Авторы настоящей инструкции приложили все усилия с целью обеспечения
полноты, точности и актуальности приведенной информации. Вместе с тем,
производитель не несет ответственности за последствия ошибок, находящихся вне
его контроля. Производитель также не может гарантировать, что изменения
программ и оборудования, внесенные другими производителями и упомянутые в
настоящем документе, не повлияют на правильность приведенной здесь
информации. Упоминание программных продуктов других компаний не
предполагает безусловного их одобрения со стороны производителя.
Несмотря на то, что были приложены все возможные усилия для обеспечения
максимальной точности и полезности настоящего документа, мы не даем никаких
явных либо подразумеваемых гарантий в отношении точности и полноты
содержащейся в нем информации.
Самые последние версии драйверов и руководств пользователя можно скачать с
сайта Oki Europe по адресу:
Oki и Microline – это зарегистрированные товарные знаки компании Oki Electric
Industry Company Ltd.
Energy Star является товарным знаком Агентства по защите окружающей среды
США.
Hewlett-Packard, HP и LaserJet являются зареги стрированными товарными знаками
компании Hewlett-Packard.
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными товарными знаками
компании Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh и Mac OS – это зарегистрированные товарные знаки компании
Apple Computer Inc.
Другие наименования продуктов и фирменных названий являются
зарегистрированными товарными знаками их владельцев.
Являясь участником программы Energy Star, производитель
установил, что его продукт соответствует требованиям данной
программы в отношении эффективного использования энергии.
Примечание:
Energy Star не относится к версии DC данного продукта.
Настоящий продукт соответствует требованиям директив Совета
Европы 89/336/EEC (EMC) и 73/23/EEC (LVD) с применимыми
изменениями, связанными с приведением в соответствие законов
стран-членов Сообщества об электромагнитной совместимости и
низком напряжении.
Представительства Oki Europe Ltd................................52
Содержание > 4
Page 5
Примечания, предостережения и
предупреждения
Предостережение!
Предостережение выглядит в настоящем руководстве таким
образом. В нем представлена дополнительная информация,
игнорирование которой может привести к повреждению или
нарушению работы оборудования.
Предупреждение!
Предупреждение выглядит в настоящем руководстве таким
образом. В нем содержится дополнительная информация,
игнорирование которой может явиться причиной травмы.
Примечание
Примечание выглядит следующим образом. Примечание содержит
информацию, дополняющую основной текст.
ІНСТРУКЦIЯ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ КОРИСТУВАЧIВ В УКРАїНI.
ИСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В УКРАИНЕ.
>Пiдключайте принтер тiльки до заземленого джерела живлення з
напругою, що вiдповiдає вказанiй на заднiй стiнцi. Не використовуйте
перехiдникiв та подовжувачiв, що iгнорують заземлення.
>Пiдключайте вирiб тiльки до мережi iз заземленою нейтраллю.
>Перед пiдключенням виробу переконайтесь, що електрична мережа,
якою Ви користуєтесь, обладнана пристроями захисту вiд
перевантаження по струму.
Примечания, предостережения и предупреждения > 5
Page 6
Введение
Благодарим за приобретение принтера Oki!
В этой главе вы найдете описание основных характеристик
принтера. Здесь также приведены рекомендации по пользованию
данным руководством, которые помогут вам реализовать все
преимущества нового принтера.
Принтер ML280 Elite представляет собой матричный принтер
базовой конфигурации с 9 иголками. Он быстрый, надежный,
компактный и легкий. Высочайшая надежность, компактность и
простота использования делают его идеальным для работы в
качестве рабочих станций, пунктов обслуживания клиентов в
сферах оптовой и розничной торговли и обслуживания.
Пользование настоящим руководством
Настоящее руководство описывает всю последовательность
операци й по распако вке, настр ойке и начал е работы с принтером .
Оно также поможет вам наиболее эффективно использовать его
самые современные характеристики. Здесь приводятся указания
по устранению неисправностей и техническому обслуживанию,
что позволит поддерживать принтер в наилучшем рабочем
состоянии. В руководстве описаны процедуры установки
дополнительных устройств, которые могут понадобиться вам в
будущем.
lРуководство пользователя составлено на примере одной
модели принтера, что отражают иллюстрации и экраны. То,
что вы увидите, будет соответствовать устанавливаемой
вами модели принтера.
lЦель настоящего руководства - четко разъяснить
пользователю все процедуры установки и эксплуатации
нового принтера. Информация приводится в логической
последовательности, что необходимо для успешной
установки.
Примечание
l
Информация в настоящем руководстве сопровождается
мощной системой интерактивной подсказки, включенной в
програмное обеспечение драйвера.
lВ дополнение мы прилагаем Technical Reference Guide (Описание
технических параметров) для тех пользователей, которые
хотят получить более подробную техническую информацию.
Оно имеется только на английском языке.
Введение > 6
Page 7
Использование в интерактивном режиме
Данное руководство предназначено для чтения с экрана
компьютера с использованием программы Adobe Acrobat Reader.
Пользуйтесь средствами навигации и просмотра, включенными в
программу Acrobat.
Вы можете получить доступ к конкретной информации двумя
способами:
lДля перехода к интересующей вас рубрике щелкните по
ней в списке закладок, расположенном в левой части
экрана. (При отсутствии закладок используйте
Содержание).
lДля перехода к Указателю щелкните по нему в списке
закладок. (При отсутствии закладок используйте
Содержание). Найдите интересующий вас термин в
алфавитном указателе и щелкните по соответствующему
номеру страницы для перехода к странице, которая
содержит нужную тему.
Печать страниц
Вы можете отпечатать книгу целиком, либо отдельные ее
страницы или разделы. Метод печати:
1.На панели инструментов выберите [File (Файл)], а затем
[Print (Печать)] (или нажмите клавиши Ctrl + P ).
2.Выберите страницы, которые вы хотите распечатать,
следующим образом:
(a)All pages (Все страницы) - для печати всего
руководства.
(b)Current page (Текущая страница) - для печати
открытой на экране страницы.
Введение > 7
Page 8
(c)Pages from (Страницы с) и to (до) - для печати
диапазона страниц, который вы можете задать с
помощью номеров.
3.Щелкните OK.
Введение > 8
Page 9
Приступая к работе
Размещение принтера
lВыберите для размещения принтера прочную, устойчивую
поверхность.
lПространство вокруг принтера должно обеспечивать
простой доступ к круглой ручке и различным путям
прохождения бумаги.
lПоблизости должна находиться подходящая заземленная
розетка.
lОзнакомьтесь с буклетом, посвященным безопасной
установке.
Содержимое и распаковка
lЕсли вы не нашли в комплекте поставки каких-либо
деталей, немедленно обратитесь к поставщику.
lСохраните упаковочные материалы и картонную коробку
на тот случай, если потребуется транспортировка
принтера.
3b
5
6
7
1. Принтер6. Буклет о технике безопасности при
2. Картридж с лентой7. Ограниченная европейская
3. Силовой кабель (кабели) - AC (3a); DC (3b) 8. Компакт-диск с руководством
4. Круглая ручка9. Компакт-диск с драйверами
5. Разделитель листов10. Руководство по установке
Приступая к работе > 9
8
3a
4
2
1
10
9
установке
гарантия
Page 10
Не подключайте принтер к источнику переменного тока до
выполнения следующих операций:
Удаление транспортных ограничителей
1.Полностью удалите всю упаковочную ленту. Вставьте руку
в прорезь верхней крышки (2) и снимите крышку (1),
подняв ее.
Сохраните транспортные ограничители для последующего
использования.
1
3.Верните крышку на место.
Приступая к работе > 10
Page 11
Установка/замена картриджа с лентой
Предостережение!
При замене картриджа с лентой убедитесь в том, что используемая
вами лента подходит для вашего принтера. При установке
неподходящей ленты принтер не сможет печатать.
Обращение с картриджем с лентой
lНе вынимайте неиспользованный картридж из
оригинальной упаковки, пока он не понадобится.
lБудьте осторожны: чернила на ленте могут оставлять
нестираемые пятна.
lЧернила, попавшие на кожу или одежду, можно смыть
водой с мылом.
Убедитесь в том, что принтер выключен.
1.Откройте крышку доступа и установите печатающую
головку (1) по центру.
Приступая к работе > 11
Page 12
2.При замене картриджа с лентой сначала удалите старый
картридж.
Предупреждение!
При замене картриджа с лентой печатающая головка может быть
ГОРЯЧЕЙ!
3.Распакуйте картридж с лентой и установите его на
печатающей головке.
1
2
X
3
Приступая к работе > 12
Page 13
4.Аккуратно нажмите на картридж с лентой до щелчка,
свидетельствующего об установке на место.
Предостережение!
Не удаляйте пластиковый протектор ленты (“X” на рисунке выше)!
5.Поверните ручку (a) в направлении рельефной стрелки,
чтобы натянуть провисшие участки ленты.
a
6.Установите крышку на место.
Установка круглой ручки
Если круглая ручка еще не уст ановлена, то поверните бороздку (а)
в правильное положение и сильным нажатием вставьте ручку на
место.
Приступая к работе > 13
a
Page 14
Регулировка зазора головки
Зазор головки - это расстояние между печатающей головкой и
валиком. При печати конвертов или многослойных бланков зазор
должен быть больше, чем при печати на обычной бумаге. Для
обеспечения оптимального качества печати и упрощения подачи
бумаги следует использовать рекомендуемый зазор.
Предостережение!
Неправильная установка зазора печатающей головки может
привести к повреждению головки или к застреванию ленты. Во
избежание подобных проблем устанавливайте зазор головки в
соответствии с типом используемой бумаги.
Для регулировки зазора головки переместите цветной рычаг,
расположенный слева от картриджа с лентой (a), в положение,
соответствующее типу используемой бумаги...
a
... как указано в следующей таблице:
Тип бумагиВесПоложение
рычага
Однослойная бумага
Бланк
Два слоя
Три слоя
Четыре слоя
14 - 20 фунтов (52-75 г/м
9 - 11 фунтов (35- 40 г/м2) с
максимальной толщиной 0,28 мм
Приступая к работе > 14
2
)
1, 2
2 - 3
3
3
Page 15
Установка разделителя бумаги
Разделитель бумаги используется при печати на отдельных
страницах (без копировального слоя) и при использовании
рулонной бумаги, чтобы отделить входящую и выходящую бумагу
и предотвратить застревание. Он устанавливается следующим
образом:
1.Возьмите разделитель бумаги за любой край таким
образом, чтобы пружина была направлена к задней стенке
принтера.
2.Установите две монтажные петли на краях разделителя
бумаги в два соответствующих гнезда в верхней части
принтера.
3.Оставьте разделитель бумаги в верхней части принтера.
Приступая к работе > 15
Page 16
Установка принтера
Подключение питания
Убедитесь в том, что принтер и компьютер выключены.
Для моделей переменного тока:
1.
Вставьте силовой кабель в разъем на задней стенке
принтера, а затем в заземленную розетку переменного
тока.
2.
Включите принтер.
Для моделей постоянного тока:
выключенном
При
1.
Соедините свободные концы силового кабеля с
разъемом(ами), подходящими для подключения к
источнику постоянного тока.
принтере...
Предупреждение!
Соблюдайте полярность соединения!
Установка принтера > 16
Page 17
2.
Вставьте силовой кабель в разъем на задней стенке
принтера и зафиксируйте его путем поворота манжеты
разъема по часовой стрелке.
3
2
3.
Включите
принтер.
Загрузка бумаги
В принтере можно использовать три типа бумаги:
l
Отдельные листы (с дополнительным устройством подачи
отдельных листов или без него)
l
Рулонная бумага (используйте соответствующую стойку для
рулонной бумаги)
l
Фальцованная бумага (с дополнительным устройством
непрерывной подачи или без него)
При использовании фальцованной бумаги отрегулируйте
расстояние между подающими направляющими по краям в
соответствии с шириной бумаги. Фальцованная бумага может
подаваться с задней части принтера или снизу - при наличии
подставки со специальной прорезью.
Задняя подача фальцованной бумаги
Убедитесь, что принтер
1.
Поместите коробку с фальцованной бумагой позади
принтера.
в левой части принтера) в направлении передней части
устройства, чтобы поднять перекладину.
5.Переместите рычаг установки бумаги (3) (в правой части
принтера) к передней части устройства, в направлении
символа фальцованной бумаги.
6.Вставьте первый лист бумаги через прорези подставки и в
основании принтера.
7.Отрегулируйте подающие направляющие так, чтобы
выровнять их с перфорационными отверстиями бумаги.
8.При помощи круглой ручки аккуратно подтяните бумагу
вверх таким образом, чтобы она появилась перед валиком
и над перекладиной.
9.Переместите рычаг поднятия перекладины в направлении
задней части устройства для опускания перекладины (6).
10.При помощи круглой ручки (5) передвиньте бумагу до
уровня первой строки печати.
11.Установите крышку на место и включите принтер.
Установка принтера > 20
Page 21
Верхняя подача отдельных листов
Принтер может печатать на листах шириной 216 мм и длиной
297 мм или 355 мм. Удалите устройство непрерывной подачи
бумаги и все остальное дополнительное оборудование. Затем
поднимите разделитель бумаги, установив его в вертикальное
положение.
1
3
2
1.Включите принтер.
2.Переместите рычаг установки бумаги (1) (в правой части
принтера) к задней части устройства, в направлении
символа отдельного листа бумаги.
3.Убедитесь в том, что принтер находится в автономном
режиме (OFF-LINE) (если нужно, нажмите переключатель
SELECT (ВЫБОР)).
Убедитесь в том, что рычаг поднятия перекладины (2)
находится в заднем положении (закрыто).
4.Поднимите разделитель бумаги, как показано выше.
5.Отрегулируйте направляющую листа (3) на разделителе
бумаги по положению левого края листа.
Примечание
При использовании бумаги размера Letter установите
направляющую листа на значок строки разделителя бумаги. Текст
шириной в 80 символов (10 cpi) будет располагаться в центре
страницы.
Установка принтера > 21
Page 22
6.Вставьте отдельный лист вдоль направляющей листа
таким образом, чтобы он достиг прижимного ролика.
Убедитесь в том, что лист установлен в пределах ширины
ролика, иначе штырьки порвут его.
7.Переместите рычаг поднятия перекладины (2) в открытое
положение в направлении передней части устройства. Лист
бумаги обернется вокруг валика.
8.Закройте рычаг поднятия перекладины (2), убедившись в
правильном положении листа.
9.Нажмите кнопку SELECT (ВЫБОР) для перевода принтера в
режим готовности (ON-LINE).
10.При необходимости штырьки можно отпустить и удалить с
валика.
Проверка принтера
Принтер оборудован встроенной системой самодиагностики,
обеспечивающей установку правильных параметров и
безотказную работу устройства.
1.Вначале загрузите в принтер непрерывную бумагу
(обратитесь к разделу "Загрузка бумаги" настоящего
руководства).
2.Нажимая на кнопку LINE FEED (ПЕРЕВОД СТРОКИ),
включите принтер.
Принтер начнет тестовую печать.
3.Для остановки печати нажмите кнопку SELECT (ВЫБОР) или
выключите принтер.
Примечание
В начале каждой тестовой печати приводится информация о
модели вашего принтера. Обязательно сохраните экземпляр
тестовой печати на случай, если вам потребуется обратиться за
помощью.
Установка принтера > 22
Page 23
Подключение к компьютеру
Примечание
lДля подключения принтера не рекомендуется использовать
последовательный/USB и параллельный кабели одновременно.
lПредназначен для подключения к компьютеру, работающему в
операционной системе Windows 98 или выше (но не Windows 95,
модернизированной до Windows 98), или Macintosh.
lПодключение устройства, совместимого с USB, одновременно
с другими приборами, которые работают с USB, может
привести к сбоям в работе принтера.
lКомплект поставки принтера не включает кабели
интерфейса.
Подключение к параллельному порту (LPT), IEEE
1284
lНеобходим двунаправленный кабель максимальной длины
1,8 метра (6 футов). Не включен в комплект поставки.
lПринтер оборудован разъемом типа Centronics с 36
контактами.
Предостережение!
Убедитесь в том, что принтер и компьютер выключены.
1.Выключите компьютер и принтер.
2.Подключите подходящий двунаправленный кабель к
параллельному разъему в задней части принтера. Затем
подключите кабель к компьютеру и закрепите его.
3.Вновь включите принтер и компьютер.
Установка принтера > 23
Page 24
Подключение USB
lВ этом случае необходим кабель USB 1.1 длиной не более
19,7 фута (5 м). Не включен в комплект поставки.
lВ принтере выполнено гнездо USB серии “B”.
Примечания
lПредназначен для подключения к компьютеру, работающему в
операционной системе Windows 98 или выше (но не Windows 95,
модернизированной до Windows 98).
lПодключение устройства к порту USB одновременно с другими
приборами, которые работают с USB, может привести к
сбоям в работе принтера.
lПри подключении нескольких принтеров одного типа они
появляются в виде *****, ***** (2), ***** (3), и т.д. Эти номера
зависят от порядка подключения или включения каждого
принтера.
lUSB является протоколом "горячего подключения". Это
означает, что для подключения принтера и компьютера их не
нужно выключать.
1.Подключите к принтеру подходящий кабель USB. Затем
подключите его к компьютеру.
2.Если вы выключили компьютер и принтер, то вновь
включите их.
Следуйте указаниям, приведенным на экране.
Установка принтера > 24
Page 25
Последовательное подключение
Плата последовательного интерфейса представляет собой
дополнительное оборудование и поставляется вместе с
указаниями по установке и настройке.
Предостережение!
Убедитесь в том, что принтер и компьютер выключены.
1.Выключите компьютер и принтер.
2.Подключите кабель к последовательным портам
компьютера и принтера и затяните крепящие винты (1)
1
Кабель должен соответствовать спецификациям
последовательного интерфейса RS232C и иметь максимальную
длину 15 м (49 футов).
3.Вновь включите принтер и компьютер.
Установка принтера > 25
Page 26
Драйверы принтера
При помощи драйверов компьютер может общаться с принтером.
Как и большинство производителей принтеров, компания Oki
разрабатывает драйверы принтера, которые могут быть
использованы с наиболее распространенным программным
обеспечением, например, с Microsoft Windows, начиная с Windows
95 и выше. Установка драйвера принтера - это простой процесс
выбора нужного варианта в программном обеспечении. Если вы
не можете найти драйвер по имени принтера, то обратитесь к
разработчику программного обеспечения и спросите, может ли он
поставить обновленную версию программы с дополнительными
драйверами. Можно также попробовать найти нужный драйвер на
сайте компании Oki Europe в Интернете по адресу:
www.okieurope.com
Если вы используете программное обеспечение, разработанное
по заказу или специально для вашей компании, то маловероятно,
что поставляемые компакт-диски включают драйверы для вашего
принтера. В этом случае следует выбрать драйвер, который
максимально совместим с вашими программами. Совместимые
драйверы содержат коды печати, которые будут управлять
принтером. Хотя они могут и не предусматривать специальные
возможности оригинального драйвера, вы всегда сможете
выполнить стандартную печать.
Принтеры Oki содержат несколько эмуляций принтера, которые
могут быть выбраны с помощью системы меню. Для поиска
совместимых драйверов воспользуйтесь приведенной ниже
таблицей. Обратите внимание, что эмуляции, перечисленные в
нижней части списка, носят более базовый характер и
предусматривают меньшее число возможностей принтера.
Эмуляция Microline Эмуляция IBMЭмуляция Epson LQ
ML280 MicrolineML280 IBMML280 Epson
Графический принтер IBMEpson FX80
Epson FX
Установка принтера > 26
Page 27
Работа с принтером
Работа с передней панелью
LINE
FEED
FORM
FEED
TOF
SET
SELECT
ALARM
POWER PITCH
10
MODE
12
17
NLQ
UTILITY
HSD
На передней панели предусмотрено 9 индикаторов и 6 кнопок.
Каждый из них выполняет следующие функции:
Индикаторы
SELECT
(ВЫБОР)
ALARM
(АВАРИЙНЫЙ
СИГНАЛ)
Горит - принтер находится в режиме готовности (ON-LINE),
не горит - принтер находится в режиме ожидания (автономный режим, OFF-LINE). Мигает вместе с индикатором ALARM
(АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ) - найдена ошибка
lПостоянное горение при отключенном индикаторе
SELECT (ВЫБОР) указывает на отсутствие бумаги или ее
застревание при использовании устройства подачи
отдельных листов.
lПостоянное горение при мигающем индикаторе
SELECT (ВЫБОР) указывает, что система
автодиагностики выявила ошибку.
lМигание при горящем индикаторе SELECT (ВЫБОР)
указывает на работу контура температурной защиты
печатающей головки, встроенной в ПЗУ защиты
перевода строки или двигателя. В любом случае после
охлаждения нормальная печать будет продолжена.
POWER
(ПИТАНИЕ)
PITCH (ШИРИНА
ШРИФТА)
MODE (РЕЖИМ) Указывает на текущий режим печати - NLQ, Utility, HSD (HSD - это
Указывает, что принтер подключен к источнику электрического
тока и включен.
Указывает на выбранную текущую ширину шрифта.
режим SSD, если выбрана ширина 12 cpi).
Кнопки
LINE FEED
(ПЕРЕВОД
СТРОКИ)
FORM FEED
(ПОДАЧА
СТРАНИЦЫ)
TOF SET
(ЗАДАНИЕ
НАЧАЛА
СТРАНИЦЫ)
При каждом нажатии перемещает лист бумаги на одну строку
вперед.
Перемещает лист бумаги к началу следующей страницы (TOF)
или выталкивает отдельную страницу из принтера.
Задает новое положение начала страницы (TOF).
Работа с принтером > 27
Page 28
SELECT
(ВЫБОР)
PITCH
(ШИРИНА
ШРИФТА)
MODE
(РЕЖИМ)
Переводит принтер в положение Включено или Выключено.
Изменяет настройки ширины символа (cpi).
Изменяет настройки стиля печати.
Дополнительные функции кнопок, если они нажаты в момент
включения принтера
LINE FEED
(ПЕРЕВОД
СТРОКИ)
SELECT
(ВЫБОР) и LINE
FEED (ПЕРЕВОД
СТРОКИ)
SELECT
(ВЫБОР) и
FORM FEED
(ПОДАЧА
СТРАНИЦЫ)
SELECT
(ВЫБОР)
TOF SET
(ЗАДАНИЕ
НАЧАЛА
СТРАНИЦЫ)
Запускает процедуру самопроверки принтера.
Запускает процедуру непрерывной тестовой печати ASCII.
Переводит принтер в режим шестнадцатиричной печати памяти.
При этом происходит печать всех полученных данных и
управляющих команд в виде шестнадцатиричных кодов для
поиска ошибки.
Переводит принтер в режим Menu (Меню).
Задает ширину печати 17 cpi.
Работа с принтером > 28
Page 29
Задание параметров принтера по умолчанию
Принтер имеет внутреннее МЕНЮ, которое содержит набор
установок по умолчанию. Эти установки могут быть изменены,
чтобы параметры принтера соответствовали параметрам вашего
компьютера.
Вход в режим MENU (МЕНЮ)
1.Включите принтер, нажимая на кнопку SELECT (ВЫБОР).
Начнут мигать светодиоды 12 и UTILITY (УТИЛИТА).
2.Нажмите кнопку SELECT (ВЫБОР) для печати всего меню.
Оно содержит подробные текущие настройки по
умолчанию.
3.Нажмите кнопку LINE FEED (ПЕРЕВОД СТРОКИ) для выбора
группы, которую нужно изменить (группа - это левая
колонка распечатки МЕНЮ).
4.Нажмите кнопку FORM FEED (ПОДАЧА СТРАНИЦЫ) для
выбора соответствующего элемента выбранной группы
(элементы располагаются в центральной колонке
распечатки МЕНЮ).
5.Нажмите кнопку TOF SET (ЗАДАНИЕ НАЧАЛА СТРАНИЦЫ)
для просмотра возможных настроек изменяемого элемента
(настройки располагаются в правой колонке распечатки
МЕНЮ).
6.Если вы нашли нужную настройку, то нажмите кнопку LINE
FEED (ПЕРЕВОД СТРОКИ) для перехода к следующей группе
или кнопку FORM FEED (ПОДАЧА СТРАНИЦЫ) для перехода к
следующему элементу, которые вы желаете изменить.
Повторяйте шаги с 3 по 5 до тех пор, пока не будут сделаны
все требуемые изменения.
7.После завершения изменений одновременно нажмите
кнопки PITCH (ШИРИНА ШРИФТА) и MODE (РЕЖИМ) для
выхода и сохранения всех сделанных изменений.
Примечание
Очень важно – не следует выходить из режима меню путем
выключения принтера. При этом пропадут все сделанные вами
изменения.
Работа с принтером > 29
Page 30
Выбор настроек меню по умолчанию
Гр у п п аЭлементНастройка
Printer Control
Упр авл ен ие
(
принтером)
Шрифт)
Font (
Symbol Sets
Наборы
(
символов)
Vertical Con trol
Упр авл ен ие по
(
вертикали)
Set-up
(Установка)
Parallel I/F
(Параллельный
интерфейс)
Для получения дополнительной
информации обратитесь к
разделу "Драйвер принтера"
настоящего руководства.
Character Set (Набор символов)
Language Set (Языковой набор)
Zero Character (Нулевой символ)
Code Page (Кодовая страница)
Slashed Letter O (Перечеркнутая
буква O)
Line Spacing (Расстояние между
строками)
Skip Over Perforation (Пропуск
перфорации)
Page Length (Длина страницы)
Graphics (Графика)
Receive Buffer Size (Размер
приемного буфера)
Paper out Override (Замена пути
выхода бумаги)
Set (Набор) II
ASCII
Unslashed (Без перечеркивания)
USA (США)
No (Нет)
6 LPI (Строк на дюйм)
No (Нет)
12"
Uni-directional (Однонаправленный)
64 К
No (Нет)
0
Semi Operation (Полуоперация)
No (Нет)
Yes (Д а)
No (Нет)
Yes (Д а)
17.1 CPI (Символов на дюйм)
20 CPI (Символов на дюйм)
Val id (Де йст вит еле н)
No (Нет)
17.1
RPS
Normal (Обычный)
Buffer Print (Печать буфера)
+5 V
Enable (Включено)
Работа с принтером > 30
Page 31
Использование устройства непрерывной подачи
(если оно установлено)
Бумага может быть загружена с задней или с нижней части
принтера – при наличии подставки с прорезью.
1.Снимите крышку.
A
B
2.При необходимости отрегулируйте левую протяжку,
убедившись, что она находится на расстоянии не более
12,7 мм (0,5 дюйма) от левого края устройства
непрерывной подачи. Для перемещения протяжки
переведите стопорный рычаг вперед и переместите ее в
требуемое положение. Затем верните стопорный рычаг на
место для фиксации в заданном положении.
A
B
3.Отрегулируйте правую протяжку по ширине бумаги:
переведите вперед стопорный рычаг правой протяжки и
переместите ее в требуемое положение. Затем верните
стопорный рычаг на место для фиксации в заданном
положении.
Работа с принтером > 31
Page 32
4.Пропустите бумагу под перекладиной и поднимите ее на
уровень устройства непрерывной подачи.
5.Откройте крышки штырьков и переместите вперед рычаг
освобождения бумаги.
A
B
6.Расположите перфорационные отверстия бумаги поверх
штырьков устройства непрерывной подачи и закройте обе
крышки штырьков (оставьте открытым рычаг
освобождения бумаги).
7.Верните крышку на место.
Работа с принтером > 32
Page 33
Использование устройства подачи отдельных
листов (если установлено)
3
4
5
2
1
6
1.Рычаг фиксации бумаги
2.Левая направляющая бумаги
3.Задняя опора бумаги
4.Передняя опора бумаги
5.Правая направляющая бумаги
6.Передняя направляющая бумаги
1.Поместите рычаг фиксации бумаги (1) в положение RESET.
2.Освободите направляющие бумаги путем нажатия на
стопорные рычаги.
3.Переместите левую направляющую бумаги (2) в
положение, которое выбрано для левого края листа.
Убедитесь в том, что эта направляющая не находится
справа от датчика отсутствия бумаги (желобок в валике).
4."Изогните" пачку бумаги (не более 170 листов плотностью
2
60 г/м
согните. Толщина пачки не должна превышать 16 мм.
)(16 lb.)). Выровняйте пачку, переверните ее и вновь
Работа с принтером > 33
Page 34
5.Уложите стопку бумаги в загрузочное устройство и
подтолкните ее в направлении левой направляющей
бумаги. Убедитесь в том, что бумага располагается под
угловыми разделителями.
6.Отрегулируйте положение правой направляющей по
ширине бумаги.
7.Переместите оба стопорных рычага направляющих бумаги
вверх в блокирующее положение.
8.Аккуратно подтолкните рычаг фиксации бумаги (1) назад в
заданное положение.
Ручная загрузка при установленном устройстве подачи
отдельных листов
1.Аккуратно уложите бумагу прямо на переднюю опору.
2.Подайте лист бумаги нажатием кнопки FORM FEED (ПОДАЧА
СТРАНИЦЫ).
3.Поверните круглую ручку валика по часовой стрелке/
против часовой стрелки для точной регулировки.
Примечание
Лист, установленный вручную, печатается автоматически, даже
при наличии других листов в загрузочном устройстве. При
нажатии кнопки FORM FEED (ПОДАЧА СТРАНИЦЫ) лист,
установленный вручную, будет подан из устройства подачи
отдельных листов.
Предостережение!
lНе загружайте бумагу вручную во время подачи листов из
загрузочного устройства. Одновременная подача бумаги
приведет к ее застреванию.
lРучная подача бумаги производится кнопкой FORM FEED
(ПОДАЧА СТРАНИЦЫ). Если бумага подается вручную и ее
положение задается круглой ручкой, а не кнопкой FORM
FEED (ПОДАЧА СТРАНИЦЫ), то лист может быть вытолкнут из
принтера перед самым началом печати (круглая ручка
предназначена только
для точной регулировки).
Работа с принтером > 34
Page 35
Управление устройством подачи отдельных листов
Контрольные переключатели принтера управляют также работой
устройства подачи отдельных листов. Однако, контрольные
переключатели работают только, если принтер находится в
режиме ожидания (автономном режиме), или если не горит
индикатор SELECT (ВЫБОР).
Использование стойки для рулонной бумаги
(если установлена)
Загрузка бумаги
1.Полностью откройте разделитель бумаги.
2.Достаньте ролик для бумаги.
Обратите внимание, что в левом конце ролика находится
диск.
3.Вставьте ролик внутрь рулона с бумагой.
Убедитесь в том, что диск расположен слева, а бумага
сворачивается снизу.
4.Верните ролик для бумаги на место на стойке. Диск при
этом должен оставаться слева.
5.Уложите бумагу поверх колесиков стойки. НЕ ПОД
КОЛЕСИКАМИ!
6.Отрегулируйте круглые направляющие с обеих сторон в
соответствии с шириной бумаги.
Работа с принтером > 35
Page 36
7.Поместите бумагу под валик и подайте ее в принтер при
помощи круглой ручки.
Когда бумага коснется передней части валика, поднимите
перекладину. (Для этого рычаг освобождения бумаги
должен быть в верхнем положении).
8.Продолжайте подавать бумагу еще примерно на 4 дюйма
(10 см).
9.Переместите рычаг освобождения бумаги в направлении
передней части устройства. Выровняйте бумагу таким
образом, чтобы края входящей и выходящей бумаги
совпадали. Верните рычаг освобождения бумаги в заднее
положение, чтобы вернуть давление на валик.
10.Закройте перекладину.
11.Установите крышку на место. Установите выступы крышки
в прорези, выполненные на передней стенке принтера.
Аккуратно опустите крышку, убедившись, что бумага
проходит через переднюю прорезь в крышке.
12.Опустите разделитель бумаги таким образом, чтобы бумага
входила в принтер из-под разделителя, а выходила поверх
него (смотрите ниже).
13.Поверните круглую ручку для перемещения бумаги в
положение начала печати. (Многие текстовые редакторы
автоматически устанавливают размер верхнего поля на
уровне 25,4 мм (1 дюйм)).
b
c
d
Правильный путь бумаги
a Рулонная бумагаb Стойка для рулонной бумаги
c Валикd Направляющая для бумаги
Перед подробным анализом возможных неисправностей и
методов их устранения следует проверить несколько моментов
общего характера.
lПодключен ли принтер к сети и включен ли он?
lДостаточно ли надежны разъемы (силовой и интерфейсный
кабель)?
lПоддерживаются ли нормальные условия окружающей
среды при работе принтера?
lСоответствует ли используемая бумага спецификациям
принтера?
lПравильно ли установлена бумага?
lПравильно ли установлена лента?
lИспользуется ли лента Oki?
lПравильно ли установлен зазор печатающей головки?
lПравильные ли драйверы принтера используются?
Примечание
lОбычно настройки программного обеспечения отменяют
настройки, выполненные в меню или на передней панели
принтера.
Проблема
Файлы текстового редактора не печатаются в соответствии
с настройками, сделанными мною в меню и на передней панели.
Решение
Помните: Примечание выше!
Перед отправкой файла на принтер многие текстовые редакторы
передают принтеру инициализационную строку или сигнал
I-Prime.
Устранение неисправностей > 38
Page 39
Инициализационная строка содержит коды, которые отменяют
настройки, выполненные в меню или на передней панели
принтера. Что принтер проигнорировал эти коды, войдите в Menu Mode (Режим меню), найдите группу Set-Up (Регулировки )и
измените значение Reset Inhibit (Защита от переустановки) на Yes (Да).
Сигнал I-Prime автоматически отменяет все настройки, сделанные
вами с передней панели п ринтера. Чтобы устранить эту проблему,
войдите в Menu Mode (Режим меню), найдите группу Parallel Interface (Параллельный интерфейс) и измените значение I-Prime
на Invalid (Недействительно).
Более подробная информация об изменении настроек меню
содержится в разделе “Изменение настроек меню” в главе 3.
Проблема
Когда я включаю принтер, ничего не происходит.
Решение
Проверьте подключение силового кабеля к розетке и принтеру.
Если вы используете блок питания, то убедитесь в том, что он
включен, предохранитель не сгорел, а рубильник находится во
включенном положении. Если решение не принесет результата,
обратитесь за помощью.
Проблема
Когда компьютер отправляет данные, принтер не печатает.
Решения
1.Проверьте, горит ли индикатор SEL? Если нет, то нажмите клавишу SEL.
2.Проверьте надежность подключения интерфейсного
кабеля к принтеру и компьютеру.
3.Если вы установили дополнительную плату
последовательного интерфейса, то убедитесь, что она
надежно установлена в принтере, а кабель интерфейса
соединен с принтером и компьютером.
Проблема
При попытке печати документа появляются странные значки,
неправильные шрифты и так далее.
Устранение неисправностей > 39
Page 40
Решения
1.Убедитесь в том, что выбранный вами драйвер принтера
соответствует эмуляции.
2.Обратитесь к разделу Драйверы принтера для получения
дополнительной информации об эмуляциях. Затем
проверьте установки меню (смотрите "Задание параметров
принтера по умолчанию" в разделе Работа с принтером).
3.Если в программном обеспечении содержатся встроенные
команды принтера, убедитесь в том, что вы правильно их
ввели.
Проблема
При печати узких колонок чернила размазываются по бумаге.
Решения
Зазор печатающей головки слишком мал. Проверьте
правильность установки зазора печатающей головки (обратитесь
к таблице "Регулировка зазора печатающей головки" в разделе
Приступая к работе).
Проблема
После установки новой ленты печатаются пятна и полосы.
Решение
Протектор ленты (1) плохо закреплен или вообще отсутствует.
1
Извлеките картридж с лентой и проверьте протектор.
Если он плохо закреплен, закрепите его. Если он
отсутствует, то найдите и установите его. Если вы не можете
найти протектор, то замените картридж с лентой.
Совет: Если у вас остался старый картридж с лентой, то
снимите с него протектор и установите на картридж с
лентой в принтере.
Устранение неисправностей > 40
Page 41
Проблема
На распечатке отсутствуют некоторые точки (обычно,
вверху и/или внизу символов).
Решение
Неправильно установлен зазор печатающей головки. Попробуйте
передвинуть рычаг зазора в более близкое положение. Если это не
помогает, то, возможно, повреждена печатающая головка;
обратитесь за помощью.
Проблема
Мигает индикатор ALARM .
Решение
Попробуйте выключить принтер, а затем вновь включить его.
Если мигание не прекратилось, вызовите техника по
обслуживанию.
Проблема
Не работают клавиши Print Quality и Character Pitch на передней
панели.
Решение
Эти кнопки могут отключаться с использованием функции
операторской панели в меню принтера (Ограниченная работа).
Если принтер работает в рамках настраиваемой системы или
используется несколькими пользователями, то с помощью этой
функции менеджер системы может всегда поддерживать
правильные настройки прибора.
Перед тем, как менять настройки меню, проконсультируйтесь с
менеджером системы.
Проблема
Принтер выдает сообщение "Paper out" (Нет бумаги), хотя
бумага установлена.
Решение
Скорее всего, датчик в прорези валика не покрыт бумагой.
Повторно выровняйте бумагу, чтобы закрыть датчик.
Проблема
При использовании устройства подачи фальцованной бумаги
разрываются перфорационные отверстия, вызывая смещение
бумаги.
Устранение неисправностей > 41
Page 42
Решение
Скорее всего, рычаг установки бумаги находится в положении
подачи трением. Переместите рычаг в положение "Фальцованная
бумага" (в передней части принтера).
Устранение застревания бумаги
Застревание бумаги при задней подаче
1.Выключите принтер.
2.Полностью извлеките бумагу из принтера при помощи
круглой ручки.
Предостережение!
Перед открыванием крышки доступа убедитесь в том, что
принтер выключен.
Предупреждение!
Печатающая головка может быть ГОРЯЧЕЙ!
3.Откройте крышку, переместите рычаг поднятия
перекладины в направлении передней стенки принтера и
удалите всю порванную бумагу.
Устранение неисправностей > 42
Page 43
4.Повторно загрузите бумагу (обратитесь к разделу
"Техническое обслуживание"), переместите рычаг
поднятия перекладины в направлении задней стенки
принтера и закройте крышку.
5.Включите принтер.
Задняя подача, повторное застревание бумаги
Ес ли з астр еван ие б ума ги не устр анен о, т о это може т быт ь вы зва но
следующими факторами:
lиспорченная бумага
lнеправильное выравнивание бумаги
lклочки бумаги на пути ее движения
Испорченная бумага
Установите новую пачку бумаги взамен испорченной.
Неправильное выравнивание бумаги
1.Выключите принтер.
2. Полностью выдвиньте бумагу из принтера при помощи
круглой ручки.
3.Оторвите несколько листов таким образом, чтобы в
принтере осталась бумага с ровными четкими краями.
4.Вновь загрузите бумагу и повторно включите принтер.
Клочки бумаги на пути ее движения
Удалите все дополнительное оборудование (установленное в
зависимости от используемого метода подачи бумаги), откройте
крышку и удалите весь мусор с пути движения бумаги.
Предупреждение!
l Всегда проверяйте, что принтер выключен, а силовой кабель
отключен.
l Если принтер перед этим работал, то печатающая головка
может быть ГОРЯЧЕЙ!
Устранение неисправностей > 43
Page 44
Застревание бумаги при подаче отдельных листов
1.Выключите принтер.
2.Извлеките бумагу при помощи круглой ручки.
3.Откройте крышку.
4.Удалите из каретки обрывки бумаги.
5.Закройте крышку.
Устранение неисправностей > 44
Page 45
Детали и принадлежности
Приобретение деталей и принадлежностей
Перед приобретением деталей и принадлежностей запишите
модель принтера (указана на передней панели) и запаситесь
правильным номером детали и описанием элемента, который вы
хотите приобрести. Описания компонентов и номера деталей
приведены ниже в этом разделе.
l
Проконсультируйтесь с поставщиком, у которого вы
покупали принтер.
l
Зайдите на сайт Oki для вашего региона и найдите
авторизованного дилера Oki (Authorised Oki Data Reseller).
Ссылки на все страны приведены по адресу:
http://www.okieurope.com
x 2
5
3
1
4
2
7
6
Элемент Номер деталиКомментарии
Картридж с лентой (1)09002303Срок службы - 3 миллиона
Устройство непрерывной подачи бумаги (1) 09002363
Стойка для рулонной бумаги (2)09002334
Устройство для подачи отдельных листов (3) 09000689
Плата последовательного интерфейса,
RS232 (4)
Плата последовательного интерфейса,
RS422 (не показана)
Плата интерфейса токовой петли (не
показана)
3
детали
09002353
09002357
09000685
Все принадлежности поставляются вместе с руководством по
установке.
Детали и принадлежности > 46
Page 47
Спецификации
ЭлементСпецификация
Метод печати
Печатающая головка
Эмуляции (совместные)
Скорость печати
Скоростной режим черновой
печати (HSD)
Режим Utility (UTL)
Режим высококачественной
печати (NLQ)
Спецификации бумаги
Тип Подача ВесШирина
Отдельные листыТолько для
Непрерывная,
однослойная
Непрерывная,
многослойная
Максимальная толщина0,28 мм (0,11 дюйма)
Максимальное
количество листов
верхней подачи
Задняя/нижняя от 14 до 20 фунтов
Задняя/нижняя от 14 до 20 фунтов
4 (оригинал плюс 3 копии) без копировального слоя
Надежность
Срок службы ленты
(черной)
Срок службы
печатающей головки
Среднее время
безотказной работы
(MTBF)
Средняя
продолжительность
ремонта (MTTR)
3 миллиона символов, в среднем
200 миллионов символов в среднем, в режиме 10 cpi
20 тысяч часов при максимальной загрузке 25% и
плотности печати 35% листа
15 минут
Общие характеристики принтера
Размеры80 мм (высота) х 372 мм (ширина) х 275 мм (глубина)
Вес4,5 кг
Размер буфера128 кБ
Уро вен ь шу ма<54 дБ и <51 дБ в тихом режиме (Quiet)
Требова ния к
электрической сети
AC - 230VAC (+6%;-14%), 240VAC (±10%;) @50/60Hz (±2%)
DC - 9.6VDC <-> 31.2VDC, 4.0 <-> 1.8A
Ударная точечная матричная печать
9 иголок, диаметр 0,30 мм (0,0118"), с
термозащитой
Epson FX
Графика IBM
Oki MICROLINE