Olympus 262010 - E-3 Digital Camera SLR Quick Start Manual [fr]

Il est vivement recommandé de suivre ces instructions étape par étape pour configurer votre nouvel appareil photo numérique et commencer rapidement à l’utiliser.
VS026501
A
É T
P E
VÉRIFIER LA DOCUMENTATION
Guide de démarrage rapide (ce document)
Prise en main de votre appareil photo numérique.
Guide de référence rapide (verso de ce document) Guide rapide d’utilisation des fonctionnalités et fonctions
principales.
Manuel d’instructions
Instructions détaillées sur toutes les fonctionnalités et fonctions de l’appareil photo.
Une liste des éléments fournis figure également dans le présent manuel.
Guide d’installation du logiciel (document séparé sur le CD­ROM OLYMPUS Master)
Instructions détaillées sur l’installation du logiciel OLYMPUS Master.
Organigramme du système
É T
A
P E
Voyant de charge Voyant rouge : Recharge en cours Voyant vert : Recharge terminée (Durée de la charge : approximativement 5 heures)
Chargeur au lithium-ion (BCM-2)
CHARGEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM-ION
Charger la batterie au lithium-ion en utilisant le chargeur fourni. La batterie au lithium-ion n’est pas complètement chargée à l’achat de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, recharger la batterie au lithium-ion.
Batterie au lithium-ion (BLM-1)
Retirer le capuchon de protection de la batterie.
Commencez ici
Guide de démarrage rapide
É T
A
P E
a.Faites glisser le verrou du compartiment de la batterie légèrement vers 1
et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie vers 2.
b.Insérer la batterie dans son compartiment et l’enfoncer jusqu’à ce qu’elle
soit retenue par la touche de verrouillage.
Couvercle du compartiment de la batterie
c. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites glisser le
loquet dans le sens de E.
Retrait de la batterie
Appuyez sur la touche de verrouillage de la batterie pour la libérer de son compartiment. Retournez l’appareil photo pour retirer la batterie.
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE
Verrou du
2
compartiment de la batterie
1
Touche de verrouillage de la batterie
3
T Repère indiquant le sens
A
Aligner la batterie sur la flèche.
É T
INSÉRER LA CARTE MÉMOIRE
É T
FIXER LA COURROIE
Câble d’alimentation secteur
Prise secteur
A P E
Les cartes CompactFlash, Microdrive et xD-Picture Card peuvent être utilisées avec cet appareil photo. Ces cartes sont optionnelles.
a.Faites glisser le verrou du couvercle du logement de la carte (1) et ouvrez
ce couvercle.
P E
1
a.Passez la courroie tel qu’indiqué par les flèches (1,
2
2).
b.Insérez la carte complètement comme illustré (2). c. Fermez le couvercle du logement de la carte.
Repère W
b.Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous
assurer qu’elle est fixée solidement (3).
3
c. Fixez l’autre extrémité de la courroie au second
2
1
1
Logement de la xD-Picture CardLogement de la carte CF
2
œillet de la même manière.
A
É T
MONTER UN OBJECTIF
É T
A
P E
1
2
Bouchon
arrière
P E
a.Enlever le bouchon avant de l’appareil et
le bouchon arrière de l’objectif.
b.Alignez le repère (rouge) de fixation de
l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) sur l’objectif, puis monter l’objectif sur le boîtier de l’appareil. Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à entendre un déclic.
• N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
2
Bouchon avant
Repère (rouge) d’alignement
3
1
Repère (rouge) de fixation de l’objectif
2
1
a.
Réglez le commutateur marche/arrêt sur couper l’alimentation, régler le commutateur marche/arrêt sur
OFF
c. Retirez le bouchon de l’objectif.
3
4
Bouchon de l’objectif
METTRE L’APPAREIL PHOTO EN MARCHE
b.Tout en regardant dans le
viseur, tourner lentement la molette de réglage
ON
. Pour
.
dioptrique. Lorsque vous pouvez voir clairement la cible AF, le réglage est terminé.
Cible AF
É T
A
P E
Touche MENU
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
a.Une fois l’appareil photo allumé, appuyez sur la touche MENU. b.Utilisez ac pour sélectionner l’onglet [Z], puis appuyez sur d. Utilisez
ac pour sélectionner [X], puis appuyez sur d.
c. Utilisez ac pour régler l’année, puis appuyez sur d. d.Utilisez ac pour régler chaque poste et appuyez sur d pour passer au
poste suivant.
e.Utilisez ac pour sélectionner le format de la date. f. Appuyez sur la touche i une fois la saisie de la date et de l’heure
terminée.
A
MJHEURE
A/M/J
ANNULE
A
É T
PRENDRE UNE PHOTO
É T
A P E
Cible AF
a.Placez la cible AF sur le sujet tout en
regardant à travers le viseur.
b.Enfoncez et maintenez le déclencheur à
mi-course pour mémoriser la mise au point et l’exposition, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.
Déclencheur
Viseur
Viseur
P E
a.Appuyez sur la touche q. La dernière photo
prise apparaît.
b.Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner la
photo que vous voulez afficher.
c. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
revenir au mode de prise de vue.
EFFACER UNE PHOTO
CONTRÔLER ET EFFACER UNE PHOTO
Pavé directionnel
Touche q
Touche S
EFFACER
A
É T
CONNECTER L’APPAREIL PHOTO À UN ORDINATEUR
P E
a.Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. b.Connectez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
Régler le commutateur marche/arrêt de l’appareil photo sur ON.
a.Sélectionnez la photo que vous souhaitez effacer,
Ecran de contrôle
puis appuyez sur la touche S.
b.Utilisez ac pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur la touche i.
ANNULE SELECT
OUI
NON
OK
c. Utilisez ac pour sélectionner [NORMAL].
Appuyez sur la touche i.
USB
NORMAL
MTP
CONTROLE IMPRESSION FACILE IMPRESSION SPÉCIALE
SELECT
OK
A
É T
VÉRIFIER LA CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO
É T
A P E
WINDOWS :
a.Sur le bureau (menu “Démarrer” sous XP), ouvrez
“Poste de travail”.
b.Vérifiez que l’icône “Disque amovible”
représentant l’appareil photo apparaît.
MACINTOSH :
P E
Maintenant que vous maîtrisez les fonctionnalités de base de votre nouvel appareil photo numérique Olympus, vous allez pouvoir commencer à explorer les possibilités qu’offre la photographie numérique sur votre ordinateur. Des activités telles que la retouche et l’impression de photos, et bien d’autres encore, sont à portée de main !
Logiciel OLYMPUS Master : téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-mail et imprimez vos photos, et bien plus encore !
a.Vérifiez que l’icône “Sans titre” (ou “NO_NAME”)
représentant l’appareil photo apparaît.
Les étapes ci-dessus confirment que l’appareil photo a été correctement installé. Vous pouvez transférer vos images immédiatement à l’aide de la technique standard glisser-déposer, ou approfondir vos connaissances en utilisant OLYMPUS Master (fourni).
À PROPOS DU CD-ROM
É T
INSTALLER LE LOGICIEL DE L’APPAREIL PHOTO
A
P E
a.Insérez le CD-ROM de OLYMPUS
Master dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
b.Sous Windows :
sélectionnez la langue d’affichage puis cliquez sur le bouton “OLYMPUS Master 2” dans la fenêtre “Programme d’installation de OLYMPUS Master 2”.
Sous Macintosh : double-cliquez sur l’icône “Setup”.
c. Suivez les instructions à l’écran. Pour
plus d’informations, cliquez sur “À lire en premier”.
Consultez le Guide de référence rapide au verso de ce document pour vous familiariser avec les fonctionnalités et fonctions fréquemment utilisées de votre nouvel appareil photo numérique Olympus.
Printed in China
Guide de référence rapide
INDEX
1. Illustrations et commandes de l’appareil
2. Modes de prise de vue
3. Comment utiliser les touches et les molettes
4. Comment utiliser la mise au point automatique
5. Modes d’enregistrement
6. Modes flash
7. Affichage de photos sur un téléviseur
8. Comment effacer toutes les photos
9. Envoi d’une photo par e-mail
10. Impression d’une photo
ILLUSTRATIONS ET COMMANDES DE L’APPAREIL
Sabot flash Flash intégré Touche LIGHT Ecran de contrôle Touche WB (Balance des blancs) Touche F
(Compensation d’exposition) Touche ISO Déclencheur
Molette secondaire (k)
Capteur de balance des blancs
Touche de prévisualisation
Repère de montage d’objectif
Monture (Montez l’objectif après avoir retiré le bouchon avant de l’appareil photo pour empêcher que la poussière et la saleté n’entrent dans l’appareil.)
Miroir Touche #UP (Ouverture du flash)
Connecteur de flash externe Touche # (Flash)
Touche w Touche MODE
Touche </Y/j (Prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série)
Touche AF Touche G (Mesure) Touche COPY/< (Copier/Impression)
Œillet de courroie
Prise de sortie vidéo (VIDEO OUT)
Connecteur USB
Connecteur de câble de télécommande
Voyant de retardateur/télécommande/ Récepteur de télécommande
Touche de libération d’objectif Broche de verrouillage d’objectif
(Commande d’intensité du flash)
Prise d’entrée CC
Couvercle du connecteur
Œilleton Viseur Écran ACL Levier d’obturateur d’oeilleton
Molette de réglage dioptrique
Capteur d’éclairage
Touche S (Effacement)
Touche INFO (Affichage d’informations)
Touche MENU Embase filetée de trépied
Touche u (Vue en direct)
Indicateur SSWF
Commutateur marche/arrêt
Touche o (Stabilisateur d’image)
Verrou du compartiment de la batterie
Touche q (Affichage)
Touche AEL/AFL Touche 0 (Protection)
Molette principale (j) Pavé directionnel (acbd)
Touche i Touche <
Touche P (Cible AF)
Couvercle du logement de carte
Logement de la carte CF
Touche d’éjection
Logement de la xD-Picture Card
Voyant d’accès de carte
Couvercle du compartiment de la batterie
Verrou du couvercle du logement de carte
MODES DE PRISE DE VUE
Tout en tenant la touche MODE enfoncée, tournez la molette principale pour basculer entre les modes de prise de vue. Relâchez la touche MODE pour définir le mode de prise de vue.
P Prise de vue programmée
Permet de prendre des photos en utilisant une ouverture et une vitesse d’obturation réglées par l’appareil.
A Prise de vue priorité ouverture
Permet de régler manuellement l’ouverture. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement par l’appareil.
S Prise de vue priorité vitesse
Permet de régler manuellement la vitesse d’obturation. La valeur d’ouverture est réglée automatiquement par l’appareil.
M Prise de vue manuelle
Permet de régler manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Touche MODE
Molette principale
COMMENT UTILISER LES TOUCHES ET LES MOLETTES
Cet appareil photo dispose d’une variété de fonctions pour vous permettre d’optimiser des réglages pour diverses situations de prise de vue. Vous pouvez régler les fonctions en utilisant les touches et les molettes tout en regardant dans le viseur ou l’écran de contrôle.
Touche </Y/j (prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/ en série) : Règle la prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en
série. Touche F (compensation d’exposition) : Règle la valeur de compensation
d’exposition.
Touche # (flash) : Règle le mode de flash. Touche o (stabilisateur d’image) : Active le stabilisateur d’image. Touche P (Cible AF) : Sélectionne la cible AF. Touche ISO : Règle la sensibilité ISO. Touche G (mesure) : Sélectionne le mode de mesure de la lumière. Touche WB (balance des blancs) : Sélectionne la balance des blancs
appropriée à la source de lumière à partir des options suivantes : automatique, présélection de la balance des blancs, balance des blancs personnalisée ou balance des blancs de référence rapide.
Touche AF (mode de mise au point) : Sélectionne le mode de mise au point. Touche w (commande d’intensité du flash) : Ajuste l’intensité du flash.
a.Tournez la molette principale ou secondaire tout
en maintenant une touche directe enfoncée.
Viseur
b.Relâchez la touche pour définir la fonction.
Autres touches Touche u (vue en direct) :
Règle le mode de vue en direct. Le sujet est affiché sur l’écran ACL. L’affichage des informations de prise de vue peut être désactivé en appuyant sur la touche
INFO
.
Touche S (effacement) : Efface les photos inutiles. Touche INFO (affichage d’informations) :
Prise de vue : Affiche le grand écran de contrôle sur l’écran ACL. Affichage : Affiche des informations concernant la prise de vue ou
l’histogramme de l’image enregistrée.
Chaque fois que cette touche est pressée, l’affichage des informations change.
Touche AEL/AFL : Mémorise l’exposition. Touche q (affichage) : Affiche des images sur l’écran ACL. Touche MENU : Affiche le menu. Touche 0 (protection) : Empêche que des photos importantes ne soient
effacées par inadvertance. Touche LIGHT : Allume et éteint l’éclairage de l’écran de contrôle.
Ecran de contrôle
COMMENT UTILISER LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE
a.Tout en positionnant la cible AF sur le sujet, appuyez
sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi­course.
b.Le symbole de mise au point correcte indiquant que
la mise au point et l’exposition sont mémorisées reste allumé tant que vous n’enfoncez pas le déclencheur.
c. Enfoncez complètement le déclencheur pour
prendre la photo.
Appuyez à mi-course
Déclencheur
Cible AF
Symbole de mise au point correcte
Appuyez complètement
Déclencheur
Application
Sélectionnez la taille
d’impression
Pour les impressions de
petite taille et l’utilisation
sur un site Web
Le nombre de pixels augmente
arge
Normal
Grand écran de contrôle
MODES D’ENREGISTREMENT
Votre appareil photo comporte plusieurs modes d’enregistrement, qui déterminent la qualité et la taille d’image des photos que vous prenez. Vous trouverez ci-dessous une description générale des modes fréquemment utilisés. Pour obtenir une description détaillée de tous les modes d’enregistrement, consultez le manuel d’instructions fourni.
L’image devient plus claire
Nombre
de pixels
Y (Grand)
X (Moyen)
W (Petit)
Taille
d’image
3648 × 2736
3200 × 2400
1600 × 1200
1280 × 960 1024 × 768
640 × 480
SF (Super fin)
1/2,7
YSF YF YN YB
XSF XF XN XB2560 × 1920
WSF WF WN WB
Vous pouvez régler le mode d’enregistrement à partir du grand écran de contrôle affiché sur l’écran ACL. Appuyez sur la touche i et utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur au mode d’enregistrement. Ensuite tournez la molette principale (ou secondaire) pour sélectionner le réglage.
Taux de compression
F (Fin)
1/4
N (Normal)
1/8
B (Basique)
1/12
MODES FLASH
Cet appareil photo comporte plusieurs modes flash. Vous pouvez sélectionner le mode flash approprié à une situation donnée.
Vous pouvez régler le mode de flash à l’aide de la touche Flash. Tout en maintenant la touche Flash enfoncée, tournez la molette principale pour sélectionner le réglage. Des informations sur le réglage s’affichent dans le viseur et sur l’écran de contrôle pendant le réglage d’une fonction.
AUTO • Flash automatique - L’appareil décide si le flash est nécessaire. !/H • Flash atténuant l’effet “yeux rouges” - Réduit l’occurrence des
yeux rouges en émettant des pré-éclairs pour rétracter la pupille avant de prendre la photo.
!SLOW
#SLOW • Synchronisation lente (Premier rideau) - Le flash se déclenche
#
SLOW2/
2nd CURTAIN
# • Flash d’appoint - Le flash se déclenche toujours. Adapté pour
$ • Flash désactivé - Le flash est éteint. Adapté pour la prise de vue
Flash manuel : Il est également possible de régler la quantité de lumière (FULL, 1/4, 1/16 ou 1/64) pour le réglage du mode de flash.
Synchronisation lente avec atténuation de l’effet “yeux rouges”
- Ce mode est utile lorsque vous voulez utiliser la synchronisation lente tout en réduisant également l’effet “yeux rouges”.
juste après l’ouverture complète de l’obturateur.
• Synchronisation lente (Second rideau) - Le second rideau déclenche le flash juste avant la fermeture de l’obturateur.
prendre des sujet éclairés de derrière par une lumière forte.
sans flash. Dans ce mode, le flash ne peut pas être utilisé comme éclairage AF quand il est relevé.
AFFICHAGE DE PHOTOS SUR UN TÉLÉVISEUR
a.Coupez l’alimentation de l’appareil photo et
du téléviseur, et raccordez le câble vidéo comme illustré.
b.Mettez le téléviseur en marche et commutez-
le sur le mode d’entrée vidéo. Pour le détail sur la sélection du mode d’entrée vidéo, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
c. Mettez l’appareil photo en marche et
appuyez sur la touche q.
Remarque : Si les photos n’apparaissent pas,
consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner la source vidéo.
Prise de sortie vidéo
Touche q
Câble vidéo
Prise d’entrée vidéo
EFFACEMENT DE TOUTES LES PHOTOS
AVERTISSEMENT : CES ÉTAPES EFFACERONT TOUTES LES PHOTOS STOCKÉES !
a.Appuyez sur la touche MENU. Utilisez ac
pour sélectionner [W], puis appuyez sur d.
b.Utilisez ac pour sélectionner [CONFIG
CARTE], puis appuyez sur d.
c. Utilisez ac pour sélectionner [TOUT
EFFAC], puis appuyez sur la touche i.
d.Utilisez ac pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur la touche i.
CONFIG CARTE
TOUT EFFAC
FORMATER
ANNULE SELECT
TOUT EFFAC
OUI
NON
ANNULE SELECT
OK
OK
ENVOI D’UNE PHOTO PAR E-MAIL
Avec le logiciel OLYMPUS Master (fourni), vous pouvez partager vos photos grâce à la fonctionnalité e-mail.
Une fois OLYMPUS Master installé, ouvrez le programme et cliquez sur “ E­mail” dans la barre d’outils. Sélectionnez la ou les images à joindre à l’e-mail depuis l’écran des miniatures, puis glissez et déposez-les dans la zone d’enregistrement.
À ce stade, vous pouvez redimensionner vos photos pour simplifier leur gestion par e-mail. Cela vous permet de ne pas dépasser les limites de capacité des e­mails définie par votre fournisseur.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Lancer l’application d’envoi” au bas de la fenêtre. Votre messagerie électronique par défaut s’ouvre et la ou les photos sélectionnées sont automatiquement jointes à un nouveau message.
IMPRESSION D’UNE PHOTO
Grâce au logiciel OLYMPUS Master (fourni), vous pouvez réaliser des impressions de vos photos sur votre propre imprimante photo.
Une fois OLYMPUS Master installé, ouvrez le programme et cliquez sur “ Menu Imprimer” dans la barre d’outils, puis sélectionnez “ Imprimer photo”. Vous pouvez glisser et déposer l’image désirée puis sélectionner une présentation à imprimer à l’aide de “ Imprimer photo”. “ Imprimer Index” vous permet d’imprimer des miniatures avec les informations sur le fichier. Pour obtenir des instructions détaillées, consultez le menu “Aide” du logiciel.
Vous pouvez encore imprimer vos photos en connectant votre appareil photo compatible PictBridge* directement à une imprimante compatible PictBridge*. Vous pouvez ainsi imprimer rapidement et aisément sans ordinateur.
*Pour des instructions détaillées sur l’utilisation de PictBridge, consultez le
manuel d’instructions de votre appareil photo.
Ce que vous pouvez faire avec le logiciel OLYMPUS Master
• Le CD logiciel fourni comprend le logiciel OLYMPUS Master conçu pour la visualisation et l’édition d’images. Une fois installé, vous pouvez visualiser et éditer vos images. Pour des informations sur la façon d’utiliser le logiciel OLYMPUS Master, consultez l’aide après installation.
• Installez OLYMPUS Master sur l’ordinateur à partir du CD-ROM fourni. Vous pouvez ensuite vous enregistrer en tant que le propriétaire de l’appareil photo. Vous pourrez ainsi recevoir des informations sur les mises à jour de logiciels ou de programmes Olympus.
• OLYMPUS Studio Trial Edition est inclus sur le CD-ROM Olympus Master et il peut être utilisé pendant 30 jours après son installation. Vous pouvez acheter le numéro de licence de la version complète à partir du menu [Aide].
INFORMATIONS et CONTACTS
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, États-Unis
Support technique (États-Unis) :
Aide en ligne 24 h/24, 7 j/7 http://www.olympusamerica.com/DSLR
Ligne téléphonique de support : 1-800-260-1625 (appel gratuit)
Notre support client téléphonique est disponible de 8 h à 22 h (du lundi au vendredi) ET
E-mail : e-slrpro@olympus.com Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l’adresse :
http://www.olympusamerica.com/digital
© 2007
Loading...