OK. ODL43840F-TAB User manual [ML]

Page 1

ODL 43840F-TAB

43" DVB-T2/-C/-S2 TELEVISION 43" DVB-T2/-C/-S2 FJERNSYN 43" DVB-T2/-C/-S2 FERNSEHER 43" DVB-T2/-C/-S2 TÉLÉVISEUR 43" DVB-T2/ C/-S2 TELEVISIÓN

Page 2

CONTENTS

Appliance Features 3
Safety Warnings 4
Keypad And Rear Connections 7
Operating Appliance 8
Remote Control Key Functions 9
First Installation Menu 10
• Home Page 12
Network Settings 15
• Time Settings 15
• Common 15
• About TV 17
• Media 18
Photo 18
Music 19
Video 20
Applications 21
• Live-TV App 21
Picture Setup 22
Sound Setup 23
Channel Setup 23
• Function 27
• Setup 28
Troubleshooting 29
  • Technical Specifications
30
Product Features 31
Stand Installation Diagram 31
Page 3

DEAR COSTUMER

Please read the user manual carefully before you continue.

The appliance has the following features:

• Full function remote control

• Displaying all menus and commands for the operations performed on the screen (On Screen Display)

• Multilanguage OSD menu support

• 100 analog channel memory (Optional)

Auto search option

Programmable Switch ON/OFF times

• Auto stand-by after the end of broadcast

• Auto display format (4:3 or 16:9) definition

• Fast teletext with 1000 pages of memory

Digital Connection with HDMI Input

• Playing audio, picture and film files from USB input

• 4000 digital channel memory (Optional)

  • CI Module
  • AV Input
  • YPbPr Input
  • DVBT2/C (Optional)
  • DVB T2/C/S2 (Optional)
  • DVB S2 (Optional)
  • Android™
  • Wi-Fi and Ethernet(LAN) Support

• Bluetooth (Optional)

"The terms HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc."

Page 4

WARNING: PLEASE DO NOT OPEN COVER (OR BACKPANEL) TO AVOID ELECTRICAL SHOCK DANGER. THE DEVICE DOES NOT INCLUDE PARTS WHICH CAN BE REPAIRED BY USE REFER TO AUTHORIZED PERSONEL FOR SERVICE OPERATIONS.

This sign is used for the purpose of warning against risk of electrical shock, because of non-insulated parts that the device includes.

This sign is used for the purpose of warning user that the appliance manual includes important operating and maintenance (service) instructions.

  • Make sure that voltage on the identification plate meets the local electric network voltage.
  • Parts of the device set are heat sensitive. Maximum ambient temperature must not exceed 40°C.
  • To ensure adequate ventilation, at least 10 cm clearance around the product to remain in place.
  • The unit set back or cover the ventilation holes on the sides. Ventilation holes in the newspaper, tablecloth, cover with objects such as curtains.
  • Install the device far enough from the heat sources (fireplace etc.) and devices that creates strong magnetic and electrical field.
  • Relative humidity at the installation room must not exceed 85%.
  • Do not expose your appliance to direct sunlight when placing.
  • Do not expose your appliance to mechanical vibration or bump.
  • Do not place your appliance on dusty environments.
  • Water splashes or drops must be avoided upon the devices.
  • Substances filled with water (vase, etc.) must not be placed upon the device.
  • Condensation can be seen on screen (and on some parts inside the Device set) when moving the set from a colder ambient to a warmer one. Before switching on the appliance set again wait for the evaporation.
  • The appliance set can be operated or switched to standby status using the buttons on the set.
  • If you are not planning to use the appliance for a long time, unplug the power cable from the main plug.
  • It is recommended to unplug the Device set from mains switch and antenna cable during thunderstorms to avoid hazardous electrical or electromagnetic fluctuations. Therefore, arrange the mains and antenna plugs to be unplugged easily when needed.
  • Do not place inflammable objects such as lighting candle on the appliance.
Page 5

Installation

  • Install the appliance near a plug that can be accessed easily.
  • Place the appliance set on fixed and flat ground.

Wall mount

Remark: Two persons needed for this operation.

To ensure a secure installation consider the following security notes: • Check the carrying capacity of the wall for the total weight of appliance set and wall mounting mechanism.

  • Follow the instructions coming with the wall mount piece.
  • The appliance set must be installed on a plain wall.
  • Make sure to use seals adequate with the wall material.
  • Make sure that the appliance set cables won't hang up on the device.

All other security instructions concerning our appliance sets are also valid in here.

Caution:

Make sure that the surface you are planning to place the appliance set on is strong enough to carry the weight. Do not place the set on an unstable surface (a mobile rack, utmost point of a section, etc) and make sure that the front side of the TV set does not hang down over the surface it is placed on.

Transporting the Appliance

• Remove all cables before moving the appliance set.

  • When lifting or relocating the appliance set, hold its bottom firmly. Do not stress on LED panel.
  • When moving the appliance set, do not expose it to shock or over-vibration.

• When relocating the appliance set or moving it for any reason, package it using original cardboard and packaging materials.

LED panel

Materials used when generating this product are made up of fragile elements. Therefore, product can be broken when in cases of falling over or bumps. LED panel is a high tech product and offers you high detailed images. From time to time, a few inactive pixels on screen can appear in blue, green or red steadily. This has no effect over the product performance.

Maintenance

Before cleaning, always unplug the TV set from the wall outlet. Use a glass cleaner or a smooth cloth without pressing on LED panel to clean the screen and a soft cleanser for the rest of the set. Acetone, toluene or alcohol containing cleaning materials can harm LED panel of your appliance. Do not use cleaners containing this kind of substance.

Important: Aggressive cleansers, alcohol based and abrasive products can damage screen. Frequently dust out the ventilation pores. Using solvents, abrasive or alcohol based products can damage the appliance set. In case of any object or liquid leakage inside the device, immediately pull out the plug and have the device checked by an authorized service. Neither unseal the device by yourself nor have it opened by unauthorised people, otherwise you will risk both yourself and the device.

Keep the packing box and original packing materials to repack your appliance when needed.

Page 6

Conditions Regarding Environment and Human Health

Complies with the WEEE Directive.

WEEE

This device is made of up of parts which can be recycled in accordance with the WEEE Directive must not be disposed.

• This symbol on product or its package indicates that this product should not be treated as a domestic waste. Instead, it should be delivered to appropriate collection points for recycling electrical and electronic appliances. You will help potential negative results that may arise in respect of environment and human health be prevented by ensuring that this product is disposed accordingly.

Recycling the materials will help natural resources be protected.

For more detailed information regarding recycling of this product, please contact local civil offices, domestic wastes disposal services or the dealer you have purchased the product.

  • Do not touch the outlet and wall adapter with wet hands.
  • Whenever you recognize a burning smell or smoke immediately unplug the mains switch of appliance set.
  • Do not open the back cover of the appliance set on your own. Otherwise you may be exposed to electric shock.
  • The appliance set has adequate protection to avoid giving away X-ray radiation. Workouts carried by unqualified persons, changes in the high voltage section or changing the LED panel with an inadequate model can cause a major increase in the X-ray radiation. A set modified this way has no initial specifications and must not be operated.
  • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
  • Throw used batteries into appropriate bins considering the damages it can give to the environment.

Information Regarding Usage Faults

  • Any liquid contact to product in case of rainwater reaches to the product through antenna cable,
  • Incorrect voltage application, high voltage reception,
  • Interventions performed by unauthorised individuals,
  • Faults due to dropping and crashing after the product is delivered to the consumer, the breakages and scratches on outer surface are all user faults.

Information Regarding Efficient Use in Respect of Energy Consumption

• When the appliance set does not work, it should be unplugged rather than being turned off using the remote controller. In case it is turned off by the remote controller, it will continue to consume energy on Stand-By position.

Low sound level will reduce energy consumption.

10 years of life

EU declaration of conformity

CE

6 EN

Page 7

Page 8

After reading the instructions on this page regarding the operation of your appliance set and remote control, you may continue with the pages about controlling the remote control and channel adjustment procedure.

1. Place two AAA batteries inside the remote control. Matters to be taken into account while using the batteries. Only use the specified type of batteries. Make sure to make the polarization properly. Do not use old and new batteries together. Do not use rechargeable batteries. Do not expose the batteries to high temperatures; do not throw in the fire, charge or lay open. Otherwise this may cause effluence or explosion. Remove the remote control batteries if you will not use it for a long time.

2. Plug the electric cable FIRST to the appliance, and THEN to the wall plug.

CAUTION: The battery, there is danger of explosion is replaced by an incorrect battery type. Replace only with the same or equivalent type battery.

Your appliance set can only be connected to an AC power supply. It must not be connected to a DC supply. If the plug is departed from the electric cable, never plug it into wall plug.

Note: Pictures are figurative. Location of the electric socket at the back side of the appliance can vary upon the model.

3. Switch on your Appliance by pressing the POWER button at the rear. You may enter the MENU with MENU button, decrease the volume with VOL- button, increase the volume with VOL+ button and switch between the CH-/+ buttons.

Page 9

1. Standby: Switches On/Off the device.

2. Source : Opens the source page.

3. Mute : Switches On/Off the volume.

4. TXT: Displays the Teletext.

5. Screen Mirroring: Screen mirroring allows the display of the compatible screen (such as a smartphone) on TV.

6. REC: Starts the PVR recording.

7. PVR: Opens the recording playback page.

8. Stop: Stopping media files.

9. Fast Forward: Fast forwards the media.10. Play/Pause: Plays or pauses the media. / Opens the time shift menu.

11. Fast Rewind: Fast rewinds the media. 12. Color Keys: Activates the functions related with Red/Green/Yellow/Blue icons.

13. Space Key: Performs space between characters and words on the on-screen keyboard.

14. Delete Button: Deletes the characters written on the screen keyboard.

15. HOME: Opens the Smart TV page.

16. VOL+/-: Adjusts volume level.

17. CH+/-: Changes channels.

18. Mouse: Turns the mouse on/off.

19. OK: Opens the channel list.

20. Navigation Buttons: Performs navigation in menus.

21. Menu: Opens the menu.

22. EXIT : Exits the application and menu.

23. RECALL: Switches to previous channel.

24. FAV (Favourites): Performs the operation regarding the coloured keys.

25. EPG (Electronic Programme Guide):Displays the electronic programme guide.26. Info : Displays information about the content

on the screen.

27. Numeric Buttons: Changes channels, enters a number in a text box on the screen.

28. Subtitle Language: Shows the subtitle option.

29. Audio Language: Shows the audio language option.

Page 10

As soon as you power your TV on, TV will start to boot, please wait. After booting is completed, First Installation menu will come to screen.

Language: Press ▲/▼ button to select the language you want, then press OK button to confirm. Press ► button to go to the next step.

Language
English
Spanish Ø
French Ø
Italian 0
Latvian Ø
Note:Press the left/right key to jump to the pr Next Step

Time Zone: Press ▲/▼ button to select your city, or a city that has the same time zone of your city, then press OK button to confirm. Press ▶ button to go to the next step. You can go back to the previous step by pressing ◀ button.

TimeZone
GMT+03:00 Istanbul
GMT+02:00 Beirut Ø
GMT+02:00 Cairo 0
GMT+02:00 Helsinki Ø
GMT+02:00 Jerusalem 0
Pre Step Next Step NotePress the left/right key to jump to the pre/next step
Page 11

Network: Press ▲/▼ button to select your WiFi network SSID, then press OK button to set. Enter the network password and connect to the internet. Press ► button to go to the next step. You can go back to the previous step by pressing ◄ button.

Argetest_2.4
passWPA/WPA2 PSKprotected
Misafir_Argetest_2.4
passWPA/WPA2 PSKprotected
((i•
argetest_wpa_2.4
passWPA/WPA2 PSKprotected
((í·
Ofis
passWPA2 PSKprotected
((r
kalitekontrol passWPA/WPA2 PSKprotected ۵ ((i

You are ready to start using your Smart TV, you can Press ▲/▼ button to select: Start TV (to open Live-TV app) or Start Launcher (to open the Smart TV Home Page), then press OK button to confirm. Press ► button to go to your selection.

Welcome
Start TV
Start Launcher
Pre Step Complete Note:Press the left/right key to jump to the pre/next step
Page 12

Before starting to use the TV, be sure that time and date are correct.

You can enter the home page by pressing " HOME " key in the remote control.

The first row of Home Page includes Weather and new trending videos. Videos will be updated every few days. Press 4 / > button to select the video, and then press 0K key to play video you want (Note: YouTube app should be installed to play these videos).

Suggested APP

It is the recommended APPs in the APP Store, press OK key to download these APPs from the Store, you can also enter the APP Store to download other APPs.

Page 13

APPS.

This part includes preset apps as well as the apps installed by user. Press ◄/► button to select APP, and then press OK key to run it.

Browser

User can access to the internet by Browser app (Browser needs to be downloaded and installed). After installing Browser, it can be accessed by pressing " HOME " key in the remote control.

Page 14

Sports & Music

This row includes the trending music and sport videos.

Press / button to select the video, and then press OK key to play it (Note: YouTube app should be installed to play these videos).

Settings

Press OK key to open system setting.

14 EN

Page 15
Press ▲/▼ button to select the Network that you want to use. (Bluetooth is Optional)
Network Setting
🖵 Wired Network Disconnected >
ক Wireless Network HikeenQA_2.4G >
⊁ Bluetooth

s▲/▼ key to s ▼ key to select the items, and then press OK key to modify it.
Time Setting
Automatic Date&Time eam-provided time >
Ş Time Zone GMT+01:00 Western Eur >
٩ Set Time 04:16 >
Set Date 22/06/2018 >
0 Daylight Saving

Pres

Common
A Language Setting English >
Application Manage >
OTA Update >
System Recovery >
Page 16
Language Setting

Press ▲/▼key to select the system Language that you want, and press OK key to confirm.

Application Manager

You can check the apps you installed by pressing OK key to Installed Applications item. You can also Uninstall the apps you have downloaded with Uninstalled Applications item.

OTA Update

Click the "CHECK FOR UPGRADE" button to check the software update.

Page 17

System Recovery

System Recovery Click the "FACTORY DATA RESET" button to do system Recovery, all apps you have downloaded, media files you have stored to the internal memory, and the channels you have installed in ATV/DTV will be deleted. All settings will be also restored to the default factory settings.

System Recovery
This operation wil
including:
I clear all of the data in your device's memory device,
The application data and Downloaded App setting System Recovery This operation will clear all of the data in
your device's memory device.
FACTORY DATA RESET

ABOUTTV

This part shows the system information.

About TV
, System Info Android 7.1.1
CPU ARM Cortex A53(Quad Co
GPU Dual-Core
•= RAM 1.0GB
ROM 8GB
Page 18

Press ▲/▼/◀/▶ button to select Media Player in the Home Page, and then press OK to enter.

Photos

Press </>> button to select Photo in the media menu, and then press OK button to enter. Press EXIT button to return back to the previous menu.

Page 19

You can see the information of the current playing photo by pressing i icon in the on-screen play bar. Press ▶ || button to play or pause the slide show. Press ▲/▼ button to rotate the picture. Press ◄/▶ to show the next/previous photo.

Music

Press 4 / > button to select Music in the media menu, and then press OK button to enter. Press EXIT button to return back to the previous menu.

Press ▲/▼/◀/▶ button to select the song you want to listen, and then press OK button to play. Press EXIT button to return back to the previous menu.

💽 Musi C /sda1/resim müz zik
5
01. Çağatay Uluso 02. 27 & Birol Na 03. Hande Yener 04. Soner Sarıka 05. Mustafa Cec
06. Volkan Kona 07. Yasin Keleş f 08. Asli Demirer 09. Göksel - Gitti 10. İdo Tatlıses
🕭 Up 🕟 Down €Left €Right @ E inter/Ok 🕤 Back/Exit
Page 20

Videos

Press </>> button to select Video in the media menu, then press OK button to enter. Press EXIT button to return back to the previous menu.

Press ◄/►/▲/▼ and OK buttons to select and enter the folder you want.

Page 21

Press b button to play/pause the video, press b button or EXIT button to stop playing.

Applications

Press / button to select Application in the media menu, then press OK button to enter. You can install applications by this selection.

Press EXIT button to return back to the previous menu.

Live-TV App

You can open Live-TV App by either pressing "LIVE TV" in the remote control or by opening the app from the Home Page.

INPUT SOURCE

Press the source button "SOURCE" to display the input source list; Press ▲/▼ button to select the input source you want to watch; Press OK button to enter the input source;

Page 22

MAIN MENU

  • Press menu button " MENU " to display the main OSD menu;
  • Press ▲/▼ button to select the sub-menu you want;
  • You can adjust the settings you want, by pressing ▲/▼ to select, OK

to enter, and EXIT to save and return back to the previous menu. You can exit the entire menu by pressing EXIT .

PICTURE SETUP

Picture Mode

Press ▲/▼ button to select Picture Mode, then press OK button to enter. (Available Picture Modes: Standard, Dynamic, Mild, User) You only can adjust the value of Brightness, Contrast, Color, Sharpness, when the picture is in User mode.

Colour Temperature

Press ▲/▼ button to select Colour Temperature, then press OK button to enter. Press ▲/▼ button to select: Normal, Cool, Warm. Press OK to set your selection.

DNR

Press A /▼ button to select DNR, then press OK button to enter. Press A /▼ button to select: Off, Low, Middle, High, Auto. Press OK to set your selection.

Aspect Ratio

Press ▲/▼ button to select Aspect Ratio, then press OK button to enter. Press ▲/▼ button to select: Auto, 16:9, 4:3, Zoom 1, Zoom 2. Press OK to set your selection.

Backlight Adjust

Press A / V button to select Backlight Adjust, then press OK button to enter. Press A / V button to select: Max, High, Mid, Low. Press OK to set your selection.

Page 23
SOUND SETUP

Press ▲/▼ button to select the option that you want to adjust in the Sound menu, then press OK button to enter. Sound Setur Sound mode Press ▲/▼ button to select Sound mode, and then press OK button to confirm. (Available Sound mode: Standard, Movie, Music, User). You can adjust the value of bass and treble, when the sound is in User Balanco Press ◄/ ► button to adjust. Then press EXIT button to return back the previous menu directly. AV/I Press OK button to adjust. Then press EXIT button to return back the previous menu directly. Digital Audio output Press ▲/▼ button to select SPDIF Output, then press OK button to confirm (Available SPDIF modes: AUTO, PCM, OFF).

Press EXIT button to return back the previous menu directly.

Audio Description

Press OK button to adjust (Available AD ON/OFF). When you select AD ON, you can press 4 / > button to adjust Mixing Level.

Press MENU button to display the main menu. Press A / V button to select Channel Setup in the main menu. then press OK to enter.

The Channel Setup settings are different based on ATV/DTV type, as illustrated below:

For ATV
For DVB-S
For DVB-T and DVB-C
Channel Setup Channel Setup Channel Setup
Auto Scan Country(TURKEY) Country(TURKEY)
ATV Manual Scan Satellite Scan Auto Scan
Channel Edit Channel Edit DTV Manual Scan
Common Interface Channel Edit
DTV Setting Common Interface
DTV Setting
🗘 Select 💮 Confirm 🌖 Bac Ċ Select 🝘 Confirm 🌖 Back/Ex 🔆 Select 😁 Confirm 🌀 Bac

Page 24

Press ▲/▼ button to select the option that you want to adjust in the Channel Setup menu, then press OK to enter.

After finishing your adjustment, press EXIT button to save and return back to the previous menu and press EXIT button to exit the entire menu.

Country

Press ▲/▼ button to select Country, and then press OK button to confirm.

Auto Scan

Press ▲/▼ button to select Auto Search, and then press OK button to do auto search.

ATV Manual Scan (For ATV Source)

Press ▲/▼ button to select, press ◄/► button to adjust, press Start Scan to start. Press EXIT button to return.

DTV Manual Scan (For DVB-C and DVB-T)

Press ▲/▼ button to select, press </ >

Page 25
Channel Edit

Press ▲/▼ button to select channel Edit, and then press OK button to enter, you can use the Four Color keys to do Delete/Skip/Swap/Lock function, and press " MOUSE " Key to set Fav. channel.

Channel Edit
Number Name Туре Frequency Function
102 YLE24 DTV 177.50MHz
102 YLE TV2 DTV 177.50MHz
122 YLE Teema DTV 177.50MHz
122 YLE FST DTV 177.50MHz
122 YLE TV1 DTV 177.50MHz
2902 Dolby Labs Test
Stream
DTV 634.00MHz
2902 CBARS MPEG DTV 634.00MHz
Delete Skip Swap lock ∥₿
Common Interface (For DTV)

Press ▲/▼ button to select Common Interface, and then press OK button to enter. You can check the CAM/CI card information by this menu.

DTV Setting

Press ▲/▼ button to select DTV Setting, and then press OK button to enter.

• Subtitle Language

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press OK key to select Subtitle ON/OFF, when the subtitle set to ON, you can select the subtitle language. Press EXIT button to return.

• Subtitle Type

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press OK Key to select Normal subtitle or the subtitle for Hard of Hearing. Press OK key to select Prefer Subtitles 1/Prefer Subtitles 2. Press EXIT button to return.

• Multi-Audio

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press ▲/▼ and OK button to select the audio language (if available). Press EXIT button to return.

• Audio Type

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press OK Key to select Normal Audio or the Audio for Hard of Hearing. Press OK key to select Prefer Audio 1/Prefer Audio 2. Press EXIT button to return pre.menu.

Page 26

• LCN

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press OK Key to select LCN ON/OFF. Press EXIT button to return pre.menu.

Satellite Scan (For DVB-S)

Press A / V button to choose the Satellite you want, then press OK button to select. Press A / V button to select the setup parameters.

Dish Setup
Satellite Transponder Eutelsat 16A
01 Ku_Eutelsat 16A 001 10720 H 27500 LNB Type < 09750/10 600 ►
02 Ku_Astra 1KR/1L/1M/1N 002 10762 H 30000 LNB Power On
03 Ku_Eutelsat Hot Bird 13B/13C/ 003 10804 H 30000 22KHz Auto
13E 004 10845 H 30000 Toneburst < None
005 10887 H 30000 DiSEqC1.0 None
05 C_Eutelsat TUA 006 10928 H 30000 DiSEqC1.1 None
06 Ku_Eutelsät 10A 007 10957 H 2821 Unicable < Off
07 Ku_Eutelsat 36B/Express AMU1 008 10972 V 27500
08 C_Astra 4A/SES 5 009 10986 H 5500
09 Ku_Astra 4A/SES 5 010 10993 H 2506
Signal Level 0
🐨 confirm 🕀 Mo ove Select All/Ca ncel All 🕤 Back
Delete Ed it 📃 Add Scan

After selecting a satellite and setting all scan parameters, press the blue button to enter Channel Search OSD. Supported Scan Modes: Default Scan / Blind Scan / Network. Press OK Button start scan.

Channel Search • 0
02 - Ku-Astra 1KR Scan Mode Default Scan
03 Ku Futelsat F
13F
Channel Type All Channels
Service Type All Channels
Enter
to S
Page 27

Press ▲/▼ button to select Function, and then press OK button to enter.

Teletext Language

Press OK key to enter the sub-menu, you can Press OK Key to select the Teletext Language (West Europe/East Europe/Russian/Arabic). Press EXIT button to return.

System Lock

Press OK key to enter the sub-menu, enter the default PIN " 0000 ". TV will enter to the Parental controls menu. Press EXIT button to return.

Parental Controls (For DTV)

Press ▲/▼ button to select: ON-OFF / Program Restriction / Change PIN items and Press OK button to confirm.

Page 28

CEC

Press OK key to enter the sub-menu, press ▲/▼ button to select HDMI Control / Device auto power off / TV auto power on / CEC Device List / ARC enable items, then press OK button to change. Press EXIT button to return.

Export Channels

Use this item to export your channel list to an external USB device.

Import Channels

Use this item to import your channel list from an external USB device.

OSD Timer (OSD display time)
Press ▲/▼ button to select OSD Timer.
Press OK button to enter.
Press A/▼ to select Off/10s/20s/30s/40s/50s/60s items and then press OK
Setup
button to confirm.
Press EXIT button to return.
OSD Timer
Sleep Timer(power off time) Press ▲/▼ button to select Sleen Timer Sleep timer
Press OK button to enter.
Press /▼ to select Off /15Min/ 30Min / 60Min / 90Min / 120Min / 180Min. items and then press OK button to confirm.
Press EXIT button to return.
Quick Setup
Quick Setup
Press ◀/► button to select.
Press OK button to go to the next step.
Press EXIT button to return.
Ċ Select 👓 Confirm 🕥 Back/Exi
Page 29

TROUBLESHOOTING

You may solve most of the problems you may face with your TV by referring to the following troubleshooting list.

No picture, no sound

  • 1. Check whether the fuse or breaker works properly.
  • 2. Check the wall plug by plugging another device whether it is working or not.
  • 3. There may be a loose contact between the power cord and the wall plug.
  • 4. Check the signal source.

No colour

  • 1. Change the colour system.
  • 2. Adjust saturation.
  • 3. Try another channel. The program received can be in black and white.

Remote control not working

  • 1. Change the batteries.
  • 2. The batteries may be inserted improperly.
  • 3. The plug of your device may be pulled out.
No picture, normal sound

  • 1. Adjust brightness and contrast.
  • 2. There may be a broadcast problem.
Normal picture, no sound

  • 1. Increase the volume by pressing VOL+
  • 2. Sound setting was muted, press MUTE button to change.
  • 3. Change the sound system.
  • 4. There may be a broadcast problem.
There are irregular waves

This problem generally occurs due to signal interference arising from some devices around such as a car, a fluorescent lamp or a hair dryer, etc. Adjust the antenna in a way that will minimise the signal interference.

Picture noise and Signal interference

If the antenna has been placed at a frontier zone, there may be picture loss as noisy pixels. If the signal is too weak, a special antenna should be needed to install to increase the signal reception power.

1. Adjust the location and direction of your portable or fixed antenna.

  • 2. Check antenna connections.
  • 3. Adjust fine tuning.
  • 4. Try another channel. There may be a broadcast problem.

Shaded picture

Shaded picture arises from the reception of two reflection of TV signal. One of them is the directly receiving signal and the other is the one reflected from high buildings, hills or other objects. To change the location and direction of the antenna may improve signal reception.

Radio frequency interference

In this type of signal interference generally running waves or vertical lines occur, and in some cases picture contrast decreases. Find the radio frequency causing signal interference and remove it.

Page 30

TECHNICAL SPECIFICATIONS

32 OSD LANGUAGE
OSD LANGUAGE English, Turkish, Germa n, French, Bulgarian, Polish, , Russian, Czech, Croatian, Hungariar , Romanian, Slovak, Greek, Serbian, Arabic, Persian, Macedonian,
Albanian, Italian, Portu guese, Spanish, Estonian, Bosnian, Latvian, Lithuanian, Danish n, Dutch, Norwegian, Slovenian, Finnish, Swedish, Ukrainian
Panel Type LED
PANEL Luminance 300 cd/m2 (Max)
Max Resolution FHD: 1920 x 1080
Viewing Angle 178°
CPU Quad Core (ARM Cort ex A53 x 4, 1.1 GHz)
PROCESSOR GPU Mali470MP x 2,600 Mh 12
RAM 1GB Internal
MEMORY ROM 8GB
OPERATING
SYSTEM ANDROID 7.1.1
Pre-Installed App Store, Weather, I Miracast
CMADT Launcher YouTubo Chromo No teliy Escobook Spotify
Highlighted rourube, chrome, Ne a lix, racebook, spoury
ATTEICATIONS Web Browser Chrome
NOTE: Google Play . Store is not supported
Receiving Range 48.25MHz ~ 863.25MHz
Input Impedance 75Ω
ATV Video System PAL, SECAM, NTSC
(Optional) Sound System M, BG, DK, I, L, NICAM
Max Storage Channels 100
Modulation COFDM 2K/8K, QPSK,8PSK
DVD C/C2 LNB Power Auto/13V/18V/OFF Out put 35 0mA@Max
(Ontional) LNB Switch Control 22KHz
ту (optional) DiSEqC Version 1.0 / 1.1/1.2/1.3 compatible
Receive Channel 5000
DVB-T Modulation COFDM 2K/8K, QPSK,16QAM, 64QAM
(Optional) Receive Channel 1000
Compliant with EN302755V1.3 1 COFDM: 1K to 32k; code rate:1/3,2/5;
DVB-T2 Modulation QPSK:16QAM, 64QAM,256QAM A Bandwidth:6,7,8Mhz; Guard Interval:1/1281/4;
(Optional) Code rate:1/2,3/5,2/ 3,3/4,4/ 5,5/6 5PP: PPI to PP8
Receive Channel 1000 N 2560AM
DVB-C Modulation 16QAM,32QAM,64QA M,128QAM, 256QAM
(Optional) Receive Channel
VIDEO SYSTEM MPEG1, MPEG-2 MP@ @ML, MPEG-4 SP@HL3. 0, MPEG-4 ASP@HL4.0, H.264, H.265
MPEG1 Layer 1, 2, 3 / MPEG2 Layer 2 / AA С
AUDIO STSTEM WMA, AC3, E-AC3, E D/DD+ (Option & need l license)
HDMI 480i, 480p, 576i, 576 p, 720p, 1080i, 1080p
VIDEO INPUT Component 480i, 480p, 576i, 576i p, 720p, 1080i, 1080p
AV Video System PAL/NTSC/SECAM
AV//C video Level 1.0 VP-P±5%
AUDIO INPUT Av/Component
Audio
Mini RCA Input 0.2 ~ 2.0 VRMS
Frequency 100Hz~15KHz @±3dE 3 (1KHz, 0dB reference signal)
kesponse 1
AUDIO OUTPUT Max Output Power 2×8W (8Ω) THD+N< 10%@1KHz for Loudspeaker 2×8mW (32Ω) THD+N<10%@1KHz for Headphone
WEAK SIGNAL VEC
ENHACEMENT 163
NOISE YES
REDUCTION STANDBY
RET FORCHION VEC
ENERGY SAVING 163
CONSUMPTION 0.45W
HOTEL MODE YES (Optional)
INTERNET ETHERNET (10/100 Mbps)
CONNECTIVITY Internal WI-FI (IEEE 802.11b/g/n)
HDMI 3 × HDMI Connector
USB 2× USB Slot
Component Video 1 x Mini RCA Connector (Black)
INPUT AV 1 x Mini RCA Connector (Black)
TERMINALS 1141-01 CI Slot 1 x CI Slot (Black)
LENPINALS ETHERNET 1 x RJ45
DTV & ATV (Optional ) 1 × IEC-Connector
Satellite TV (Optional ) 1 × F-Connector
OUTPUT Headphone (Earphon ie) 1 x Mini RCA Connector ( Black )
CODIE

*Android is a trademark of Google LLC.

Page 31

PRODUCT FEATURES

Model Name ODL 43840F-TAB
Display screen 109 cm
Voltage 180-240 V AC
Power consumption 85W
Frequency 50/60 Hz
Product Dimensions With Stand: 97,13 x 20,61 x 60,88
(cm) (L x W x H) Without Stand: 97,13 x 8,62 x 56,67

Accessories

  • 1 Piece Remote Control
  • 1 Piece User Manual
  • 2 Pieces Battery

Page 32

Page 33
• Kenmerken van het apparaat 3
Veiligheidswaarschuwingen 4
  • Toetsenbord en verbindingen
7
Operationeel apparaat 8
  • Belangrijke functies van de afstandsbediening
9
• Menu Eerste installatie 10
• Startpagina 12
• Netwerkinstellingen 15
• Tijdinstellingen 15
• Algemeen 15
Over de televisie 17
• Media 18
Foto 18
Muziek 19
Video 20
Toepassingen 21
• Live-TV App 21
• Beeldinstelling 22
• Geluidsinstelling 23
• Zenderinstelling 23
• Functie 27
• Instelling 28
Probleemoplossen 29
Technische specificaties 30
Productkenmerken 31
  • Standaard installatieddiagram
31
Page 34
BESTE KLANT

Lees deze handleiding zorgvuldig voor u doorgaat. Het apparaat heeft de volgende kenmerken:

  • Afstandsbediening met volledige functies
  • Weergave van alle menu's en commando's voor de bewerkingen uitgevoerd op het scherm
  • (On Screen Display
  • Meertalige OSD-menu ondersteuning
  • Geheugen voor 100 analoge zenders (Optioneel)
  • Automatische zoekoptie
  • Programmeerbare schakelaar AAN/UIT (ON/OFF) tijden
  • Automatische stand-by aan het einde van de uitzending
  • Automatisch schermformaat (4:3 of 16:9) definitie
  • Snelle teletekst met 1000 paginas geheugen
  • Digitale aansluiting met HDMI-ingang
  • Audio-, film- en fotobestanden afspelen via de USB-ingang
  • Geheugen voor 4000 digitale zenders (Optioneel)
  • CI-module
  • AV-ingang
  • YPbPr-ingang
  • DVBT2/C (Optioneel)
  • DVBT2/C/S2 (Optioneel)
  • DVB S2 (Optioneel)
  • Android
  • Wi-Fi en Ethernet (LAN) ondersteuning
  • Bluetooth (Optioneel)

Page 35

SAFETY WARNINGS

WAARSCHUWING: U MAG HET DEKSEL (OF ACHTERPANEEL) NIET OPENEN OM ELEKTRISCH SCHOKKEN TE VERMIJDEN. HET APPARAAT OMVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD

UNNEN WORDEN. RAADPLEEG BEVOEGD PERSONEEL VOOR ONDERHOUDSBEWERKINGEN

Dit teken wordt gebruikt om te waarschuwen voor het risico op elektrische schokken omwille van de niet-geïsoleerde onderdelen omvat in het apparaat.

Dit symbool wordt gebruikt als waarschuwing dat de handleiding van het apparaat belangrijke bewerking- en onderhoudsinstructies bevat.

• Zorg ervoor dat de spanning vermeld op het identificatieplaatje overeenstemt met de lokale elektrische netwerkspanning.

• Onderdelen van het apparaat zijn gevoelig aan warmte. De maximum omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 40°C.

• U moet ten minste 10 cm vrije ruimte laten rond het apparaat om een toereikende ventilatie te garanderen.

• Dek de ventilatieopeningen aan de zijkant en achteraan op het apparaat niet af. De ventilatieopeningen mogen niet worden afgedekt met kranten, tafelkleed of gordijnen.

Installeer het apparaat ver genoeg van de warmtebronnen (haard, etc.) en apparaten die een sterk magnetisch en elektrisch veld genereren.

• Relatieve vochtigheid in de installatiekamer mag niet hoger zijn dan 85%.

• Stel uw apparaat niet bloot aan direct zonlicht bij de plaatsing.

• Stel uw apparaat niet bloot aan mechanische trillingen of schokken.

• Plaats uw apparaat niet in stofrijke ruimten.

• Waterspatten of druppels moeten vermeden worden op de apparaten.

• Stoffen die gevuld zijn met water (vaas, etc.) magen niet op het apparaat geplaatst worden.

• Condensatie kan zichtbaar zijn op het scherm (en op bepaalde delen in de televisie) als het toestel van een koudere ruimte naar een warmere ruimte verplaatst wordt. Voor u het apparaat opnieuw inschakelt, moet u wachten tot het water verdampt is.

• Het apparaat kan worden bediend of overgeschakeld op stand-by met de knoppen op het apparaat.

• Als u gedurende een lange periode niet van plan bent het apparaat te bekijken, moet u het netsnoer verwijderen uit het stopcontact.

• Het is aanbevolen de netschakelaar en de antennekabel van het apparaat los te koppelen tijdens onweer om gevaarlijke elektrische of elektromagnetische schommelingen te vermijden. U moet de netschakelaars en antenne zo rangschikken dat ze eenvoudig losgekoppeld kunnen worden indien noodzakelijk.

• Plaats geen brandbare voorwerpen zoals een brandende kaars op het apparaat.

Page 36
Installatie

• Installeer het apparaat in de buurt van het stopcontact zodat het gemakkelijk bereikbaar is.

• Plaats het apparaat op een vaste en vlakke ondergrond.

Muurbevestiging

Opmerking: Er zijn twee personen nodig voor deze bewerking.

Om een veilige installatie te garanderen moet u de volgende veiligheidsinstructies volgen:

• Controleer het draagvermogen van de muur voor het totale gewicht van het apparaat en de muurbevestiging.

• Volg de instructies die geleverd worden met de muurbevestiging.

• Het apparaat moet op een vlakke muur worden geïnstalleerd.

Zorg ervoor dat u afdichtingsmateriaal gebruikt dat geschikt is voor het materiaal van de muur.

• Zorg ervoor dat de kabels van het apparaat niet op het apparaat hangen.

Alle andere veiligheidsinstructies met betrekking tot uw apparaat zijn ook hier geldig.

Opgelet:

Zorg ervoor dat de oppervlakte waar u van plan bent het apparaat te plaatsen voldoende sterk is om het gewicht te dragen. Plaats het toestel niet op een onstabiele plaats (een beweegbaar rek, de uiterste punt van een sectie, etc.) en zorg ervoor dat de voorzijde van het TV-toestel niet over de oppervlakte hangt waarop het geplaatst werd.

Het apparaat verplaatsen

•Verwijder alle kabels voor u het apparaat verplaatst.

• Wanneer u het apparaat opheft of verplaatst, moet u het stevig vasthouden onderaan. Oefen geen druk uit op het LED-paneel.

•Wanneer u het apparaat verplaatst, mag u het niet blootstellen aan schokken of overmatige trillingen.

• Wanneer u het apparaat verplaatst of verhuist, ongeacht de reden, moet u het verpakken in de originele kartonnen doos en het verpakkingsmateriaal.

LED-paneel

Het materiaal dat gebruikt werd in de vervaardiging van dit product bestaat uit fragiele elementen. Het product kan dan ook breken als het valt of onderworpen wordt aan schokken. Het LED-paneel is een hoogtechnologisch product dat een heel gedetailleerd beeld weergeeft. Af en toe kunnen een aantal inactieve pixels op het scherm verschijnen in het blauw, groen of rood. Dit heeft geen effect op de prestatie van het product.

Onderhoud

Voor u het apparaat reinigt, moet u de stekker verwijderen uit het stopcontact. Gebruik een glasreiniger of een zachte doek zonder druk uit te oefenen op het LED-paneel om het scherm schoon te maken en een zacht reinigingsmiddel voor de rest van het apparaat. Aceton, tolueen of alcohol schoonmaakmiddelen kunnen het LED-paneel van uw apparaat beschadigen. Gebruik geen schoonmaakmiddelen met dit soort stoffen.

Belangrijk: Agressieve schoonmaakmiddelen, met een basis van alcohol en schurende producten kunnen het scherm beschadigen. U moet de ventilatieopeningen regelmatig afstoffen. Het gebruik van producten op basis van oplosmiddelen, schurende stoffen of alcohol kunnen het apparaat beschadigen. Indien een voorwerp of een vloeistof binnendringt in het apparaat moet u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact verwijderen en het apparaat laten controleren door een bevoegde service. U mag de afdichting van het apparaat nooit zelf verwijderen en het mag niet worden verwijderd door niet-geautoriseerd personeel, zo niet lopen zowel het apparaat als u gevaar.

Bewaar de doos en de oorspronkelijke verpakking om uw apparaat opnieuw in te pakken indien noodzakelijk.

Page 37
Voorschriften met betrekkingtot het milieu en de openbare gezondheid

Conform met de WEEE-richtlijn.

WEEE

Dit apparaat is vervaardigd van onderdelen die kunnen worden gerecycled in overeenstemming met de WEEE-richtlijn die niet mogen worden weggegooid.

• Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet worden afgeleverd in de gepaste inzamelpunten voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten. Zo helpt u potentiële negatieve resultaten voor het milieu en de openbare gezondheid voorkomen door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt verwijderd.

Het materiaal recyclen helpt de natuurlijke grondstoffen te beschermen.

Voor meer gedetailleerde informatie met betrekking tot de recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteit, uw huishoudelijke afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.

• Raak de uitgang of het stopcontact niet aan met natte handen.

• Als u een brandende geur of rook opmerkt, moet u de de stekker van het apparaat uit het stopcontact verwijderen.

• U mag het deksel achteraan op het apparaat nooit zelf openen. Zo niet stelt u zich bloot aan elektrische schokken.

• Het apparaat biedt voldoende bescherming tegen het ontsnappen van röntgenstralen. Onderhoud dat door onbevoegde personen wordt uitgevoerd, wijzigingen in de hoogspanningsectie of het LED-paneel vervangen met een ongeschikt model kunnen leiden tot een ernstige stijging in röntgenstralen. Een toestel dat op deze wijze gewijzigd werd, heeft geen specificaties en mag niet gebruikt worden.

• Overtollige geluidsdruk van een koptelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.

Gooi gebruikte batterijen in de correcte afvalemmers gezien de mogelijke schade aan het milieu.

Informatie over gebruiksdefecten

• U moet het apparaat uit de buurt houden van vloeistoffen zoals regenwater.

Incorrecte spanning, hoge spanning,

Interventies uitgevoerd door niet-geautoriseerde personen

• Defecten die optreden omdat het product is gevallen nadat het aan de klant is geleverd, barsten en krassen op het apparaat zijn de verantwoordelijkheid van de klant.

Informatie met betrekking tot het efficiënte gebruik in het kader van het energieverbruik

• Als het apparaat niet werkt, moet u de stekker verwijderen uit het stopcontact. Uitschakelen met de afstandsbediening voldoet niet. Als het apparaat wordt uitgeschakeld met de afstandsbediening blijf het energie verbruiken in de stand-by positie.

• Een lager geluidsniveau verbruikt minder energie.

10 jaar levensduur

EU declaration of conformity

CE

6 NI

Page 38

7 N

Page 39

Na het lezen van de instructies op deze pagina met betrekking tot de bediening van uw TV-toestel en afstandsbediening kunt u doorgaan met de paginas over de bediening van de afstandsbediening en de afstemming van de zenders.

1. Plaats twee AAA batterijen in de afstandsbediening. Zaken waarmee rekening gehouden moeten worden bij het gebruik van de batterijen. Gebruik enkel het gepreciseerde type batterijen. Zorg ervoor dat u de polarisatie correct volgt. Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen herlaadbare batterijen. Stel de batterijen niet bloot aan hoge temperaturen, gooi ze niet in het vuur. Zoniet kan dit lekken of een ontploffing veroorzaken. Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u ze gedurende een lange periode niet zult gebruiken.

2. Sluit het netsnoer EERST aan op de televisie en steek de stekker pas DAARNA in het stopcontact.

OPGELET: Het gebruik van een incorrecte batterij kan resulteren in een ontploffing. Enkel vervangen met hetzelfde of equivalente type.

Uw TV-toestel kan enkel aangesloten worden op een AC-voeding. Mag niet aangesloten worden op een DV-voeding. Als de stekker los komt van het netsnoer mag u hem niet in het stopcontact voeren.

Opmerking: De afbeeldingen dienen enkel ter illustratie. De locatie van de elektrische aansluiting aan de achterzijde van de televisie kan verschillen van model tot model.

3. Schakel uw TV aan met de STROOM (POWER) toets achteraan. U kunt naar het MENU gaan met de MENU toets, het volume verlagen met de VOL- toets, het volume verhogen met de VOL+ toets en schakelen tussen de PR -/+ toetsen.

Page 40

1. Standby: Het apparaat uitschakelen.

2. Source: Opens the Source Page.

3. Mute: Hetvolume uitschakelen.

4. TXT: Bedieningen met betrekking tot de Teletekst.

5. Screen Mirroring: Met de functie screen mirroring is het mogelijk om het beeld van een smartphone/tablet te spiegelen naar uw TV.

6. REC: Start de PRV opname.

7. PVR: Speelt de opgenomen media af.

8. Stop: Stopt de Media.

9. Play/Pause: Speelt of pauzeert de media. Opent het Time Shift menu.

10. Fast Forward: Snel vooruitspoelen.

11. Rewind: Snel terugspoelen.

12. Kleur Knoppen: Hiermee activeert u

functies die gekoppeld zijn aan deze kleuren (rood/groen/geel/blauw).

13. Space Key: Gebruik deze toets als er een spatie nodig is.

14. Delete: Verwijdert de tekens die op het toetsenbord zijn geschreven.

15. HOME: Opent de Smart TV pagina.

16. VOL+/-: Past het volumeniveau aan.

17. CH+/-: Navigeren tussen de zenders.

18. MUIS: Opent/sluit de muisfunctie.

19. OK: Opent de zenderlijst.

20. Richtingtoetsen: Navigeren tussen de menu's.

21. Menu: Opent het Menu.

22. EXIT: Sluit de applicatie en het menu af

23. RECALL: Keert terug naar het vorige kanaal.

24. FAV: Bedieningen met betrekking tot de Favoriete.

25. EPG: Bedieningen met betrekking tot de EPG.

26. Info: Bedieningen met betrekking tot de Info.

27. NUMERIEK 0-9: Snellere bedieningen met numerieke toetsen.

28. Subtitle Language: Keuze moglijkheid voor de ondertiteling.

29. Audio Language: Keuze mogelijkheid voor de audiotaal.

Page 41

Zodra u uw TV inschakelt, start de TV op. Een ogenblik geduld. Als de TV is ingeschakeld, verschijnt het Eerste installatie menu.

Taal: Druk op de ▲/▼ knop om de gewenste taal te selecteren. Druk op OK om te bevestigen. Druk op de ► knop om naar de volgende stap te gaan.

taal
Polski ø
Nederlands
Norsk bokmål Ø
فارسى Ø
Slovenčina Ø
h handhar
Ta'ar M
lgende stap
Opmerking: Druk op de links / rechts-toets om naar de pre / volgende stap

Tijdzone: Druk op de ▲/▼ knop om uw stad te selecteren, of een stad met dezelfde tijdzone als uw stad en druk op OK om te bevestigen. Druk op de ► knop om naar de volgende stap te gaan. U kunt terugkeren naar de vorige stap door te drukken op de ◄ knop.

Tijdzone
GMT+01:00 Brussel Ø
GMT+01:00 Berlijn
GMT+02:00 Chisinau
GMT+01:00 Madrid Ø
GMT+01:00 Warschau
pre Step Volgende Volgend Volgende Vo
Page 42

Netwerk: Druk op de A / V knop om uw wifi-netwerk SSID te selecteren. Druk op > OK om te bevestigen. Voer het wachtwoord van het netwerk in en verbind u met het internet. Druk op de 4

1 Netwerk
Arge
slagen voorWPA2-PSKbeschermde
argetest_wpa2
slagen voorWPA2-PSKbeschermde
zakillimwpa
slagen voorWPA / WPA2 PSKbeschermde
arge_visitor
slagen voorWPA2-PSKbeschermde
zakillimwpa2
slagen voorWPA2-PSKbeschermde
Opmerk pre Step ing: Druk op de links / rechts-toets om naar de p ore / volgende stap Volgende sta ►

U bent nu klaar om uw Smart TV te gebruiken. Druk op ▲/▼ om te selecteren: Start TV (om de Live-TV app te openen) of Start Launcher (om de Smart TV startpagina te openen), druk daarna op OK om te bevestigen. Druk op de ► knop om naar uw selectie te gaan.

Welkom
Start Launcher
ATV
Cable ø
Satellite
Antenna S
pre Step Compleet Opmerking: Druk op de links / rechts-toets om naar de pre / volgende stap

11 NL

Page 43

Voor u de TV in gebruik neemt, moet u controleren of de datum en tijd correct zijn.

U kunt naar de startpagina gaan door te drukken op " HOME " op de afstandsbediening.

De eerste rij van de startpagina guan door te drakten op nome op de abdahaspearening. De aar dagen bijgeverkt.

Druk op 4 / > om de video te selecteren en druk daarna op OK om de gewenste video af te spelen (Opmerking: De YouTube app moet worden geïnstalleerd om deze video's af te spelen).

Voorgestelde APP

Het is aanbevolen de APPs in de APP Store te gebruiken. Druk op OK om deze APPs te downloaden van de Store. U kunt ook naar de APP Store gaan om andere APPs te downloaden.

Page 44
APPS. Dit gedeelte omvat vooringestelde apps en de apps geïnstalleerd door de gebruiker.

Browser

De gebruiker heeft toegang tot het internet via de Browser app (Browser moet worden gedownload en geïnstalleerd).

Page 45

Sport & Muziek

Deze rij omvat trendende muziek en sportvideo's.

Druk op ◄/► om de video te selecteren en druk daarna op OK om de gewenste video af te spelen (Opmerking: de YouTube app moet geïnstalleerd zijn om deze video's af te spelen).

Instellingen

Druk op OK om de systeeminstelling te openen.

14 N

Page 46

Druk op ▲/▼om het Netwerk te selecteren dat u wilt gebruiken. (Bluetooth is optioneel)

Tijd ii nstelling
Ø Automatic Date&Time ransport stream-provided 1 >
& Tijdzone GMT+01:00 Berlijn >
() Tijd instellen 08:48 >
📾 set Date 15/11/2019 >
() Zomertijd
🕝 24 uur

Druk op ▲/▼ om de items te selecteren en druk daarna op OK om de app te openen.

Gemeenschappelijk
A Taalinstelling Nederlands >
applicatie Beheer >
OTA-update >
G Systeemherstel >

15 NI

Page 47

Taalinstelling

Druk op ▲/▼ de knop om de systeemtaal te selecteren. Druk op OK om te bevestigen.

Taalinstelling
Nederlands
Norsk bokmål Ø
فارسی ø
Slovenčina Ø
App Manager

U kunt de apps die u geïnstalleerd hebt controleren door te drukken op OK in het Geïnstalleerde apps item. U kunt de apps verwijderen die u hebt gedownload met het Verwijderde apps item.

applicatie Beheer
geïnstalleerde toepassingen >
Ú I verwijderde apps >
OTA Update

Klik op "CONTROLEREN VOOR UPGRADE" om de software update te

Page 48

Systeemherstel

Klik op "FACTORY DATA RESET" om het systeemherstel uit te voeren. Alle apps die u hebt gedownload, mediabestanden die u hebt opgeslagen in het interne geheugen en de zenders die u hebt geïnstalleerd in ATV/DTV worden verwijderd. Alle instellingen worden ook hersteld naar de standaard fabrieksinstellingen.

Systeemherstel
Deze operatie zal alle gegevens te wissen in het apparaat 's geheugen apparaat, waaronder:
muziek, fotos en andere gebruik De applicatie data en instellinge Gedownloade Ann
operatie zal alle gegevens te wissen in het
apparaat 's geheugen.
Bevestigen Annuleer
HERSTEL FABRIEKSINSTELLINGEN

OVER DE TELEVISIE

Dit gedeelte geeft de systeeminformatie weer.

over TV
Systeeminformatie Android 7.1.1
CPU ARM Cortex A53(Quad Co
GPU Dual-Core
+⊑ RAM 1.0GB
rom 8GB
Page 49

Druk op ▲/▼/◀/► om Media Player te selecteren op de Startpagina en druk daarna op OK om te openen.

Foto's

Druk op ◀/▶ om Foto te selecteren in het Media menu en druk daarna op OK om te openen. Druk op de knop EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Page 50

U kunt de informatie van de momenteel weergegeven foto raadplegen door te drukken op i in de taakbalk op het scherm Druk op ▶ || om de diavoorstelling te pauzeren of af te spelen. Druk op ▲/▼ om de foto te roteren. Druk op ◀/▶ om de vorige/volgende foto weer te geven.

Muziek

Druk op ◄/ ► om Muziek te selecteren in het Media menu en druk daarna op OK om te openen. Druk op de knop EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Druk op de ▲/▼/◀/► knop om het nummer te selecteren dat u wilt beluisteren. Druk op OK om te bevestigen. Druk op de knop EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Page 51

Video's

Druk op () om Video te selecteren in het Media menu en druk daarna op OK om te openen. Druk op de knop EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Druk op ◄/►/▲/▼ de OK knoppen om te selecteren en naar de gewenste map te gaan.

Page 52

Druk op ► || om de video af te spelen/te pauzeren. Druk op ■ of EXIT om de weergave te stoppen.

Toepassingen

Druk op 4 /► om Toepassingen te selecteren in het Media menu en druk daarna op OK om te openen. U kunt apps instelleren via deze selectie.

Druk op de knop EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Live-TV App

U kunt Live-TV App openen door te drukken op "LIVE TV" op de afstandsbediening of door de app te openen in de Startpagina.

BRON INGANG

Druk op "SOURCE" om de bron ingang lijst weer te geven; Druk op ▲/▼ om de bron ingang te selecteren dat u wilt gebruiken. Druk op OK om naar de bron ingang te gaan.

Page 53
HOOFDMENU

• Druk op "MENU" om het hoofd OSD menu weer te geven;

• Druk op ▲/▼ om het gewenste submenu te openen.

• U kunt de gewenste instellingen aanpassen door te drukken op ▲/♥ om te selecteren, OK om te openen en EXIT om op te Isan en terug te keren naar het vorige menu. U kunt het volledige afsluiten door te drukken op EXIT.

BEELDINSTELLING

Beeldmodus

Druk op ▲/▼ om Beeldmodus te selecteren en druk daarna op OK om te openen. (Beschikbare beeldmodi: Standaard, Dynamisch, Mild, Gebruiker) U kunt de waarden van de Helderheid, Contrast, Kleur, Scherpte aanpassen als het beeld in de Gebruikersmodus staat.

Kleurtemperatuur

Druk op ▲/▼ om Kleurtemperatuur te selecteren en druk daarna op OK om te openen. Druk op ▲/▼ om te selecteren: Normaal, Koel, Warm. Druk op OK om uw selectie in te stellen.

DNR

Druk op ▲/▼ om DNR te selecteren en druk daarna op OK om te openen. Druk op ▲/▼ om te selecteren: Uit, Laag, Midden, Hoog, Auto. Druk op OK om uw selectie in te stellen.

Beeldverhouding

Druk op ▲/▼ om Beeldverhouding te selecteren en druk daarna op OK om te openen. Druk op ▲/▼ om te selecteren: Auto, 16:9,4:3, Zoom 1, Zoom 2. Druk op OK om uw selectie in te stellen.

Achtergrondverlichting aanpassen

Druk op ▲/▼ om Achtergrondverlichting aanpassen te selecteren en druk daarna op OK om te openen. Druk op ▲/▼ om te selecteren: Max, Hoog, Mid, Laag. Druk op OK om uw selectie in te stellen.

Page 54
Geluidsinstelling

Druk op ▲/▼ om de optie te selecteren die u wilt aanpassen in het Geluid menu en druk daarna op OK om te openen.

Geluidsmodus

Druk op ▲/▼ om Geluidsmodus te selecteren en druk daarna op OK om te openen. (Beschikbare geluidsmodus te selecteren en didk daalna op ok Gebruiker). U kunt de waarde van hoge of lage tonen aanpassen als het geluid in de gebruikersmodus staat.

Ralanc

Druk op rechtstreeks terug te keren naar het vorige menu.

Druk op OK om te aan te passen: Druk daarna op de knop EXIT om rechtstreeks terug te keren naar het vorige menu.

Digitale geluidsuitgang

Druk op ▲/▼ om SPDIF Output te selecteren. Druk daarna op OK om te bevestigen (beschikbare SPDIF modi: AUTO, PCM, OFF). Druk op EXIT om rechtstreeks terug te keren naar het vorige menu.

Geluid beschriiving

Druk op OK om aan te passen (beschikbaar AD ON/OFF). Als u AD ON selecteert, kunt u

Zenderinstelling

Druk op "MENU" om het hoofdmenu weer te geven: Druk op ▲/▼ om Zenderinstelling te selecteren in het hoofdmenu en druk daarna op OK om te openen. De zenderinstelling instellingen verschillen naargelang het ATV/DTV type, zoals hieronder afgebeeld:

Voor ATV
Voor DVB-S
Voor DVB-T and DVB-C

Page 55

Druk ▲/▼ op om de optie te selecteren die u wilt aanpassen in het Zenderinstelling menu en druk daarna op OK om te openen.

Als u de aanpassingen hebt uitgevoerd, drukt u op EXIT om op te slaan en terug te keren naar het vorige menu en druk op EXIT om het volledige menu af te sluiten.

Land

Druk op ▲/▼ om Land te selecteren en druk daarna op OK om te openen.

Automatische scan

Druk op ▲/▼ om Automatisch zoeken te selecteren en druk daarna op OK om te openen.

ATV handmatige scan (Voor ATV Source)

Druk op ▲/▼ om te selecteren. Druk op ◀/► om aan te passen. Druk op Scan starten om te beginnen. Druk op EXIT om te aan te passen:

DTV handmatige scan (voor DVB-C en DVB-T)

Druk op ▲/▼ om te selecteren. Druk op ◀/► om aan te passen. Druk op Scan starten om te beginnen. Druk op EXIT om te aan te passen:

🗗 Manual Tu hing ď Manual Tuning
Kanaal ≺ $01 Kanaal 5
Frequentie (MHz)
  • 107,50
Frequentie (MHz) 177,50
Modulatie ≪ Auto BandWidth (MHz)
Symbol Rate ✓ Auto
Signal Level 68
60
Signal Level
Signal Quality
Start scan 68
60
Page 56
Zender bewerking

Druk op ▲/▼ om zender bewerking te selecteren en druk daarna op OK om te openen. U kunt de vier kleurtoetsen gebruiken om de Verwijderen/Overslaan/Omwisselen/Vergrendeling functie te openen.

444 لم الله anaal bewe rken
Aantal Naam Туре Frequentie Functie
1 AMBIANCE Lock 11012,00MHz
2 VIASAT HISTORY Lock 11012,00MHz
3 BBC EARTH Lock 11012,00MHz
4 DA VINCI LEARNING Lock 11012,00MHz
5 FILMBOX Lock 11012,00MHz ₽ -+- ♥
6 DOCUBOX Lock 11012,00MHz
7 Dolby Labs Test Lock 11012,00MHz
8 CNN INTERNATION Lock 11012,00MHz
Verwijder Overspringen Move slot
Common Interface (voor DTV)

Druk op ▲/▼ om Common interface te selecteren en druk daarna op OK om te openen. U kunt de CAM/CI kaartinformatie controleren in dit menu.

DTV instelling

Druk op ▲/▼ om DTV instelling te selecteren en druk daarna op OK om te openen.

Ondertiteling taal

Druk op OK om het submenu te openen. U kunt op OK drukken om Onde titeling AAN/UIT te selecteren. Als de ondertiteling is ingeschakeld, kunt u de ondertiteling taal selecteren. Druk op EXIT om te aan te passen.

Type ondertiteling

Druk op OK om het submenu te openen. U kunt op OK drukken om Normale ondertiteling te selecteren of de ondertiteling voor hardhorenden. Druk op OK om Verkies ondertiteling 1/Verkies ondertiteling 2 te selecteren. Druk op EXIT om te aan te passen.

• Multi-Audio

Druk op OK om het submenu te openen. Druk op ▲/▼ en op OK om de geluidstaal te selecteren (indien beschikbaar). Druk op EXIT om te aan te passen.

• Geluidstype

Druk op OK om het submenu te openen. U kunt op OK drukken om Normale Audio te selecteren of de Audio voor hardhorenden. Druk op OK om Verkies Audio 1/Verkies Audio 2 te selecteren. Druk op EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Page 57

• LCN

Druk op OK om het submenu te openen. Druk op en op OK om LCN ON/OFF te selecteren. Druk op EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Satelliet scan (voor DVB-S)

Druk op de ▲/▼ knop om de Satelliet te selecteren. Druk op OK om te bevestigen. Druk op ◄/► om de instelling parameters te selecteren.

Dish Setup
Satelliet transponder Eutelsat 16A
01 Ku_Eutelsat 16A 001 10720 H 27500 LNB Type
02 Ku_Eutelsat Hot Bird 13B/13C/ 03 I3E 04 Ku_Türksat 3A/4A 002 10762 H 30000
003 10804 H 30000
004 10845 H 30000
005 10887 H 30000
22KHz Auto toneburst None DiSEqC1.0 None
05 C_Eutelsat 10A 06 Ku_Eutelsat 10A 07 Ku_Eutelsat 36B/Express AMU1 08 Ku_Nilesat 201 [7 West] 09 C_Arabsat 5C 006 10928 H 30000
007 10957 H 2821
008 10972 V 27500
009 10986 H 5500
DiSEqC1.1
Signal Level
Signal Quality
ive 🚯 Select All/Can
werk 💽 Toevoegen
0
0
icel All (5) Back
Scannen

Nadat u een satelliet hebt geselecteerd en alle scan parameters hebt ingesteld, drukt u op de blauwe knop om Zender zoeken OSD te openen.

Ondersteunde scanmodi: Standaardscan/Blinde scan/Netwerk. Druk op OK om de scan te starten.

l Dish Set dr
Satellie
🗹 01 Ku_Eutelsat 1 kanaal zoeken ) ►
02 Ku_Astra 1KR Soon Mode Default Soon
03 Ku_Eutelsat H 4 Alle kan alen
I3E
04 Ku Türkeet 2
Dienst Type
Alle kan alen
bienet type , ino itali aion
06 Ku_Eutelsat 1 invoeren
07 Ku_Eutelsat 3
08 Ku_Nilesat 20
09 C_Arabsat 5C
Signal Level
Signal Quality
○ confirm
Verwijder
Page 58
Druk op ▲/▼ om Functie te selecteren en druk daarna op OK om te openen.
Funct
System Lock
Auto Power Down
Record Menu
CEC
Export Channel
Import Channel
🗘 kiezen 📾 kie
Teletekst taal

Druk op OK om het submenu te openen. U kunt drukken op OK om de Teletekst taal/West Europa/Oost Europa/Russisch/Arabisch) te selecteren. Druk op EXIT om te aan te passen:

Systeemvergrendeling

Druk op OK om het submenu te openen. Voer de standaard PIN "0000" in om het Ouderlijk toezicht menu te openen. Druk op EXIT om te aan te passen.

Ouderlijk toezicht (voor DTV)

Druk op / om te selecteren: ON-OFF / Programma beperking / Wijzig de PIN items en druk op OK om te bevestigen.

Page 59

Automatische uitschakeling

Druk op OK om het submenu te openen. Druk op ▲/▼ om Off/1 uur/ 2 uur/ 3 uur/4 uur te selecteren en druk op OK om te bevestigen. Druk op EXIT om terug te keren naar het vorige menu.

Opnamemenu (voor DTV)

Druk op OK om het submenu te openen. Druk op ▲/▼ om de items te selecteren en druk op OK om in te stellen.

CEC

Druk op ▲/▼ OK om het submenu te openen. Druk op om HDMI Control / Device auto power off/TV auto power on / CEC Device List/ ARC enable items te selecteren. Druk daarna op OK om te wijzigen. Druk op EXIT om te aan te passen.

Zenders exporteren

Gebruik dit item om uw zenderlijst te exporteren naar een extern USB apparaat.

Zenders importeren

Gebruik dit item om uw zenderlijst te importeren van een extern USB apparaat.

OSD Timer (OSD weergavetijd)

Druk op ▲/▼ om OSD Timer te selecteren. Druk op OK om te openen. Druk op ▲/▼ om Off/10s/20s/30s/40s/50s/60s te selecteren en druk daarna op OK om te bevestigen. Druk op EXIT om terug te keren.

Slaap Timer (uitschakeltijd)

Druk op ▲/♥ om Slaap Timer te selecteren. Druk op OK om te openen. Druk op ▲/♥ om Off /15Min/30Min / 60Min / 90Min / 120Min / 180Min en druk daarn op OK om te bevestigen. Druk op EXIT om terug te keren.

Snelle instelling

Druk op / om te selecteren. Druk op OK om naar de volgende stap te gaan. Druk op EXIT om terug te keren.

Page 60

PROBLEEMOPLOSSEN

U kunt de meeste problemen die zich kunnen voordoen oplossen door de onderstaande probleemoplossen lijst te raadplegen,

Geen beeld, geen geluid

Controleer of de zekering of verbreker correct werkt Controleer het stopcontact door een ander apparaat in te voeren om te zien of het correct werkt. Er kan een vals contact zijn tussen het netsnoer en het stopcontact. Controleer de signaalbron.

Geen kleur

Wijzig het kleursysteem. Pas de intensiteit aan. Probeer een andere zender. Het ontvangen programma kan een zwart en wit programma zijn.

De afstandsbediening werkt niet

Vervang de batterijen. Het is mogelijk dat de batterijen incorrect ingevoerd werden. Het stopcontact van uw apparaat kan verwijderd zijn.

Geen beeld, normaal geluid

De helderheid en het contrast aanpassen. Er kan een probleem zijn met de uitzending

Normaal beeld, geen geluid

Verhoog het volume met de VOL+ toets Geluidsinstelling werd gedempt, druk op de GELUID DEMPEN (MUTE) toets om te wijzigen. Wijzig het geluidsysteem. Er kan een probleem zijn met de uitzending.

Er zijn onregelmatige golven

Dit probleem treedt gewoonlijk op omwille van een signaalstoring die veroorzaakt wordt door bepaalde apparaten in de omgeving zoals een auto, een fluorescerende lamp of een haardroger, etc. Regel de antenne zodat de signaalstoring tot een minimum herleid wordt.

Beeldruis en signaalstoring

Als de antenne op een grenszone werd geplaatst, kan beeldverlies zoals luidruchtige pixels optreden. Als het signaal te zwak is, kan een speciale antenne noodzakelijk zijn om de signaalontvangst te versterken.

1. Wijzig de locatie en richting van uw draagbare of vaste antenne 2. Controleer de aansluitingen van de antenne. 3. Pas de fijnafstemming aan. 4. Probeer een andere zender. Er kan een probleem zijn met de uitzending

Beeld met schaduwen

Een beeld met schaduwen wordt veroorzaakt door de ontvangst van twee weerkaatsingen van een TV-signaal. Een hiervan is het rechtstreeks ontvangen signaal en het andere wordt weerkaatst van hoge gebouwen, heuvels of andere objecten. Het wijzigen van de locatie en de richting van de antenne kan de signaalontvangst verbeteren.

Radiofrequentie storing

In dit type signaalstoring treden gewoonlijk lopende golven of verticale lijn op, en in sommige situaties verlaagt het contrast van het beeld. Zoek de radiofrequentie die de signaalstoring veroorzaakt en verwijder deze.

Page 61

TECHNISCHE SPECIFICATIES

32 OSD TAAL
OSD taal Engels, Turks, Duits, Fr ans, Bulgarije, Pools, Rus sisch, Tsjecisch, Kroaats, Hongaars, Roemeens, Slovaaks, Grieks, Serbisch, Arabisch, Perzisch,
Macedonisch, Albanees, Italiaans, Portugees, Spa ans, Ests, Bosnisch, Lets, Litauws, I Deens, Nederlands, Noors, Sloveens, Fins, Zweeds, Oekraïens
Paneeltype LED
PANEEL Luminantie 300 cd/m2 (Max)
Max Resolutie FHD: 1920 x 1080
Gezichtshoek 178°
PROCESSOR CPU Quad Core (ARM Cort æx A53 x 4, 1.1 GHz)
GPU Mali4/0MP x 2,600 Mi 12
GEHEUGEN RAM
ROM 8GB
Besturingssysteem ANDROID™ 7.1.1
Voorgeïnstalleerd App Store, Weather, Miracast
Lanceerprogramma Vesture Character No The Freehault Cretify
gemarkeerd rourube, chrome, Ne etrix, Facebook, Spoury
Web Browser Chrome
OPMERKING: Google e Play Store is niet onde rsteund
Ontvangstbereik 48.25MHz ~ 863.25MHz
ATV Ingang impedantie 75Ω
(optioneel) Videosysteem PAL, SECAM, NTSC
() Geluidssysteem M, BG, DK, I, L, NICAM
Max opslagzenders
NB Power Auto/13V/18V/OFE Out put 35 0mA@May
DVB-S/S2 LNB Switch Control 22KHz om A@HdX
(optioneel) DiSEaC Version 1.0 / 1.1/1.2/1.3 compatible
τv Ontvangst zender 5000
DVB-T Modulatie COFDM 2K/8K, QPSK,16QAM, 64QAM
(optioneel) Ontvangst zender 1000
Conform met EN302755V1.3.1 C DFDM: IK tot 32k; code rate: 1/3,2/5; QPSK:16QAM,
DVB-T2 Modulatie 64QAM,256QAM Bandwidth:6,7,8 Mhz; Guard Interval: 1/128-1/4; Code rate: 1/2,3/5,2/
(optioneel) 1000
- DV(D_C Ontvangst zender 160AM 220AM 640A M 1280A M 2560AM
(optioneel) Ontvangst zender 1000 11, 230QAH
Videosysteem MPEGI, MPEG-Z MP( DML, MPEG-4 SP@HL3. 0, MPEG-4 ASP@HL4.0, H.264, H.265
Geluid systeem MPEG1 Layer 1, 2, 3 / MPEG2 Layer 2 / AA C
WMA, AC3, E-AC3, E D/DD+ (Optie & licenti e vereist)
HDMI 4801, 480p, 5761, 576 p, 720p, 1080i, 1080p
Video-ingang component Videosysteem p, 720p, 10001, 1000p PAL/NTSC/SECAM
AV Videoniveau 1.0 VP-P±5%
Coluidoingong AV/Component Mini RCA Input 0.2
Genulusingang Audio Min Kex Input 0.2 * 2.0 VKM3
Frenquentie respons 100Hz~15KHz @±3dE 3 (1KHz, OdB referentiesignaal)
1
Geluidsuitgang Max.
uitgangsvermogen
2×8W (8Ω) THD+N< 10%@1KHz voor luidspreker 2×8mW (32Ω) THD+N<10%@1KHz voor hoofdtelefoon
ZWAK SIGNAAI gengenennogen 1
VERBETERIN AL
GELUIDSREDUCTIE A
TOETSENFUNCTIE STAND-BY
ENERGIEBESPARING JA
STAND-BY 0.45W
HOTEL MODUC 14 (ontioneel)
INTERNET ETHERNET (10/100 Mhns)
CONNECTIVITEIT Internal WI-FI (IFFF 802.11b/a/n)
HDMI 3 × HDMI Connector
USB 2× USB Sleuven
Component Video 1 x Mini RCA Connector (Zwart)
TNUCCER AV 1 x Mini RCA Connector (Zwart)
TERMINALO INVOER CI Sleuf 1 x CI Sleuf (Zwart)
TERMINALS ETHERNET 1 x RJ45
DTV & ATV (Optione el) 1 × IEC-Connector
Satellite TV (Optione el) 1 × F-Connector
UITGANG Hoofdtelefoon (Oortel efoon) 1 x Mini RCA Connector (Zwart)
or only SPDIF 1 x RCA / Optisch (Optioneel)

"Android is een handelsmerk van Google LLC.

Page 62

PRODUCTKENMERKEN

Model Naam ODL 43840F-TAB
Beeldscherm 109 cm
Voltage 180-240 V AC
Energie verbruik 85W
Frequentie 50/60 Hz
Product Afmetingen Met Stand: 97,13 x 20,61 x 60,88
(cm) (L x W x H) Zender Stand: 97,13 x 8,62 x 56,67

Accessoires

  • 1 afstandsbediening
  • 1 Handleiding
  • 2 Batterij

Page 63

Page 64
Gerätefunktionen 3
Sicherheitswarnungen 4
Tastatur und hintere Anschlüsse 7
Betriebsgerät 8
Funktionen der Fernbedienungstasten 9
• Erstinstallationsmenü 10
Startseite 12
Netzwerkeinstellungen 15
• Zeiteinstellungen 15
• Gängig 15
• Über das TV-Gerät 17
• Medien 18
Foto 18
Musik 19
Video 20
Anwendungen 21
• Live-TV-App 21
• Bildeinstellung 22
Klangeinstellung 23
Kanaleinrichtung 23
Funktion 27
• Setup 28
• Fehlerbehebung 29
  • Technische Spezifikationen
30
Produktmerkmale 31
Standinstallationsdiagramm 31
Page 65

LIEBER KUNDE

Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie fortfahren.

Das Gerät verfügt über folgende Funktionen:

  • Fernbedienung mit vollem Funktionsumfang
  • Anzeige aller Menüs und Befehle für die auf dem Bildschirm durchgeführten Vorgänge (On Screen Display)
  • Unterstützung für mehrsprachiges OSD-Menü
  • 100 Speicher für analoge Kanäle(Optional)
  • Auto Suchoption
  • Programmierbare EIN- und AUSSCHALT-Zeiten
  • Auto Stand-by nach dem Ende der Sendung
  • Auto Anzeigeformat (4: 3 oder 16: 9) Definition
  • Schneller Teletext mit 1000-Seiten-Speicher
  • Digitale Verbindung mit HDMI-Eingang
  • Wiedergabe von Audio-, Bild- und Filmdateien vom USB-Eingang
  • 4000 Speicher für digitale Kanäle(Optional)
  • Cl-Modul
  • AV-Eingang
  • YPbPr-Eingang
  • DVBT2/C (Optional)
  • DVB T2/C/S2 (Optional)
  • DVB S2 (Optional)
  • Android
  • Wi-Fi und Ethernet (LAN) Unterstützung
  • Bluetooth (Optional)

Homi

"Die Begriffe HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc."

Page 66

DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT ODER GEWARTET WERDE KÖNNEN. WENDEN SIE SICH FÜR WARTUNGSARBEITEN AN AUTORISIERTES PERSONAL

Dieses Zeichen dient zur Warnung vor Stromschlaggefahr, da das Gerät nicht isoliert ist.

Dieses Zeichen wird verwendet, um den Benutzer zu warnen, dass das Gerätehandbuch wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen enthält.

  • Stellen Sie sicher, dass die Spannung Ihres Stromnetzes vor Ort mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
  • Teile des Gerätesatzes sind hitzeempfindlich. Die maximale Umgebungstemperatur darf 40°C nicht überschreiten.
  • Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, muss der Abstand zum Produkt mindestens 10 cm betragen.
  • Das Gerät stellt die L üftungsöffnungen an den Seiten zur ück oder deckt sie ab. L üftungsöffnungen in der Zeitung, Tischdecke, Abdeckung mit Gegenst änden wie Gardinen.
  • Stellen Sie das Gerät in ausreichender Entfernung zu Hitzequellen (offener Kamin etc.) und zu Geräten, die starke Magnet- oder Elektrofelder erzeugen, auf.
  • Die relative Luftfeuchtigkeit am Aufstellungsort dürfen 85 % nicht überschreiten.
  • Setzen Sie das Gerät beim Platzieren nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
  • Setzen Sie Ihr Gerät keinen mechanischen Vibrationen oder Stößen aus.
  • Stellen Sie Ihr Gerät nicht in staubigen Umgebungen auf.
  • Vermeiden Sie jegliche Flüssigkeitsspritzer und tropfen auf dem Gerät.
  • Es dürfen keine mit Wasser gefüllten Gegenstände (Vasen etc.) auf dem Gerät abgestellt werden.
  • Kondensation kann auf dem Bildschirm (und an einigen Stellen innerhalb des Gerätesatzes) beobachtet werden, wenn das Gerät von einer kälteren Umgebung in eine wärmere gebracht wird. Bevor Sie das Gerät wieder einschalten, warten Sie auf die Verdampfung.
  • Das Gerät kann mit den Tasten am Gerät bedient oder in den Standby-Modus geschaltet werden.
  • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
  • Es wird empfohlen, das Gerät bei Gewittern von Netzschalter und Antennenkabel zu trennen, um gefährliche elektrische oder elektromagnetische Schwankungen zu vermeiden. Sorgen Sie daher dafür, dass Netz- und Antennenstecker jederzeit leicht erreichbar sind.
  • Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände wie z.B. eine Kerze auf das Gerät
Page 67

Installation

Installieren Sie das Gerät in der Nähe eines leicht zugänglichen Steckers. Stellen Sie das Gerät auf festen und ebenen Untergrund.

Wandmontage

Hinweis: Für diesen Vorgang sind zwei Personen erforderlich.

Um die Montage sicher durchzuführen, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise: • Überprüfen Sie die Tragfähigkeit der Wand auf das Gesamtgewicht des Gerätes und des Wandmontagemechanimus. • Folgen Sie den Anweisungen, die mit der Wandhalterung geliefert werden. • Das Gerät muss an einer ebenen Wand installiert werden. • Verwenden Sie für das Wandmaterial geeignete Dübel. • Vergewissern Sie sich, dass die Kabel des Geräts nicht am Gerät hängen bleiben.

Alle anderen Sicherheitsanweisungen bezüglich unserer Gerätesätze sind auch hier gültig.

Achtung:

Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der Sie das Gerät aufstellen möchten, stark genug ist, um das Gewicht zu tragen. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Oberfläche (verschiebbares Regal, vorspringende Teile etc.) und stellen Sie sicher, dass die Vorderseite des TV-Geräts nicht über die Aufstellungsoberfläche hinausragt.

Transportieren des Geräts

Entfernen Sie alle Kabel, bevor Sie das Gerät transportieren. Halten Sie das Gerät fest, wenn Sie es anheben oder umstellen. Belasten Sie das LED-Panel nicht. Setzen Sie das Gerät beim Bewegen setzen Sie es keinen Stößen oder Vibrationen aus. Wenn das Gerät umgestellt oder aus irgendeinem Grund bewegt wird, verpacken Sie es mit Originalkarton und Verpackungsmaterial.

LED-Panel

LDe zur Herstellung dieses Produkts verwendeten Materialien sind zum Teil zerbrechlicher Art. Daher kann das Produkt zerstört werden, wenn es herunterfällt oder gestoßen wird. Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt, das Ihnen besonders detailreiche Bilder bietet. Manchmal kann eine gewisse Anzahl inaktiver Pixel dauerhaft blau, grün oder rot leuchten. Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion des Produkts.

Wartung

Ziehen Sie vor der Reinigung immer das Fernsehgerät aus der Steckdose. Verwenden Sie einen Glasreiniger oder ein glattes Tuch, ohne das LED-Panel zu drücken, um den Bildschirm zu reinigen, und einen weichen Reiniger für den Rest des Sets. Reinigungsmittel, die Aceton, Toluol oder Alkohol enthalten, können das LED-Panel Ihres Geräts beschädigen. Verwenden Sie daher niemals derartige Reinigungsmittel.

Wichtige aggressive Reinigungsmittel, alkoholhaltige und abrasive Produkte können den Bildschirm beschädigen. Entfernen Sie regelmäßig den Staub aus den Belüftungsöffnungen. Starke aggressive Reinigungsmittel, alkoholhaltige und abrasive Produkte können den Bildschirm beschädigen. Sollte ein Objekt oder eine Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Service überprüfen. Öffnen Sie das Gerät nicht selbst und lassen Sie es nicht von unbefugten Personen öffnen, andernfalls riskieren Sie sowohl sich selbst als auch das Gerät.

Öffnen Sie das Gerät nicht selbst und lassen Sie es nicht von unbefugten Personen öffnen, riskiert Sie sich auch wie das Gerät.

Page 68
Bedingungen in Bezug auf Umwelt und menschliche Gesundheit

Entspricht der WEEE-Richtlinie.

WEEE

Dieses Gerät besteht aus Teilen, die gemäß der WEEE-Richtlinie recycelt werden können, aber nicht entsorgt werden dürfen

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Es sollte stattdessen an geeignete Sammelstellen für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten geliefert werden. Sie werden dazu beitragen, dass mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden, indem sichergestellt wird, dass dieses Produkt entsprechend entsorgt wird.

Durch das Recycling der Materialien werden natürliche Ressourcen geschützt.

Für weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an örtliche Zivilbehörden, Hausmüll-Entsorgungsunternehmen oder den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Berühren Sie die Steckdose und den Wandadapter nicht mit nassen Händen.

•Wenn Sie einen Brandgeruch oder Rauch erkennen, ziehen Sie sofort den Netzschalter des Gerätes ab.

  • Öffnen Sie nicht die Rückwand des Gerätes selbst. Andernfalls besteht die Gefahr elektrischer Schläge.
  • Das Gerät hat einen ausreichenden Schutz, um die Abgabe von Röntgenstrahlung zu vermeiden. Reparaturen durch nicht qualifizierte Personen, Änderungen an der Hochspannungsschaltung oder Austausch des LCD-Panels gegen einen falschen Typ können dazu führen, dass größere Mengen Röntgenstrahlung abgegeben werden. Ein derart verändertes Gerät entspricht nicht mehr der Zulassung und darf nicht mehr in Betrieb genommen werden.
  • Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
  • Werfen Sie verbrauchte Batterien in geeignete Behälter und berücksichtigen Sie dabei die Schäden, die sie der Umwelt zufügen können.
IInformationen zu Nutzungsfehlern

  • Jeder Flüssigkeitskontakt zum Produkt im Falle von Regenwasser erreicht das Produkt durch Antennenkabel,
  • Falsche Spannungsanlegung, Hochspannungsempfang,
  • Eingriffe von nicht autorisierten Personen,
  • Fehler aufgrund von Herunterfallen und Abstürzen, nachdem das Produkt an den Verbraucher geliefert wurde. Die Brüche und Kratzer auf der Außenoberfläche sind alle Benutzerfehler.

Informationen zur effizienten Nutzung des Energieverbrauchs

• Wenn das Gerät nicht funktioniert, sollte es ausgesteckt und nicht mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden. Wenn es von der Fernbedienung ausgeschaltet wird, verbraucht es weiterhin Energie in der Stand-By-Position.

Niedriger Geräuschpegel reduziert den Energieverbrauch.

10 Jahre Lebensdauer

EU-Konformitätserklärung

CE

6 DE

Page 69

7 (DI

Page 70

Wenn Sie die Hinweise auf dieser Seite zur Bedienung des TV-Geräts und der Fernbedienung gelesen haben, können Sie auf den Seiten zur Benutzung der Fernbedienung und zur Einstellung der Kanäle fortsetzen.

1. Legen Sie zwei AAA-Batterien in die Fernbedienung ein. Hinweise zur Verwendung der Batterien: Verwenden Sie nur Batterien vom angegebenen Typ. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Setzen Sie die Batterien niemals hohen Temperaturen aus, werfen Sie sie nicht ins Feuer und versuchen Sie nicht, diese aufzuladen oder zu öffnen. Andernfalls kann es zum Austritt von Batterieflüssigkeit oder zur Explosion kommen. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese für längere Zeit nicht

2. Stecken Sie das Stromkabel ZUERST am Gerät und DANN an den Wandstecker.

HINWEIS: Wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch derselben oder einer gleichwertigen Batterie.

Ihr Gerät kann nur an eine Wechselstromquelle angeschlossen werden. Es darf niemals an eine DC-Stromversorgung angeschlossen werden. Stecken Sie das Netzkabel nicht ein, wenn sich der Stecker vom Kabel gelöst hat.

Hinweis: Bilder sind figurativ. Die Position der Steckdose auf der Rückseite des Geräts kann je nach Modell variieren.

3. Schalten Sie Ihr Gerät ein, indem Sie auf der Rückseite die Taste POWER drücken. Sie können durch Drücken der Taste MENÜ in das MENÜ gelangen, die Lautstärke mit der Taste VOL- verringern, mit der Taste VOL+ erhöhen und mit den Tasten CH -/+ zwischen den Kanälen umschalten.

Page 71

  • 1. Standby: Schaltet das Gerät ein / aus
  • 2. Source (Quelle): Öffnet die Quellseite
  • 3. Mute (Still): Schaltet Audio ein / aus.
  • 4. TXT: Zeigt Videotext an

5. Bildschirmspiegelung: Die Bildschirmspiegelung ermöglicht die Anzeige des kompatiblen

6. REC: Startet die PVR-Aufzeichnung

7. PVR: Öffnet die Wiedergabeseite für die Aufnahme

8. Stop: Stoppt die Medien

9. Schneller Vorlauf: Schneller Vorlauf der Medien. 10. Spielen/Pause: Spielt oder pausiert Medien. /

Öffnet das Zeitverschiebungsmenü.

11. Schneller Rücklauf: Schneller Rücklauf der Medien.

12. Farbtasten: Aktiviert die Funktionen für die Symbole Rot / Grün / Gelb / Blau

13. Leertaste: Führt ein Leerzeichen zwischen Zeichen und Wörtern auf der Bildschirmtastatur

14. Löschtaste: Hiermit können Sie die auf der Bildschirmtastatur geschriebenen Zeichen löschen. 15. HOME: Öffnet die Smart TV-Seite.

  • 14 VOI -/-- Passt die Lautstärke an.
  • 17. CH+/-: Schaltet zwischen den Kanälen um.
  • 18. Maus: Schaltet die Maus ein oder aus.
  • 19. OK: Öffnet die Kanalliste

20. Pfeiltasten: Führt die Navigation in Menüs durch.

21. Menu: Öffnet das Menu.

22. EXIT (Ausgang): Beendet die Anwendung und

23. RECALL: Wechselt zum vorherigen Kanal.

24. FAV (Favoriten): Führt die Operation bezüglich der farbigen Tasten aus.

25. EPG (Elektronischer Programmführer): Zeigt den elektronischen Programmführer an.

26. Info: Zeigt Informationen zum Inhalt des Bildschirms an.

27. Zifferntasten: Kanal wechseln. Zahlen in ein Textfeld auf dem Bildschirm eingeben.

  • 28. Untertitelsprache: Zeigt die Untertiteloption an.
  • 29. Audiosprache: Zeigt die Option für die

Audiosprache an.

Page 72

Sobald Sie Ihr Fernsehgerät einschalten, startet der Fernseher, bitte warten Sie. Nach dem Booten wird das Menü "Erstinstallation" angezeigt.

Sprache: Drücken Sie dieTasten ▲/♥, um die gewünschte Sprache zu wählen und bestätigen Sie mit der Taste OK. Drücken Sie ▶ um zum nächsten Schritt zu gelangen.

La inguage
Italiano
Deutsch
Français
Magyar
Русский
Next Step
Note:Press the left/right key to jump to the pre/next step

Zeitzone: Drücken Sie die Taste ▲/▼, um Ihre Stadt auszuwählen, oder wählen Sie eine Stadt mit der gleichen Zeitzone aus und bestätigen Sie mit der OK-Taste. Drücken Sie die Taste ► um zum nächsten Schritt zu gelangen. Sie können zum vorherigen Schritt zurückkehren, indem Sie die Taste ◄ drücken.

Zeitzone
G MT+02:00 Amman S
G MT+02:00 Athen
G MT+02:00 Kiew Ø
G MT+03:00 Istanbul Ø -
G MT+02:00 Beirut 0
Hinwe eis: Drücken Sie die Pre Schritt Links / Rechts-Taste zum V 'or- / nächsten Schritt zu springe Nächster Sci 🕨
Page 73

Netzwerk: Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um Ihre WLAN-SSID auszuwählen, und drücken Sie dann zum Einstellen die OK-Taste. Geben Sie das Netzwerkpasswort ein und verbinden Sie sich mit dem Internet. Drücken Sie die Taste ► um zum nächsten Schritt zu gelangen. Sie können zum vorherigen Schritt zurückkehren, indem Sie die Taste ◄ drücken.

Netzwerk
argetest_wpa2
bestehenWPA2 PSKgeschützt
(r
argetest_wpa
bestehenWPA / WPA2 PSKgeschützt
arge_visitor
bestehenWPA2 PSKgeschützt
_SUNNY
bestehenWPA2 PSKgeschützt
SUNNY-MISAFIR
bestehenWPA / WPA2 PSKgeschützt
Pre Schritt Hinweis: Drücken Sie die Links / Rechts-Taste zum Vor- / nächsten Schritt zu springen Nächster Sc ►

Sie können nun Ihren Smart TV verwenden. Sie können die Taste ▲/▼ drücken, um Folgendes auszuwählen: Starten Sie TV (um die Live-TV-App zu öffnen) oder starten Sie den Launcher (um die Smart TV-Startseite zu öffnen), und drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste. Drücken Sie ►, um zu Ihrer Auswahl zu gelangen.

Herzlich willkommen
Start Launcher
ATV ø
Kabel Ø
Satellit ø
Antenne
Pre Schritt Komplett inweis: Drücken Sie die Links / Rechts-Taste zum Vor- / nächsten Schritt zu springen
Page 74

Stellen Sie vor der Verwendung des Fernsehgeräts sicher, dass Uhrzeit und Datum korrekt sind. Sie können die Startseite aufrufen, indem Sie die Taste "HOME" auf der Fernbedienung drücken. Die erste Zeile der Startseite enthält Wetter und neue Trendvideos. Die Videos werden alle paar Tage aktualisiert. Wählen Sie mit den Tasten ◀/► das Video aus und drücken Sie die Taste OK , um das gewünschte Video abzuspielen (Hinweis: YouTube-App sollte installiert sein, um diese Videos abzuspielen).

Vorgeschlagene APP

Es ist die empfohlene APP im APP Store, drücken Sie die OK Taste , um diese APPs aus dem Store herunterzuladen, du kannst auch den APP Store aufrufen, um andere APPs herunterzuladen.

Page 75

APPS. Dieser Teil enthält voreingestellte Apps sowie die vom Benutzer installierten Apps.

Drücken Sie ◄/▶ um APP auszuwählen, und drücken Sie dann die OK-Taste, um es auszuführen.

Browser

Der Benutzer kann über die Browser-App auf das Internet zugreifen (der Browser muss heruntergeladen und installiert werden).

Nach der Installation des Browsers können Sie durch Drücken der Taste "HOME" auf der Fernbedienung darauf zugreifen.

Page 76

Sport und Musik

Diese Zeile enthält die Trendmusik- und Sportvideos.

Drücken Sie ◀/▶, um das Video auszuwählen, und drücken Sie dann die OK-Taste , um es abzuspielen (Hinweis: YouTube-App sollte installiert sein, um diese Videos abzuspielen).

Einstellungen

Drücken Sie die OK- Taste, um die Systemeinstellung zu öffnen.

Page 77

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ das Netzwerk aus, das Sie verwenden möchten. (Bluetooth ist optional)

Netzwerkeinstellung
- Netzwerk LAN Getrennt >
Drahtloses Netzwerk testuretim >

Drücken Sie die Tast
ändern.
te ▲/▼ , um die Optionen aus zuwählen, und drücken Sie dar nn die Taste OK , um sie zu
Zeiteil nstellung
Ø Automatic Date&Time ort stream-provided time >
& Zeitzone GMT+02:00 Athen >
① Zeit einstellen 08:34 >
🗇 Datum einstellen 15/11/2019 >
Sommerzeit
😋 24 Stunden

Drücken Sie die Taste ▲/▼, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK, um sie zu ändern.

Image: Spracheinstellungen Deutsch > Image: Spracheinstellung verwalten > Image: Spracheinstellung > Image: Spracheinstellung > Image: Spracheinstellungen Deutsch > Image: Spracheinstellung verwalten > Image: OTA-Update > Image: Systemwiederherstellung > Verbreitet
Image: Sector of the secto Image: Systemwiederherstellung > Image: Systemwiederherstellung > A Spracheinstellungen Deutsch >
1 OTA-Update 1 Systemwiederherstellung 1 OTA-Update 1 Systemwiederherstellung Anwendung verwalten >
G Systemwiederherstellung Systemwiederherstellung > OTA-Update >
G Systemwiederherstellung >

Page 78

Spracheinstellung Wählen Sie mit ▲/▼ die gewünschte Systemsprache und bestätigen Sie mit der OK-Taste.

Spracheinstellungen
Deutsch
Français ø
Magyar ø
Русский ø
Srpski 0
Anwendungsmanager

Sie können die installierten Apps überprüfen, indem Sie die OK- Taste zur Installierten Anwendung drücken. Sie können auch die Apps deinstallieren, die Sie mit Deinstalliert heruntergeladen haben

OTA-Update

Klicken Sie auf die Schaltfläche "UPGRADE PRÜFEN" , um das Softwareupdate zu prüfen.

Page 79

System-Wiederherstellung

Klicken Sie auf die Schaltfläche "FACTORY DATA RESET" , um die Systemwiederherstellung durchzuführen, alle Apps, die Sie heruntergeladen haben, Mediendateien, die Sie im internen Speicher gespeichert haben, und die Kanäle, die Sie in ATV / DTV installiert haben, werden gelöscht. Alle Einstellungen werden ebenfalls auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.

🗆 ÜBER DEN TV

Dieser Teil zeigt die Systeminformationen.

Über TV
, Systeminformationen Android 7.1.1
Zentralprozessor ARM Cortex A53(Quad Co
GPU Dual-Core
+ RAM 1.0GB
Rom 8GB
Page 80

Fotos

Wählen Sie mit den Tasten ◀/► im Medienmenü die Option Foto, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Page 81

Sie können die Informationen des aktuell wiedergegebenen Fotos anzeigen, indem Sie in der Bildschirm-

Wiedergabeleiste auf das Symbol i drücken. Drücken Sie die Taste ▶ || , um die Diashow abzuspielen oder anzuhalten. Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um das Bild zu drehen. Drücken Sie ◀/▶ , um das nächste / vorherige Foto anzuzeigen.

Musik

Drücken Sie die Taste 4/b. um Musik im Medienmenü auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste OK

Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼/◀/► den Titel aus, den Sie hören möchten, und drücken Sie dann zum Abspielen die Taste OK

Drücken Sie die EXIT- Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Page 82

Videos

Drücken Sie die Tasten ◀/►, um Video im Medienmenü auszuwählen und drücken Sie dann die Taste OK , um das Menü zu öffnen.

Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Wählen Sie mit den Tasten ◀/►/▲/▼ und OK den gewünschten Ordner aus.

Page 83

Drücken Sie die Taste ► ||, um das Video abzuspielen / anzuhalten, drücken Sie die Taste ■ oder die Taste EXIT, um die Wiedergabe zu stoppen.

Anwendungen

Drücken Sie die Taste ◀/▶, um Anwendung im Medienmenü auszuwählen, und drücken Sie die OK -Taste, um das Menü zu öffnen. Sie können Anwendungen über diese Auswahl installieren. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

🗆 Live-TV App

Sie können die Live-TV-App öffnen, indem Sie entweder "LIVE TV" auf der Fernbedienung drücken oder die App von der Startseite aus öffnen.

EINGABEQUELLE

1. Drücken Sie die Quellentaste "SOURCE" , um die Liste der Eingangsquellen anzuzeigen.

2. Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um die Eingangsquelle auszuwählen, die Sie sehen möchten;

3. Drücken Sie die OK -Taste, um die Eingangsquelle einzugeben.

Page 84

• Drücken Sie die Menü-Taste "MENU" , um das Haupt-OSD-Menü anzuzeigen;

• Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um das gewünschte Untermenü zu wählen.

Sie können die gewünschten Einstellungen vornehmen, indem Sie ▲/▼ zur Auswahl, OK zum Eingeben und EXIT zum Speichern und Zurückkehren zum vorherigen Menü drücken. Sie können das gesamte Menü durch Drücken von EXIT verlassen.

Bildmodus

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option Bildmodus, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK . (Verfügbare Bild-Modi: Standard, Dynamisch, Mild, Benutzer)

Sie können den Wert für Helligkeit, Kontrast, Farbe und Schärfe nur einstellen, wenn sich das Bild im Benutzermodus befindet.

Farbtemperatur

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option Farbtemperatur und drücken Sie die Taste OK . Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ : Normal, Cool, Warm. Drücken Sie OK , um Ihre Auswahl zu treffen.

DNR

Drücken Sie die Taste ▲/▼, um DNR auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK , um das Menü zu öffnen. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ : Aus, Niedrig, Mittel, Hoch, Auto. Drücken Sie OK , um Ihre Auswahl zu treffen.

Seitenverhältnis

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option Bildseitenverhältnis und drücken Sie die OK -Taste, um das Bild zu öffnen. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ : Auto, 16: 9, 4: 3, Zoom 1, Zoom 2. Drücken Sie OK , um Ihre Auswahl zu treffen.

Hintergrundbeleuchtung anpassen

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option Hintergrundbeleuchtung einstellen und drücken Sie die OK -Taste. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ : Max, Hoch, Mittel, Niedrig. Drücken Sie OK , um Ihre Auswahl zu treffen.

Page 85

🗆 Klangeinstellung

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü Ton die Option aus, die Sie einstellen möchten, und drücken Sie die Taste OK , um das Menü zu öffnen.

Klangmodus

Drücken Sie die Taste ▲/▼, um den Tonmodus auszuwählen, und drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste OK . (Verfügbare Ton-Modi: Standard, Film, Musik, Benutzer).

Sie können den Wert für Bass und Höhen einstellen, wenn sich der Sound im Benutzermodus befindet.

Balance

Drücken Sie zum Anpassen die Taste ◀/►. Drücken Sie dann die EXIT -Taste, um direkt zum vorherigen Menü zurückzukehren.

AVL

Drücken Sie die OK- Taste zur Einstellung. Drücken Sie dann die EXIT- Taste, um direkt zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Digitaler Audioausgang

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option SPDIF-Ausgang und bestätigen Sie mit der Taste OK (Verfügbare SPDIF-Modi: AUTO, PCM, AUS).

Drücken Sie die EXIT -Taste, um direkt zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Audio Beschreibung

Drücken Sie die OK -Taste zum Einstellen (verfügbarer AD ON / OFF). Wenn Sie AD ON wählen, können Sie mit ◄/► den Mixing Level einstellen.

□ KANAL-EINSTELLUNG

Drücken Sie MENU , um das Hauptmenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Hauptmenü die Option Kanaleinstellung und drücken Sie dann zum Aufrufen die Taste OK .

Die Einstellungen für den Kanal-Setup unterscheiden sich je nach ATV / DTV-Typ wie folgt:

Für ATV

Für DVB-S

Für DVB-T und DVB-C

Page 86

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü Kanaleinstellung die Option aus, die Sie einstellen möchten, und drücken Sie zur Bestätigung auf OK .

Drücken Sie nach Abschluss der Einstellung die Taste MENU , um zu speichern und zum vorhergehenden Menü zurückzukehren, oder drücken Sie die Taste EXIT ; um das Menü ganz zu verlassen.

Land

Drücken Sie die Taste ▲/▼, um Land auszuwählen, und bestätigen Sie anschließend mit der Taste OK.

Auto Scan

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option Automatische Suche und drücken Sie die Taste OK , um die automatische Suche durchzuführen.

ATV Manueller Scan (für ATV-Quelle)

Drücken Sie die Taste ▲/▼ zur Auswahl, drücken Sie zum Anpassen auf die Taste ◀/►, und drücken Sie zum Starten Start Scan. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

DTV Manueller Scan (für DVB-C und DVB-T)

Drücken Sie die Taste ▲/▼ zur Auswahl, drücken Sie zum Anpassen auf die Taste ◀/▶, und drücken Sie zum Starten Start Scan. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

24 DE -

Page 87
Kanal bearbeiten

Drücken Sie die ▲/▼ Taste, um Kanal bearbeiten zu wählen, und drücken Sie dann die OK Taste, um mit den vier Farbtasten die Funktion Löschen / Überspringen / Tauschen / Sperren auszuführen. Drücken Sie die "MOUSE" -Taste, um Fav Kanäle einzustellen.

Kanal bearbeiten
Nummer Name Art Frequenz Funktion
1 AMBIANCE Lock 11012,00MHz
2 VIASAT HISTORY Lock 11012,00MHz ∕ 🛱 🔶 ♥<
3 BBC EARTH Lock 11012,00MHz
4 DA VINCI LEARNING Lock 11012,00MHz
5 FILMBOX Lock 11012,00MHz Ĥ -•• ♥
6 DOCUBOX Lock 11012,00MHz ₽ →→ ♥
7 FIGHTBOX Lock 11012,00MHz
and her 8 CNN INTERNATION Lock 11012,00MHz
Löschen Überspringen Move sperren
Gemeinsame Schnittstelle (für DTV)

Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um Common Interface zu wählen, und drücken Sie dann die OK -Taste, um das Menü zu öffnen. Sie können die CAM / CI-Karteninformationen über dieses Menü prüfen.

DTV-Einstellung

Drücken Sie die Taste ▲/▼, um DTV Setting auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK , um das Menü zu öffnen.

Untertitelsprache

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Sie können die Taste OK drücken, um Untertitel EIN / AUS auszuwählen. Wenn der Untertitel auf EIN gestellt ist, können Sie die Untertitelsprache auswählen. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

• Untertitelart

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Sie können die OK -Taste drücken, um Normal-Untertitel oder Untertitel für Schwerhörige auszuwählen. Drücken Sie die Taste OK , um Untertitel bevorzugen 1 / Untertitel bevorzugen 2 auszuwählen.

Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

• Multi-Audio

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Sie können die Tasten ▲/▼ und OK drücken, um die Audiosprache auszuwählen (sofern verfügbar). Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

• Audiotyp

Drücken Sie die OK- Taste, um das Untermenü zu öffnen. Sie können die OK- Taste drücken, um Normal Audio oder Audio für Hörbehinderte auszuwählen.

Drücken Sie die Taste OK , um Audio bevorzugen 1 / Audio bevorzugen 2 auszuwählen. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Page 88

• LCN

Drücken Sie die OK- Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Sie können die Taste OK drücken, um LCN ON / OFF zu wählen.

Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Satelliten-Scan (für DVB-S)

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ den gewünschten Satelliten aus und drücken Sie zur Auswahl die Taste OK. Wählen Sie mit den Tasten ◀/► die Setup-Parameter.

Dish-Setup
Satellit Transponder Türks at 3A/4 ٩
01 Ku_Eutelsat 16A 🗹 001 10980 V 1666 LNB-Typ ◀ 0 9750/1060 0 ►
02 Ku_Astra 1KR/1L/1M/1N 🗹 002 11012 V 30000 LNB-Spannung On
03 Ku_Eutelsat Hot Bird 13B/13C/ 🗹 003 11021 Н 2220 22KHz Auto
✓ 004 11045 H 4800 Tonstoß None
🗹 005 11053 Н 8000 ✓ 005 11053 H 8000 DiSEqC1.0
✓ 006 11054 V 30000 DiSEqC1.1
LNB1
i 006 11054 ∨ 30000 None
06 Ku_Eutelsat 10A ₩ 007 11061 H 4820 Unicable Off
07 Ku_Eutelsat 36B/Express AMU1 ✓ 008 11096 V 30000 IF Freq 1.1284
08 Ku_Nilesat 201 [7 West] SatPosition SatA
09 C_Arabsat 5C 010 11180 H 30000
Cianalpagal · 60
Signalgualität 60
00
love 🕒 Select All/Ca ncel All ୍ର । Back
Löschen B earbeiten 📃 Hinzufügen Scan

Nachdem Sie einen Satelliten ausgewählt und alle Scan-Parameter eingestellt haben, drücken Sie die blaue Taste, um das Channel Search-OSD aufzurufen.

Unterstützte Scan-Modi: Standard Scan / Blind Scan / Netzwerk.

Drücken Sie OK, um den Scan zu starten.

Dish-Set ир
Satellit
01 Ku_Eutelsat 1 Kanalsuche
02 Ku_Astra 1KR Scan-Modus Default Scan
03 Ku_Eutelsat H Kanaltyp 4 Alle Ka näle
I JE
V 04. Ku Türkest 2.
Service-Tvp
Alle Ka näle
1
06 Ku_Eutelsat 1 Eingeben ļ
07 Ku_Eutelsat 3
08 Ku_Nilesat 20
09 C_Arabsat 5C
Signalpegel
Signaiqualitat
○K) confirm
Löschen
Page 89

Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um Funktion auszuwählen, und drücken Sie dann die OK -Taste, um das Menü zu öffnen.

Teletextsprache

Drücken Sie die OK- Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Sie können die Taste drücken, um die Teletext-Sprache auszuwählen (Westeuropa / Osteuropa / Russisch / Arabisch). Drücken Sie die EXIT- Taste, um zurückzukehren

Systemsperre

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen, geben Sie die Standard-PIN "0000" ein. Der Fernseher wird in das Kindersicherungsmenü gelangen. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

Kindersicherung (für DTV)

Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ : ON-OFF / Programmeinschränkung / PIN-Einstellungen ändern und drücken Sie OK zur Bestätigung .

Page 90
Automatische Abschaltung

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen, drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um Aus / 1 Stunde / 2 Stunden / 3 Stunden / 4 Stunden auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung die OK -Taste. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Aufnahmemenü (für DTV)

Drücken Sie die OK -Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Drücken Sie die Taste ▲/▼, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie dann zum Einstellen die Taste OK .

CEC

Drücken Sie die OK -Taste, um das Untermenü zu öffnen, und drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um HDMI-Steuerung / Geräteautomatik / TV-Autostart / CEC-Geräteliste / ARC-Aktivierung auszuwählen, und drücken Sie dann die OK -Taste.

Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

Kanäle exportieren

Verwenden Sie diese Option, um Ihre Senderliste auf ein externes USB-Gerät zu exportieren.

Kanäle importieren

Verwenden Sie diese Option, um Ihre Senderliste von einem externen USB-Gerät zu importieren.

OSD-Timer (OSD-Anzeigezeit)

Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um den OSD Timer zu wählen. Drücken Sie OK, um diese aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Optionen Aus/10s/20s/30s/40s/50s/60s und bestätigen Sie anschließend mit der Taste OK. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zurückzukehren.

Schlaf-Timer (Ausschaltzeit)

Drücken Sie die ▲/▼ -Taste, um den Schlaf-Timer auszuwählen. Drücken Sie OK, um diese aufzurufen. Drücken Sie ▲/▼ , um Aus / 15 Min / 30 Min / 60 Min / 90 Min / 120 Min / 180 Min auszuwählen. und drücken Sie dann zur Bestätigung die OK-Taste. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zurückzukehren.

Schnelles Setup

Drücken Sie zur Auswahl die Tasten «/> . Drücken Sie die OK -Taste, um zum nächsten Schritt zu gelangen. Drücken Sie die EXIT -Taste, um zurückzukehren.

Page 91

Für die meisten Probleme, die im Zusammenhang mit Ihrem TV-Gerät auftreten können, können Sie in der folgenden Liste eine Lösung finden.

Kein Bild, kein Ton

Überprüfen Sie, ob die Sicherung oder der Sicherungsautomat korrekt funktionieren. Versuchen Sie, ein anderes Gerät an die Steckdose anzuschließen, um festzustellen, ob die Steckdose funktioniert. Zwischen Netzstecker und Steckdose könnte ein lockerer Kontakt vorhanden sein. Überprüfen Sie die Signalquelle.

Keine Farbe

Ändern Sie die Farbnorm. Stellen Sie die Farbsättigung ein. Probieren Sie einen anderen Kanal aus. Vielleicht erfolgt die Übertragung des Programms in Schwarzweiß.

Fernbedienung funktioniert nicht

Tauschen Sie die Batterien aus. Vielleicht sind die Batterien falsch gepolt eingelegt. Vielleicht ist der Netzstecker abgezogen.

Kein Bild, nur Ton

Stellen Sie Helligkeit und Kontrast ein. Vielleicht gibt es ein Übertragungsproblem.

Normales Bild, kein Ton

1. Erhöhen Sie die Lautstärke durch Drücken der Taste VOL+. 2. Vielleicht ist der Ton stummgeschaltet. Drücken Sie STUMM (MUTE), um dies zu überprüfen. 3. Ändern Sie das Soundsystem. 4. Vielleicht gibt es ein Übertragungsproblem.

Es sind unregelmäßige Wellen vorhanden

Dieses Problem tritt oft durch Interferenzen von Geräten oder Maschinen wie Autos, Neonleuchten, Föns etc. auf. Stellen Sie die Antenne so ein, dass die Interferenzen möglichst gering sind.

Bildstörungen und Signalinterferenzen

Wenn die Antenne im Grenzbereich eines Übertragungsgebiets betrieben wird, können Bildstörungen in Form von Pixelfehlern auftreten. Wenn das Signal zu schwach ist, sollte eine spezielle Antenne verwendet werden, um die Empfangsleistung zu verbessern.

1. Stellen Sie die Position und Ausrichtung Ihrer Zimmer- oder Dachantenne ein.

2. Überprüfen Sie die Antennenanschlüsse.

3. Führen Sie eine Feinabstimmung der Sender durch.

4. Probieren Sie einen anderen Kanal aus. Vielleicht gibt es ein Übertragungsproblem.

Bildschatten

Bildschattenentstehen durch den Empfang eines zweiten reflektierten TV-Signals. Das primäre Signal wird direkt empfangen, das zweite Signal von hohen Gebäuden, Hügeln oder anderen Objekten reflektiert. Möglicherweise lässt sich der Empfang durch Änderung der Position und Ausrichtung der Antenne verbessern.

Radiofrequenzstörung

Bei diesen Störungen treten oft ein laufendes Wellenmuster oder vertikale Streifen auf. In einigen Fällen nimmt der Bildkontrast ab. Finden Sie die Ursache für die Funkstörung und beheben Sie sie.

Page 92
32 OSD-SPRACHE
OSD-SPRACHE Englisch, Türkisch, Deutsch, Französisch, Bulgarisch, Polnisch, Russisch, Tschechisch, Kroatisch, Ungarisch, Rumänisch, Slowakisch, Griechisch, Serbisch, Arabisch, Persisch,
Mazedonisch, Albanisch, Ital banisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Estnisch, Bosnisch, Lettisch, Litauisch, Dänisch, Holländisch, Norwegisch, Slowenisch, Finnisch, Schwedisch, Ukr
Paneltyp LED
PANEL He ll igkeit 300 cd/m2 (Max)
Max. Auflösung FHD: 1920 x 1080
Betrachtungswinke 178°
PROZESSOR CPU Quad Core (ARM Cort ex A53 x 4, 1.1 GHz)
GPU Mali470MP x 2,600 Mh Z
SPEICHER RAM 1GB intern
ROM 8GB
BETRIEB ANDROID™ 7.1.1
STSTEM ) (a nimente IIi e nt App Store Weather M liracact
Startor App Store, weather, i lilacast
SMART Markiert YouTube, Chrome, Ne tFlix, Facebook, Spotify
APPS Webbrowser Chrome
HINWEIS: Google Pl av Store wird nicht unter rstützt
, j Empfangsbereich 48.25MHz ~ 863.25MHz
Eingangsimpedanz 75Ω
ATV Video System PAL, SECAM, NTSC
(Optional) Audiosystem M, BG, DK, I, L, NICAM
Max Speicherkanäle 100
Modulation COFDM 2K/8K, QPSK,8PSK
DVR C/C2 LNB-Stromversorgung Auto/13V/18V/OFF Ausgang 350mA@Max
(Ontional) LNB-Schaltersteuerung 22KHz
Fernseher (optional) DiSEqC Version 1.0 / 1.1/1.2/1.3 compatible
Kanal empfangen 5000
DVB-T Modulation COFDM 2K/8K, QPSK,16QAM, 64QAM
(Optional) Kanal empfangen 1000
Mardala Maria Konform mit EN302755V1.3.1 COFDM: 1K bis 32k; Coderate: 1 / 3.2 / 5; QPSK:
DVB-T2 Modulation Coderate: 1 / 2.3 / 5.2 / 3.3 / 4.4 / 5.5 / 6 SPP: PP1 zu PP8
(Optional) Kanal ampfangan 1000 1,1,7, 5,5,7, 5 511111 2 a 11 5
DV/R_C 1604M 3204M 6404 M 1280 AM 2560AM
(Optional) Kanal empfangen 1000
11.265
VIDEOSYSTEM MPEGI, MPEG-2 MP( @ML, MPEG-4 SP@HL3. 0, MPEG-4 ASP@HL4.0, H.264, H.265
AUDIOSYSTEM MPEG1 Layer 1, 2, 3 / MPEG2 Layer 2 / AA С
AUDIOUTOTEN WMA, AC3, E-AC3, D C3, E-AC3, DD/DD+ (Option & Lizenz erforderlich)
HDMI 480i, 480p, 576i, 576p o, 720p, 1080i, 1080p
VIDEOEINGANG Komponente 480i, 480p, 576i, 576p o, 720p, 1080i, 1080p DAL (NECC/CECAM
AV Videolovol
AV/Komponente videolevel 1.0 VF-F1070
AUDIOEINGANG Audio Mini RCA-Eingang 0.2 ~ 2.0 VRMS
Frequenz
Ansprechverhalten 100Hz~15KHz @±3dB (1KHz, 0dB Referenzsignal)
AUDIOAUSGABE Max. 0%@1KHz für Lautenrecher
Ausgangsleistung 2×0W (032) THD+N<3 2×8mW (3202) THD+N<10%@IKH2 für Köpmörer
AMÉLAIORATION AL
DU SIGNALZ FAIBLE
LARM AL
REDUZIERUNG
FUNKTION STANDBY
HOTEL-MODUS Ja (optional)
WIFI 14 (TEEE 802 11b/a) (n)
ANSCHLUSS JA (ILLL 802.11D/9/ 11)
HDMI 3 HDMI-Anschlüsse
USB 2x USB-Steckplätze
Komponentenvideo 1 x Mini RCA-Anschluss (Schwarz)
EINGANG AV 1 x Mini RCA-Anschluss (Schwarz)
TERMINALE CI Slot 1 × CI Slot ( Schwarz )
ETHERNET 1 x RJ45
DTV & ATV (Optional) 1 IEC-Anschluss
Satelliten-TV (Optio nai) 1 F-Anschluss
AUSGANG KOPTHORER (Unrhorer) 1 X Mini RCA-Anschluss (Schwarz)
IDEULE

*Android ist eine Marke von Google LLC.

Page 93
ModelIname ODL 43840F-TAB
Anzeigebildschirm 109 cm
Spannung 180-240 V AC
Stromverbrauch 85W
Frequenz 50/60 Hz
Produktgrößen Mit Stand: 97,13 x 20,61 x 60,88
(cm) (L x W x H) Ohne Stand: 97,13 x 8,62 x 56,67

Zubehör

  • 1 Stück Fernbedienung
  • 1 Stück Bedienungsanleitung
  • 2 Batterien

Page 94

Page 95
Caractéristiques de l'appareil 3
Avertissements de sécurité 4
Connexions clavier et raccordements 7
appareil d'exploitation 8
  • Fonctions des touches de la télécommande
9
Premier menu d'installation 10
• Page d'accueil 12
Paramètres réseau 15
• Réglages de l'heure 15
• Commun 15
  • À propos de la télévision
17
Périphérique multimédia 18
Photo 18
Musique 19
Vidéo 20
Applications 21
• App TV en direct 21
Configuration de l'image 22
Configuration sonore 23
Configuration du canal 23
• Fonction 27
Configuration 28
• Dépannage 29
Spécificités Techniques 30
  • Caractéristiques du produit
31
  • Schéma d'installation du stand
31
Page 96

CHER CLIENT

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant toute première utilisation.

Ce modèle présente les caractéristiques suivantes

  • Télécommande toutes fonctions
  • Affichage de tous les menus et commandes pour les opérations effectuées à l'écran (affichage à l'écran)
  • Support de menu OSD multi langues
  • Mémoire de 100 chaînes analogiques (en option)
  • Option de recherche automatique
  • Temps d'allumage/d'extinction programmables
  • État de veille automatique après la fin de l'émission
  • Définition du format d'affichage automatique (4:3 ou 16:9)
  • Télétexte rapide avec 1000 pages de mémoire
  • Raccordement numérique avec entrée HDMI
  • Lecture de fichiers audio, image et film à partir d'une entrée USB.
  • Mémoire de 4000 chaînes analogiques (en option)
  • Module Cl
  • Entrée AV
  • Entrée YPbPr
  • DVB T2 / C (en option)
  • DVB T2 / C/S2 (en option)
  • DVB S2 (en option)
  • Android™
  • Prise en charge Wi-Fi et Ethernet (LAN)
  • Bluetooth (en option)

Page 97

Ce signe est utilisé pour vous avertir des risques de choc électrique dû aux parties non isolées que comporte votre appareil.

Ce signe est utilisé pour avertir l'utilisateur de ce que le manuel d'utilisation comporte d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien.

CONSLITEZ LE DERSONNEL AUTORISÉ DOUR LES DÉDANNAGES

  • Assurez-vous que la tension qui figure sur la plaque d'identification est conforme à celle du réseau électrique local.
  • Certaines parties du téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante ne doit pas dépasser un maximum de 40° C.
  • Pour assurer une ventilation adaptée, un espace libre d'au moins 10 cm autour du produit doit rester en place.
  • L'unité est en retrait ou couvre les orifices de ventilation sur les côtés. Des trous de ventilation dans le journal, une nappe, une couverture avec des objets tels que des rideaux.
  • Installer l'appareil assez loin des sources de chaleur (cheminée etc.) et des appareils qui génèrent des champs magnétiques et électriques intenses.
  • Le taux d'humidité de la pièce d'installation ne doit pas dépasser 85 %.
  • N'exposez pas votre téléviseur directement à la lumière du soleil en l'installant.
  • N'exposez pas votre téléviseur aux vibrations ou aux secousses mécaniques.
  • Ne placez pas votre téléviseur dans un environnement poussiéreux.
  • Les éclaboussures d'eau doivent être évitées sur les appareils.
  • Les ustensiles contenant de l'eau (vase, etc.) ne doivent pas être placés au-dessus de l'appareil.
  • On peut observer de la condensation sur l'écran (et sur certaines parties intérieures du téléviseur) lorsqu'il est déplacé d'un environnement froid à un autre plus chaud. Avant de remettre le téléviseur en marche, attendez l'évaporation.
  • L'appareil peut être utilisé ou mis en veille à l'aide des touches de l'appareil.
  • Si vous n'avez pas l'intention de regarder la télévision longtemps, débranchez le câble d'alimentation de la prise principale.
  • Il est recommandé de débrancher l'appareil de l'interrupteur principal et du câble d'antenne pendant les orages pour éviter les fluctuations électriques ou électromagnétiques dangereuses. Par conséquent, disposez les prises du secteur et d'antenne de façon à pouvoir les débrancher facilement en cas de besoin.
  • Ne placez pas d'objets inflammables tels que des bougies allumées sur l'appareil
Page 98

Installation

  • Installez l'appareil à proximité d'une fiche facilement accessible.
  • Placez l'appareil sur un sol fixe et plat.

Montage mural

Remarque : Cette opération nécessite deux personnes.

Pour une installation sans danger, observez les mesures de sécurité suivantes :

  • Vérifiez la capacité de portage du mur pour le poids total du téléviseur et le mécanisme de montagau mur.
  • Suivez les instructions qui accompagnent la pièce pour le montage mural.
  • Le téléviseur doit être installé sur un mur lisse.
  • Assurez-vous que vous utilisez des scellés adaptés au matériel mural.
  • Assurez-vous que les câbles du téléviseur ne s'accrocheront pas sur l'appareil.

Tout es les autres instructions de sécurité concernant nos postes de télévision sont également valables ici.

ATTENTION:

Assurez-vous que la surface sur laquelle vous voulez placer le téléviseur est assez solide pour supporter son poids. Ne placez pas le téléviseur sur une surface instable (une étagère mobile, le point le plus élevé d'une section, etc.) et assurez-vous que l'avant du téléviseur ne pend pas sur la surface où il est placé.

Transport de l'appareil

  • Débranchez tous les câbles avant de déplacer l'appareil.
  • Lorsque vous soulevez ou déplacez l'appareil, tenez-le fermement. Ne pas insister sur le panneau LED.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil, ne l'exposez pas à des chocs ou à des vibrations excessives.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil ou que vous le déplacez pour une raison quelconque, emballez-le dans du carton et des matériaux d'emballage originaux.

Le panneau LED

Les matériels utilisés dans la fabrication de cette partie sont faits d'éléments fragiles. Par conséquent, elle peut se briser en cas de chute ou de secousse. Le panneau LED est un produit de haute technologie qui vous offre des images hautement détaillées. De temps en temps, quelques pixels inactifs sur l'écran peuvent progressivement apparaître en bleu, vert ou rouge Ceci n'a aucun effet sur la performance du produit.

Entretien

Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. Utilisez un nettoyant pour verre ou un tissu doux pour nettoyer l'écran et un produit d'entretien doux pour les autres parties du téléviseur. Des outils de nettoyage contenant de l'acétone, du toluène ou de l'alcool peuvent endommager le panneau LED de votre téléviseur. Évitez dutiliser des produits nettoyants contenant ce type de substance.

Les produits d'entretien agressifs, les produits à base d'alcool et les substances abrasives peuvent endommager l'écran. Époussetez fréquemment les pores de ventilation. L'utilisation de solvants, de substances abrasives ou de produits à base d'alcool peut endommager le téléviseur. En cas de présence d'un objet ou de fuite d'un liquide à l'intérieur de l'appareil, déconnectez immédiatement la prise et faite vérifier l'appareil par un service autorisé. N'ouvrez pas l'appareil vous-même ; autrement, vous prenez des risques pour vous-même et pour l'appareil.

Conservez le carton et les produits d'emballage pour pouvoir emballer à nouveau votre téléviseur en cas debesoin.

Page 99

Conditions concernant l'environnement et la santé humaine

Conforme à la directive WEEE WEEE Cet appareil est constitué de pièces recyclables conformément à la directive WEEE.

Le symbole apposé sur l'appareil ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Rendez-vous plutôt dans un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Vous aiderez à prévenir les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé humaine en veillant à ce que ce produit soit éliminé en conséquence.

Le recyclage des matériaux aidera à protéger les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le centre de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.

  • Ne touchez pas la sortie et la prise murale avec des mains humides.
  • Chaque fois que vous sentez une odeur de brûlé ou de fumée, débranchez immédiatement l'interrupteur d'alimentation du téléviseur
  • N'ouvrez pas vous-même le couvercle arrière du téléviseur. Autrement, vous pourriez subir un choc électrique.
  • Le téléviseur possède une protection adéquate pour éviter de répandre les rayons X. Des essais effectués par des personnes non qualifiées, des remplacements effectués dans la section de haute tension ou le remplacement du pappeau LED avec un modèle inapproprié peuvent provoquer une augmentation importante des radiations X. Un poste ainsi modifié ne possède pas les caractéristiques initiales et ne doit pas être utilisé. • Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive
  • Jetez les piles usagées dans les bacs appropriés en tenant compte des dommages qu'elles peuvent causer à l'environnement.

INFORMATIONS RELATIVES ALLY DÉFAUTS D'UTILISATION

  • Tout contact de l'appareil avec du liquide, en cas d'eau de pluie qui atteint le câble d'antenne,
  • Application de tension incorrecte, réception haute tension,
  • des interventions effectuées par des individus non autorisés.
  • Les défauts dus à une chute après la livraison du produit au consommateur, les ruptures et les ravures sur la surface extérieure sont tous des défauts de l'utilisateur.

Informations relatives à l'utilisation efficace de la consommation d'énergie

Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, vous devez le débrancher plutôt que de l'éteindre à l'aide de la télécommande. Si elle est désactivée par la télécommande, elle continuera à consommer de l'énergie en position de veille

Un faible niveau sonore réduira la consommation d'énergie.

Déclaration de conformité UE

Page 100

🗆 Raccordements arrière

Loading...