● Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры компании Olympus. Для эффективного и
правильного использования фотокамеры пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед
началом использования. Сохраните руководство, чтобы использовать его для справки в дальнейшем.
● Прежде чем делать важные фотографии, рекомендуется сделать несколько пробных, чтобы привыкнуть к
новой фотокамере.
● В целях постоянного совершенствования
обновление или изменение сведений, содержащихся в этом руководстве.
● Иллюстрации экранов и фотокамеры в этом руководстве сделаны во время разработки и могут выглядеть
иначе чем действительное изделие. Если не указано иначе, эти иллюстрации представлены для модели
VR-360/D-760.
своихизделийкомпания Olympus оставляет за собой право на
Проверка содержимого коробки
Названия частей
Проверка содержимого коробки
или
Цифровая
фотокамера
Прочие не показанные принадлежности: гарантийный талон.
Комплект поставки может различаться в зависимости от места приобретения.
Во время съемки нажмите H, чтобы открыть меню функций. Меню функций можно использовать для
выбора режима съемки и доступа к часто используемым функциям съемки.
Режим съемки
Выберите опцию
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɵɣ
Съемка
Для выбора режима съемки
Используйте HI, чтобы выбрать режим съемки и затем нажмите кнопку Q.
Для выбора меню функций
Используйте FG для выбора меню и используйте HI для
иной опции меню. Нажмите кнопку Q, чтобы выбрать меню функций.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
MENUMENU
M
Меню функций
Меню настроек
выборатойили
8
RU
Меню настроек
Меню настроек
Во время съемки или просмотра нажмите кнопку , чтобы открыть меню настроек. Меню настроек
обеспечивает доступ к различным настройкам фотокамеры, в том числе к опциям, не перечисленным в
меню функций, опциям отображения и к настройкам времени и даты.
Если диалоговое окно “Установка” не отображается,
выберите в главном меню пункт “Мой компьютер”
(Windows XP) или “Компьютер” (Windows Vista/Windows 7).
Дважды щелкните значок установочного компакт-диска
к компьютеру. «Подключение камеры» (стр. 12)
Если на экране фотокамеры ничего не отображается
даже после подсоединения фотокамеры к
компьютеру, возможно аккумулятор разрядился.
Оставьте фотокамеру подсоединенной к компьютеру,
пока аккумулятор не зарядится, а затем отсоедините
и повторно подсоедините фотокамеру.
* Чтобы изменить язык, выберите нужный язык в поле
списка языков. Сведения о работе с программным
обеспечением см. в интерактивной справке.
Скопируйтеинструкциюпоэксплуатации
3
фотокамеры.
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Не менее 1 Гб (рекомендуется не
менее 2 Гб)
Не менее 1 Гб
Разрешение экрана: не менее 1024 ×
768 пикселей
Цветопередача: не менее 32 000
цветов (рекомендуется 16 770 000
цветов)
● Щелкните по кнопке “Руководство по
эксплуатации фотокамеры”, чтобы открыть
папку, содержащую руководства по
эксплуатации фотокамеры. Скопируйте
руководство на вашем языке на компьютер.
14
RU
Язык, дата, время и часовой пояс
Можно выбрать язык меню и сообщений на экране.
Кроме того, установленные дата и время сохраняются
в именах файлов, на отпечатках и в составе других
данных.
Нажмитекнопкуn, чтобывключить
1
камеру. Затем кнопками FGHI
выберите язык и нажмите кнопку Q.
минуты) и [Г/М/Д] (порядок отображения
даты), а затем нажмите кнопку A.
Чтобы настройка была более точной, нажмите
кнопку Q, выполняя настройку минут, когда
сигнал точного времени достигнет 00 секунд.
Это меню можно использовать для изменения
выбранной даты и времени. [X] (Дата/время)
(стр. 48)
ИспользуйтеHIдлявыборавашего
5
местного часового пояса и нажмите кнопку
Q.
● Используйте FG для включения или
выключенияпереходаналетнеевремя ([Лето]).
Этоменюможноиспользоватьдляизменения
выбранногочасовогопояса. [МировоеВремя]
(стр. 48)
’12.02 . 26 12:30
Seoul
Tokyo
ɇɚɡɚɞ
MENU
Ʌɟɬɨ
RU
15
Съемка, просмотр и удаление
Съемка, просмотр и удаление
Съемка с оптимальным значением
диафрагмы и скоростью затвора
[Программный]
В этом режиме активируются автоматические
установки параметров съемки, но в то же время
допускаются изменения разнообразных функций меню
съемки, например, коррекции экспозиции, баланса
белого и т.д. по необходимости.
Установки функции по умолчанию выделены
серым
.
Нажмитекнопкуnдлявключения
1
фотокамеры.
Количествосохраняемыхфотоснимков (стр. 62)
Еслииндикатор [Программный] неотображается,
нажмите H, чтобы открыть меню функций и затем
выберите режим съемки P.
“Использование меню” (стр. 8)
16
RU
Индикатор [Программный]
44
ORM
N
(Экранрежимаожидания)
0:00:340:00:34
Монитор
Дисплей текущего режима съемки
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɵɣ
Нажмите кнопку n снова, чтобы выключить
фотокамеру.
Держитефотокамеруврукахи
2
скомпонуйте снимок.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
Берите камеру так, чтобы не закрывать вспышку и
микрофон пальцем и т.п.
Монитор
Горизонтальный захват
Вертикальный захват
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
Нажмите кнопку спуска затвора
Для просмотра снимков во время
съемки
3
наполовину вниз для фокусировки на
объекте.
●
Когда фотокамера сфокусируется на объекте,
экспозиция блокируется (отображаются
скорость затвора и значение диафрагмы), и
визирная метка АФ меняет цвет на зеленый.
● Если визирная метка АФ мигает красным,
фотокамера не смогла выполнить фокусировку.
Попробуйте выполнить фокусировку еще раз.
Нажмите
наполовину
вниз
“Фокусировка” (стр. 57)
Длявыполнениясъемкиплавнонажмите
4
кнопку спуска затвора полностью вниз,
стараясь при этом не трясти фотокамеру.
Нажмите
полностью
Визирная метка АФ
F3.0F3.01/4001/400
Скорость
Значение
затвора
диафрагмы
Экран обзора изображений
Для просмотра снимков во время
съемки
Нажатие кнопки q позволяет воспроизводить
изображения. Чтобы вернуться к съемке, либо
нажмите кнопку q, либо нажмите кнопку затвора
наполовину вниз.
Видеосъемка
НажмитекнопкуR, чтобыначатьзапись.
1
PP
Во время съемки
горит красным
Звуктакжебудетзаписываться.
Режим, выбранныйдляфотосъемки, также
используется и при видеосъемке (некоторые
режимы съемки не влияют на видеосъемку).
Чтобызакончитьзапись, снованажмите
2
кнопку R.
RECREC
0:000:00
Текущая продолжительность
Длина непрерывной записи
0:00:340:00:34
RECREC
0:00
0:00
0:00:340:00:34
RU
17
Использование увеличения
Съемка большего количества
фотоснимков [Цифровой Зум]
Поворот рычаг зума регулирует диапазон съемки.
Сторона WСторона T
Полоса трансфокации
5.05.0
PPPP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
44
ORM
N
Модель
VR-360/D-76012,5 ×4 ×
VR-350/D-75510 ×4 ×
VR-340/D-75010 ×4 ×
Съемка большего количества
фотоснимков [Цифровой Зум]
Тип зума и степень увеличения/уменьшения
можно определить по шкале масштабирования.
Внешний вид индикатора изменяется в
зависимости от выбранных значений параметров
[Цифровой Зум] (стр. 36) и [Размер Фото] (стр. 33).
0:00:340:00:34
Оптическое
увеличение
M
44
ORM
N
0:00:340:00:34
Цифровое
увеличение
Для параметра [Цифровой Зум] выбрано значение
[Откл.]:
Размер
изображения
16M
12.512.5
Другое
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
Для параметра [Цифровой Зум] выбрано значение
AUTO
AUTO
[Вкл.]:
16
M
Размер
изображения
16M
Другое
*1
Еслиразмеризображенияменьшеполного
разрешения после достижения максимального
оптического увеличения, то фотокамера
автоматически изменяет размер изображения,
кадрирует его в соответствии с выбранным
размером изображения и входит в диапазон
цифрового зума, если [Цифровой Зум] установлен в
положение [Вкл.].
Если при съемке шкала масштабирования
стала красной, значит, снимок может получиться
“зернистым”.
Шкала масштабирования
Диапазон оптического увеличения
Степень увеличения зависит от
настроек размера изображения.
Шкала масштабирования
Диапазон цифрового увеличения
Степень увеличения
зависит от настроек
размера изображения.
Диапазон цифрового увеличения
*1
*1
18
RU
Использование вспышки
Можно выбирать функции вспышки для наилучшего
соответствия условиям.
Вменюфункцийсъемкивыберитеопцию
1
вспышки.
ȼɫɩɵɲɤɚȺɜɬ
ИспользуйтеHIдлявыбораварианта
2
настройки и нажмите кнопку Q, чтобы
установить.
ВариантОписание
Вспышка срабатывает
Вспышка Авт
Кр. Глаз а
Заполняющая
Вспыш.Выкл.Вспышка не срабатывает.
автоматически при слабом
освещении или съемке против
света.
Срабатывает предварительная
вспышка для уменьшения
эффекта красных глаз на Ваших
фотоснимках.
Вспышка срабатывает
независимо от условий
освещенности.
Изменение отображения
информации о съемке
Отображение экранной информации можно изменять
для наилучшего соответствия ситуации, например, при
необходимости четкого изображения на экране или
для получения точной композиции при использовании
отображения сетки.
PP
НажмитеF (INFO).
1
●
Отображаемаяинформацияосъемке
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
изменяется в приведенной ниже
последовательности при каждом нажатии
кнопки. “Дисплей режима съемки” (стр. 4)
Нормальное
ORM
N
44
Подробно
ORM
N
44
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
Нет информации
PP
RU
19
Просмотр изображений
Для воспроизведения звукозаписей
Для воспроизведения видеосъемки
Нажмите кнопку q.
1
Количество кадров/Общее количество снимков
Для воспроизведения звукозаписей
Для воспроизведения звука, записанного со снимком,
выберите нужный снимок и нажмите кнопку Q. На
снимке, с которым был записан звук, отображается
значок .
[R] (Фотоснимки) (стр. 39)
4/30
4/30
Воспроизведениеизображения
Фотографии, сделанныеврежимеQ,
отображаются группой. Поверните рычаг зума в
сторону T для просмотра изображений в группе.
воспроизведение, нажмите
кнопку Q. Чтобы возобновить
воспроизведение из состояния
паузы, выполнить перемотку вперед
или назад, нажмите кнопку Q.
Нажмите I, чтобы перемотать
вперед. Снова нажмите I, чтобы
увеличить скорость перемотки
вперед.
Нажмите H чтобы перемотать
назад. Скорость перемотки назад
возрастает с каждым нажатием H.
Используйте FG для
регулировки громкости.
00:12/00:3400:12/00:34
00:14/00:3400:14/00:34
Во время паузы
Начало/конец
видеозаписи
Перемотка
вперед и назад
по одному
кадру
Возобновление
воспроизведения
Для остановки воспроизведения видеосъемки
Нажмите кнопку .
Нажмите F, чтобы перейти к
первому кадру или нажмите G,
чтобы перейти к последнему кадру.
Нажмите I или H, чтобы
выполнить перемотку на один кадр
вперед или назад за одно нажатие.
Удерживайте кнопку I или H
нажатой, чтобы перемотка вперед
или назад была непрерывной.
Чтобы возобновить воспроизведение,
нажмите кнопку Q.
Удаление изображений во время
воспроизведения (Удаление одного
снимка)
Откройтеснимок, которыйвыхотите
1
стереть и нажмите G ().
НажмитеFGчтобывыбратьопцию
2
[Удаление], инажмитекнопкуQ.
Для получения информации об удалении
нескольких снимков одновременно см. “Удаление
изображений [Удаление]” (стр. 40).
При удалении группового снимка будут удалены
все изображения группы. Если некоторые
изображения из группы нужно сохранить,
раскройте группу и защитите нужные изображения.
ɍɞɚɥɟɧɢɟɇɚɡɚɞ
ɍɞɚɥɟɧɢɟ
Ɉɬɦɟɧɚ
MENU
4/304/30
RU
21
Индексный просмотр и просмотр
Для выбора изображения при
индексном просмотре
Для прокрутки изображения при
просмотре крупным планом
крупным планом
Индексный просмотр позволяет быстро выбирать
нужное изображение. Просмотр крупным планом (с
увеличением до 10×) позволяет проверить детали
изображения.
Повернитерычагзума.
1
Просмотр одиночного
изображения
WT
Индексный просмотр
4/30
4/30
W
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
T
Просмотр одиночного
изображения
’12/02/26’12/02/26 12:30
12:30
Для выбора изображения при
индексном просмотре
Используйте FGHI для выбора изображения и
нажмите кнопку Q для отображения выбранного
изображения в виде просмотра одиночного
изображения.
Для прокрутки изображения при
просмотре крупным планом
Используйте FGHI для перемещения области
просмотра.
Изменение отображения
информации об изображении
Можно изменить настройку информации о съемке,
4/30
4/30
отображаемой на экране.
НажмитеF (INFO).
1
Отображаемаяинформацияобизображении
●
изменяется в приведенной ниже
последовательности при каждом нажатии
кнопки.
Нормальное
1010
3D3D
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
4/30
4/30
Нет информации
Подробно
’12/02/26 12:30
22
RU
3D3D
1010
MAGICMAGIC
WB
ISO
ISO
1
AUTOWBAUTO
100
100
16
M
100-0004
100-0004
ORM
N
’12/02/26 12:30
4/30
4/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.