Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia
atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de
uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência.
Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, tire fotografias de teste, de modo
a familiarizar-se com a câmara.
As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante
as fases de desenvolvimento e poderão diferir do produto em si.
O conteúdo deste manual é baseado na versão de firmware 1.0 desta câmara. Se se verificarem
adições e/ou modificações das funções devido à atualização do firmware da câmara, o conteúdo
será diferente. Para informações mais atuais, por favor, visite a página de Internet da Olympus.
* Neste manual os ícones FGHI representam as operações realizadas usando o
seletor em cruz.
PT
9
Carregar e colocar a bateria
Carregue a bateria.
1
Indicador de carga
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
A carregar
Carregamento
concluído
Erro de
carregamento
(Tempo de carregamento: até
aproximadamente 4 horas)
# Atenção
• Desligue o carregador quando
o carregamento estiver
concluído.
Coloque a bateria.
2
Retirar a bateria
Antes de abrir ou fechar a tampa do compartimento
da bateria/cartão, desligue a câmara. Para retirar
a bateria, empurre o travão na direção da seta
e remova-a.
# Atenção
• Contacte um distribuidor autorizado ou um centro de reparação se for incapaz de
retirar a bateria. Não force.
BCN-1
Acende a
laranja
Desl.
Pisca a laranja
indicadora
da direção
Marca indicadora da direção ()
3
Indicador de carga
Carregador de
baterias de iões
de lítio
Marca
Bateria de iões de lítio
1
Cabo de CA
Tampa do
compartimento da
bateria/cartão
3
Bloqueio do
compartimento da
bateria/cartão
Tomada CA
2
2
1
$ Notas
• Recomenda-se ter à disposição uma bateria suplente em sessões fotográfi cas
prolongadas para a eventualidade de a bateria utilizada precisar de ser carregada.
• Leia também «Bateria e carregador» (P. 112).
10
PT
Inserir e remover cartões
Insira o cartão.
1
• Faça deslizar o cartão para dentro até fi car
bloqueado no lugar.
g «Informações básicas sobre o cartão»
(P. 113)
# Atenção
• Antes de colocar ou remover o cartão,
desligue a câmara.
Feche a tampa do compartimento da bateria/cartão.
2
• Feche fi rmemente até ouvir um estalido.
# Atenção
• Certifi que-se de fechar a tampa do compartimento da bateria/cartão antes de utilizar a
câmara.
Retirar o cartão
Ao pressionar ligeiramente o cartão inserido, este é
ejetado. Puxe o cartão para fora.
# Atenção
• Não retire a bateria ou o cartão enquanto o
indicador de gravação do cartão (P. 23) estiver
ligado.
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Cartões Eye-Fi
Leia «Informações básicas sobre o cartão» (P. 113) antes de usar.
PT
11
Colocar uma objetiva na câmara
Coloque uma objetiva na câmara.
1
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
1
Tampa traseira
• Alinhe a marca de colocação da objetiva (vermelha) da câmara com a marca de
alinhamento (vermelha) da objetiva e, em seguida, insira a objetiva na câmara.
• Rode a objetiva no sentido indicado pela seta até ouvir um estalido.
# Atenção
• Certifi que-se de que a câmara está desligada.
• Não prima o botão de libertação da objetiva.
• Não toque no interior da câmara.
Retire a tampa da objetiva.
2
2
1
2
1
2
1
Utilizar objetivas com um interruptor
UNLOCK
Não é possível utilizar objetivas retráteis com um
interruptor UNLOCK enquanto a objetiva estiver
recolhida. Rode o anel de zoom na direção da seta
(1) para expandir a objetiva (2).
Para recolher novamente a objetiva, rode o anel
de zoom na direção da seta (4) e faça deslizar o
interruptor UNLOCK (3).
Retirar a objetiva da câmara
Enquanto prime o botão de libertação da objetiva,
rode a objetiva na direção da seta.
Objetivas intermutáveis
Leia «Objetivas intermutáveis» (P. 115).
12
PT
1
4
3
2
Botão de libertação da objetiva
2
1
Ligar a câmara
Mover a patilha ON/OFF para a posição ON para ligar a câmara.
1
• Quando a câmara está ligada, a luz de energia (azul) acende e o ecrã será ligado.
• Para desligar a câmara, volte a colocar a patilha na posição OFF.
Patilha ON/OFF
Ecrã
Nível da bateria
7 (verde): Câmara pronta para fotografar.
8 (verde): Bateria fraca
9 (vermelho intermitente): Carregue a
Visualizado cerca de
10 segundos após a câmara ter
sido ligada.
bateria.
Wi-Fi
ISO-A
200
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
250250 F5.6
Tempo de gravação disponível
Número de fotografi as armazenáveis
Utilizar o ecrã
1
2
Pode ajustar o ângulo do ecrã.
Operação de descanso da câmara
Se não forem realizadas quaisquer operações durante um minuto, a câmara entra em
modo de «descanso» (em espera) para desligar o ecrã e cancelar todas as ações.
A câmara é novamente ativada ao tocar em qualquer botão (botão disparador, botão
q, etc.). A câmara desligar-se-á automaticamente se deixada no modo de hibernação
durante 4 horas. Ligue a câmara de novo antes de a utilizar.
01:02:0301:02:03
3838
13
PT
Confi gurar a data/hora
As informações sobre a data e a hora são gravadas no cartão, juntamente com as
imagens. O nome do fi cheiro também é incluído com a informação sobre a data e a
hora. Certifi que-se de que confi gura corretamente a data e a hora antes de utilizar a
câmara.
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Visualize os menus.
1
• Prima o botão MENU para visualizar os menus.
Botão MENU
Retroceder
Selecione [X] no separador [d]
2
(confi guração).
• Utilize FG no seletor em cruz para
selecionar [d] e prima I.
• Selecione [X] e prima I.
Defi na a data e a hora.
3
• Utilize HI para selecionar itens.
• Utilize FG para alterar o item selecionado.
• Utilize FG para selecionar o formato da data.
Guarde as defi nições e saia.
4
• Prima Q para defi nir o relógio da câmara e sair para o menu principal.
• Prima o botão MENU para sair dos menus.
Separador [d]
Retroceder
2013
Cancel
A hora é visualizada no formato
de 24 horas.
Conf Cartão
1
Repor/Meumodo
2
Modo Fotografia
D
Aspecto Da Imagem
Teleconversor DigitalDesl.
Menu de Configuração
1
W
2
Ver G rav
Definições Wi-Fi
c/#
Firmware
AMD Hora
Menu de Disparo 1
Português(Pt)
Ver Menu
X
--.--.-- --:--X
±0 k±0
j
A/M/D
j
4:3
Def
5seg.
Def
14
PT
Fotografar
Defi nir o modo de Disparo
Utilize o seletor de modo para selecionar o
modo de disparo.
Um modo totalmente automático, em que a câmara otimiza automaticamente as defi nições
A
para a cena atual. A câmara faz todo o trabalho, o que é conveniente para os iniciados.
Os valores do diafragma e da velocidade do obturador são ajustados
P
automaticamente para obter resultados ideais.
O utilizador controla o diafragma. Pode tornar mais ou menos nítidos os detalhes de fundo.
A
O utilizador controla a velocidade do obturador. Pode expressar o movimento dos
S
objetos em movimento ou «congelar» o movimento sem qualquer arrastamento.
O utilizador controla o valor do diafragma e a velocidade do obturador. Pode tirar
M
fotografi as com exposições mais longas para fogos-de-artifício ou outras cenas escuras.
ART
Selecione um fi ltro artístico.
SCN
Selecione uma cena de acordo com o assunto.
Pode fazer uma PHOTO STORY. Filmar com a PHOTO STORY selecionada.
J
Grave vídeos utilizando os efeitos de velocidade do obturador e do diafragma e
n
efeitos especiais de vídeo.
Tirar fotografi as
Primeiro, experimente tirar fotografi as em modo totalmente automático.
Defi na o seletor de modo para A.
1
IndicadorÍcone de
modo
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Ecrã
Sensibilidade
ISO
Velocidade do
obturador
RR
01:02:0301:02:03
3838
Tempo de
gravação
disponível
Número de
fotografi as
armazenáveis
PT
15
ISO-A
200
250250 F5.6
Valor do
diafragma
Enquadre a fotografi a.
2
• Tenha cuidado para que os
seus dedos ou a correia da
câmara não tapem a objetiva.
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Ajuste a focagem.
3
• Exiba o assunto no centro do ecrã e prima levemente o botão disparador até à
primeira posição (prima o botão do obturador até meio).
A marca de confi rmação de AF (( ou n) são apresentadas e aparece uma moldura
verde (alvo AF) no local de focagem.
• São apresentados a sensibilidade ISO, a velocidade do obturador e o valor do
diafragma que foram confi gurados automaticamente.
• Se a marca de confi rmação AF piscar, o assunto não está focado. (P. 106)
Premir o botão disparador até meio e na totalidade
O botão disparador tem duas posições. A ação de premir ligeiramente o botão disparador
para a primeira posição e mantê-lo nessa posição é designada por «premir o botão
disparador até meio»
e a ação de premir o
botão na totalidade, para
a segunda posição é
designada por «premir
o botão disparador
na totalidade (ou até ao fi m)».
Segurar na horizontal
Prima o botão
disparador até
meio.
Segurar na vertical
Alvo AF
Prima até meioPrima até ao fi m
Marca de confi rmação AF
ISO-A
200
250250 F5.6
RR
01:02:0301:02:03
3838
Liberte o obturador.
4
• Prima o botão disparador na totalidade.
• O disparador emite um som e a fotografi a é tirada.
• A imagem da fotografi a será apresentada no ecrã.
$ Notas
• Também pode tirar fotografi as utilizando o ecrã tátil. g «Usar o ecrã tátil» (P. 20)
16
PT
Gravar vídeos
Pode gravar vídeos em qualquer um dos modos de fotografi a. Primeiro, experimente
fi lmar em modo totalmente automático.
Defi na o seletor de modo para A.
1
Prima o botão R para iniciar a
2
gravação.
Prima o botão R novamente para terminar
3
a gravação.
Botão R
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
n
Apresentado
durante a gravação
00:02:1800:02:18
Tempo de
gravação
# Atenção
• Quando utilizar a câmara com um sensor de imagem CMOS, os objetos em movimento
podem aparecer distorcidos devido ao fenómeno de exposição do obturador. Este é um
fenómeno físico em que a distorção ocorre na imagem fi lmada quando se fi lma um assunto em
movimento rápido ou devido à câmara não estar fi rme.
Em especial, este fenómeno é ainda mais notável quando se utiliza uma distância focal grande.
• Se a câmara for utilizada durante longos períodos de tempo, a temperatura do dispositivo
de captação de imagens aumentará e as imagens poderão conter ruídos e sombras
coloridas. Desligue a câmara durante um curto espaço de tempo. Pode ainda aparecer
ruído e sombras coloridas nas imagens gravadas com defi nições de sensibilidade ISO
elevada. Se a temperatura subir ainda mais, a câmara desliga-se automaticamente.
Tirar fotografi as durante a gravação de vídeos
• Prima o botão disparador durante a gravação do vídeo para colocar a gravação em pausa
e tirar uma fotografi a. A gravação de vídeo reinicia-se depois de a fotografi a ser tirada.
Prima o botão R para terminar a gravação. Serão gravados três fi cheiros no cartão de
memória: a sequência de vídeo anterior à fotografi a, a própria fotografi a e a sequência de
vídeo posterior à fotografi a.
• Só pode tirar uma fotografi a de cada vez durante a gravação de vídeos. Não é possível
utilizar o temporizador nem o fl ash.
# Atenção
• A qualidade e o tamanho das fotografi as são independentes do tamanho de imagem do vídeo.
• A focagem automática e a medição utilizadas no modo de vídeo poderão ser diferentes
das utilizadas para tirar fotografi as.
• O botão R não pode ser utilizado para gravar vídeos nas seguintes situações:
Exposição múltipla (fotografi a também termina.)/botão disparador premido até meio/
durante fotografi a em pose ou a um tempo predeterminado/disparo sequencial/
Panorama/3D/gravação com lapso de tempo
PT
17
Ver fotografi as e vídeos
Prima o botão q.
1
• Será apresentada a sua fotografi a ou vídeo mais recente.
• Selecione a fotografi a ou fi lme pretendido utilizando o seletor secundário ou o seletor
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
em cruz.
Seletor secundário
Apresenta
a imagem
anterior
Mostra a
imagem
seguinte
L
2013.06.01 12:3020
N
Fotografi a
Seletor em cruz
P
HD
Vídeo
Botão q
2013.06.01 12:304
Visualização Índice/Visualização Calendário
• Para iniciar a reprodução de índice, rode o seletor principal para G durante a
reprodução individual. Para iniciar a reprodução do calendário, rode o seletor um pouco
mais para a frente.
• Rode o seletor principal para a para voltar à reprodução individual.
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
100-0020
L
2013.06.01 12:3020
N
2013.06.01 12:3021
Visualização Índice
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4
30 1 2 3 4
Visualização Calendário
Ver fotografi as
Reprodução aproximada
• Na reprodução individual, rode o seletor principal para a para aproximar o zoom. Rode
para G para voltar à reprodução individual.
100-0020
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
100-0004
100-0020
L
2013.06.01 12:3020
N
2x
Seletor principal
18
PT
Ver vídeos
Selecione um vídeo e prima o botão Q para visualizar o
menu de reprodução. Selecione [Repr Vídeo] e prima o
botão Q para iniciar a reprodução. Para interromper a
reprodução de vídeos, prima MENU.
Retroceder
Vídeo
Repr Vídeo
m
Apagar
Def
Volume
O volume pode ser ajustado se premir F ou G durante a
reprodução individual e de vídeos.
00:00:02/00:00:14
Proteger imagens
Proteja imagens contra a eliminação acidental. Visualize
uma imagem que pretenda proteger e prima o botão Fn.
Será apresentado o ícone 0 (proteger) na imagem.
Prima novamente o botão Fn para remover a proteção.
Também pode proteger múltiplas imagens selecionadas.
2013.06.01 12:3020
4:3
100-0020
L
N
# Atenção
• A formatação do cartão apaga todas as imagens, mesmo as que tenham sido protegidas.
Apagar imagens
Visualize a imagem que pretende eliminar e prima o botão . Selecione [Sim] e prima
o botão Q.
Apagar
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Botão
Selecionar imagens
Selecione a imagem. Também pode selecionar múltiplas
imagens para proteção ou eliminação. Prima o botão H
para selecionar uma imagem. O ícone v aparece na
imagem.Prima o botão H novamente para cancelar a
seleção.
Prima Q para ver o menu de seleção para eliminação ou
para proteção.
Sim
Nao
Retroceder
2013.06.01 12:3021
Def
PT
19
Usar o ecrã tátil
Pode utilizar o ecrã tátil durante a reprodução ou quando enquadrar fotografi as no
ecrã. Pode ainda utilizar o ecrã tátil para ajustar as defi nições nas guias ao vivo e no
super painel de controlo LV.
Guias ao vivo
1
O ecrã tátil pode ser usado com os guias ao vivo.
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
g «Utilizar os guias ao vivo» (P. 36)
Prima o separador para ver as guias ao vivo.
1
• Toque para selecionar os itens.
Utilize o seu dedo para posicionar as barras
2
deslizantes.
• Toque em a para entrar na defi nição.
• Para cancelar as defi nições do guia ao vivo, toque
em k no ecrã.
Modo de disparo
Pode focar e disparar tocando no ecrã.
Toque em
U
T
V
para percorrer as defi nições do ecrã tátil.
T
Operações do ecrã tátil desativadas.
Toque num assunto para focar e libertar
automaticamente o obturador. Esta função não
está disponível no modo n.
Toque para ver um alvo AF e para focar o
assunto na área selecionada. Pode utilizar o
ecrã tátil para escolher a posição e tamanho
da moldura de focagem. Pode tirar fotografi as
premindo o botão disparador.
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
P
250250 F5.6
0.00.0
Separador
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3030
Pré-visualizar o seu assunto ( V )
Toque no assunto no ecrã.
1
• Será apresentado o alvo AF.
• Utilize a barra deslizante para escolher o tamanho
do enquadramento.
20
PT
1414
ISO
200
P
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
0.00.0
Utilize a barra deslizante para escolher o
2
tamanho da moldura alvo e depois toque em
Y para fazer zoom no assunto da imagem
alvo.
• Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a
imagem estiver ampliada.
• Toque [Z] para cancelar a apresentação de zoom.
Utilizar a função LAN sem-fi os
Pode ligar a câmara a um smartphone e controlá-la
através de Wi-Fi. Para utilizar esta função, tem de
ter a aplicação necessária instalada no smartphone.
g «Utilizar a função LAN sem-fi os da câmara» (P. 103),
«O que pode fazer com o OI.Share» (P. 105)
Modo de reprodução
Utilize o ecrã tátil para avançar, ampliar e reduzir as imagens.
Reprodução em ecrã completo
Visualizar imagens adicionais
• Deslize o seu dedo para a esquerda para ver as últimas
imagens e para a direita para ver as primeiras.
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO
200
L
N
HD
01:02:0301:02:03
250250 F5.6
0.00.0
3030
P
Zoom de reprodução
• Deslize a barra para cima ou para baixo para ampliar ou
reduzir a imagem.
• Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a
imagem estiver ampliada.
• Toque em P para apresentar a reprodução de índice.
Para a reprodução de calendário, toque em P até que
o calendário seja apresentado.
PT
21
Reprodução de índice/calendário
Página seguinte/Página anterior
• Deslize o seu dedo para cima para ver a página
seguinte, para baixo para ver a página anterior.
• Utilize Q ou R para escolher o número de imagens
apresentadas.
• Para a reprodução individual, toque em R até que a
1
Preparar a câmara e o fl uxo de operações
imagem atual seja apresentada em ecrã completo.
Visualizar imagens
• Toque numa imagem para a ver em ecrã completo.
S
Selecionar e proteger as imagens
Em reprodução individual, toque ao de leve no ecrã para ver o menu tátil. Pode então
realizar a operação pretendida tocando nos ícones no menu tátil.
H
h
0
Selecione uma imagem. Pode selecionar várias imagens que queira
proteger.
Pode defi nir as imagens que pretende partilhar através da ligação Wi-
Fi. gPartilhar Ordem (P. 48)
Protege uma imagem.
# Atenção
• As situações em que as operações de ecrã tátil não estão disponíveis incluem as
seguintes.
Panorama/3D/e-portrait/exposição múltipla/durante fotografi a em pose ou a um tempo
predeterminado/diálogo de balanço de brancos com um toque/quando os botões ou
seletores estão a ser utilizados
• Não toque no ecrã com as unhas ou outros objetos afi ados.
• Luvas ou proteções de ecrã podem interferir com a operação do ecrã tátil.
• Pode ainda utilizar o ecrã tátil com os menus ART, SCN e J. Toque num ícone para o
selecionar.
Pode trocar as informações apresentadas no ecrã durante a fotografi a utilizando o
botão INFO.
01:02:0301:02:03
INFO
ISO
L
N
HD
3838
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Visualização de
histograma
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
INFO
Apenas imagem
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
2
INFOINFO
Operações básicas
Visualização de
informações ligada
ISO
200
0.00.0
P
250250 F5.6
Visualização do
indicador de nível
Visualização de histograma
Visualize um histograma com a distribuição de luminosidade na imagem. O eixo horizontal
indica a luminosidade, o eixo vertical indica o número de pixéis de cada luminosidade na
imagem. As áreas acima do limite superior ao fotografar são apresentadas a vermelho,
as áreas abaixo do limite inferior são apresentadas a azul e a área medida que utiliza
a medição pontual é apresentada a verde.
Visualização do indicador de nível
Indica a orientação da câmara. A inclinação é indicado na barra vertical e o horizonte na
barra horizontal. Utilize os indicadores no indicador de nível como guia.
24
PT
Utilizar os modos de disparo
60"
F2.8
8000
F22
Fotografi a «Apontar e disparar» (modo de programa P)
No modo P, a câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor do
diafragma em função da luminosidade do assunto. Defi na o seletor de modo para P.
Valor do diafragma
Velocidade do obturador
Modo de disparo
ISO-A
200
P
250250 F5.6
L
N
FullHD
F
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
• As funções que pode defi nir com os seletores depende da posição da alavanca.
Patilha
Seletor
secundário
Seletor principal
Seletor
k
j
Posição da patilha
12
Compensação da
exposição
Mudança de
programa
ISO
Balanço de
brancos
• A velocidade do obturador e o valor do diafragma selecionados pela câmara são
exibidos.
• A velocidade do obturador e o valor do diafragma piscam se a câmara não conseguir
obter a exposição ideal.
Exemplo da
indicação de aviso
EstadoAção
(intermitente)
60"
F2.8
O assunto está
demasiado escuro.
• Utilize o fl ash.
• A amplitude de medição da câmara é
8000
F22
O assunto está
demasiado claro.
excedida. É necessário um fi ltro ND
disponível no mercado (para ajustar a
quantidade de luz).
• No momento em que a indicação pisca, o valor do diafragma varia de acordo com o tipo
de objetiva e a distância focal da mesma.
• Se estiver a usar uma defi nição [ISO] fi xa, altere a defi nição. g [ISO] (P. 45)
2
Operações básicas
Mudança de programa (%)
Nos modos P e ART, pode escolher entre várias
combinações do valor de abertura e da velocidade do
obturador sem alterar a exposição. «s» é apresentado junto
ao modo de disparo durante a mudança de programa. Para
cancelar a mudança de programa, rode o seletor até que «s»
desapareça.
# Atenção
• A função de mudança de programa não está disponível
quando utilizar um fl ash.
ISO-A
200
P
s
250250 F5.6
0.00.0
Mudança de programa
FullHD
01:02:0301:02:03
L
N
F
3838
25
PT
Selecionar o valor do diafragma (modo de prioridade ao diafragma A)
30"
F5.6
8000
F5.6
No modo A, selecione o valor do diafragma e deixe a câmara ajustar
automaticamente a velocidade do obturador para obter uma exposição ideal. Rode o
seletor de modo para A.
Patilha
2
Operações básicas
• Os diafragmas maiores (números f mais reduzidos)
diminuem a profundidade de campo (a área à frente ou
atrás do ponto de focagem que parece estar focada),
suavizando os detalhes de fundo. Os diafragmas mais
pequenos (números f mais elevados) aumentam a
profundidade de campo.
Defi nir o valor do diafragma
Reduzir o valor do diafragma Aumentar o valor do diafragma
• A apresentação da velocidade do obturador pisca se a câmara não conseguir obter
a exposição ideal.
Exemplo da
indicação de aviso
(intermitente)
Seletor
secundário
Seletor
k
Seletor principal
j
F2 F3.5 F5.6 F8.0 F16
EstadoAção
Posição da patilha
12
Compensação da
exposição
Valor do
diafragma
ISO
400
A
250250 F5.6
Valor do diafragma
ISO
Balanço de
brancos
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
30"
F5.6
O assunto está pouco
exposto.
• Reduza o valor do diafragma.
• Aumente o valor do diafragma.
• Se o ecrã de aviso não aparecer, a
8000
O assunto está sobre-
F5.6
exposto.
amplitude de medição da câmara é
excedida. É necessário um fi ltro ND
disponível no mercado (para ajustar a
quantidade de luz).
• No momento em que a indicação pisca, o valor do diafragma varia de acordo com o tipo
de objetiva e a distância focal da mesma.
• Se estiver a usar uma defi nição [ISO] fi xa, altere a defi nição. g [ISO] (P. 45)
26
PT
Selecionar a velocidade do obturador (modo de prioridade ao
2000
F2.8
125
F22
obturador S)
No modo S, selecione a velocidade do obturador e deixe a câmara ajustar
automaticamente o diafragma para obter uma exposição ideal. Rode o seletor de
modo para S.
Patilha
Seletor
secundário
Seletor
k
Seletor principal
j
• Uma velocidade do obturador rápida pode
«congelar» um assunto em movimento (sem efeito
de arrastamento). Uma velocidade de obturador
lenta cria numa imagem de ação rápida o efeito de
arrastamento. Esta desfocagem dará a impressão de
um movimento dinâmico.
Defi nir a velocidade do obturador
Velocidade do obturador mais lenta
Velocidade do obturador mais rápida
2" 1" 1560100 400 1000
• A apresentação do valor do diafragma pisca se a câmara não conseguir obter
a exposição ideal.
Exemplo da
indicação de aviso
EstadoAção
(intermitente)
Posição da patilha
12
Compensação da
exposição
Velocidade do
obturador
ISO
Balanço de
brancos
ISO
400
250250 F5.6
+0.0+0.0
S
Velocidade do obturador
01:02:0301:02:03
2
Operações básicas
L
N
HD
3838
2000
F2.8
O assunto está pouco
exposto.
• Defi na a velocidade do obturador para
um valor menor.
• Ajuste a velocidade do obturador para
valores mais elevados.
125
F22
O assunto está sobreexposto.
• Se o ecrã de aviso não aparecer, a
amplitude de medição da câmara é
excedida. É necessário um fi ltro ND
disponível no mercado (para ajustar a
quantidade de luz).
• No momento em que a indicação pisca, o valor do diafragma varia de acordo com o tipo
de objetiva e a distância focal da mesma.
• Se estiver a usar uma defi nição [ISO] fi xa, altere a defi nição. g [ISO] (P. 45)
PT
27
Selecionar o valor do diafragma e a velocidade do obturador (modo manual
No modo M, selecione o valor do diafragma e a velocidade do obturador. Na velocidade
BULB, o obturador permanece aberto ao premir o botão disparador. Defi na o seletor de
modo para M.
Patilha
Seletor
secundário
Seletor
k
Posição da patilha
12
Valor do
diafragma
ISO
2
Operações básicas
• A velocidade do obturador pode ser defi nida para valores entre 1/8000 e
60 segundos, ou para [BULB] ou [LIVE TIME].
Seletor principal
j
Velocidade do
obturador
# Atenção
• A compensação da exposição não está disponível no modo M.
Selecionar o fi m da exposição (fotografi a em exposição/temporizada)
Utilize para paisagens noturnas e fogo de artifício. As velocidades do obturador de
[BULB] e [LIVE TIME] estão disponíveis no modo M.
Fotografi a em exposição B
(BULB):
Fotografi a temporizada
(TIME):
• Quando se utiliza BULB ou TIME, a luminosidade do ecrã varia automaticamente.
• Quando se utiliza [LIVE TIME], o progresso da exposição será apresentado no ecrã
durante o disparo. O ecrã também pode ser atualizado premindo o botão disparador até
meio.
• Além disso, [BULB Ao Vivo] pode ser utilizado para apresentar a exposição da imagem
durante a fotografi a em exposição. g «Usar os menus de personalização» (P. 76)
O obturador permanece aberto enquanto o botão disparador
é premido.
A exposição termina quando o botão disparador é libertado.
A exposição começa quando o botão disparador é
completamente premido. Para terminar a exposição prima
novamente, e por completo, o botão disparador.
# Atenção
• A sensibilidade ISO pode ser defi nida para um valor até 1600 ISO para fotografi a em
pose ao vivo e tempo ao vivo.
• Para reduzir o desfoque da câmara durante exposições longas, monte a câmara num
tripé e utilize um cabo disparador (P. 123).
• As seguintes funcionalidades não estão disponíveis durante exposições longas:
Disparo sequencial/temporizador/fotografar com suporte AE/estabilizador de imagem/
bracketing de fl ash/exposição múltipla*
* Uma opção diferente de [Desl.] é selecionada para [BULB Ao Vivo] ou [TIME Ao Vivo].
Balanço de
brancos
M
)
Ruído nas imagens
Ao disparar com velocidades de obturador lentas, poderá surgir ruído no ecrã. Estes
fenómenos ocorrem quando a temperatura sobe no dispositivo de captação de imagens
ou no circuito interno de controlo do dispositivo de captação de imagens, fazendo
com que comece a ser gerada corrente nessas secções do dispositivo de captação de
imagens que não estão normalmente expostas à luz. Isto também poderá ocorrer durante
o disparo com uma defi nição ISO elevada num ambiente de temperaturas elevadas. Para
reduzir este ruído, a câmara ativa a função de redução de ruído. g [Red. Ruído] (P. 79)
28
PT
Utilizar o modo de vídeo
O modo de vídeo
Pode criar vídeos que tiram partido dos efeitos disponíveis no modo de fotografi a.
Utilize o controlo ao vivo para selecionar as defi nições. g «Adicionar efeitos a um
vídeo» (P. 55)
Pode ainda aplicar um efeito pós-imagem ou fazer zoom numa área da imagem
durante a gravação de vídeo.
(n)
pode ser utilizado para gravar vídeos com efeitos especiais.
(n)
Adicionar efeitos a um vídeo [Efeito de Vídeo]
Rode o seletor de modo para n.
1
Prima o botão R para iniciar a gravação.
2
• Prima o botão R novamente para terminar a
gravação.
Toque no ícone no ecrã referente ao efeito que
3
pretende utilizar.
• Pode ainda utilizar os botões apresentados nos
ícones.
U
V
W
X
Eco Múltiplo
Eco Um Disp.
Esbater Arte
Teleconversor de
vídeo
Aplique um efeito de pós-imagem. Aparecerão pósimagens atrás de objetos em movimento.
Aparecerá uma pós-imagem durante algum tempo
depois que premir o botão. A pós-imagem desaparecerá
automaticamente após um breve momento.
Filmar com o efeito do modo de imagem selecionado. O
efeito de desvanecer e aplicado à transição entre cenas.
Fazer zoom numa área da imagem sem utilizar o zoom
da objetiva. Fazer zoom na posição selecionada da
imagem mesmo quando a câmara é mantida fi xa.
2
Operações básicas
PT
29
Eco Múltiplo
Toque no ícone para aplicar o efeito. Toque novamente para cancelar o efeito.
Eco Um Disp.
Cada toque no ícone adiciona mais efeito.
Esbater Arte
Toque no ícone. Toque no modo de imagem que pretende utilizar. O efeito será aplicado
quando se solta o dedo.
Teleconversor de vídeo
2
Operações básicas
Toque no ícone para ver o enquadramento de zoom.
1
• Pode alterar a posição do enquadramento de zoom tocando no ecrã ou utilizando
FGHI.
• Prima sem soltar Q para voltar a colocar o enquadramento de zoom uma posição
central.
Toque em M ou prima U para aproximar a área no enquadramento de
2
zoom.
• Toque em N ou prima U para voltar à apresentação original.
Toque em O ou prima Q para cancelar o enquadramento de zoom e
3
sair do modo de Teleconversor de vídeo.
# Atenção
• A frequência de imagens diminuirá ligeiramente durante a gravação.
• Os 2 efeitos não podem ser aplicados simultaneamente.
• Utilize um cartão de memória com uma classe de velocidade SD de 6 ou acima. A
gravação de vídeos pode terminar de forma inesperada se for utilizado um cartão mais
lento.
• Tirar uma fotografi a durante a gravação de um vídeo cancela o efeito; o efeito não
aparece na fotografi a.
• [Diorama] e Art Fade-in não podem ser usados em simultâneo.
• O Teleconversor de vídeo não pode ser usado quando [Modo Fotografi a] está defi nido
para [ART].
• O som das operações táteis e dos botões pode ser gravado.
• Além da utilização das operações táteis, pode aplicar efeitos utilizando os botões
correspondentes aos ícones apresentados.
30
PT
Loading...
+ 119 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.