Olivetti OFX 2100 User Manual [de]

Telefax
/&81
BEDIENUNGSANLEITUNG
HERAUSGEBER:
Ing. C. Olivetti & C., S.p.A. Servizi di Documentazione 77, Via Jervis - 10015 Ivrea (Italy)
Copyright © 1994, Olivetti Alle Rechte vorbehalten
Es wird versichert, daß dieses Gerät den EG-Bestimmungen 87/308 für die Verhütung und die Vermeidung von Funktionsstörungen (D.M. 13. April 1989) unterliegt.
Dieses Gerät entspricht den BMPT-Verfügungen 243/1991 und 46/1992 sowie DIN VDE 0878 Teil 3/11.89 zur Vermeidung von Funkstörungen.
Zusatz für periphere Geräte (zum Beispiel Monitore, Drucker usw.)
Dieses Gerät trägt als Hinweis, daß es den Funk-Entstöranforderungen der BMPT-Verfügung Nr. 243/1991 entspricht, das VDE-Funkschutzzeichen. Der Zusatz “Vfg. 243/P” soll in Kurzform ausdrücken, daß es sich um ein peripheres (nicht selbständig betreibbares) Gerät handelt, das nur einzeln den Funk-Entstöranforderungen der Grenzwertklasse B nach DIN VDE 0878 Teil 3/11.89 und der BMPT-Verfügung 243/1991 entspricht.
Wird das Gerät innerhalb einer Anlage zusammen mit anderen Geräten betrieben, muß bei Inanspruchnahme der “Allgemeinen (Betriebs-)Genehmigung” nach der BMPT-Verfügung 243/1991 die gesamte Anlage der Grenzwertklasse B nach DIN VDE 0878 Teil 3/11.89 sowie den Voraussetzungen nach § 2 und den Auflagen nach § 3 der BMPT-Verfügung 243/1991 entsprechen. Dies ist in der Regel nur dann erfüllt, wenn das Gerät in einer Anlage betrieben wird, die typgeprüft und mit dem VDE-Funktschutzzeichen mit dem Zusatz “Vfg. 243” gekennzeichnet ist.
Für Geräte, die der DBP-Verfügung 1046/1984 entsprechen und mit dem VDE-Funk­schutzzeichen mit dem Zusatz “0871-B/P” gekennzeichnet sind, gilt obiges sinngemäß.
GS Dieses Gerät ist nach dem Gerätesicherheitsgesetz GSG i.d.F. vom 13.08.1979 § 3
Abs. 4 geprüft.
OFX 2100 - KURZANLEITUNG
FUNKTIONSSCHEMA
SENDEN/EMPFANG
FUNCTION
FUNCTION
FUNCTION
STOP
Verfahren abbrechen
1 = Unmittelbares/zeitverzögertes Rundsenden 2 = Auflösung/Bild/Kontrast/Seitennumerierung 7 = Senden mit Polling/Empfang mit Polling (ohne Dokument) A = Zeitverzögertes/vertrauliches Senden
PROGRAMMIERUNG
4 = Nummernliste 5 = Datum-Uhrzeit/Name/Schlüsselwörter/Polling-Kennzeichen 6 = Betriebskonfiguration
ANDERE FUNKTIONEN
3 = Mehrfachkopie 8 = Protokolle 9 = Druckkopf/Lautsprecherlautstärke 0 = Verwaltung der Aktivitäten
Verfahren aktivieren Druck
START
3
DRUCK DER ZIELWAHLTASTENPROGRAMMIERUNG
1. Drücken Sie FUNCTION und danach die Taste 4.
2. Drücken Sie START.
3. Drücken Sie die Taste 3. Die für die Zielwahltasten vorgenommene Programmierung wird gedruckt.
4. Drücken Sie STOP, um das Menü zu verlassen.
DATUM UND UHRZEIT ÄNDERN
1. Drücken Sie FUNCTION und danach die Taste 5.
2. Drücken Sie START.
3. Drücken Sie START, um das Datum und die Uhrzeit, die zuvor programmiert wurden, anzuzeigen.
4. Geben Sie das Datum und die Uhrzeit auf der numerischen Tastatur ein. Nach jeder eingegebenen Ziffer bewegt sich der Cursor automatisch zur nächsten.
5. Drücken Sie SET/CONF., um die Änderungen zu bestätigen.
6. Drücken Sie zweimal STOP, um das Menü zu verlassen.
SENDEN EINES DOKUMENTS
1. Legen Sie das Dokument in den ADF.
2. Drücken Sie DIAL.
3. Geben Sie auf der numerischen Tastatur die Nummer (max. 32 Ziffern) Ihres Telefax-Partners ein.
4. Bestätigen Sie Ihre Eingaben mit START.
DRUCK DES ÜBERTRAGUNGSPROTOKOLLS
1. Drücken Sie FUNCTION und danach die Taste 8.
2. Drücken Sie START.
3. Drücken Sie zweimal
4. Drücken Sie die Taste 3. Das Übertragungsprotokoll wird gedruckt.
5. Drücken Sie STOP, um das Menü zu verlassen.
∨∨
∨ , um die Funktion "AKTIVITÄT" anzuzeigen.
∨∨
LÖSCHEN DER DOKUMENTE IM SPEICHER
1. Drücken Sie FUNCTION und danach die Taste 0.
2. Drücken Sie START.
3. Drücken Sie
4. Drücken Sie START.
5. Mit den Tasten
6. Drücken Sie CLEAR.
7. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6, um die restlichen Dokumente nacheinander zu löschen, bis die Meldung "LISTENENDE" erscheint.
8. Drücken Sie STOP, um das Menü zu verlassen.
Printed in Taiwan
∨∨
, um die Funktion "DOK. SPEICHER" anzuzeigen.
∨∨
∨∨
∧∧
oder
∧ wählen Sie das Dokument.
∨∨
∧∧
Part Number 053950 E
INHALT
INHALT
VOR DER BENUTZUNG 1
EINFÜHRUNG 3
VORSTELLUNG DES PRODUKTS 3 HINWEISE ZUM AUFSTELLUNGSORT 4 WAS SIE BEACHTEN SOLLTEN ... 4
KENNENLERNEN DES GERÄTS 5
BESTANDTEILE 5 BEDIENFELD 6 BETRIEBSBEREITSCHAFT DES GERÄTS 14
VERBRAUCHSMATERIAL 15
PAPIER 15 EINSTELLEN DER PAPIERKASSETTE 16 DRUCKKARTUSCHE 16
PROGRAMMIERUNG 17
PROGRAMMIERMODUS 17 PROGRAMMIERUNG DER TASTEN FÜR DIE ZIELWAHL 19 PROGRAMMIERUNG DER KODES FÜR DIE KURZWAHL 23 LÖSCHEN DER PROGRAMMIERTEN DATEN 27 DRUCK DER PROGRAMMIERTEN DATEN 27 DATUM UND UHRZEIT ÄNDERN 29 FAXNUMMER DES SENDERS ÄNDERN 30 SENDERNAMEN ANGEBEN 31 PASSWÖRTER (SCHLÜSSELWÖRTER) ANGEBEN 32 PASSWÖRTER (SCHLÜSSELWÖRTER) ÄNDERN ODER LÖSCHEN 34 KENNZEICHEN FÜR DAS GESCHÜTZTE POLLING ANGEBEN 35 AUSDRUCK DER KENNZEICHEN FÜR DAS GESCHÜTZTE POLLING 37 WAHLTYP FESTLEGEN 38 DIE KONFIGURATION DES GERÄTES 39 DRUCK DER KONFIGURATIONSPARAMETER 44 FUNKTIONALITÄT DER LEISTUNG "GESPERRTES NETZ" 46
VOR DEM SENDEN / KOPIEREN 47
DOKUMENTE, DIE GESENDET/KOPIERT WERDEN KÖNNEN 47 DAS DOKUMENT FÜR DAS SENDEN/KOPIEREN VORBEREITEN 47
SENDEN 52
AUTOMATISCHE SPEICHERUNG 52 SENDEN VOM ADF 53 SENDEN MIT TELEFONWAHL ODER HANDFREIER WAHL 56 ZEITVERZÖGERTES SENDEN 57
I
INHALT
VERTRAULICHES SENDEN 59 RUNDSENDEN VOM SPEICHER – UNMITTELBAR ODER ZEITVERZÖGERT 61 SENDEN MIT POLLING 63
EMPFANGEN 66
VOM AUTOMATISCHEN ZUM MANUELLEN EMPFANG UND UMGEKEHRT 66 MANUELLER EMPFANG 67 MANUELLER EMPFANG MIT FAX-/TELEFON-UMSCHALTUNG 68 AUTOMATISCHER EMPFANG 69 EMPFANGEN MIT POLLING 69 ALTERNATIVER EMPFANG IN DEN SPEICHER 71
DER SPEICHER 72
SPEICHERAKTIVITÄTEN VERWALTEN 72 VERBINDUNGSAKTIVITÄTEN 73 DOKUMENTE IM SPEICHER 78
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN 82
TELEFONISCHE ANWAHL ÜBER DAS FAXGERÄT 82 AKTIVIERTE FAX-/TELEFON-UMSCHALTUNG 83 TELEFONGESPRÄCHSANFRAGE WÄHREND DES SENDENS ODER EMPFANGS – BEDIENERRUF 83 SENDEN ODER EMPFANGEN EINES DOKUMENTS NACH EINEM TELEFONGESPRÄCH 84 TELEFONGESPRÄCH WÄHREND DER ÜBERTRAGUNG RESERVIEREN 85 REGULIERUNG DER LAUTSPRECHERLAUTSTÄRKE 85 KOPIERFUNKTION (EINZEL- ODER MEHRFACHKOPIE) 86
PROTOKOLLE 88
PROTOKOLL DER LETZTEN SENDUNG 89 PROTOKOLL DES LETZTEN EMPFANGS 90 ÜBERTRAGUNGSPROTOKOLL 92 STROMAUSFALL-PROTOKOLL 95
PAPIER NACHFÜLLEN / PAPIERSTAU 96
NACHFÜLLEN DES PAPIERS 96 ORIGINALPAPIERSTAU 96 DRUCKPAPIERSTAU 97
WARTUNG 99
AUSWECHSELN DER DRUCKKARTUSCHE 99 AUSWECHSELN DES DRUCKKOPFES 100 REINIGUNG DES OPTISCHEN LESEKOPFES 102 PRÜFEN DER DÜSEN DES DRUCKKOPFES 103 REINIGUNG DER ELEKTRISCHEN KONTAKTE DES DRUCKKOPFES 105
II
INHALT
SÄUBERN DES DRUCKKOPFWISCHERS 105 REINIGUNG DES DRUCKKOPFES 106 SELBSTHILFE 106
ANZEIGEN UND EINGRIFFKODES 109
AKUSTISCHE SIGNALE 109 MELDUNGEN AUF DEM DISPLAY 111 MELDUNGEN UND FEHLERKODES AUF DEM DISPLAY 112 EINGRIFFKODES 113
ZEICHENSATZTABELLE 116
OPTIONEN 117
MULTIFUNKTIONALITÄT PC/FAX 117
STICHWORTVERZEICHNIS 119
III
VOR DER BENUTZUNG
VOR DER BENUTZUNG
Dieses Handbuch stellt für den Anwender eine unerläßliche Anleitung dar, um die Grundkenntnisse für eine richtige Verwendung des Produktes zu erwerben.
Im Kapitel “KENNENLERNEN DES GERÄTS” wird das Produkt vorgestellt. Die einfachen und leicht verständlichen Abbildungen gestatten es Ihnen, sich schnell mit dem Gerät zurecht zu finden und es effizient zu nutzen.
Das Kapitel “VERBRAUCHSMATERIAL” liefert technische Daten über das Papier und die Druckkartusche. Das Kapitel “PROGRAMMIERUNG” beschreibt die Schritte, die es dem Anwender erlauben, das Gerät auf
seine persönlichen Bedürfnisse einzustellen. Sie erfahren, wie Fax-und Telefonnummern, die am häufigsten verwendet werden, gespeichert werden, um sie sofort automatisch wählen zu können.
Das Kapitel “VOR DEM SENDEN/KOPIEREN” stellt eine erste Einführung in die Übertragungsmethoden dar. Die Kapitel “SENDEN”, “EMPFANGEN”, “DER SPEICHER” und “ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN” erklären die
notwendigen Prozeduren für die Ausführung der fortschrittlichsten Funktionen des Geräts. Es werden die unterschiedlichen Sende-und Empfangsmethoden, die Verwendung des Speichers, die Kopiervorgänge, die Möglichkeiten der Telefonverbindung usw. dargestellt.
Das Kapitel “PROTOKOLLE” beschreibt, wie Sie schriftliche Informationen über den Sende-und Empfangsvorgang erhalten.
Das Kapitel “PAPIER NACHFÜLLEN / PAPIERSTAU” erklärt dem Anwender, wie Papier in den automatischen Papiereinzug ADF nachgefüllt wird. Es zeigt die Bereiche des Geräts an, in denen Papierstaus auftreten können, und gibt dem Anwender die notwendigen Informationen, einen Papierstau zu beseitigen.
Das Kapitel “WARTUNG” führt die regelmäßig auszuführenden Reinigungsarbeiten auf, zeigt, wie eine neue Druckkartusche eingelegt wird, und liefert nützliche Hinweise, um selbständig einige Störungen zu beheben.
Das Kapitel “ANZEIGEN UND EINGRIFFKODES” informiert den Anwender über auftretende Störungen und liefert zusätzliche Hinweise zu den jeweiligen Arbeitszuständen des Geräts.
Das Kapitel “ZEICHENSATZTABELLE” führt sämtliche alphanumerische Zeichen auf, die der Anwender anzeigen und auswählen kann.
Das Kapitel "OPTIONEN" beschreibt die Funktionen, die mit dem Faxgerät installiert werden können. Das Kapitel “ALLGEMEINE DATEN DES GERÄTS” gibt die technischen Daten des Geräts an. Am Ende finden Sie das Stichwortverzeichnis mit den wichtigsten Begriffen, die in diesem Handbuch
gebraucht werden. Die Kapitel “PROGRAMMIERUNG” bis “PROTOKOLLE” sind in voneinander unabhängige Abschnitte
aufgeteilt. Jeder dieser Abschnitte behandelt eine Leistung des Geräts. Die Funktionen können in einer beliebigen Reihenfolge durchgearbeitet werden, da sie voneinander unabhängig sind.
1
VOR DER BENUTZUNG
Ein Abschnitt ist in diesem Handbuch folgendermaßen aufgebaut:
m Die Einführung liefert eine kurze Beschreibung über den Leistungsumfang der Funktion.
m Der Teil, der durch das Symbol o gekennzeichnet ist, zeigt an, welche Betriebssituation ausgewählt sein
muß, um die beschriebenen Arbeitsschritte durchführen zu können. Fehlt dieser Teil, gibt es keine Einschränkung für die betreffende Funktion des Gerätes.
m Der letzte Teil beschreibt den eigentlichen Arbeitsvorgang. Wird die Anleitung in zwei Spalten
dargestellt, so erscheinen die auf dem Display angezeigten Daten in der rechten Spalte und die zugehörigen Arbeitsschritte werden in der linken Spalte erläutert.
Text, der in diese zu vermeiden oder zu beheben sind. Es erfolgen auch Hinweise, welche weiteren Optionen zur Verfügung stehen und andere nützliche Tips.
In diesem Handbuch werden im Kapitel “INBETRIEBNAHME” Angaben zu den Installationsprozeduren des Geräts gegeben. Der Hersteller übernimmt nur dann die Gewähr für eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme, wenn die Installation und die Funktionstests vom technischen Fachpersonal durchgeführt wurden.
kursiver Schrift
dargestellt wird, zeigt eventuell auftretende Fehlerzustände an und erläutert, wie
2
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
VORSTELLUNG DES PRODUKTS
Eine Vielzahl an Leistungen, die auf Kosteneinsparung und Produktivitätserhöhung abzielen, und eine hohe Druckqualität sind die besonderen Eigenschaften dieses Produkts.
SIMULTANES ARBEITEN
Die Fähigkeit, mehrere Arbeiten (Sendung/Empfang mit Programmiervorgängen, Reservierungen, Druckvorgänge und Kopierarbeiten) gleichzeitig auszuführen, bedeutet eine erhebliche Einsparung der Arbeitszeit.
VERTRAULICHKEIT
Durch geeignete Paßwörter (Schlüsselwörter) kann das Arbeiten an dem Gerät auf einen begrenzten Personenkreis beschränkt werden. Die Dokumente können mit der maximalen Vertraulichkeit gesendet, empfangen und adressiert werden.
QUALITÄT
VIELSEITIGKEIT
ANPASSUNGSFÄHIGKEIT
MULTIFUNKTIONALITÄT
Die Drucktechnik der Tintenstrahltechnologie (bubble ink jet) und die Funktionen "Auflösung", "Trennung Text/ Bild" und "Grautöne" gewährleisten eine hohe Druckqualität aller Dokumente.
Auf Grund seines Speichers ist das Gerät in der Lage, eine Reihe von fortschrittlichen Funktionen zu bieten, die für eine schnelle und ökonomische Kommunikation notwendig sind.
Es können Originale mit großen Abmessungen (bis zum Format A3) direkt vom Faxgerät gesendet werden. Die Dokumente werden automatisch verkleinert.
Das Gerät kann über die serielle Schnittstelle an einen PC angeschlossen werden und somit auch die Aufgaben eines Druckers und Scanners übernehmen.
3
EINFÜHRUNGEINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNGEINFÜHRUNG
HINWEISE ZUM AUFSTELLUNGSORT
m Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage. Versichern Sie sich, daß genügend Platz für die
Belüftung und den Auffangbehälter für die ausgeworfenen Dokumente freigehalten wird, um einen Papierstau zu vermeiden.
m Setzen Sie es nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie feuchte, staubige Orte oder
Umgebungen, die großen Temperatur-und Feuchtigkeitsunterschieden ausgesetzt sind.
m Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Telefonanschlusses auf, so daß die existierende Telefonleitung
verwendet werden kann und keine neue installiert werden muß.
m Verwenden Sie geerdete, elektrische Steckdosen, die für den Anschluß des Faxgeräts geeignet sind.
WAS SIE BEACHTEN SOLLTEN ...
m Entfernen Sie vorsichtig Büroklammern und Heftzwecken von den Originalblättern, um Schäden am
Gerät zu vermeiden.
m Um eventuelle Papierstaus – während der Sende-, Empfangs-und Kopiervorgänge – zu vermeiden,
schalten Sie das Gerät nicht aus und heben Sie die Bedienkonsole nicht an.
m Um eine gute Druckqualität zu erhalten, sollten Sie die technischen Daten des Papiers für Gewicht,
Stärke und Format beachten, so wie sie im Handbuch beschrieben sind.
m Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert, schlagen Sie im Kapitel "WARTUNG" Abschnitt “Selbsthilfe”
nach. In den meisten Fällen ist es möglich, die Lösung des Problems zu finden. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
m Der Hersteller weist jede Verantwortung von sich, wenn das Gerät unsachgemäß bedient, installiert oder
an nicht geeignete Geräte angeschlossen wurde oder wenn nicht autorisiertes Personal das Gerät repariert hat.
ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN
Der Ein-/Ausschalter hat lediglich eine Betriebsfunktion. Die Wandsteckdose muß leicht zugänglich und in der Nähe sein. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels ab, um das Gerät abzutrennen.
4
BESTANDTEILE
KENNENLERNEN DES GERÄTS
KENNENLERNEN DES GERÄTS
23
4
5
1
LEGENDE:
1. Papiereinstellhebel
2. Papiereinführung
3. Papierkassette
4. Papierführung für Originale
5. Auffangkorb für gesendete/kopierte Originale
6. Ablage für empfangene/kopierte Dokumente
7
6
8 9
10
11
7. Bedienfeld
8. Druckkartusche
9. Abdeckung der Kartuschenkammer
10. Optischer Lesekopf (Scanner)
11. Ein-/Ausschalter
5
KENNENLERNEN DES GERÄTS
BEDIENFELD
Das Bedienfeld besteht aus einem alphanumerischen Flüssigkristalldisplay, aus Tasten und den Kontrollampen, die die Betriebszustände anzeigen.
Im folgenden werden die Tasten und die Kontrollampen kurz beschrieben. Deren spezielle Verwendung wird zusammen mit den Arbeitsprozeduren erläutert.
6
KENNENLERNEN DES GERÄTS
Um dem Anwender die Bedienung der verschiedenen Funktionen des Geräts zu erleichtern, wurde das Bedienfeld übersichtlich in zwei Abschnitte unterteilt; jeder dieser Abschnitte enthält eine kurze Beschreibung der Tasten und anderer Merkmale.
m Der linke Abschnitt setzt sich aus dem Display, den wichtigsten Bedientasten und den
Kontrollampen zusammen.
Das Display besteht aus zwei Zeilen von je 16 Zeichen; es zeigt die über die Tasten eingegebenen Daten direkt an und liefert Informationen und Meldungen, die dem Anwender während der Arbeitsschritte eine Hilfe bieten. Es dient ebenfalls als Uhr/Kalender und zeigt automatisch die Uhrzeit an.
KONTROLLAMPEN
ERROR Leuchtet, wenn ein Fehlerzustand während einer Verbindung aufgetreten ist.
CONTRAST Zeigt das ausgewählte Kontrastniveau an:
– leuchtet nicht: normal – leuchtet: dunkel (bei zu hellem Original) – blinkend: hell (bei zu dunklem Original)
RESOLUT. Zeigt die Art der ausgewählten Auflösung an:
– leuchtet nicht: Standard – leuchtet: Fein – blinkend: Superfein
7
KENNENLERNEN DES GERÄTS
IMAGE Zeigt an, ob das Original in schwarz/weiß gelesen („eingescannt“) wird oder ob
die Option für die Erkennung von Grautönen aktiviert ist:
– leuchtet nicht: schwarz/weiß – leuchtet: automatische Trennung Text/Bild – blinkend: 64 Grautöne
Um die grafische Option des zu sendenden oder zu kopierenden Dokuments einzustellen (Auflösung, Kontrast und Bild), drücken Sie zuerst die Taste FUNCTION und danach die Taste 2. (Für weitere Informationen schlagen Sie das Kapitel “VOR DEM SENDEN/KOPIEREN” Abschnitt „Das Dokument für das Senden/Kopieren vorbereiten“ nach).
Im STAND-BY-Modus gedrückt, ermöglicht die Taste den Zugriff auf das Menü der verfügbaren Funktionen. Die Funktionen können dann mit den Suchlauf- oder
FUNCTION
den Funktionstasten ausgewählt werden, die weiter unten beschrieben werden.
Multifunktionstaste:
STOP
START
– Beendet einen Kopiervorgang und unterbricht den laufenden Druckvorgang. – Wird sie während der Programmierung einmal gedrückt, wird die Ausführung
der laufenden Operation unterbrochen und es wird die aktuelle Funktion des
Menüs angezeigt. Wird sie ein zweites Mal gedrückt, wird das Menü verlassen. – Wird sie während einer Übertragung gedrückt, wird diese unterbrochen. – Ermöglicht das Ausschalten der bei einem Fehlerzustand leuchtenden
Kontrollampe.
Multifunktionstaste:
– Startet den normalen Sendevorgang mit der Möglichkeit, vom Telefon oder
vom numerischen Tastenfeld zu wählen. – Startet den manuellen Empfang. – Aktiviert einen Kopiervorgang. – Aktiviert die ausgewählte Funktion des Menüs.
8
KENNENLERNEN DES GERÄTS
m Der mittlere Abschnitt besteht aus mehreren Multifunktionstasten.
Der graphischen Darstellung folgen die Funktionszusammenhänge und die notwendigen Arbeitsinformationen.
NUMERISCHES TASTENFELD
Tasten 0 bis 9 einbegriffen
∗∗
und #
∗∗
Tasten 0 bis 9 Zur Aktivierung der Kurzwahl zusammen mit der SPEED DIAL - Taste.
∗∗
Kann während der Eingabe einer Nummer verwendet werden, um die
Taste
∗∗
Zur Wahl der Fax- oder Telefonnummer des Gesprächspartners und zur Dateneingabe.
Wahl mit dem Mehrfachfrequenzverfahren fortzusetzen.
TASTEN ZUR ZIELWAHL
∗∗
Tasten 0 bis 9 einbegriffen und # und Tasten A bis D
∗∗
Ermöglichen, die Fax- oder Telefonnummer des Empfängers automatisch zu wählen, wenn diese vorher gespeichert wurden.
TASTEN FÜR DIE WAHL, DIE CURSORPOSITION UND DIE MENÜFÜHRUNG
<
DIAL
WAHL – Wenn sich ein Original im ADF(automatischer Originaleinzug)
befindet, ermöglicht diese Taste die Eingabe der Faxnummer vom numerischen Tastenfeld. Während der Dateneingabe bewegt sich der Cursor nach links.
9
KENNENLERNEN DES GERÄTS
∧∧
∧∧
SPEED
DIAL
∨∨
∨∨
REDIAL
KURZWAHL – Gestattet, eine Fax-oder Telefonnummer, die mit einem Kurzwahl-Kode
eingetragen wurde, zu aktivieren. Befindet sich ein Original im ADF, wird die Wahl einer Faxnummer aktiviert; befindet sich kein Original im ADF, wird die Wahl einer Telefonnummer aktiviert.
Innerhalb des Menüs dient diese Taste dazu, die verfügbaren Funktionen
und Optionen auszusuchen. (Auf dem Display mit dem Symbol “ dargestellt). Bei einigen Funktionen gestattet sie das Blättern durch die
Zeichensatztabelle der alphanumerischen Zeichen. ERN.WAHL Gestattet die erneute Wahl der zuletzt über das numerische Tastenfeld gewählten
Nummer. – Innerhalb des Menüs dient diese Taste dazu, die verfügbaren Funktionen
und Optionen auszusuchen. (Auf dem Display mit dem Symbol "
dargestellt).
Bei einigen Funktionen gestattet sie das Blättern durch die Zeichensatztabelle
der alphanumerischen Zeichen.
∧∧
∧∧
∨∨
∨"
∨∨
>
HOOK
TELEFON Gestattet die direkte Anwahl über das Telefonnetz; die Leitungstöne können
gehört werden (“Handfreie” Wahl).
Bei der Datenaufzeichnung bewegt sich der Cursor nach rechts.
Bei einigen Funktionen innerhalb des Menüs wird sie zur Sichtbarmachung
der verfügbaren Optionen verwendet. – Bei einigen Funktionen wird sie zur Bestätigung des ausgewählten alpha-
numerischen Zeichens verwendet.
TASTEN FÜR WAHL, BESTÄTIGUNG UND ANNULLIERUNG DER DATEN
SET/CONF.
A HOLD
B
EXT./ PAUSE
WARTEN – Während eines Telefongesprächs wird das Gerät in den Wartezustand
gesetzt. KONFIGURATION EINSTELLUNG – Bestätigt die eingegebenen Daten. ERWEITERUNG (AMTSHOLUNG) – Muß an einer Nebenstellenanlage immer gedrückt werden, bevor eine
externe Nummer angewählt oder gespeichert wird.
10
KENNENLERNEN DES GERÄTS
C 2nd DIAL TONE
D TALK
CLEAR
FUNKTIONSTASTEN
1
2.WAHLTON – Ermöglicht während des Anwählens für Faxe ins Ausland den Empfang
eines zweiten Erkennungstons. SPRECHEN – Während des Sende- oder Empfangsvorgangs eines Dokuments kann ein
Telefongespräch reserviert werden (Bedienerruf). LÖSCHEN
Löscht die eingegebenen Daten (AN. = Annulieren).
Für einige Funktionen des Gerätes muß zuerst die Taste FUNCTION gedrückt werden, dann die in der linken Spalte aufgeführte numerische Taste!
RUNDSENDUNG/SPEICHER Kann aktiviert werden, wenn sich das Original im ADF befindet. – Startet Einzelsendungen oder Rundsendungen vom Speicher, unmittelbar
oder auch zeitversetzt. – Zum Speichern des Dokuments während des Polling, einer zeitversetzten
oder vertraulichen Sendung.
2
3
VORBEREITUNG SENDEN/KOPIEREN Kann aktiviert werden, wenn sich das Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Vorbereitung”, das die Funktion “Seiten-
Umbruch” und die grafischen Parameter zusammenfaßt: – Auflösung
Bild – Kontrast.
DRUCK/MEHRFACHKOPIE – Erlaubt einen mehrfachen Kopiervorgang, wenn sich ein Original im ADF
befindet. Dient während folgender Arbeitsvorgänge für einen Ausdruck der Daten: – Druck eines gespeicherten Originals
Druck der gewählten Protokolle im Menü “Protokolle” – Druck der eingetragenen Nummern für die Kurz- und Zielwahl – Druck der Kennzeichnungen des geschützten Polling – Druck der Betriebskonfigurationsparameter.
11
KENNENLERNEN DES GERÄTS
4
5
6
NUMMERNLISTE Kann aktiviert werden, ohne daß sich das Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Nummernliste” und faßt die folgenden
Funktionen zusammen: – Zielwahl
Kurzwahl.
DATEN EINSTELLEN Kann aktiviert werden, wenn sich kein Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Daten einstellen”, das die folgenden
Funktionen zusammenfaßt: – Datum/Uhrzeit ändern
Aufzeichnung des Sendernamens – Aufzeichnung des Schnittstellen-Paßworts – Aufzeichnung des Systempaßworts – Aufzeichnung der Kennzeichnungen des geschützten Polling.
KONFIGURATION Kann aktiviert werden, wenn sich kein Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Betriebskonfiguration” und faßt die
folgenden Funktionen zusammen: – ECM
Automatischer Empfang – Automatisches Umschalten zwischen Fax und Telefon – Zeilenposition der Senderkennzeichnung – TTI auf der Zeile der Senderkennzeichnung – Druck des Übertragungsprotokolls – Druck des Protokolls der letzten Sendung – Druck des Protokolls des letzten Empfangs – Übertragungsprotokoll mit negativem Ergebnis drucken – Druck des Rundsendeprotokolls – Netz für Empfang gesperrt – Netz für Sendevorgang gesperrt – Sendeblockierung – Ersatzweiser Empfang in den Speicher – Reduzierung des Originals – Überschreitung des Druckformats – Automatische Speicherung – Automatisches Löschen eines gespeicherten Dokuments am Ende der
Wahlversuche
Automatisches Löschen der Dokumente, die für das Senden mit Polling ge-
speichert und nicht abgerufen wurden
Erneutes automatisches Senden der Seiten, die nicht korrekt übertragen
wurden – Übertragungsgeschwindigkeit allgemein auf 4800 B/S reduzieren – Automatische Auswahl der Auflösung FEIN während der Bildeinstellung – Wiederherstellen des Wertes FEIN nach einem Sende- oder Kopiervorgang
12
KENNENLERNEN DES GERÄTS
Wiederherstellung des Wertes TRENNUNG TEXT/BILD nach einem Sende-
oder Kopiervorgang – Papierformat – Ferndiagnose – Stummzeit – Datumsformat – Empfang auf PC & Fax – PC-Kommunikationsgeschwindigkeit – Sprache für das Display und die Protokolle auswählen.
7
8
9
POLLING – Mit dem Original im ADF wird das Gerät für den Sendemodus mit der
Funktion "Polling" (frei oder geschützt) vorbereitet. – Ohne das Original im ADF wird das Gerät für den Empfangmodus mit der
Funktion "Polling" (Einzel- oder Mehrfachabruf) vorbereitet. PROTOKOLLE Kann aktiviert werden, wenn sich kein Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Protokolle”, das die folgenden Funktionen
zusammenfaßt: – Druck des Protokolls der letzten Sendung
Druck des Protokolls des letzten Empfangs – Druck des Übertragungsprotokolls.
JUSTIERUNG DER DRUCKKARTUSCHE EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Kann aktiviert werden, wenn sich kein Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü "Druckkopf/Lautstärke", das die folgenden
Funktionen zusammenfaßt: – Druckkopf reinigen und Kontrolle der Düsen
Einstellung der Lautstärke des Lautsprechers.
0
AKTIVITÄTEN VERWALTEN Kann aktiviert werden, wenn sich kein Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü "Aktivitäten verwalten", das die folgenden
Funktionen zusammenfaßt: – Verbindungsvorgänge
Dokumente im Speicher.
13
KENNENLERNEN DES GERÄTS
SET / CONF.
A HOLD
SENDUNG EINSTELLEN Kann aktiviert werden, wenn sich das Original im ADF befindet. Gestattet den Zugriff auf das Menü “Sendung einstellen”, das die folgenden
Funktionen zusammenfaßt: – zeitversetzte Sendung
vertrauliche Sendung.
BETRIEBSBEREITSCHAFT DES GERÄTS
Zur Aktivierung eines jeden Vorgangs muß sich das Gerät anfänglich in der Betriebsbereitschaft befinden (Erwarten der Befehle).
Die Betriebsbereitschaft ist folgendermaßen auf dem Display dargestellt:
m Mit dem Original im ADF:
D O K U M E N T B E R E I T
m Ohne Original im ADF:
Datum und Uhrzeit
T T / M M 'J J H H : M M X X X X X X X X X n n n%
Betriebszustände: EM AUTOM. EM MANUELL FAX/TEL FAX/ANRUFBEANT.
In beiden Fällen, wenn man einen Vorgang mit ADF gespeichert hat (z.b. eine zeitversetzte Übertragung oder eine Polling-Übertragung), zeigt das Display die entsprechende Meldung auf der oberen Zeile an.
Prozentsatz des freien Speichers
14
VERBRAUCHSMATERIAL
VERBRAUCHSMATERIAL
PAPIER
Arten
Es ist äußerst wichtig, das richtige Papier zu wählen, damit eine optimale Druckqualität garantiert ist. Das Gerät ist so konzipiert, daß es mit den meisten Papierarten arbeiten kann, auch wenn einige Besonderheiten
in der Zusammensetzung des Papiers die Druckqualität oder den Transport des Papiers im Inneren des Geräts entscheidend beeinflussen können. Die besten Druckresultate erhält man mit xerografischem Papier für Fotokopiergeräte. Das Papier für Fotokopiergeräte hat eine “Vorderseite” und eine “Rückseite”. Um eine optimale Druckqualität zu erzielen, muß die “Vorderseite” verwendet werden. Diese Seite ist mit bloßem Auge nicht zu erkennen, deshalb ist es ratsam, sich das Etikett auf der Verpackung des Papierstapels vor der Benutzung anzusehen. Es ist empfehlenswert, das Papier, das verwendet werden soll, genau zu prüfen, bevor Sie größere Mengen davon kaufen.
Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung und die Lagerung des Papiers:
m Das Papier nicht feucht lagern oder größeren Temperaturschwankungen aussetzen. m Setzen Sie das Papier nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus, da es sonst vergilben könnte. m Öffnen Sie die Verpackung erst unmittelbar vor dem Gebrauch des Papiers. m Nach dem Auffüllen der Kassette sollte das Papier, welches nicht benutzt wird, wieder in seine
Originalverpackung gelegt und an einem trockenen Ort aufbewahrt werden.
Papierkassette
Die Standardausstattung sieht eine Kassette vor, die an folgende Formate angepaßt werden kann:
A4 US Letter US Legal
Abmessungen: A4 (210 mm x 297 mm / 8,26 Zoll x 11,7 Zoll)
US Letter (216 mm x 272 mm / 8,5 Zoll x 11 Zoll) US Legal (216 mm x 349 mm / 8,5 Zoll x 14 Zoll).
Fassungsvermögen: 200 Blätter (80 g/m2) Papierart: Typ xerografisch mit einem Gewicht zwischen 60 und 90 g/m
2
15
VERBRAUCHSMATERIAL
EINSTELLEN DER PAPIERKASSETTE
1. Entfernen Sie die vordere Abdeckung der Papierkassette, indem Sie sie entriegeln und nach oben herausziehen.
Hinweis: Nachdem Sie die Papierkassette eingestellt haben, vergewissern Sie sich, daß das im
Betriebskonfigurationsparameter "PAPIERFORMAT" eingestellte Format dem gewünschten entspricht. Schlagen Sie im Kapitel "PROGRAMMIERUNG", Abschnitt "Einstellung der Betriebskonfigurationsparameter" nach.
2. Greifen Sie den in der Abbildung gezeigten Hebel an der Unterseite und schieben Sie ihn zur Seite. Von rechts nach links wechselt man vom A4-Format zu den Formaten Letter und Legal und umgekehrt von den Formaten Letter und Legal zum A4-Format.
3. Schließen Sie die Abdeckung, indem Sie auf beiden Seiten drücken. Sie hören ein Klicken, wenn sie richtig eingesetzt worden ist.
DRUCKKARTUSCHE
Das Gerät kann zwei Typen von Druckkartuschen verwenden: Einwegkartuschen oder Kartuschen mit auswechselbarem Behälter.
Die Druckkartusche muß bei Raumtemperatur aufbewahrt und darf nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
Die versiegelte Verpackung sollte erst dann geöffnet werden, wenn die Kartusche eingebaut oder ersetzt wird.
16
PROGRAMMIERUNG
PROGRAMMIERUNG
Das Gerät zu programmieren bedeutet, es an die Bedürfnisse des Anwenders anzupassen. Die Programmierung wird so vorgenommen, daß einige Funktionen gespeichert werden, so daß die Kontrolle über die Arbeitsschritte des Geräts effizienter wird.
Dieses Kapitel beschreibt die Verfahren, die es dem Anwender gestatten, sein eigenes Gerät zu programmieren. Es wird beschrieben, wie das Datum und die Uhrzeit, der Name und die Nummer des Senders eingegeben
werden; außerdem wird erläutert, wie bestimmte Funktionen des Geräts durch Konfigurationsparameter gesteuert werden können und wie die Faxnummern der Empfänger gespeichert werden, um sie zu einem beliebigen Zeitpunkt durch einen einfachen Tastendruck (Zielwahl) oder mit einer Taste und einer zweistelligen Kodezahl (Kurzwahl) anzuwählen.
Wenn der Anwender das Gerät sofort verwenden möchte, um einfache Sende- oder Empfangsoperationen auszuführen, reicht es aus, das Dokument in den ADF (automatischer Papiereinzug für die Originaldokumente) einzulegen und dann in den Abschnitten “Normales Senden vom ADF” oder “Manueller Empfang” nachzuschlagen (siehe Kapitel “SENDEN” oder “EMPFANGEN”).
Anmerkung: Es wird darauf hingewiesen, daß sämtliche in diesem Kapitel beschriebenen Arbeitsschritte zu
jedem beliebigen Zeitpunkt vom Anwender unterbrochen werden können, indem, je nach dem vorliegenden Fall, ein- oder zweimal die Taste STOP gedrückt wird.
Wenn während einer aktuellen Bearbeitung keine Daten mehr eingegeben werden, wird diese innerhalb von zwei Minuten automatisch unterbrochen und das Gerät befindet sich wieder in der Betriebsbereitschaft.
PROGRAMMIERMODUS
Auf die Programmierung kann über drei Menüs zugegriffen werden, die alle eine Liste mit den verfügbaren Funktionen oder Optionen beinhalten:
m Das Menü "Nummernliste" Faßt die Funktionen zusammen, die die Programmierung der
Zielwahltasten und der Kurzwahlkodes erlauben.
m Das Menü “Daten einstellen” Faßt alle Funktionen zusammen, die die Aufzeichnung des Datums
und der Uhrzeit, die Kennzeichnung des Senders, die Paßwörter
und die Kennzeichnung des geschützten Polling gestatten. m Das Menü “Konfiguration” Faßt die Parameter zur Konfiguration des Geräts zusammen. Um eines der Menüs auszuwählen, ist es notwendig, die Taste FUNCTION und danach die jeweils passende
Taste, wie in der folgenden Tabelle gezeigt, zu drücken: Anmerkung: Wenn ein Systempaßwort eingegeben wurde, kann auf die Menüs “DATEN EINSTELLEN” und
“KONFIGURATION” nur nach dessen Eingabe zugegriffen werden.
ZU DRÜCKENDE TASTEN MENÜ VERFÜGBARE FUNKTIONEN/PARAMETER
4
FUNKTION ZIELWAHL 4:NUMMERNLISTE KURZWAHL
+
17
PROGRAMMIERUNG
ZU DRÜCKENDE TASTEN MENÜ VERFÜGBARE FUNKTIONEN/PARAMETER
FUNKTION DATUM/UHRZEIT
5
6
5:DATEN EINSTELLEN SENDERNAMEN
SCHNITT.PASSW. SYSTEM-PASSWORT POLL.KENNZ.
FUNKTION ECM 6:KONFIGURATION EM AUTOMAT.
FAX/TELEFON POS. KENNZ. SE. TTI AUF SE-KENN. ÜBER.PROTOKOLL SE PROTOKOLL EM PROTOKOLL PROT.ERGEB.NEG. PROT. RUNDSEND. NETZ IN EM. GESP. NETZ IN SE. GESP. SENDEBLOCKIER. EM. ERSETZ. IN SP REDUZIERUNG ÜBERSCHR. DRUCK AUTOM. SPEICH. LÖSCH.DOK.SE.NEG LÖSCH.DOK.SE.POL ERN. AUT. SEI. ÜBER. SE. GES.4800 B/S FEINAUFL. BILDER FEIN NACH SE/KOP AUTO NACH SE/KOP PAPIERFORMAT FERNDIAGNOSE STUMMZEIT DATUMSFORMAT EM AUF PC & FAX PC-KOMM.GESCHW. SPRACHE
Die Funktionen sind unabhängig voneinander programmierbar und es muß nicht die Reihenfolge eingehalten werden, in der die Funktionen im Handbuch aufgeführt sind.
Die Hinweise in der Spalte “VERFÜGBARE FUNKTIONEN/PARAMETER” wurden so abgekürzt, wie sie auf dem Display erscheinen. Die vollständige Benennung jeder Funktion wurde im Kapitel “KENNENLERNEN DES GERÄTS” unter dem Abschnitt “Funktionstasten” aufgeführt.
Innerhalb jedes Menüs müssen bei den verschiedenen Programmierungsfunktionen einige Funktionstasten verwendet werden, um eine Auswahl vorzunehmen, eine Angabe zu bestätigen, eine falsche Eingabe zu löschen, usw. Zu diesem Zweck werden die folgenden Tasten verwendet:
START
SET/CONF.
A
HOLD
∧∧
∧∧
SPEED DIAL
3
(DRUCK)
∨∨
∨∨
REDIAL
< >
DIAL
D
CLEAR
HOOK
TALK
Eine detaillierte Beschreibung der Tasten finden Sie im Kapitel “KENNENLERNEN DES GERÄTS” insbesondere im Teil “Bedienfeld”.
18
PROGRAMMIERUNG
PROGRAMMIERUNG DER TASTEN FÜR DIE ZIELWAHL
Das Gerät stellt verschiedene Wahlmöglichkeiten zur Verfügung, die durch im voraus registrierte Fax-und Telefonnummern vorgenommen werden können. Unter den verschiedenen Wahlmethoden ist die einfachste und schnellste die automatische Wahl, die sämtliche Nummern mit Hilfe einer einzigen Taste anwählt. Tasten wie diese, die “Zielwahltasten”, gibt es 16 (0 bis 9, einschließlich man folgendes zuweisen:
Faxnummer und Telefonnummer – Name des Partners – Übertragungsgeschwindigkeit (normal 9600 BPS - um die Hälfte reduziert 4800 BPS; der letzte Parameter
ist nützlich bei einer sehr stark gestörten Leitung).
Gesperrtes Netz: Dieser Parameter erlaubt es, ein Kommunikationsnetz mit begrenztem Zugriff einzurichten.
Eine Übertragung wird nur nach der Überprüfung der letzten 4 oder 6 Ziffern der Nummer des Empfängers oder des Senders gestattet. Dieser Parameter kann nur aktiviert werden, wenn er in der Betriebskonfiguration aktiviert wurde.
In diesem Abschnitt wird die Programmierung einer ntaste erklärt. Die Zielwahl selbst wird im Kapitel “SENDEN” erläutert.
o Das Gerät ist eingeschaltet. Es befindet sich kein Original im ADF.
und # und A bis D). Jeder dieser Tasten kann
1. Drücken Sie FUNCTION und dann die Taste 4.
2. Drücken Sie START, um auf das Menü zugreifen zu können.
3. Drücken Sie START, um die Zielwahl aktivieren zu können.
∨∨
4. Mit den Tasten die Sie zu programmieren wünschen, z.B. 6.
Wenn die Taste bereits programmiert wurde, erscheint auf dem Display die Faxnummer des Empfängers. In diesem Fall wählen Sie eine andere Taste (mit der
∨∨
Taste
oder
∨∨
Daten. Oder lesen Sie den Abschnitt “Löschen der programmierten Daten”.
∧∧
oder
wählen Sie die Zielwahltaste,
∨∨
∧∧
∧ ∧
) oder ändern Sie die angezeigten
∧ ∧
F U N K T I O N 4 : N U M M E R N L I S T E
N U M M E R N L I S T E Z I E L W A H L
Z I E L W A H L 1 :
Z I E L W A H L 6 :
+
19
PROGRAMMIERUNG
5. Drücken Sie START, um die Parameter der aus- gewählten Zielwahltaste einzugeben.
Wenn Sie nicht alle Parameter programmieren wollen,
∨∨
brauchen Sie nur die Taste jeden Tastendruck kann der nächste Parameter ausgewählt werden.
6. Drücken Sie START, um die Eingabe für den gewählten Parameter zu beginnen, z.B. “FAX NR. EINST.”.
7. Geben Sie auf dem numerischen Tastenfeld die gewünschte Faxnummer ein (max. 32 Ziffern), z.B. 0125 45812.
Wenn Sie die Taste drücken, können Sie die Wahl der Nummer mit dem Mehrfachfrequenzverfahren fortsetzen. Das Display zeigt das Symbol "
Falls das Display eine vorher programmierte Nummer zeigt, können Sie diese Nummer bestätigen, indem Sie SET/CONF. drücken. Sie können die alte Nummer auch überschreiben und Ihre Eingabe mit der Taste SET/CONF.. bestätigen.
oder
∨∨
∧∧
zu drücken. Durch
∧∧
" an.
Z I E L W A H L F A X 6 :
F A X N R . E I N S T . __
F A X N R . E I N S T . 0 1 2 5 4 5 8 1 2
Um eine falsche Programmierung zu korrigieren, drücken Sie CLEAR.
Um eventuell aufgetretene Fehler zu beseitigen, führen Sie den Cursor auf die zu korrigierende Ziffer (Taste < oder > ) und überschreiben Sie die alte Ziffer.
Wenn Sie eine Leerstelle zwischen den Ziffern wünschen, verwenden Sie die Taste >, um den Cursor um eine Stelle nach rechts zu versetzen.
Es besteht die Möglichkeit, eine oder mehrere Pausen während der Nummerwahl zwischen den Ziffern mit der Taste EXT./PAUSE einzufügen. Die Pause wird durch den Buchstaben “p” auf dem Display dargestellt.
Es ist ratsam, zwischen den Vorwahlen und der Nummer immer eine Pause einzufügen. In einigen Ländern ist es nötig, einen zweiten Antwortton abzuwarten, bevor die Nummer vollständig gewählt werden kann. Drücken Sie in diesem Fall 2nd DIAL TONE. Das Display zeigt das Symbol “:” an.
Wenn das Gerät an einer Nebenstellenanlage ange­schlossen ist und der Empfänger ein externer Faxpartner ist, drücken Sie die Taste EXT./PAUSE, bevor Sie die eigentliche Nummer eingeben. In diesem Fall erscheint auf dem Display der Buchstabe “E” vor der Ziffernreihe.
20
+
8. Drücken Sie SET/CONF., um die programmierte Nummer zu bestätigen.
9. Geben Sie den Namen des Faxpartners mit max. 30 alphanumerischen Zeichen wie z.B. Lara ein.
Bei der Eingabe der Zeichen gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die Tasten ermöglichen, durch den gesamten Zeichensatz zu blättern, bis das gewünschte Zeichen erscheint. Drücken Sie dann die Taste >, um Ihre Wahl zu bestätigen. Das gesuchte Zeichen erscheint auf dem oberen rechten Teil des Displays. (Um einen Überblick über alle verfügbaren alphanumerischen Zeichen zu erhalten, lesen Sie das Kapitel “ZEICHEN­SATZTABELLE”).
Wenn Sie einen Fehler beseitigen wollen, drücken Sie die Taste CLEAR und wiederholen die Eingabe.
10. Drücken Sie SET/CONF., um den eingegebenen Namen zu bestätigen.
∨∨
oder
∨∨
∧∧
, die es Ihnen
∧∧
PROGRAMMIERUNG
N A M E E I N S T . A
N A M E E I N S T . A L A R A
T E L . N R . E I N S T . __
11. Geben Sie auf dem numerischen Tastenfeld die ge­wünschte Telefonnummer ein (max. 32 Ziffern), z.B. 0125 230025.
Falls das Display eine vorher programmierte Nummer anzeigt, können Sie diese Nummer bestätigen, indem Sie SET/CONF. drücken. Sie können die alte Nummer auch überschreiben und ihre Eingabe mit der Taste SET/CONF. bestätigen.
Um eine falsche Programmierung zu korrigieren, drücken Sie CLEAR.
Um eventuell aufgetretene Fehler zu beseitigen, bringen Sie den Cursor auf die zu korrigierende Ziffer (Taste < oder >) und überschreiben die alte Ziffer.
Wenn Sie es wünschen, können Sie auch in diesem Fall Leerstellen zwischen den Ziffern einfügen, die Erkennung eines 2. Antworttons verlangen usw. (siehe Schritt 7).
T E L . N R . E I N S T . 0 1 2 5 2 3 0 0 2 5
+
21
PROGRAMMIERUNG
12. Drücken Sie SET/CONF., um die eingegebene Nummer zu bestätigen.
Sie sollen jetzt die Einstellung für die Übertragungs­geschwindigkeit (9600/4800) vornehmen.
Um den angezeigten Wert zu bestätigen, fahren Sie direkt mit dem nächsten Schritt fort, oder:
G E S C H W . E I N S T . 9 6 0 0
Drücken Sie auszuwählen.
13. Drücken Sie SET/CONF., um den Wert zu bestätigen. Das Gerät ist jetzt für die Programmierung eines
gesperrten Netzes bereit (JA/NEIN). Um die angezeigte Option zu bestätigen, fahren Sie
direkt mit dem nächsten Schritt fort, oder: Drücken Sie die Taste
Option auszuwählen.
14. Drücken Sie SET/CONF., um die Option zu bestätigen. Wenn die Aufzeichnung der Parameter, die sich auf
die aktuelle Zielwahltaste beziehen, beendet ist, zeigt das Gerät automatisch diejenigen Parameter, die sich auf die nächste Zielwahltaste beziehen.
∨∨
oder
∨∨
∧ ∧
, um den alternativen Wert
∧ ∧
∨∨
oder
∨∨
∧∧
, um die alternative
∧∧
Wiederholen Sie die Prozedur ab Schritt 6, wenn Sie die restlichen Tasten programmieren wollen, oder:
Drücken Sie einmal STOP, um eine andere Zielwahl­taste als die gezeigte auswählen zu können, oder:
N E T Z G E S C H W . E I N S T
N E I N
Z I E L W A H L F A X 7 :
Drücken Sie zweimal STOP, um das Menü zu verlassen
22
PROGRAMMIERUNG
PROGRAMMIERUNG DER KODES FÜR DIE KURZWAHL
Die Kurzwahl ermöglicht, eine im voraus programmierte Faxnummer anzuwählen, indem Sie lediglich drei Tasten drücken und zwar: die spezielle SPEED DIAL -Taste und zwei Tasten auf dem numerischen Tastenfeld, aus denen der Abkürzungskode besteht. Die “normale” Kurzwahl gestattet es, bis zu 30 Nummern zu programmieren mit maximal 32 Ziffern, deren Kodes zwischen 01 und 30 liegen; die “erweiterte” Kurzwahl ermöglicht es, zwei Faxnummern abzuspeichern, die maximal aus jeweils 100 Ziffern bestehen. Die Kodes für eine erweiterte Kurzwahl sind die Nummern 31 und 32.
Für jeden Kode können Sie folgendes programmieren: – Faxnummer
Name des Empfängers – Telefonnummer des Empfängers – Übertragungsgeschwindigkeit (normal 9600 BPS, um die Hälfte reduziert 4800 BPS; die letzte Einstellung
kann sehr nützlich bei einer stark gestörten Leitung sein).
Gesperrtes Netz (siehe dazu den Abschnitt “Programmierung der Tasten für die Zielwahl”). Dieser Abschnitt erklärt, wie die Kurzwahlkodes programmiert werden. Die Kurzwahl selbst wird im Kapitel
“SENDEN” beschrieben.
o Das Gerät ist eingeschaltet. Es befindet sich kein Original im ADF.
1. Drücken Sie FUNCTION und dann die Taste 4.
2. Drücken Sie START.
3. Drücken Sie einmal Kurzwahl auszuwählen.
4. Drücken Sie START, um die Kurzwahl zu aktivieren.
5. Mit Hilfe der Taste Kurzwahlkode (01-32) aus, den Sie zu programmieren wünschen, z.B.06.
Falls der gewünschte Kode bereits programmiert wurde, wählen Sie einen anderen mit dem Cursor (Taste angezeigten Wert. Oder lesen Sie den Abschnitt “Löschen der programmierten Daten”.
∨ ∨
oder
∨ ∨
∨∨
, um die Programmierung der
∨∨
∨∨
oder
∨∨
∧∧
) aus oder ändern Sie den
∧∧
∧∧
wählen Sie den
∧∧
F U N K T I O N 4 : N U M M E R N L I S T E
N U M M E R N L I S T E Z I E L W A H L
N U M M E R N L I S T E K U R Z W A H L
K U R Z W A H L 0 1 :
K U R Z W A H L 0 6 :
+
23
Loading...
+ 99 hidden pages