OKI DP-5000 User's Guide [fr]

DP-5000 Imprimante couleur professionnelle
Guide de l'utilisateur

Préface

Compatibilité CEE

Rien n'a été négligé pour que les informations données dans ce document soient complètes, exacte s et à jour. Oki décline toute responsabilité quant au x conséquen­ces d'erreurs échappant à son contrôle. Oki ne peut en outre garantir que les changements éventuellement ap­portés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites d ans ce document à des logiciels d'autre pr ovenance ne cons­tituent pas un aval de la part d'Oki.
Copyright 1999 par Oki. Tous droits réservés. Oki et Okipage sont des marques déposées d’Oki Elec-
tric Industry Company Ltd. Energy Star est un e marque déposée de l'A gence des
Etats-Unis d'Amérique pour la protection de l'environ­nement.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques dé­posées de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac, MacOS et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer Corporation.
Ce produit est conforme aux pres­criptions des directives communau­taires 89/ 336/E EC et 73/23/EEC, amendées par 93/68/EEC, sur le rap­prochement des législations relatives à la compatibilité électromagnétique et à la basse tension.

Energy Star

En sa qualité de partenaire Energy Star, Oki a déterminé que ce pro­duit répond aux consignes Energy Star sur le rendement énergétique.
ii Guide de l'utilisateur

Sécurité

Français
Cette imprimante a été conçue avec soin afin de vous assurer de nombreuses années de fonctionn ement fiable et sans danger. De même que pour tout matériel électri­que, il convient toutefois de respecter certaines précau­tions élémentaires pour éviter les accidents et leurs conséquences corporelles et matérielles :
Lisez attentivement les instructions d'installatio n de ce manuel. Conservez ce dernier pour consul­tation ultérieure.
Lisez et respectez les étiquettes apposées sur l'imprimante elle-même.
Débranchez l'imprimante avant de la nettoyer. N'utilisez pour ce faire qu'un chiffon humide, à l'exclusion de tout produit de nettoyage sous forme liquide ou d'aérosol.
Placez votre imprimante sur un plan fixe et rigide. Sur une surface instable, elle risque de tomber et d'être endommagée ou de blesser quelqu'un. Sur une surface molle, tapis, canapé ou lit par exemple, les orifices de ventilation peu­vent être obstrués, et l'imprimante risque de sur­chauffer.
Ne placez pas l'imprimante sur une source de chaleur, radiateur ou bouche d'air chaud par exemple, ou à proximité. Evitez toute exposition directe au soleil. Laissez autour de l'imprimante un espace suffisant pour assurer une bonne aéra­tion et permettre un accès facile.
Maintenez votre imprimante à l'écart des points d'eau et des projections de liquides de toute nature.
Assurez-vous que l'alimentation électrique cor­respond à celle indiquée à l'arrière de l'impri­mante. En cas de doute, consultez v otre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre secteur.
Cette imprimante est équipée d'une fiche de sécu­rité à 3 broches, avec terre, qui ne peut être bran­chée que dans une prise reliée à la terre. Si elle ne s'insère pas dans votre prise, il se peut que cette dernière soit d'un type ancien, sans mise à la terre. Faites appel à un électricien pour remplacer la prise. N'annulez pas cette sécurité avec un adaptateur sans terre.
Préface iii
Pour éviter d'endommager le câble d'alimenta­tion, ne posez rien dessus, et placez-le de façon qu'on ne puisse pas marcher dessus. S'il vient à être endommagé ou dénudé, remplacez-le immé­diatement.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que sa capacité est supérieure à la somme des intensités de tous les matériels qui lui sont raccordés. L'intensité totale fournie par une même prise ne doit pas dépasser 13 ampères.
La prise électrique à laquelle vous raccordez votre imprimante doit rester accessible en perma­nence.
En soulevant le capot supérieur, on accède à des surfaces à température élevée, clairement identi­fiées par des étiquettes. Ne les touchez pas.
N'introduisez aucun objet dans les fentes de ven­tilation de l'imprimante. Vous vous exposeriez à une décharge électrique ou à un risque d'incen die.
A part l'entretien de routine décrit dans ce manuel, ne tentez pas d'intervenir vous-même sur l'imprimante. Lorsque le capot est ouvert, il existe un risque d'électrocution et d'autres accidents.
N'effectuez pas d'autres réglages que ceux indi­qués dans le manuel, au risque d'endommager l'imprimante.
S'il se produit quoi que ce soit qui indique que l'impri­mante ne fonctionne pas correctement ou qu'elle est en­dommagée, débranchez-la immédiatement et appelez votre revendeur. Voici quelques-uns des points à véri­fier :
Dommages ou parties dénudées sur le câble ou la fiche.
Pénétration de liquides dans l'imprimante, ou exposition à l'eau de l'appareil.
L'imprimante a subi une chute, ou son enveloppe extérieure est endommagée.
L'imprimante ne fonctionne pas normalement, alors que les instructions d'utilisation sont respec­tées.
iv Guide de l'utilisateur

Table des matières

Français
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Compatibilité CEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Energy Star. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Chapitre 1 - Introduction
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Préparation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Déballage : contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . .3
Ouverture du capot avant . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fermeture du capot avant . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Choix de l'emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation du bac de sortie du papier . . . . . . . . . . .5
Fonctions de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vue de face de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vue arrière de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Vue arrière de l'imprimante avec module d'interface
pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Intérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Commutateur d'introduction du papier. . . . . . . . . . .9
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Récapitulatif des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Chapitre 2 - Paramétrage initial
Branchement des câbles pour Windows . . . . . . . . . . . 13
Raccordement de l'imprimante à l'ordinateur . . . . 13
Raccordement de l'imprimante à l'alimentation
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Identification des types de cartouches d'encre et de
papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . 16
Changement de cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . 18
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Types de papier et modes d'introduction poss ibl es 20
Notes et précautions relatives au papier. . . . . . 21
Chargement du papier en mode automatique. . . . . 22
Chargement des papiers de haute qualité, or dinaires
et laser, et des transparents. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chargement du papier en mode manuel . . . . . . . . 23
Chapitre 3 - Installation et utilisation ave c Windows
Installation du pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rôle du pilote d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Système nécessaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Préface v
Installation du pilote d'imprimante à partir du CD 26 Installation du pilote d'imprimante par Plug & Play26
Paramétrage du contrôleur de port. . . . . . . . . . . . . 26
Sélection de la vitesse du port d'entrées-sorties 27
Erreur de vitesse du port . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration du port LPT. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Opérations d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impression monochrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation d'une cartouche d'encre dans
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression monochrome . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impression couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installation de cartouches d'encre dans
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression en couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impression au verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression au verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Extinction de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Chapitre 4 - Installation et utilisation sur Macintosh
Installation du pilote d'imprimante pour Macintosh. . .35
Rôle du pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Préparation de l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Système nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Contenu du disque d'installation. . . . . . . . . . . . . . .36
Installation du pilote d'imprimante. . . . . . . . . . . . .36
Utilisation de Balloon Help . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Sélection du pilote correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Essai de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Boîte de dialogue Mise en page . . . . . . . . . . . .38
La boîte de dialogue Imprimer . . . . . . . . . . . . .38
Aperçu avant impression . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Opérations d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Impression en monochrome . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Installation d'une cartouche d'encre dans
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression monochrome . . . . . . . . . . . . . . . .40
Impression couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Installation de cartouches d'encre dans
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
vi Guide de l'utilisateur
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Imprimer au verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression au verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Chapitre 5 - Opérations d'impression spéciales
Impression en couleur VPhoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Impression en couleur sur film d'impression
VPhoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Préparation de l'image à imprimer . . . . . . . . . .47
Installation des cartouches d'encre . . . . . . . . . .47
Chargement du film d'impression VPhoto dans
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Paramétrage du pilote d'imprimante pour
l'impression sur film Vphoto. . . . . . . . . . . . . . .48
Impression en couleur sur papier ordinaire. . . . . . .48
Besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Préparation de l'image à imprimer . . . . . . . . . .49
Installation des cartouches d'encre . . . . . . . . . .49
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Paramétrage du pilote d'imprimante . . . . . . . . .49
Impression en couleurs métallisées . . . . . . . . . . . . . . .51
Impression en couleur métallisée unique . . . . . . . .51
Besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Français
Préparation de l'image à imprimer. . . . . . . . . . 52
Installation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . 52
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Paramétrage du pilote d'imprimante. . . . . . . . . 53
Impression en plusieurs couleurs métallisées . . . . 53
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Préparation de l'image à imprimer. . . . . . . . . . 54
Installation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . 54
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Paramétrage du pilote d'imprimante. . . . . . . . . 55
Impression simultanée en couleurs normales et
métallisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Préparation de l'image à imprimer. . . . . . . . . . 56
Installation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . 57
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Paramétrage du pilote d'imprimante. . . . . . . . . 58
Impression sur transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Préparation de l'image à imprimer. . . . . . . . . . 59
Installation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . 59
Chargement des transparents de
rétroprojection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Insertion de séparateurs de transparents. . . . . . 60
Paramétrage du pilote d'imprimante. . . . . . . . . 60
Application d'une sous-couche avec la cartouche d'encre
VPhoto Primer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Besoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Préface vii
Préparation de l'image à enduire . . . . . . . . . . . 62
Installation de la cartouche d'encre . . . . . . . . . 62
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Paramétrage du pilote d'imprimante. . . . . . . . . 62
Impression sur sous-couche. . . . . . . . . . . . . . . 63
Chapitre 6 - Entretien de l'imprimante
Nettoyage de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nettoyage du corps de la machine. . . . . . . . . . . . . 65
Nettoyage de la tête d'impression . . . . . . . . . . . . . 66
Nettoyage de la platine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nettoyage du rouleau d'introduction . . . . . . . . . . . 67
Changement des tampons de nett oy age de sublimation
d'encre Tampons de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . 68
Chapitre 7 - Dépannage
Dépannage - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Panne de courant en cours d'impression . . . . . . . . 71
Erreurs de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fonctions du bouton Ready/Insert. . . . . . . . . . . . . 72
Introduction du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ejection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Annulation d'une alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression forcée et effacement des données . 72
Dégagement des bourrages de papier . . . . . . . . . . 72
Dépannage sous Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dépannage pour Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Chapitre 8 - Caractéristiques et réglages
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Commutateurs DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Zone imprimable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Impression sur cartons ou papiers épais . . . . .103
Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Supports d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Annexe A - Appareils en option
Kit d'interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Système nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Installation pour iMac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Utilisation de l'imprimante USB OKI . . . . . .107
Installation pour Windows 98. . . . . . . . . . . . . . . .107
Suppression du pilote d'imprimante OKI . . . .108
Installation du pilote d'imprimante USB. . . . .108
Dépannage du kit d'interface USB . . . . . . . . . . . .109
iMac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Windows 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Kit de sublimation d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Installation du kit sur un Windows, Apple Macintosh
ou un iMac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Installation du logiciel de l'imprimante . . . . . . . .113
Installation du contrôleur de port pour
Windows 95/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
viii Guide de l'utilisateur
Installation du pilote d'imprimante pour
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Connexion de l'interface SCSI pour Macintosh . . . .115
Connexion du module d'interface SCSI pour
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Retrait du module d'interface SCSI . . . . . . . . . . .116
Raccordement de l'imprimante à l'ordinateur . . .116
Vérification du numéro de périphérique SCSI 117
Raccordement à l'alimentation électrique. . . . . . .117
Index
Français
Préface ix
x Guide de l'utilisateur

Chapitre 1 - Introduction

Introduction

Merci d'avoir choisi l'imprimante couleur qualité photo OKI DP-5000, qui représente les tout derniers progrès de la technologie et de la qualité d'impression. Que vous la destiniez à un PC sous Window s®, à un Macin­tosh® ou au nouvel ordinateur iMac™, elle est la solu­tion que vous recherchiez. Outre ses fonctions de base, exposées dans ce chapitre, nous proposons un certain nombre d'options permettant de l es étendre pour mieux répondre à vos besoins de communication. Les options disponibles sont les suivantes :
Module d'interface SCSI pour Macintosh
Kit d'interface USB pour iMac et PC sous Win­dows 98
Kit de sublimation d'encre (pour l'impression photographique)
®
Français
Chapitre 1 - Introduction 1

Caractéristiques

La liste ci-dessous récapitule les nombreuses fonctions que propose de série votre nouvelle imprimante :
Résolution d'impression de 2400 points par pouce, à point variable.
Possibilité de sept couleurs d'encre. Les travaux d'impression les plus délicats s'exécutent facile­ment.
Compatibilité totale avec toutes les couleurs d'encre et de film classiques.
Les travaux imprimés ne craignent ni le pâlisse­ment, ni les taches, ni l'eau.
Possibilité d'imprimer sur n'importe quel papier avec la cartouche VPhoto Prim er.
La cartouche Econo Black peut être réutilisée sans limite, pour imprimer en noir au plus faible coût.
Cartouche de finition réversible, pour prolonger sa durée de vie.
Possibilité d'ajouter l'impression par sublimation d'encre. Un simple kit de complémen t vo us don ne accès à une véritable impression en tons continus , de qualité photographique.
2 Guide de l'utilisateur

Préparation de l'imprimante

Français

Déballage : contenu de l'emballage

1. Sortez l'imprimante de sa boîte. Retirez les cales de transport placées autour et à l'intérieur de la machine.
Attention:
Les parties délicates de l'imprimante sont protégées pendant le transport par des rubans adhésifs, des cales et d'autres matériaux d'emballage, que vous devez retirer avant d'utiliser la machine, faute de quoi vous risquez des dysfonctionnements ou des dommages.
1
2. Enlevez les trois morceaux de ruban adhésif (1) placés à l'extérieur de l'imprimante avant de l'uti­liser.
Ouverture du capot avant
1. Ouvrez le capot avant pour retirer les matériaux d'emballage intérieurs.
2. Pour ouvrir le capot avant (1), appuyez sur son bouton de déverrouillage (2) et abaissez-le douce­ment.
1
3. Retirez les deux cales (1) de l'intérieur de l'impri­mante.
4. Enfoncez le levier de déblocage (2)
2
Chapitre 1 - Introduction 3
4
1
3
2
5. Enlevez le ruban adhésif (3) du châssis métal­lique et déplacez vers la gauche la petite cale (1).
6. Enlevez du chariot l'autre ruban adhésif (3).
Attention 1:
Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous l'utilisez avant d'avoir retiré les matériaux d'emballage.
Fermeture du capot avant
Les matériaux d'emball age retirés, fermez le capot avant.
Attention:
Ne claquez pas le capot avant pour le fermer. Vous risquez de déloger les cartouches d'encre et d'endommager l'imprimante.
Attention 2:
N'enlevez ni le tam p on b l anc ( 1) n i le tam pon de nettoyage (2) de l'extrémité gauche de la platine (3). Ils servent à nettoyer la tête d'impression, et la machine risque de mal fonctionner sans eux. Le tampon de nettoyage se change quand il est sale. Ne touchez pas le capteur de capot ouvert (4) situé du côté gauche de l'imprimante.
4 Guide de l'utilisateur

Choix de l'emplacement

Ayant retiré les matériaux d'emballage et lu les mesures de sécurité (voir page iii), choisissez un emplacement offrant une surface stable et ferme sur laquelle poser la machine. Evitez les endroits exposés aux températures extrêmes, au soleil et à l'humidité. Choisissez égale-
ment un endroit depuis l equ el les câb les pui ssen t circu ­ler sans créer un danger.

Installation du bac de sortie du papier

Placez l'imprimante sur le bac de sortie du papier (1) de la façon indiquée ci-dessous. Pour imprimer, étirez-le. Il peut recevoir jusqu'à 100 feuilles.
1
Français
Chapitre 1 - Introduction 5

Fonctions de l'imprimante

Les paragraphes qui suivent expliquent la fonction de chacune des parties de l'imprimante.

Vue de face de l'imprimante

1. Introducteur de feuilles - Vous pouvez introduire le papier dans l'imprimante automatiquement ou manuellement. Pour une introduction automa­tique, placez une pile d'au plus 100 feuilles de papier ordinaire pour impression laser. Pour l'introduction manuelle, procédez feuille par
feuille.
1
2
4
2. Bouton de déverrouillage du capot avant ­Appuyez sur ce bouton pour ouvr ir l e capot a vant, par exemple en cas de bourrage, ou pour changer
3
les cartouches d'encre. Ouvrez le capot en douceur, avec les deux mains.
3. Capot avant - Le capot avan t pro tège les mécanis ­mes internes de l'imprimante. Il e st toujours fermé en cours d'impression.
4. Fente de sortie du papier - Le papier sort de l'imprimante par cette fente.
Attention:
Ne mettez jamais les mains dans la machine pendant qu'elle fonctionne, au risque de vous blesser. N'ouvrez pas le capot en cours de fonctionnement.
5
7
6
6 Guide de l'utilisateur
5. Butée de papier - Cette butée empêche le papier de monter lors de l'impression sur support 4 x 6 pouces en position verticale.
6. Support de papier - Ce support maintient le papier chargé en position verticale. Pour l'étirer, tirez sur son bord supérieur.
7. Guide d'introduction du papier - Sert à guider le papier entrant dans l'imprimante. Réglez le guide de gauche au format du pap i er employé.

Vue arrière de l'imprimante

1. Connecteur d'interface parallèle - Ce connecteur sert à brancher le câble de l'imprimante.
1
2
3
4
Français
2. Connecteur d'accessoires - Ce connecteur sert à raccorder à l'imprimante la clé de sublimation d'encre en option, ou le module d'interface pour Macintosh. Pensez à enlever sa plaque de ferme­ture en plastique avant de connecter ces options.
3. Commutateur d'introduction du papier - Ce com­mutateur fait passer l'imprimante de l'introduc­tion automatique à la manuelle et inversement.
4. Prise d'alimentation - Le câble d'alimentation se raccorde à cette prise.

Vue arrière de l'imprimante avec module d'interface pour Macintosh

1. Commutateurs DIP - Ces commutateurs servent à paramétrer le numér o de périp hérique SCSI de l'imprimante.
2. Connecteur SCSI - Les connecteurs SCSI servent au raccordement avec l'ordinateur Macintosh et/ ou avec d'autres périphériques SCSI.
3. Commutateur d'introduction du papier - Ce com­mutateur fait passer l'imprimante de l'introduc­tion automatique à la manuelle et inversement.
Chapitre 1 - Introduction 7
3
1
2
4
4. Prise d'alimentation - Le câble d'alimentation se raccorde à cette prise.
toyez-le doucement avec un tampon de coton sec, en veillant à ne pas le détacher.
2. Plaques supports des cartouches d'encre - Quatre plaques supports peuvent chacune recevoir les deux cartouches d'encre nécessaires pour une impression spécifique. Un maximum de sept car­touches d'encre peut être en place simultanément.
3. Chariot - Le chariot saisit automatiquement la cartouche d'encre nécessaire, et l'amène à la posi­tion d'impression. Il porte en outre la tête d'impression.
3

Intérieur de l'imprimante

2
1
5
4
4. Levier de déblocage - Ce levier, qui se trouve à
1. Autocollant repère - Cet autocollant confirme que le chariot se trouve dans la position normale. Veill ez à ne pas le tacher. S'il vient à se salir, net-
8 Guide de l'utilisateur
droite du chariot et de la platine, sert à dégager les bourrages. Poussez-le v ers le bas pour dég age r le papier coincé. Il revient automatiquement à sa
position d'origine lorsqu'on referme le capot avant.
5. Tête d'impression - La tête d'impression est l'organe qui imprime les caractères. Veillez à ne pas toucher sa face inférieure.
Attention:
Une mauvaise manipulation de la tête d'impression ou du chariot peut endommager l'imprimante. En outre, ne chargez jamais une cartouche d'encre directement dans le chariot. Vous risqueriez des dysfonctionnements ou des dommages à la machine.
Français
Attention:
Ne déplacez pas ce commutateur pend ant l'i ntroduction du papier, au risque de la compromettre. Poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclique sur la position «M» ou «A». L'introduction ne sera par correcte si ce commutateur n'est pas franchement sur l'une des deux positions «M» ou «A».

Panneau de commande

La partie supérieure de l'imprimante, qui comporte deux boutons et trois voyants à diode, est appelée pan­neau de commande.

Commutateur d'introduction du papier

Pour imprimer en continu avec introduction automati­que du papier, placez ce commutateur en position «A». Pour introduire manuellement le papier, placez-le en position «M».
Chapitre 1 - Introduction 9
1. Bouton Power - Le bouton Power met en marche
et arrête l'imprimante.
2. Bouton Ready/Insert - Le bouton Ready/Insert
sert à charger et à éjecter le papier lorsque le commutateur d'introduction du papier est en posi­tion «M». Il est inopérant si ce commutateur est
en position «A». Un appui de trois secondes sur le bouton Ready/Insert provoque l'impression d'une page échantillon.
3. Voyant Error - Ce voyant clignote en cas d'erreur sur l'imprimante.
4. Voyant Ready - Ce voyant s'allume lorsque la machine est prête à imprimer. Il clignote lente­ment en cours d'impression et s'éteint lorsque l'impression est interrompue o u arrêtée. - Voyant Power
Indique si l'imprimante est en marche (allumé) ou arrê­tée. Certaines fonctions internes de l'imprimante restent alimentées même quand ce voyant est éteint. Pour cou­per complètement l'alimentation de la machine, débran­chez le câble d'alimentation de sa prise.
Vous trouverez une description d étaillée des voyan ts dans la partie intitulée "Récapitulatif des voyants".

Récapitulatif des voyants

Table 1: état des voyants en mode d'impression normal
Voyant Etat du voyant Etat de l'imprimante
Allumé Prête à fonctionner
Power
Ready
Error
Clignotement rapide
Eteint Imprimante non prête Allumé Clignotement
rapide Clignotement lent Clignotement
rapide Eteint Normal
Impression d'une page échantillon
Sélection du mode (prête à imprimer)
Désélection du mode (non prête ) Réception ou tr ait em ent de donn é es
en cours Erreur détectée sur l'i mprimante
10 Guide de l'utilisateur
Table 2: états d'alarme indiqués par les voyants
Nature de
l'erreur
Erreur matérielle
Erreur non volatile
Papier épuisé Allumé Eteint Clignotant
Bourrage
Fin de ruban
Erreur de changement de cartouche
Erreur dans le mécanisme
Etat des voyants
Power Ready Error Description
Clignotant Clignotant Clignotant
Une erreur s'est produite dans le circuit électr ique.
Le contenu de la mémoire de l'imprim ante a été perdu.
L'imprimante n'a plus de papier ou a été désélection née en cours d'introduction du papier.
Bourrage de pa pie r détecté.
Le ruban de la cartouche d'encre est à changer.
Erreur détectée pendant un changement de cartouche d'en cre, ou présence de huit cartouches, plus une sur le chariot.
Erreur mécanique sur l'imprimante.
Nature de
l'erreur
Capot avant ouvert
Ruban nécessaire non installé
Français
Etat des voyants
Power Ready Error Description
Capot avant resté ouvert.
La cartouche d'encre nécessaire n'est pas installée, ou est épuisée. L'impression forcée reste possible.
Chapitre 1 - Introduction 11
12 Guide de l'utilisateur

Chapitre 2 - Paramétrage initial

1
3
2

Branchement des câbles pour Windows

Français
Une fois l'imprimante à sa place, vous pouvez la raccor­der à votre ordi nateur par le câb le d'imprimante , et à une prise électrique avec le câble d'alimentation.
face SCSI interface (voir "Raccordement de l'interface SCSI pour Macintosh’ en annexe A.

Raccordement de l'imprimante à l'ordinateur

Attention:
L'imprimante et l'ordinateur doi vent tous deux êt re éteints, et leurs câbles d'alimentation débranchés, avant de connecter ou de déconnecter le câble d'imprimante, faute de quoi vous risquez des dysfonctionnements ou des dommages.
Reliez l'imprimante à l'ordinateur avec un câble d'im­primante bidirectionnel. Branchez le câble (1) dans les connecteurs de l'imprimante (2) et de l'ordinateur (3).
Note:
Dans le cas d'un ordinateur Macintosh, le raccorde­ment s'effectue par l'intermédiaire d'un module d'inter-
Chapitre 2 - Paramétrage initial 13

Raccordement de l'imprimante à l'alimentation électrique

1. Branchez le câble d'alimentation dans la prise de l'imprimante. Vérifiez que le branchement est ferme.
2. Branchez l'autre extrémité du câble dans une source électrique appropriée (prise murale par exemple).
Attention:
L'alimentation électrique de l'imprimante n'est complètement coupée que lorsque le câble est débranché. Placez la machine à un endroit où il soit facile de la débrancher. Pensez à tirer sur la fiche et non sur le câble pour ce faire.
14 Guide de l'utilisateur

Cartouches d'encre

Français
On explique dans ce qui suit la façon d'identifier les dif­férents types de cartouches d'encre, et comment les ins­taller et les retirer de l'imprimante.

Identification des types de cartouches d'encre et de papier

Le type de cartouche d'encre est indiqué sur chacune.
Table 1: types de cartouches d'encre
Type
d'impression
Texte noir Econo Black
Impression couleur normale à 600 ppp
Type de
cartouche
d'encre
Noire
Jaune
Magenta
Cyan
Référence
00 063 3500 09 692 2310
00 063 3500 09 687 2310
00 063 3500 09 688 2310
00 063 3500 09 689 2310
00 063 3500 09 690 2310
Type de papier
correspondant
Papier ordinaire Papier laser Papier de haute qualité Transparent de
rétroprojection
Papier ordinaire Papier laser Papier de haute qualité
Type
d'impression
Impression VPhoto (fine) sur papier ordinaire à 2400 ppp
Impression VPhoto sur film VPhoto à 2400 ppp
Type de
cartouche
d'encre
Noire
Jaune
Magenta VPhoto primer*100 063 3500
Cyan
Finish II
Noire
Jaune
Magenta
Cyan
Finish II
Référence
00 063 3500 09 687 2310
00 063 3500 09 688 2310
00 063 3500 09 689 2310
09 683 2310 00 063 3500
09 690 2310 00 063 3500
09 684 2310 00 063 3500
09 687 2310 00 063 3500
09 688 2310 00 063 3500
09 689 2310 00 063 3500
09 690 2310 00 063 3500
09 684 2310
Type de papier
correspondant
Papier ordinaire Papier laser Papier de haute qualité
Film d'impression VPhoto
Chapitre 2 - Paramétrage initial 15
Type
1
d'impression
Impression couleur par points
Sublimation d'encre
Type de
cartouche
d'encre
Encre métallisé e o r
Encre métallisée argent
Blanche
Photo cyan
Photo magenta
Photo jaun e Photo
surcouche
Référence
00 063 3500 09 685 2310
00 063 3500 09 686 2310
00 063 3500 09 691 2310
00 063 3500 09 695 2310
00 063 3500 09 694 2310
00 063 3500 09 693 2310
00 063 3500 09 696 2310
Type de papier
correspondant
Papier ordinaire Papier laser Papier de haute qualité Transparent de
rétroprojection
Papier Dye Sub (A4)
*1 Utilisez l'apprêt VPhoto pour tous les papiers ordinaires.
Attention 3:
L'impression hors de la surface du papier risque d'endommager le ruban de la cartouche. Ne dépassez pas la zone imprimable. Voir "Zone imprimable" dans la partie Caractéristiques et réglages.

Installation des cartouches d'encre

Installez les cartouches d'encre de la façon suivante :
1. La cartouche possède un arrêtoir (1) qui empêche le ruban de se dérouler (voir ci-dessous). Enlevez-le.
Attention 1:
Le fabricant n'approuve que les combinaisons de cartouches et de papier du tableau 1.
2. Introduisez un crayon par le côté marqué «B» et tournez-le lentement pour rattraper le mou du ruban (1).
Attention 2:
Une combinaison inappropriée risque d'endommager le ruban de la cartouche.
16 Guide de l'utilisateur
D
N
I
W
3. Ouvrez le capot avant en appuyant sur son b outon de déverrouillage (2) et en l'abaissant doucement.
5. Introduisez le côté gauche de la cartouche dans le porte-cart o uc he, e n re po us san t l égè re m ent vers la gauche le loquet gauche du porte-cartouche en même temps que la cartouche.
Français
Note:
Le chariot de l'imprimante sait reconnaître et choisir la cartouche nécessaire quelque soit le porte-cartou­che dans lequel elle se trouve. Vous pouvez y placer jusqu'à 7 cartouches de la même couleur pour espacer les changements.
Attention:
Vo us pouvez placer les cartouches d'encre dans n'importe quel porte-cartouche, mais EN AUCUN CAS directement dans le chariot, au risque d'endommager l'imprimante.
6. Poussez vers le bas le côté droit de la cartouche. Assurez-vous qu'elle est fermement bloquée dans le porte-cartouche et que le ruban n'a pas de mou.
7. Placez la deuxième cartouche sur la précédente. Poussez vers le bas, sans forcer, en appuyant au centre des cartouches.
Chapitre 2 - Paramétrage initial 17
Attention 1:
1
Le côté marqué «B» doit être tourné vers le haut. Si la cartouche est montée à l' envers, l'im pr imant e ne s aura pas qu'elle est installée. Seules les cartouches Econo Black et Finish sont réversibles.
Note 1:
Lorsqu'une cartouche d'encre est épuisée, des rayures noires et argentées apparaissent sur le ruban.
Note 2:
Pour inverser une cartouche Finish II ou Econo Black, retournez-la et faites avancer le ruban à la main jusqu'à ce que les rayures noires et argentées (1) dis­paraissent.
Attention 2:
Vous devez laisser vide au moins un porte-cartouche pour que l'imprimante fonctionne correctement. N'installez pas plus de 7 cartouches d'encre.

Changement de cartouches d'encre

Si vous voulez changer de type de cartouche o u rempla­cer une cartouche épuisée, procédez comme suit :
1. Ouvrez le capot a vant en appuyan t s ur s on b outo n de déverrouillage.
2. Le retrait d'une cartouche d'encre s'effectue comme son installation. Tenez le centre de la car­touche entre le pouce et l'index. Repoussez légèrement vers la gauche le loquet gauche du porte-cartouche en même temps que la cartouche.
18 Guide de l'utilisateur
3. Soulevez le côté droit de la cartouche et retirez­la. Introduisez la nouvelle cartouche de la manière précédemment décrite.
Français
Chapitre 2 - Paramétrage initial 19

Chargement du papier

Les paragraphes suivants expliquent comment charger du papier dans l'imprimante.

Types de papier et modes d'introduction possibles

Le tableau ci-dessous indique le mode d'introduction, automatique ou manuel, à choisir en plaçant le commu­tateur d'introduction du papier sur «A» ou sur «M».
Table 2: Types de papiers et modes d'introduction possibles
Type de support
Papier ordinaire (pour photocopieurs à papier ordinaire)
Papier laser / Papier de haute qualité
Film d'impression VPhoto (A4) Transparent de rétroprojection A M
Autres supports (papier épais, etc.)
Papier pour sublimation d'encre (A4)
Mode
d'introduction
automatique
AM
AM
1
A*
xM
2
A*
Mode
d'introduction
manuel
M
M
*1 Avec le film VPhoto, choisissez l'introduction manuelle et procédez feuille par feuille.
*2 Pour imprimer en continu sur papier pour sublimation d'encre, utilisez toujours la feuille de guid­age (comprise dans les fournitures).
Attention:
N'imprimez pas sur les supports suivants : papier thermique, papier exclusivement destiné aux imprimantes à jet d'encre, papier glacé (à traitement de surface spécial) et enveloppes. Ces supports risquent d'endommager l'impri man t e .
Note 1:
Une quantité excessive de papier dans l'introducteur risque de provoquer des bourrages et des défauts d'introduction.
Note 2:
Sachez qu'avec certains types de papier, la dernière feuille provoque parfois des problèmes d'introduction en mode automatique.
20 Guide de l'utilisateur
Loading...
+ 104 hidden pages