OKI C3200 User Manual [fr]

C3200
Guide de l'utilisateur
P
RÉFACE
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenus.
Pour obtenir les pilotes et les manuels les plus récents, consultez le site web de Oki Europe.
http://www.okieurope.com
Copyright © 2005. Tous droits réservés.
Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque d'United States Environmental Protection Agency.
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computors Inc.
D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou marques déposées de leur propriétaire.
En tant que participant au programme Energy Star, le fabricant certifie que ce produit est conforme aux directives d'économie d'énergie émanant de cet organisme.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE (CEM) et 73/23/CEE (EBT), relative à l'harmonisation des lois des pays membres en matiére de compatibilité électromagnétique, de basse tension et d'équipement.
Préface> 2
TABLE DES MATIÈRES
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mentions: « Note », « Attention » et
« Avertissement » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Synopsis de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panneau d’état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Interrupteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affichages des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Recommandations concernant le papier . . . . . . . 14
Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bac multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Empileuse face en dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Empileuse face en dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bac multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres d’imprimante dans Windows. . . . . . . 21
Paramètres du pilote d’imprimante. . . . . . . . . . . . 21
Options d’impression des applications
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Onglet configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Onglet Options de travail . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Onglet Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Définition à partir du panneau de configuration
de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Onglet général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Onglet avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tirage en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Facteurs affectant l’apparence des tirages. . . . . . . 28
Conseils pour l’impression en couleur . . . . . . . . . . 30
Impression d’images photographiques . . . . . . . 30
Impression à partir d’applications
Microsoft Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impression de couleurs spécifiques (par exemple
le logo d’une entreprise). . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de la luminosité ou de l’intensité
d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Préface> 3
Accès aux options de colorimétrie . . . . . . . . . . . . 31
Sélection des options de colorimétrie . . . . . . . . . . 31
Utilisation de la fonction Nuancier de couleurs . . . . 33
Utilisation de l’utilitaire Colour Correct . . . . . . . . . 34
Moniteur d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation du Moniteur d’état . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Onglet État de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . 36
Onglet Configuration de l’imprimante . . . . . . . . 36
Onglet Préférences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fonctions de l’imprimante (Paramètres
utilisateur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menu Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menu Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menu Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menu Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu de configuration du système. . . . . . . . . . 44
Menu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menu Mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu Réglage système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menu Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Impression des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . 49
Changement de la langue d’affichage . . . . . . . . 49
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . . . 50
Éléments du bon de commande des
consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . 52
Remplacement du tambour photoconducteur. . . . . 58
Remplacement de la courroie. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remplacement de l’unité de fusion. . . . . . . . . . . . 65
Nettoyage de la tête d’impression LED . . . . . . . . . 68
Installation de mémoire supplémentaire . . . . . . . 69
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mise à niveau de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Suppression des bourrages de papier . . . . . . . . . 73
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Coordonnées Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Préface> 4
M
ENTIONS
VERTISSEMENT
«A
Si vous ignorez les informations supplémentaires fournies sous la mention « Attention ! », l’appareil peut mal fonctionner ou être endommagé.
: « N
OTE
», « A
TTENTION
» ET
»
NOTE
Une note vous donne des informations supplémentaires qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit.
ATTENTION !
AVERTISSEMENT !
Si vous ignorez les informations supplémentaires fournies par un avertissement, vous risquez de vous exposer à des préjudices corporels.
Mentions: « Note », « Attention » et « Avertissement »> 5
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi cette imprimante couleur Oki ! La conception de votre nouvelle imprimante intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau.
Votre imprimante comprend les fonctionnalités suivantes :
> 12 pages couleur par minute pour l’impression rapide de
présentations et d’autres documents en couleur destinés à produire une forte impression ;
> 20 pages en noir et blanc par minute pour l’impression
rapide et efficace de tous les documents généraux ;
> une résolution d’impression 1200 x 600 ppp (points par
pouce) permettant de produire une image de haute qualité qui fait apparaître les détails les plus fins ;
> une technologie de traitement de la couleur, à DEL
numérique, de type monopasse, pour un traitement rapide de vos pages imprimées ;
> une interface USB 2.0 à haute vitesse ; > le mode photo pour des tirages photo de meilleure
qualité ;
> « Connexion Oki », une toute nouvelle fonction conviviale
proposant un lien direct permettant d’accéder, à partir de votre écran de pilote d’imprimante (mais pas toujours illustré dans ce guide), à un site Web dédié spécifique au modèle exact que vous utilisez ; vous y trouverez tous les conseils, l’assistance et le support nécessaires pour vous permettre d’exploiter au mieux votre imprimante Oki.
En outre, la fonction optionnelle suivante est disponible :
> De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des
pages plus complexes.
Introduction> 6
S
7
YNOPSIS DE L’IMPRIMANTE
VUE
FRONTALE
1
2
3
2
4
5
1. Empileuse de sortie, face en dessous. Point de sortie de l’impression standard. Peut contenir jusqu’à 250 feuilles de 80g/m².
2. Bouton d’ouverture du dispositif d’alimentation multi-usages (2) (appuyer).
3. Panneau d’état. Voyants d’état et boutons de commande.
4. Loquet du capot avant (soulever).
6
5. Bac à papier. Bac _ papier standard. Peut contenir jusqu’à 300 feuilles de 80g/m².
6. Dispositif d’alimentation multi-usages (fermé sur l’illustration). Utilisé pour l’alimentation de papier à plus fort grammage, des enveloppes et d’autres supports spéciaux. Également utilisé pour l’alimentation de feuilles simples si nécessaire.
7. Interrupteur Marche/Arrêt
Introduction> 7
VUE
ARRIÈRE
Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière.
10
8
9
8. Interface USB (le câble USB doit avoir une longueur maximale de 2 m pour que le fonctionnement du Moniteur d’état soit fiable).
9. Prise secteur
10. Empileuse arrière - 100 feuilles
face en dessus
Lorsque l’empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier sortent de l’imprimante par l’arrière et elles sont empilées face en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac d’alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à travers l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des supports d’impression dont le grammage peut être de 203 g/m².
Introduction> 8
P
ANNEAU D’ÉTAT
Le panneau d’état permet l’intervention de l’opérateur et indique lorsque l’imprimante fonctionne normalement et lorsqu’elle nécessite une intervention. Le Moniteur d’état indique en détail l’état de l’imprimante. (Reportez-vous à « Utilisation du Moniteur
d’état » à la page 35.)
1 2 3 4 5 6
Le panneau d’état se compose de 4 voyants et de 2 boutons interrupteurs :
1. Voyant Alimentation (Prêt) (vert)
2. Voyant Papier (orange)
3. Voyant Consommable (orange)
4. Voyant Alarme (orange)
5. Interrupteur ON LINE (EN LIGNE)
6. Interrupteur CANCEL
Les interrupteurs permettent à l’imprimante de fonctionner tandis que les voyants indiquent l’état de fonctionnement de l’imprimante.
Introduction> 9
I
NTERRUPTEURS
Fonctionnement
Les interrupteurs sont intitulés ON LINE (EN LIGNE) et CANCEL (ANNULER) et chacun d’eux dispose de trois modes de fonctionnement :
MODE DE FONCTIONNEMENT
Pression de brève durée (pression 1)
Pression de 2 secondes (pression 2)
Pression de 5 secondes (pression 5)
DESCRIPTION
Appuyez sur l’interrupteur et relâchez-le dans les 2 secondes qui suivent. Le fonctionnement commence dès que l’interrupteur est relâché.
Appuyez sur l’interrupteur et relâchez-le dans les 2 à 5 secondes qui suivent. Le fonctionnement commence dès que l’interrupteur est relâché (sauf pour l’annulation d’une tâche).
Appuyez sur l’interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes ou plus. Le fonctionnement commence 5 secondes après que vous avez appuyé sur l’interrupteur, même si vous l’avez maintenu enfoncé plus de 5 secondes.
Fonction
Le résultat du fonctionnement des interrupteurs dans les différents contextes est synthétisé ci-dessous.
ÉTAT AVANT
LA
PRESSION
EN LIGNE (mode d’inactivité)
HORS LIGNE (mode d’inactivité)
EN LIGNE (réception, traitement ou impression de données)
INTERRUPTEUR ON LINE INTERRUPTEUR CANCEL
PRES-
SION 1
Passe en mode HORS LIGNE
Passe en mode EN LIGNE
Passe en mode HORS LIGNE
PRES-
SION 2
Imprime les menus (*1)
Imprime les menus (*2)
Annule la
PRES-
SION 5
Imprime une démons­tration
Imprime une démons­tration (*2)
PRES-
SION 1
–––
PRES-
SION 2
tâche (*3)
PRES-
SION 5
Introduction> 10
ÉTAT AVANT
LA
PRESSION
Alimentation manuelle requise, plus de papier dans le bac multifonction ou erreur de format de papier
Plus de papier dans le bac 1 ou bac 1 ouvert
Saturation de la mémoire ou données incorrectes
Bourrage papier
Ouverture/ Fermeture du capot une fois le toner usagé plein
INTERRUPTEUR ON LINE INTERRUPTEUR CANCEL
PRES-
SION 1
Démarre l’alimen­tation papier
Annule la
Reprend sur l’erreur et passe en mode EN LIGNE
––––––
Reconnaît que le toner a été changé
PRES-
SION 2
Annule la
Reconnaît
PRES-
SION 5
PRES-
SION 1
que le toner n’a pas été changé
PRES-
SION 2
tâche (*3)
tâche (*3)
*1 : Les menus (ou la page d’état) indiquent les détails des
paramètres de l’imprimante ainsi que des informations sur
l’état. *2 : Passe en mode EN LIGNE après le début de l’impression. *3 : Annule la tâche 2 secondes après le début du
fonctionnement de l’interrupteur (même si l’interrupteur est
maintenu enfoncé plus longtemps).
PRES-
SION 5
A
FFICHAGES DES VOYANTS
Généralité
L’état de l’imprimante (indiqué par les voyants) peut globalement être classé dans les catégories suivantes :
1. État normal : l’imprimante fonctionne normalement ; elle est par exemple en mode EN LIGNE ou effectue un traitement.
2. État d’avertissement : vous pouvez continuer d’utiliser l’imprimante sans effectuer d’intervention, mais une erreur peut se produire.
Introduction> 11
3. État d’erreur : vous ne pouvez pas continuer d’utiliser l’imprimante. Une intervention est requise pour reprendre sur l’erreur. Les erreurs fatales sont irrécupérables et nécessitent d’appeler le service de maintenance.
Lorsque plusieurs états différents ont lieu simultanément, seul l’état doté de la priorité la plus élevée est affiché sur les voyants. L’état d’avertissement associé à l’état normal doté de la priorité la plus élevée est affiché sur les voyants.
Fonction
Vous trouverez ci-dessous une synthèse des fonctions de chaque voyant :
VOYANT FONCTION
Alimentation (Prêt)
Papier Indique un avertissement ou une alarme de manque de papier
Consommable Indique un avertissement ou une alarme de consommables
Alarme Indique un bourrage papier ou une erreur de capot ouvert
Indique POWER ON (SOUS TENSION), EN LIGNE, HORS LIGNE, économie d’énergie, réception de données, impression, annulation de tâche, préchauffage, réglage de densité/ température en cours
(plus de papier), alimentation manuelle requise
usagés, ou une erreur d’installation des consommables
Illumination et signification
Pour pouvoir indiquer un grand nombre d’états, de manière isolée ou associée, les voyants ont les modes d’illumination suivants :
VOYANT ILLUMINATION ÉTAT
ÉTEINT Hors tension ALLUMÉ EN LIGNE (inactif)
Alimentation (Prêt)
Vert
Clignotant 1 (cycle de 2 s) HORS LIGNE (ce type de
Clignotant 2 (cycle de 500 ms) Réception de données,
Clignotant 3 (cycle de 120 ms) Annulation de la tâche en
Clignotant 4 (4,5 s allumé et 500 ms éteint)
Introduction> 12
clignotement a toujours lieu lorsqu’une erreur se produit)
impression, préchauffage, réglage de densité/ température en cours
cours Mode économie d’énergie
VOYANT ILLUMINATION ÉTAT
ÉTEINT EN LIGNE
Papier, Consommable, Alarme
(orange)
ALLUMÉ Un avertissement est indiqué
Clignotant 1 (cycle de 2 s) Une erreur s’est produite, mais
Clignotant 2 (cycle de 500 ms) Une erreur s’est produite. Vous
Clignotant 3 (cycle de 120 ms) Une erreur grave s’est
(l’impression est possible)
l’impression peut continuer si vous appuyez sur l’interrupteur ON LINE ou CANCEL.
devez par exemple remplacer les consommables ou retirer le bourrage papier. L’imprimante reprend alors sur l’erreur et l’impression redevient possible.
produite. Un redémarrage de l’imprimante ou l’appel du service de maintenance est nécessaire.
Le Moniteur d’état fournit une description lisible de l’état d’imprimante correspondant aux indications des voyants. Si les Préférences du Moniteur d’état ont pour valeur Afficher en cas d’avertissements, ce message lisible est affich l’écran lorsqu’une situation anormale se produit.
Introduction> 13
R
ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER
Votre imprimante acceptera une diversité de supports d’impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, de transparents et d’enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier standard 75~90 g/m² conçu pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Les types d’étiquettes appropriées sont :
• solutions couleur Arjo Wiggins Conqueror 90 g/m² ;
• copie couleur par Neusiedler.
L’utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très rugueux n’est pas recommandée.
Le papier préimprimé peut être utilisé mais l’encre ne doit pas causer de maculages lors de son exposition à la haute température de l’unité de fusion lors de l’impression.
Les enveloppes ne doivent pas être tordues, enroulées ou avoir subi toutes autres déformations. Elles doivent comporter également des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu’elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce type d’imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Nous recommandons fortement l’utilisation des transparents Oki (référence : 01074101). En particulier, éviter les transparents de bureau conçus pour une utilisation manuelle avec des markers indélébiles. Ils fondraient dans l’unité de fusion et causeraient des dommages.
Les étiquettes doivent être également adaptées aux photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquelles la feuille de support des étiquettes est entièrement couverte d’étiquettes. Les autres types d’étiquettes risquent d’abîmer l’imprimante, étant donné que les étiquettes se décolleraient durant l’impression. Les types d’étiquettes appropriées sont :
• étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162, 7664,
7666 (A4) ou 5161 (Lettre) ;
• Kokuyo série A693X (A4) ou A650 (B5).
Les cartes de visite qu’il est recommandé d’utiliser sont produites par Oki (référence 09002985).
Recommandations concernant le papier> 14
B
AC
FORMAT DIMENSIONS GRAMMAGE (G/M²)
A6 105 x 148 mm A5 148 x 210 mm B5 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A4 210 x 297 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Legal
(13 pouces) Legal
(13,5 pouces) Legal
(14 pouces)
216 x 330 mm
216 x 343 mm
216 x 356 mm
Léger 64-74 g/m² Moyen 75-90 g/m² Lourd 91-120 g/m²
Si du papier de format identique est chargé dans le bac multifonction, vous pouvez faire en sorte que l’imprimante bascule automatiquement vers l’autre bac quand le bac en cours n’a plus de papier. Lors de tirages depuis les applications Windows, cette fonction est activée dans les paramètres du pilote. (
dans Windows » à la page 21.
Reportez-vous à « Paramètres d’imprimante
) Lors de tirages depuis d’autres systèmes, cette fonction est activée dans le Menu Imprimer. (
Reportez-vous à « Fonctions de l’imprimante (Paramètres utilisateur) »
à la page 40.
BAC
MULTIFONCTION
)
Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats de supports que les bacs de cassette, mais avec un grammage compris entre 75 g/m² et 203 g/m². Pour les papiers très lourds, utilisez l’empileuse (arrière) face en dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l’imprimante est pratiquement droit.
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut être de 105 mm et la longueur de 1200 mm (impression de bannières).
Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14 pouces), utilisez du papier d’un grammage compris entre 90 g/m² et 128 g/m² et l’empileuse (arrière) face en dessus.
Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et de transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d’une profondeur d’empilage maximum de 10 mm.
Le papier ou les transparents doivent être chargés face imprimée dessus et le bord supérieur dans l’imprimante.
Recommandations concernant le papier> 15
E
MPILEUSE FACE EN DESSOUS
L’empileuse face en dessous au-dessus de l’imprimante peut contenir jusqu’à 250 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut accepter du papier de 120 g/m². Les pages imprimées dans l’ordre de lecture (page 1 d’abord) seront triées dans l’ordre de lecture (dernière page au-dessus, face en dessous).
E
MPILEUSE FACE EN DESSUS
L’empileuse face en dessus à l’arrière de l’imprimante doit être ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque l’empileuse doit être en service. C’est donc par là que le papier sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des paramètres du pilote.
L’empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut accepter du papier de 203 g/m².
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d’alimentation multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse 120 g/m².
Recommandations concernant le papier> 16
C
HARGEMENT DU PAPIER
B
AC
1. Retirez le bac à papier de l’imprimante.
2.
Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
123
Chargement du papier> 17
3. Chargez le papier (chargez le papier à en-tête face en
dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l’imprimante).
21
4. Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au
format du papier utilisé. Pour empêcher les bourrages de papier :
• Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du papier et la butée arrière.
• Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du bac dépend du type de papier.
• N’y placez pas de papier abîmé.
• Ne chargez pas de papier de différents formats ou types.
• Ne tirez pas le bac à papier durant l’impression.
• Fermez doucement le bac à papier.
Chargement du papier> 18
5. Pour l’impression face en dessous, veillez à ce que
4
l’empileuse (arrière) face en dessus soit fermée (le papier sort par le haut de l’imprimante). La charge approximative est de 250 feuilles, en fonction du grammage du papier.
6. Pour l’impression face en dessus, assurez-vous que l’empileuse (arrière) face en dessus est ouverte et que la rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression et la charge du bac à papier est d’environ 100 feuilles, en fonction du grammage.
7. Utilisez toujours l’empileuse (arrière) face en dessus pour le papier lourd (papier cartonné, etc.).
3
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier.
Chargement du papier> 19
BAC
MULTIFONCTION
1. Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la
plate-forme de support du papier (1) pour vous assurer qu’elle est verrouillée.
1
2
3
2. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (2) au format du papier utilisé.
• Pour l’impression sur du papier à en-tête, chargez le
papier dans le bac multifonction, face préimprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
• Les enveloppes doivent être chargées face en dessus,
le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court étant placé dans l’imprimante.
• Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant
50 feuilles ou 10 enveloppes. La profondeur maximale de la pile de papier est de 10 mm.
3. Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac (3) pour libérer la plate-forme de support du papier, de manière à soulever le papier et à assurer sa prise.
Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction dans le Menu Papier. (Reportez-vous à « Fonctions de
l’imprimante (Paramètres utilisateur) » à la page 40.)
Chargement du papier> 20
P
ARAMÈTRES D’IMPRIMANTE DANS
Les menus de votre imprimante (accessibles par l’intermédiaire du
« Moniteur d’état » à la page 35) permettent d’accéder à de
nombreuses options. Le pilote d’imprimante Windows contient également des
paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les options du pilote d’imprimante sont identiques à celles des menus et que vous imprimez des documents depuis Windows, les paramètres du pilote d’imprimante Windows remplacent les options des menus.
Les illustrations de ce chapitre s’appuient sur Windows XP. Les autres versions Windows semblent peut-être légèrement différentes mais les principes sont les mêmes.
P
ARAMÈTRES DU PILOTE D’IMPRIMANTE
Vous pouvez définir les paramètres du pilote d’imprimante dans la fenêtre Imprimantes Windows (nommée « Imprimantes et télécopieurs » dans Windows XP) ou dans une application Windows. Les paramètres de pilote que vous définissez dans Windows sont essentiellement des paramètres par défaut et seront retenus d’une session Windows à l’autre. Les paramètres de pilote que vous définissez dans une application Windows sont ceux nécessaires pour une tâche d’impression donnée. Dans les deux cas, vous pouvez enregistrer et nommer (sous l’onglet Configuration) les jeux spécifiques de paramètres du pilote qui peuvent être retenus pour une utilisation ultérieure.
W
INDOWS
O
PTIONS D’IMPRESSION DES APPLICATIONS WINDOWS
Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît. Cette boîte de dialogue spécifie habituellement le nom de l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En regard du nom de l’imprimante se trouve un bouton Propriétés.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 21
Lorsque vous cliquez sur
Propriétés
, une nouvelle fenêtre s’ouvre ; elle contient une courte liste de paramètres d’imprimante se trouvant dans le pilote, que vous pouvez choisir pour ce document. Les paramètres disponibles dans votre application sont seulement ceux que vous voulez modifier pour des documents ou des applications spécifiques. Les paramètres que vous modifiez ici seront valables uniquement en cours d’exécution de l’application concernée.
O
NGLET CONFIGURATION
Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application, la fenêtre du pilote
1 2 3
s’ouvre pour vous permettre de spécifier vos préférences
4
d’impression pour le document actuel.
1. Le format du papier doit
5
être identique à celui de la page de votre document (sauf si vous souhaitez changer l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à celui du papier qui alimente l’imprimante.
2. Vous pouvez choisir la source d’alimentation du papier qui
peut être le Bac 1 (le bac à papier standard) ou le dispositif d’alimentation multi-usages. Vous pouvez également cliquer sur la partie appropriée du graphique à l’écran pour sélectionner votre bac préféré.
3. Le paramètre de grammage du papier doit correspondre au
type de papier sur lequel vous allez effectuer l’impression.
4. Il est possible de sélectionner diverses options de finition de
document, telles que l’option normale (une page par feuille) ou N face en dessus (où N peut être égal à 16 au maximum) pour imprimer plusieurs pages au format réduit par feuille.
L’option d’impression Poster permet d’imprimer des pages de grand format, sous la forme d’une mosaïque s’étendant sur plusieurs feuilles.
5. Si vous avez modifié certaines préférences d’impression et
les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement chaque fois que vous en avez besoin.
6
Paramètres d’imprimante dans Windows> 22
6. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres
par défaut.
O
NGLET OPTIONS DE TRAVAIL
3
4
1
2
5
7
8
1. La résolution d’impression de la page imprimée peut être
définie de la façon suivante :
• La qualité optimale d’impression est de 1200 x 600 ppp. Cette option nécessite le plus de mémoire de l’imprimante et l’impression demande le plus de temps.
• Le paramètre normal exécute l’impression à 600 x 600 ppp et il est suffisant pour toutes les applications sauf celles qui sont les plus précises.
• Le paramètre brouillon exécute l’impression à 300 x 300 ppp et convient aux documents brouillons, dont la qualité d’impression est moins importante.
2.
Vous pouvez imprimer les filigranes en arrière-plan de l’image principale de la page. C’est une fonction utile pour indiquer que le document est préliminaire, confidentiel, etc.
3. Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer consécutivement, même s’il est nécessaire de réapprovisionner le bac à papier durant un si long tirage.
4. L’orientation de la page peut être de type portrait (dans le sens de la hauteur) ou de type paysage (dans le sens de la largeur).
5. Vos pages imprimées peuvent être mises à l’échelle pour tenir sur du papier de plus grand ou de plus petit format.
6. Lorsque vous cliquez sur le bouton Avancé, vous accédez à d’autres paramètres. Vous pouvez par exemple choisir d’imprimer les zones noires en utilisant un toner 100 % noir (aspect plus mat).
Paramètres d’imprimante dans Windows> 23
7. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres
4
par défaut.
8. Vous pouvez améliorer la qualité des photographies.
O
NGLET COULEUR
1
2
3
5
1. Le réglage de la sortie couleur de votre imprimante peut être automatique ou, pour exercer un contrôle plus poussé, manuel. Le paramètre automatique sera approprié dans la plupart des cas. Les autres options de cette fenêtre ne deviennent visibles que lorsque vous faites une sélection autre qu’Auto. Pour l’impression à l’échelle de gris, la vitesse d’impression de l’imprimante est de 20 ppm et toutes les pages sont imprimées en noir et blanc.
2. Un choix d’options de colorimétrie vous est proposé, en fonction de la source d’image de votre document. Par exemple, il se peut qu’une photographie prise avec un appareil photo numérique nécessite une colorimétrie différente de celle demandée pour un graphique professionnel créé dans un tableur. L’option Auto est encore une fois le meilleur choix pour la plupart des utilisations d’ordre général.
3. Il est possible d’éclaircir ou d’assombrir la sortie imprimée ou de rendre les couleurs plus saturées et vibrantes au besoin.
4. Pour imprimer les zones noires, vous pouvez utiliser une densité 100 % cyan, magenta et jaune, ce qui leur donne un aspect plus brillant (noir composite) ou bien un toner noir (vrai noir) pour obtenir un aspect plus mat. Le choix
Paramètres d’imprimante dans Windows> 24
du paramètre Auto permet au pilote de faire les sélections les plus appropriées en fonction du contenu de l’image.
5. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.
D
ÉFINITION À PARTIR DU PANNEAU DE CONFIGURATION DE
W
INDOWS
Lorsque vous ouvrez la fenêtre Propriétés du pilote, directement à partir de Windows, plutôt que depuis une application, elle vous propose une gamme plus importante de paramètres. Les modifications réalisées ici affecteront généralement tous les documents que vous imprimez à partir d’applications Windows et seront prises en compte d’une session Windows à l’autre.
O
NGLET GÉNÉRAL
1
23
1. Cette zone indique certaines fonctions principales de votre imprimante.
2. Ce bouton ouvre les mêmes fenêtres décrites précédemment pour les options que l’on peut définir à partir d’une application. Les paramètres modifiés deviendront les nouveaux paramètres par défaut pour toutes les applications Windows.
3. Ce bouton permet d’imprimer une page de test pour vérifier que l’imprimante fonctionne bien.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 25
O
NGLET AVANCÉ
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles
rimante sera disponible.
l’imp
12
2. Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la plus haute). Les documents affectés de la priorité la plus haute s’imprimeront en premier.
3. Spécifie l’impression différée des documents (enregistrés dans un fichier d’impression spécial) avant le début de l’impression. Le document est alors imprimé en arrière­plan, de façon à ce que votre application devienne disponible plus rapidement.
4. Cette option indique que l’impression ne doit pas commencer avant l’impression différée de la dernière page. Si votre application nécessite beaucoup de temps pour effectuer d’autres calculs au milieu de l’impression, ce qui provoque l’arrêt du travail d’impression pendant une période prolongée, l’imprimante pourrait supposer prématurément que l’impression du document est terminée. La sélection de cette option permet d’éviter cette situation mais l’impression sera terminée un peu plus tard, étant donné que le lancement est retardé.
5. C’est le choix opposé au choix ci-dessus. L’impression commence dès que possible, après le début de l’impression différée du document.
6. Cette option indique que le document ne doit pas être imprimé en différé mais directement. En principe, votre application ne sera pas disponible pour un autre usage avant que le travail d’impression ne soit terminé. Cette option nécessite moins d’espace mémoire sur votre ordinateur, étant donné qu’il n’existe aucun fichier spoule.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 26
Loading...
+ 59 hidden pages