Olivetti OFX 570, OFX 550, JET-LAB 500 User Manual [sv]

237958F-01
Användarhandbok
PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV:
Publikationsavdelning:
Olivetti I-Jet S.p.A. Località Le Vieux 11020 ARNAD (Italien)
Olivetti Tecnost, S.p.A. Direzione @ Home/Office Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italien)
Copyright © 2001, Olivetti Med ensamrätt
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som beskrivs i denna handbok.
Den här apparaten har godkänts i överensstämmelse med Rådsbeslutet 98/482/CE för paneuropeisk anslutning som enkel terminal till allmänt telefonnät (PSTN). På grund av de olika PSTN typer som används i de olika länderna, ger dock godkännandet i sig själv ingen garanti om korrekt funktion i varje anslutnings­punkt i PSTN nätet. Om problem skulle uppstå bör du först av allt ta kontakt med produktleverantören.
Tillverkaren intygar under eget ansvar att den här produkten uppfyller kraven enligt direktivet 1999/05/CE. Överensstämmelsen med kra-
ven bekräftas genom anbringandet av
-märket på produkten.
Deklaration om nätverkskompatibilitet
Härmed deklareras att produkten har konstruerats för inkoppling på alla nätverk i EU länderna och även i Schweiz och Norge. Den fullständiga nätverkskompatibiliteten i respektive land kan bero på det motsvarande landets program­varuväxlar, vilka ska ställas in på lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå vid anslutning till andra nätverk än EC PSTN, ska du ta kontakt med det tekniska servicecentrum som finns i ditt land.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom produktens egenskaper:
felaktig nätanslutning;
felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som utfärdas i handboken som medföljer produkten;
utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av tillverkaren, eller montering som utförs av ej behörig person.
VARNING: DEN HÄR APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT NÄTUTTAG.
Nätuttaget i väggen ska vara lättåtkomligt och i närheten av apparaten. Dra ut stickkontakten ur uttaget om strömtillförseln till apparaten ska brytas.
copy-sve.p65 23/05/01, 16.302
ê
- Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förvara - Ta loss och förva ra - Ta loss och förvara -
SNABBGUIDE
ÄNDRA DATUM OCH TID
Procedur FÖNSTER
Try ck på FUNCTION
1
tills fönstret vis ar ---> Try ck på START. DATE AND TIME
2
Try ck på START. FORMAT: DD/MM/YY
3
Try ck på START.FORMAT:24 H
4
Try ck på START. DD/MM/YY HH: MM
5
Knappa i n nytt datum
6
och tid och tryck däreft er på START för att bek räft a och STOP för att återställa faxen till ursprungligt vänt eläge.
FAX SET-UP
26-02 -99 16:30 DD/MM/YY HH: MM
01-03 -99 08:00
LÄGGA IN DITT NAMN OCH FAXNUMMER
Procedur FÖNSTER
Tryck på FUNCTION
1
tills fönstret visar ---> Tryck på START. TEL. LINE SET-U P
2
Tryck på FUNCTION
3
tills fönstret visar ---> Tryck på START. TYPE YOUR NAME
4
Du kan använda upp till 16 tecken och knappa in dem, ett åt gången , via de numeri ska tangenter na.
Tryck på START. PHONE NUMBER
5
Tryck på START. TYPE YOUR NUMBER
6
Knappa in ditt
7
faxnummer (max 20 siffr or), t ex: 230023 och tr yck därefter på START för att b ekräfta och STOP för att återställa faxen till urspru ngligt vänt eläge.
INSTAL LATIO N
STATION NAME
_
_
TYPE YOUR NUMBER
230023
SÄNDA ETT DOKUMENT
Procedur FÖNST ER
Lägg i n dok umente t i
1
arkmat aren . Slå mottagarens
2
nummer (ma x 52 siffror) direkt via de numeri ska t angent er na.
Try ck på START för att
3
star ta sändn ingen.
DOCUMENT READY
NORMAL
TYPE NUMBER
02 4890 78
gu------.p65 23/05/01, 16.301
SNABBGUIDE
GÖRA EN ELLER FLERA KOPIOR
Procedur FÖNSTE R
Lägg i n doku mente t i
1
arkmat aren och try ck på ta ngente n .
Med hjäl p av
2
tange ntern a
, och ,
väljer du kontrast (LIGHT, DARK och NORMAL), upplösning (TEXT o ch PHOTO) och zoom (100 %, 70% och 140%).
Tryck på tangenten
3
direk t om du vill gö ra en enda kopia. An nars anger du ant al ö nskad e kopior ( max 9) innan du trycker på .
100% TEXT NORMAL 1
100% TEXT NORMAL 1
100% TEXT NORMAL 5
SKRIVA UT ÖVERFÖRINGS-, AKTIVITETS­OCH RUNDSÄNDNINGSRAPPORTER
Procedur FÖNSTER
Try ck på FUNCTION
1
(flera gånger).
Try ck på START. LAST TX REPORT
2
Try ck på tangent erna
3
</> för att visa de
andra två möjliga
alternativen “ACTIVITY REPORT” och “PRINT: ID LIST (i exemplet:
“LAST BROAD. REPORT”).
Try ck på START för att
4
bekrä fta valet . Fa xen
återgå r a utomati skt ti ll urspr ungli gt v äntel äge.
PRINT OUT REPORT
LAST BROAD. REPORT
AUTOMATIC RX 02-03- 99 10:48
AKTIVERA TELEFONSVARAREN (MODELL MED INTERN TELEFONSVARARE)
Procedur FÖNSTER
Tryck på FUNCTION
1
tills fönstret visar --->. Tryck på START och
2
FUNCTION tills fönstret
visar --->. Tryck på START. LIFT HANDSET
3
Lyft luren. TO RECORD
4
Tryck på
5
börja i nspelni ngen av meddelande t.
START
och
TAD SET-UP
RECORD OGM #1
PRESS
RECORDING 2 0
gu------.p65 23/05/01, 16.302
LÄS DESSA VIKTIGA REKOMMENDATIONER FÖRST ...
Den fax som du har köpt är en produkt av hög kvalitet som uppfyller alla
För att kunna utnyttja den på bästa sätt bör du följa nedanstående allmänna rekommendationer.
krav .
UNDERHÅLL ...
Vid rengöring av faxen måste du allra först dra ut
PLACERING ...
Placera faxen på en stabil och jämn yta utan vibrationer, så
undviker du att den faller i golvet och orsakar personskador eller skador på själva apparaten.
Utsätt inte faxen för vatten eller ånga, stark värme eller damm. Utsätt den inte heller för direkt solljus.
Håll faxen borta från andra elektriska eller elektroniska utrustningar som kan generera störningar, t.ex. radioapparater, TV etc.
Lägg inte böcker, dokument eller andra föremål runt omkring faxen. Den måste få tillräckligt med utrymme för luftcirkulation. Idealisk driftsmiljö när det gäller placering är från 5 till 35°C med en luftfuktighet på mellan 15% och 85%.
Lämna tillräckligt med utrymme framför utmatningsöppningen så att original eller mottagna/kopierade dokument inte faller ned på golvet.
Du får aldrig införa främmande föremål (inklusive vätskor) i
REP ARATIONER ...
Försök aldrig själv reparera faxen om du inte har erforderlig
När du byter ut komponenter (inklusive tillbehör) bör du
Dra ut stickkontakten ur eluttaget och kontakta kvalificerad
ANSLUTNING TILL ELNÄTET ...
Faxen har utrustats med en jordad kontakt. Om ditt vägguttag inte klarar jordade kontakter eller om ingen jordning finns bör du kontakta en behörig elektriker och förnya din eldragning efter dagens standard.
Nätkabeln måste finnas lätt tillgänglig och får inte ligga så att man trampar på den eller snubblar över den. Eftersom apparaten inte har någon strömbrytare är det extra viktigt att nätkabeln ligger fritt.
Kontrollera att strömförsörjning och frekvens stämmer överens med vad som anges på faxens baksida.
Anslut aldrig faxen till en strömpanel eller till en förlängningskabel som redan har annan ansluten utrustning. Dålig elanslutning kan orsaka överhettning, brand och elstötar.
I det fall oväder skulle uppstå rekommenderas att apparaten frånkopplas både från vägguttaget och telefonlinjen så att skador undviks.
ANSLUTNING TILL TELENÄTET ...
Eftersom anslutning av fax, telefon, telefonsvarare och andra utrustningar till telenätet beror på olika länders standarder gäller de regler som tillämpas i just ditt land.
INSTALLATION OCH INSTÄLLNINGSPARAMETRAR ...
Inställningarna för varje installation varierar beroende på de individuella kraven i olika länder. Därför är inställningarna som beskrivs i denna instruktionsbok inte alltid exakta. Vi föreslår att du skriver ut dem innan du gör några egna ändringar.
RÄTT ANVÄNDNING ...
Innan du påbörjar arbetet vid faxen bör du noggrant läsa
Faxen är redan inställd enligt de standarder som gäller för
Om du inte tänker använda faxen under en längre tid bör du
TELEFONLUREN...
Vid spänningsfall eller strömavbrott kan du varken ringa
Om du ändå absolut måste använda faxen och ringa vid ett
KONSULTERA HANDBOKEN
I den här handboken beskrivs tre faxmodeller: basmodellen, modellen med intern telefonsvarare samt modellen som
möjliggör anslutning till persondatorn och andvändning av färgskrivhuvudet (vad det gäller den sistnämnda modellen
hitter du mer dokumentation inne i förpackningen). V arje gång det blir nödvändigt kommer vi därför härefter att skilja på dessa genom att skriva: “Modell med intern telefonsvarare”, “Mo- dell utan telefonsvarareeller “ Flerfunktionsmodell”.
stickkontakten ur uttaget, eftersom apparaten inte har någon strömbrytare. Använd endast en fuktad tygbit. Använd inga frätande ämnen såsom lösningsmedel, tvättsprit, bensin eller slipmedel.
faxen. En oavsiktlig beröring med de elektriska delarna kan orsaka brand eller elstötar.
kompetens. Om du tar bort apparatens yttre hölje kan du skada dig eller få elstötar. Ring alltid efter kvalificerad service.
endast använda originaldelar som godkänts av tillverkaren. Andra material kan sätta säkerhetsfunktionerna ur spel och dessutom orsaka brand eller elstötar.
servicetekniker om :
- nätkabeln eller -kontakten är skadad eller nött
- apparatens yttre hölje är skadat
- vätska oavsiktligt har kommit in i apparaten (gäller även regn!)
samtliga instruktioner i den här boken. Låt sedan boken ligga framme som uppslagsverk och referensmaterial.
telenätet i ditt land. dra ut stickkontakten ur eluttaget för att undvika skador
som kan uppstå vid oren spänning och spänningstoppar i elnätet.
eller ta emot telefonsamtal, eftersom faxens tangentbord inte fungerar.
sådant tillfälle måste du skaffa en nödtelefon, godkänd av teleoperatören, som du kan ansluta direkt till faxen.
nt-.p65 23/05/01, 16.311
På bilden visas de externa delar som är gemensamma för de tre faxmodellerna, detta med undantag för den andra tangentraden (som visas på konsolens vänstra sida), endast tillgänglig på modellen med intern telefonsvarare, och det parallella gränssnittet, endast tillgängligt på flerfunktionsmodellen.
1. Tillhörande telefonlur .
2. Pappersstöd.
3. Arkmatare som kan justeras för följande pappersformat : A4, Letter och Legal. Max kapacitet: 80 sheets (80 gr/m
2
).
4. Justerarm för arkmatning.
5. Automatisk matare för dokument som ska sändas och kopieras. Max kapacitet: 15 A4, A5, Letter och Legal sheets.
6. Gejder som kan justeras i förhållande till bredden på det dokument som ska sändas eller kopieras.
7. Konsol.
8. T eckenfönster .
9. Utmatning av original och mottagna eller kopierade dokument.
10. Högtalare.
11. Anslutningsjack.
12. Lock för skrivhuvudets utrymme.
13. Skrivhuvudets utrymme.
14. Optisk läsare.
15. Etikett med serienummer (se bottenhöljet).
compone.p65 23/05/01, 16.291
INNEHÅLL
INSTALLATION 1
FRAKTLÅDANS INNEHÄLL ... .................................. 1
INST ALLERA ............................................................ 1
ANSLUT A TILL ELNÄT OCH TELENÄT .................... 2
Ansluta till elnät ... ...................................................... 2
Ansluta till telefonlinje ................................................. 2
Ansluta eventuell reservtelefon eller andra
apparater ... ............................................................... 2
FYLLA PÅ P APPER ... ............................................... 3
INST ALLERA SKRIVHUVUDET ... ............................4
ÅNDRA DATUM OCH TID ... .....................................6
ANVÄNDARENS NAMN OCH FAXNUMMER ... ........ 6
Inställning av ditt namn ... ........................................... 6
Inställning av faxnummer ........................................... 7
Placering av namn och faxnummer ... ........................ 7
För flerfunktionsmodellen ... ....................................... 7
ANSLUT A TILL DATORN ... ....................................... 7
LADDA PR OGRAMV ARAN ....................................... 8
INST ALLERA “LINKF AX”-PROGRAMV ARAN ... ........ 8
WINDOWS 95/98/ME MILJÖ ... ................................. 8
“PLUG & PLA Y” installation ... .................................... 8
”NO PLUG & PLA Y” installation ... .............................. 9
ELEKTRONISK DOKUMENT ATION ... ...................... 9
A VINST ALLERA PROGRAMV ARAN ... ...................... 9
LÄGGA IN DOKUMENT I ARKMA TAREN ... ............ 14
JUSTERA KONTRAST OCH UPPLÖSNING FÖR DOKUMENT SOM SKA SÄNDAS ELLER
KOPIERAS .............................................................. 14
SÄNDA ETT DOKUMENT ... ................................... 14
SPECIELLA UPPRINGNINGAR .............................. 16
SÄNDA ETT DOKUMENT VID FÖRINSTÄLLD
TID (TIDSSTYRD SÄNDNING) ... ........................... 17
ÄNDRA/TA BORT EN TIDSSTYRD SÄNDNING... .. 18
SÄNDA ETT DOKUMENT FRÅN MINNET ............. 18
ÄNDRA/ÅTERSÄNDA/TA BORT EN TIDSTYRD
SÄNDNING FRÅN MINNET ... ................................ 19
OM DU INTE LYCKAS UTFÖRA SÄNDNINGEN ... . 20
TA EMOT ETT DOKUMENT ................................... 20
OM F AXEN FÅR SLUT PÅ PAPPER ELLER BLÄCK ELLER OM DET BLIR STRÖMAVBR OTT ... 20
MOTTAGNING ........................................................ 21
Manuell mottagning ................................................. 21
Automatisk mottagning ... ......................................... 21
Automatisk mottagning med detektering av
fax/telefon ... ............................................................ 21
Mottagning med telefonsvarare ... ............................ 22
PROGRAMMERA SNABBV AL OCH
KOR TNUMMER ...................................................... 23
Snabbval ................................................................. 23
Kortnummer ............................................................ 25
MILJÖN WINDOWS NT/2000 ... .............................. 10
A VINST ALLERA PROGRAMV ARAN ... .................... 10
KONFIGURERA FAXEN FÖR TELEFONLINJEN 11
ANSLUT A TILL ALLMÄNNA TELENÄTET ... ........... 11
ANSLUT A TILL PRIVA TLINJE (PBX) ... ................... 12
DAGLIG ANVÄNDNING 13
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS ........................... 13
in-i--iii.p65 23/05/01, 16.311
SÄNDA MED SNABBVAL ... .................................... 25
SÄNDA MED K OR TNUMMER ................................ 26
SÄNDA MED SNABBV AL ELLER
KOR TNUMMER GENOM SÖKNING I
ASSOCIERADE LISTOR ... ..................................... 26
RAPPORTER OCH LISTOR ................................... 26
Rapporter ... ............................................................ 26
Aktivera/inaktivera automatisk utskrift av
överföringsrapport och felrapport ... ......................... 27
Aktivera/inaktivera automatisk utskrift av
rundsändningsrapport ... .......................................... 28
i
Aktivera/inaktivera automatisk utskrift av uppgifter
om tidsstyrd sändning .............................................. 28
Utskrift på begäran av överförings- och rundsändningsaktivitetsrapport samt identifieringsrapport angående den som
ringer upp ... ............................................................ 28
Tolka rapporterna ... ................................................ 29
Listor ....................................................................... 29
Skriva ut inställningsparametrarna ........................... 29
Skriva ut listan med konfigurationsparametrar , lagrade uppgifter i kortnummerkoderna och
tangenterna för snabbval ... ..................................... 30
LYSSNA PÅ INKOMMANDE MEDDELANDEN
OCH MEMO ............................................................ 40
RADERA DE MEDDELANDEN OCH MEMO DU
REDAN SPELAT UPP... ........................................... 40
Radera meddelanden eller memo under
uppspelning.............................................................. 41
Radera alla uppspelade meddelanden ... ................. 41
VIDAREK OPPLING AV MEDDELANDEN OCH
MEMO TILL EN ANNAN TELEFON ... ..................... 41
UTÖVA FJÄRRK ONTROLL PÅ
TELEFONSV ARARE ............................................... 42
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM TELEFON 31
RINGA MED SNABBV AL ... ..................................... 31
RINGA MED KO RTNUMMER ................................. 31
RINGA MED SNABBVAL ELLER K ORTNUMMER
VIA SÖKNING I ASSOCIERADE LISTOR ... ............ 31
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM KOPIATOR 32
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS ........................ 32
GÖRA EN KOPIA ... ................................................. 32
ANSLUTA TILL ANNAN NÄTVERKSSERVICE 34
TELEFONSVARAREN 36
TELEFONSV ARARENS KONSOL ........................... 36
ÄNDRA ELLER RADERA TELEFONSV ARARENS
ÅTK OMSTKOD ... .................................................... 37
UTGÅENDE MEDDELANDEN ................................ 38
Spela in UTGÅENDE MEDDELANDE #1 ... ............. 38
Spela upp UTGÅENDE MEDDELANDE #1 ............. 39
Spela in UTGÅENDE MEDDELANDE #2 ... ............. 39
Spela upp UTGÅENDE MEDDELANDE #2 ............. 39
Spela in MEDDELANDET FÖR
VIDAREK OPPLING.................................................. 39
Spela in MEMO ... .................................................... 39
PROGRAMMERA LÄNGD PÅ MEMO OCH
INKOMMANDE MEDDELANDEN ... ........................ 40
TELEFONSV ARARENS SPECIALFUNKTIONER ... 43
Tariffsparare ... ........................................................ 43
Endast meddelande ... ............................................. 43
T yst mottagning a v inkommande meddelanden ... .... 44
Syntetiserade meddelanden .................................... 44
SKRIV A UT TELEFONSVARARENS
KONFIGURATIONSINSTÄLLNINGAR ... ................. 45
FÖR EN MER AVANCERAD ANVÄNDNING 46
ANDRA ANVÄNDBARA
MOTTAGNINGSINSTÄLLNINGAR ... ...................... 46
Förminska utskriftsområdet på mottaget dokument ...46 Mottagning av dokument som är längre än
pappersformatet ... .................................................. 46
Aktivera tyst mottagning …....................................... 47
Visa detektering av fax/telefon ... .............................. 47
Ändra antalet ringsignaler ….................................... 47
Ändra volymen på ringsignaler ... ............................. 48
Identifiera ringsignalens mönster ... .......................... 48
Ändra varaktigheten för ljudsignalen......................... 49
Ändra vänteperiod ... ............................................... 49
Ändra fjärrstyrningskod... ......................................... 50
ANDRA ANVÄNDBARA
SÄNDNINGSINSTÄLLNINGAR... ............................ 50
Ställa in automatisk upplösning... .............................. 50
Aktivera/inaktivera återsändningen av en
misslyckad sändning från minnet... ........................... 51
Lyssna på kopplingssignaler ... ................................. 51
Justera högtalarvolymen ... ...................................... 51
Justera summertonens volym .................................. 52
Minska överföringshastigheten ... ............................. 52
ii
in-i--iii.p65 23/05/01, 16.312
Aktivera/inaktivera ECM ... ....................................... 52
SÄNDNING/MOTT A GNING A V DOKUMENT
MED POLLING ... .................................................... 53
Vad som menas med polling .................................... 53
Begära sändning (polling-mottagning) ..................... 53
Ändra/radera tidigare inställd polling-mottagning ... .. 54
Programmera faxen för hämtning av dokument
(polling- sändning) ... ............................................... 54
UNDERHÅLL 55
BYT A SKRIVHUVUD ... ........................................... 55
RENGÖRA SKRIVHUVUD OCH TESTA
MUNSTYCKENA MANUELL T ................................. 57
RENGÖRA DE ELEKTRISKA KONT AKTERNA I
SKRIVHUVUDET ... ................................................ 57
RENGÖRA SKRIVHUVUDETS DYNA ... ................. 58
RENGÖRADEN OPTISKA LÄSAREN ..................... 59
RENGÖRA HÖLJET ... ............................................ 59
T A BOR T DOKUMENT OCH PAPPER SOM
FASTNAT ... ............................................................ 59
LÖSA SMÅ PROBLEM ............................................ 60
FELKODER ............................................................. 61
SIGNALER OCH MEDDELANDEN ......................... 62
Ljudsignaler ............................................................. 62
Felmeddelanden i teckenfönstret ............................. 62
ÖVRIGA LJUDSIGNALER ... ................................... 64
ÖVRIGA MEDDELANDEN I TECKENFÖNSTRET ...64
TEKNISKA DATA 65
EXEMPEL PÅ ST AND ARD FORMULÄR,
ITU-TS TESTARK NR 1........................................... 66
SAKREGISTER 67
KONSOL (utvikbar)
in-i--iii.p65 23/05/01, 16.313
iii
pagina-bianca.p65 23/05/01, 16.362
INSTALLATION
FRAKTLÅDANS INNEHÄLL ...
Förutom själv faxen tillsammans med nätkabeln och den här handboken kommer du att finna följande delar i lådan:
Telef onsladd
Teleplugg
Förpackning med skrivhuvud (Starter Cartridge)
T elefonlur
Pappersstöd
Mall med landets språk för manöverpanelen. I förpackningen för flerfunktionsmodellen hittar du
dessutom:
Parallellkabel för anslutning till datorn
CD-skivan med programvaran för installation av
LinkFax 10 Plus/Linkf ax Color Printer modulen
Promotionsbladet
Ask för förvaring av skrivhuvuden.
2. Stick in telefonsladdens kontakt i jacket märkt med
3. Placera telefonluren i lurhållaren.
INSTALLERA ...
1. Montera pappersstödet på avsedd plats genom att
skjuta det nedåt tills det hakas fast.
symbolen på faxapparatens baksida.
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.241
1
ANSLUTA TILL ELNÄT OCH TELENÄT ...
Ansluta till elnät ...
1 . Stick in nätkabeln i vägguttaget. F axen gör då en au-
tomatisk snabbtest för att kontrollera att alla kompo­nenter fungerar som de ska. I teckenfönstret visas följande meddelanden: “AUTOMATIC RX” på den övre raden och “CHECK PRINT HEAD” på den ne­dre. På modellen med inbyggd telefonsvarare, utöver meddelandet "AUT OMATIC RX" på den övre raden kommer dessutom det totala antalet mottagna med­delanden att visas.
T ryck i följd ner tangenterna ST OP, #, # så snart faxen har avslutat felsökningsproceduren. På skärmen visas namnet på det LAND som nu är inställt. T ryck på ST ART om det LAND som visas är just ditt land. Tryck på tangenterna </> för att välja ditt land i det fall det som visas inte är det rätta och tryck sedan på ST A RT. Faxapparaten återgår automatiskt till ursprungligt vänteläge.
Fa xen är permanent ansluten , klar att ta emot och sända dokument 24 timmar om dygnet.
Om du vill stänga av den, måste du dra ur nätkabeln från vägguttaget, eftersom faxen inte har någon strömbrytare.
Om teckenfönstrets meddelanden fortfarande står på fel språk väljer du önskat “SPRÅK” bland de uppräknade genom att trycka på följande tangenter i den här turordningen:
FUNCTION tills fönstret visar “INSTALLA TION”, ST AR T, FUNCTION, STAR T, </> tills du valt
önskat språk, därefter trycker du på ST ART och till sist på STOP.
2 . Stick in teleproppen som sitter i sladdens andra ände
i telejacket i väggen.
Om faxen är ansluten till en installation med flera telejack kopplade i serie måste du ansluta faxen till jacket närmast inkommande linje.
Ansluta till telefonlinje ...
Anslut faxen till telefonlinjen med sladden som med- följer leveransen. Använd inte andra sladdar eftersom
det då kan hända att faxen inte fungerar som den ska. 1 . Sätt in telefonsladdens lilla kontakt (vilken är genom-
skinlig och som sagt liten) i uttaget märkt “LINE” på faxens baksida. Ett klickande ljud hörs när den sitter korrekt.
2
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.242
Ansluta eventuell reservtelefon eller andra apparater ...
1. Anslut telefonens eller telefonsvararens sladd (en­bart för modeller utan intern telefonsvarare) till
teleproppen.
2. Skjut papperen mot arkmatarens vänstra sida med hjälp av höger kantstöd.
Om du fyller på fler papper i arkmataren, se till att de nya papperen sticks in under den gamla bun­ten och inte ovanpå.
I vissa länder kan telefonsvarare, telefoner eller an­nan utrustning anslutas via kontakten TEL som sitter på faxens baksida (täckt av en avrivningsbar flik). Anslut efter den standard som gäller i just ditt land.
Efter det att du manuellt justerat arkmataren måste du, för att försäkra dig om att faxen ska fungera korrekt, också kontrollera om faxens utskriftsinställning över- ensstämmer med det pappersformat du vill använda.
Om installationen som din fax är ansluten till har flera telejack kopplade i serie måste du an­vända en godkänd telefonmodell.
FYLLA PÅ PAPPER ...
De papper som läggs i arkmataren (ASF) får inte över­skrida markeringen för övre gräns (vanligen 80 ark med
1
2
3
ytvikt 80 gr/m2), dessa används för att skriva ut mottagna dokument eller för att kopiera original. Arkmataren klarar
4
pappersformaten A4 (210 x 297 mm), US Letter (216 x 279 mm), och US Legal (216 x 356 mm) med ytvikt från
5
70 gr/m2 till 90 gr/m2.
1. Håll tag i papperens överkant och stick ner dem i arkmataren utan att vika eller tvinga dem ner.
6
Procedur FÖNSTER
Try ck på FUNCTION
FAX SET-UP
tills fönstret visar ---> Try ck på
Try ck på
. DATE AND TIME
START
FUNCTION
PRINTER PARAMET.
tills fönstret visar ---> Try ck på START.SIZE: A4
Try ck på </> tills
SIZE:LETT ER fönstr et vis ar det for mat du vi ll ha (här : "Let ter" ).
Try ck på START för att bekräfta, sedan på
.
STOP
AUTOMATIC RX CHECK PRINT HEAD
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.243
REFERENS­MÄRKE
3
INSTALLERA SKRIVHUVUDET ...
1. Öppna locket över utrymmet för skrivhuvudet genom att trycka med fingret i mittenförsänkningen.
3. Stick in skrivhuvudet i sin hållare med de elektriska
Vidrör inte skrivhuvudets munstycken eller elek­triska kontakter.
NEJ!
kontakterna vända mot faxapparatens framsida.
4. T ryck in skrivhuvudet i pilens riktning tills ett klickande
2. Plocka upp skrivhuvudet ur förpackningen, håll det i fingergreppet och dra loss skyddsfilmen från mun­styckena.
4
ljud hörs, vilket bekräftar att det är korrekt installerat. Stäng sedan locket.
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.244
Om meddelandet “CHECK PRINT HEAD” visas igen, efter att du installerat skrivhuvudet, kan du försöka att ta loss och därefter sätta in skrivhuvudet igen och kanske trycka in det lite hårdare. Om med­delandet fortfarande kvarstår , tar du bort skrivhuvudet och rengör skrivhuvudets och hållarens elektriska kontakter, läs för detta ändamål igenom avsnittet “Rengöra skrivhuvudets elektriska kontakter” i kapitlet “Underhåll”.
Skrivhuvudet lossas genom att du trycker på spaka­rna i pilens riktning.
5 . Fax en matar automatiskt in ett ark papper och påbörjar
rengöringen av munstycken och testproceduren, som avslutas med:
• utskrift av följande diagnostiska resultat, på det automatiskt utmatade arket
numbered scale
black areas
• visning av meddelandet: “CHECK PRINT OUT, 1=EXIT 0=REPEAT”.
6 . Kontrollera utskriftsprovet så här:
• Undersök om den numrerade skalan har några
avbrott eller om de svarta fälten har horison­tella vita streck: om inte betyder det att skriv-
huvudet har installerats på korrekt sätt och fung­erar som det ska. Välj siffran 1 och fax en återgår då till sitt ursprungliga vänteläge och är klar att använda. Meddelandet “AUTOMATIC RX” kom­mer att visas på den övre raden och "datum och tid" på den nedre.
• Om du däremot hittar avbrott eller vita streck, väljer du 0 för att upprepa enbart rengöringen av munstyckena: om det nya utskriftsprovet fortfa­rande inte är bra gör du om hela proceduren en gång till.
• Om kvaliteten fortfarande inte uppgår till vad som förväntas trots att du upprepat proceduren tre gånger, måste du vidta följande åtgärder i beskri­ven ordningsföljd och avbryta så snart du är nöjd med utskriftsprovet:
- Använd faxen för att kopiera ett dokument som innehåller den typ av grafik eller text du vill ha och bedöm sedan kopians kvalitet.
- Byt papperstyp (pappret du använder kanske är mycket poröst) och upprepa proceduren en gång till.
- T a bort och installera därefter skrivhuvudet igen.
- Ta bort skrivhuvudet och se efter om det finns partiklar på munstyckena; om så skulle vara fallet, tar du bort dem försiktigt och ser till att du inte vidrör de elektriska kontakterna; dra sedan hålla­ren åt vänster och rengör skrivhuvudets dyna. Läs igenom avsnittet “Rengöra skrivhuvudets dyna” i kapitlet “Underhåll” för detta ändamål. Installera sedan skrivhuvudet igen.
- T a bort skrivhuvudet och rengör de elektriska kon­takterna både på skrivhuvud och hållare. Läs ige­nom avsnittet “Rengöra elektriska kontakter på skrivhuvudet” i kapitlet “Underhåll” för detta ändamål.
- Installera skrivhuvudet igen.
- Ring efter teknisk service.
ONE ORE MORE GAPS IN THE TOP NUMBERED SCALE AS WELL AS WHITE HORIZONTAL LINES IN SOLID BLACK AREAS MEAN A LOWER PRINT QUALITY. PLEASE, REFER TO THE CHAPTER 'MAINTENANCE' IN THE INSTRUCTIONS.
och som innehåller:
- en numrerad skala, för att kontrollera bläckflödet och de elektriska kretsarna i skrivhuvudets mun­stycken.
- ett prov på grafik och text för att kunna bedöma utskriftskvaliteten.
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.475
Byta skrivhuvud Utbyte av skrivhuvud beskrivs i kapitlet ”Hålla i funk-
tionsdugligt skick”.
5
ÅNDRA DATUM OCH TID ...
ANVÄNDARENS NAMN OCH FAXNUMMER ...
Om teckenfönstrets datum och tid är felaktigt kan du när som helst ändra det.
När du väl gjort inställningen av namn och nummer (avsändaridentifikation) kvarstår inställningen, såvida den inte ändras, och båda kommer att visas på varje faxsida som sänds iväg.
Procedur FÖNSTER
Try ck på FUNCTION
1
FAX SET-UP
Inställning av ditt namn ...
tills fönstret visar ---> Try ck på START. DATE AND TIME
2
1
Om du t r or att du gjort ett misstag trycker du på STOP och uppr epar proce duren.
Try ck på START. FORMAT: DD/MM/ YY
3
2
3
Om du vill välja ett annat format än det som visas i fönstr et, tr yck p å t angente rna </ >.
Try ck på START.FORMAT:24 H
4
Om du vill väl j a et t an nat ti dsfo r mat (12 hour ), tr y ck p å tange nter n a </>.
Try ck på START.
5
Markör en bli nkar på
DD/MM/YY HH:MM 20-03- 99 09:22
datumets första siffra.
Om du har valt 12-timmarsformatet visas bokstaven “P” (p.m.) eller bokstaven “A” (a.m.). Växla mellan bokst äverna geno m att try cka på FUNCTION.
Skriv in ny tt datum oc h
6
tid ( t ex 2 1-03- 99,
DD/MM/YY HH:MM 21-03- 99 10:30
10:30 ). Varje gån g du
4
Max 16 tecken kan användas och du väljer dem ett och ett via de numeriska tangenterna. V arje numerisk tangent väljer i roterande ordning de tecken som tang­enten representerar (se kontrollpanelens vänstra sida). Starten sker i det numeriska tecknet och sedan föreslås nästa tecken varje gång du trycker ner tang­enten. Genom att trycka på tangenterna * och # kan du också ange en mängd symboler i ditt namn, t ex &.
Om du vill lägga in ett mellanslag flyttar du helt enkelt markören med hjälp av > utan att mata in något tecken.
Så här lägger du t ex in namnet "LARA":
matar in en siffra flyttas markör en ti ll näst a.
Om du bara vill ändra vissa siffror, flytta markören till dem genom </ > och skriv över de rätt a.
Try ck på START.
7
VARIOUS SETTI NGS
Ändri ngen av datum
5
6
och tid är nu klar.
Nytt datum och tid uppdateras automatiskt och skrivs
7
ut på varj e sid a som s änds.
Try ck på STOP för att
8
återst äll a faxen i
urspr ungli gt v äntel äge.
Om du under pågående arbete låter 2 minuter för­flyta utan att mata in några uppgifter kommer faxen automatiskt att ställas i sitt ursprungliga vänteläge.
Kom ihåg att vänteläget indikerar vilken slags overk­samhet faxen befinner sig i.
AUTOMATIC RX 21-03- 99 10:32
Fortsätt på samma sätt tills namnet är klart och kontrol­lera sedan att det är rätt genom att rulla med markören (tangenterna </>) längs tecknen.
Om du upptäcker ett fel placerar du markören på det felaktiga tecknet och skriver över med rätt tecken. Om du vill ta bort namnet helt trycker du på CLEAR.
8
Procedur FÖNSTER
Try ck på
FUNCTION
INSTALLATION
tills fönstret vis ar ---> Try ck på
Try ck på FUNCTION
START
. TEL . LINE SET-UP
STATION NAME
tills fönstret vis ar ---> Try ck på START. TYP E YOUR NAME
_
Procedur FÖNSTER
Try ck på 5 tills du valt bokst aven "L".
Try ck på >. Markören flyttas framåt en
TYPE YOUR NAME
L
TYPE YOUR NAME
L_
posit ion . Try ck på 2 tills fönstret
visa r boks taven "A".
Try ck på START för att bekräf ta namnet.
TYPE YOUR NAME
LA_
PHONE NUMBER
6
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.246
Inställning av faxnummer ...
Placering av namn och faxnummer ...
Procedur FÖNSTER
9
Tryck på
. TYPE YOUR NUMBER
START
_
Mata in ditt faxnummer
10
(max 20 siff ror) genom
TYPE YOUR NUMBER
620103 att tr ycka ner sif fror na i tur och or dning, t ex:
620103.
Mella nslag lägger d u in
med tange nten >.
Om du gör ett misstag, korrigera enligt proceduren som beskr ivs i "Inst ällning aav nam n". Om du vi ll lägga in en lands kod i ställe t för nol l or, t ryck på
fönstret visar
* ,
symbolen +. Denna symbol skrivs ut före ditt faxnummer på varje sida som s änds.
Tryck på START för att
11
DIAGNOSTICS
bekräft a nu mret. Tryck på STOP för att
12
återställa faxen i
AUTOMAT IC RX 21-03- 99 10: 32
urspru ngligt vänteläge.
Informationen i sidhuvudet på det dokument som ska sändas (namn, faxnummer, datum och tid samt antal sidor) kan visas antingen utanför textområdet, alldeles nedanför papprets övre kant eller inuti textområdet och något längre ner. Din fax är inställd för att ange denna information inuti teckenområdet.
Ändra placeringen ...
Procedur FÖNSTER
Try ck på FUNCTION
1
FAX SET-UP
tills fönstret visar ---> Try ck på START. DATE AND TIME
2
Try ck på FUNCTION. VARIOUS SETTI NGS
3
Try ck på START tills
4
HEADER INSIDE
fönstret visar ---> Try ck på </> för att
5
HEADER OUTSIDE
välja alternativ
paramet er.
Try ck på START för att
6
RETRANS. DOC.: OFF
bekrä fta inst ällnin gen.
Try ck på STOP för att
7
återst äll a faxen i
AUTOMATIC RX 21-03- 99 10:40
urspr ungli gt v äntel äge.
Fax en kan fungera som självständig fax eller telef on eller också som kopiator; gå vidare till avsnittet “Konfigurera för telefonlinjen” och påföljande för beskrivning av de operationer du kan utföra.
För flerfunktionsmodellen ...
Om du vill använda faxen som skrivare eller scanner, måste du först ansluta den till en dator och installera den särskilt avsedda programvaran. Fortsätt att följa instruktionerna i det här avsnittet.
ANSLUTA TILL DATORN ...
1. Se till att både faxen och datorn är avslagna och/ eller att sladden dragits ut från vägguttaget.
2. Anslut gränssnittskabelns kontakt till parallellporten på faxens baksida.
3. Anslut gränssnittskabelns andra kontakt till datorns parallellport.
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.247
4. Stick in sladden i vägguttaget igen och/eller slå åter på både faxen och datorn.
7
LADDA PROGRAMVARAN ...
4. Nu startas installationsproceduren för LinkFax
Faxapparaten tillhandahålls med den programv ara som behövs för att kunna utföra utskriftsfunktioner.
Minsta erforderliga krav för datorn:
För Windows 95 och Windows 98 första utgåvan: Pentium 166 MHz, 32 MB RAM.
För Windows 98 andra utgåvan, Windows NT4, Windows ME, Windows 2000: P entium 166 MHz, 64 MB RAM.
För alla konfigurationer behövs minst en CD-ROM-en­het, en V GA skärm (24 bits platta för färgskärm) samt en parallell gränssnittsanslutning IEEE 1284 Nibble Mode.
INSTALLERA “LINKFAX”-PROGRAMVARAN .. .
Installations-CD:n innehåller ett program för anslutning mellan fax och dator , en skrivardrivrutin samt filerna för direktansluten dokumentation där det går att få mer in­formation om faxens funktion i datormiljö.
Kopiering av programmet, drivrutinen och dokumentationsfilerna till hårddisken under installationen kommer att ta upp ett utrymme på ungefär 20 Mb.
5. Gå vidare och välj de komponenter du önskar in-
6. Gå vidare och välj porten till vilken faxapparaten
7. Gå vidare och från listan över tillgängliga mappar
WINDOWS 95/98/ME MILJÖ ...
“PLUG & PLAY” installation ...
Den här typen av installation kan endast utföras efter anslutning av faxen till datorn och vägguttaget
(faxen på).
1. Slå på datorn och sätt i CD:n i CD-ROM-enheten
medan du går in i miljön Windows 95(*)/98.
2. Efter star tskedet för Windows 95/98 kommer en
dialogruta att visas på skärmen med information om att en ny maskinvara har upptäckts och du uppma- nas nu att välja den drivrutin du önskar installera. Som standard har redan valts drivrutinen på ski- van som levereras av maskinvarutillverkaren. Bekräfta (OK).
3. På skärmen visas nu dialogrutan angående instal-
lationen från CD-skivan. Bekräfta (OK).
(*) Om din dator har operativsystemet Windows 95
version 4.00.950 B (OSR2), kommer proceduren för “Plug & Play” installation att vara något annor­lunda. Följ i det här fallet noga instruktionerna som visas på skärmen och oroa dig inte om ett fel­meddelande kommer upp. Fortsätt och skriv till slut namnet på enheten där CD:n sitter (t ex D:) i rutan
“Kopiera fil från:”.
8. Du har nu valt allt du önskar installera. Du kan gå
9. Starta installationen; nu visas ett fönster som ger
10. När laddningen av filerna avslutats kommer du att
11. Bekräfta (OK); nu visas meddelandet:
10 Plus. Välj önskat språk , om detta redan inte står marke­rat och bekräfta (OK); nu visas ett välkomst­meddelande tillsammans med instruktioner om hur du ska fortsätta (Nästa >>) eller avbryta installatio­nen (Avbryt Install.):
VIKTIGT!
Från och med nu, och i alla påföljande fönster, har du möjlighet att avbryta installationen. Om du väljer detta, kommer du först att uppmanas be­kräfta (Ja) och sedan att återgå till den normala miljön Windows 95/98.
Om du avbryter proceduren kommer inget av det du valt att installeras.
stallera.
har installerats.
väljer du mappen där du vill att modulen LinkFax
10 Plus ska installeras (du föreslås automatiskt Program/LinkFax 10 Plus).
VIKTIGT!
Alternativet LinkFax 10 Plus förs automatiskt in i Program i Start-menyn.
tillbaka (<< Föregående) till de föregående fönst- ren för att kontrollera att dina inställningar är rätta, eller också kan du fortsätta.
en uppdatering (i %) om installationsprocessen av filerna från CD:n till hårddisken tillsammans med några reklammeddelanden om LinkFax 10 Plus­modulens funktioner.
VIKTIGT!
Om du klickar på Avbryt medan filerna laddas, kommer installationen att avbrytas och systemet startas igen.
uppmanas att starta systemet igen.
Omstart av Windows pågår ...
vilket kvarstår tills omstarten avslutats.
8
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.248
12. Ta ut CD:n och kontrollera sedan att alternativet LinkFax 10 Plus och de installerade komponen­terna: Scanner application, Uninstaller, Internet LinkFax, Printer lagts till i Program-menyn. Dess­utom visas de specifika guiderna för de enskilda
I miljön Windows 98 ska du ladda nedanstående filer, som du hittar på installations-CD:n för själva Windows 98:
tools\oldwin95\message\awfax.exe för installation av
komponenterna (märkta med en boksymbol). Bland dessa hittar du:
tools\oldwin95\message\wms.exe för installation av
• alternativet User Guide som ger instruktioner för utskrift av Användarinstruktionerna för
LinkFax 10 Plus
• alternativet Printer som möjliggör ytterligare val
Läs också igenom textfilen tools\oldwin95\ message\wms-fax.txt för att få utförlig beskrivning om de två tillämpningsprogrammen.
av tillhörande Guide och Status Monitor.
De installerade komponenterna för modulen LinkFax 10 Plus är nu aktiva inom miljön Windows 95/98 och indikeras genom respektive ikon längst ner på skärmen: Fax Manager och Internet LinkFax (för mottagnings­funktioner). På skärmen finns dessutom ytterligare en Internet LinkFax ikon för sändningsfunktioner. Från och med nu kommer dessutom en bild som pre-
”NO PLUG & PLAY” installation ...
Den här typen av installation kan utföras i början, i alter­nativ till “Plug & Play”, när faxen inte är ansluten till da­torn, eller också för att göra en uppdatering av LinkFax 10 Plus-modulen.
1. Slå på datorn och vänta tills den kommit in i miljön senterar modulen LinkFax 10 Plus att visas varje gång systemet startas.
Microsoft FAX
Microsoft Exchange.
Windows 95/98, sätt sedan i CD:n i CD ROM- enheten.
VIKTIGT!
2. Välj alternativet Kör i Start-menyn och skriv
Om du inte har installerat något tillämpnings­program för elektronisk post (på engelska, E- mail) som har gränssnittet Simple MAPI, kom-
3. Nu startas proceduren för installation av LinkFax
mer ikonen Internet LinkFax inte att visas längst ner på skärmen, medan den som visas på skär­men inte är aktiv. Varje gång systemet star tas kommer dessutom ett meddelande att visas för att påminna dig om att du inte har något
Fortsätt nu genom att välja önskat språk och gå sedan vidare till de andra operationerna som ska göras innan installationsproceduren avslutas (se steg 3 och påföl­jande i avsnittet “Plug & Playinstallation).
tillämpningsprogram för elektronisk post. Återställningen av de två Internet LinkFax
ELEKTRONISK DOKUMENTATION ...
ikonerna kommer att ske automatiskt efter det att du installerat ett tillämpningsprogram för elek­tronisk post.
Tillsammans med programvaran kommer dessutom filer för elektronisk dokumentation (HELP) att laddas och de ger ytterligare information om egenskaper och funktio-
Om du nu vill installera ett tillämpningsprogram för elektronisk post ska du gå vidare enligt nedanstående beskrivning:
I miljön Windows 95:
ner för utskrift, avsökning och modem; konsultera den direktanslutna Guiden som laddas tillsammans med LINKFAX-programmet.
AVINSTALLERA PROGRAMVARAN ...
dubbelklicka på ikonen för Kontrollpanelen inom
ikonen Den här datorn,
dubbelklicka på Lägg till/ta bort program,
välj alternativet Installationsprogram för Windows,
välj komponenten Windows Messaging (eller
Microsoft Exchange),
bekräfta med knappen för Detaljer,
välj rutan Windows Messaging (eller Microsoft
Exchange) och bekräfta (OK),
avsluta genom att bekräfta igen (OK).
Om problem som inte kan lösas genom de normala kontrollprocedurerna skulle upptäckas medan utskrift pågår kan det hända att det blir nödvändigt att installera drivrutinen igen. Konsultera förteckningen angående Avinstallering av LINKFAX i den direktanslutna gui­den som visar hur du komplett och på rätt sätt ska kunna ta bort alla filer som laddats från CD:n och/eller som skapats i datorn under installationen av programvaran och hur du sedan ska kunna installera dem igen (se “Installera programvaran”).
x:\setup, där x motsvarar CD ROM-enheten och bekräfta sedan (OK).
10 Plus.
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.249
9
MILJÖN WINDOWS NT/2000 ...
1. Försäkra dig om att både datorn och faxen är avslagna.
2. Anslut parallellkabeln till datorn och faxen.
3. Slå på datorn och vänta tills den kommer in i miljön Windows NT eller 2000. Slå på faxen endast efter det att du kommit in i Windows-miljön.
4. Sätt i CD:n i CD ROM-enheten, välj alternativet Kör i Start-menyn och skriv x:\setup, där x motsvarar CD ROM-enheten och bekräfta sedan (OK).
5. Nu startas proceduren för installation av Linkfax 10 Color Printer.
6. Fortsätt nu genom att välja önskat språk och utför sedan de andra operationerna genom att följa instruktionerna som visas på datorskärmen tills installationsproceduren avslutas.
7. När installationen avslutats måste du starta datorn igen.
8. Efter avslutad installation kommer ikonen för Linkfax 10 Color Printer att ha lagts till Skrivarmappen. Utö­ver den elektroniska dokumentationen, i skrivar­gruppen i Program kommer dessutom programmet för korrekt avinstallering av programvaran att fin­nas.
AVINSTALLERA PROGRAMVARAN ...
Konsultera dokumentationen NT/2000 (standard avin­stallering) om du vill få ytterligare information om hur avinstallering av programvaran ska göras.
10
-1--1-10.p65 23/05/01, 16.2410
KONFIGURERA FAXEN FÖR TELEFONLINJEN
ANSLUTA TILL ALLMÄNNA TELENÄTET ...
Fa xen är redan inställd för anslutning till allmänna tele­nätet. Men kontrollera ändå att:
parametern "PUBLIC LINE" är inställd
inställt tonval (pulsval = dekadiskt eller tonval = flerfrekvens) motsvarar det som telefonbolaget kan hantera när det gäller linjen till vilken faxapparaten har anslutits. Rådfråga ansvarig personal om du är tveksam.
I vissa länder är pulsval = dekadiskt inte tillgäng­ligt. Om så skulle vara fallet kommer faxen inte att
visa meddelandena i steg 5 och 6 i följande procedur:
1
2
3
4
Om faxapparaten är inställd för anslutning till "private line" , t r y ck på > för att välja anslutning till "public line".
5
6
7
Procedur FÖNSTER
Kontrollera att fönstret
visa r ur sprun gli gt
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10:4 8 vänte läge med datu m och tid .
Try ck på FUNCTION
INSTALLATION
tills fönstret visar ---> Try ck på START. TEL. LINE SET-UP
Try ck på START. PUBL.LINE (PSTN)
Try ck på START. PSTN DIAL:TONE
Try ck på </> för att
PSTN DIAL:PULSE välja det andra tonvalet : “PSTN DIAL :PULSE”.
Try ck på START för att
bekräfta valet och
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10:4 8 sedan på STOP för att återst äll a faxen s
urspr unglig a väntel äge.
-2-11-12.p65 23/05/01, 16.2511
11
ANSLUTA TILL PRIVATLINJE (PBX) ...
Procedur FÖNSTER
För att ansluta din fax till en privatlinje och för att du även ska kunna använda den via allmänna telenätet måste du:
välja parametern "PRIV ATE LINE".
ställa in tonval (pulsval = decadiskt eller tonval = flerfrekvens) som motsvarar det som används av den privata telefonväxeln som sköter linjen till vilken faxapparaten har anslutits . Rådfråga ansvarig per­sonal om du är tveksam.
ställ in utmatningsläget (riktnummer eller referens- nummer) för att få tillgång till det allmänna telenätet via den privata telefonväxeln.
justera tonvalssystem (pulsval eller tonval) efter det som används av det allmänna telenätet.
I vissa länder är pulsval = dekadiskt inte tillgängligt. Om så skulle vara fallet kommer faxen inte att visa med­delandena i steg 6, 7, 10 och 11 i följande procedur:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kontrol lera att f öns tret visa r ur spru ngli gt
AUTOMATIC RX
02-03 -99 10: 48 vänt eläge med dat um och tid .
Try ck på FUNCTION
INSTALLATION tills fönstret vis ar --->
Try ck på START. TEL . LINE SET- UP
Try ck på START. PUBL.LINE ( PSTN)
Try ck på </> för att visa
PRIV.LINE ( PBX) det andra a lte rnat ivet: "PRIV.LI NE (PBX)".
Try ck på START. PBX DIAL: TONE
Try ck på </> för att visa
PBX DIAL: PULSE det andra a lte rnat ivet: "PBX DIAL: PULSE".
Try ck på START för att
EXT. LINE: PREFIX
bekrä fta valet . Try ck på </> för att visa
EXT.LINE :FLASH det andra a lte rnat ivet "EXT.LI NE:FLASH" el ler gå dire kt til l nästa st eg om du vil l bekrä fta utmat ningslä get "EXT.LINE: PREFIX".
Try ck på START. PSTN DIAL:PULSE
10
Try ck på </> för att
11
PSTN DIAL:TONE välj a det andra alter nat ivet : “PSTN
DIAL:TONE”.
Try ck på START för att
12
bekräfta valet och
AUTOMATIC RX
02-03 -99 10: 48 sedan på STOP för att åters tälla fa xen till urspr ungli gt vänte läge.
Om du har valt "EXT.LINE: PREFIX" och bekräftat det, kommer faxen att be dig ange ne sifffror som behövs för
att ringa externt (max 3 siffror). Efter inställningen av faxen för åtkomst till det allmänna nätet, trycker du på
EXTERNAL för att få tillgång ti ll denna funktion.
12
-2-11-12.p65 23/05/01, 16.2512
När din fax nu har fått namn och nummer kan du använda den till att:
sända dokument (även tidsinställd sändning eller via metoden polling)
ta emot dokument (även via metoden polling)
ringa telefonsamtal (se kapitlet "Använda faxen som telefon")
kopiera dokument (se kapitlet "Använda faxapparaten som kopiator")
I resten av boken kommer vi nu för enkelhetens skull att använda följande symboler i början av varje genomgång:
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS ...
D A GLIG ANVÄNDNING
Tr yck ner knappen SPEED DIAL och ange snabbvalskod.
Inkommande samtal.
X
Tryck 1 gång på knappen.
Tryck X gånger på knappen. Lägg in dokumentet med den
sida som ska sändas eller kopieras nedåt (högst 15 ark med ytvikt på 80 gr/m2 åt gången).
Lyft på luren.
Lägg på luren.
Använd det numeriska tangentbordet.
Mått
Bredd min. 148 mm - max. 216 mm
Längd min. 216 mm - max. 600 mm
Tjocklek
Från: 60 - 90 gr/m2 (flera ark)
50 - 140 gr/m2 (1 ark åt gången) 140 - 160 gr/m2 (med hjälp av dokumenthållare)
För original som har andra pappersformat än dessa ska
ett transparent ark med bakomliggande stöd an­vändas som dokumenthållare.
Rekommendationer
För att undvika skador som kan sätta faxapparaten ur funktion och behålla giltig garanti bör du se till att doku­menten inte innehåller:
häftklammer
gem
självhäftande tejp
korrigeringsvätska eller lim som inte torkat.
-3-13-31.p65 23/05/01, 16.2513
Tr yck ner en numerisk tan­gent i mer än 1 sekund (snabbvalstangent).
13
ANVÄND ALDRIG
Välj kontrast så här:
NORMAL, om dokumentet varken är för ljust eller
hoprullat papper
LIGHT, om dokumentet är särskilt mörkt. T e cken-
alltför tunt papper
DARK, om dokumente är särskilt ljust. Tecken-
rivet papper
Välj upplösning så här:
STD (STANDARD), om dokumentet är lätt att läsa.
vått eller fuktigt papper
papper som är för litet
FINE, om dokumentet innehåller mycket små tecken
skrynkligt papper
HALF TONES, om dokumentet innehåller skuggor.
karbonpapper
I alla dessa fall måste du först kopiera dokumentet eller använda lämplig dokumenthållare.
SÄNDA ETT DOKUMENT ...
mörkt. Teckenfönstrets övre rad visar "DOCUMENT READY" och på den nedre r aden står det "NORMAL".
fönstrets övre rad visar "DOCUMENT READ Y" och på den nedre raden står det "LIGHT".
fönstrets övre rad visar "DOCUMENT READY" och på den nedre raden står det "DARK".
T eck enfönstrets övre rad visar "DOCUMENT READ Y" och på den nedre raden finns en pil tillsammans med indikationen "STD" på konsolen.
eller ritningar. Teckenfönstrets övre rad visar "DOCUMENT READY" och på den nedre raden finns en pil tillsammans med indikationen "FINE" på konsolen.
T eck enfönstrets övre rad visar "DOCUMENT READ Y" och på den nedre raden finns det en pil tillsammans med indikationen "HALF T ONES" på konsolen.
LÄGGA IN DOKUMENT I ARKMATAREN ...
A
Lägg dokumentet med textsidan nedåt, utan att tvinga in pappret, i arkmatarens öppning och justera sedan
pappersguiderna efter pappersbredden.
è è
JUSTERA KONTRAST OCH UPPLÖSNING FÖR DOKUMENT SOM SKA SÄNDAS ELLER KOPIERAS ...
Innan ett dokument sänds eller kopieras kan du göra vissajusteringar för att optimera utskriftskvaliteten. Speciellt gäller det justering av kontrast via tangenten CONTRAST för ljusare eller mörkare dokument samt tangenten RESOLUTION för högre eller lägre tecken- upplösning, beroende på dokumentets text- eller bildtyp.
B
è
è è
14
-3-13-31.p65 23/05/01, 16.2514
A
ê
ê
B
Procedur FÖNSTER
Kontroll era a tt f önstr et
1
visar urs prung ligt
AUTOMATIC RX 21-03-99 10:50
vänte läge med datum
och tid. Lägg in dok umentet i
2
arkmat aren. Fönstre t
DOCUMENT READY
NORMAL visar för inst äll da vär den för kontrast och
upplö sning: NORMAL resp STD (standard).
Om dokumentet du ska sända är mycket ljust eller mörkt eller inne håller små tecken elle r ritn ingar måst e du ändra f örinst ällda kontrast - och upplö sningsvärden genom tangenterna för CONTRAST och RESOLU- TION.
Slå nu mret (m ax. 52
3
siff ror) di rekt på faxens
TYPE NUMBER 125 2302 23
numeri ska tangent bord
för att välja ti ll vem du ska sända di tt
dokumen t.
Om du slår fel nummer : placera markören med hjälp av tangenterna </> på det felakti ga numret och skriv över med d et korrekt a. Om d u vill r adera numret helt trycker du på CLEAR.
Try ck på START.
4
Faxapparat en star tar
AUTOMATIC RX
21-03-99 10:51 överför ingen. När sändn ingen är klar
visas meddela ndet "TX COMPLETED" under några s ekunder i
teckenfönstret. Därefter
visas ursp rungl igt
vänte läge.
Procedur FÖNSTER
Kontrolle ra att fönstret
1
visar ur sprungl igt
AUTOMAT IC RX
21-03- 99 10:5 0 väntel äge med datum och t id.
Lägg in dok umentet i
2
arkmat aren. Föns tret
DOCUMENT READY
NORMAL visar f örins tällda vär den för kont rast och upplös ning: NORMAL resp ST D (st andard).
Koppla upp dig på li njen
3
TEL CALL
genom att ly fta l uren. Slå numr et (max . 52
4
siff ror) dir ekt på faxens numeri ska ta ngentbor d för att välja till vem du ska sända doku mentet.
Om den andra partens faxapparat är inställd för
automatisk mottagning kommer du att höra faxens ton.
Om den är inställd för manuell mottagning ly fts luren av en person och du ber denne att trycka
start knappen på faxen. Efter detta ska du vänta tills
du hör den andr a fax apparatens ton.
Tryck på
5
START
påbörja sändn ingen o ch
för att
AUTOMAT IC RX
21-03- 99 10:5 1 lägg på lur en. Efter överf öringen s slut kommer meddela ndet “TX COMPLETED” att visas i fön stret och därefter visas det urspru ngliga vän teläget.
Om du vid slutet av sändningen skulle ha glömt att
lägga på luren kommer faxapparaten att avge en
varningssignal för att påminna dig om detta.
15
-3-13-31.p65 23/05/01, 16.2515
Loading...
+ 56 hidden pages