nyomja meg a I gombot. A letöltéshez látogasson el a következő weboldalra. http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
2
Gyors kezelési útmutató
HU
51
3
Témavezérlő
Témavezérlő használata
A témavezérlő segítségével P, A, S, M, n és J módban módosíthatók a beállítások. A témavezérlővel a kijelzőn megtekintheti a különböző beállítások hatásának előnézetét.
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
3
Témavezérlő
Elérhető beállítások
Képstabilizátor ................................ 53. oldal
Kép mód .........................................54. oldal
Jelenet mód .................................... 32. oldal
Művészi szűrő mód.........................31. oldal
n mód ...........................................55. oldal
Fehéregyensúly .............................. 44. oldal
Sorozatfelvétel/önkioldó .................43. oldal
Oldalarány ...................................... 55. oldal
Képrögzítési mód............................56. oldal
témavezérlő megjelenítéséhez nyomja meg az Q gombot.
1
• A témavezérlő elrejtéséhez nyomja meg ismét az Q gombot.
A FG gombbal válassza ki a
2
beállításokat, a HI gombbal módosítsa a kiválasztott beállítást, és nyomja meg az Q gombot.
• Ha körülbelül 8 másodpercig nem használja a fényképezőgépet, a készülék automatikusan a kiválasztott beállításokat alkalmazza.
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
WBWB
Vaku mód ........................................ 38. oldal
Vakuerősség szabályozása ............57. oldal
Fénymérés mód..............................58. oldal
AF-mód ........................................... 59. oldal
ISO-érzékenység ............................ 45. oldal
Arcprioritás .....................................41. oldal
Hang rögzítése mozgóképhez ......................
"Mozgókép hangrögzítési lehetőségek (hang rögzítése mozgóképpel)" (60. oldal)
Megjelenik
a kijelölt
funkció
neve
Kurzor
4:3
L
HD
P
F
Funkciók
Beállítások
AUTOAUTO
AUTOAUTO
Nyilak
WB Auto
Kurzor
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
WBWB
Nyilak
# Figyelmeztetések
• Egyes elemek nem minden felvételi módban érhetők el.
% Tippek
• A fényképezőgép testre szabásához használható sokkal speciálisabb beállításokért
használja a menüket. g "A menük használata" (61. oldal)
52
HU
Elmozdulás csökkentése (képstabilizátor)
Csökkenthető a fényképezőgép rossz fényviszonyok között vagy nagyfokú nagyítással történő fényképezés mellett előforduló elmozdulása. A képstabilizáció bekapcsol, amikor félig lenyomja a kioldó gombot.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombbal
1
válassza ki a képstabilizátor elemet.
Focal Length
Auto
OFFOFF
S-ISS-IS S-ISS-IS S-ISS-IS
P
Válasszon ki egy beállítást a HI gombbal, és nyomja meg az Q gombot.
2
A képstabilizátor ki van kapcsolva.
A képstabilizátor be van kapcsolva. A képstabilizáció csak a függőleges (Y)
rázkódásra érvényes. A fényképezőgép vízszintesen való forgatásakor használja.
Still image
OFF S-I.S. Off
S-IS1 Auto
S-IS2 Vertical IS
A képstabilizáció csak a vízszintes (Z)
S-IS3 Horizontal IS
rázkódásra érvényes. Olyankor használja, ha a függőleges helyzetben lévő fényképezőgépet függőleges irányban mozgatja.
A fényképezőgép észleli a mozgatási irányt, és alkalmazza a megfelelő képstabilizálási funkciót.
A képstabilizátor ki van kapcsolva.
Az automatikus képstabilizáció kiegészítéseként a fényképezőgép séta közbeni használatakor való bemozdulása is
Movie
S-IS AUTO
Landscape Panning I.S.
OFF M-I.S. Ki
ON Movie-I.S.
csökken.
S-IS AUTOS-IS AUTO
S-ISS-IS
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
mmmm
5050
F
HD
3
Témavezérlő
Gyújtótávolság kiválasztása (kivéve Micro Four Thirds/Four Thirds rendszerű objektívek esetén)
A gyújtótávolság adataival csökkentheti a fényképezőgép rázkódását, amikor nem Micro Four Thirds vagy Four Thirds rendszerű objektívekkel készít felvételt.
• Válassza az [Image Stabilizer] lehetőséget, nyomja meg az INFO gombot, használja a
HI gombokat a gyújtótávolság kiválasztásához, és nyomja meg az Q gombot.
• Válasszon 8 mm és 1000 mm közötti gyújtótávolságot.
• Válasszon ki egy olyan értéket, amelyik a leginkább megfelel az objektíven feltüntetettnek.
# Figyelmeztetések
• A képstabilizátor nem képes a fényképezőgép erőteljes elmozdulása vagy a leghosszabb exponálási idő beállítása miatt fellépő elmozdulás korrigálására. Ilyen esetekben ajánlott a fényképezőgépet fényképezőgép állványra helyezni.
• Fényképezőgép-állvány használatakor az [Image Stabilizer] funkciót állítsa [OFF] értékűre.
• Amennyiben képstabilizáló funkció kapcsolóval ellátott objektívet használ, az objektívoldali beállítás részesül előnyben.
• Ha az objektívoldali beállítás részesül előnyben, és a fényképezőgép oldala [S-IS-AUTO] értékre állított, a készülék az [S-IS1] beállítást használja az [S-IS-AUTO] helyett.
• A képstabilizátor aktiválásakor működési hang vagy rezgés érzékelhető.
HU
53
Feldolgozási beállítások (kép mód)
Válasszon egy felvétel módot, és állítsa be a kontrasztot, az élességet és más paramétereket. Az egyes felvétel módok változásai külön kerülnek mentésre.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és válassza a
1
[Picture Mode] lehetőséget.
Válasszon ki egy beállítást a FG gombbal, és nyomja meg az Q gombot.
2
3
Témavezérlő
i-Enhance A jelenethez illő, különösen hatásos eredményeket biztosít.
h
Vivid Élénk színeket eredményez.
i
Natural Természetes színeket eredményez.
j
Muted Tompa színeket eredményez.
Z
Portrait Gyönyörű bőrtónusokat eredményez.
a
Monotone Fekete és fehér tónust hoz létre.
Custom
Pop Art
j
Soft Focus
k
Pale&Light Color
l
Light Tone
m
Grainy Film
n
Pin Hole
o
Diorama
k
Cross Process
t
Gentle Sepia
u
Dramatic Tone
v
Key Line
Y
Watercolor
Z
Válasszon ki egy képmódot, állítsa be a paramétereket, és rögzítse a beállítást.
Válasszon egy művészi szűrőt, és válassza ki a kívánt hatást.
S-ISS-IS
jj
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
Natural
h
i
jj
P
j44j
HD
M C
55
54
HU
Hatások hozzáadása mozgóképhez
Az állóképkészítési módban elérhető hatások előnyeit kihasználó mozgóképeket készíthet. A beállítások aktiválásához állítsa a módválasztó tárcsát n állásba.
A n mód kiválasztása után jelenítse meg a
1
témavezérlőt (52. oldal ), és a FG gombbal jelölje ki a felvételi módot.
n
PP
PP
A HI gombbal válasszon ki egy módot, és nyomja meg az Q gombot.
2
A készülék automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket a téma
P
fényerejének megfelelően. A rekeszérték beállításával módosítja a háttér ábrázolását. A FG gombbal
A
állíthatja be a rekeszértéket.
Program Auto
AA SS MM
M-ISM-IS
OFFOFF
j
P
P
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
PP
HD
Az exponálási idő hatással van a téma megjelenésére. Az exponálási idő
S
beállításához használja a FG gombot. Az exponálási idő 1/30 és 1/4000 másodperc közötti értékre állítható be.
Beállíthatja a rekeszértéket és az exponálási időt is. A HI gombbal válasszon ki egy rekeszértéket, a FG gombbal válassza ki az exponálási időt 1/30 mp. és
M
1/4000 mp. között. Az érzékenység manuálisan ISO 200 és 3200 közötti értékre állítható be, az automatikus ISO-érzékenység vezérlő nem használható.
# Figyelmeztetések
• Mozgókép készítésekor nem módosíthatja az expozíciókorrekció és a rekeszérték, valamint az exponálási idő beállításait.
• Ha mozgókép rögzítése alatt az [Image Stabilizer] be van kapcsolva, az kissé nagyítja a rögzített képet.
• A stabilizáció nem alkalmazható, ha túlságosan rázkódik a fényképezőgép.
• Ha a fényképezőgép belseje felmelegszik, a készülék a védelme érdekében automatikusan leállítja a felvételt.
• Néhány művészi szűrő esetében korlátozva van a [C-AF] művelet.
• A mozgóképek rögzítéséhez ajánlott 6-os vagy nagyobb sebességosztályú SD-kártyát választani.
A fénykép oldalarányának beállítása
Módosíthatja a képarányt (vízszintes-függőleges arányt) felvételkészítés közben. Igény szerint [4:3] (szabványos), valamint [16:9], [3:2], [1:1] vagy [3:4] értékre állíthatja be az oldalarányt.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombbal válassza ki az oldalarány
1
elemet. A HI gombbal válassza ki az oldalarányt, és nyomja meg az Q gombot.
2
# Figyelmeztetések
• A JPEG-képek a kiválasztott oldalaránynak megfelelően vannak kivágva, de a RAW­képek esetében nem történik kivágás, hanem a készülék azokat a kiválasztott oldalarány információival menti.
• RAW-képek lejátszásakor a kiválasztott oldalarányt keret jelzi.
3
Témavezérlő
HU
55
Képminőség (képrögzítési mód)
Válasszon képminőséget a fényképekhez és a mozgóképekhez annak megfelelően, hogy milyen célra szánja őket (például utólagos szerkesztés számítógépen vagy megjelenítés az interneten).
Jelenítse meg a témavezérlőt, majd a FG
1
gombokkal válassza ki a felvételi módot a fényképekhez vagy mozgóképekhez.
Válasszon ki egy lehetőséget a HI gombbal, és
2
nyomja meg az Q gombot.
P
3
 Képrögzítési módok (állóképek)
Témavezérlő
Válasszon a RAW és JPEG (YF, YN, XN, és WN) módok közül. RAW+JPEG beállítással RAW- és JPEG-képet is rögzíthet mindegyik felvétellel. A JPEG-módok kombinálják a képméretet (Y, X és W) és a tömörítési arányt (SF, F, N és B).
Képméret Tömörítési fok
Megnevezés Pixelszám
Y (nagy)
4 608x3 456*
3 200x2 400
X (közepes)
2 560x1 920*
1 920x1 440 1 600x1 200
1 280x960*
1 024x768
W (kicsi)
640×480
* Alapértelmezett
SF
(Nagyon
nom)
F
(Finom)N (Normál)B(Alapvető)
YSF YF* YN* YB
XSF XF XN* XB
WSF WF WN* WB
4608x3456
L
LNMNS
F
RAWRAW
Képrögzítési mód
Alkalmazás
A nyomtatási méret kiválasztása
Kis nyomtatásokhoz és weboldalakon történő felhasználáshoz
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
HD
L
F+
F+F+F+
N
RAW
RAWRAWRAW
3838
RAW-képadatok
Ez a formátum ("ORF" kiterjesztés) feldolgozatlan képadatokat tárol későbbi feldolgozásra. A RAW-képadatok nem jeleníthetők meg más fényképezőgéppel vagy szoftverrel, és a RAW-képek nem választhatók ki nyomtatásra. A RAW-képekből JPEG-példányok hozhatók létre ezzel a fényképezőgéppel. g "Állóképek szerkesztése" (71. oldal)
56
HU
 Képrögzítés módok (mozgóképek)
Képrögzítési mód Pixelszám Fájlformátum Alkalmazás
Full HD Fine 1 920x1 080
Full HD Normal 1 920x1 080
HD Fine 1 280x720
MPEG-4 AVC/
1
H.264*
Megjelenítés televíziókon és egyéb készülékeken
HD Normal 1 280x720
HD 1 280x720
SD 640×480
Motion JPEG*
Számítógépes lejátszáshoz
2
vagy szerkesztéshez
• A használt kártya típusától függően a felvétel a maximális hossz elérése előtt leállhat.
*1 Az egyes mozgóképek maximális hossza 29 perc lehet. *2 A fájlok mérete legfeljebb 2 GB lehet.
A vaku fényerejének beállítása (vakuerősség-vezérlés)
Ha úgy érzi, hogy a téma túlexponált, vagy alulexponált, bár a kép többi része megfelelően exponált, állíthat a vaku fényerején.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombbal
1
válassza ki a vakuerősség vezérlése elemet. Válassza ki a korrekció értékét a HI gombokkal,
2
és nyomja meg az Q gombot.
P
0.0
00
# Figyelmeztetések
• Ennek a beállításnak nincs hatása, amikor a külső vaku vakuvezérlő módja MANUAL értékű.
• A vakuerősség külső vakuval végzett módosításai a fényképezőgéppel készített módosításokhoz kerülnek.
3
Témavezérlő
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
RR
HU
57
A fényerő mérési módjának (fénymérési mód) kiválasztása
Kiválaszthatja, hogyan mérje a fényképezőgép a téma fényerejét.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FGgombbal
1
válassza ki a fénymérés elemet. Válasszon ki egy beállítást a HI gombbal, és
2
nyomja meg az Q gombot.
A fényképezőgép a kereten belül 324 területen méri az
Digitális ESP
3
p
fénymérés
Témavezérlő
Középre súlyozott
H
átlagoló fénymérés
Spot fénymérés
I
Spot fénymérés
IHI
– csúcsfény Spot fénymérés
– árnyék
ISH
szabályozása
Nyomja le félig a kioldó gombot.
3
• A fényképezőgép általában akkor kezdi a mérést, ha félig lenyomja a kioldó gombot, és a kioldó gombot ebben a helyzetben tartva rögzíti az expozíciót.
expozíciót, és optimalizálja az aktuális motívumprogramot vagy (ha nem az [OFF] lehetőség van kiválasztva a [I Face Priority] menüben) az arckép expozícióját. Ez az üzemmód általános használatra ajánlott.
Ez a fénymérési mód átlagos mérést biztosít a téma és a háttér fényerőssége között, de nagyobb súlyt helyez a középen lévő témára.
Válassza ezt a lehetőséget kis terület (a kép körülbelül 2%-a) méréséhez, miután a fényképezőgépet a mérni kívánt tárgyra irányította. Az expozíció a mért pont fényerejének megfelelően van beállítva.
Növeli a spot fénymérés expozícióját. Biztosítja, hogy a fényes témák fényesen jelenjenek meg.
Csökkenti a spot fénymérés expozícióját. Biztosítja, hogy a sötét témák sötéten jelenjenek meg.
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
P
ESP
RR
HIHI SHSH
58
HU
Fókusz mód kiválasztása (AF-mód)
Válasszon ki egy fókuszálási eljárást (fókusz módot). Különböző fókuszálási módszereket választhat az állóképkészítési módhoz és n módhoz.
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombbal
1
válassza ki az AF-mód elemet. Válasszon ki egy beállítást a HI gombbal, és
2
nyomja meg az Q gombot.
• A kiválasztott AF-mód megjelenik a kijelzőn.
A fényképezőgép fókuszál, ha a kioldó gombot félig lenyomja. Ha
S-AF (egyetlen AF)
C-AF
(folyamatos AF)
MF
(manuális fókusz)
S-AF+MF
(Az S-AF és az MF mód egyidejű használata)
C-AF+TR
(AF-követés)
a fókusz rögzített, egy hangjelzést hall, és az AF megerősítő jele és az AF-célkereszt világít. Ez a mód álló vagy alig mozgó téma fényképezésére alkalmas.
A fényképezőgép ismételten fókuszál mindaddig, amíg félig lenyomva tartja a kioldó gombot. Ha a téma fókuszban van, világítani kezd az AF-megerősítő jel a kijelzőn, és hangjelzés hallható, amikor a készülék először és másodszor rögzíti a fókuszt. A készülék akkor is folytatja a fókuszálást, ha a téma mozog vagy a kép összeállítása megváltozik.
• A Four Thirds rendszerű objektívek [S-AF] funkcióval fókuszálnak. Ezzel a funkcióval bármilyen témára
elvégezheti a manuális fókuszálást.
Miután félig lenyomta a kioldó gombot a fókuszáláshoz [S-AF] módban, a fókuszgyűrű elforgatásával kézzel különösen pontosan állíthatja be a fókuszt.
A kioldó gombot nyomja le félig a fókuszáláshoz. A fényképezőgép ekkor nyomon követi és fenntartja a fókuszt az aktuális témán, amíg a kioldó gombot ebben a pozícióban tartja.
• Az AF-keret pirosan jelenik meg, ha a fényképezőgép már nem követi nyomon a témát. Engedje el a kioldógombot, majd komponálja meg ismét a témát, és nyomja le félig a kioldó gombot.
• A Four Thirds rendszerű objektívek [S-AF] funkcióval fókuszálnak.
P
Single AF
S-AFS-AF
C-AFC-AF
MFMF
S-AFS-AF
)
Fókuszgyűrű
S-AFS-AFMFC-AFC-AF
TR
Közeli
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
RR
3
Témavezérlő
# Figyelmeztetések
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni, ha a téma nem kap elég fényt, köd vagy füst rontja a láthatóságot, vagy alacsony a kontraszt.
HU
59
Mozgókép hangrögzítési lehetőségek (hang rögzítése mozgóképpel)
Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombbal
1
válassza ki a Mozgókép R elemet. A HI gombbal kapcsolja ON/OFF a beállítást, és
2
nyomja meg az Q gombot.
n
# Figyelmeztetések
• Amikor hangot rögzít mozgókép készítésekor, előfordulhat, hogy az objektív és a
3
Témavezérlő
fényképezőgép működtetésének hangjai is hallhatók a felvételen. Szükség esetén úgy csökkentheti az ilyen hangokat, hogy az [AF Mode] [S-AF] beállítását használja, vagy a lehető legkevesebbet használja a gombokat.
• A felvétel nem tartalmaz hangot [ART7] (Diorama) módban.
RR
Movie R On
OFFOFF
ONON
ISO
ISOISOISO
RR
AUTO
AUTOAUTOAUTO
ii
RR
ONON
60
HU
4
Menüfunkciók
A menük használata
A menük olyan felvételkészítési és lejátszási lehetőségeket tartalmaznak, amelyeket a témavezérlő nem jelenít meg, és amelyek lehetővé teszik, hogy a könnyebb használat érdekében testre szabja a fényképezőgép beállításait.
Előzetes és alapvető felvételkészítési lehetőségek
W
Speciális felvételkészítési lehetőségek
X
Lejátszási és utólagos szerkesztési lehetőségek
q
A fényképezőgép-beállítások testre szabása (76. oldal )
c
Tartozékcsatlakozó menü elemei tartozékcsatlakozóhoz kapcsolható
#
eszközökhöz, pl. az EVF és OLYMPUS PENPAL (92. oldal )*
d
A fényképezőgép beállítása (pl. dátum és nyelv)
* Alapbeállítás szerint nem jelenik meg.
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
1
Fülek
Kezelési útmutató
Nyomja meg a MENU gombot az egy képernyővel vissza ugráshoz
Az FG gombbal válasszon ki egy fület, majd nyomja meg az Q gombot.
2
Válasszon ki egy elemet a FG gombbal, és nyomja meg az Q gombot
3
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
j
4:3
Az Q gomb
Set
megnyomásával erősítse meg a beállítást
a kiválasztott elem beállításainak megjelenítéséhez.
Megjelenik az aktuális beállítás
Funkció
A FG gombbal jelöljön ki egy lehetőséget, majd nyomja meg az Q
4
Shooting Menu 2
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure Off Time Lapse Settings Off
#
RC Mode Off
Back
oj /Y
Off
Q
Set
Shooting Menu 2
j/Y
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure Time Lapse Settings Off
#
RC Mode Off
Back
o
T S
Y
12s
Y
2
Y
C
gombot a kiválasztáshoz.
• A menü bezárásához nyomja meg többször a MENU gombot.
$ Megjegyzések
• A beállítások alapértelmezett beállításaival kapcsolatosan lásd: "Menütérkép" (126. oldal).
• A lehetőségek kiválasztása után 2 másodpercre útmutató jelenik meg. Nyomja meg az INFO gombot az útmutatók megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.
4
Menüfunkciók
Off
Off
s
Set
61
HU
1. Shooting Menu 1/Shooting Menu 2
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Card Setup (62. oldal)
W
Reset/Myset (63. oldal) Picture Mode (64. oldal) K (65. oldal) Image Aspect (55. oldal) Digital Tele-converter (70. oldal)
Picture Mode
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
X j/Y (Drive/Self-timer) (43., 65. oldal)
j
4:3
Set
Image Stabilizer (53. oldal) Bracketing (66. oldal) Multiple Exposure (68. oldal) Time Lapse Settings (69. oldal) # RC Mode (69. oldal)
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
A kártya formázása (Card Setup)
Az első használat előtt, illetve ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat meg kell formáznia a fényképezőgéppel. A kártya formázásakor a kártyán tárolt adatok – az írásvédett képek is – törlődnek. Használt kártya formázásakor ellenőrizze, hogy van-e olyan kép a kártyán, amelyet meg szeretne tartani. g "Alapvető tudnivalók a kártyáról" (113. oldal)
Válassza ki a [Card Setup] lehetőséget a W
1
Shooting Menu 1. Válassza ki a [Format] elemet.
2
Card Setup
All Erase
Format
Set
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
3
Back
• A formázás kész.
62
HU
Gyári beállítások visszaállítása (Reset/Myset)
A fényképezőgép beállításai egyszerűen visszaállíthatók az alapértelmezett beállításokra.
A visszaállítás-beállítások használata
Gyári beállítások visszaállítása.
Válassza ki a [Reset/Myset] lehetőséget a W Shooting Menu 1.
1
Válassza ki a [Reset] lehetőséget, és nyomja meg
2
az Q gombot.
• Jelölje ki a [Reset] lehetőséget, és a I gombbal
válassza ki a visszaállítás típusát. Az összes beállítás visszaállításához (az idő, dátum és néhány egyéb beállítás kivételével) jelölje ki a [Full] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. g "Menütérkép" (126. oldal)
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az
3
Q gombot.
A Myset mentése
A fényképezőgép aktuális beállításait a felvételi módon kívül a többi módban elmentheti. Az elmentett beállítások a P, A, S és az M módban hívhatók elő.
Mentés előtt módosítsa a beállításokat.
1
Válassza ki a [Reset/Myset] lehetőséget a W Shooting Menu 1.
2
Válassza ki a kívánt helyet ([Myset1]–[Myset4]), és nyomja meg a I gombot.
3
• A [Set] lehetőség azon helyek mellett jelenik meg ([Myset1]–[Myset4]), ahová már mentett korábban beállításokat. A [Set] ismételt kiválasztása felülírja a korábban regisztrált beállításokat.
• A regisztráció megszakításához válassza ki a [Reset] lehetőséget.
Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
4
• A Myset helyre elmenthető beállítások g "Menütérkép" (126. oldal)
A Myset használata
A Myset-hez kiválasztott beállításokra állítja be a fényképezőgépet.
Válassza ki a [Reset/Myset] lehetőséget a W 1. felvétel menüben.
1
Válassza ki a kívánt beállításokat ([Myset1]–
2
[Myset4]), és nyomja meg az Q gombot. Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az
3
Q gombot.
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back
Basic
Basic
Set Set Set
Set
Set Set Set
Set
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
HU
63
Feldolgozási beállítások (Picture Mode)
Válasszon egy képtónust, majd állítsa be a kontrasztot, az élességet és más paramétereket a [Live Control] menü [Picture Mode] elemével. Az egyes felvétel módok változásai külön kerülnek mentésre.
Válassza ki a [Picture Mode] lehetőséget a W
1
Shooting Menu 1.
Válasszon ki egy beállítást a FG gombbal, és nyomja meg az Q gombot.
2
A kiválasztott lehetőség beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a I
3
4
gombot.
Menüfunkciók (felvétel menük)
Contrast
Sharpness A kép élessége Saturation A színek élénksége Gradation Tónus beállítása (szürkelépcső).
Auto
Normal
High Key
Low Key
Effect
(i-Enhance)
B&W Filter
(Monotone)
N:Neutral Szokványos fekete-fehér kép.
Ye:Yellow
Or:Orange
R:Red
G:Green
A világos és a sötét árnyalatok közötti különbség
Területekre osztja a képet, és minden terület fényerejét külön fi nomítja. Ez a megoldás a nagy kontrasztkülönbségű felvételeknél hatékony, amelyeken a fehér részek túl világosak, vagy a fekete részek túl sötétek.
Általános használatra válassza a [Normal] módot.
Gradáció (szürkelépcső) a fényes tárgyakhoz.
Gradáció (szürkelépcső) a sötét tárgyakhoz.
Az alkalmazott hatás mértékét szabályozza.
Fekete-fehér kép készítése. A szűrő szín világosodik és a kiegészítő szín sötétedik.
A természetes kék égen lévő fehér felhők tiszta visszaadása.
A kék ég és a naplemente színeinek kis mértékű hangsúlyozása.
A kék ég és a karmazsinvörös lombozat színeinek erőteljes hangsúlyozása.
A piros száj és a zöld levelek színeinek erőteljes hangsúlyozása.
hi-a




kk
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
kk
j
4:3
Set
JK
k

64
HU
JK
Pict. Tone
(Monotone)
hi-a
Fekete-fehér képek kiszínezése.
N:Neutral Szokványos fekete-fehér kép. S:Sepia Szépia
kk

B:Blue Kékes árnyalat P:Purple Bíborvörös árnyalat G:Green Zöldes árnyalat
# Figyelmeztetések
• A kontraszt módosításai nincsenek hatással a [Normal] típustól eltérő beállításokra.
Képminőség (K)
Válassza ki a képminőséget. Külön képminőséget választhat ki képekhez és mozgóképekhez. Ez ugyanaz, mint a [Live Control] menü [K] eleme.
• Módosíthatja a JPEG-kép méretét, és a tömörítési arány kombinációt, valamint az [X] és
[W] pixelszámokat. [K Set], [Pixel Count] g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
Az önkioldó beállítása (j/Y)
Az önkioldó működése testre szabható.
Válassza a [j/Y] lehetőséget az X Shooting
1
Menu 2.
Válassza ki a [YC] (egyéni) lehetőséget, és nyomja meg az I gombot.
2
Az FG gombbal válassza ki az elemet, majd nyomja meg az I gombot.
3
• A FG gombokkal válassza ki a beállítást, majd nyomja meg az Q gombot.
Frame Megadja a fényképezni kívánt képkockák számát.
Y Timer
Interval Time
Beállítja, hogy mennyi idő teljen el a kioldó gomb lenyomása és a fénykép elkészítése között.
Beállítja a második képkocka és a következő képkockák felvételkészítési időközét.
Shooting Menu 2
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure Off Time Lapse Settings Off
#
RC Mode Off
Back
Set
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
oj /Y
Off
HU
65
Beállítások módosítása fényképek sorozatán keresztül (expozíciósorozat)
Az "expozíciósorozat" azt jelenti, hogy az aktuális beállításról a felvételek illetve képek sorozatán keresztül automatikusan módosulnak a beállítások.
Válassza ki a [Bracketing] lehetőséget a X
1
Shooting Menu 2, majd nyomja meg az Q gombot.
Válassza ki az expozíciósorozat típusát.
2
• A kijelzőn megjelenik a t vagy az f jel.
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
AE BKT (AE-expozíciósorozat)
A fényképezőgép az egyes felvételeket különböző expozícióval végzi el. A módosítás értéke 0,3 EV, 0,7 EV vagy 1,0 EV között választható ki. Felvétel készítésénél valahányszor a kioldó gombot teljesen benyomja, a fényképezőgép egy felvételt készít. Sorozatfelvétel esetén a fényképezőgép folyamatosan készít felvételeket a következő sorrendben mindaddig, míg a kioldó gomb teljesen lenyomott helyzetben van: módosítás nélküli kép, negatív, pozitív. Felvételek száma: 2, 3, 5 vagy 7
• A t jel zöldre vált az expozíciósorozat alatt.
• A fényképezőgép úgy módosítja az expozíciót, hogy változtatja a rekeszértéket és a záridőt ( P mód), a záridőt (A és M mód) vagy a a rekeszértéket (S mód).
• A fényképezőgép az expozíciókorrekcióhoz aktuálisan kiválasztott értéket alkalmazza.
• Az expozíciósorozat növekményének mérete az [EV Step] értékével együtt változik. g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
WB BKT (WB-expozíciósorozat)
Egy felvétel készítésével automatikusan három kép készül a (megadott színirányokra beállított) különböző fehéregyensúllyal, a fehéregyensúlyhoz aktuálisan kiválasztott értékkel kezdve. A WB-expozíciósorozat P, A, S és M módban használható.
• A fehéregyensúly az A–B (sárga–kék) és G–M (zöld– bíborvörös) tengelyeken, 2, 4 vagy 6 lépésben változtatható.
• A fényképezőgép a fehéregyensúly-korrekcióhoz aktuálisan kiválasztott értéket alkalmazza.
• A készülék nem készít felvételt WB- expozíciósorozat alatt, ha nincs elég memória a kártyán a kijelölt számú képhez.
Shooting Menu 2
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure Off Time Lapse Settings Off
#
RC Mode Off
Back
Bracketing
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT HDR BKT
Back
Bracketing
AE BKT
WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT HDR BKT
Back
WB BKT
A-B G-M
3f 4Step 3f 4Step
Back Set
A-- G--
Off
A-- G--
2f 0.3EV 2f 0.7EV 2f 1.0EV 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
oj/Y
Set
--
--
--
--
--
Set
--
--
--
--
--
Set
66
HU
FL BKT (FL-expozíciósorozat)
A fényképezőgép három kép készítése alatt változtatja a vaku szintjét (az elsőnél módosítás nélkül, negatívval a másodikon és pozitívval a harmadikon). Egy felvétel készítésekor a kioldó gomb minden egyes megnyomásával egy képet készít. Sorozatfelvétel alatt mindegyik képet a kioldó gomb nyomva tartása alatt készítí.
Back
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT ART BKT HDR BKT
Bracketing
Off 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
A-- G--
--
--
--
--
--
Set
• A t jel zöldre vált az expozíciósorozat alatt.
• Az expozíciósorozat növekményének mérete az [EV Step]
értékével együtt változik. g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
ISO BKT (ISO-expozíciósorozat)
A fényképezőgép három fényképen keresztül változtatja az érzékenységet, miközben rögzített exponálási időt és rekeszértéket alkalmaz. A módosítás értéke 0,3 EV, 0,7 EV vagy 1,0 EV között választható ki. A kioldó gomb megnyomásakor a fényképezőgép a beállított érzékenységgel (vagy ha az automatikus érzékenység kiválasztott, az optimális érzékenység értékkel) három fényképet készít: egyet az első fényképhez alkalmazva, negatív módosítást a második fényképhez alkalmazva, és pozitív módosítást a harmadik fényképhez alkalmazva.
• Az expozíciósorozat növekményének mérete nem változik
az [ISO Step] értékével együtt. g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
• [ISO-Auto SET] beállításnál az expozíciósorozat a felső
határtól függetlenül történik. g "Az egyéni menük használata" (76. oldal)
Back
AE BKT WB BKT FL BKT
ISO BKT
ART BKT HDR BKT
Bracketing
Off 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
A-- G--
--
--
--
--
--
Set
ART BKT (Művészeti expozíciósorozat)
A fényképezőgép a kioldó gomb minden lenyomásakor több képet készít, valamennyit különböző művészeti szűrő beállításával. Az egyes képmódokhoz külön-külön be- vagy kikapcsolhatja az művészeti szűrős expozíciósorozatot.
• A képek elkészítése némi időt vesz igénybe.
• Az ART BKT funkció nem kombinálható a WB BKT és az ISO BKT funkciókkal.
Back
ART BKT
Pop Art
Pale&Light Color Light Tone Grainy Film Pin Hole Diorama
Off
Off
OffSoft Focus
On
Off Off Off Off Off
Set
HDR BKT (HDR-expozíciósorozat)
A fényképezőgép több képet készít, amelyek közül mindegyik a HDR kép elkészítéséhez szükséges eltérő expozícióval rendelkezik.
• A képek sorozatfelvétel-módban készülnek. A fényképezőgép akkor is folytatja a kiválasztott számú képkockák elkészítését, ha elengedi a kioldó gombot.
• A HDR-expozíciósorozat nem kombinálható egyéb expozíciósorozattal.
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
HU
67
Több expozíció rögzítése egy képen (többszörös exponálás)
Készítsen képet többszörös expozícióval a képminőségre aktuálisan kiválasztott beállítással.
Válassza ki a [Multiple Exposure] lehetőséget a X Shooting Menu 2.
1
Adja meg a beállításokat.
2
Frame Válassza ki a [2f] beállítást.
Auto Gain
[On] beállítás esetén az egyes képek fényereje 1/2 értékű, és a képeket egymásra vetíti a fényképezőgép. [Off] állásban a képek egymásra vetítése az egyes képek eredeti fényerejével történik.
Back
Frame Auto Gain Overlay
[On] állásban egy, a memóriakártyán
Overlay
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
található RAW-képből készíthető többrétegű kép többszörös exponálással, és menthető külön képként. Az elkészült képek száma: egy.
ISO
400
• A többszörös expozíció közben a a ikon látható a kijelzőn.
Készítse el a felvételt.
3
P
250 F5.6
• A felvételkészítés kezdetekor a a ikon jelenik meg a kijelzőn.
• Az utolsó fénykép törléséhez nyomja meg a gombot.
• Az előző felvétel az objektív nézetére van helyezve, ami útmutatással szolgál a következő fénykép elkészítéséhez.
% Tippek
• Többrétegű kép készítése 3 vagy több képből: válassza a RAW-értéket a [K] lehetőségnél, és az [Overlay] funkcióval ismételje a többszörös exponálást.
• További információk a többrétegű RAW-képekről: g [Edit] (71. oldal )
# Figyelmeztetések
• A többszörös expozíció közben a fényképezőgép nem lép alvó üzemmódba.
• Más fényképezőgéppel készített képek nem használhatók fel többszörös exponálás során.
• Ha az [Overlay] funkció [On] értékű, a RAW-kép kijelölésekor megjelenő képek kidolgozása a felvétel pillanatában érvényes beállításokkal történik.
• A fényképezési funkciók beállításához először szakítsa meg a többszörös exponálást. Bizonyos funkciók nem állíthatók be.
• A készülék automatikusan kikapcsolja a többszörös exponálást az első képen a következő esetekben.
Ha kikapcsolja a fényképezőgépet/megnyomja a q gombot/megnyomja a MENU gombot/a felvétel mód nem P, A, S vagy M beállításban van/lemerül az akkumulátor/ valamilyen kábelt csatlakoztat a fényképezőgéphez
• Amikor az [Overlay] használatával kijelöl egy RAW-képet, a JPEG+RAW formátumban rögzített kép JPEG-formátumú verziója jelenik meg.
• Többszörös expozíció expozíciósorozattal történő készítése esetén a többszörös exponálás részesül előnyben. A többrétegű kép mentése közben az expozíciósorozat a gyári alapbeállításokra tér vissza.
Multiple Exposure
0.00.0
Off Off Off
Set
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
68
HU
Automatikus felvételkészítés fi x időtartammal (time lapse felvételek)
A fényképezőgép beállítható, hogy automatikusan time lapse felvételeket készítsen. Az elkészített képek egyetlen mozgóképként is felvehetők. A beállítás csak P/A/S/M módban használható.
Hajtsa végre a következő beállításokat a [Time Lapse Settings] lehetőségnél,
1
az X 2. felvétel menüben.
Frame Megadja a fényképezni kívánt képkockák számát. Start Waiting Time A felvétel készítése előtti várakozási időt adja meg. Interval Time A felvételek készítése közötti időtartamot adja meg.
A képsorozat felvételi formátumát adja meg.
Time Lapse Movie
• A mozgókép [M-JPEG HD] minőségű, képváltási sebessége pedig 10 fps.
Készítse el a felvételt.
2
• A képeket akkor is elkészíti a fényképezőgép, ha a téma automatikus fókuszálást követően nincs fókuszban. A fókusz rögzítéséhez manuális fókusz módban készítse el a felvételt.
• A [Rec View] 0,5 másodpercig működik.
• Ha a felvétel előtti idő vagy a felvételek közötti idő 1 perc 30 másodpercnél hosszabbra van beállítva, a kijelző és a fényképezőgép 1 perc után kikapcsol. 10 másodperccel felvétel előtt a készülék ismét bekapcsol. A kikapcsolt kijelző a kioldó gombot megnyomva kapcsolható be.
[Off]: minden képet állóképként rögzít. [On]: minden képet állóképként rögzít, majd a sorozatból mozgóképet hoz létre.
# Figyelmeztetések
• Ha az AF-mód [C-AF] vagy [C-AF+TR] értékű, automatikusan [S-AF] értékűre változik.
• Time lapse műveletek közben a fényképezőgép érintéssel nem működtethető.
• Az expozíciósorozat és a többszörös expozíció együtt nem használható.
• Ha a vaku feltöltési ideje hosszabb, mint a felvételek készítése közötti idő, a vaku nem működik.
• [BULB] és [TIME] felvételeknél a zársebesség 60 másodpercre rögzített.
• Ha a felvételek között a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, a következő felvétel előtt időben vissza fog kapcsolni.
• Ha az állóképek nem sikerülnek, a time lapse mozgókép nem készül el.
• Ha nincs elég hely a kártyán, a time lapse mozgókép nem készül el.
• A time lapse felvétel a következő kezelőszervek működtetésekor megszakad: módválasztó tárcsa, MENU gomb, q gomb, objektívkioldó gomb, illetve USB-kábel csatlakoztatása.
• Ha kikapcsolja a fényképezőgépet, a time lapse felvétel megszakad.
• Ha az akkumulátor töltöttsége nem elegendő, előfordulhat, hogy a felvétel menet közben leáll. Felvétel előtt töltse fel az akkumulátort.
Vezeték nélküli távirányítóval végzett vakus fényképezés
A mellékelt vaku és a távirányító módot használó és a fényképezőgéphez tartozó külső vakuk használhatók vezeték nélküli vakus fényképezéshez. g "A fényképezőgéphez tartozó külső vakuk" (121. oldal)
4
Menüfunkciók (felvétel menük)
HU
69
Digitális zoom (Digital Tele-converter)
A digitális telekonverter az aktuális zoom arányon felüli nagyításhoz használható. A fényképezőgép menti a középső kivágást. A nagyítást kb. kétszeres mértékre lehet növelni.
Válassza ki a [Digital Tele-converter] beállítás [On] értékét az W Shooting
1
Menu 1. A kijelző megjelenítése kétszeres nagyságúra nő.
2
• A témát a fényképezőgép a kijelzőn látható módon veszi fel.
# Figyelmeztetések
• A digitális zoom nem érhető el többszörös exponáláskor, J módban, illetve, ha T, s, f, w vagy m lehetőséget választott SCN-módban.
• Ha a [Movie Effect] értéke [On] a n módban, a funkció nem használható.
4
• RAW-kép megjelenítésekor a kijelzőn látható területet egy keret jelöli.
Menüfunkciók (felvétel menük)
70
HU
Playback Menu
Playback Menu
m
1
R
2
Edit
<
Reset Protect Connection to Smartphone
Back
m (51. oldal )
R (71. oldal ) Edit (71. oldal )
Set
< (96. oldal ) Reset Protect (73. oldal ) Connection to Smartphone (73. oldal )
A képek elforgatása (R)
[On] beállítás esetén a fényképezőgéppel álló helyzetben készített képeket a rendszer automatikusan elforgatja és álló helyzetben jeleníti meg.
Állóképek szerkesztése
A felvett képeket ugyanúgy lehet szerkeszteni és lementeni, mint az új képeket.
Válassza az [Edit] lehetőséget a q lejátszási menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Az FG gombbal válassza a [Sel. Image] lehetőséget, majd nyomja meg az
2
Q gombot. A HI gombokkal válassza ki szerkeszteni kívánt képet, és nyomja meg az
3
Q gombot.
• A [Raw Data Edit] felirat jelenik meg, ha a kép RAW-kép, és a [JPEG Edit] felirat, ha a kép JPEG-kép. Ha a képet RAW+JPEG formátumban rögzítette, a [RAW Data Edit] és a [JPEG Edit] is megjelenik. Válassza ki a menüt a szerkeszteni kívánt képhez.
Válassza ki a [RAW Data Edit] vagy a [JPEG Edit] lehetőséget, és nyomja
4
meg az Q gombot.
A beállításoknak megfelelően hozza létre a RAW-kép JPEG-másolatát.
A JPEG-kép feldolgozása a fényképezőgép aktuálisan beállításai szerint történik. A lehetőség kiválasztása előtt adja meg a fényképezőgép beállításait.
A szerkesztés a beállítások kijelzőn történő módosításakor hajtható végre. Elmentheti a használt beállításokat.
A kép szerkesztése a jelenleg [On] értéken lévő művészi szűrőkkel történik.
RAW Data Edit
[Current]
[Custom1]
[Custom2]
ART BKT
4
Menüfunkciók (Lejátszás menük)
HU
71
A következő beállítások közül választhat: [Shadow Adj]: A sötét hátterű tárgyak világosítása. [Redeye Fix]: Csökkenti a vörösszemhatást vakus felvétel esetén.
[P]: Válassza ki a kivágás méretét a tárcsával, és a FGHI gombbal helyezze el a kivágást.
O
JPEG Edit
4
Menüfunkciók (Lejátszás menük)
A beállítások befejezésekor nyomja meg az Q gombot.
5
• A rendszer alkalmazza a beállításokat a képre.
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
6
• A szerkesztett képet a fényképezőgép tárolja a kártyán.
[Aspect]: A képek oldalarányát 4:3 (szabványos) értékről [3:2], [16:9], [1:1] vagy [3:4] értékre állítja. Az oldalarány módosítása után a FGHI gombokkal adja meg a kivágási pozíciót. [Black & White]: Fekete-fehér képek készítése. [Sepia]: Szépia tónusú képek készítése. [Saturation]: A kép színmélységének beállítása. Állítsa be a színmélységet, és ellenőrizze a képet a kijelzőn. [Q]: Átméretezi a képet tartalmazó fájlt 1280 × 960, 640 × 480 vagy 320 × 240 méretre. A 4:3 (szabványos) oldalaránytól különböző oldalaránnyal rendelkező képek konvertálódnak a leginkább hasonló képfájl-méretre. [e-Portrait]: Finommá és áttetszővé teszi az arcot. Előfordulhat, hogy nem tud korrekciót végezni a képen, ha meghiúsul az arcfelismerés.
# Figyelmeztetések
• Mozgóképeket és 3D fényképeket nem szerkeszthet.
• A vörösszem-korrekció a képtől függően esetleg nem működhet.
• A JPEG-képek szerkesztése az alábbi esetekben nem lehetséges: Ha a képfeldolgozás számítógépen történt, ha nincs elég hely a memóriakártyán, ha a képet más fényképezőgéppel készítették
• Kép átméretezésekor ([Q]) nem választható az eredeti felvételéhez képest nagyobb
pixelszám.
• A [P] és [ASPECT] csak 4:3 (szabványos) oldalarányú képek szerkesztésére
használható.
• Ha a [Picture Mode] beállítása [ART], a [Color Space] [sRGB] beállításra rögzített.
Set
72
HU
Többrétegű kép
A fényképezőgéppel készült képek közül legfeljebb 3 RAW-képből is létrehozható többrétegű kép, és menthető külön képként. A kép mentése azzal a képrögzítési móddal történik, amely a kép mentésének pillanatában van beállítva. (Ha [RAW] a kiválasztott formátum, a példány mentése [YN+RAW] formátumban történik.)
Válassza az [Edit] lehetőséget a q lejátszási menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Az FG gombokkal válassza ki az [Image Overlay] lehetőséget, majd
2
nyomja meg az Q gombot. Adja meg az egymásra vetített képek számát, majd nyomja meg az Q
3
gombot. Az FGHI gombokkal válassza ki az egymásra
4
vetítéshez felhasználni kívánt RAW-képeket.
• Amikor kiválasztotta a 2. lépésben meghatározott képszámot, megjelenik az átfedés.
Állítsa be az erősítés mértékét.
5
• A HI gombokkal jelöljön ki egy képet, és a FG gombokkal adja meg az erősítés mértékét.
• Az erősítés 0,1–2,0 közötti értékre állítható. Ellenőrizze az eredményt a kijelzőn.
Nyomja meg az Q gombot. Megjelenik egy megerősítést kérő
6
párbeszédpanel. Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
Image Overlay
RAW RAW RAW
RAW
RAW RAW RAW
Back
Image Overlay
×1.5×1.5×0.3 ×0.5
Back
Set
Set
% Tippek
• Ha 4 vagy több képből szeretne többrétegű képet készíteni, mentse a képet RAW-fájlként, és az [Image Overlay] funkcióval ismételje a többszörös átfedést.
Hangrögzítés
Hangfelvétel (maximum 30 mp. hosszú) adható az aktuális fényképhez. Ez ugyanaz, mint a [R] beállítás a lejátszás során. (50. oldal )
Minden védelem törlése
Ezzel a funkcióval egyszerre szüntetheti meg több kép írásvédettségét.
Válassza a [Reset Protect] lehetőséget a q lejátszás menüben.
1
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
2
Az okostelefon-csatlakozás opció használata (csatlakozás okostelefonhoz)
A fényképezőgépet vezeték nélküli LAN hálózaton keresztül okostelefonhoz csatlakoztathatja. A csatlakoztatást követően a fényképezőgépen lévő képek megtekinthetők az okostelefonon, és át is másolhatók arra. g "A fényképezőgép vezeték nélküli LAN-funkciójának használata" (103. oldal)
4
Menüfunkciók (Lejátszás menük)
73
HU
Setup Menu
A fényképezőgép alapvető funkcióinak beállításához használja a Beállítás menüt.
Opció Megnevezés
X
Beállíthatja a fényképezőgép óráját.
(Dátum és idő beállítása)
W (A kijelző nyelvének
4
megváltoztatása)
Menüfunkciók (Beállítás menük)
A kijelzőn megjelenő információ és a hibaüzenetek nyelve az angoltól eltérő nyelvre is beállítható.
1
2
Back
Setup Menu
W
Rec View Wi-Fi Settings
c/#
Menu Display
Firmware
--.--.-- --:--X
j
English ±0 k±0
5sec
Set
g
14
i (A kijelző fényerejének beállítása)
Ezzel a funkcióval beállíthatja a kijelző fényerejét és színhőmérsékletét. A színhőmérséklet csak a kijelző megjelenését befolyásolja a lejátszás során. A HI jelölje ki a j (színhőmérséklet) vagy a k (fényerő) lehetőséget, és az FG
Vivid Natural
Back Set
gombbal állítsa be az értéket.
Az INFO gomb megnyomásával válthat a kijelző [Natural] és [Vivid] színmegjelenítési lehetőségei között.
Rec View Kiválaszthatja, hogy a képek megjelenjenek-e közvetlenül
a fényképezés után, és ha igen, mennyi ideig. Ezáltal röviden ellenőrizheti az éppen készített fényképet. Ha a felvétel ellenőrzése közben félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezést azonnal folytathatja. [0.3sec]–[20sec]: Beállítható azoknak a másodperceknek a száma, ameddig az egyes felvételek láthatók a kijelzőn. [Off]: Kártyára mentés közben a felvétel nem jelenik meg a kijelzőn. [Autoq]: Megjeleníti azt a képet, amelynek a kártyára mentése folyamatban van, majd lejátszás módra vált. Hasznos funkció a felvétel ellenőrzés utáni törléséhez.
Wi-Fi beállítások
c/# Menu Display
Állítsa be a fényképezőgépet, hogy vezeték nélküli funkciójával Wi-Fi kapcsolatra alkalmas okostelefonhoz csatlakozhasson.
Válassza ki, hogy az egyéni menüt vagy a tartozékcsatlakozó menüt szeretné-e megjeleníteni.
Firmware A termék fi rmware-verziója megjelenik a kijelzőn. Ha érdeklik a
fényképezőgépe és a tartozékainak adatai, illetve, ha szoftvert szeretne letölteni, tudnia kell, hogy a termékek melyik verzióját használja.
-
2j+1
k
75
93
74
HU
Vezeték nélküli LAN-kapcsolat beállítása (Wi-Fi beállítások)
A fényképezőgép vezeték nélküli LAN-funkciónak használatához (103. oldal ) különféle beállításokat kell megadnia, ilyen például a csatlakozáshoz szükséges jelszó. Az egyszeri csatlakoztatáshoz a [Private] és a [One-Time] lehetőség közül választhat.
A jelszókiválasztási módszer beállítása
Válassza a [Wi-Fi Settings] pontot a d Beállítás menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Válassza a [Wi-Fi Connect Settings] lehetőséget, és nyomja meg az I
2
gombot. Válassza ki a LAN-csatlakozási módszert, és nyomja meg az Q gombot.
3
• [Private]: Csatlakoztatás előre beállított jelszóval.
• [One-Time]: Csatlakoztatás minden alkalommal más jelszóval.
• [Select]: Használni kívánt módszer kiválasztása minden alkalommal.
A privát csatlakozás jelszavának módosítása
Módosítsa a [Private] kapcsolat jelszavát.
Válassza a [Wi-Fi Settings] pontot a d Beállítás menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Válassza a [Private Password] menüpontot, majd nyomja meg az I gombot.
2
A leírásban megadott módon írja be a jelszót, majd nyomja meg az R
3
gombot.
• Ezzel új jelszót állít be.
Képmegosztás leállítása
Megosztásra kiválasztott képek kijelölésének törlése (48. oldal ) vezeték nélküli LAN hálózathoz való csatlakozáskor.
Válassza a [Wi-Fi Settings] pontot a d Beállítás menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Válassza a [Reset share Order] menüpontot, majd nyomja meg a I gombot.
2
Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
3
Vezeték nélküli LAN-beállítások inicializálása
A [Wi-Fi Settings] menüpont tartalmának inicializálása.
Válassza a [Wi-Fi Settings] pontot a d Beállítás menüben, majd nyomja meg
1
az Q gombot. Válassza a [Reset Wi-Fi Settings] menüpontot, majd nyomja meg a I
2
gombot. Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
3
4
Menüfunkciók (Beállítás menük)
HU
75
Az egyéni menük használata
A fényképezőgép beállításai az c Egyéni menüvel szabhatóak testre.
Custom Menu
AF/MF (76. oldal )
R
Button/Dial/Lever (77. oldal )
S
Release/j (77. oldal )
T U
Disp/8/PC (78. oldal ) Exp/p/ISO (79. oldal )
V W
# Custom (80. oldal )
K/Color/WB (81. oldal )
X
Record/Erase (82. oldal )
Y
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
Movie (83. oldal )
Z
b K Utility (83. oldal )
1
2
Back
R AF/MF
Opció Megnevezés
AF Mode Kiválaszthatja az AF-módot. Ez ugyanaz, mint a
Full-time AF Az [On] kiválasztása esetén a fényképezőgép akkor
AEL/AFL Az AF- és AE-zár testreszabása. 84 Reset Lens [On] értékre állítva alaphelyzetbe (végtelenre) állítja az
BULB/TIME Focusing
Focus Ring A fókuszgyűrű forgásirányának kiválasztásával egyénileg
MF Assist [On] értékre állítva a fókuszgyűrűt elforgatva manuális
P Set Home
témavezérlő beállítás. Különböző fókuszálási módszereket hozhat létre az állóképkészítési módhoz és n módhoz.
is folytatja a fókuszálást, ha a kioldó gomb nincs félig lenyomott helyzetben.
objektív fókuszát minden olyan esetben, amikor kikapcsolja a fényképezőgépet. A zoomobjektív fókusza is visszaáll.
Az expozíció alatt rendes körülmények között a fókusz rögzül, amennyiben a kézi fókusz (MF) van kiválasztva. Válassza ki az [On] lehetőséget a fókusz a fókuszgyűrű segítségével történő beállításához.
meghatározhatja az objektív gyújtópontra állításának módját.
fókusz módban automatikusan válthat zoomolásra vagy csúcsosításra.
Kiválaszthatja az AF-keret azon pozícióját, amelyik kezdő pozícióként lesz elmentve. A kezdő pozíció kiválasztása közben az AF-keret kezdő pozíciójának kijelzőjében a p jelenik meg.
Custom Menu
R
AF/MF
S
Button/Dial/Lever
T
j
Release/
U
Disp/8/PC
V
p
Exp/
/ISO
W
#
Custom
X
K
/Color/WB
MENU
c
Set
R
g
59
84
76
HU
R AF/MF
Opció Megnevezés
AF Illuminat. Válassza ki az [Off] lehetőséget az AF-segédfény
I Face Priority
kikapcsolásához. Válassza ki az arcprioritás AF-módot. Ez ugyanaz, mint a
témavezérlő beállítás.
S Gomb/Tárcsa/Kar
Opció Megnevezés
Button Function Válassza ki, milyen funkció tartozzon a kiválasztott
Dial Function A vezérlőtárcsához és a segédtárcsához rendelt funkciók
Dial Direction Adja meg, hogy a tárcsát melyik irányba kell elforgatni az
Mode Dial Function
Lever Function
gombhoz.
[;Function], [aFunction], [RFunction], [IFunction], [GFunction], [nFunction], [lFunction]
módosíthatók.
expozíciós idő és a rekeszérték módosításához. A módválasztó tárcsa által beállított felvétel mód
testreszabása. Elmentett Myset beállításokat alkalmazhat. A kar helyzetével módosíthatja a tárcsák és gombok
funkcióit.
MENU c
MENU
c
R
g
41
S
g
85
86
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
T Release/j
Opció Megnevezés
Rls Priority S Az [On] kiválasztása esetén a zárat akkor is ki lehet oldani,
Rls Priority C
j L fps j H fps j + IS Off
Half Way Rls With IS
Lens I.S. Priority Ha az [On] lehetőség van kiválasztva, az objektívfunkció
Release Lag-Time A [Short] lehetőséget kiválasztva rövidebb lehet az exponáló
* A funkció gyengíti az akkumulátort. Használat közben a fényképezőgépet ne érjék erős
ütések. Ennek hatására ugyanis a kijelzőn eltűnhet a téma. Ha ilyet tapasztal, kapcsolja ki, majd be a készüléket.
ha a fényképezőgép nem fókuszál. Ezt a lehetőséget külön­külön lehet beállítani az S-AF (59. oldal ) és a C-AF (59. oldal ) üzemmódokhoz.
Válassza ki az [S] és [T] képléptetési sebességét. A számok közelítő maximumok.
[Off] értékre állítva a képstabilizátor bekapcsol a sorozatfelvételekhez.
[On] értékre állítva a képstabilizátor a kioldó gomb félig lenyomásakor működik.
működése részesül előnyben, amennyiben képstabilizáló funkcióval ellátott objektívet használ.
gomb teljes lenyomása és a fénykép készítése közötti idő.
MENU c
T
g
43
HU
77
U Disp/8/PC
Opció Megnevezés
HDMI [HDMI Out]: Digitális videojel kiválasztása, ha a
Video Out Válassza ki az adott országban vagy régióban használt
KControl Settings
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
G/Info Settings
Displayed Grid
Picture Mode Settings
Histogram Settings
Mode Guide Válassza ki az [Off] beállítást a kiválasztott módra
Élőképes segéd Ha az [On] értéket választja ki, a képek láthatósága élvez
Frame Rate A [High] beállítással a képváltási sebesség gyorsabb lesz. A
Art LV Mode [mode1]: A szűrőeffektus mindig megjelenik.
fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik a TV­készülékhez. [HDMI Control]: Ha kiválasztja az [On] lehetőséget, a fényképezőgép a HDMI-vezérlésre alkalmas televízió távirányítójával is vezérelhető.
videoszabványt ([NTSC] vagy [PAL]). Válassza ki, milyen funkciók jelenjenek meg a kijelzőn az
egyes felvétel módokban.
Funkciók
Live Control (52. oldal) On/Off On/Off On/Off On/Off Live SCP (89. oldal ) On/Off On/Off On/Off On/Off Live Guide (20. oldal ) On/Off – Art Menu On/Off – Scene Menu On/Off
Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn az INFO gomb megnyomásakor. [q Info]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn teljes képernyős lejátszás közben. [LV-Info]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn, amikor a fényképezőgép felvétel módban van. [G Settings]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn többképes és naptár formátumú lejátszás közben.
A [w], [x], [y], [X] és a [x] lehetőséggel rácsot jeleníthet meg a kijelzőn.
Csak a kiválasztott képmód megjelenítése képmód kiválasztásakor.
[Highlight]: Válassza ki az alsó határvonalat a csúcsfények megjelenítéséhez. [Shadow]: Válassza ki a felső határvonalat az árnyékok megjelenítéséhez.
vonatkozó súgó megjelenítéséhez, amikor a módválasztó tárcsát új beállításra forgatja.
prioritást, és az expozíciókorrekció és az egyéb beállítások hatása nem jelenik meg a kijelzőn.
képminőség viszont csökkenhet.
[mode2]: A szűrőeffektusok nem jelennek meg a kijelzőn, miközben a kioldó gomb félig lenyomott helyzetben van. Válassza ki a zavartalan kijelzéshez.
P/A/ S/M
Felvétel mód
A
MENU
ART SCN
c
90, 91
U
g
87
87
88
90
15
78
HU
U Disp/8/PC
Opció Megnevezés
Flicker reduction Csökkenti a bizonyos típusú fényforrások, például
LV Close Up Mode [mode1]: Ha félig lenyomja a kioldó gombot, megszünteti a
Peaking Settings A szélek kiemelésére használt szín fekete és fehér között
Backlit LCD Ha a megadott időtartamon belül nem végez műveletet a
Sleep Ha a megadott időtartamon belül nem végez műveletet, a
Auto Power Off 8 (Síphang)
USB Mode Kiválaszthat egy módot a fényképezőgép számítógéphez
fénycsövek esetén fellépő villogást. Ha a villogás az [Auto] beállítás mellett nem csökken, állítsa [50Hz] vagy [60Hz] értékre a fényképezőgép használati helyén alkalmazott áram frekvenciájának megfelelően.
zoomolást. [mode2]: A zoomolás nem szűnik meg, ha félig lenyomja a kioldó gombot.
váltható.
fényképezőgéppel, a háttérvilágítás az energiatakarékosság érdekében elhalványul. Ha a [Hold] lehetőséget választja, a háttérvilágítás nem halványul el.
fényképezőgép alvó (energiatakarékos) üzemmódra vált. Ha a kioldó gombot félig lenyomja, a fényképezőgép újra aktiválódik.
Fényképezőgép kikapcsolása a megadott időtartam eltelte után. [Off] állásban kikapcsolhatja a kioldó gomb lenyomásakor a
fókuszrögzítéskor egyébként hallható síphangot.
vagy nyomtatóhoz történő csatlakoztatására. Ha az [Auto] lehetőséget választja, az USB-módhoz tartozó lehetőségek minden alkalommal megjelennek, valahányszor csatlakoztatja a fényképezőgépet.
V Exp/p/ISO
Opció Megnevezés
EV Step Kiválaszthatja a beállítási szintek közötti lépés mértékét,
Noise Reduct Ez a funkció csökkenti a hosszú expozíció okozta zajokat.
Noise Filter Kiválaszthatja a magas ISO-érzékenység esetén
ISO ISO-érzékenység beállítása. 45 ISO Step Kiválaszthatja az ISO-érzékenység megadására
amelyet az exponálási időnek, a rekeszértéknek, az expozíciókorrekciónak és az expozíció egyéb paramétereinek kiválasztásakor kíván alkalmazni.
[Auto]: Csak hosszú exponálási idő esetén kerül sor zajcsökkentésre. [On]: A zajcsökkentés mindegyik felvétel esetén megtörténik. [Off]: A zajcsökkentés ki van kapcsolva.
• A zajcsökkentés kb. kétszer annyi időt igényel, mint a felvétel elkészítése.
• Sorozatfelvétel készítésekor a zajcsökkentés funkció automatikusan kikapcsol.
• Bizonyos fényképezési körülmények, illetve témák esetén ezzel a funkcióval nem érhető el a kívánt hatás.
alkalmazandó zajcsökkentés mértékét.
használható növekményeket.
MENU c
MENU
c
U
g
42
V
g
28
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
79
HU
V Exp/p/ISO
Opció Megnevezés
ISO-Auto Set Kiválaszthatja az ISO-érzékenységnél használandó felső
ISO-Auto Válassza ki, milyen felvétel módokban legyen elérhető az
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
Metering Kiválaszthatja a témának megfelelő fénymérési módot. 59 AEL Metering Válassza ki az AE-zárhoz tartozó fénymérési módot (84.
BULB/TIME Timer Kiválaszthatja a maximális expozíciós időt a bulb és time
BULB/TIME Monitor
Live BULB Kiválaszthatja a felvételkészítés közben érvényes
Live TIME
Anti-Shock z
határt és az alapértelmezett értéket arra az esetre, amikor az ISO beállításnál az [Auto] lehetőség van kiválasztva. [High Limit]: Az automatikus ISO-érzékenység felső határát adja meg. [Default]: Az automatikus ISO-érzékenység alapértelmezett értékét adja meg.
[Auto] ISO érzékenység. [P/A/S]: Az ISO-érzékenység automatikus kiválasztása az M kivételével valamennyi módban elérhető. Az ISO­érzékenység M módban ISO200 értéken rögzített. [All]: Az ISO-érzékenység automatikus kiválasztása valamennyi módban elérhető.
oldal ). [Auto]: Az aktuálisan kiválasztott fénymérési mód használata.
felvételekhez. Kijelző fényerejének beállítása [BULB] vagy [TIME] funkció
használatakor. A külső elektronikus kereső fényereje is ezzel állítható be.
megjelenítési időközt. Közben bizonyos korlátozásokba ütközhet. Magas ISO-érzékenységnél a beállítható gyakoriság mértéke csökken. Válassza ki az [Off] lehetőséget a megjelenítés letiltásához. Koppintson a kijelzőre, vagy nyomja le félig a kioldó gombot a kijelzés frissítéséhez.
Kiválaszthatja a kioldó gomb megnyomása és a zár kioldása közötti időtartamot. Csökkenti a gép rázkódását, amelyet a rezgés okoz. Ez a szolgáltatás például mikroszkópos célokra készített felvételek és csillagászati felvételek esetében hasznos. Ez sorozatfelvételek készítése (43. oldal ) és az önkioldó használatával történő fényképezés (43. oldal ) esetén is hasznos.
MENU c
V
g
W # Custom
# X-Sync.
# Slow Limit
w+F
80
HU
Opció Megnevezés
Kiválaszthatja a vaku felvillanásakor alkalmazandó exponálási időt.
Kiválaszthatja a vaku használatakor alkalmazható leghosszabb exponálási időt.
[On] beállítás esetén növeli az expozíciókorrekció értékét, és a fényképezőgép vakuerősség-vezérlést hajt végre.
MENU
c
37, 57
W
g
91
91
X K/Color/WB
Opció Megnevezés
K Set
A JPEG-képminőség módot három képméret és négyféle tömörítési fok kombinációja közül választhatja ki.
1) A HI gombbal
válasszon ([K1] – [K4]) kombinációt, a változtatást pedig a FG gombbal végezze el.
2) Nyomja meg az Q
gombot.
Back
Y
1
SF
D
2
F
X
Pixel Count
Set
W
Tömörítési fokKépméret
MENU
3
N
F
X
c
g
4
SF
W
Set
56
Pixel Count
Kiválaszthatja a pixelszámot [X] és [W] méretű képek esetén.
1) Válassza ki a [Pixel Count] lehetőséget a c Egyéni
menü X lapján.
2) Válassza ki a
[Xiddle] vagy [Wmall] lehetőséget, és nyomja
Xiddle Wmall
Pixel Count
2560×1920
1280×960
meg a I gombot.
3) Válasszon ki egy
pixelszámot, és nyomja meg az Q gombot.
Back
Set
Shading Comp. Válassza ki az [On] beállítást a periférikus megvilágításnak
az objektív típusához igazodó korrigálására.
• Telekonverterek vagy közgyűrűk esetében a korrekció nem alkalmazható.
• Magas ISO-érzékenységgel készített felvételek szélein zaj jelenhet meg.
WB Állítsa be a fehéregyensúlyt. Ez ugyanaz, mint a
témavezérlő beállítás. A fehéregyensúly az egyes módokhoz külön-külön beállítható.
All >
[All Set]: A [CWB] kivételével valamennyi módban ugyanazt a fehéregyensúly-korrekciót használja. [All Reset]: A [CWB] kivételével valamennyi módban 0-ra állítja a fehéregyensúly-korrekció értékét.
W Keep Warm Color
#+WB
Az [Off] kiválasztásával kiküszöbölheti a fehéren izzó fényben készült képek "meleg" színeit.
Beállíthatja a fehéregyensúlyt a vaku használatához.
Color Space A funkció segítségével kiválaszthatja, milyenek legyenek a
színek a kijelzőn vagy a nyomtatón.
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
56
44
HU
81
Y Record/Erase
Opció Megnevezés
Quick Erase Az [On] beállítás kiválasztása esetén a lejátszás képernyőn
RAW+JPEG Erase Kiválaszthatja, milyen műveletet hajtson végre a
File Name [Auto]: A fájlok számozása még új kártya behelyezése
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
Edit Filename A szürkével kijelölt fájlnévrészlet szerkesztésével válassza
Priority Set Kiválaszthatja az alapértelmezett lehetőséget ([Yes] vagy
dpi Settings Nyomtatási felbontás kiválasztása. Copyright
Settings*
lévő gomb megnyomásával azonnal törölhető az aktuális kép.
fényképezőgép egy RAW+JPEG beállítással készített fényképfelvétel egyképes lejátszás alatti törlésekor (19. oldal ). [JPEG]: Csak a JPEG-fájl törlődik. [RAW]: Csak a RAW-fájl törlődik. [RAW+JPEG]: Mindkét fájl törlődik.
• A RAW- és a JPEG-fájlokat is törli a készülék a
kiválasztott képek törlésekor vagy az [All Erase] (62. oldal ) kiválasztásakor.
esetén is megőrzi az előző kártyán lévő értékeket. A fájlok számozása a legutóbb használt számtól vagy a kártyán található legmagasabb számtól folytatódik. [Reset]: Új kártya behelyezésekor a mappák számozása 100-nál, a fájlnevek pedig 0001-nél kezdődnek. Amennyiben a kártyán képek vannak, a fájlok számozása a kártyán található legnagyobb szám után kezdődik.
ki, hogyan történjen a képfájlok elnevezése.
sRGB: Pmdd0000.jpg Pmdd AdobeRGB: _mdd0000.jpg mdd
[No]) a megerősítést kérő párbeszédpaneleken.
Adja hozzá az új képekhez a fénykép készítőjének és a szerzői jogok tulajdonosának nevét. A nevek maximális hossza 63 karakter. [Copyright Info.]: Ha az [On] lehetőséget választja ki, az új fényképekhez tartozó Exif-adatok a fénykép készítőjének és a szerzői jogok tulajdonosának nevét is tartalmazni fogják. [Artist Name]: Írja be a fénykép készítőjének nevét. [Copyright Name]: Írja be a szerzői jogok tulajdonosának nevét.
1) Jelöljön ki egy karaktert 1, és az Q gombot
megnyomva adja hozzá a kijelölt karaktert a névhez
2)
Ismételje az 1. lépést a teljes név beírásáig, majd jelölje ki az [END] lehetőséget, és nyomja meg az
• A karakter törléséhez az INFO gomb
megnyomásával helyezze a kurzort a névmezőbe
jelölje ki a karaktert, és nyomja meg a  gombot
2,
2
1
Copyright Name
ABCDE
!”#$%&()*+, - . /
01234567’89: ;<=>?
@
ABCDEFGH I JKLMNO PQRSTU VWXYZ abcdef ghi j klmnEND opqr s tuvwxy z
Cancel Set
Delete
MENU c
2.
Q
gombot.
.
05/70
[]_
{}
Y
g
56
* Az OLYMPUS semmilyen felelősséget nem vállal a [Copyright Settings] használatával
kapcsolatos jogvitákból adódó károkért. Ebben a tekintetben a felelősség a felhasználót terheli.
82
HU
Z Movie
Opció Megnevezés
nMode
Movie R
Movie Effect Válassza az [On] lehetőséget a mozgókép hatások
Wind Noise Reduction
Recording Volume A mikrofonérzékenységet állítja be attól függően, hogy az
Kiválaszthat egy mozgóképrögzítési módot. Ez a lehetőség a témavezérlő használatával is kiválasztható.
Válassza ki az [Off] beállítást a mozgóképek hang nélkül történő rögzítéséhez. Ez a lehetőség a témavezérlő használatával is kiválasztható.
engedélyezéséhez n módban. Csökkenti a szélzajt felvétel készítése közben.
alany milyen messze van a készüléktől.
MENU
c
Z
g
55
60
29
b K Utility
Opció Megnevezés
Pixel Mapping A képpont-feltérképezés funkció lehetővé teszi a
Exposure Shift Mindegyik fénymérési módhoz külön-külön beállíthatja az
8 Warning Level
Level Adjust A vízszintjelző szöge beállítható.
Touch Screen Settings
Eye-Fi* A feltöltés engedélyezése vagy letiltása Eye-Fi kártya
* A használat során vegye fi gyelembe a helyi előírásokat. Repülőgépek fedélzetén vagy
más olyan helyen, ahol tilos a vezeték nélküli eszközök használata, vegye ki az Eye-Fi kártyát a fényképezőgépből, vagy válassza ki az [Eye-Fi] kártyához az [Off] lehetőséget. A fényképezőgéppel az „endless” Eye-Fi mód nem használható.
fényképezőgép számára, hogy ellenőrizze és módosítsa a képalkotó egységet és a képfeldolgozási funkciókat.
optimális expozíciót.
• Ez a kiválasztott irányban csökkenti az expozíciókorrekció lehetőségeinek számát.
• A hatások nem jelennek meg a kijelzőn. Az expozíció szokványos beállításaihoz végezzen expozíciókorrekciót (37. oldal ).
Válassza ki, milyen töltöttségi szintnél jelenjen meg a 8 gyelmeztetés.
[Reset]: Értékek visszaállítása az alapértelmezettre. [Adjust]: A fényképezőgép helyzetét alaphelyzetként (0) menti.
Aktiválja az érintőképernyőt. Válassza ki az [Off] lehetőséget az érintőképernyő letiltásához.
használatakor.
MENU c
b
g
111
13
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
HU
83
AEL/AFL
MENU c R [AEL/AFL]
Az autofókusz és a fénymérés annak a gombnak a megnyomásával hajtható végre, amelyhez az AEL/ AFL hozzá lett rendelve. Válasszon módot a különféle fókuszmódokhoz.
Back Set
AEL/AFL
Kioldó gomb funkciója Gombfunkció
Üzemmód
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
1. mód S-AF Zárva Zárva
S-AF
2. mód S-AF Zárva Zárva
3. mód Zárva S-AF
1. mód
2. mód
C-AF
3. mód Zárva Zárva
4. mód Zárva Zárva
1. mód Zárva Zárva
MF
2. mód Zárva Zárva
3. mód Zárva S-AF
Félig lenyomva Teljesen lenyomva
Fókusz Exposure Fókusz Exposure Fókusz Exposure
C-AF
kezdete
C-AF
kezdete
Zárva Zárva Zárva
Zárva Zárva Zárva
MF Assist
A manuális fókusz fókuszsegéd-funkciója. A fókuszgyűrűt elforgatva a téma szélei élesednek, vagy a kijelző egy része nagyítva jelenik meg. Ha nem mozgatja a fókuszgyűrűt, a kijelző visszatér a normál megjelenítésre.
Nagyító Kinagyítja a kijelző egy részét. A nagyítani kívánt rész az AF-
Csúcsosítás A szélek javításával éles körvonalakat ad a témának. A
kerettel előre beállítható. g [AF Area] (40. oldal)
javításhoz használt szín kiválasztható. g [Peaking Settings] (79. oldal)
S-AF AEL/AFL
mode1
AEL/S-AF
Half Way
ExposureFully
AEL
AEL
AFL
Az AEL/AFL lenyomva
tartása közben
C-AF
kezdete
C-AF
kezdete
$ Megjegyzések
• A [Magnify] és a [Peaking] funkció a gombokkal jeleníthető meg. A kijelző a gomb minden megnyomására vált. A [Button Function] lehetőséggel rendelje hozzá előre a váltási funkciót az egyik gombhoz (85. oldal ).
# Figyelmeztetések
• Csúcsosítás során a kisebb témák széleit a fényképezőgép jobban élesíti. A pontos fókuszálást semmi nem szavatolja.
84
HU
Button Function
MENU c S [Button Function]
A hozzárendelhető funkciókkal kapcsolatosan tekintse meg a táblázatot. A rendelkezésre álló lehetőségek gombonként eltérőek.
Gombfunkció elemei
[;Function] / [aFunction] / [RFunction]* ([Direct Function]*2 / [P]*3) / [lFunction]* *1 n módban nem érhető el. *2 A funkció hozzárendelése a FGHI gombokhoz. *3 Válassza ki az AF-keretet. *4 Válassza ki, milyen funkció tartozzon az egyes objektíveken található gombhoz.
F
ISO Beállítja az ISO-érzékenységet. WB Beállítja a fehéregyensúlyt. AEL/AFL AE-zár vagy AF-zár. A funkció az [AEL/AFL] beállításnak
R REC Preview
k
P P Home
MF Nyomja meg a gombot a kézi fókusz mód kiválasztásához.
RAWK
Test Picture A gomb lenyomva tartása mellett készült fényképek
Myset1 – Myset4 A beállítások a regisztrált Mysets beállításokra váltanak a
u
Beállítja az expozíciókorrekciót.
megfelelően változik. Az AEL kiválasztásakor nyomja meg egyszer a gombot az expozíció és a megjelenítés [u] rögzítéséhez a kijelzőn. Nyomja meg újból a gombot a rögzítés megszüntetéséhez.
Nyomja meg a gombot mozgókép rögzítéséhez. A gomb lenyomásakor a rekeszérték a kiválasztott értékre áll be.
A gomb megnyomásakor a fényképezőgép elvégzi a fehéregyensúly mérését (45. oldal ).
Kiválasztja az AF-keretet.
A gomb megnyomásakor a fényképezőgép kiválasztja a [P Set Home] (76. oldal ) használatával elmentett AF-keret pozíciót. Az AF-keret kezdeti pozícióját egy p ikon mutatja. A gomb ismételt megnyomásával visszatérhet az eredeti AF-keretmódhoz. Ha a kezdeti pozíció kiválasztásakor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a kezdeti pozíció alapállapotba kerül.
A gomb ismételt megnyomásával visszatérhet az előzőleg kiválasztott AF-módhoz.
Nyomja meg a gombot a JPEG és a RAW+JPEG rögzítési módok közötti váltáshoz.
megjelennek a kijelzőn, de nem rögzülnek a memóriakártyán.
gomb megnyomásakor. Be- és kikapcsolja a kijelző háttérvilágítását.
1
/ [IFunction] / [GFunction] / [nFunction]
4
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
HU
85
I/H A gomb segítségével választhat a I és H beállítások
Live Guide A gomb megnyomásával megjelenítheti a témaútmutatókat.
b (Digitális telekonverter)
a (Nagyítás)
Csúcsosítás A gombot megnyomva megjelenítheti, illetve eltüntetheti a
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
AF Stop Leállítja az autofókuszt.
j/Y
#
HDR BKT Váltás HDR-expozíciósorozatra az elmentett beállításokkal. AE BKT A mentett beállításokkal bekapcsolja az AE BKT
ART BKT A mentett beállításokkal bekapcsolja az ART BKT
között, amikor a vízálló védőtokot használja. Ha vissza szeretne térni az előző módhoz, tartsa lenyomva a gombot. Ez lehetővé teszi az U (Víz alatti) beállítását WB-módban. Amikor erőteljes zoommal (E-ZOOM) használja az ED12­50mmEZ objektívet, az objektív automatikusan a WIDE vagy a TELE végállásba áll, a I és H kiválasztásnak megfelelően.
A gomb megnyomásával be- vagy kikapcsolhatja a digitális zoomot.
Nyomja meg a gombot a zoomkeret megjelenítéséhez. Nyomja meg ismét a nagyításhoz. A gombot nyomva tartva kapcsolja ki a zoomkeretet.
hatást. A csúcsosítási hatás megjelenítésekor a hisztogram, a kiemelés és az árnyék nem jelenik meg.
Válasszon ki egy sorozatfelvétel-készítési vagy önkioldási beállítást.
Válasszon egy vaku módot.
felvételkészítési funkciót.
felvételkészítési funkciót.
Lever Function
MENU c S Lever Function
A kar helyzetével módosíthatja a tárcsák és gombok funkcióit.
A tárcsához, illetve gombokhoz rendelt karhelyzeteké és funkciók táblázata
Üzemmód 1. karhelyzet
1. mód
2. mód
3. mód
4. mód
A tárcsa funkcióit a [Dial Function] beállítás határozza meg.
A tárcsa funkcióit a [Dial Function] beállítás határozza meg.
A R gomb funkcióit a [RFunction] beállítás határozza meg.
A fényképezőgép a kar helyzeteihez rendelt AF-módokat használja. A 2. karhelyzet alapértelmezett értéke az [MF].
2. karhelyzet
Vezérlőtárcsa: fehéregyensúly Segédtárcsa: ISO
Vezérlőtárcsa: ISO Segédtárcsa: fehéregyensúly
A R gomb a mozgóképfelvétel indítására és leállítására szolgál.
86
HU
Felvételek megtekintése TV-készüléken
A képek televízión való lejátszásához a fényképezőgéppel kapott kábelt használja. Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy HD-tévéhez egy HDMI-kábel segítségével, ha jó minőségű képeket szeretne TV-képernyőn megtekinteni.
HDMI-mikrocsatlakozó
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a kábellel a TV-készülékhez.
1
• Állítsa be a televíziókészüléket, mielőtt csatlakoztatná hozzá a fényképezőgépet.
• Állítsa a fényképezőgépet videó módra, mielőtt AV-kábellel csatlakoztatná.
Válassza ki a televíziókészülék bemeneti csatornáját.
2
• A fényképezőgép kijelzője automatikusan kikapcsol, ha a kábel csatlakoztatva van.
• Nyomja meg a q gombot, amikor AV-kábelen keresztül csatlakoztatja a készüléket.
(D típusú)
Univerzális
csatlakozóaljzat
HDMI-kábel (külön értékesített CB-HD1) (Csatlakoztatás a TV-készülék HDMI­csatlakozójához)
A típusú
AV-kábel (külön kapható: CB-AVC3) (Csatlakoztatás a TV-készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához.)
# Figyelmeztetések
• A tv-készülék bemeneti forrásának módosításával kapcsolatban további információt a tv­készülék kezelési útmutatójában talál.
• A tv-készülék beállításaitól függően a megjelenő képek és információk változhatnak.
• Ha a fényképezőgép úgy van csatlakoztatva, hogy egy AV- és egy HDMI-kábel is be van kötve, a készülék a HDMI-kábelt részesíti előnyben.
• Ha a fényképezőgép egy HDMI-kábelen keresztül csatlakozik, akkor kiválaszthatja a digitális videó jeltípusát. Válasszon egy formátumot, amely megfelel a tv-készüléken kiválasztott bemeneti formátumnak.
1080i Az 1 080i HDMI-kimenet élvez prioritást. 720p A 720p HDMI-kimenet élvez prioritást.
480p/576p
• Ha a HDMI-kábel csatlakoztatva van, nem rögzíthet fényképeket vagy mozgóképeket.
• Ne csatlakoztassa a fényképezőgépet más HDMI-kimeneti eszközhöz. Ez károsíthatja a fényképezőgépet.
• Amikor USB-kábellel csatlakozik a számítógéphez vagy nyomtatóhoz, nincs HDMI­kimenet.
480p/576p HDMI-kimenet. Az 576p akkor használatos, amikor a [Video Out] (78. oldal ) beállítása [PAL].
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
HU
87
A TV távirányítójának használata
A fényképezőgép TV-távirányítóval is működtethető, ha a fényképezőgépet HDMI­vezérlést támogató TV-készülékhez csatlakoztatta.
Válassza a [HDMI] lehetőséget az c Custom Menu U fülön.
1
Válassza ki a [HDMI Control] lehetőséget, majd válassza a [On] elemet.
2
Működtesse a fényképezőgépet a TV-távirányító segítségével.
3
• A fényképezőgépet a TV-készüléken megjelenő kezelési útmutató utasításait követve működtetheti.
• Egyképes megjelenítés során a "vörös" gomb megnyomásával a képinformációkat, a "zöld" gomb megnyomásával pedig a többképes megjelenítést jelenítheti meg vagy rejtheti el.
• Előfordulhat, hogy egyes tv-készülékek nem támogatják az összes funkciót.
4
A vezérlőpanel-elemek kiválasztása (KControl Settings)
Menüfunkciók (Egyéni menük)
Határozza meg, hogy a különféle felvételi módokban megjelenjen-e a beállítások kiválasztását lehetővé tévő vezérlőpanel.
A felvételi módóknál elérhető vezérlőpanelek
• A következő panelre az INFO gombbal léphet tovább.
A
Q
Change Color Saturation
Cancel
Témaútmutató
INFO
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Témavezérlő
WB Auto
WBWB
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
INFO
INFO
INFO
P/A/S/M
Q
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Témavezérlő
WB Auto
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
WBWB
Részletes LV-
vezérlőpult (89. oldal )
INFO
Részletes LV-
vezérlőpult (89. oldal )
Művészi szűrő menü
INFO
Pop Art
Q
1
1 Portrait
INFO
ART/SCN
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Motívumprogram
menü
88
HU
Témavezérlő
WB Auto
WBWB
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
INFO
Részletes LV-
vezérlőpult (89. oldal )
Részletes LV-vezérlőpult
A részletes LV-vezérlőpulton az aktuális felvételi beállítások láthatók. A vezérlőpult különféle beállításokat tesz lehetővé. A módosításhoz a nyílgombokkal vagy érintéssel választhatja ki a lehetőségeket.
1
Recommended ISO
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
mall
Super Fine
250250 F5.6
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
2 3
4 5
P
A részletes vezérlőpulttal módosítható beállítások
1 Aktuális kijelölés
2 ISO-érzékenység ...................... 45. oldal
3 Sorozatfelvétel/önkioldó............43. oldal
4 Vaku mód ..................................38. oldal
5 Vakuerősség vezérlése ............. 57. oldal
6 Fehéregyensúly ........................ 44. oldal
Fehéregyensúly-korrekció ........44. oldal
7 Kép mód ...................................54. oldal
8 Élesség N ................................ 64. oldal
Kontraszt J.............................. 64. oldal
Képtónus y ............................. 65. oldal
9 Színtér ......................................81. oldal
0 Gombfunkció hozzárendelése ..85. oldal
a Arcprioritás................................41. oldal
b Fénymérés mód ....................... 58. oldal
c Oldalarány ................................ 55. oldal
d Képrögzítési mód ...................... 56. oldal
e AF-mód ..................................... 59. oldal
AF-keret .................................... 40. oldal
f Képstabilizátor .......................... 53. oldal
Telítettség T ........................... 64. oldal
Gradáció z .............................. 64. oldal
Fekete-fehér szűrő x .............. 64. oldal
# Figyelmeztetések
• Nem jelenik meg a mozgókép-készítési módban.
Jelenítse meg a részletes LV-vezérlőpultot.
1
• Miután az egyéni menüvel beállította a kijelzőt, nyomja
meg az Q gombot, majd többször az INFO gombot.
g
[K Control Settings] (88. oldal)
Érintse meg a beállítani kívánt funkciót.
2
• A megérintett funkció felett megjelenik a kurzor.
Az Q gombbal válasszon ki egy beállítási értéket.
3
b
Off
AEL/ AFL
acdfe
NORM
3838
6
7 8
9 0
Kurzor
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
mall
Super Fine
P
250250 F5.6
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
+RAW+RAW
+
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
NORM
Off
4:3
AEL/AFL
3838
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
2.0+2.0
10231023
$ Megjegyzések
• Az ART és az SCN menüképernyőn is elérhető. Érintse meg a kiválasztani kívánt
funkció ikonját.
HU
89
További információk megjelenítése (G/Info Settings)
LV-Info (Felvételkészítési információk megjelenítése)
Használja az [LV-Info] lehetőséget a következő felvételkészítési információk megjelenítéséhez. További információk megjelenítéséhez nyomja meg többször az INFO gombot a felvételkészítés során. Azt is választhatja, hogy ne jelenjenek meg az alapértelmezettként adott információk.
ISO
200
P
250250 F5.6
Hisztogram
kijelzése
4
Csúcsfény és árnyék megjelenítése
Azok a területek, amelyek fényereje a felső határérték fölött van, piros, azok pedig, amelyek
Menüfunkciók (Egyéni menük)
fényereje az alsó határérték alatt van, kék színnel jelennek meg. g [Histogram Settings]
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
ISO
200
01:02:0301:02:03
0.00.0
P
250250 F5.6
Csúcsfény és árnyék
megjelenítése
L
N
HD
3838
(78. oldal )
q Info (Lejátszási információk megjelenítése)
Használja az [q Info] lehetőséget a következő lejátszási információk megjelenítéséhez. További információk megjelenítéséhez nyomja meg többször az INFO gombot a lejátszás során. Azt is választhatja, hogy ne jelenjenek meg az alapértelmezettként adott információk.
2013.06.0112:30 15
×10×10
Highlight
Shadow
Csúcsfény és árnyék
megjelenítése
15
Light box megjelenítésHisztogram kijelzése
Light box megjelenítés
Két kép egymás melletti összehasonlítása. Az Q gomb lenyomásával válassza ki a kijelző másik oldalán lévő képet.
• A kiinduló kép a jobb oldalon jelenik meg. A HI nyilak segítségével válasszon ki egy
képet, majd az Q megnyomásával helyezze el a képet a bal oldalon. Azt a képet, amelyet a bal oldalon lévő képpel szeretne összehasonlítani, a jobb oldalon választhatja ki. Másik kiinduló kép választásához jelölje ki a jobb oldali képkockát, és nyomja meg az Q gombot.
• Nyomja meg a U gombot az aktuális kép nagyításához. A zoomarányt a vezérlőtárcsa forgatásával módosíthatja.
• Nagyításkor a FGHI gombokkal csúsztathatja a képet odébb, a képek között pedig a segédtárcsával válthat.
U UU
1615
2x
90
HU
2x
2x
53 54
G Beállítások (többképes megjelenítés/naptárformátumú megjelenítés)
Q
A [G Settings] segítségével több képből álló képet, illetve naptárformátumú megjelenítést hozhat létre. A további képernyők a vezérlőtárcsát lejátszás közben elforgatva hívhatók elő.
p
100-0020
L
Egyképes
lejátszás
N
q
4 kép
2013.06.0112:30 20
Exponálási idők a vaku automatikus felvillanásakor [# X-Sync.]
p
20
q
2013.06.0112:30 20
9–100 kép
Többképes megjelenítés
p
20
q
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Naptár
formátumú
megjelenítés
[# Slow Limit]
A vaku villanásához beállíthatja az exponálási időket.
Felvétel
mód
P
A
S
M
* 1/320 mp a belső vaku és 1/250 a külön megvásárolható külső vaku használatakor.
A vakuműködés ideje
(szinkron)
Az alacsonyabb érték 1/
(objektív gyújtótávolsága×2)
és a [# X-Sync.] beállítás
Felső határ Alsó határ
[# Slow Limit]
beállítás
[# X-Sync.] beállítás*
A beállított exponálási idő Nincs alsó határ
Q
4
Menüfunkciók (Egyéni menük)
HU
91
A tartozékcsatlakozó menük használata
Lehetősége van a tartozékcsatlakozóhoz kapcsolt készülék beállításainak módosítására.
Teendők a tartozékcsatlakozó menük használata előtt
A Tartzékcsatlakozó menü csak akkor érhető el, ha a beállítási menüben a [ lehetőséghez a megfelelő beállítást választotta ki.
Nyomja meg a MENU gombot a menük megjelenítéséhez, és válassza d
1
(Beállítás menü) fület. Válassza a [c/# Menu Display] lehetőséget, és állítsa a [# Menu Display]
2
elemet [On] értékre.
• A menüben megjelenik a # (Accessory Port Menu) fül.
Accessory Port Menu
4
Menüfunkciók (Tartozékcsatlakozó menüben)
OLYMPUS PENPAL Share (94. oldal)
A
OLYMPUS PENPAL Album (95. oldal))
B
Electronic Viewfi nder (95. oldal)
C
c/#
Accessory Port Menu
1
OLYMPUS PENPAL Share OLYMPUS PENPAL Album
2
Electronic Viewfinder
c
#
Back
Menu Display]
Set
92
HU
Az OLYMPUS PENPAL használata
A külön megvásárolható OLYMPUS PENPAL segítségével képek tölthetők fel, illetve fogadhatók OLYMPUS PENPAL adapterhez csatlakozó Bluetooth eszközökről és más fényképezőgépekről. A Bluetooth eszközökkel kapcsolatos további információkért látogasson el az OLYMPUS weboldalra.
 Képek küldése
JPEG-képek átméretezése és feltöltése egy másik eszközre. Képek küldése előtt állítsa a fogadó eszközt adatfogadás módba.
Jelenítse meg teljes méretben a képet, amelyet el
1
szeretne küldeni, és nyomja meg az Q gombot. Válassza ki a [Send A Picture] lehetőséget, és
2
nyomja meg az Q gombot.
• A következő párbeszédpanelen válassza ki a [Search]
lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot. A fényképezőgép megkeresi és megjeleníti a hatótávon belüli és az [Address Book] helyen elérhető Bluetooth eszközöket.
Válassza ki a fogadó eszközt, és nyomja meg az Q
3
gombot.
• A kép feltöltődik a fogadó eszközre.
• Ha a készülék felszólítja a PIN-kód megadására, írja be
a 0000 kódot, majd nyomja meg az Q gombot.
 Képek fogadása/gazda hozzáadása
Csatlakozzon az adó eszközhöz, és töltsön le JPEG-képeket.
Válassza ki az [OLYMPUS PENPAL Share]
1
lehetőséget a # Accessory Port Menu (92. oldal). Válassza ki a [Please Wait] lehetőséget, és nyomja
2
meg az Q gombot.
• Végezze el a képek küldéséhez szükséges műveleteket a küldő gépen.
• Az adatátvitel megkezdődik, és megjelenik a [Receive Picture Request] párbeszédpanel.
Válassza ki az [Accept] lehetőséget, és nyomja
3
meg az Q gombot.
• A kép letöltődik a fényképezőgépre.
• Ha a készülék felszólítja a PIN-kód megadására, írja be a 0000 kódot, majd nyomja meg az Q gombot.
Back
Cancel
c
#
Back
Cancel
JPEG
Send Picture
Sending
Accessory Port Menu
1
OLYMPUS PENPAL Share OLYMPUS PENPAL Album
2
Electronic Viewfinder
Receive Picture
Receiving
<
Send A Picture
Erase
Set
Set
4
Menüfunkciók (Tartozékcsatlakozó menüben)
HU
93
 A címtár szerkesztése
Az OLYMPUS PENPAL képes tárolni a gazdaeszközökkel kapcsolatos információkat. A gazdaeszközöknek nevet adhat, illetve törölheti a gazdaeszközökkel kapcsolatos információkat.
Válassza ki az [OLYMPUS PENPAL Share]
1
lehetőséget a # Accessory Port Menu (92. oldal). Válassza az [Address Book] lehetőséget, és nyomja
2
meg az Q gombot. Válassza az [Address List] lehetőséget, és nyomja
3
meg az Q gombot.
• Megjelenik a gazdaeszközök listája.
Válassza ki azt az eszközt, amelynek adatait szerkeszteni szeretné, és
4
4
Menüfunkciók (Tartozékcsatlakozó menüben)
nyomja meg az Q gombot.
Gazdaeszközök törlése
Válassza a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
Gazdaeszközökre vonatkozó információk szerkesztése
A gazdaeszközökre vonatkozó információk megjelenítéséhez nyomja meg az Q gombot. A gazdaeszköz nevének módosításához nyomja meg újra az Q gombot, majd a név módosítása párbeszédpanelen szerkessze az eszköz nevét.
A. OLYMPUS PENPAL Share
Please Wait Address Book My OLYMPUS PENPAL Picture Send Size
Back
 Albumok létrehozása
Kedvenc JPEG-képeit átméretezheti és egy OLYMPUS PENPAL eszközre másolhatja.
Jelenítse meg teljes méretben az átmásolni kívánt
1
képet, és nyomja meg az Q gombot. Válassza [z] lehetőséget, és nyomja meg
2
az Q gombot.
• Ha képeket szeretne másolni egy OLYMPUS PENPAL
eszközről a memóriakártyára, válassza ki a [y] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
Back
# Figyelmeztetések
• Az OLYMPUS PENPAL csak abban a régióban használható, ahol megvásárolták. Területtől függően a megoldás használata sértheti a rádiófrekvenciás kommunikációra vonatkozó helyi előírásokat, ami büntetést vonhat maga után.
A OLYMPUS PENPAL Share
Opció Megnevezés
Please Wait Képek fogadása, valamint gazdaeszközök hozzáadása a
címtárhoz.
Address Book [Address List]: A címtárban tárolt gazdaeszközök listájának
megtekintése. [New Pairing]: Új gazdaeszköz hozzáadása a címtárhoz. [Search Timer]: Kiválaszthatja, mennyi ideig keressen a fényképezőgép gazdaeszközt.
MENU
JPEG
#
Set
<
Send A Picture
Erase
Set
A
g
93
94
1
94
HU
Opció Megnevezés
My OLYMPUS PENPAL
Az OLYMPUS PENPAL adapterrel kapcsolatos információk, pl. név, cím és támogatott szolgáltatások megjelenítése. Az eszköz nevének szerkesztéséhez nyomja meg az Q gombot.
Picture Send Size Képküldési méret kiválasztása.
[Size 1: Small]: A képek 640 × 480 felbontásnak megfelelő méretben lesznek elküldve. [Size 2: Large]: A képek 1920 × 1440 felbontásnak megfelelő méretben lesznek elküldve. [Size 3: Medium]: A képek 1280 × 960 felbontásnak megfelelő méretben lesznek elküldve.
B OLYMPUS PENPAL Album
MENU
#
Opció Megnevezés
Copy All Minden kép- és hangfájl másolása az SD-kártya és az
OLYMPUS PENPAL között. Az átmásolt képek átméretezése a képek másolási méretének beállítása szerint történik.
Reset Protect Az OLYMPUS PENPAL albumban lévő összes kép védelmét
feloldja.
Album Mem. Usage Megjeleníti az albumban lévő képek számát, valamint a [Size
2: Medium] méretben tárolható további képek számát.
Album Mem. Setup [All Erase]: Minden képet töröl az albumból.
[Format Album]: Formázza az albumot.
Picture Copy Size [Size 1: Large]: Az átmásolt képek nem kerülnek
átméretezésre. [Size 2: Medium]: Az átmásolt képek 1920 × 1440 felbontásnak megfelelő méretben kerülnek átméretezésre.
g
94
93
B
g
93
94
94
94
94
4
Menüfunkciók (Tartozékcsatlakozó menüben)
C Elektronikus kereső
MENU #
Opció Megnevezés
EVF Adjust Az opcionális külső
EVF Adjust
keresők fényerejét és színhőmérsékletét állítja be. A kijelző is a kiválasztott színhőmérsékletet használja lejátszás közben. A HI gombokkal választhatja ki a színhőmérsékletet (j)
Back
vagy a fényerőt (k), a FG gombokkal pedig az értéket állíthatja be [+7] és [–7] között.
EVF Auto Switch Annak beállítása, hogy a VF-4 külső elektronikus kereső
használatakor átkapcsoljon-e automatikusan a megjelenítés a kijelzőről. [Off] értékre állítva és a külső kereső u gombját megnyomva a megjelenítés a kijelző és a kereső között vált. [On] értékre állítva a kijelző megtekintés során automatikusan VF-4 külső elektronikus keresőre vált át.
C
g
k
-
5j+2
Set
119
95
HU
5
Képek nyomtatása
Nyomtatási előjegyzés (DPOF)
A memóriakártyára digitális "nyomtatási utasításokat" menthet, amelyek tartalmazzák a nyomtatni kívánt képeket és az egyes képek másolatainak számát. Ezután a képeket kinyomtathatja a DPOF-technológiát támogató üzletekben, vagy a fényképezőgép DPOF-nyomtatóhoz csatlakozásával egyedül is kinyomtathatja a képeket. A nyomtatási utasítások létrehozásához memóriakártyára van szükség.
Nyomtatási utasítás létrehozása
Lejátszás során nyomja meg az Q gombot, és válassza a [<] lehetőséget.
1
Válassza ki a [<] vagy a [U] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
2
5
Képek nyomtatása
Egyedi képek
A HI gombbal válassza ki a nyomtatásra előjegyezni kívánt képet, majd a FG gombbal állítsa be a példányszámot.
• Több kép nyomtatási előjegyzéséhez ismételje meg a műveletet. Ha minden képet kiválasztott, nyomja meg az Q gombot.
Minden kép
Válassza ki a [U] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
Válassza ki a dátum és az idő formátumát,
3
majd nyomja meg az Q gombot.
No
Date Minden képen megjelenik a készítés dátuma. Time Minden képen megjelenik a felvétel ideje.
A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje.
Print Order Setting
Back
Back Set
No Date Time
<
ALL
Set
X
Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
4
# Figyelmeztetések
• A más eszközökkel készített nyomtatási utasítások a fényképezőgépen nem módosíthatók. Új nyomtatási utasítás létrehozásával törli a más eszközökkel létrehozott nyomtatási utasításokat.
• A nyomtatási utasításokban nem szerepelhetnek 3D fényképek, RAW-képek vagy mozgóképek.
96
HU
Kiválasztott képek vagy minden kép eltávolítása a nyomtatási utasításból
Visszaállíthatja az összes felvételt, illetve csak a kiválasztott felvételek nyomtatási előjegyzési adatait.
Lejátszás során nyomja meg az Q gombot, és válassza a [<] lehetőséget.
1
Válassza a [<] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
2
• Az összes kép nyomtatási utasításból való eltávolításához válassza ki a [Reset]
lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot. Ha az összes kép eltávolítása nélkül szeretne kilépni, válassza ki a [Keep] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
A HI gombbal jelölje ki azokat a képeket, amelyeket el szeretne távolítani a
3
nyomtatási utasításból.
• A G gombbal állítsa a nyomatok számát 0-ra. Miután az összes kívánt képet
eltávolította a nyomtatási utasításból, nyomja meg az Q gombot.
Válassza ki a dátum és az idő formátumát, majd nyomja meg az Q gombot.
4
• Ez a beállítás minden nyomtatási előjegyzéses képre vonatkozik.
Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
5
Közvetlen nyomtatás (PictBridge)
Az USB-kábellel a fényképezőgéphez csatlakoztatott PictBridge-kompatibilis nyomtatóval közvetlenül kinyomtathatja kész felvételeit.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz a mellékelt USB-
1
kábellel, és kapcsolja be a fényképezőgépet.
USB kábel
5
Képek nyomtatása
Kisebb USB-
USB-port
• Nyomtatáskor az akkumulátor legyen teljesen feltöltve.
• Miután bekapcsolta a fényképezőgépet, egy párbeszédablak jelenik meg, amely arra kéri, hogy válasszon gazdaeszközt. Ha a párbeszédablak nem jelenik meg, válassza ki az [Auto] lehetőséget az [USB Mode] beállításnál (79. oldal ) a fényképezőgép egyéni beállítás menüjében.
A FG gombbal válassza ki a [Print] lehetőséget.
2
• A [One Moment] üzenet jelenik meg, majd egy párbeszédpanel, amelyben kiválaszthatja a nyomtatási módot.
• Ha a kijelző néhány perc múlva sem jelenik meg, húzza ki az USB-kábelt, és indítsa újra a folyamatot az 1. lépéstől.
Folytassa a következővel: "Egyéni nyomtatás" (98. oldal).
csatlakozó
Storage
# Figyelmeztetések
• 3D fényképek, RAW-állóképek és mozgóképek nem nyomtathatók.
Univerzális csatlakozóaljzat
USB
MTP Print
Exit
Set
97
HU
Egyszerűsített nyomtatás
Mielőtt a nyomtatót az USB-kábellel csatlakoztatná, jelenítse meg a nyomtatni kívánt képet a fényképezőgép kijelzőjén.
A HI gombbal jelenítse meg a fényképezőgépen
1
a nyomtatni kívánt képeket. Nyomja meg a I gombot.
2
• A nyomtatás befejezésekor a képválasztó kijelző látható.
Ha további képet szeretne nyomtatni, a HI gombbal válassza ki a képet, majd nyomja meg az Q gombot.
• A kilépéshez húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből, amikor a képválasztó kijelző látható.
Easy Print Start PC/Custom Print
Egyéni nyomtatás
A beállítások kiválasztásánál kövesse a kezelési utasításban leírtakat.
1
5
Képek nyomtatása
A nyomtatási mód kiválasztása
Válassza ki a nyomtatás típusát (nyomtatási mód). A nyomtatáshoz az alábbi módok állnak rendelkezésre.
Print A kiválasztott felvételt kinyomtatja.
All Print
Multi Print
All Index
Print Order
A nyomtatópapír menüpont beállítása
Ez a beállítás a nyomtató típusától függ. Amennyiben a nyomtatón csak STANDARD beállítás létezik, a beállítások nem változtathatók meg.
Size Beállítja a nyomtatóhoz szükséges papírméretet.
Borderless
Pics/Sheet
A kártyán tárolt összes képet kinyomtatja, egy másolatot készítve az összes képről.
Egy képről több másolatot készít különálló keretekben ugyanazon a lapon.
A kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben nyomtatja.
A nyomtatási előjegyzések szerint nyomtat. Ha a nyomtatási előjegyzésben nincs kép, akkor ez a beállítás nem működik.
Kiválaszthatja, hogy a képet az egész oldalra nyomtassa vagy egy üres keretbe.
Kiválasztja a laponkénti képmennyiséget. A [Multi Print] beállítása esetén jelenik meg.
98
HU
A nyomtatandó felvételek kiválasztása
Válassza ki a nyomtatni kívánt képeket. A kiválasztott képeket később is ki lehet nyomtatni (egy kép előjegyzés mód) vagy a kijelzőn megjelenő képet rögtön ki lehet nyomtatni.
Az aktuálisan megjelenített képet nyomtatja. Amennyiben egy
Print (f)
Single Print (t)
More (u)
A nyomtatási adatok beállítása
Válassza ki, hogy kívánja-e a nyomtatási adatokat, pl. a dátumot és időt vagy a fájl nevet a képre nyomtatni. Ha a nyomtatási mód beállítása [All Print], és az [Option Set] van kijelölve, a következő lehetőségek jelennek meg.
<× Date Kinyomtatja a képre felvett dátumot és időt. File Name Kinyomtatja a képre rögzített fájlnevet.
P
A kinyomtatandó képek és a nyomtatási adatok beállítása után válassza a
2
[Print] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.
• A nyomtatás törléséhez és leállításához nyomja meg az Q gombot. A nyomtatás
folytatásához válassza ki a [Continue] lehetőséget.
felvétel már a [Single Print] előjegyzésébe került, akkor a nyomtató csak ezt az előjegyzett képet nyomtatja.
Az éppen megjelenített képre alkalmazza a nyomtatási előjegyzést. Amennyiben a [Single Print] alkalmazása során további felvételeket is elő szeretne jegyezni a nyomtatáshoz, akkor ezeket a HI gomb segítségével válassza ki.
Az éppen megjelenített képhez beállítja a másolatok számát és más adatokat, valamint hogy nyomtatandó-e vagy sem. A működéssel kapcsolatban további információkat "A nyomtatási adatok beállítása" című szakaszban talál.
Beállíthatja a nyomtatandó példányok számát.
Kép kivágása nyomtatáshoz. Válassza ki a kivágás méretét a vezérlőtárcsával, és a FGHI gombbal helyezze el a kivágást.
2013.06.01 12:30 15
Select Single Print Print More
123-3456
Nyomtatási feladat törlése
A nyomtatási feladat törléséhez válassza ki a [Cancel] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. Ne feledje, hogy a nyomtatási utasítás összes módosítása elveszik. Nyomja meg a MENU gombot a nyomtatási feladat törléséhez és az előző lépésre való visszatéréshez, ahol módosíthatja az aktuális nyomtatási utasítást.
5
Képek nyomtatása
HU
99
A fényképezőgép csatlakoztatása
6
6
A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez
számítógéphez
A számítógépes szoftver telepítése
Windows
Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.
1
Windows XP
• Megjelenik a telepítés párbeszédpanelje.
Windows Vista/Windows 7/Windows 8
• Megjelenik az automatikus indítás párbeszédpanelje. Kattintson az "OLYMPUS Setup" elemre a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez.
# Figyelmeztetések
• Ha nem jelenik meg a telepítés párbeszédpanelje, válassza a "Sajátgép" (Windows XP) vagy "Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet a Start menüből. Kattintson duplán a CD-ROM (OLYMPUS Setup) ikonra az "OLYMPUS Setup" ablak megnyitásához, majd kattintson duplán a "LAUNCHER.EXE" fájlra.
• Ha megjelenik a "Felhasználói fi ókok felügyelete" párbeszédpanel, kattintson az "Igen" vagy a "Tovább" gombra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2
# Figyelmeztetések
• Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Az akkumulátor legyen teljesen feltöltve.
100
Univerzális
csatlakozóaljzat
USB-port
Keresse meg ezt a jelzést.
Kisebb USB­csatlakozó
# Figyelmeztetések
• Ha a fényképezőgép USB-kábellel csatlakozik egy másik eszközhöz, egy üzenet jelenik meg, amely arra fi gyelmezteti, hogy csatlakozási típust kell választania. Válassza a [Storage] lehetőséget.
HU
USB kábel
Loading...