Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document
soient complètes, précises et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant
aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre
garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels
mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité
de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre
provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Bien que tout ait été mis en œuvre pour que ce document soit le plus précis et le
plus utile possible, nous n'apportons aucune garantie, explicite ou implicite,
relativement à la précision ou à l'exhaustivité des informations ci-incluses.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki Europe :
Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency
(Agence de protection de l'environnement des Etats-Unis).
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Computer.
Les autres noms de produits et noms de marques sont des marques déposées ou
des marques de leurs propriétaires.
En tant que participant au programme Energy Star Program, le
fabricant a déterminé que son produit est conforme aux directives
Energy Star relatives à l'efficacité énergétique.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE
(CEM), 2006/95/CE (EBT) et 1999/5/CE (R&ETT), relative à
l'harmonisation des lois des pays membres de l’union Européenne
en matière de compatibilité électromagnétique, de basse tension et
d'équipement radio et de télécommunication.
Toutes les captures d'écran utilisées dans ce manuel sont des captures Microsoft
Windows XP. Ces captures peuvent varier si vous utilisez un système d'exploitation
différent, toutefois le principe est identique.
Préface> 2
P
REMIERS SOINS D'URGENCE
Soyez prudent avec la poudre de toner :
En cas d'ingestion, faites vomir la personne concernée et
demandez conseil auprès d'un médecin. N'essayez jamais
de faire vomir une personne qui est inconsciente.
En cas d'inhalation, amenez la personne concernée à l'air
libre. Consultez un médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau
pendant au moins 15 minutes en les gardant ouverts.
Consultez un médecin.
Traitez les éclaboussures avec de l'eau froide et du savon
pour éviter les taches sur la peau ou les vêtements.
I
MPORTATEUR VERS L
Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions)
Central House
Balfour Road
Hounslow
TW3 1HY
Royaume Uni
Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le
support, contactez votre distributeur local.
Ce type de paragraphe indique une remarque. Une
remarque vous donne des informations supplémentaires
qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider
à utiliser et à comprendre le produit.
ATTENTION !
Ce type de paragraphe est destiné à attirer votre
attention dans ce manuel. Une mise en garde fournit des
informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées,
peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une
détérioration du dispositif.
AVERTISSEMENT !
Ce type de paragraphe marque un avertissement dans ce
manuel. Un avertissement fournit des informations
supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent
entraîner un risque de blessure.
Note, Attention et Avertissement> 6
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi cette imprimante couleur Oki
Printing Solutions. La conception de votre nouvelle imprimante
intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir
rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc,
d'une grande netteté, sur une gamme de supports d'impression
pour le bureau.
Votre imprimante comprend les fonctionnalités suivantes :
> La technologie multiniveau produit des tons plus subtils et
des transitions de couleur plus lisses conférant ainsi à vos
documents la qualité photo ;
> 20 (C5600) ou 26 (C5800) pages couleur par minute pour
l'impression rapide de présentations et d'autres
documents en couleur destinés à produire une forte
impression ;
> 32 pages en noir et blanc par minute pour l'impression
rapide et efficace de tous les documents généraux ;
> Une résolution d'impression 600 x 600, 1200 x 600 ppp
(points par pouce) et 600 x 600 x 2 bits permettant de
produire une image de haute qualité qui fait apparaître les
détails les plus fins ;
> Technologie de traitement de la couleur, à DEL numérique,
de type monopasse, pour un traitement rapide de vos
pages imprimées ;
> Une connexion réseau selon 10Base-T et 100Base-TX vous
permet de partager cette ressource précieuse parmi les
utilisateurs de votre réseau de bureau ;
> Mode d'optimisation photo afin d'améliorer l'impression
d'images photographiques ;
> « Connexion Oki » : une fonction conviviale pour Windows
qui fournit un lien direct de l'écran du pilote d'impression
vers un site Web dédié spécifique au modèle exact utilisé ;
vous y trouverez tous les conseils, l'assistance et le
support nécessaires pour vous permettre d'exploiter au
mieux votre imprimante Oki ;
Introduction> 7
> « Module externe WebPrint Internet Explorer » : une
autre nouvelle fonction pour Windows permettant
d'imprimer correctement des pages Web ;
> Un disque dur (en standard sur les modèles de type « h »,
en option sur les autres modèles) permettant
l'enregistrement de superpositions, de macros et de
polices téléchargeables et le classement automatique
d'exemplaires multiples de documents comportant de
nombreuses pages ;
> L'utilitaire Template Manager 2006 pour Windows
permettant de concevoir et d'imprimer facilement des
cartes de visite, de bannières et des étiquettes.
En outre, les fonctions optionnelles suivantes sont également
disponibles :
> Serveur d'impression externe sans fil - supprime le besoin
de câblages réseau ;
> Une fonction automatique Impression (duplex) recto-
verso assurant une consommation économique de papier
et l'impression des documents plus importants sur un
support compact (en standard sur les modèles de type
«dn»);
> Un bac à papier supplémentaire permettant de charger
530 feuilles pour minimiser l'intervention de l'opérateur,
ou du papier de divers grammages, comme le papier à
lettre à en-tête, du papier d'autres formats ou divers
supports d'impression ;
> De la mémoire supplémentaire permettant d'imprimer des
pages plus complexes. Par exemple, l'impression haute
résolution de bannières ;
> Armoire de stockage.
Introduction> 8
S
YNOPSIS DE L'IMPRIMANTE
VUE DE
1. Empileuse de sortie,
2. Tableau de l'opérateur.
3. Bac à papier.
FACE
8
8
7
2
6
3
face en dessous.
Point de sortie de
l'impression standard.
Peut contenir jusqu'à
250 feuilles de
80g/m².
Commandes de
l'opérateur pilotées
par menu et affichage
à cristaux liquides
Bac à papier standard.
Peut contenir jusqu'à
300 feuilles de 80g/
m².
1
7
5
4
4. Bac multifonction (80 g/m²).
Utilisé pour l'alimentation de papier à
plus fort grammage, des enveloppes
et d'autres supports spéciaux.
Également utilisé pour l'alimentation
de feuilles simples si nécessaire.
5. Interrupteur Marche/Arrêt
6. Manette de déverrouillage du capot
avant.
7. Manette de déverrouillage du bac
multifonction
8. Bouton d'ouverture du capot
supérieur
La langue d'affichage peut être sélectionnée parmi différentes
langues. (Reportez-vous à « Changement de la langue
d'affichage » à la page 11.)
Introduction> 9
VUE
5
10
9
ARRIÈRE
Cette vue indique le panneau de connexion, l'empileuse de sortie
arrière et l'emplacement de l'unité duplex optionnelle
(impression recto-verso).
12
11
8
5. Interrupteur Marche/Arrêt
8. Prise secteur
9. Interface USB
* L'interface réseau dispose d'une « prise » protectrice qui doit être retirée
pour que la connexion puisse se faire.
10. Interface réseau.*
11. Unité recto-verso (si
intégrée).
12. Empileuse arrière - 100
feuilles face en dessus
Lorsque l'empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier
sortent de l'imprimante par l'arrière et elles sont empilées face
en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports
d'impression épais. Lorsqu'elle est utilisée avec le bac
d'alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à
travers l'imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le
papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d'utiliser
des supports d'impression dont le grammage peut être de
203 g/m².
Introduction> 10
C
HANGEMENT DE LA LANGUE D'AFFICHAGE
Par défaut, l'imprimante utilise l'anglais pour afficher des
messages et imprimer des rapports. Si nécessaire, celle-ci peut
être remplacée par l'une de ces langues :
Veuillez vous reporter aux informations accompagnant votre
imprimante pour connaître la procédure de changement du
paramètre de langue.
Introduction> 11
R
ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER
Votre imprimante acceptera une diversité de supports
d'impression, y compris une gamme de grammages et de
formats de papier, de transparents et d'enveloppes. Cette section
fournit des conseils généraux sur un choix de supports et
explique comment utiliser chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier
standard 75~90 g/m² conçu pour les photocopieurs et les
imprimantes laser. Les types d'étiquettes appropriées sont :
L'utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très
rugueux n'est pas recommandée.
Le papier préimprimé peut être utilisé mais l'encre ne doit pas
causer de maculages lors de son exposition à la haute
température de l'unité de fusion lors de l'impression.
Les enveloppes ne doivent pas être tordues, enroulées ou avoir
subi toutes autres déformations. Elles doivent comporter
également des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte
lorsqu'elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud
qu'utilise ce type d'imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont
pas adaptées.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et
les imprimantes laser. Nous recommandons fortement
l'utilisation des transparents Oki Printing Solutions (référence :
01074101). En particulier, éviter les transparents de bureau
conçus pour une utilisation manuelle avec des markers
indélébiles. Ils fondraient dans l'unité de fusion et causeraient
des dommages.
Les étiquettes doivent être également adaptées aux
photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquelles la feuille de
support des étiquettes est entièrement couverte d'étiquettes. Les
autres types d'étiquettes risquent d'abîmer l'imprimante, étant
donné que les étiquettes se décolleraient durant l'impression. Les
types d'étiquettes appropriées sont :
• étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162,
7664, 7666 (A4) ou 5161 (Lettre) ;
Recommandations concernant le papier> 12
B
ACS
FORMATDIMENSIONSGRAMMAGE (G/M²)
A6 (Bac 1
uniquement)
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Letter215,9 x 279,4 mm
Legal (13
Si vous avez du papier identique chargé dans un autre bac (2ème
bac si vous en avez un ou bac multifonction), vous pouvez
commander à l'imprimante de passer automatiquement à l'autre
bac lorsque le bac actuel est épuisé. Lors de tirages depuis les
applications Windows, cette fonction est activée dans les
paramètres du pilote. (Voir « Paramètres d'imprimante dans
Windows » plus loin dans ce guide.) Lors de tirages depuis
d'autres systèmes, cette fonction est activée dans le Menu
Impression. (Voir « Fonctions du menu » plus loin dans ce guide).
BAC
MULTIFONCTION
Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats que les
bacs mais le grammage du papier ne peut dépasser 203 g/m².
Pour les papiers très épais, utilisez l'empileuse (arrière) face en
dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l'imprimante est
pratiquement droit.
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut
être de 100 mm et la longueur de 1200 mm (impression de
bannières).
Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14
pouces), utilisez du papier d'un grammage compris entre 90 g/
m² et 128 g/m² et l'empileuse (arrière) face en dessus.
Utilisez le bac multifonction pour l'impression d'enveloppes et de
transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de
Recommandations concernant le papier> 13
transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d'une
profondeur d'empilage maximum de 10 mm.
Le papier ou les transparents doivent être chargés face imprimée
dessus et le bord supérieur dans l'imprimante. N'utilisez pas la
fonction duplex (impression recto-verso).
E
MPILEUSE FACE EN DESSOUS
L'empileuse face en dessous au-dessus de l'imprimante peut
contenir 250 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut
accepter du papier de 176 g/m². Les pages imprimées dans
l'ordre de lecture (page 1 d'abord) seront triées dans l'ordre de
lecture (dernière page au-dessus, face en dessous).
E
MPILEUSE FACE EN DESSUS
L'empileuse face en dessus à l'arrière de l'imprimante doit être
ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque
l'empileuse doit être en service. C'est donc par là que le papier
sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des
paramètres du pilote.
L'empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de 80 g/m²
de papier standard et peut accepter du papier de 203 g/m².
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d'alimentation
multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse
176 g/m².
UNITÉ DUPLEX
Cette option assure l'impression automatique recto-verso du
papier dont la gamme de formats est identique à celle du bac 2
(c-à-d., tous les formats du bac sauf le format A6), en utilisant
du papier d'un grammage compris entre 75 et 105 g/m².
NOTE :
L'unité recto-verso est livrée en standard avec les
modèles de type « dn ».
Recommandations concernant le papier> 14
C
HARGEMENT DU PAPIER
B
ACS
1.Retirez le bac à papier de l'imprimante.
Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1)
2.
et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles
sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords
de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les
feuilles (3).
123
Chargement du papier> 15
3.Chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord
supérieur vers la partie frontale de l'imprimante comme
l'indique l'illustration.
21
4.Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au
format du papier utilisé.
Pour empêcher les bourrages de papier :
• Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du
papier et la butée arrière.
• Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du
bac dépend du type de papier.
• N'y placez pas de papier abîmé.
• Ne chargez pas de papier de différents formats ou
types.
• Ne tirez pas le bac à papier durant l'impression (à
l'exception du 2ème bac conformément aux
instructions données ci-dessous).
• Fermez doucement le bac à papier.
5.Si vous avez deux bacs et que le 1er bac (supérieur) est
utilisé pour l'impression, vous pouvez tirer le 2ème bac
(inférieur) durant l'impression pour le recharger.
Cependant, si le 2ème bac (inférieur) est utilisé pour
Chargement du papier> 16
l'impression, ne tirez pas le 1er bac (supérieur). Cela
provoquerait un bourrage de papier.
6.Pour l'impression face en dessous, veillez à ce que
l'empileuse (arrière) face en dessus soit fermée (le papier
sort par le haut de l'imprimante). La charge approximative
est de 250 feuilles, en fonction du grammage du papier.
7.Pour l'impression face en dessus, assurez-vous que
l'empileuse (arrière) face en dessus est ouverte et que la
rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est
empilé dans l'ordre inverse d'impression et la charge du
bac à papier est d'environ 100 feuilles, en fonction du
grammage.
8.Utilisez toujours l'empileuse (arrière) face en dessus pour
le papier lourd (papier cartonné, etc.).
3
4
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier
durant l'impression, ce qui entraînerait un bourrage de
papier.
Chargement du papier> 17
BAC
MULTIFONCTION
1.Ouvrez le bac multifonction (1).
2.Sortez le support de papier (2).
1
3
4
2
4
5
3.Appuyez doucement sur la plate-forme de support du
papier (3) pour vous assurer qu'elle est verrouillée.
4.Chargez le papier et ajustez les guides du papier (4) au
format du papier utilisé.
• Pour l'impression recto sur du papier à en-tête,
chargez le papier dans le bac multifonction, face préimprimée en dessus, avec le bord supérieur dans
l'imprimante.
Chargement du papier> 18
• Pour l'impression recto-verso (duplex) sur du papier à
en-tête, chargez le papier, face préimprimée vers le
bas, le bord supérieur du papier étant placé dans le
sens opposé à l'imprimante. (L'unité duplex optionnelle
doit être installée pour cette fonction.)
• Les enveloppes doivent être chargées face en dessus,
le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court
étant placé dans l'imprimante. Ne sélectionnez pas
l'impression duplex sur les enveloppes.
• Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant 50
feuilles ou 10 enveloppes. La profondeur maximale de
la pile de papier est de 10 mm.
5.Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac (5) pour
libérer la plate-forme de support du papier, de manière à
soulever le papier et à assurer sa prise.
Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction
dans le Menu Supports (voir « Fonctions du menu »).
Chargement du papier> 19
P
ARAMÈTRES D'IMPRIMANTE DANS
Les menus du tableau de commande de l'imprimante permettent
d'accéder à de nombreuses options.
Le pilote d'imprimante Windows contient également des
paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les
options du pilote d'imprimante sont identiques à celles des
menus du tableau de commande et que vous imprimez des
documents depuis Windows, les paramètres du pilote
d'imprimante Windows remplaceront les options des menus du
tableau de commande.
Les illustrations de ce chapitre s'appuient sur Windows XP. Les
autres versions Windows semblent peut-être légèrement
différentes mais les principes sont les mêmes.
O
PTIONS D'IMPRESSION DES APPLICATIONS WINDOWS
Lorsque vous choisissez
d'imprimer votre document
depuis une application Windows,
une boîte de dialogue Imprimer
apparaît. Cette boîte de dialogue
spécifie habituellement le nom de
l'imprimante sur laquelle vous
sortirez votre document. En
regard du nom de l'imprimante se
trouve un bouton Propriétés.
Lorsque vous cliquez sur Propriétés, une nouvelle fenêtre
s'ouvre ; elle contient une courte liste de paramètres
d'imprimante se trouvant dans le pilote, que vous pouvez choisir
pour ce document.
W
INDOWS
Les paramètres disponibles dans votre application sont
seulement ceux que vous voulez modifier pour des documents ou
des applications spécifiques. Les paramètres que vous modifiez
ici seront valables uniquement en cours d'exécution de
l'application concernée.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 20
O
NGLET CONFIGURATION
Lorsque vous cliquez sur le
bouton Propriétés dans la boîte
de dialogue Imprimer de votre
application, la fenêtre du pilote
s'ouvre pour vous permettre de
spécifier vos préférences
1
2
3
4
d'impression pour le document
actuel.
1.Le format du papier doit
5
6
être identique à celui de
la page de votre
document (sauf si vous
souhaitez changer
l'échelle de la sortie
imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à
celui du papier qui alimente l'imprimante.
2.Vous pouvez choisir la source d'alimentation du papier qui
peut être le Bac 1 (le bac à papier standard), le Bac 2 (si
vous avez installé le 2ème bac à papier optionnel) ou le
chargeur multifonction. Vous pouvez également cliquer
sur la partie appropriée du graphique à l'écran pour
sélectionner votre bac préféré.
3.Le paramètre de grammage du papier doit correspondre
au type de papier sur lequel vous allez effectuer
l'impression.
4.Il est possible de sélectionner diverses options de finition
de document, telles que l'option normale (une page par
feuille) ou N face en dessus (où N peut être compris entre
1 et 16) pour imprimer plusieurs pages au format réduit
par feuille. L'option Impression du livret permet
d'imprimer deux pages par feuille recto-verso, de façon à
créer un livret lorsque les feuilles sont pliées. Pour utiliser
l'option Impression du Livret, l'unité Duplex doit être
installée dans votre imprimante.
L'option Impression du poster permet d'imprimer une page
de grand format, sous la forme d'une mosaïque s'étendant
sur plusieurs feuilles.
5.Pour l'impression recto-verso, vous pouvez choisir de
retourner la page sur le bord long ou le bord court. Bien
7
Paramètres d'imprimante dans Windows> 21
évidemment, une unité duplex doit être installée dans
votre imprimante.
6.Si vous avez modifié certaines préférences d'impression et
les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les
rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement
chaque fois que vous en avez besoin.
7.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
O
NGLET OPTIONS DE TRAVAIL
3
4
1
8
5
6
2
7
1.Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la
manière suivante :
• Le paramètre Haute qualité offre une résolution de
600 x 600 ppp x 2 bits. Cette option nécessite le plus
de mémoire de l'imprimante et l'impression demande
le plus de temps.
• Le paramètre Fin/Détail offre une résolution de
1200 x 600 ppp et il est suffisant pour toutes les
applications excepté les plus précises.
• Le paramètre Normal offre une résolution de
600 x 600 ppp, il est parfait pour les brouillons ou
lorsque la qualité d'impression n'est pas un critère
important.
2.Vous pouvez imprimer les filigranes en arrière-plan de
l'image principale de la page. C'est une fonction utile pour
indiquer que le document est préliminaire, confidentiel,
etc.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 22
3.Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer
consécutivement, même s'il est nécessaire de
réapprovisionner le bac à papier durant un si long tirage.
4.L'orientation de la page peut être de type portrait (dans le
sens de la hauteur) ou de type paysage (dans le sens de
la largeur).
5.Vos pages imprimées peuvent être mises à l'échelle pour
tenir sur du papier de plus grand format ou de plus petit
format.
6.Lorsque vous cliquez sur le bouton Avancé, vous accédez
à d'autres paramètres. Vous pouvez par exemple choisir
d'imprimer les zones noires en utilisant un toner 100 %
noir (aspect plus mat).
7.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
8.La qualité des images photographiques peut être
améliorée.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 23
O
4
NGLET COULEUR
1
2
3
5
1.Le réglage de la sortie couleur de votre imprimante peut
être automatique ou, pour exercer un contrôle plus
poussé, manuel. Le paramètre automatique sera
approprié dans la plupart des cas. Les autres options de
cette fenêtre ne deviennent visibles que lorsque vous
faites une sélection autre qu'Auto. Pour l'impression des
niveaux de gris, la vitesse d'impression de l'imprimante
est de 24 pages par minute (ppm) et toutes les pages
sont imprimées en noir et blanc.
2.Un choix d'options de colorimétrie vous est proposé, en
fonction de la source d'image de votre document. Par
exemple, il se peut qu'une photographie prise avec un
appareil photo numérique nécessite une colorimétrie
différente de celle demandée pour un graphique
professionnel créé dans un tableur. L'option Automatique
est le meilleur choix pour la plupart des utilisations
d'ordre général.
3.Il est possible d'éclaircir ou d'assombrir la sortie imprimée
ou de rendre les couleurs plus saturées et vibrantes au
besoin.
4.Pour imprimer les zones noires, vous pouvez utiliser une
densité 100 % cyan, magenta et jaune (noir composite),
ce qui leur donne un aspect plus brillant ou bien un toner
noir (noir véritable) pour obtenir un aspect plus mat. Le
choix du paramètre automatique permet au pilote de faire
les sélections les plus appropriées en fonction du contenu
de l'image.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 24
5.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
D
ÉFINITION À PARTIR DU PANNEAU DE CONFIGURATION DE
INDOWS
W
Lorsque vous ouvrez la fenêtre Propriétés du pilote, directement
à partir de Windows, plutôt que depuis une application, elle vous
propose une gamme plus importante de paramètres. Les
modifications réalisées ici affecteront généralement tous les
documents que vous imprimez à partir d'applications Windows et
seront prises en compte d'une session Windows à l'autre.
O
NGLET GÉNÉRAL
1
23
1.Cette zone indique certaines fonctions principales de votre
imprimante, y compris les options telles que l'impression
duplex (recto-verso).
2.Ce bouton ouvre les mêmes fenêtres décrites
précédemment pour les options que l'on peut définir à
partir d'une application. Les paramètres modifiés
deviendront les nouveaux paramètres par défaut pour
toutes les applications Windows.
3.Ce bouton permet d'imprimer une page de test pour
vérifier que l'imprimante fonctionne bien.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 25
O
NGLET AVANCÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1.Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles
l'imprimante sera disponible.
2.Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la
plus haute). Les documents affectés de la priorité la plus
haute s'imprimeront en premier.
3.Spécifie l'impression différée des documents (enregistrés
dans un fichier d'impression spécial) avant le début de
l'impression. Le document est alors imprimé en arrièreplan, de façon à ce que votre application devienne
disponible plus rapidement.
4.Cette option indique que l'impression ne doit pas
commencer avant l'impression différée de la dernière
page. Si votre application nécessite beaucoup de temps
pour effectuer d'autres calculs au milieu de l'impression,
ce qui provoque l'arrêt du travail d'impression pendant
une période prolongée, l'imprimante pourrait supposer
prématurément que l'impression du document est
terminée. La sélection de cette option permet d'éviter
cette situation mais l'impression sera terminée un peu
plus tard, étant donné que le lancement est retardé.
5.C'est le choix opposé au choix ci-dessus. L'impression
commence dès que possible, après le début de
l'impression différée du document.
6.Cette option indique que le document ne doit pas être
imprimé en différé mais directement. En principe, votre
application ne sera pas disponible pour un autre usage
Paramètres d'imprimante dans Windows> 26
avant que le travail d'impression ne soit terminé. Cette
option nécessite moins d'espace mémoire sur votre
ordinateur, étant donné qu'il n'existe aucun fichier spoule.
7.Commande au spouleur de vérifier la configuration du
document et de la faire correspondre à la configuration de
l'imprimante avant de l'envoyer à l'impression. En cas de
non-concordance, le document est maintenu dans la file
d'attente d'impression et ne s'imprime pas avant que la
configuration de l'imprimante ne soit modifiée et que le
document ne soit relancé depuis la file d'attente
d'impression. Les documents non conformes de la file
n'empêcheront pas les documents conformes de
s'imprimer.
8.Indique que le spouleur doit préférer les documents qui
ont terminé leur impression différée lors de la sélection du
document suivant à imprimer, même si les documents
terminés sont moins prioritaires que ceux qui sont
toujours différés. Si l'impression en différé d'aucun
document n'est terminée, le spouleur préfèrera les
documents en différé plus volumineux à ceux qui le sont
moins. Utilisez cette option si vous voulez optimiser le
rendement de l'imprimante. Lorsque cette option est
invalidée, le spouleur choisit les documents sur la base de
leur priorité.
9.Indique que le spouleur ne doit pas supprimer les
documents au terme de leur impression. Cette option
permet de soumettre à nouveau les documents à
l'imprimante à partir du spouleur au lieu de les réimprimer
à partir de l'application. Si vous utilisez cette option
fréquemment, vous aurez besoin d'un espace mémoire
important.
10.Indique si les fonctions avancées, telles que l'impression
du livret, l'ordre des pages et le nombre de pages par
feuille, sont disponibles, en fonction de votre imprimante.
Pour une impression en mode normal, laissez cette option
activée. Si des problèmes de compatibilité se produisent,
vous pouvez invalider la fonction. Toutefois, il se peut que
ces options avancées soient alors indisponibles, même si
le matériel les prend en charge.
11.Ce bouton permet d'accéder aux mêmes fenêtres de
configuration qu'à partir des applications. Les paramètres
Paramètres d'imprimante dans Windows> 27
modifiés par le biais du panneau de configuration
Windows deviennent les paramètres par défaut Windows.
O
NGLET OPTIONS DU PÉRIPHÉRIQUE
Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner les mises à niveau
optionnelles à installer dans votre imprimante. L'installation des
mises à niveau est traitée plus en détail dans la section
appropriée de ce guide.
Paramètres d'imprimante dans Windows> 28
P
ARAMÈTRES D'IMPRIMANTE SOUS
M
AC
C
HOIX DES OPTIONS D'IMPRESSION
Choisissez l'imprimante et les options d'impression appropriées
pour votre document dans la boîte de dialogue d'impression.
1.Ouvrez le document à imprimer.
2.Si vous souhaitez modifier le format de papier ou
l'orientation de la page, sélectionnez Fichier > Format
d'impression.
Les options de format d'impression sont décrites à partir
de la page 30.
3.Sélectionnez Fichier > Imprimer.
4.Sélectionnez l'imprimante dans le menu contextuel
Imprimante.
5.Pour modifier des paramètres du pilote de l'imprimante,
sélectionnez les options appropriées dans la boîte de
dialogue d'impression. Vous pouvez sélectionner des
options complémentaires dans le menu Copies et pages.
Les options du pilote de l'imprimante sont décrites à partir
de la page 30.
6.Cliquez sur Imprimer.
M
AC
M
ODIFICATION DES PARAMÈTRES D'IMPRESSION PAR DÉFAUT
Si vous imprimez un document et modifiez les paramètres du
pilote de l'imprimante, ces modifications sont mémorisées
uniquement pour ce document spécifique. Pour modifier les
paramètres du pilote de l'imprimante pour tous les travaux
d'impression ultérieurs :
1.Sélectionnez le menu Pomme > Sélecteur.
2.Sélectionnez votre pilote d'imprimante dans le volet
gauche de la fenêtre du Sélecteur.
3.Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans le volet
droit du Sélecteur.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 29
4.Cliquez sur Préférences.
5.Modifiez les préférences relatives au format d'impression
ou à l'impression selon les besoins.
Ces nouveaux paramètres seront enregistrés en tant que
paramètres par défaut du pilote d'imprimante.
O
PTIONS DE FORMAT D'IMPRESSION
- G
ÉNÉRAL
Papier
Choisissez le format de papier correspondant au document et au
papier chargé dans l'imprimante. La marge est de 4,2 mm sur
chaque bord.
Orientation
Sélectionnez l'orientation Portrait (verticale) ou Paysage
(horizontale).
Paramètres d'imprimante sous Mac> 30
Si vous choisissez Paysage, vous pouvez appliquer au document
une rotation de 180 degrés.
Reduce or Enlarge (Réduire ou agrandir)
Vous pouvez agrandir ou réduire les documents pour les adapter
à différents formats de papier.
O
PTIONS DE FORMAT D'IMPRESSION
- D
ISPOSITION
Vous pouvez réduire plusieurs pages et les imprimer sur une
seule feuille de papier. Par exemple, si vous choisissez 4 pages
par feuille, quatre pages de votre document seront réparties sur
une seule feuille de papier.
Vous pouvez déterminer l'ordre de répartition des documents et
placer une bordure autour de chaque page.
Duplex
Si une unité duplex en option est raccordée à votre imprimante,
vous pouvez effectuer des impressions recto-verso.
L'option Reliure côté long imprime les pages en les reliant par
leur bordure gauche. L'option Reliure côté court imprime les
pages en les reliant par leur bordure supérieure.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 31
O
PTIONS DE FORMAT D'IMPRESSION
- F
ORMAT DE PAPIER PERSONNALISÉ
Vous pouvez créer et modifier des formats de papier
personnalisés. Ces formats apparaissent dans le menu du format
de papier et peuvent être sélectionnés comme n'importe quel
autre format.
O
PTIONS D'IMPRESSION
- G
ÉNÉRAL
Copies
Indiquez le nombre de copies à imprimer.
Si l'option Assembler est sélectionnée, toutes les pages du
document sont imprimées avant l'impression de l'exemplaire
suivant.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 32
Pages
Vous pouvez choisir d'imprimer toutes les pages du document ou
uniquement une partie de celui-ci.
Source de papier
Sélectionnez le bac à utiliser pour le travail d'impression.
Qualité
Sélectionner la résolution d'impression.
Le paramètre Haute qualité (multiniveau) produit un résultat
graphique de qualité supérieure, mais ralentit l'impression.
Amélioration photo
Utilisez cette option pour optimiser la qualité lors de l'impression
d'images. Le pilote de l'imprimante analyse toutes les images
photographiques et les traite pour en améliorer l'aspect général.
Ce paramètre ne peut pas être utilisé lorsque le paramètre de
qualité d'impression « Haute qualité (multiniveau) » est
sélectionné.
Economie de toner
Le mode Economie de toner permet d'utiliser moins de toner pour
imprimer un document. Il est idéal pour les brouillons car
l'impression est considérablement plus claire.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 33
O
PTIONS D'IMPRESSION
- C
ONTRÔLE D'IMPRESSION
Si vous utilisez le logiciel Windows Print Control Server pour gérer
les imprimantes, indiquez le nom d'utilisateur et le mot de passe
qui vous ont été attribués. L'imprimante reçoit ces informations
avec le travail d'impression et les enregistre.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 34
O
PTIONS D'IMPRESSION
- C
OULEUR
Mode couleurs
Couleur auto - Le pilote sélectionne les paramètres de
couleur les plus adaptés.
Réglage avancé des couleurs - Sélectionnez cette
option pour ajuster manuellement les paramètres de
couleur et de noir.
Échelle de gris - Convertit toutes les couleurs en gris.
Colorimétrie
Moniteur (6500 K) - Perceptuel
Optimisée pour l'impression de photos. Les couleurs sont
imprimées en mettant l'accent sur la saturation.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 35
Moniteur (6500 K) - Vivid
Optimisée pour l'impression de photos, avec une
saturation des couleurs plus prononcée.
Moniteur (9300 K)
Optimisée pour l'impression de graphiques à partir
d'applications telles que Microsoft Office. Les couleurs sont
imprimées en mettant l'accent sur la clarté.
Appareil photo numérique
Les résultats sont variables selon le sujet et les conditions
dans lesquelles la photo a été prise.
SRVB
L'imprimante reproduit l'espace de couleur SRVB. Ceci
peut être utile en cas de colorimétrie à partir d'un dispositif
d'entrée SRVB tel qu'un scanner ou un appareil photo
numérique.
Finition noire
Contrôle le mode d'impression du noir dans les documents
en couleur.
Noir composite (CMJN) : utilise les 4 couleurs de toner
pour représenter le noir. Recommandé pour les photos
couleur.
Noir véritable (N) : utilise 100 % de toner noir pour
représenter le noir. Recommandé pour le texte et les
graphiques professionnels.
Luminosité / Saturation
Augmentez la luminosité pour obtenir une impression plus
claire. Modifiez la saturation pour modifier l'intensité (la
pureté) de la couleur.
Si les couleurs imprimées sont trop intenses, réduisez la
saturation et augmentez la luminosité. En règle générale,
la saturation doit être réduite selon un facteur équivalent
à l'augmentation de la luminosité. Par exemple, si vous
réduisez la saturation de 10 unités, augmentez la
luminosité de 10 unités pour compenser.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 36
O
PTIONS D'IMPRESSION
- D
ISPOSITION
Vous pouvez réduire plusieurs pages et les imprimer sur une
seule feuille de papier. Par exemple, si vous choisissez 4 pages
par feuille, quatre pages de votre document seront réparties sur
une seule feuille de papier.
Vous pouvez déterminer l'ordre de répartition des documents et
placer une bordure autour de chaque page.
Duplex
Si une unité duplex en option est raccordée à votre imprimante,
vous pouvez effectuer des impressions recto-verso.
L'option Reliure côté long imprime les pages en les reliant par
leur bordure gauche. L'option Reliure côté court imprime les
pages en les reliant par leur bordure supérieure.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 37
O
PTIONS D'IMPRESSION
- O
PTIONS
Grammage papier
Sélectionnez l'épaisseur/le type de papier chargé dans
l'imprimante.
Ce paramètre doit être correctement défini car il influe sur la
température à laquelle le toner est fixé sur le papier. Par
exemple, si vous utilisez du papier ordinaire, ne sélectionnez pas
Étiquettes ou Transparent pour éviter les maculages et les
bourrages papier.
Changement bac auto.
Si le papier dans le bac en cours d'utilisation est épuisé, cette
option passe automatiquement à un bac contenant le même type
de papier et poursuit l'impression.
Contrôle de format papier
Cochez la case Contrôle de format papier si vous souhaitez que
l'imprimante vous avertisse lorsque le format de papier du
document ne correspond pas au papier chargé dans l'imprimante.
Un message d'avertissement s'affiche et l'impression se poursuit
lorsque vous chargez le papier approprié et appuyez sur le
bouton EN LIGNE.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 38
Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante utilise le papier
chargé dans le bac sélectionné, indépendamment du format du
document.
Charger manuellement à partir du magasin multifonction
Cochez cette case si vous souhaitez que l'imprimante attende que
vous ayez appuyé sur le bouton EN LIGNE en cas d'alimentation
à partir du bac multifonction.
Cette option peut s'avérer utile lors de l'impression sur des
enveloppes.
Toujours créer 100 % encre noire (K)
Cochez cette case si vous souhaitez que l'imprimante utilise
uniquement le toner noir (K) pour imprimer du noir pur (RGB =
0,0,0).
Cette option est efficace lorsque l'option de couleur Noir
composite (CMJN) est sélectionnée.
Exécuter le cycle d'entretien avant l'impression
En fonction des schémas d'utilisation de l'imprimante et des
usages, l'exécution du cycle d'entretien avant l'impression peut
garantir une qualité d'impression optimale.
Cette fonction utilise les tambours photoconducteurs et la
courroie de transfert de l'imprimante. Une exécution fréquence
du cycle d'entretien peut réduire la durée de vie de ces pièces.
Ajuster l'espacement des caractères
Cochez cette case si l'espacement entre les caractères pose
problème lors de l'impression de texte, par exemple, si
l'espacement est trop important ou si les caractères se
chevauchent à l'impression.
Cette option ne doit être utilisée qu'en cas de problème car elle
ralentit l'impression.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 39
O
PTIONS D'IMPRESSION
LANGUE DES PANNEAUX
- S
ELECT PANEL LANGUAGE
)
(S
ÉLECTION DE LA
La langue par défaut de l'affichage à cristaux liquides de
l'imprimante est l'anglais.
Cette fonction permet de modifier la langue de l'affichage à
cristaux liquides.
NOTE :
Vous devrez éteindre puis rallumer l'imprimante après avoir
modifié la langue de l'affichage à cristaux liquides.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 40
O
PTIONS D'IMPRESSION
- F
ILIGRANE
Un filigrane est généralement du texte à peine visible qui est
superposé sur un document imprimé. Il peut être utilisé, par
exemple, pour indiquer que le document est « Confidentiel » ou
encore à l'état de « Projet ».
Vous pouvez créer des filigranes dans le pilote de l'imprimante.
Sélectionnez une police et modifiez la taille, la position, la
couleur, la luminosité et l'angle du filigrane.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 41
O
PTIONS D'IMPRESSION
- I
NFORMATION
(I
NFORMATIONS
)
Affiche un résumé des paramètres actuels de l'imprimante. La
version du pilote est également indiquée, ce qui peut s'avérer
utile si vous souhaitez consulter le site Oki pour obtenir un pilote
d'impression plus récent.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 42
MACOS X
Les informations fournies dans cette section sont basées sur
Mac OS X Tiger (10.4). D'autres versions telles que Panther
(10.3) et Jaguar(10.2) peuvent présenter quelques légères
différences, mais les principes restent les mêmes.
D
ÉFINITION DES OPTIONS D'IMPRESSION
Vous pouvez choisir l'imprimante et les options d'impression de
vos documents dans la boîte de dialogue d'impression.
Pour définir les options de l'imprimante :
1.Ouvrez le document à imprimer.
2.Pour modifier le format de papier ou l'orientation de la
page, sélectionnez Fichier > Format d'impression. Pour
obtenir une description de chaque option, consultez la
section « Options de format d'impression » à la page 46.
3.Fermez la boîte de dialogue Format d'impression.
4.Sélectionnez Fichier > Imprimer.
5.Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant
Imprimante.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 43
6.Pour modifier des paramètres du pilote de l'imprimante,
sélectionnez les options appropriées dans le menu
déroulant Settings (Réglages). Vous pouvez sélectionner
des options complémentaires dans le menu Copies et
pages. Pour obtenir une description de ces options,
consultez la section « Options d'impression » à la
page 48.
7.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 44
D
ÉFINITION DES OPTIONS D'IMPRESSION
PARAMÈTRES DU PILOTE
- E
NREGISTREMENT DES
Vous pouvez enregistrer un jeu d'options du pilote de
l'imprimante en vue d'une utilisation ultérieure avec des
documents.
1.Ouvrez le document à imprimer.
2.Pour modifier le format de papier ou l'orientation de la
page, sélectionnez Fichier > Format d'impression.
3.Sélectionnez Save As Default (Enregistrer comme valeur
par défaut) dans le menu déroulant Settings (Réglages).
4.Pour enregistrer les paramètres actuels du pilote de
l'imprimante comme préréglage prédéfini, sélectionnez
Enregistrer sous dans le menu Préréglage.
5.Indiquez le nom du préréglage et cliquez sur OK.
M
ODIFICATION DE L'IMPRIMANTE ET DU FORMAT DE PAPIER PAR DÉFAUT
Les étapes suivantes décrivent la modification de l'imprimante et
du format de papier par défaut.
1.Sélectionnez le menu Pomme > Préférences Système.
2.Cliquez sur l'icône d'impression et de télécopie.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 45
3.Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant
Selected Printer in Print Dialog (Imprimante sélectionnée
dans la boîte de dialogue d'impression).
4.Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu
déroulant Default Size in Page Setup (Format par défaut
dans le format d'impression).
O
PTIONS DE FORMAT D'IMPRESSION
Cette section décrit les options de format d'impression
disponibles.
Options de format d'impression
Attributs de page
Vous pouvez sélectionner Save As Default (Enregistrer
comme valeur par défaut) pour utiliser les paramètres de
format d'impression actuels comme paramètres standard
pour tous les documents.
Pour
Permet de sélectionner le modèle de l'imprimante avant de
modifier des options telles que le format de papier et
l'orientation.
Format de papier
Choisissez un format de papier correspondant au
do cume nt et au pap ie r ch ar gé d an s l 'i mp ri ma nt e. La ma rg e
est de 4,2 mm sur chaque bord. Pour définir vos propres
Paramètres d'imprimante sous Mac> 46
formats de papier, sélectionnez Manage Custom
Sizes...(Gérer les formats personnalisés...).
Échelle
Vous pouvez agrandir ou réduire les documents pour les
adapter à différents formats de papier. Pour adapter votre
document à un format de papier spécifique, sélectionnez
Options dans le menu Paper Handling (Alimentation du
papier) de la boîte de dialogue d'options d'impression (voir
« Options d'impression » à la page 48).
Orientation
Vous pouvez sélectionner l'orientation Portrait ou Paysage.
Si vous choisissez Paysage, vous pouvez appliquer au
document une rotation de 180 degrés.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 47
O
PTIONS D'IMPRESSION
Copies et pages
Copies
Cette option vous permet d'indiquer le nombre de copies à
imprimer. Si vous sélectionnez Assembler, toutes les
pages du document sont imprimées avant l'impression de
l'exemplaire suivant.
Pages
Vous pouvez choisir d'imprimer toutes les pages du
document ou uniquement une partie de celui-ci.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 48
Disposition
Pages par feuille
Vous pouvez réduire plusieurs pages et les imprimer sur
une seule feuille de papier. Par exemple, si vous choisissez
4 pages par feuille, quatre pages de votre document seront
réparties sur une seule feuille de papier.
Vous pouvez déterminer l'ordre de répartition des
documents et placer une bordure autour de chaque page.
Two-sided (Recto-verso)
Vous ne pouvez pas utiliser l'option d'impression rectoverso dans ce panneau. Vous pouvez en revanche utiliser
les options du panneau Duplex.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 49
Scheduler (Programmateur)
Cette option vous permet d'imprimer le document
immédiatement ou de différer l'impression. Vous pouvez
également affecter une priorité à un travail d'impression.
Ces fonctions s'avèrent utiles pour les documents volumineux qui
sont longs à s'imprimer.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 50
Paper Handling (Alimentation du papier)
Page order (Ordre des pages)
Vous pouvez imprimer le document en suivant l'ordre
normal des pages (1,2,3..) ou l'ordre inverse (..3,2,1).
Imprimer
Cette option vous permet d'imprimer uniquement les
pages paires ou impaires. Vous pouvez ainsi utiliser la
fonction manuelle d'impression recto-verso pour imprimer
d'abord uniquement les pages paires, puis réintroduire le
papier dans l'imprimante et imprimez toutes les pages
impaires.
Destination paper size (Format de papier de
destination)
Mettez les documents à l'échelle pour les adapter au
format du papier chargé dans l'imprimante. Par exemple,
vous pouvez imprimer un document mis en forme pour une
impression A3 sur du papier A4 à l'aide d'une imprimante
A4.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 51
ColorSync
Color conversion (Conversion des couleurs)
Pour l'option de conversion des couleurs, la valeur
Standard est la seule disponible pour votre modèle
d'imprimante.
Quartz Filter (Filtre quartz)
Choisissez un filtre quartz si vous souhaitez appliquer un
effet spécifique à votre travail d'impression par exemple,
Sepia (Sépia) ou Blue Tone (Bleuté). Cette option est
disponible uniquement sous Mac OS X 10.3 (Panther) et
les versions ultérieures.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 52
Page de garde
Vous pouvez choisir une page de garde pour faciliter
l'identification de l'impression dans une pile de documents. Cette
option peut s'avérer utile si vous travaillez dans un bureau
chargé dans lequel l'imprimante est partagée par de nombreuses
personnes.
Duplex
Si une unité duplex en option est raccordée à votre imprimante,
vous pouvez effectuer des impressions recto-verso.
L'option Reliure côté long imprime les pages en les reliant par
leur bordure gauche. L'option Reliure côté court imprime les
pages en les reliant par leur bordure supérieure.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 53
Source de papier
Cette option permet de choisir le bac à utiliser pour le travail
d'impression.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 54
Qualité d'impression
Qualité d'impression
Utilisez cette option pour sélectionner la résolution
d'impression. Le paramètre Haute qualité (multiniveau)
produit un résultat graphique de qualité supérieure, mais
peut ralentir l'impression des images.
Amélioration photo
Utilisez cette option pour optimiser la qualité lors de
l'impression d'images. Le pilote de l'imprimante analyse
toutes les images photographiques et les traite pour en
améliorer l'aspect général. Ce paramètre ne peut pas être
utilisé lorsque le paramètre de qualité d'impression
« Haute qualité (multiniveau) » est sélectionné.
Economie de toner
Le mode Economie de toner permet d'utiliser moins de
toner pour imprimer un document. Il est idéal pour les
brouillons car l'impression est considérablement plus
claire.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 55
Couleur
Mode couleurs
MODE COULEURSDESCRIPTION
Couleur AvancéLe pilote sélectionne les paramètres
de couleur les plus adaptés.
ManuelPermet d'ajuster ou de sélectionner
manuellement les paramètres de
couleur et de noir et blanc.
Échelle de grisConvertit toutes les couleurs en
Paramètres d'imprimante sous Mac> 56
nuances de gris.
Colorimétrie
COULEURDESCRIPTION
Moniteur (6500 K) –
Perceptuel
Moniteur (6500 K) - VividOptimisée pour l'impression de
Moniteur (9300 K)Optimisée pour l'impression de
Appareil photo numériqueLes résultats sont variables
SRVBL'imprimante reproduit l'espace
Optimisée pour l'impression de
photos. Les couleurs sont
imprimées en mettant l'accent
sur la saturation.
photos, avec une saturation des
couleurs plus prononcée.
graphiques à partir
d'applications telles que
Microsoft Office. Les couleurs
sont imprimées en mettant
l'accent sur la clarté.
selon le sujet et les conditions
dans lesquelles la photo a été
prise.
de couleur SRVB. Ceci peut être
utile en cas de colorimétrie à
partir d'un dispositif d'entrée
SRVB tel qu'un scanner ou un
appareil photo numérique.
Finition noire
Cette option permet de contrôler le mode d'impression du
noir dans des documents couleur. Sélectionnez Noir
composite (CMJN) pour utiliser les 4 couleurs de toner pour
représenter le noir. Cette option est recommandée pour les
photos couleur. Sélectionnez Noir véritable (N) pour
utiliser 100 % de toner noir pour représenter le noir. Cette
option est recommandée pour le texte et les graphiques
professionnels.
Luminosité / Saturation
Cette option permet d'augmenter la luminosité pour
produire une impression plus claire. Modifiez la saturation
pour modifier l'intensité (la pureté) d'une couleur.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 57
Si les couleurs imprimées sont trop intenses, réduisez la
saturation et augmentez la luminosité. En règle générale,
la saturation doit être réduite selon un facteur équivalent
à l'augmentation de la luminosité. Par exemple, si vous
réduisez la saturation de 10 unités, augmentez la
luminosité de 10 unités pour compenser.
O
PTIONS DE CONFIGURATION DE L'IMPRIMANTE
Options d'impression
Grammage papier
Sélectionnez l'épaisseur ou le type de papier chargé dans
l'imprimante. Ce paramètre doit être correctement défini
car il influe sur la température à laquelle le toner est fixé
sur le papier. Par exemple, si vous utilisez du papier A4
ordinaire, ne sélectionnez pas Étiquettes ou Transparent
pour éviter les maculages et les bourrages papier.
Changement automatique de magasin
Si le papier dans le bac en cours d'utilisation est épuisé,
cette option passe automatiquement à un bac contenant le
même type de papier et poursuit l'impression.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 58
Contrôle de format papier
Cochez la case Contrôle de format papier si vous souhaitez
que l'imprimante vous avertisse lorsque le format de
papier du document ne correspond pas au papier chargé
dans l'imprimante.
Un message d'avertissement s'affiche et l'impression se
poursuit lorsque vous chargez le papier approprié dans le
bac et appuyez sur le bouton EN LIGNE. Lorsque cette
option est désélectionnée, l'imprimante utilise le papier
chargé dans le bac sélectionné, indépendamment du
format du document.
Charger manuellement à partir du magasin
multifonction
Cochez cette case si vous souhaitez que l'imprimante
attende que vous ayez appuyé sur le bouton EN LIGNE en
cas d'alimentation à partir du bac multifonction. Cette
option peut s'avérer utile lors de l'impression sur des
enveloppes.
Toujours créer 100% encre noire (K)
Cochez cette case si vous souhaitez que l'imprimante
utilise uniquement le toner noir (K) pour imprimer du noir
pur (RGB = 0,0,0). Cette option est efficace lorsque
l'option de couleur Noir composite (CMJN) est
sélectionnée.
Exécuter le cycle d'entretien avant l'impression
En fonction des schémas d'utilisation de l'imprimante et
des usages, l'exécution du cycle d'entretien avant
l'impression peut garantir une qualité d'impression
optimale. Cette fonction utilise les tambours
photoconducteurs et la courroie de transfert de
l'imprimante. Une exécution fréquente du cycle d'entretien
peut réduire la durée de vie de ces pièces.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 59
Contrôle d'impression
Si vous utilisez le logiciel Windows Print Control Server pour gérer
les imprimantes, indiquez le nom d'utilisateur et le mot de passe
qui vous ont été attribués. L'imprimante reçoit ces informations
avec le travail d'impression et les enregistre.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 60
Résumé
Cette option affiche un résumé de toutes les options d'impression
sélectionnées pour la tâche en cours.
Paramètres d'imprimante sous Mac> 61
I
MPRESSION EN COULEUR
Les pilotes d'imprimante fournis avec votre imprimante offrent
plusieurs paramètres permettant de modifier la couleur
d'impression sur papier. Les paramètres automatiques par défaut
suffiront pour un usage général et donneront de bons résultats
pour la plupart des documents.
La plupart des applications ont leurs propres paramètres couleur
qui remplaceront les paramètres existant dans le pilote
d'imprimante. Reportez-vous à la documentation de votre logiciel
pour toutes précisions sur le mode de gestion des couleurs de
cette application.
F
ACTEURS AFFECTANT L'APPARENCE DES TIRAGES
Si vous souhaitez ajuster manuellement les paramètres couleur
de votre pilote d'imprimante, sachez que la reproduction des
couleurs est un sujet complexe et qu'il faut tenir compte de
nombreux facteurs. Certains des facteurs les plus importants
sont indiqués ci-dessous.
Différences de reproduction entre la gamme des couleurs
d'un moniteur et celle d'une imprimante
> Ni une imprimante ni un moniteur ne peut reproduire
toute la gamme des couleurs visibles à l'œil nu. Chaque
dispositif est limité à une certaine gamme de couleurs. En
outre, une imprimante ne peut reproduire toutes les
couleurs affichées à l'écran d'un moniteur et vice versa.
> Les deux périphériques utilisent des technologies très
différentes pour représenter la couleur. Un moniteur
utilise les luminophores rouge, vert et bleu (RVB) (ou
affichage à cristaux liquides), une imprimante utilise les
toners ou les encres cyan, jaune, magenta et noir (CMJN).
> Un moniteur peut afficher des couleurs très vives telles
que les rouges et bleus intenses et celles-ci peuvent être
reproduites aisément sur n'importe quelle imprimante
utilisant un toner ou de l'encre. De façon similaire,
certaines couleurs (certains jaunes par exemple) peuvent
être imprimées mais ne peuvent être affichées avec
précision à l'écran d'un moniteur. Cette disparité entre les
moniteurs et les imprimantes est souvent la principale
Impression en couleur> 62
raison pour laquelle les couleurs sur papier ne
correspondent pas à celles affichées à l'écran.
Conditions de visualisation
Une épreuve peut paraître très différente dans différentes
conditions d'éclairage. Par exemple, les couleurs d'une épreuve
peuvent sembler différentes lorsque vous les regardez à côté
d'une fenêtre éclairée par le soleil ou sous l'éclairage fluorescent
standard d'un bureau.
Paramètres couleur du pilote d'imprimante
Les paramètres du pilote relatifs au réglage manuel de la couleur
peuvent modifier l'apparence d'une épreuve. Il existe plusieurs
options disponibles pour faciliter la correspondance des couleurs
sur papier à celles affichées à l'écran.
Options du moniteur
Les commandes de luminosité et de contraste de votre moniteur
peuvent modifier l'apparence de votre document à l'écran. En
outre, la température des couleurs de votre moniteur influe sur
l'apparence « chaude » ou « froide » des couleurs à l'écran.
Plusieurs options sont proposées sur un moniteur type :
> 5000 kOption la plus chaude, éclairage tirant sur le
jaune, utilisée généralement dans l'art
graphique.
> 6500 kOption plus froide, se rapproche de l'éclairage
à la lumière du jour.
> 9300 kOption froide ; l'option par défaut pour de
nombreux moniteurs et postes de télévision.
(k = degrés Kelvin, une mesure de la température)
Mode d'affichage de la couleur du logiciel
Certaines applications graphiques telles que Corel Draw ou Adobe
Photoshop peuvent afficher la couleur d'une manière différente
des applications de bureautique telles que Microsoft Word. Pour
plus d'informations, consultez l'aide en ligne de votre application
ou le manuel d'utilisation.
Impression en couleur> 63
Type de papier
Le type de papier utilisé peut également influer considérablement
sur la couleur imprimée. Par exemple, un tirage sur du papier
recyclé peut sembler plus terne que sur un papier glacé
spécialement élaboré.
C
ONSEILS POUR L'IMPRESSION EN COULEUR
Les directives suivantes peuvent vous aider à obtenir de bons
résultats d'impression en couleur.
I
MPRESSION D'IMAGES PHOTOGRAPHIQUES
Utilisez le paramètre Monitor (6500 k) - Perceptual.
Si les couleurs semblent trop ternes, utilisez les paramètres
Monitor (6500 k) - Vivid ou Appareil photo numérique.
I
MPRESSION À PARTIR D'APPLICATIONS OFFICE
Utilisez le paramètre Monitor (9300 k). Ceci peut vous aider si
vous rencontrez des problèmes avec des couleurs spécifiques
dans des applications comme Microsoft Excel ou Microsoft
Powerpoint.
I
MPRESSION DE COULEURS SPÉCIFIQUES (PAR EXEMPLE LE LOGO D'UNE
ENTREPRISE
)
Deux utilitaires se trouvant sur le CD-ROM de votre pilote
d'imprimante peuvent vous aider à faire correspondre des
couleurs spécifiques :
Utilitaire Colour Correct
Utilitaire Nuancier de couleurs
R
ÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ OU DE L'INTENSITÉ D'UNE IMPRESSION
Si l'impression est trop claire ou trop sombre, vous pouvez
utiliser la commande Luminosité pour la régler.
Si les couleurs sont trop intenses ou pas suffisamment, utilisez la
commande Saturation.
Impression en couleur> 64
A
CCÈS AUX OPTIONS DE COLORIMÉTRIE
Il est possible d'utiliser les options de colorimétrie du pilote
d'imprimante pour faciliter la correspondance des couleurs sur
papier à celles affichées à l'écran du moniteur ou provenant d'une
autre source telle qu'un appareil photo numérique.
Pour ouvrir les options de
colorimétrie du panneau de
configuration Windows :
1.Ouvrez la fenêtre
Imprimantes (appelée
« Imprimantes et
télécopieurs » dans
Windows XP).
2.Faites un clic droit sur le
modèle de votre imprimante
puis choisissez Propriétés.
3.Cliquez sur le bouton Options d'impression (1).
Pour ouvrir les options de colorimétrie dans une application
Windows :
1.Choisissez Fichier—Imprimer… dans la barre de menus
de l'application.
2.Cliquez sur le bouton Propriétés en regard du modèle
d'imprimante.
1
Impression en couleur> 65
S
ÉLECTION DES OPTIONS DE COLORIMÉTRIE
1.Dans l'onglet Couleur, sélectionnez Réglage avancé des
couleurs pour la colorimétrie.
2.Choisissez le paramétrage des couleurs Manuel et faites
votre sélection parmi les options suivantes :
1
2
a
b
c
d
e
(a)Monitor (6500 k) - Perceptual
Optimisée pour l'impression des photographies. Les
couleurs sont imprimées en mettant l'accent sur la
saturation.
(b)Monitor (6500 k) - Vivid
Optimisée pour l'impression des photographies,
mais avec des couleurs encore plus saturées qu'avec
le paramètre Monitor (6500 k) - Perceptual.
Impression en couleur> 66
(c)Monitor (9300 k)
Optimisée pour l'impression de graphiques à partir
d'applications comme Microsoft Office. Les couleurs
sont imprimées en mettant l'accent sur la clarté.
(d)Appareil photo numérique
Optimisée pour l'impression de photographies prises
avec un appareil photo numérique.
Les résultats sont variables selon le sujet et les
conditions dans lesquelles la photographie a été
prise.
(e)sRVB
L'imprimante tente de reproduire l'espace couleur
sRVB. Ceci peut être utile en cas de colorimétrie à
partir d'un dispositif d'entrée sRVB comme un
scanner ou un appareil photo numérique.
Impression en couleur> 67
U
TILISATION DE LA FONCTION NUANCIER DE COULEURS
Vous devez installer l'utilitaire Nuancier de couleurs pour pouvoir
utiliser la fonction Nuancier de couleurs. Cet utilitaire se trouve
sur le CD-ROM fourni avec votre imprimante.
La fonction Nuancier de couleurs permet d'imprimer les chartes
contenant une plage de couleurs types. Notez que ce n'est pas la
gamme complète des couleurs que l'imprimante peut produire.
Les valeurs correspondantes RVB (Rouge, Vert, Bleu) sont
indiquées sous chaque couleur type. Vous pouvez les utiliser pour
sélectionner des couleurs spécifiques dans les applications qui
vous permettent de choisir vos propres valeurs RVB. Il suffit de
cliquer sur le bouton Nuancier de couleurs (1) et de faire votre
sélection parmi les options proposées.
1
Voici un exemple d'utilisation de la fonction Nuancier de couleurs :
Vous souhaitez imprimer un logo dans une teinte particulière de
rouge. Suivez les étapes ci-après :
1.Imprimez un nuancier de couleurs puis sélectionnez la
teinte de rouge qui est la mieux adaptée à vos besoins.
2.Prenez note de la valeur RVB correspondant à la teinte de
votre choix.
3.À l'aide du sélecteur de couleurs de votre programme,
entrez cette même valeur RVB et modifiez le logo de cette
couleur.
La couleur RVB affichée à l'écran de votre moniteur ne concorde
pas nécessairement avec celle du nuancier de couleurs sur
papier. Le cas échéant, cette non-concordance est due à la
Impression en couleur> 68
différence de reproduction des couleurs entre le moniteur et
l'imprimante. Dans le cas présent, cela a peu d'importance étant
donné que votre objectif principal est d'imprimer la couleur
requise.
U
TILISATION DE L'UTILITAIRE COLOUR CORRECT
L'utilitaire Colour Correct Oki est fourni sur le CD-ROM de votre
pilote d'imprimante. Vous devez l'installer séparément dans la
mesure où il n'est pas installé avec le pilote d'imprimante.
L'utilitaire Colour Correct dispose des fonctions suivantes :
> Les couleurs de la palette Microsoft Office peuvent être
réglées de manière individuelle. Ceci est utile si vous
voulez changer le mode d'impression d'une couleur
spécifique.
> Les couleurs peuvent être réglées en changeant la teinte,
la saturation et le paramètre gamma. Ceci est utile si vous
voulez changer la couleur sur papier générale.
Une fois ces réglages de couleur effectués, les nouveaux
paramètres peuvent être sélectionnés à partir de l'onglet Couleur
du pilote d'imprimante.
Pour sélectionner les réglages effectués avec l'utilitaire
Colour Correct :
1.Dans votre application, cliquez sur Fichier et pointez sur
Imprimer.
2.Cliquez sur Propriétés. Les options du pilote
d'imprimante s'affichent alors.
3.Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.Cliquez sur Couleur avancée.
5.Cliquez sur Défini par l'utilisateur.
Sélectionnez le réglage de couleur effectué avec l'utilitaire Colour
Correct.
Impression en couleur> 69
F
ONCTIONS DU MENU
Cette section indique les menus accessibles par le biais des
commandes du tableau de commande de l'imprimante et affichés
sur l'écran à cristaux liquides.
Il convient de noter qu'un grand nombre de ces paramètres
peuvent être remplacés par des paramètres des pilotes
d'imprimante Windows, ce qui est souvent le cas. Toutefois, il est
possible de laisser plusieurs paramètres du pilote identiques à
ceux de l'imprimante, qui prendront implicitement les valeurs
saisies dans ces menus d'imprimante.
Le cas échéant, les paramètres réglés à l'usine sont indiqués en
gras dans les tableaux suivants.
Dans le mode normal de fonctionnement, connu sous le nom de
« mode d'attente », l'écran à cristaux liquides de l'imprimante
indiquera « EN LIGNE ». Dans ce mode, appuyez sur les touches +/
– sur le tableau de commande pour passer à l'arbre de menus ;
vous pouvez ainsi parcourir la liste de menus jusqu'à ce que le menu
désiré s'affiche. Procédez ensuite de la façon suivante :
1.Appuyez sur ENTER pour passer au menu.
2.Utilisez les touches +/– pour parcourir les options du menu.
Lorsque l'option que vous voulez changer est affichée,
appuyez sur ENTER pour modifier cette option. Un
astérisque (*) apparaît en regard de l'option affectée.
3.Utilisez les touches +/– pour parcourir les paramètres de
cette option, et appuyez sur ENTER lorsque le paramètre
requis s'affiche. Un astérisque (*) apparaîtra en regard du
paramètre, indiquant que ce paramètre est désormais
opérant.
4.Appuyez sur BACK pour retourner à la liste d'options du
menu.
5.Choisissez l'une des deux instructions suivantes :
•Appuyez sur BACK pour passer à la liste d'options du
menu.
ou…
•Appuyez sur ON LINE pour quitter l'arbre de menus et
repasser en mode d'attente.
Fonctions du menu> 70
M
ENU IMPRESSIONS
Ce menu n'apparaît que lorsque le disque dur est installé. Il est
utilisé pour imprimer les documents enregistrés sur le disque dur
interne. Ils seront enregistrés par le biais de la fonction
Impression sécurisée ou la fonction Tirage d'épreuve. Pour
connaître les instructions d'utilisation, veuillez vous reporter à
ces fonctions indiquées ultérieurement dans ce manuel.
Vous serez invité à donner votre mot de passe ou un numéro
d'identification personnel (PIN). Les touches +/– sont utilisées
pour saisir chaque chiffre et la touche ENTER pour passer au
chiffre suivant.
M
ENU INFORMATION
Ce menu fournit une méthode rapide de listage des diverses
options enregistrées dans l'imprimante.
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
IMPRIMER
MENUS
RÉSEAUEXÉCUTERImprime les informations de configuration
DEMO1EXÉCUTERImprime la page de démonstration
EXÉCUTERImprime le menu complet indiquant les
options actuelles.
du réseau.
contenant les graphiques et le texte
monochromes et en couleur.
M
ENU ARRÊT
Ce menu n'apparaît que si le disque dur est installé. Cette
option doit toujours être sélectionnée avant d'arrêter
l'imprimante, de façon à ce qu'aucune donnée du disque
dur ne soit perdue.
ÉLÉMENTPARAMÈTRES DESCRIPTION
ARRÊT
MACHINE
EXÉCUTEREffectue un arrêt contrôlé de l'imprimante,
en veillant à ce que tous les fichiers du
disque dur interne soient fermés avant la
mise hors tension. Ne mettre l'imprimante
hors tension que lorsque l'affichage indique
que la procédure d'arrêt est terminée.
Fonctions du menu> 71
M
ENU IMPRIMER
Ce menu permet de régler les diverses fonctions liées à
l'impression de travaux.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
EXEMPLAIRES1-999Entrez le nombre d'exemplaires d'un
document à imprimer, compris entre
1 et 999.
DUPLEXACTIVÉ/
DÉSACTIVÉ
ALIMENTATION
PAPIER
CHANGEMENT
AUTOMATIQUE
DE MAGASIN
SÉQUENCE DE
BACS
UTILISATION DU
BAC MP
CONTRÔLE DU
PAPIER
BAC1
BAC2
BAC MF
ACTIVÉ
Sans
VERS LE BAS
HAUT
UTILISER BAC
NE PAS
UTILISER
WHEN
MISMATCH (NE
PAS UTIL EN
CAS DE NONCONFORMITÉ)
ACTIVER
DÉSACTIVER
Active ou désactive la fonction
d'impression duplex (recto-verso) si
cette fonction est installée.
Sélectionne le bac par défaut
d'alimentation du papier, Bac 1
(supérieur), Bac 2 (inférieur, s'il est
installé) ou Bac multiformat (bac
multifonction).
Si deux bacs contiennent du papier
identique, l'imprimante peut passer
à un autre bac lorsque le bac actuel
est épuisé au milieu d'un tirage.
Détermine l'ordre d'utilisation des
bacs lors du changement
automatique de bacs.
Si un document doit être imprimé
sur du papier dont le format n'est
pas installé dans le bac sélectionné,
l'imprimante peut utiliser
automatiquement le bac
multifonction à la place. Si cette
fonction n'est pas activée,
l'imprimante s'arrêtera et
demandera de charger le format de
papier correct.
Détermine si l'imprimante contrôle la
conformité du format de papier
chargé au format requis du
document envoyé à l'impression.
Fonctions du menu> 72
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
VITESSE
D'IMPRESSION
MONO
AUTO SPEED
Si la première page d'un travail
d'impression est en noir et blanc, la
vitesse d'impression est de 32 ppm
(pages par minute). Lorsqu'une page
couleur est détectée, la vitesse
d'impression passe à 20 ppm
(C5600) ou 26 ppm (C5800) jusqu'à
la fin de ce travail.
VITESSE
NORMALE
Ce paramètre fonctionne de la même
manière qu'AUTO SPEED, à la
différence que la vitesse
d'impression est de 32 ppm jusqu'à
ce qu'une page couleur soit
détectée. Pour parvenir à cette
vitesse, l'imprimante a besoin de
10 à 20 secondes supplémentaires
pour préchauffer et de
30 à 60 secondes pour refroidir
lorsque la vitesse passe à 20 ppm
(C5600) ou à 26 ppm (C5800) pour
les pages couleur. Ce paramètre
convient donc surtout lorsque la
majorité des travaux d'impression
est entièrement en noir et blanc.
VITESSE COUL.
La vitesse d'impression est de
20 ppm (C5600), 26 ppm (C5800)
pour tous les travaux d'impression.
Ce paramètre est surtout approprié
lorsque la majorité des travaux
d'impression est en couleur.
Fonctions du menu> 73
M
ENU PAPIER
Ce menu permet de régler les paramètres en fonction d'une
gamme étendue de supports d'impression.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
TRAY1
PAPERSIZE
(BAC 1
FORMAT)
TYPE DE PAPIER
BAC 1
POIDS DU
PAPIER BAC 1
TRAY2
PAPERSIZE
(FORM. PAP.
BAC 2)
TYPE PAPIER
BAC 2
A4
/ A5 / A6 /
B5
LEGAL14
LEGAL13.5
LEGAL13
LETTER
EXECUTIVE
PERSONNALISÉ
Sélectionne le format du papier
chargé dans le bac 1 (bac supérieur
si les deux bacs sont installés). Pour
le paramètre PERSONNALISÉ, voir
LARGEUR et HAUTEUR plus loin dans
cette table.
Sélectionne le type de support
chargé dans ce bac. Cette option
permet à l'imprimante d'ajuster ses
paramètres d'exploitation internes,
tels que la vitesse du moteur et la
température de fusion, pour mieux
adapter l'impression au support à
imprimer. Par exemple, une
température de fusion légèrement
inférieure peut être favorable à
l'impression d'une lettre à en-tête
pour éviter un décalage
d'impression.
Règle l'imprimante en fonction du
grammage du papier chargé dans le
bac.
Sélectionne le format de papier
chargé dans le bac 2 (inférieur) s'il
est installé. Pour le paramètre
PERSONNALISÉ, voir LARGEUR et
HAUTEUR plus loin dans cette table.
Sélectionne le type de support
chargé dans ce bac (le cas échéant).
Fonctions du menu> 74
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
GRAM. BAC2LÉGER (64-
74 g/m²)
MOYEN (75-
Règle l'imprimante en fonction du
grammage du papier chargé dans le
bac (le cas échéant).
90 g/m²)
LOURD (91176 g/m²)
FORMAT DU
PAPIER MPT
LETTER
EXECUTIVE
LEGAL14
LEGAL13.5
LEGAL13
Sélectionne le format du papier
utilisé dans le bac multifonction.
Pour le paramètre PERSONNALISÉ,
voir LARGEUR et HAUTEUR plus loin
L'imprimante règle automatiquement l'équilibrage des couleurs
et la densité à intervalles appropriés, optimisant la sortie
imprimée sur du papier blanc brillant perçu à la lumière du jour.
Les options de ce menu permettent de modifier les paramètres
par défaut pour les travaux d'impression spéciaux ou
particulièrement difficiles. Les paramètres par défaut sont
restaurés au terme du travail d'impression suivant.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
CONTRÔLE
DENSITÉ
RÉGLER
DENSITÉ
RÉGLER
ENREGISTREMENT
C CALAGE FIN
M CALAGE FIN
J CALAGE FIN
AUTO
MANUEL
EXÉCUTERLa sélection de ce paramètre permet
EXÉCUTEREffectue un ajustement automatique
-3~0~+3
-3~0~+3
-3~0~+3
Si la densité de l'image est réglée
sur AUTO, elle sera ajustée
automatiquement au démarrage, à
l'installation d'un nouveau tambour
photoconducteur ou d'une nouvelle
cartouche de toner et à intervalles
de 100, 300 et 500 tours de
tambours. Si un intervalle de 500
tours se termine durant un travail
d'impression, le réglage sera
effectué à la fin de ce travail et
demandera 55 secondes. Si cette
option est réglée sur Manuel,
l'ajustement ne sera effectué que
sur exécution de l'option suivante du
menu.
de régler la densité.
du calage des couleurs. En principe,
cet ajustement est réalisé à la mise
sous tension et lorsque le capot
supérieur est ouvert puis fermé. Ce
processus aligne avec précision les
composantes cyan, magenta et
jaune sur la composante noire de
l'image.
Réalise un réglage précis de la
synchronisation des composantes
chromatiques de l'image par rapport
à la composante noire de l'image.
Fonctions du menu> 77
M
ENU DE CONFIGURATION DU SYSTÈME
Ce menu permet d'ajuster les paramètres généraux
d'imprimante en fonction de votre méthode de travail.
OPTIONSPARAMÈTRESDESCRIPTION
DÉLAI DE
VEILLE
ERREUR
EFFAÇABLE
TEMPORISATION MANUELLE
ATTENTE
OPÉRATEUR
TONER
INSUFFISANT
5
15
30
60
240
ACTIVÉ
JOB
Sans
30
60
5~40~300Spécifie le nombre de secondes
CONTINUER
ARRÊTER
Définit le temps d'inactivité avant le
passage automatique de
l'imprimante en mode d'économie
d'énergie. Dans ce mode, la
consommation de courant est
réduite au niveau nécessaire pour
maintenir l'imprimante en service et
prête à recevoir des données.
Lorsqu'un travail est envoyé,
l'imprimante demande un temps de
mise en route d'une minute avant le
début de l'impression.
Lorsque la valeur correspond à
Activé est sélectionné, les erreurs
non critiques telles que les
demandes de format différent de
papier, peuvent être corrigées en
appuyant sur le bouton
Lorsque JOB est sélectionné, elles
sont corrigées lors de la reprise du
travail d'impression.
Spécifie le nombre de secondes
d'attente d'alimentation en papier
par l'imprimante avant d'annuler le
travail.
d'attente de l'imprimante, lors de
pauses de données reçues, avant de
forcer l'éjection d'une page. En
mode d'émulation PostScript, le
travail sera annulé si le délai a
expiré.
Indique si l'imprimante doit
poursuivre l'impression, même
après la détection d'un bas niveau
de toner.
ON LINE.
Fonctions du menu> 78
OPTIONSPARAMÈTRESDESCRIPTION
REPRISE SUR
BOURRAGE
RAPPORT
ERREUR
M
ENU
USB
ACTIVÉ
SANS
ACTIVÉ
SANS
Indique si l'imprimante doit
effectuer une reprise sur bourrage, à
la suite d'un bourrage de papier. Si
cette option est activée,
l'imprimante essaiera de réimprimer
les pages perdues, en raison d'un
bourrage de papier, une fois que le
bourrage est supprimé.
Si cette option est activée,
l'imprimante imprimera un relevé
d'erreurs lorsqu'une erreur
d'émulation PostScript survient.
Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour
port USB de l'imprimante.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
SOFT RESETACTIVER /
DÉSACTIVER
NUMÉRO DE
SÉRIE
VITESSE12 / 480 MpsSélectionne la vitesse de l'interface.
M
ENU RÉSEAU
ACTIVER /
DÉSACTIVER
Active ou désactive la commande
SOFT RESET
Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/
100Base-TX de l'imprimante.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
TCP/IPACTIVER /
DÉSACTIVER
NETBEUIACTIVER /
IP ADDRESS
SET
DÉSACTIVER
AUTO / MANUEL Indique si l'allocation de l'adresse IP
Fonctions du menu> 79
Active ou désactive ce protocole de
réseau.
Active ou désactive ce protocole de
réseau.
est automatique (DHCP) ou
manuelle.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
ADRESSE IPxxx.xxx.xxx.xxx Adresse IP affectée actuellement.
Pour la modifier, appuyez sur
ENTER et utilisez les touches +/–
pour incrémenter le 1er octet, puis
réappuyez sur ENTER pour passer à
l'octet suivant. Lorsque le 4e octet a
été augmenté, réappuyez sur
ENTER pour enregistrer la nouvelle
adresse.
MASQUE DE
SOUS-RÉSEAU
xxx.xxx.xxx.xxx Masque de réseau affecté
actuellement. Pour la modifier,
procédez comme ci-dessus.
ADRESSE
PASSERELLE
xxx.xxx.xxx.xxx Adresse de passerelle affectée
actuellement. Pour la modifier,
procédez comme ci-dessus.
PARAM. USINEEXÉCUTERRecharge les paramètres définis par
le fabricant.
WEBACTIVER /
DÉSACTIVER
TELNETACTIVER /
DÉSACTIVER
FTPACTIVER / PAR
DÉFAUT
SNMPACTIVER /
DÉSACTIVER
NETWORK
SCALE
HUB LINK
SETTING
(LIAISON
CONCENTRATEUR)
NORMAL /
SMALL
AUTO
NEGOTIATE
100BASE-TX
FULL
100BASE-TX
Active ou désactive la configuration
Internet.
Active ou désactive la configuration
Telne t.
Active ou désactive la
communication via FTP.
Active ou désactive le protocole
SNMP.
Spécifie la taille du réseau.
Spécifie le type de liaison (duplex ou
semi-duplex) via un concentrateur
de réseau
HALF
10BASE-T FULL
10BASE-T HALF
Fonctions du menu> 80
M
ENU MAINTENANCE
Ce menu permet d'accéder à diverses fonctions de maintenance
de l'imprimante.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
RESET MENUEXÉCUTERRestaure les options par défaut des
menus.
SAUVER
CONFIG.
ÉCONOMIE
ÉNERGIE
PAPER BLACK
SETTING
PAPER COLOR
SET (OPTION
COULEUR DU
PAPIER)
TRANSPR
BLACK SETTING
(OPTION NOIR
TRANSPR)
TRANSPR
COLOR SETTING
(OPTION
COULEUR
TRANSPR)
EXÉCUTEREnregistre les options actuelles du
ACTIVER /
DÉSACTIVER
–2~0~+2Utilisé pour les petits ajustements
–2~0~+2Comme ci-dessus, mais pour
–2~0~+2Comme ci-dessus, mais pour
–2~0~+2Comme ci-dessus, mais pour
menu comme étant les options par
défaut. À l'invite de validation,
appuyez sur ENTER pour valider
l'enregistrement ou sur CANCEL
pour l'annuler.
Active ou désactive le mode
d'économie d'énergie. Le temps
d'attente avant le passage à ce
mode est défini dans le menu de
configuration du système.
en cas de palissement de
l'impression ou de légères traînées
ou taches lors de l'impression
monochrome sur du papier blanc.
Sélectionne une valeur plus élevée
pour réduire le palissement, ou une
valeur plus basse pour diminuer les
taches ou les traînées dans les
zones d'impression de haute
densité.
l'impression couleur.
l'impression monochrome sur des
transparents.
l'impression couleur sur des
transparents.
Fonctions du menu> 81
M
ENU UTILISATION
Ce menu figure uniquement à titre d'indication et affiche les
consommations totales de l'imprimante et le taux d'utilisation
restant des consommables. Il est particulièrement utile si vous ne
disposez pas d'un jeu complet de consommables en réserve et
vous devez savoir dans combien de temps vous en aurez besoin.
ÉLÉMENTDESCRIPTION
CPT BACnLe nombre total de pages utilisées dans le bac n.
NOMBRE DE PAGES
MPT
NB PAGES COULEUR Nombre total de pages imprimées en couleur.
NOMBRE DE PAGES
MONO
K DRUM LIFE
REMAINING (TX UTIL
RESTANT TAMBOUR
N)
UTILISATION DU
TAMBOUR (CYAN)
UTILISATION DU
TAMBOUR
(MAGENTA)
UTILISATION DU
TAMBOUR (JAUNE)
COURROIE TRANSF.Taux d'utilisation restant de la courroie.
FOURTaux d'utilisation restant de l'unité de fusion.
K TONER (TONER N)
TONER C
TONER M
TONER Y
Nombre total de pages utilisées dans le bac
multifonction.
Nombre total de pages imprimées en
monochrome.
Taux d'utilisation restant de ces éléments de
rechange.
Taille de la cartouche et niveau actuel du toner.
Fonctions du menu> 82
R
EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES
Cette section explique comment remplacer les éléments
consommables usagés. À titre indicatif, l'usage prévu de ces
éléments est le suivant :
> Toner :
Cartouche de toner :
L'imprimante est livrée avec un toner cyan, magenta,
jaune et noir vous permettant d'imprimer 2250 pages A4
dont 750 sont utilisées pour charger le tambour
photoconducteur (soit 1500 pages A4 à 5 % de couvrage).
Cartouche de remplacement :
COUVRAGE D'UNE
PAGE A4 (DE LA
COULEUR SUIVANTE)
BlackC560012,0006,0003,000
C580012,0006,0003,000
CyanC56004,0002,0001,000
C580010,0005,0002,500
MagentaC56004,0002,0001,000
C580010,0005,0002,500
JauneC56004,0002,0001,000
C580010,0005,0002,500
2.5%5.0%10%
> Tambour photoconducteur : environ 20 000 pages
(calculé sur la base d'une utilisation de bureau typique où
20 % des documents imprimés comportent une seule
page, 30 % comportent 3 pages et 50 % comportent
15 pages ou plus).
> Courroie de transfert : environ 60 000 pages A4.
> Unité de fusion : environ 60 000 pages A4.
Unité de fusion60 000 pages A4*43363203
Courroie de transfert60 000 A4 à
20 000 pages A4*43381724
20 000 pages A4*43381723
20 000 pages A4*43381722
20 000 pages A4*43381721
20 000 pages A4*43381708
20 000 pages A4*43381707
20 000 pages A4*43381706
20 000 pages A4*43381705
43363402
3 pages par travail
d'impression
* Usage moyen : 20 % de pages pour une impression continue,
50 % de pages à raison de 3 pages par tâche et 30 % de
pages à raison d'une page par tâche.
Remplacement des consommables> 84
Pour garantir une qualité et des performances optimales
pour votre matériel, utilisez uniquement des
consommables authentiques de la marque originale Oki.
Les produits d'une marque autre que Oki peuvent affecter
les performances de votre imprimante et annuler votre
garantie.
R
EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER
ATTENTION !
Pour éviter le gaspillage du toner et d'éventuelles
erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les
cartouches de toner avant l'affichage du message
« TONER VIDE ».
Le toner qu'utilise cette imprimante est une poudre sèche très
fine. Il est contenu dans quatre cartouches : une cartouche pour
chaque composante : cyan, magenta, jaune et noir.
Ayez une feuille de papier à portée de la main de façon à pouvoir
poser la cartouche usagée lors de l'installation de la cartouche
neuve.
Jetez la vieille cartouche en la plaçant dans la boîte qui contenait
la cartouche neuve. Conformez-vous aux réglementations et aux
recommandations en vigueur relatives au recyclage des déchets.
Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de brosse
l'éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un
chiffon humide et froid pour enlever les résidus.
N'utilisez jamais d'eau chaude ni de solvants. Ces substances
incrusteront les taches.
AVERTISSEMENT !
Si vous inhalez du toner ou s'il entre en contact avec les
yeux, buvez un peu d'eau ou rincez-vous les yeux
abondamment à l'eau froide. Consultez immédiatement
un médecin.
Mettez l'imprimante hors tension et laissez refroidir l'unité de
fusion pendant environ 10 minutes avant d'ouvrir le capot.
Remplacement des consommables> 85
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été allumée récemment, l'unité de
fusion peut être très chaude. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
2.Notez la position des quatre cartouches.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
(a)Actionnez la manette de déverrouillage (1) de la
cartouche de toner couleur à remplacer, en la tirant
entièrement vers la partie avant de l'imprimante.
Remplacement des consommables> 86
1
3.Soulevez l'extrémité de la cartouche de droite puis tirez la
cartouche vers la droite en dégageant l'extrémité de
gauche comme l'indique l'illustration, puis extrayez la
cartouche de toner de l'imprimante.
1
2
4.Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier
pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre
meuble.
5.Retirez la cartouche neuve de sa boîte, mais n'ôtez pas
son étui de protection pour le moment.
6.Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises
pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche
de façon homogène.
Remplacement des consommables> 87
7.Enlevez l'étui de protection et ôtez la pellicule adhésive
située sous la cartouche.
8.En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure,
la manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans
l'imprimante sur le tambour photoconducteur duquel la
vieille cartouche a été retirée.
9.Insérez d'abord l'extrémité gauche de la cartouche sur le
dessus du tambour photoconducteur, en l'enfonçant
contre le ressort sur le tambour, puis abaissez l'extrémité
droite de la cartouche sur le tambour photoconducteur.
1
2
10.En appuyant doucement sur la cartouche pour vous
assurer qu'elle est bien calée, enfoncez la manette couleur
(1) vers l'arrière de l'imprimante. La cartouche sera ainsi
Remplacement des consommables> 88
verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré
dans le tambour photoconducteur.
1
11.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
Remplacement des consommables> 89
R
EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR
Mettez l'imprimante hors tension et laissez refroidir l'unité de
fusion pendant environ 10 minutes avant d'ouvrir le capot.
ATTENTION !
Appareils sensibles à l'électricité statique,
manipuler avec précaution.
L'imprimante contient quatre tambours photoconducteurs :
cyan, magenta, jaune et noir.
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été mise sous tension récemment,
l'unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est
apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
2.Notez la position des quatre cartouches.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
Remplacement des consommables> 90
3.En tenant le tambour photoconducteur par sa partie
centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de
toner et sortez-le de l'imprimante.
4.Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier
pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre
meuble et n'abîme la surface verte du tambour.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la base
de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière.
Ne la touchez pas et ne l'exposez pas à l'éclairage
normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour
doit être extrait de l'imprimante pendant une période
prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en
plastique noir pour la tenir à l'écart de la lumière.
N'exposez jamais le tambour directement à la lumière du
soleil ou à l'éclairage très lumineux du local.
Remplacement des consommables> 91
5.En plaçant la manette de déverrouillage du toner couleur
(1) à droite, tirez la manette vers vous. Cette opération
libère le joint entre la cartouche de toner et la cartouche
du tambour photoconducteur.
1
6.Soulevez l'extrémité à droite de la cartouche puis tirez la
cartouche vers la droite en dégageant l'extrémité de
gauche comme l'indique l'illustration, et extrayez la
cartouche de toner de l'imprimante. Placez la cartouche
sur un morceau de papier pour qu'elle ne fasse pas de
marque sur votre meuble.
2
1
7.Sortez la cartouche neuve pour tambour photoconducteur
de son étui de protection et placez-la sur le morceau de
papier où vous aviez placé l'ancienne cartouche. Posez-la
dans le même sens que l'ancienne cartouche. Placez
l'ancienne cartouche dans l'étui de protection pour la
jeter.
Remplacement des consommables> 92
8.Placez la cartouche de toner sur la cartouche neuve du
tambour photoconducteur comme l'indique l'illustration.
Enfoncez d'abord l'extrémité gauche puis abaissez
l'extrémité droite. (Il n'est pas nécessaire de monter une
cartouche de toner neuve à ce stade à moins que le
niveau de toner restant soit très bas.)
1
2
9.Poussez la manette de déverrouillage couleur (1) vers
l'arrière pour verrouiller la cartouche de toner sur le
tambour photoconducteur neuf et libérer du toner à
l'intérieur de celui-ci.
1
Remplacement des consommables> 93
10.En tenant l'ensemble par sa partie centrale supérieure,
abaissez-le dans l'imprimante, en positionnant les ergots
à chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la
cavité de l'imprimante.
11.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
NOTE :
Si vous devez retourner ou transporter l'imprimante pour
n'importe quelle raison, assurez-vous de retirer au préalable
le tambour photoconducteur et de le placer dans le sac fourni
afin d'éviter de déverser du toner.
Remplacement des consommables> 94
R
EMPLACEMENT DE LA COURROIE
La courroie est située sous les quatre tambours
photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ
toutes les 60 000 pages.
Mettez l'imprimante hors tension et laissez refroidir l'unité de
fusion pendant environ 10 minutes avant d'ouvrir le capot.
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été mise sous tension récemment,
l'unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est
apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
2.Notez la position des quatre cartouches. Il est essentiel de
les remettre en place dans le même ordre.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
Remplacement des consommables> 95
3.Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs de
l'imprimante en les soulevant et placez-les dans un lieu
sûr, en évitant leur exposition directe à la chaleur et à la
lumière du soleil.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la base
de chaque cartouche est très fragile et sensible à la
lumière. Ne la touchez pas et ne l'exposez pas à
l'éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes. Si
le tambour doit être extrait de l'imprimante pendant une
période prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac
en plastique noir pour la tenir à l'écart de la lumière.
N'exposez jamais le tambour directement à la lumière
du soleil ou à l'éclairage très lumineux du local.
4.Repérez les deux attaches (5) de chaque côté de la
courroie et la barre de levage (6) sur le côté avant.
5
6
5.Tournez les deux attaches à 90° à gauche. Cette opération
permet de desserrer la courroie du châssis de
l'imprimante.
Remplacement des consommables> 96
6.Tirez la barre de levage (6) vers le haut de façon à ce que
la courroie s'incline vers l'avant, et retirez la courroie de
l'imprimante.
7.Abaissez la courroie neuve dans son emplacement, la
barre de levage étant située à l'avant et le mécanisme
d'entraînement vers l'arrière de l'imprimante. Repérez le
mécanisme d'entraînement dans l'ensemble des
mécanismes de l'imprimante, près du coin gauche arrière
de la courroie et abaissez la courroie à plat dans
l'imprimante.
8.Tournez les deux attaches (5) à 90° à droite jusqu'à ce
qu'elles se bloquent. Cette opération permet de verrouiller
la courroie dans son emplacement.
9.Replacez les quatre tambours photoconducteurs, ainsi que
leurs cartouches de toner, dans l'imprimante en
respectant l'ordre dans lequel vous les avez sortis : cyan
(le plus proche de l'arrière), magenta, jaune et noir (le
plus proche de l'avant).
10.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
Remplacement des consommables> 97
R
EMPLACEMENT DE L'UNITÉ DE FUSION
L'unité de fusion est située dans l'imprimante, juste derrière les
quatre tambours photoconducteurs.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été mise sous tension récemment,
certains composants de l'unité de fusion seront très
chauds. Manipulez l'unité de fusion avec d'extrêmes
précautions, en la tenant uniquement par sa poignée,
qui ne sera que légèrement chaude au toucher. Une
étiquette de sécurité indique clairement la partie que
l'on ne doit pas toucher. Dans le doute, mettez
l'imprimante hors tension et attendez au moins 10
minutes que l'unité de fusion se refroidisse avant
d'ouvrir le capot de l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et laissez refroidir l'unité de
fusion pendant environ 10 minutes avant d'ouvrir le capot.
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
2.Identifiez la poignée de l'unité de fusion (1) en haut de
l'unité de fusion.
1
2
Remplacement des consommables> 98
C
M
Y
K
3.Tirez les deux manettes de serrage de l'unité de fusion (2)
vers l'avant de l'imprimante de manière à ce qu'elles
soient tout à fait droites.
4.En tenant l'unité de fusion par sa poignée (1), soulevez
l'unité de fusion et retirez-la de l'imprimante. Si l'unité de
fusion est toujours chaude, placez-la sur une surface
plane thermorésistante.
5.Retirez l'unité de fusion neuve de son conditionnement et
enlevez l'emballage utilisé pour le transport.
6.En tenant l'unité de fusion neuve par sa poignée, assurezvous qu'elle est tournée dans le bon sens. Les manettes
de serrage (2) doivent être parfaitement droites et les
deux ergots de positionnement (3) doivent être orientés
vers vous.
3
22
7.Abaissez l'unité de fusion dans l'imprimante, en
positionnant les deux ergots (3) dans leur fente dans la
cloison métallique séparant l'unité de fusion des tambours
photoconducteurs.
Remplacement des consommables> 99
8.Poussez les deux manettes de serrage (2) vers l'arrière de
l'imprimante pour verrouiller l'unité de fusion dans son
emplacement.
2
C
M
Y
K
Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés
pour le verrouiller.
Remplacement des consommables> 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.