Oki C330dn Printing Manual [pt]

P
REFÁCIO
Foram feitos todos os esforços, no sentido de garantir que a informação contida neste documento é completa, precisa e actualizada. O fabricante não assume qualquer responsabilidade pelo resultado dos erros fora do seu controlo. O fabricante também não pode garantir que as alterações a software e equipamento realizadas por outros fabricantes e referidas no presente manual não afectarão a aplicabilidade das informações nele contidas. A menção a produtos de software fabricados por outras empresas não constitui, necessariamente, a adesão aos mesmos por parte do fabricante.
Embora tenham sido envidados todos os esforços para tornar este manual o mais preciso e útil possível, não nos responsabilizamos, expressa ou implicitamente, pela exactidão ou integralidade da informação nele contida.
Copyright © 2009 Oki Europe Ltd. Todos os direitos reservados. Oki é uma marca comercial registada da Oki Electric IndustryCompany Ltd. Oki Printing Solutions é uma marca registada da Oki Data Corporation. Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac e Mac OS são marcas registadas da Apple Computer. Outros nomes de produtos e marcas são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais dos respectivos proprietários.
Prefácio > 2
Í
NDICE
Prefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Notas, cuidados e avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sobre este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O que este manual descreve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Como obter acesso aos ecrãs do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PCL ou Postscript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Preferências de impressão em aplicações do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Definições guardadas do controlador PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Definir as opções do dispositivo do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Pretos e cinzentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impressão sucessiva a preto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impressão a preto (gerar preto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Optimização das linhas finas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Impressão escala de cinzentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Impressão a cores (informações básicas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Factores que afectam o aspecto das impressões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sugestões para imprimir a cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Aceder às opções de correspondência de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Definir as opções de correspondência de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Utilizar a função de amostra de cor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilizar o Utilitário Cores Correctas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Correspondência de cores (avançada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Informações básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
O que este manual descreve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Gestão de cores da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cor Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Graphic pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sobreposições e macros (apenas Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
O que são sobreposições e macros?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Criar sobreposições PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Imprimir com sobreposições PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Criar sobreposições PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Imprimir com sobreposições PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Opções de acabamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Impressão de folhetos (imposição) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Ordenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Separação da cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Separar tarefas de impressão em fila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impressão de capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Impressão de faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Tamanho de página personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Impressão Duplex (frente e verso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Imprimir várias páginas numa folha (n para cima). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Impressão de posters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Ajustar à página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Marcas de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Trapping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
MAC OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Índice > 3
Impressão segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Enviar o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Imprimir o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Eliminar um documento de impressão segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Armazenar em dispositivo de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Enviar o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Imprimir o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Eliminar um documento armazenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Impressão segura encriptada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Enviar o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Imprimir o documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Índice > 4
N
OTAS, CUIDADOS E AVISOS
NOTA A nota fornece informações adicionais para completar o texto principal.
CUIDADO!
O sinal de cuidado fornece informações adicionais cujo incumprimento pode provocar danos no ou o mau funcionamento do equipamento.
AVISO!
O sinal de aviso fornece informações adicionais cujo incumprimento pode resultar em risco de lesões pessoais.
Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as marcas registadas confirmadas.
Notas, cuidados e avisos > 5
I
NTRODUÇÃO
S
OBRE ESTE MANUAL
Este manual é fornecido no formato de ficheiro Adobe Acrobat PDF. Existem diversas referências cruzadas neste manual, sendo que cada uma delas está
realçada em texto azul. Quando clica numa referência no Adobe Acrobat ou Adobe Reader (também fornecido no CD/DVD dos Manuais) irá ser imediatamente remetido, para a secção do manual que contém o material referenciado.
Ao utilizar o botão no Adobe Reader, pode navegar directamente para onde estava anteriormente.
Caso necessite imprimir uma parte deste manual, utilize o comando de impressão do Adobe Reader e escolha quais as páginas que pretende imprimir. Algumas páginas estão deliberadamente em branco, de forma a que o formato das páginas seja apropriado para impressão duplex (frente e verso), caso pretenda.
O
QUE ESTE MANUAL DESCREVE
Este manual fornece uma referência prática no ecrã às diversas funções do software do controlador, fornecido com o equipamento.
NOTA Esta manual está escrito para abranger vários produtos e, como tal, pode conter informações sobre funções que o seu produto não dispõe nem suporta.
O sistema operativo suporta variações entre produtos diferentes. Consulte o website de suporte para obter as informações mais recentes.
Sempre que possível foram combinadas instruções para os sistemas operativos Windows e Mac; nos casos em que existe uma diferença significativa estas foram divididas e descritas individualmente.
NOTA A terminologia pode variar entre os sistemas operativos. O Windows 2000, XP e Vista utilizam caixas de diálogo com vários separadores. Já o Mac OS X utiliza os menus de contexto. Para consistência, ao longo deste manual iremos utilizar separadores.
NOTA Este guia faz referência a "dispositivos de armazenamento" que podem ser uma unidade de disco rígido ou um cartão SD instalado na sua máquina.
São utilizados ao longo deste manual capturas de ecrã de exemplo do controlador e, como tal, podem não representar os ecrãs do controlador para a sua máquina. Algumas das funções mostradas nas capturas de ecrã de exemplo podem não estar disponíveis na sua máquina.
Introdução > 6
C
OMO OBTER ACESSO AOS ECRÃS DO CONTROLADOR
É possível aceder à maioria das funções descritas através dos ecrãs do controlador da impressora. A forma como acede depende do seu computador e do sistema operativo.
As janelas do controlador são caixas de diálogo, que oferecem uma vasta gama de opções sobre a forma como pretende imprimir os seus documentos. No Windows estas caixas de diálogo incluem separadores. Já no Mac OS X as caixas de diálogo utilizam menus de contexto.
NOTA São utilizados ao longo deste manual capturas de ecrã de exemplo do controlador e, como tal, podem não representar os ecrãs do controlador para a sua máquina. Algumas das funções mostradas nas capturas de ecrã de exemplo podem não estar disponíveis na sua máquina.
Existem duas formas de aceder às funções do controlador através do Windows:
1. Directamente a partir da pasta “Printers”(Impressoras) do Windows (pasta “Printers and Faxes”(Impressoras e faxes) no Windows XP).
Caso escolha este método, quaisquer alterações que efectuar irão tornar-se nas predefinições do controlador. Isto significa que irão permanecer activas para todas as aplicações, a não ser que as altere a partir da caixa de diálogo Imprimir da aplicação.
2. A partir da caixa de diálogo Imprimir da aplicação. Caso escolha este método, quaisquer alterações que efectuar, irão manter-se apenas
durante o período em que a aplicação estiver a ser executada ou até que as altere novamente. Na maioria dos casos, uma vez que saia da aplicação as predefinições do controlador serão repostas.
NOTA As definições efectuadas a partir do painel de controle da impressora são as predefinições da impressora. Estas determinam a forma como a impressora irá funcionar, a não ser que especifique outras definições a partir do computador.
As predefinições do controlador substituem as predefinições da impressora.
As definições de impressão da aplicação substituem tanto as predefinições da impressora como as predefinições do controlador.
Como obter acesso aos ecrãs do controlador > 7
PCL OU P
São várias unidades fornecidas com a sua máquina; consulte o website de suporte para obter mais detalhes.
Se imprimir normalmente a partir de aplicações do “Office”, escolha um dos controladores PCL. Para obter uma impressão mais rápida de documentos em PDF, escolha PostScript. Se imprimir, normalmente, a partir de aplicações DTP (edição electrónica) e artes gráficas, escolha PostScript.
P
REFERÊNCIAS DE IMPRESSÃO EM APLICAÇÕES DO
Quando imprime um documento a partir de uma aplicação do Windows, aparece uma caixa de diálogo de impressão. Regra geral, a caixa de diálogo apresenta o nome da impressora que irá utilizar para imprimir o documento. Junto ao nome da impressora, existe um botão Properties (Propriedades).
Se clicar em Properties (Propriedades), abre-se uma nova janela que contém uma lista abreviada das definições da impressora disponíveis no controlador, que pode escolher para este documento.
Quando clica em Properties (Propriedades), a janela que aparece varia consoante o controlador da impressora instalado. O controlador PostScript tem opções diferentes em relação ao controlador PCL.
OSTSCRIPT
W
INDOWS
E
MULAÇÃO DE POSTSCRIPT
1. A orientação de página define a orientação vertical
(altura) ou horizontal (largura). A opção “rodado” roda o papel 90 graus, no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio.
2. Quando imprime páginas frente e verso (é necessária uma unidade duplex), pode virar o papel pela margem mais comprida ou pela mais estreita.
3. As páginas podem ser impressas por ordem numérica ou inversa. Se utilizar o empilhador de papel com frente para baixo (superior), a ordem numérica é geralmente adequada, uma vez que as páginas são empilhadas por ordem numérica. Se utilizar o empilhador de papel com frente para cima (posterior), a ordem inversa empilha as páginas pela ordem numérica correcta.
4. Pode especificar o número de páginas a imprimir numa folha. As páginas são dimensionadas para se ajustarem ao número pretendido. Se escolher impressão de folhetos (é necessária uma unidade duplex), são definidas duas páginas automaticamente e as folhas são impressas com as páginas correctas opostas uma à outra para que, ao dobrar as folhas impressas, crie um folheto.
5. Estão também disponíveis opções avançadas como, por exemplo, transferência de tipos de letra TrueType e impressão de folhetos.
1
2
3
4
5
O controlador da impressora inclui uma abrangente ajuda online para estas opções, que o ajudam a tomar as decisões mais adequadas.
Como obter acesso aos ecrãs do controlador > 8
E
MULAÇÃO
PCL
Quando clica no botão Properties (Propriedades) na caixa de diálogo de impressão da aplicação, a janela do controlador abre-se para que possa especificar as preferências de impressão para o documento.
1. O formato do papel deve ser igual ao tamanho de página do documento (a menos que pretenda dimensionar a impressão para ajustar a um formato diferente) e igual ao formato de papel colocado na impressora.
2. Pode escolher a origem do papel a alimentar. Também pode clicar na parte respectiva do gráfico do ecrã para seleccionar o tabuleiro pretendido.
1 2
3
4
5
6
3. Se for aplicável, a definição para a gramagem do papel deve corresponder ao tipo de papel no qual pretende imprimir.
4. Pode escolher um conjunto de opções de acabamento de documentos, tais como normal, uma página por folha ou N para cima (em que N pode ser qualquer número até 16) para imprimir várias páginas dimensionadas por folha. A impressão de folhetos imprime duas páginas por folha em cada lado do papel, de forma a criar um folheto quando o papel é dobrado. Para imprimir folhetos, é necessário que a unidade de duplex esteja instalada na impressora. A impressão de posters imprime páginas de grande dimensão como mosaicos dispostos em várias folhas.
7
5. Na impressão frente e verso, pode virar a página pela margem mais comprida ou pela mais estreita. Para tal, é necessário que esteja instalada uma unidade de duplex na impressora.
6. Se tiver alterado algumas preferências de impressão anteriormente e as tiver guardado como um conjunto, pode activá-las novamente, não sendo necessário defini-las uma a uma sempre que precisar de utilizá-las.
7. Um simples botão de ecrã repõe as predefinições.
Como obter acesso aos ecrãs do controlador > 9
A
LTERAR AS PREDEFINIÇÕES DO CONTROLADOR
Windows XP/2000
1. Clique em Iniciar > Definições > Impressoras e Faxespara abrir a janela
Impressoras e faxes.
2. Na janela “Impressoras e faxes”, clique com o botão direito do rato no ícone do controlador da impressora apropriado e escolha Preferências de impressão a partir do menu de contexto.
Windows Vista
1. Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Impressoras para abrir a janela
Impressoras e Faxes.
2. Na janela “Impressoras e faxes”, clique com o botão direito do rato no ícone do controlador da impressora apropriado e escolha Preferências de impressão a partir do menu de contexto.
A
LTERAR AS DEFINIÇÕES DO CONTROLADOR DA APLICAÇÃO
Windows
1. Na aplicação, abra o ficheiro que pretende imprimir.
2. No menu Ficheiro, escolha Imprimir….
3. Na caixa de diálogo Imprimir da aplicação, certifique-se de que a impressora apresentada é a correcta e clique em Propriedades.
Mac
1. Na aplicação, abra o ficheiro que pretende imprimir.
2. No menu Ficheiro, escolha Imprimir….
3. Na caixa de diálogo Imprimir da aplicação, certifique-se de que a impressora
apresentada é a correcta e clique em Impressora.
Como obter acesso aos ecrãs do controlador > 10
D
EFINIÇÕES GUARDADAS DO CONTROLADOR
Esta função, exclusiva para controladores PCL Windows, permite-lhe guardar as definições do controlador da impressora e utilizá-las mais tarde. Isto pode ser útil caso imprima com frequência muitos tipos diferentes de documentos, que necessitem de definições do controlador da impressora diferentes.
Reactivar definições guardadas nos controladores PCL, é uma tarefa simples que tem de ser efectuada antes que sejam efectuadas quaisquer alterações específicas à tarefa. Em vez de repetirmos o procedimento ao longo do manual, este é aqui descrito.
G
UARDAR UM CONJUNTO DE DEFINIÇÕES DO CONTROLADOR
1. Efectue as alterações que pretende às definições do controlador, tal como é descrito
na secção respectiva deste manual.
2. No separador Configuração do controlador, clique em Guardar….
PCL
3. Introduza um nome para as definições que pretende gravar e clique em OK.
R
EACTIVAR DEFINIÇÕES GUARDADAS DO CONTROLADOR
1. No separador Configuração do controlador, escolha quaisquer definições do
controlador previamente gravadas que necessite.
2. Efectue quaisquer outros ajustes para esta tarefa, tal como é descrito na respectiva secção deste manual.
Como obter acesso aos ecrãs do controlador > 11
D
EFINIR AS OPÇÕES DO DISPOSITIVO DO CONTROLADOR
Esta secção explica como garantir que o controlador da impressora pode utilizar todas as funcionalidades hardware instaladas na sua impressora.
Acessórios como tabuleiros de papel adicionais só serão utilizados caso o controlador da impressora no seu computador os consiga detectar.
Em alguns casos, a configuração hardware da sua impressora é automaticamente detectada quando o controlador é instalado. No entanto, é aconselhado verificar se todas as funcionalidades hardware disponíveis são apresentadas no controlador.
Este procedimento é essencial se adicionar posteriormente funcionalidades hardware extra à sua impressora, depois de os controladores terem sido instalados e configurados.
Se a máquina for partilhada por utilizadores de computadores diferentes, o controlador tem de ser ajustado em cada computador.
W
INDOWS
1. Aceder à janela Propriedades do controlador. (Consulte “Alterar as predefinições do
controlador” na página 10.)
2. Seleccione o separador Opções de Dispositivo. No controlador PostScript do Windows XP o separador pode designar-se
“Device Settings” (Definições de dispositivo).
3. Defina as opções para quaisquer dispositivos que tenha instalado, incluindo o número correcto de tabuleiros de papel, alimentador de capacidade elevada, unidade duplex, etc.
4. Clique em OK para fechar a janela e guardar as alterações.

MACOS X

Snow Leopard (Mac OS X 10.6) e Leopard (Mac OS X 10.5)
1. Abra a opção Print & Fax Preferences (Preferências de Impressão e Fax)
no Mac OS X.
2. Certifique-se de que a impressora está seleccionada.
3. Clique em Options & Supplies (Opções e Consumíveis).
4. Clique em Driver (Controlador).
5. Seleccione todas as opções de hardware adequadas à máquina e clique em OK.
Tiger (Mac OS X 10.4)
1. Abra a opção Print & Fax Preferences (Preferências de Impressão e Fax)
no Mac OS X.
2. Certifique-se de que a impressora está seleccionada.
3. Clique em Printer Setup… (Configuração da Impressora…).
4. Clique no menu e escolha Installable Options… (Opções Instaláveis…).
5. Seleccione todas as opções de hardware adequadas à máquina e clique em Apply Changes… (Aplicar Alterações...).
Definir as opções do dispositivo do controlador > 12
Panther (Mac OS X 10.3)
1. Abra a opção Print & Fax Preferences (Preferências de Impressão e Fax)
no Mac OS X.
2. Clique em Printing (Impressão).
3. Clique em Set Up Printers…. (Configurar Impressoras...).
4. Certifique-se de que a impressora está seleccionada e clique em Show Info…
(Mostrar Informações...).
5. Clique no menu e escolha Installable Options… (Opções Instaláveis…).
6. Seleccione todas as opções de hardware adequadas à máquina e clique em Apply Changes… (Aplicar Alterações...).
Jaguar (Mac OS X 10.2)
1. Abra o Printer Setup Utility (Utilitário de Configuração da Impressora) [Print Center
(Centro de Impressão) no OS X 10.2.x]. Este encontra-se na pasta Applications > Utilities (Aplicações > Utilitários).
2. Certifique-se de que a impressora está seleccionada.
3. Clique no menu Printers (Impressoras) e clique em Show Info… (Mostrar
Informações...).
4. No menu de contexto, escolha Installable Options… (Opções Instaláveis…).
5. Seleccione todas as opções de hardware adequadas à máquina e clique em Apply Changes… (Aplicar Alterações...).
Definir as opções do dispositivo do controlador > 13
P
RETOS E CINZENTOS
I
MPRESSÃO SUCESSIVA A PRETO
A impressão sucessiva a preto elimina a margem branca entre as fontes impressas e o segundo plano colorido.
A impressão sucessiva a preto só pode ser utilizada ao imprimir texto 100% preto sobre uma cor em pano de fundo.
A impressão sucessiva a preto pode não estar disponível em algumas aplicações de software.
NOTA
1. A função de impressão sucessiva a preto não está incluída no controlador
PCL 6 do Windows.
2. Quando a cor em segundo plano é muito escura, o toner pode não efectuar
a fusão correctamente. Altere o pano de fundo para uma cor mais clara.
W
INDOWS
1. No separador Opções de tarefa, clique em Avançadas.
2. Marque Reimpressão a Preto.

MACOS X

1. No menu Colour (Cor), clique em Advanced (Avançadas).
2. Marque a caixa de verificação Black Overprint (Reimpressão a Preto).
Pretos e cinzentos > 14
I
MPRESSÃO A PRETO (GERAR PRETO
)
Para utilizar a Black Generation (Gerar preto), o Modo de Impressão seleccionado tem de ser Office Colour ou Graphic Pro.
A sua impressora imprime a cor preta de duas formas: Preto composto ou Preto puro.
P
RETO COMPOSTO
Os toners turquesa, magenta, amarelo e preto são combinados para criar um preto composto. Isto irá, por vezes, fornecer um acabamento com mais brilho, devido ao aumento na
quantidade de toner. Também pode, por vezes, surgir um preto ligeiramente acastanhado. Utilize o preto composto quando imprimir fotografias.
P
RETO PURO
Para imprimir preto verdadeiro, apenas é utilizado toner preto. Utilize o Preto Puro quando imprimir uma combinação de texto e gráficos. Se utilizar o Preto
Puro para imprimir fotografias, as partes escuras das fotos podem aparecer a preto.
Cor Office
1. No separador Cor, seleccione Cor Office e clique no botão Opções.
1
WINDOWS
2
1
2
MAC

2. Em Finalização de pretos (2), efectue a sua selecção: Automático (permite à impressora escolher o melhor método, dependendo do conteúdo da página), Preto Puro ou Preto Composto.

Pretos e cinzentos > 15
Graphic Pro
1. No separador Cor, seleccione Graphic Pro (1) e clique no botão Opções.
1
WINDOWS
2
1
MAC
2
2. A partir do menu Finalização de pretos (2), escolha a definição que pretende.
Pretos e cinzentos > 16
O
PTIMIZAÇÃO DAS LINHAS FINAS
Esta função pode ser utilizada para realçar a largura da caneta em linhas muito finas (largura mínima da linha).
Em algumas aplicações de software, se esta função estiver ligada, os espaços nos códigos de barras podem tornar-se demasiado curtos. Se isto acontecer, desligue a opção
Ajustar linhas ultra finas.
W
INDOWS
1. No separador Opções de tarefa do controlador, clique em Avançadas.
2. Seleccione a caixa de verificação para ligar a opção Ajustar linhas ultra finas.
M
AC
1. Seleccione Funções da impressora.
1
2
2. Seleccione Opções de Imagem.
3. Seleccione a caixa de verificação para ligar a opção Ajustar linhas ultra finas.
Pretos e cinzentos > 17
I
MPRESSÃO ESCALA DE CINZENTOS
Se seleccionar Escala de cinzentos, a impressora converte todas as cores em sombreados cinzentos e imprime utilizando apenas o toner preto.
Utilize a Escala de cinzentos para acelerar a impressão de cópias de rascunho ou quando não necessitar de imprimir um documento com cores a cores.
PCL DO W
1. Se utilizar o controlador PCL, no separador Configuração do controlador, escolha
2. No separador Cor, clique em Escala de cinzentos e, em seguida, clique em
INDOWS
quaisquer definições do controlador previamente gravadas que necessite. Consulte
“Reactivar definições guardadas do controlador” na página 11.
Opções se pretender ajustar o brilho e o contraste.
Pretos e cinzentos > 18
PS DO W
INDOWS E MAC
No separador Cor, clique em Escala de cinzentos e, em seguida, clique em Avançadas.
WINDOWS PS
MAC
Algumas aplicações tentarão definir as informações meio-tom do ecrã, para a impressora. Se a opção utilizar meio-tom da impressora estiver ligada, a impressora irá definir o seu próprio valor de meio-tom para o ecrã, obtendo um resultado mais suave. É recomendado que deixe esta opção ligada.
NOTA Se estiver a utilizar a definição de resolução de ProQ, a opção Always use printer halftone (Utilizar sempre Meio-tom da Impressora) está sempre seleccionada e não pode ser desactivada.
A opção Meios-tons da escala de cinzentos optimizados pode conduzir a uma impressão mais demorada, mas irá proporcionar melhor qualidade.
Pretos e cinzentos > 19
I
MPRESSÃO A CORES (INFORMAÇÕES BÁSICAS
Os controladores da impressora fornecidos com a impressora disponibilizam vários comandos para alterar o resultado da impressão a cores. As definições automáticas são suficientes para utilizações normais, uma vez que fornecem predefinições razoáveis que permitem bons resultados para a maior parte dos documentos.
A maior parte das aplicações têm definições de cor próprias, que podem substituir as definições do controlador da impressora. Consulte a documentação da aplicação de software para obter mais informações sobre como funciona a gestão de cores do respectivo programa.
F
ACTORES QUE AFECTAM O ASPECTO DAS IMPRESSÕES
Se quiser ajustar as definições de cor manualmente no controlador da impressora, tenha em atenção que a reprodução de cores é um assunto complexo e que existem vários aspectos a ter em conta. Alguns dos factores mais importantes são indicados abaixo.
)
Diferenças entre as gamas de cores reproduzidas pelo monitor ou pela impressora
> A gama total de cores visualizada pelo olho humano não pode ser reproduzida nem
por uma impressora nem por um monitor. Cada dispositivo está restringido a uma determinada gama de cores. Além disso, uma impressora não consegue reproduzir todas as cores que aparecem num monitor e vice-versa.
> Ambos os dispositivos utilizam tecnologias muito diferentes para representar cores.
Um monitor utiliza as cores Vermelho, Verde e Azul (RGB) (ou LCD), uma impressora utiliza uma tinta ou toner com as cores Turquesa, Magenta, Amarelo e Preto (CMYK).
> Um monitor pode mostrar cores muito vivas, tais como azuis e vermelhos intensos,
que não podem ser facilmente reproduzidas numa impressora que utilize toner ou tinta. Do mesmo modo, existem determinadas cores (alguns tipos de amarelo, por exemplo), que podem ser impressas, mas que não aparecem de forma precisa num monitor. Esta disparidade entre monitores e impressoras representa a principal razão pela qual as cores impressas não correspondem às cores que aparecem no ecrã.
Condições de visualização
O aspecto de uma impressão pode variar muito, consoante as condições de iluminação. Por exemplo, as cores de uma impressão podem ter um aspecto muito diferente se estiver próximo de uma janela com luz natural ou se estiver num escritório com lâmpadas fluorescentes.
Definições de cor do controlador da impressora
As definições do controlador relativas a cores manuais podem mudar o aspecto de uma impressão. Existem várias opções disponíveis que ajudam a corresponder as cores impressas com as cores que aparecem no ecrã.
Definições do monitor
Os comandos de luminosidade e de contraste do monitor influenciam o aspecto do documento no ecrã. Além disso, a temperatura de cor do monitor influencia o modo como as cores “quentes” ou “frias” aparecem no ecrã.
Existem várias definições num monitor normal:
> 5000k A mais quente; iluminação amarelada, normalmente utilizada em artes
gráficas.
> 6500k A mais fria; aproxima-se das condições de luz natural. > 9300k Fria; predefinição utilizada por grande parte dos monitores e televisores.
(k = graus Kelvin, uma unidade de medida de temperatura.)
Impressão a cores (informações básicas) > 20
Como é que a aplicação de software mostra as cores
Algumas aplicações de gráficos, tais como o Corel Draw ou o Adobe Photoshop, mostram as cores de maneira diferente de aplicações do “Office”, como o Microsoft Word. Consulte o manual do utilizador ou a ajuda online da aplicação para obter mais informações.
Tipo de papel
O tipo de papel utilizado também pode afectar significativamente a cor impressa. Por exemplo, uma impressão em papel reciclado pode ter um aspecto mais baço do que num papel acetinado.
S
UGESTÕES PARA IMPRIMIR A CORES
As seguintes linhas de orientação podem ajudá-lo a obter uma boa impressão a cores.
I
MPRIMIR IMAGENS FOTOGRÁFICAS
Utilize a definição Monitor (6500k) Perceptiva. Se as cores apresentarem pouco brilho, experimente as definições Monitor (6500k) Vívida
ou Câmara Digital.
I
MPRIMIR A PARTIR DE APLICAÇÕES DO OFFICE
Utilize a definição Monitor (9300k). Pode ajudar se tiver problemas com cores específicas em aplicações como o Microsoft Excel ou Microsoft PowerPoint.
I
MPRIMIR CORES ESPECÍFICAS (POR EXEMPLO, O LOGÓTIPO DE UMA EMPRESA
Existem 2 utilitários no CD/DVD-ROM do controlador da impressora que podem ajudar na correspondência de cores específicas:
> Utilitário Cores Correctas > Utilitário Amostra de Cor
A
JUSTAR A LUMINOSIDADE OU INTENSIDADE DE UMA IMPRESSÃO
Se a impressão for demasiado clara/escura, é possível utilizar o controlo de Luminosidade para a ajustar.
Se as cores forem demasiado intensas ou não, utilize o controlo Saturação.
)
Impressão a cores (informações básicas) > 21
A
CEDER ÀS OPÇÕES DE CORRESPONDÊNCIA DE CORES
As opções de correspondência de cores do controlador da impressora podem ser utilizadas para ajudá-lo a corresponder as cores impressas com as cores que aparecem no monitor ou de outra origem como, por exemplo, uma câmara digital.
Para abrir as opções de correspondência de cores a partir do painel de controlo do Windows:
1. Abra a janela Impressoras (chamada Impressoras efaxes no WindowsXP).
2. Clique com o botão direito do rato no nome da impressora e seleccione Propriedades.
3. Clique no botão Preferências de Impressão (1).
1
Para abrir as opções de correspondência de cores a partir de uma aplicação do Windows:
1. Seleccione Ficheiro > Imprimir… a partir da barra de menus da aplicação.
2. Clique no botão Propriedades junto ao nome da impressora.
D
EFINIR AS OPÇÕES DE CORRESPONDÊNCIA DE CORES
1. No separador Cor, seleccione Cor Office para a correspondência de cores.
1
2
WINDOWS
MAC
Impressão a cores (informações básicas) > 22
2
1
2. Escolha Opções (1) e seleccione as opções a partir do menu pendente (2): (a) Monitor (6500k) Perceptiva
Optimizada para imprimir fotografias. As cores são impressas com ênfase na saturação.
(b) Monitor (6500k) Vívida
Optimizada para imprimir fotografias, mas com ainda mais cores saturadas que a definição Monitor (6500k) Perceptiva.
(c) Monitor (9300k)
Optimizada para imprimir gráficos a partir de aplicações como o Microsoft Office. As cores são impressas com ênfase na Claridade.
(d) Câmara Digital
Optimizada para imprimir fotografias tiradas com uma câmara digital. Os resultados irão variar consoante o motivo e as condições em que a fotografia
foi tirada.
(e) sRGB
A impressora irá tentar reproduzir a área de cores sRGB. Isto pode ser útil se efectuar a correspondência de cores a partir de um dispositivo de entrada sRGB como um scanner ou câmara digital.
U
TILIZAR A FUNÇÃO DE AMOSTRA DE COR
Para utilizar a funcionalidade Amostra de Cor, tem de instalar o utilitário Amostra de Cor. Este é fornecido no CD/DVD-ROM que acompanha a impressora.
A função Amostra de Cor imprime gráficos que contêm uma gama de cores de amostra. Tenha em atenção que esta função não corresponde à gama total de cores que podem ser impressas pela impressora. Os valores RGB (Vermelho, Verde, Azul) correspondentes são indicados em cada cor de amostra. Isto pode ser utilizado para seleccionar cores específicas em aplicações que permitem escolher valores RGB próprios. Basta clicar no botão Amostra de Cor (1) e seleccionar uma das opções disponíveis.
1
Impressão a cores (informações básicas) > 23
Exemplo sobre como utilizar a função Amostra de cor:
Pretende imprimir um logótipo com um determinado tom de vermelho. Os passos necessários são os seguintes:
1. Imprima uma amostra de cor e, em seguida, seleccione o tom de vermelho que melhor se adeqúe às suas necessidades.
2. Registe o valor RGB do tom específico que pretende.
3. Através do localizador de cores do programa, introduza os valores RGB registados
e altere o logótipo para essa cor.
A cor RGB apresentada no monitor pode não corresponder necessariamente à cor impressa na amostra de cores. Se for esse o caso, isto deve-se provavelmente ao facto de o monitor e a impressora reproduzirem cores de maneira diferente. Neste caso, é indiferente porque o objectivo principal é imprimir a cor pretendida.
U
TILIZAR O UTILITÁRIO CORES CORRECTAS
O Utilitário Cores Correctas da Oki é fornecido no CD/DVD-ROM do controlador da impressora. Tem de instalá-lo separadamente uma vez que não é instalado juntamente com o controlador da impressora.
O utilitário Cores Correctas apresenta as seguintes funções:
> As cores da paleta do Microsoft Office podem ser ajustadas individualmente.
É útil, se pretender alterar a forma como uma cor específica é impressa.
> As cores podem ser ajustadas alterando a Tonalidade, a Saturação e a Gama.
É útil se pretender alterar a saída a cores geral.
Depois de efectuar estes ajustes, as novas definições podem ser seleccionadas a partir do separador Cor do controlador da impressora.
Para seleccionar ajustes efectuados com o Utilitário Correcção de Cores:
1. Na aplicação, clique em Ficheiro e seleccione Imprimir.
2.
Clique em
3. Clique no separador Cor.
4. Clique em Cor Avançada.
5. Clique em Definida pelo utilizador.
Seleccione o ajuste de cor que efectuou com o Utilitário Correcção de Cores.
Propriedades
. São apresentadas as opções do controlador da impressora.
Impressão a cores (informações básicas) > 24
Loading...
+ 53 hidden pages