Olympus E520 - Evolt 10MP Digital SLR Camera Owner's Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Manual de utilización básica
Descripción de los componentes de la cámara e información sobre los pasos básicos para reproducir y tomar fotografías.
Contenido P. 20
P. 2
ES
z
Antes de empezar a utilizar su nueva cámara, lea el apartado «Precauciones de seguridad» de este manual.
z
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
z
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas durante la etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el aspecto final del producto real.
z
El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware 1.0 correspondiente a esta cámara. De haber sido necesario añadir y / o modificar funciones debido a las actualizaciones del firmware correspondiente a la cámara, habrá diferencias en el contenido. Para obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
Cámara
Enganche para correa
g
P. 1 0
LED del disparador automático / del control remoto / Receptor del control remoto
g
P. 5 6
Marca de fijación del objetivo
g
P. 1 2
Zapata de contacto
g
P. 73
Espejo
g
P. 3 6
Botón de liberación del objetivo
g
P. 1 2
Prendedor de bloqueo del objetivo
Flash incorporado
g
P. 7 1
Botón j / Y /
<
(fotografiado secuencial / disparador automático/control remoto)
g
P. 55 – 57, 90
Botón
COPY
/ < (Copia /
impresión)
g
P. 84, 100
Botón #
(flash) gP. 7 1
Montura (Coloque el objetivo después de retirar la tapa de montura de la cámara para impedir la entrada de polvo y suciedad en la montura de la cámara.)
Enganche para correa
g
P. 1 0
Disco de modo
g
P. 4
Botón
F
(compensación de
exposición)
g
P. 4 7
Disco de control
(
j) g
P. 19, 26
Interruptor de encendido
g
P. 1 4
Botón disparador
g
P. 16, 31
2
ES
Manual de utilización básica
Botón
AEL
/
AFL
g
P. 37, 48, 88
Botón 0 (Protección)
g
P. 8 5
Botón i g
P. 2 9
Teclas de control
g
P. 27, 29
Botón de expulsión
g
P. 1 3
Multiconoector
g
P. 82, 100, 104
Tapa del conector
Disco de ajuste dióptrico
g
P. 14
Botón < g
P. 89
Rosca trípode
Bloqueo del compartimento de la batería
g
P. 11
Tapa del compartimento de la batería
g
P. 11
Botón u (Visualización en vivo)
g
P. 3 6
Botón o
(Estabili-
zador de imagen)
g
P. 5 8
Botón P
(Objetivo
AF)
g
P. 53
Tapa de la tarjeta gP. 13
Ranura de tarjeta CF
g
P. 13
Ranura de tarjeta xD-Picture Card
g
P. 1 3
Piloto de control de la tarjeta
g
P. 13, 16, 105
Monitor LCD
g
P. 8, 9, 36
Visor
g
P. 6
Botón S
(Borrado)
g
P. 8 6
Botón
INFO
(Indicación de
información)
g
P. 28, 40, 77
Botón
MENU
g
P. 2 9
Botón q
(Reproducción)
g
P. 7 7
Ocular
g
P. 5 6
Nombres de piezas y funciones
3
ES
Disco de modo
Modos de fotografiado fáciles
El disco de modo le permite cambiar fácilmente la configuración de la cámara según el objeto que desea captar.
Selección según la escena de fotografiado. La cámara ajusta automáticamente las condiciones adecuadas para hacer la fotografía.
• Cuando se gira el disco de modo o cuando se desconecta la corriente en los modos de toma fácil, las funciones cuya configuración ha sido modificada son restauradas según los ajustes predeterminados en fábrica.
Le permite hacer fotografías con la apertura y velocidad de
AUTO
i
l
&
j
/
NOCHE+RETRATO
g
Modo de escena
AUTO
RETRATO
PAISAJE
MACRO
DEPORTE
obturación óptimas que configura la cámara. El flash incorporado se activará automáticamente en condiciones de poca luz.
Adecuado para fotografiar el retrato de una persona. Adecuado para hacer fotografías de paisajes y captar otras escenas
externas. Apropiado para hacer fotografías en primer plano.
Adecuado para capturar acciones de movimiento rápido sin borrosidad.
Adecuado para fotografiar tanto el objeto principal como el fondo de noche.
Al seleccionar un modo adecuado a la situación de fotografiado, la cámara optimiza los ajustes para la toma. A diferencia del modo de escena del disco de modo, la mayoría de las funciones no pueden cambiarse. 1
Ajuste el disco de modo en g.
Se visualizará el menú de escena.
2
Utilice ac para seleccionar el modo de escena.
Se muestra un ejemplo de imagen seguido de la descripción del modo seleccionado.
3
Pulse el botón i.
La cámara se posiciona en el modo de espera de fotografiado.
Para cambiar el ajuste, presione nuevamente el botón i. Se visualizará el menú de escena.
RETRATO1
Para tomar una foto de tipo retrato.
SELECC.
OK
4
ES
Manual de utilización básica
Tipos de modos de escena
Icono Modo Icono Modo
I
1
RETRATO
J
11
MACRO
L
2
PAI SAJ E
r
12
MACRONATURAL
K
3
PAIS.+RETR.
&
13
VELAS
G
4
ESC. NOCT.
*
14
PUESTA SOL
U
5
NOCHE + RETRATO
(
15
FUEG. ARTIF.
G
6
NIÑOS
@
16
DOCUMENTOS
J
7
DEPORTE
s
17
PAN ORA MA
H
8
ALTAS LUCES
g
18
PLAYA Y NIEVE
I
9
BAJAS LUCES
I
19
SUBACUÁTICO AMPLIO
q
10
MODO DIS
H
20
SUBACUÁTICO MACRO
Modos de fotografiado avanzados
Para un fotografiado más avanzado y con un mayor control creativo, se puede ajustar el valor de apertura y la velocidad de obturación.
Los ajustes configurados en los modos de fotografiado avanzados se mantienen aún con la cámara apagada.
P
Fotografiado programado
Fotografiado con prioridad
A
S
M
de apertura
Fotografiado con prioridad
de obturación
Fotografiado manual
Le permite efectuar una toma utilizando la apertura y velocidad de obturación ajustadas por la cámara. (gP. 4 2 )
Le permite ajustar la apertura manualmente. La cámara ajusta la velocidad de obturación automáticamente. (
g
P. 4 3 )
Le permite ajustar la velocidad de obturación manualmente. La cámara ajusta la apertura automáticamente. (
Le permite ajustar la apertura y la velocidad de obturación manualmente. (
g
P. 44)
g
Nombres de piezas y funciones
P. 4 3 )
5
ES
Visor
Objetivo AF gP. 5 3
Valor de apertura
g
P. 42 – 45
Revisión de batería
(lista para usar) (se requiere cargar)
Flash
g
P. 6 8 (parpadea: carga en progreso, se enciende: carga completada)
Bloqueo AE
g
P. 4 8
Velocidad de obturación
g
P. 42 – 45
Estabilizador de imagen
g
P. 5 8
Modo de medición gP. 4 6
Marca de confirmación AF
g
P. 16, 42, 54
Balance de blancos
(Se muestra cuando se
ajusta en una configuración
diferente del balance de
blancos automático.)
g
P. 6 2
Valor de compensación de
exposición
g
P. 4 7
Modo de fotografiado
g
P. 4
6
ES
Panel de control Super
Velocidad de obturación gP. 42 – 45
Indicador de compensación de exposición
g
P. 4 7
Indicador de nivel de exposición
g
P. 44
Indicador de control de intensidad del flash
g
P. 7 2
Valor de apertura
g
P. 42 – 45
Valor de compensación de exposición
g
P. 4 7
Nivel de exposición
g
P. 4 4
Nitidez
N g
P. 6 5
Contraste
J g
P. 65
Saturación
T g
P. 6 5
Gradación
z g
P. 66
Filtro de blanco y negro
x
g
P. 65
Tono de imagen
y g
P. 65
Flash Super FP
1 g
P. 74
Reducción de ruido
mO g
P. 6 7
Horquillado automático
0 g
P. 49, 72
Bloqueo de teclas de control
p g
P. 90
Modo RC
m
gP. 7 4
Estabilizador de imagen
HIt
g
P. 5 8
Iluminador AF
T g
P. 8 7
Advertencia de temperatura interna
m
g
P. 11 5
Balance de blancos
g
P. 6 2
Compensación de balance de blancos
g
P. 6 3
Sensibilidad ISO
g
P. 50
Modo de medición
g
P. 46
Modo AF
g
P. 51
Objetivo AF
g
P. 53
Modo de grabación
g
P. 60
Control de intensidad del flash
g
P. 7 2
Número de fotografías fijas almacenables
g
P. 125
Control remoto / Disparador automático / Fotografiado secuencial
g
P. 55 – 57
Tarjeta
g
P. 11 8
Modo de fotografía
g
P. 6 5
Espacio de color
g
P. 9 4
Modo de flash
g
P. 6 8
Las funciones de esta área se pueden ajustar en el panel de control Super.
Detección del rostro
g
P. 3 9
Revisión de batería
g
P. 6
Carga de flash
g
P. 71
Modo de
fotografiado
g
P. 4
Fecha
g
P. 1 5
La siguiente pantalla permite la visualización y el establecimiento de los ajustes de fotogra­fiado y se denomina el panel de control Super. Presione el botón de control Super en el monitor LCD.
g
«Utilización del panel de control Super» (P. 28)
INFO
para mostrar el panel
Manual de utilización básica
2008. 08.16
250 F5.6
OFF
arge
Normal
+2.0
FP
BKT
2
AF
RC
IS
Nombres de piezas y funciones
7
ES
Monitor LCD (Visualización en vivo)
250250250 F5.6F5.6 +2.0+2.0
AEL
H-AF
BKTFPRCHP
WBWB
AUT OAUTO
IS OISO
AUT OAUTO
L
NN
3 838
2
ISIS
Valor de compensación de exposición
g
P. 47
Control de intensidad del flash
g
P. 7 2
Advertencia de temperatura interna
g
P. 11 5
Detección del rostro
g
g
P. 3 9
Tarjeta
g
P. 11 8
Objetivo AF
g
P. 5 3
Marca de confirmación AF
g
P. 16, 38, 54
Histograma
g
P. 11 3
Revisión de batería
g
P. 6
Modo de fotografiado
g
P. 4
Posición de inicio p gP. 5 4
Modo RC
q g
P. 7 4
Flash Super FP
s g
P. 7 4
Horquillado automático
t
g
P. 49, 72
Bloqueo AE
u g
P. 4 8
Modo AF de la visualización en vivo
po g
P. 3 7
Estabilizador de imagen
vws
g
P. 5 8
Velocidad de obturación
g
P. 42 – 45
Valor de apertura
g
P. 42 – 45
Flash gP. 71
(parpadea: carga en progreso,
se enciende: carga completada)
Modo de flash
g
P. 68
Modo de medición
g
P. 46
Fotografiado secuencial gP. 5 5
Disparador automático
g
P. 5 6
Control remoto
g
P. 5 6
Balance de blancos
g
P. 6 2
Sensibilidad ISO
g
P. 5 0
Modo de grabación
g
P. 6 0
Número de fotografías fijas
almacenables gP. 125
Puede usar el monitor LCD para ver el sujeto durante la toma. Presione el botón u para usar la visualización en vivo. g
«Uso de la visualización en vivo» (P. 36)
8
ES
Monitor LCD (Reproducción)
1 / 25 0 F 5. 6
+ 2 .0 45 mm
I S O 10 0
0 . 0
A : 0
WB : AUTO
G : 0
NATURAL
s R GB
N
[ 3 64 8 x2 73 6 ,1 / 8][3648x2736,1/8]
x
1 0
x
10
0 8 .0 8 .1 6’08.08.16 2 1 :5 621:56
1 0 0- 0 01 5100-0015 1515
L
NN
Revisión de batería gP. 6
Tarjeta
g
P. 11 8
Reserva de impresión Número de impresiones
g
P. 98
Protección
g
P. 8 5
Modo de grabación
g
P. 60
Fecha y hora
g
P. 1 5
Número de archivo
g
P. 8 0
Modo de fotografía
g
P. 6 5
Espacio de color
g
P. 9 4
Información de fotografiado
Información de reproducción de una sola imagen
Modo de grabación
g
P. 6 0
Número de imagen
g
P. 8 0
Valor de apertura gP. 42 – 45
Modo de fotografiado
g
P. 4
Distancia focal
g
P. 1 2 0
(La distancia focal se muestra en
unidades de 1 mm.)
Compensación
de exposición
g
P. 47
Velocidad
de obturación
g
P. 42 – 45
Sensibilidad ISO gP. 50
Control de intensidad del flash
g
P. 72
Compensación de balance de blancos
g
P. 63
Modo de medición gP. 4 6
Objetivo AF
g
P. 5 3
Balance de blancos
g
P. 6 2
Histograma
g
P. 8 0
Se puede conmutar la indicación de la pantalla utilizando el botón INFO.
«Visualización de información» (P. 80)
g
Manual de utilización básica
WB : AUTO
250 F5.6
+2.0 45mm
ISO 100
0.0 A: 0 G: 0
NATURAL
sRGB
L
N
Nombres de piezas y funciones
9
ES
Desembale el contenido del paquetestograma
Se incluyen los siguientes elementos con la cámara. Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado la cámara.
Cámara Tapa de la cámara Correa Batería de iones de
litio BLM-1
Cargador de batería de
iones BCM-2
Cable USB Cable de vídeo
Tarjeta de garantíaManual de
instrucciones
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Tapa del ocular
Pase la correa según lo indican las flechas (
1, 2
).
Por último, tire de la correa firmemente asegurándose de que queda bien sujeta (
3
).
Colocación de la correa
Coloque el otro extremo de la correa en el otro ojal de la cámara, de la misma manera.
10
ES
Preparación de la batería
Batería de iones de litio BLM-1
Toma de corriente de CA de pared
Cargador de batería de iones de litio BCM-2
Cable de CA
Bloqueo de la batería
Se recomienda reservar una batería de repuesto para tomas efectuadas durante períodos prolongados por si acaso la batería se agota.
1
Carga de la batería
3
Cierre la tapa del compartimento de la batería y deslice el bloqueo del compartimento de la batería hacia
E
Pulse el bloqueo de la batería para bloquear y desbloquear la batería.
Marca de indicación de dirección
W
Descarga de batería
2
Colocación de la batería
Indicador de carga Luz roja: carga en progreso Luz verde: carga completada (Tiempo de carga: Aprox. 5 horas)
Tap a d el
compartimento
de la batería
Bloqueo del compartimento de la batería
Retire la tapa protectora de la batería.
Alinee la batería según la flecha.
W
Manual de utilización básica
Preparativos antes de fotografiar
11
ES
Colocación de un objetivo en la cámara
Tapa trasera
Tapa de la cámara
Tapa del objetivo
Marca de fijación del objetivo (Roja)
Marca de alineación (Roja)
Botón de liberación del objetivo
1
Retire la tapa de la cámara y la tapa trasera del objetivo
2
Coloque un objetivo en la cámara
Asegúrese de que el interruptor de encendido esté ajustado en OFF.
No presione el botón de liberación del objetivo.
3
Retire la tapa del objetivo (
3, 4
)
Extracción del objetivo de la cámara
Mientras presiona el botón de liberación del objetivo
(1),
gire el objetivo en la
dirección de la flecha
(2).
Alinee la marca de fijación del objetivo (roja) de la cámara con la marca de alineación (roja) del objetivo, luego, inserte el objetivo en el cuerpo de la cámara (
1
).
Gire el objetivo en la dirección que indica la flecha hasta que oiga un clic (
2
).
12
ES
Colocación de la tarjeta
xD-Picture Card
CompactFlash / Microdrive
Abra la tapa de la tarjeta. Inserte la tarjeta hasta que quede perfectamente bloqueada en su sitio.
Abra la tapa de la tarjeta. Inserte la tarjeta con el área de contacto en la ranura, hasta que quede completamente encajada.
Ranura para xD-Picture Card
Tapa de la tarjeta
Ranura para tarjeta CF
Marca
W
Botón de expulsión
Extracción de tarjeta
No abra nunca la tapa de tarjeta mientras el piloto de control de la tarjeta esté parpadeando.
• Pulse completamente el botón de expulsión para hacerla salir. Pulse de nuevo completamente el botón de expulsión para expulsar la tarjeta.
• Extraiga la tarjeta.
• Pulse ligeramente la tarjeta insertada, y ésta saldrá hacia afuera.
• Extraiga la tarjeta.
xD-Picture Card
CompactFlash / Microdrive
Piloto de control de la tarjeta
Piloto de control de la tarjeta
Manual de utilización básica
Preparativos antes de fotografiar
13
ES
Encendido
Operación de función de reducción de polvo
La función de reducción de polvo se activa automáticamente cuando se enciende la cámara. Las vibraciones ultrasónicas se utilizan para quitar el polvo y la suciedad de la superficie del filtro del dispositivo de captación de imagen. El indicador SSWF (Super Sonic Wave Filter) parpadea mientras la reducción de polvo está funcionando.
Ajuste la dioptría del visor de acuerdo con su visión. Mientras observa a través del visor, gire el disco de ajuste dióptrico gradualmente. Cuando pueda ver nítidamente el objetivo AF, el ajuste estará completado.
Ajuste de la dioptría del visor
Visor
Disco de ajuste dióptrico
Objetivo AF
Indicador SSWF
Al encender la cámara, la pantalla del panel de control Super se visualiza en el monitor. Si la pantalla del panel de control Super no aparece, pulse el botón
INFO
.
Ajuste el disco de modo en
AUTO
.
Botón
INFO
Panel de control Super
1
Ajuste el interruptor de encendido de la cámara en ON
Para apagar la cámara, ajuste el interruptor de encendido en
OFF
.
Interruptor de encendido
Disco de modo
Monitor LCD
AUTO
2008. 08.16
arge
Normal
AF
OFF
14
ES
Ajuste de fecha / hora
CF
’08.08.01
14:01
NTSC
W
j±0 k±0
CF/xD
ESPAÑ.
SALIDA VÍD.
EDIT. NOM ARCHIVO
CANCEL. SELECC.
OK
s
2008
MA
A/M/D
CANCEL.
D HORA
A
A/M/D
CANCEL.
MDHORA
A
A/M/D
CANCEL.
MDHORA
CF
CF/xD
ESPAÑ.
NTSC
W
SALIDA VÍD.
j±0 k±0
EDIT. NOM ARCHIVO
’--.--.
--
--
:
--
CANCEL. SELECC.
OK
s
CONFIG. TARJ.
NORMAL
AUTO
CONFIG. PERS. MODO FOTOGRAFÍA GRADUACIÓN
WB
CANCEL. SELECC. OK
N
Las informaciones de fecha y hora están grabadas en la tarjeta junto con las imágenes. El nombre del archivo también está incluido junto con la información referente a la fecha y hora. Asegúrese de ajustar la fecha / hora antes de utilizar la cámara.
1
Pulse el botón MENU
2
Use ac para seleccionar [Z] y después pulse d
3
Utilice ac para seleccionar [X] y después pulse d
4
Utilice ac para seleccionar [A] y después pulse d
5
Repita este procedimiento hasta completar el ajuste de fecha y hora
6
Utilice ac para seleccionar el formato de fecha
7
Pulse el botón i
8
Pulse el botón MENU para salir
Botón
MENU
La hora se mostrará en el sistema de 24 horas.
Teclas de control
acbd
• La pantalla del menú se visualiza en el monitor LCD.
2008 08 01 14 00
Manual de utilización básica
A
D
M
HORA
A/M/D
CANCEL.
MOKA
2008 08 01 14 00
CANCEL.
OK
D HORA
A/M/D
Preparativos antes de fotografiar
15
ES
Fotografiado
Botón disparador
Piloto de control de la tarjeta
• Suena el obturador y se toma la fotografía.
• El piloto de control de la tarjeta parpadea y la cámara inicia la grabación de la imagen
.
Marca de confirmación AF
Valor de apertura
Velocidad de obturación
1
Coloque el objetivo AF sobre el sujeto mientras observa a través del visor
2
Ajuste el enfoque
3
Libere el obturador
Presione el botón disparador hasta la mitad del recorrido.
Visor
Presione el botón disparador a fondo (completamente).
Nunca retire la batería o la tarjeta mientras el piloto de control de la tarjeta esté parpadeando. Si lo hace podría destruir las fotografías almacenadas e impedir el almacenamiento de las fotografías recién tomadas.
El enfoque está bloqueado cuando se oye un tono de aviso. La marca de confirmación AF y el objetivo AF enfocado se iluminan en el visor.
Aparecen indicados la velocidad de obturación y el valor de apertura que han sido ajustados automáticamente por la cámara.
El panel de control Super no se visualiza mientras se presiona el botón disparador.
Visor
Objetivo AF
Panel de control Super
AUTO
2008. 08.16
16
ES
250 F5.6
OFF
arge
Normal
AF
250250 F5.6F5.6250PPF5.6
3 838
L
NN
Botón u
Sujeción horizontal
Sujeción vertical
Mantenga los dedos y la correa alejados del objetivo y del flash.
Toma de fotografías mientras examina el monitor
Es posible utilizar el monitor LCD como un visor y comprobar la composición del sujeto, o disparar mientras se visualiza una imagen aumentada en el monitor LCD.
g
«Uso de la visualización en vivo» (P. 36)
1
Presione el botón u (visualización en vivo) para cambiar a la vista en vivo
Si no se realiza ninguna operación en aproximadamente 8 segundos mientras la cámara está encendida, la luz de fondo del monitor se apaga para ahorrar batería (cuando el panel de control Super está iluminado). Si después de ello no se realiza ninguna operación durante aproximadamente un minuto, la cámara pasa al modo suspendido (en espera) y detiene su funcionamiento. La cámara se activa de nuevo al tocar cualquier botón (el botón disparador, el botón
q
, etc.). g«BACKLIT
LCD (Temporizador de la luz de fondo)» (P. 91), «MODO INACTIV.» (P. 91)
• El objeto se visualiza en el monitor LCD.
2
Pulse el botón de disparo para tomar la fotografía
• La fotografía sale con el enfoque con el que se haya ajustado.
Botón disparador
Cómo sujetar la cámara
Cuando la cámara detiene su funcionamiento
Manual de utilización básica
Preparativos antes de fotografiar
17
ES
Reproducción / Borrado
Se retrocede
1 imagen
Se visualiza
la imagen
siguiente
Se avanzan
10 imágenes
Se retroceden
10 imágenes
Cada vez que gire el disco de control hacia U, la imagen se ampliará incrementalmente en pasos de 2x a 14x.
Disco de control
Botón S
Reproducción de imágenes
Pulse el botón q para visualizar la última fotografía realizada.
Primer plano reproducción
Borrado de imágenes
Reproduzca la imagen que quiere borrar y pulse el botón S. Utilice ac para seleccionar [SI] y presione el botón i para borrar.
Teclas de control
Botón
q
BORRAR
18
ES
SI
NO
CANCEL. SELECC. OK
Indicaciones usadas en este manual
CONSEJOS
Los iconos del botón de operaciones del cuerpo de la cámara se utilizan para indicar los botones de operaciones en este manual. Consulte «Nombres de piezas y funciones»
g
P. 2).
( En este manual,j representa el disco de control. Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual.
Manual de utilización básica
x Notas
g
Para aprovechar al máximo este manual
Puede utilizar la «Contenido» (P. 20) referencia, para buscar información sobre las funciones y operaciones de la cámara. Utilice este manual de acuerdo con las condiciones de fotografiado y con el fin de encontrar la información deseada.
Para obtener información sobre las posibles funciones de fotografiado:
g
«Guías para la toma de fotografías» (P. 31)
Para obtener información sobre cómo utilizar la cámara:
«Utilización de los botones directos» (P. 27)
g
«Utilización del panel de control Super» (P. 28) «Utilización del menú» (P. 29)
Funciones disponibles durante la visualización en vivo:
«Uso de la visualización en vivo» (P. 36)
g
Para buscar una función de una lista:
«Directorio del menú» (P. 127)
g
«Índice» (P. 145)
Información importante sobre factores que podrían producir averías o problemas de funcionamiento. También advierte sobre las operaciones terminantemente prohibidas.
Información útil y consejos que le ayudarán a obtener el máximo rendimiento de su cámara.
Páginas de referencia que describen detalles o informaciones relacionadas.
o el
«Índice» (P. 145)
, así como la siguiente
Preparativos antes de fotografiar
19
ES
Contenido
Manual de utilización básica 2
Identifica los nombres de las partes de la cámara y describe los pasos básicos para la toma de fotografías y la reproducción.
Nombres de piezas y funciones....................................................................................... 2
Preparativos antes de fotografiar....................................................................................11
Utilización de los botones directos................................................................................. 27
Utilización del panel de control Super............................................................................ 28
Utilización del menú....................................................................................................... 29
Restauración de los ajustes predeterminados en fábrica .............................................. 30
Consejos básicos para ajustar las funciones................................................................. 31
Una guía con las funciones para los diferentes enfoques ............................................. 33
Cámara ........................................................................................................... 2
Disco de modo ................................................................................................ 4
Visor ................................................................................................................ 6
Panel de control Super.................................................................................... 7
Monitor LCD (Visualización en vivo) ............................................................... 8
Monitor LCD (Reproducción) .......................................................................... 9
Desembale el contenido del paquetestograma ............................................ 10
Preparación de la batería...............................................................................11
Colocación de un objetivo en la cámara ....................................................... 12
Colocación de la tarjeta................................................................................. 13
Encendido ..................................................................................................... 14
Ajuste de fecha / hora ................................................................................... 15
Fotografiado .................................................................................................. 16
Reproducción / Borrado ................................................................................ 18
Indicaciones usadas en este manual ............................................................ 19
1 Operaciones básicas de la cámara 26
Describe las operaciones básicas de la cámara.
2 Consejos para hacer las tomas –
Cómo mejorar sus habilidades en fotografía 31
Describe los métodos de toma de fotografías para diferentes situaciones de toma de fotografías.
Enfoque – Cómo utilizar el botón disparador ................................................ 31
Brillo – Compensación de la exposición ....................................................... 31
Color – Balance de blancos .......................................................................... 32
Ajustes cómodos – Customizing Funcións ................................................... 32
Toma de fotografías de paisajes ................................................................... 33
Fotografiado de flores ................................................................................... 34
Toma de escenas nocturnas ......................................................................... 35
20
ES
3 Uso de la visualización en vivo 36
Se explican las funciones y operaciones que sólo están disponibles durante la visualización en vivo.
Activación de la visualización en viv .............................................................................. 36
Toma de una fotografía con la visualización en vivo...................................................... 37
Uso de la función de detección del rostro Toma de una fotografía con el enfoque manual Cambio de la visualización de información Cómo hacer una fotografía comparando el efecto Función de ampliación de imagen Toma panorámica
Funciones disponibles durante la visualización en vivo................................ 36
El mecanismo de la visualización en vivo ..................................................... 36
Funcionamiento del AF durante la visualización en vivo .............................. 38
.................................................................... 39
........................................................... 40
.................................................................. 40
....................................................... 40
................................................................................ 40
......................................................................................................... 41
4 Exposición 42
Describe las funciones relacionadas con la exposición, tan importante para fotografiar. Esas funciones determinan el valor de apertura, la velocidad de obturación y otros ajustes midiendo el brillo de la imagen.
Fotografiado programado .............................................................................................. 42
Fotografiado con prioridad de apertura.......................................................................... 43
Fotografiado con prioridad de obturación ...................................................................... 43
Fotografiado manual...................................................................................................... 44
Función de previsualización de profundidad de campo Cambio del modo de medición
Compensación de exposición........................................................................................ 47
Bloqueo AE.................................................................................................................... 48
Horquillado automático (AE) Ajuste de la sensibilidad ISO
Fotografiado con foco
......................................................................................... 49
........................................................................................ 50
................................................................................... 45
............................................... 46
..................................................................................... 46
5 Funciones de enfoque y fotografiado 51
Describe los métodos de enfoque óptimos de acuerdo con el objeto y las condiciones de fotografiado.
Selección del modo AF
Selección de objetivo AF
Bloqueo de enfoque – Si no se puede obtener un enfoque correcto
Fotografiado secuencial................................................................................................. 55
Fotografiado con disparador automático Fotografiado con el control remoto Antigolpes
Estabilizador de imagen................................................................................................. 58
S-AF (AF simple) C-AF (AF continuo) MF (enfoque manual) Uso simultáneo del modo S-AF y el modo MF (S-AF+MF) Uso simultáneo del modo C-AF y del modo MF (C-AF+MF)
Registro de la posición del objetivo AF
...................................................................................................................... 58
Comprobación del efecto del estabilizador de imagen con la
visualización en vivo
................................................................................................. 51
.......................................................................................... 51
....................................................................................... 52
................................................................................... 52
......................... 52
...................... 52
............................................................................................... 53
........................................................ 54
.......................... 54
...................................................................... 56
............................................................................... 56
................................................................................. 59
21
ES
6 Modo de grabación, balance de blancos y modo
de fotografía 60
Describe funciones de ajuste de la imagen que son específicas de las cámaras digitales.
Selección del modo de grabación
Selección del balance de blancos
Horquillado de balance de blancos Modo de fotografía
Gradación ...................................................................................................................... 66
Reducción de ruido........................................................................................................ 67
Filtro de ruido
Formatos de grabación Selección del modo de grabación
Configuración automática / preajustada / personalizada de balance
de blancos Compensación de balance de blancos Ajuste del balance de blancos de un toque
................................................................................................................ 68
................................................................................................ 63
........................................................................................................ 65
................................................................................. 60
................................................................................ 60
................................................................ 61
................................................................................ 62
........................................................ 63
................................................. 64
............................................................................... 65
7 Fotografiado con flash 68
Describe cómo tomar fotografías con el flash integrado y un flash externo.
Configuración del modo de flash Utilización del flash incorporado
Control de intensidad del flash....................................................................................... 72
Horquillado del flash Utilización de flashes externos Fotografiado con el sistema de flash RC inalámbrico de Olympus Uso de flashes disponibles comercialmente
...................................................................................................... 72
.................................................................................. 68
................................................................................... 71
..................................................................................... 74
............................. 74
................................................................ 76
8 Funciones de reproducción 77
Describe las funciones para la reproducción de imágenes.
Reproducción de una sola imagen / en primer plano Indicación de la caja de luz Visualización del índice / Visualización del calendario Visualización de información Reproducción de diapositivas Rotación de imágenes Reproducción en un TV Edición de imágenes fijas Copiado de imágenes Protección de imágenes Borrado de imágenes
........................................................................................... 78
........................................................................................ 80
....................................................................................... 81
.................................................................................................. 81
................................................................................................ 82
............................................................................................. 82
................................................................................................... 84
................................................................................................ 85
.................................................................................................... 86
................................................... 77
................................................ 79
22
ES
9 Personalización de la cámara 87
Describe cómo personalizar la configuración de la cámara.
Menú personalizado 1
a
AF / MF ..................................................................................................................... 87
ILUMINADOR AF ANILLO ENFOQUE REAJUS OBJ. ENFOQUE BULB
b BOTÓN / DIAL
c
d
e
f # PERS
g K
AF PRV. PANT............................................................................................... 87
FUNCIÓN DIAL DIRECCIÓN DIAL
AEL / AFL...................................................................................................... 88
AEL / AFL MEMO.......................................................................................... 89
; FUNCIÓN
j FUNCIÓN
AJ. MI MODO TEMPORIZADOR
A
n
RELEASE / j......................................................................................................... 91
PRIOR. OBTUR. / PRIOR. C
DISP / 8 / PC.......................................................................................................... 91
8
MODO INACTIV BACKLIT LCD (Temporizador de la luz de fondo) TEMPORIZ. 4h (Desactivación automática de alimentación) MODO USB EXTEND. LV
g
SOMBRAS............................................................................................... 92
AST. ENCUADRE (Visualización con guías)
EXP / e / ISO ........................................................................................................ 92
PASOS EV ISO AUTOM ACTIV ISO AUTOM LECTURA AEL TEMPORIZADOR B
................................................................................................................... 93
#X-SYNC. #LÍMITE LENTO
w+F
AUTO APARICIÓ
/ COLOR / WB.................................................................................................... 93
TODAS > ESPAC. COLOR COMP. SOMBRAS AJUSTE K NUM. PIXELS
................................................................................................... 87
......................................................................................... 87
...................................................................................... 87
............................................................................................... 87
......................................................................................... 87
.......................................................................................................... 87
............................................................................................ 87
........................................................................................ 88
.............................................................................................. 89
............................................................................................... 90
............................................................................................... 90
......................................................................................... 90
.......................................................................................................... 90
(Teclas de control) LOCK ...................................................................... 90
....................................................................... 91
................................................................................................................. 91
........................................................................................... 91
...................................... 91
..................... 91
.................................................................................................. 91
................................................................................................. 92
............................................... 92
.................................................................................................... 92
...................................................................................... 92
.................................................................................................. 92
............................................................................................. 93
..................................................................................... 93
.................................................................................................... 93
......................................................................................... 93
........................................................................................................... 93
......................................................................................... 93
................................................................................................ 93
........................................................................................... 94
....................................................................................... 94
................................................................................................. 94
............................................................................................... 94
23
ES
h GRABAR / BORRAR
BORRADO RÁPIDO RAW+JPEG BORRADO NOM FICHERO PRIORIDAD EST. CONFIG. ppp
i K UTILIDAD
MODO LIMP.
CU
Menú personalizado
X (Ajuste de fecha / hora)
CF / xD .......................................................................................................... 96
EDIT. NOM ARCHIVO
s (Ajuste del brillo de la pantalla) W (Cambio del idioma de visualización)
SALIDA VÍD. VISUAL IMAG MAPEO PÍX.
FIRMWARE................................................................................................... 97
................................................................................................ 94
..................................................................................... 94
.............................................................................. 95
............................................................................................ 95
......................................................................................... 95
................................................................................................ 95
........................................................................................................... 96
................................................................................................ 96
/
HI
............................................................................................. 96
2................................................................................................... 96
................................................................................................. 97
............................................................................................... 99
................................................................................................. 97
......................................................................... 96
.................................................................................. 96
............................................................. 96
................................................ 96
10 Impresión 98
Describe cómo imprimir las fotografías.
Reserva de impresión (DPOF)
Reserva de impresión Reserva de una sola imagen Reserva de todas las imagen Reajuste de los datos de la reserva de impresión
Impresión directa (PictBridge)
Conexión de la cámara a una impresora Impresión fácil Impresión personalizada
...................................................................................... 98
................................................................................... 98
........................................................................ 98
....................................................................... 99
....................................... 99
..................................................................................... 100
................................................... 100
............................................................................................. 101
............................................................................ 101
11 Utilización del software OLYMPUS Master 103
Describe cómo transferir y almacenar las imágenes de la cámara en un ordenador.
Diagrama de flujo Utilización del software OLYMPUS Master suministrado
Conexión de la cámara a un ordenador Iniciar el software OLYMPUS Master Mostrar las imágenes de la cámara en un ordenador
Ver imágenes fijas Para aumentar el número de idiomas Transferencia de imágenes a su ordenador sin utilizar OLYMPUS Master
........................................................................................................ 103
¿Qué es OLYMPUS Master?
Descarga y almacenamiento de imágenes Desconectar la cámara de su ordenador
....................................................................................................... 106
..................................................................... 103
..................................................................... 104
......................................................................... 105
......................................................................... 107
.......................................... 103
................................................ 105
................................................ 105
................................................... 105
.............. 107
24
ES
12 Consejos sobre el fotografiado y mantenimiento 108
Consulte esta sección para resolver problemas y obtener información de rendimiento de la cámara.
Consejos e información sobre la captura de fotografías
Códigos de error Mantenimiento de la cámara
Consejos para antes de empezar a hacer fotografías Consejos para la captura de fotografías Consejos e información adicional sobre la toma de fotografías Consejos para la reproducción Ver fotografías en el ordenador
...........................................................................................................114
Limpieza y almacenamiento de la cámara Modo de limpieza Mapeo de píxeles
de imágenes
........................................................................................116
Limpieza del polvo
Verificación de las funciones de procesamiento
............................................................................................117
...................................................................113
..................................................................113
............................................ 108
............................... 108
.................................................... 109
.................111
.................................................116
......................................................117
13 Información 118
Consulte esta sección para obtener información sobre accesorios opcionales, especificaciones de la cámara y otra información útil.
Elementos básicos de la tarjeta
Batería y cargador Uso del cargador en el extranjero Objetivos intercambiables
Diagrama de líneas del programa (modo P) Visualización de advertencia de exposición Modos de flash que pueden ajustarse según el modo de fotografiado Temperatura de color de balance de blancos Modo de grabación y tamaño de archivo / número de imágenes fijas
Funciones que se pueden registrar con Mi Modo y las configuraciones de
Directorio del menú Glosario Especificaciones
Esquema de accessorios del E-System ..................................................................... 136
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Índice
Tarjetas válidas Formateo de la tarjeta
........................................................................................................119
Objetivos intercambiables ZUIKO DIGITAL Especificaciones del objetivo ZUIKO DIGITAL
almacenables
reajuste personalizadas........................................................................................... 126
........................................................................................................................... 145
.......................................................................................................... 125
..................................................................................................... 127
....................................................................................................................... 130
.......................................................................................................... 133
...................................................................................118
............................................................................................118
.................................................................................118
................................................................................119
............................................................................................119
................................................119
.......................................... 120
.............................................................. 122
............................................................... 122
..................... 123
............................................................ 124
........................................................................... 138
25
ES
Operaciones básicas de la cámara
1
Existen tres maneras básicas para ajustar las funciones de esta cámara.
1
Uso de los botones directos para utilizar la cámara
Puede realizar el ajuste de las funciones girando el disco de control mientras pulsa los botones directos asignados a una función.
2
Ajustes desde el panel de control Super
Puede realizar los ajustes de funciones con el panel de control Super del monitor LCD.
1
Puede utilizar el panel de control Super para ver los ajustes actuales y cambiarlos
Operaciones básicas de la cámara
directamente.
3
Configuración a través del menú
Puede utilizar el menú para realizar ajustes de toma de fotografías y reproducción y personalizar las funciones de la cámara.
Descripciones disponibles en este manual
Las instrucciones relativas a la utilización de los botones directos, el panel de control Super y el menú se describen en este manual de la manera siguiente.
« + » indica operaciones realizadas simultáneamente.
«» indica que debe pasar al siguiente paso.
P. ej.: Al ajustar el control de intensidad del flash
Botón directo
#
+
Fj
P. 2 8
P. 29
P. 27
Panel de control Super
Menú
26
ES
ip
: [w]
MENU[X][w]
Utilización de los botones directos
Menú directo
Disco de control
P. ej.) cuando configure el fotografiado
secuencial / con disparador automático / a control remoto
7
1
6
9
2
3
45
10 8
1
Presione el botón de la función que desea ajustar.
Se visualizará el menú directo
SELECC. OK
2
Gire el disco de control para cambiar la configuración.
Pulse el botón i para confirmar los ajustes realizados. Si no hace funcionar el disco de control en unos segundos, se confirmará su configuración y la pantalla del panel de control Super volverá a su posición inicial.
Lista de botones directos
No. Botón directos Función Pág. de ref.
1j / Y /
2
3 4
5
6
7 8 9
10
2 + 6
CONSEJOS
Para asignar otras funciones para que se puedan ajustar con botones directos:
j
También se pueden asignar funciones utilizadas frecuentemente a los botones < y j / Y / <.
g«;
Botón de fotografiado secuencial /
<
disparador automático / control remoto
Botón de compensación
F
de exposición
P Botón de objetivo AF Selección de objetivo AF
o Botón del estabilizador de imagen Activa el estabilizador de imagen
u Botón de visualización en vivo
# Botón del flash
WB
Botón de balance de blancos Ajusta el balance de blancos
AF
Botón de modo de enfoque Ajusta el modo de enfoque
ISO
Botón ISO Ajusta la sensibilidad ISO
d Botón de medición Ajusta el modo de medición
Botón de compensación de
F
exposición
+
#
Botón de flash
FUNCIÓN» (P. 89), «j FUNCIÓN» (P. 90)
.
g
«TEMPORIZADOR» (P. 90)
Fotografiado secuencial / disparador automático / control remoto
Compensación de exposición
Activa o desactiva la visualización en vivo
Activa el flash y ajusta el modo de flash
Control de intensidad del flash
1
Operaciones básicas de la cámara
P. 55 – 56
P. 4 7
P. 5 3 P. 5 8
P. 3 6
P. 6 8
P. 6 2 P. 5 1 P. 5 0 P. 4 6
P. 7 2
27
ES
Utilización del panel de control Super
Disco de control
p
Teclas de control
Botón
i
Botón
INFO
2008. 08.16
AF
arge
Normal
OFF
Cursor
Se muestra el nombre de la
función seleccionada.
arge
Normal
OFF
MEDICIÓN
MEDICIÓN
SELECC. OK
Menú directo
Seleccione una opción en el panel de control Super y cambie la configuración.
1
Presione el botón INFO para mostrar el panel de control Super en el monitor LCD.
Presione de nuevo el botón de control Super.
Presione el botón i durante la visualización en vivo para mostrar el panel de control Super.
INFO
para apagar el panel
1
Operaciones básicas de la cámara
2
Presione el botón i.
Se ilumina el cursor del panel de control Super.
ISO
OFF
arge
Normal
4
Utilice el disco de control para cambiar el ajuste.
Presione el botón i para mostrar el menú directo
indicado en la posición del cursor. También es posible utilizar el menú directo para cambiar el ajuste. Tras cambiar el ajuste, pulse el botón i para confirmarlo. Si no se realiza ninguna operación en unos segundos, el ajuste se confirma y se muestra el panel de control Super.
3
Utilice p para mover el cursor hacia la función que desea ajustar.
Para obtener detalles sobre las funciones que se pueden ajustar con el panel de control Super, consulte
28
ES
«Panel de control Super» (gP. 7 ) .
Utilización del menú
Botón
MENU
p
Teclas de control
Botón
i
Aparece la guía de funcionamiento en la parte superior de la pantalla.
:
Presione el botón MENU para cancelar el ajuste.
:
Presione dac en las teclas de control para mover el cursor y seleccionar una opción. Los símbolos que aparecen en el monitor LCD corresponden a las teclas de control que se muestran a continuación.
t
: a u: c 8: d 7:
b
:
Presione el botón i para confirmar los ajustes.
MENU
CANCEL.
SELECC.
AF/MF
BOTÓN/DIAL
RELEASE/
j
DISP/8/PC EXP/
e
/ISO
#
PERS.
CANCEL. SELECC.
OK
OK
MEDICIÓN
MODO RC
MODO AF AF ZONA ELEVAC. ESPEJO
z
CANCEL. SELECC.
MEDICIÓN
MEDICIÓN
S-AF
0.0
OFF
OFF
MODO RC
MODO AF AF ZONA ELEVAC. ESPEJO
z
CANCEL. SELECC. OK
AUTO
Pestaña
Indica los ajustes actuales
Función
Tipos de pestañas
W (Menú de fotografiado 1)
Ajusta las funciones de toma.
X (Menú de fotografiado 2)
Ajusta las funciones de toma.
q (Menú de reproducción)
Ajusta las funciones de reproducción.
Y (Menú personalizado 1)
Personaliza las funciones de toma. Dependiendo de la función que se esté personalizando, la función se divide en 9 pestañas (A a I).
Z (Menú personalizado 2)
Ajusta las funciones básicas de la cámara.
Captura de pantalla del menú
con la pestaña Y seleccionada
Pestaña
1
Presione el botón MENU.
El menú se visualiza en el monitor LCD.
CONFIG. TARJ. CONFIG. PERS. MODO FOTOGRAFÍA GRADUACIÓN
WB
CANCEL. SELECC. OK
OK
OK
2
Utilice a c para seleccionar una pestaña y d para ajustar una opción.
NORMAL
N
AUTO
3
U
tilice ac para seleccionar una función y d
para ir a la pantalla de ajuste.
MEDICIÓN
MODO RC
MODO AF AF ZONA
ELEVAC. ESPEJO
CANCEL. SELECC.
OFF
0.0
S-AF
AUTO
z
OFF
OK
1
Operaciones básicas de la cámara
4
Presione el botón i para confirmar los ajustes.
Presione el botón i repetidamente para salir del menú.
Para obtener detalles sobre las funciones que se pueden ajustar con el menú,
«Directorio del menú» (gP. 127).
consulte
29
ES
Restauración de los ajustes predeterminados en fábrica
Normalmente, los ajustes actuales de la cámara (incluyendo cualquier cambio efectuado) se guardan al apagarse la alimentación. Para restaurar los ajustes predeterminados en fábrica,
[REST.]
ajuste Los ajustes de cámara realizados en ese momento se registran en Para obtener detalles sobre las funciones registradas, consulte registrar con Mi Modo y las configuraciones de reajuste personalizadas» (
Registro de [CONFIG.1] / [CONFIG.2]
1
Operaciones básicas de la cámara
Menú
1
Seleccione [CONFIG.1] o [CONFIG.2] para registrar y pulse d.
2
Seleccione [DEFINIR] y pulse el botón i.
Utilización de las configuraciones de reajuste
La cámara se puede reajustar en [CONFIG.1] o [CONFIG.2], o se pueden restaurar los ajustes predeterminados en fábrica.
[
REST.
[CONFIG.1] / [CONFIG.2]:Restaura los ajustes registrados.
. Puede registrar los ajustes por adelantado en
MENU[W][
Si los ajustes ya han sido registrados, se visualizará Si vuelve a seleccionar Para cancelar el registro, seleccione
]
[DEFINIR]
:
Restaura los ajustes predeterminados en fábrica. Para los ajustes predeterminados, consulte
g
P. 127).
(
CONFIG. PERS.
se sobrescribe el ajuste registrado.
[REPOSIC.]
.
[CONFIG.1]
[CONFIG.1]
«Funciones que se pueden
]
[DEFINIR]
junto a
[CONFIG.1] / [CONFIG.2].
«Directorio del menú»
y
[CONFIG.2]
y
g
P. 126).
.
[CONFIG.2]
.
30
Menú
1
Seleccione [REST.] / [CONFIG.1] / [CONFIG.2] y pulse el botón i.
2
Utilice ac para seleccionar [SI] y luego presione el botón i.
ES
MENU[W][
CONFIG. PERS.
]
CONFIG.1
SI
NO
CANCEL. SELECC. OK
Loading...
+ 118 hidden pages