19" DVB-T2/T/C FJERNSYN // 19" DVB-T2/T/C FERNSEHER // 19" DVB-T2/T/C TELEVISION SET // TÉLÉVISEUR 19" DVB-T2/T/C
GEBRUIKSAANWUZING
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUA
MODE D'EMPLOI
Veiligheidsinformatie | 2-3 |
---|---|
Aan de slag | 4-8 |
Inbegrepen accessoires
Het voetstuk installeren/verwijderen Voedingsaansluiting De TV in/uitschakelen Antenneverbinding Toetsbedieningen (zijkant) Afstandsbediening - batterijen installeren Bediening via de afstandsbediening |
4
4-5 5 5 6 6 6 |
Overzicht van de afstandsbediening
Eerste instelling Algemene bediening |
7
8 8 |
Aansluitingen | 9-11 |
---|---|
Beschrijving van de aansluitingen linksonder | 9 |
Beschrijving van de aansluitingen op de | |
linkerzijde | 10 |
HDMI-aansluitingen | 11 |
VGA-aansluitingen | 11 |
12-20 |
---|
12 |
12 |
13 |
14 |
14 |
15 |
15-16 |
16-17 |
18-19 |
20 |
Amusement | 20-22 |
---|---|
Overige informatie | 22-23 |
Energielabel
Specificaties Digitale ontvangst |
22
23 23 |
Productondersteuning | 24 |
Probleemoplossing | 24 |
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) NIET OPENEN. GEEN INTERNE ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT REPARATIES OVER AAN GEKWALIFICEERE ONDERHOUDSPERSONEEL.
• Zorg a.u.b. voor een vrije ruimte van minstens 10 cm rondom de tv om voldoende ventilatie te garanderen.
De bliksemschicht binnenin een gelijkzijdige driehoek is bestemd de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van ongeïsoleerde "gevaarlijke spanning" binnenin de productbehuizing die voldoende krachtig kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.
Het uitroepteken in de gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke gebruikop onderboudeinstruction (rongrafie) in de
en onderhoudsinstructies (reparatie) in de literatuur die met het apparaat is geleverd.
Plaats geen bronnen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, bovenop de tv.
• Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden, ben dus a.u.b. voorzichtig.
Om letsel te voorkomen, moet deze tv veilig tegen de vloer/muur worden bevestigd in overeenstemming met de installatie-instructies (als deze optie beschikbaar is).
Het LED-scherm is een uiterst technisch geavanceerd product met ongeveer een miljoen dunnefilmtransistors, waardoor een zeer fijne beelddetails krijgt. Soms
kunnen enkele inactieve pixels op het scherm verschijnen als een vast blauw, groen of rood puntje. Houd er a.u.b. mee rekening dat dit de prestatie van uw product echter niet zal aantasten.
• Zorg ervoor het scherm niet te bekrassen met nagels of andere harde voorwerpen.
Wanneer vervangingsonderdelen zijn vereist, controleer dan of de monteur vervangingsonderdelen heeft gebruikt die zijn gespecificeerd door de fabrikant of dezelfde specificaties hebben als de originele onderdelen
Ongeautoriseerde vervangingen kunnen tot brand, elektrische schokken of andere gevaren leiden.
Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is zodanig ontworpen dat het geen beveiligende aansluiting op elektrische massa vereist.
•Waarschuwing: Om brand te voorkomen, houd kaarsen of andere open vlammen te allen tijde uit de buurt van dit product.
Z
Voetstuk
Veiligheidsinstructies
• 2 basisschroeven
• Batterijen: 2 x AAA
Deze tv kan worden aangesloten op een AC 220- 240 Volts, 50/60 Hz voedingsbron. Sluit nooit direct aan op een voedingsbron met gelijkstroom (DC).
Installeer de tv in een kamer waar het scherm geen direct licht opvangt. Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan tot vermoeide ogen leiden. Wij raden voor een comfortabele weergave zachte en indirecte verlichting aan.
Laat genoeg ruimte vrij tussen de tv en de muur voor voldoende ventilatie.
Vermijd te warme locaties om schade aan de behuizing of permanente storing van onderdelen te voorkomen.
Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv op een muurmontagebeugel (niet inbegrepen) te bevestigen via de vier standaard VESA-gaten op de achterzijde van de televisie.
75 x 75mm VESA-montage
Opgelet a.u.b.: Laat de tv na het uitpakken op kamertemperatuur komen voordat u de tv aansluit op het stopcontact.
Sluit de stekker van de voedingskabel aan op het stopcontact.
Met de voedingsstekker aangesloten op het stopcontact en de tv op de modus ' Stand-by '.
a: De afstandsbediening; Druk op de toets "".
b: De tv; Druk op de toets () op de zijkant van de tv.
Druk op de toets "O" op de afstandsbediening of op de toets O op de zijkant van de tv om de op stand-by-modus te schakelen.
Sluit de "antenne"- of "kabel-tv"-stekker aan op de ANTENNE-INGANG (ANT.) op de achterzijde van de tv.
Het volume verhogen/verlagen. Deze toetsen werken in het menusysteem zoals de rechts/links navigatietoetsen op de afstandsbediening om de menu-instellingen aan te passen.
OPMERKING: In sommige menu's werkt VOLUME OMHOOG ook zoals de OK -toets op de afstandsbediening.
De kanaallijst omhoog/omlaag doorlopen. Deze toetsen werken in het menusysteem zoals de omhoog/omlaag navigatietoetsen op de afstandsbediening om de menu-instellingen aan te passen.
OPMERKING: De positie en namen van de functieknoppen en aansluitingen op de tv kunnen per tv-model verschillen.
Indrukken om de signaalbron te selecteren.
Het hoofdmenu oproepen of indrukken om terug te keren naar het vorige menu.
De tv inschakelen of op stand-by zetten. (Opmerking: voor sommige modellen schakelt de AAN-/UIT-toets de tv in of uit.)
Toetsen worden gebruikt voor normale OSD-selectie en verandering van de ingangsbron. Als de afstandsbediening niet goed werkt, vervang dan a.u.b door een nieuwe afstandsbediening of neem contact op met klantendienst.
Verwijder de batterijklep op de achterzijde van de afstandsbediening door deze voorzichtig gelijkertijd in te drukken en naar achter te trekken, zoals hier staat afgebeeld.
Installeer twee type AAA/R3 of gelijkwaardige types batterijen. Zorg ervoor de batterijen op de juiste wijze te installeren en sluit de batterijklep.
OPMERKING: Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voor langere tijd niet zult gebruiken. De afstandsbediening kan anders beschadigd raken wegens batterijlekkage en corrosie.
AAA/R3 X2 batterijen
De afstandsbediening is ontworpen om alle functies te bedienen van het model dat u hebt geselecteerd.
Druk op de toets VOL+ om het volume te verhogen.
Druk op de toets VOL- om het volume te verlagen. Er zal een volumebalk (schuif) op het scherm worden weergegeven.
Programmaselectie (vorig of volgend programma)
Druk op de toets CH ~ om het vorige programma te selecteren.
Druk op de toets CH ~ om het volgende programma te selecteren.
Programmaselectie (direct openen)
Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om programma's te selecteren tussen 0 en 9. De tv zal omschakelen naar het geselecteerde programma.
OK: Om selecties in de OSD-menu's te bevestigen.
Een lijst openen met kanalen opgeslagen in het tv-tunergeheugen.
Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt, dan moet u Land selecteren:
Selecteer vervolgens Taal:
Selecteer vervolgens de tv-verbindingsmethode:
U kunt vervolgens het scantype selecteren:
Druk op de toets SOURCE op de
afstandsbediening en selecteer DTV om de tv op Digital Terrestrial Television Broadcasting (digitale aardse televisie-uitzendingen) te schakelen.
Wanneer u van kanaal wisselt met de toetsen CH <br/> of met de cijfertoetsen, dan toont<br/> de tv het uitgezonden beeld samen met een<br/> informatiebalk op het scherm (alleen beschikbaar<br/> in DTV-/ATV-modus).
De informatiebalk kan op elk gewenst moment worden weergegeven terwijl u tv kijkt door op de toets DISPLAY op de afstandsbediening te drukken.
Voor aansluiting van een externe oortelefoon op de tv. Aansluiten op de uitgang EARPHONE om naar de tv te luisteren via een hoofdtelefoon.
Opmerking: U kunt het oortelefoonvolume aanpassen met de toets "VOL+" of "VOL-".
Voor aansluiting van een persoonlijke computer op de tv. Sluit de pc-kabel aan op de PC INPUT van de tv en op de pc-uitgang van de pc.
Opmerking: Als u een apparaat aansluit op de tv via de pc-kabel, dan dient u ook een audiokabel te gebruiken om uw apparaat aan te sluiten op de PC AUDIO INPUT zodat u de audio kunt horen.
Ingangen of uitgangen voor externe apparatuur. Sluit de SCART-kabel aan op de SCART-ingang van de tv en op de SCART-uitgang van het externe apparaat (decoder, VCR- of DVD-speler).
OPMERKING: Als een extern apparaat wordt aangesloten via de SCART-aansluiting, dan zal de tv automatisch de SCART-modus openen.
Voor aansluiting op een antenne of kabel-tv. Als u een decoder of mediarecorder gebruikt, dan dient u de antennekabel via het apparaat op de tv aan te sluiten met een geschikte antennekabel.
Sluit een soundbar, digitaal luidsprekersysteem of thuisbioscoopsysteem aan op deze uitgang om naar het tv-geluid te luisteren via externe luidsprekers.
Sluit een apparaat aan voorzien van een HDMI- aansluiting. De tv kan hoge-definitie beelden weergeven van apparatuur zoals een hoge-definitie satellietontvanger of DVD-speler. Deze apparaten moeten worden aangesloten via de HDMI-aansluitingen of Componentaansluiting. Er is geen audioverbinding nodig voor een HDMI op HDMI aansluiting.
Voor aansluiting van apparaten op de tv met een snelle gegevensuitwisseling. De USB-functie zal functioneren in de USB-/DTV-modus.
De YPbPr-ingang is alleen geschikt voor YPbPr- minikabels.
Sluit een DVD-speler, digitale set-top box of ander AV-apparaat aan met component (YPbPr) video-uitgangen.
Aansluiten op de de samengestelde VIDEO- en AUDIO-uitgangen (L/R) op externe videoapparatuur.
Gebruikt om een CI-kaart in te steken. U kunt met een CI-kaart alle kanalen bekijken waarop u een abonnement hebt. Zie voor meer informatie de sectie "Voorwaardelijke toegang".
HDMI laat u van hoge-definitie digitale beelden en geluid op hoge kwaliteit genieten door de tv aan te sluiten op externe apparaten zoals DVD- spelers, set-top boxen of spelconsoles.
Schakel zowel de tv als het externe apparaat uit voordat u aansluitingen tot stand brengt.
Lees voor meer informatie de gebruiksaanwijzingen van uw apparaat.
Wanneer aangesloten, stel "Bron" in op " HDMI ". Zie de sectie "Ingangselectie".
OPMERKING: Er is geen HDMI-kabel meegeleverd.
U kunt een computer (pc) aansluiten op de tv om het beeld van de computer op de tv weer te geven.
Schakel zowel de computer als de tv uit voordat aansluitingen tot stand brengt.
Gebruik een 15-polige D-sub videokabel om een pc aan te sluiten op de tv. Sluit een audiokabel aan tussen de ingangen PC AUDIO op de linkerzijde van de tv en de audio-uitgang op uw pc om de geluidsverbinding tot stand te brengen.
Wanneer de aansluiting is gemaakt, stel "Bron" in op "PC". Zie de sectie "Ingangselectie".
OPMERKING: De VGA-kabel is niet inbegrepen.
Invoer | |
---|---|
DTV | |
ATV | |
AV | |
SCART | |
YPbPr | |
HDMI | |
PC | |
Media | |
Dit systeem is voorzien van een
elektronische programmagids (EPG) om u te helpen alle mogelijke weergave-opties te doorlopen. De EPG verstrekt informatie zoals programmaoverzichten en start- en eindtijden voor alle beschikbare services. Er is daarnaast vaak gedetailleerde informatie over de programma's beschikbaar in de EPG (de beschikbaarheid en hoeveelheid van de programma-informatie zal per specifieke zender verschillen). Deze functie kan alleen worden gebruikt wanneer de EPG-informatie wordt uitgezonden door de omroepbedrijven. De EPG toont de programmadetails voor de komende 7 dagen.
Commando's op de informatiebalk:
GROEN (Herinnering)
Druk op de GROENE toets terwijl op het geselecteerde programma om het instellingsmenu Herinnering te openen.
Om een programma te selecteren, drukt u eenmaal op de groene toets voordat de rode R-markering wordt weergegeven om aan te geven dat de opname is gepland. De rode klokmarkering dient als een herinnering voor opname. Details van de show weergeven boven het menu (indien beschikbaar).
Druk op de GELE toets om het schema van de vorige dag te zien.
BLAUW (Volgende dag)
Druk op de BLAUWE toets om het schema van de volgende dag te zien.
Teletekst is een gratis dienst van bepaalde tv-stations met de allerlaatste informatie over nieuws, weer, televisieprogramma's, aandelenprijzen en vele andere onderwerpen. Gebruik de teletekstbedieningstoetsen om pagina's met informatie te bekijken die in de lijst staan van de TELETEKSTINDEX .
Controleer of het tv-kanaal waar u naar kijkt inderdaad teletekst uitzendt. Het scherm zal "Geen Teletekst" weergeven als er geen teletekst beschikbaar is.
Druk in ATV-modus op de toets TEXT om de teletekstmodus te openen. Druk op de toets INDEX om de INDEXPAGINA te openen.
Druk eenmaal op de toets TEXT om te verlaten en de tv zal terugkeren naar het laatst bekeken kanaal.
Zoek naar het nummer van de pagina in de INDEX en voer deze in met de 0-9 toetsen. Het nummer van de pagina zal linksboven in de hoek op het scherm verschijnen.
De paginateller zal naar uw pagina zoeken. De pagina zal worden weergegeven zodra deze is gevonden.
Druk op de toets ▼ om de volgende teletekstpagina te selecteren.
Druk op de toets ▲ om naar de vorige teletekstpagina te gaan.
Om terug te keren naar de INDEXPAGINA, voert u "100" in met de 0-9 toetsen of drukt u op de toets INDEX.
Druk tweemaal op de toets TEXT om een teletekstpagina te openen terwijl u naar een tv-programma kijkt. De tekst zal over het tvprogramma worden gesuperponeerd.
Als u de tekst op de tv moeizaam kunt lezen, dan kunt u de lettergrootte verdubbelen.
Druk op de toets SIZE . De bovenste helft van de pagina zal nu tweemaal zo groot worden weergegeven.
Druk nogmaals op de toets SIZE . De onderste helft van de pagina zal nu tweemaal zo groot worden weergegeven.
Druk nogmaals op de toets SIZE om de volledige pagina te herstellen.
Als de teletekstpagina die u hebt geselecteerd subpagina's bevat, dan zullen deze subpagina's met intervallen achtereenvolgens worden weergegeven zodat u voldoende tijd hebt om alle pagina's te lezen.
Druk op de toets HOLD om het bladeren naar de volgende subpagina te stoppen.
Druk nogmaals op de toets HOLD om het bladeren naar de volgende subpagina's te hervatten.
Alternatief: Druk op de toets SUBPAGE en gebruik vervolgens de 0-9 toetsen om een 3-cijferig paginanummer in te voeren.
Druk op de toets REVEAL om verborgen informatie te onthullen (antwoorden op een quiz, enz.).
Druk nogmaals op de toets REVEAL om de informatie weer te verbergen.
Onder op het teletekstscherm staat een rij onderwerptitels in rood, groen, geel en blauw. De afstandsbediening heeft een rij gekleurde toetsen die corresponderen met de gekleurde onderwerpen op het scherm.
Als u op een van de gekleurde toetsen drukt, dan wordt u direct naar de pagina gebracht die overeenkomt met de onderwerptitel.
De digitale teletekst kan speciale digitale teletekstdiensten en specifieke diensten openen die digitale teletekst uitzenden. U zult de ondertitelingfunctie moeten uitschakelen voordat u de teletekst gebruikt.
Alternatief: U kunt op de toets TEXT drukken om de teletekstinformatie weer te geven. Druk op de toets TEXT om te verlaten.
Gebruik deze functie om DTV-programma's die u op het hoofdscherm bekijkt op te nemen en op te slaan zodat u deze later kunt bekijken. Het begin van geplande opnames of directe opnames kan wat vertraging hebben voordat het programma wordt opgenomen.
Zorg er a.u.b. voor dat u een USB-apparaat hebt aangesloten.
Zo niet, dan zal er een waarschuwingsmelding verschijnen.
Opnames zullen automatisch stoppen wanneer de disk vol is.
Als u een harddisk gebruikt, zorg er da dat de netadapter ervan is aangesloter stopcontact.
U kunt de waarde veranderen van de opties helderheid, contrast, scherpte, kleur en tint wanneer het beeld is ingesteld op gebruikersmodus.
albeiding | ^ | |
---|---|---|
18. | Foto modus | Standaard |
ABCOMPANY | ||
arbeerding | ||
Contract. | ||
(increase) | Keurtemperatuur | Standaard |
Opstelling | Deeldverhouding | 18.9 / |
~ |
U kunt hier een techniek voor beeldverbetering kiezen uit de volgende opties: Standaard/ Dynamisch/Mild/Gebruiker.
Stel met deze optie de helderheid in van het gehele beeld; dit heeft effect op de donkere delen van het beeld.
Pas met deze optie de intensiteit van het beeld aan, al zal de schaduw van het beeld onveranderd blijven.
Pas met deze optie de pieken aan in de details van het beeld.
Pas met deze optie de kleurverzadiging naar wens aan.
Gebruik deze optie ter compensatie van kleur veranderd met de overdracht in de NTSC-modus.
Wijzig de kleurdominantie van het beeld.
Als u Koel selecteert, dan zal de blauwe toon voor de witte toon worden versterkt. Als u echter Warm kiest, dan zal de rode kleur voor het rood worden versterkt.
U kunt hiermee het beeld in verschillende beeldformaten bekijken: 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2/ Bioscoop/Just Scan, Panorama (YPbPr).
Onderdrukt het ruisniveau van het aangesloten apparaat (Uit/Laag/Midden/Hoog).
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Deluitamodua | Standward | |
---|---|---|
and the second second | Balans | |
afbeeiding | Omingen | Ų¥. |
Venue | AVE | UE |
Kanaal | SPOIF | PCM |
Control on a | Autiobeschrijving | involenen |
U kunt hier een techniek voor audioverbetering kiezen uit de volgende opties: Standaard, Muziek, Film, Spraak en Gebruiker.
Regelt de relatieve intensiteit van de lagere tonen.
Regelt de relatieve intensiteit van de hogere tonen.
Pas het relatieve volume aan van de luidsprekers in systemen met meerdere luidsprekers.
Dit creëert surround sound uit uw tv wanneer ingeschakeld.
Kies hier de egalisatie van het audiovolume in of uit te schakelen.
Selecteer hier de digitale audio-uitgangsmodus: Uit/PCM/Auto.
Druk op de toetsen ▲ ▼ om Audiobeschrijving te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen. Modus: Druk op de toetsen ◀/▶ om Uit/Aan te selecteren. Volume: druk op de toetsen ◀/▶ om de waarden aan te passen.
Druk op de toetsen ▲ ▼ om Kanaal beheer te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen.
VLE TV1 d 0001 YLE TV2 d 0005 YLE FST d 0008 YLE 24 d 0009 YLE 7 eema d 0001 YLE 7 eema d 0001 YLE 7 eema d 0001 YLE 7 eema d 0002 YLE 1 eema d 0001 YLE PEILI rs 0002 YLE 0 rs 0003 YLE N KLASSINEN rs 0004 YLE F8R+ rs midel Stot Oversamoen Stet | Non. | Programma naam | 0 | × | 1 | Napse |
---|---|---|---|---|---|---|
0002 YLE TV2 d 0005 YLE FST d 0008 YLE 7 d 0009 YLE 7 d 0001 YLE 7 d 0002 YLE 7 d 0003 YLE 7 d 0001 YLE 9 d 0002 YLE 0 d 0003 YLEN KLASSINEN max 0004 YLE FSR+ max modul Stot Oversamonen | 0001 | YLE TV1 | dty | |||
0005 YLE FST d 0008 YLE 7 d 0009 YLE 7 d 0001 YLE 7 d 0002 YLE 7 d 0003 YLE 9 d 0003 YLE 9 d 0003 YLE 9 d 0004 YLE 958+ d 0044 Stot Overscringen d | 0002 | YLE TV2 | dtv | |||
0008 VLE24 d 0009 YLE Teema d 0001 VLE PEILI rai 0002 YLEQ rai 0003 YLEN KLASSINEN rai 0004 YLE FSR+ rai Image: del | 0005 | YLE FST | dtv | |||
0009 YLE Teema d 0001 YLE PEILI na 0002 YLEQ na 0003 YLEN KLASSINEN na 0004 YLE PSR+ na 0004 Stot Dvenscringen averagingen | 8000 | VLE24 | div | |||
0001 YLE PEILU 194 0002 YLEQ 194 0003 YLEN MLASSINEN 194 0004 YLE FSR+ 194 Image: Stat Diversaringent 194 | 0009 | YLETeema | dtv | |||
0002 YLEQ na
0003 YLEN KLASSINEN ia 0004 YLE FSR+ ia 1004 Stot Overscringen is verhalting |
0001 | YLEPEIU | ratio | |||
0003 YLEN KLASSINEN IN
0004 YLE FSR+ iku Madel Stat Overscringen Stat |
0002 | YLEO: | milia | |||
0004 YLEFSR+ iss
del Biot Overspringen Skot |
0003 | YLEN KLASSINEN | nadio | |||
🖬 dei 📰 Stot 🔽 Overspringen 📰 verhuizing | 0004 | YLE FSR+ | mate | |||
🖬 Siot | Dverspringer | verte | uzing . |
De vier gekleurde toetsen werken als snelkoppelingen voor de kanaalprogrammering. Druk eerst op ▲/▼ om het kanaal te markeren dat u wilt wissen, blokkeren, overslaan of verplaatsen en vervolgens:
Druk op de Rode toets om het kanaal te wissen Druk op de Groenetoets om het kanaal te blokkeren
Druk op de Gele toets om het geselecteerde kanaal over te slaan (uw tv zal het kanaal automatisch overslaan wanneer CH+/- wordt gebruikt om kanalen te bekijken)
Druk op de Blauwe toets om het kanaal op verplaatsmodus in te stellen en druk vervolgens op ▲/▼ om te verplaatsen
Druk op CH+/CH- om naar de vorige/volgende pagina te gaan
Druk op <OK> om het kanaal te hernoemen Druk op <Exit> om het menu te verlaten
Druk op de toetsen ▲ ▼ om Favorieten beheer te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen.
Programma maam | Fav3 | Fave | Napsat | |||
---|---|---|---|---|---|---|
0001 | TLE TVI | dv | ||||
0002 | YLE TV2 | đtv | ||||
0005 | TLEFSI | dty | ||||
8000 | YLE24 | dby | ||||
0000 | YLETeena | etv | ||||
0001 | YLEPELI | 1000 | ||||
0002 | TLED | 1900 | ||||
0003 | YLEN KLASSINEN | 1930 | ||||
0004 | THE FORM | ratio | ||||
Favorile 1
Favorile 2 |
1 |
Northe 2
Faivorth |
||||
- | summer Daning + a | 10000 100 | in the second | 1000 | at the set |
Druk op de RODE , GROENE , GELE , BLAUWE toets om het kanaal dat u momenteel bekijkt in te stellen als Favoriet1, Favoriet2, Favoriet3, Favoriet4.
2. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
• Druk op de toets FAV om de favorietenlijst in te stellen.
Druk op de toets ▼▲ om Land te selecteren, druk op de toets OK om te openen en druk vervolgens op de toetsen ▼▲ om het land te selecteren.
Druk op de toetsen ▼ ▲ om TV-verbinding te selecteren, druk op de toets OK om te openen en druk op de toetsen ▼ ▲ om Lucht/Kabel te selecteren.
Druk op de toetsen ▲ ▼ om Automatisch zoeken te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen.
Selecteer hier het automatische scantype: Alle (DTV+ATV)/DTV/ATV.
Druk op de toets ▼/▲, druk op de toets OK en bevestig vervolgens opnieuw om de automatische kanaalscan te starten. Als u de scan direct wilt verlaten, druk dan op de toets EXIT.
Druk op de toets V/▲ om DTV handmatig zoeken te selecteren en druk vervolgens op de toets OK/► om het handmatige DTV-zoekmenu te openen. U kunt Kanaal/Frequentie/ Bandbreedte selecteren om de gewenste zoekmethode in te stellen. Als u de scan direct wilt verlaten, druk dan op de toets EXIT.
Kernel | 6 | |
---|---|---|
Frequentie (RHz): | 177500 | |
BandWidth (MHz) | ||
atbeelding | Regin | |
Kanaal | Kischt | 50% |
/oorzien zijn van | Kealtert | 676 |
Druk op de toets ▼/▲ om ATV handmatig zoeken te selecteren en druk vervolgens op de toets OK /► om het handmatige ATV-zoekmenu te openen.
Fingworke | |
---|---|
Zoeken | invoeren |
Afstellen | invoerenti |
Kleuwysteets | PAL |
Geluidosysteem
Genad |
BG |
Druk op de toets ▼ ▲ om LCN aan/Uit te selecteren, druk op de toets OK om te openen en druk vervolgens op de toetsen ▼ ▲ om Aan/ Uit te selecteren.
2. Druk op de toets EXIT om het menu Kanaal te verlaten.
* | ||
---|---|---|
22 | Ski | invoeren |
Test | invoeren | |
Kisk | IIIvoeteiti | |
afceelding | Blaaptimer | |
Auto Power Off | 4 us | |
Kanaal | Electthorend - | Uit. |
And the second | ||
Destelling | PVR / Timeshift | invoeren |
Openelling | PVR / Timeshift | invoeren |
Druk op de toets V/▲ om het menu Slot te selecteren en druk vervolgens op OK om Wachtwoord Invoeren te selecteren. U kunt een 4-cijferig nummer 0000 invoeren en de tv zal automatisch op het vergrendelmenu schakelen.
Druk op de toets ▼/▲ om het menu Taal te selecteren en druk vervolgens op OK om Taal Invoeren te selecteren. U kunt hier OSD-taal/ Gewenste ondertiteling/Gewenste audio/DTVteleteksttaal/ATV-teleteksttaal selecteren.
Druk op de toets ▼/▲ om het menu Klok te selecteren en druk vervolgens op OK om Klok Invoeren te selecteren. (Datum, Tijd, Tijdzone, DST)
Gebruik de toetsen ▼/▲ om de modus Slaaptimer te selecteren en druk op de toets OK om de timer als volgt in te stellen: Uit/10Min/20Min/30Min/60Mi n/90Min/120Min/180Min/240Min.
Gebruik de toetsen ▼/▲ om de modus Automatisch uitschakelen te selecteren en druk op de toets OK om de timer als volgt in te stellen: Uit/1 Uur/2 Uur/4 Uur.
Gebruik de toetsen ▼/▲ om Slechthorenden te selecteren en druk op de toets OK om de functie in/uit te schakelen.
U kunt CI Info selecteren met de toets OK om gedetailleerde informatie te bekijken.
U kunt met de common interface gebruik maken van een Common Access Module waarmee u versleutelde (pay to view) diensten kunt bekijken. Deze diensten worden aangeboden door o.a. TopUp TV (alleen Verenigd Koninkrijk). De Common Access Module en weergavekaart zijn verkrijgbaar bij de serviceprovider.
e Common Access Module niet meerdere keren chtereenvolgens aansluiten en verwijderen, om chade aan de interface en storingen te voorkomen
Deze functie is niet in alle landen beschikbaar.
Partitie selecteren: Druk op de toets ► of OK om de totale grootte te controleren.
Timeshift-buffer : Druk op de toets ► of OK om de timeshift-buffer in te stellen (Auto/30min/1uur/2uur).
Timer: Druk op de toets ► of OK om het timermenu te openen.
Recordlijst: Druk op de toets ► of OK om de recordlijst te openen.
CERT AND | The second | 100 |
---|---|---|
Est. 1 | The second | UR |
Geluid | ||
Kanaal | ||
oorzien zijn van | ||
Opstelling | ||
Onko | State Langer - State Incom |
Druk op de toets OK om Aan/Uit te selecteren.
Automatische herstart van de tv na de DVD te hebben gestart.
DVD op stand-by, tv automatisch op stand-by.
Meerdere HDMI-interfaces kunnen tussen verschillende kanalen wisselen voor weergave op het corresponderende aangesloten HDMI-apparaat.
Terug naar het hoofdmenu, tv-afstandsbedieningen bedienen DVD-apparatuur.
OSD times | 15 seconden | |
---|---|---|
Auto SCART | Op | |
afbeelding | Blauw acherm | |
Read to installing | INVOLUTI | |
Kanaal | Software upgrade | invoeren |
orzien zijn van |
Selecteer hoe lang schermmenu's moeten worden weergegeven: 5 Seconden/10 Seconden /15 Seconden/20 Seconden/25 Seconden/ 30 Seconden/Nooit.
Druk op de toets OK om Aan/Uit te selecteren.
Als u een computer verbindt, gebruik dan de toets om deze instelling aan te passen. Automatisch aanpassen: De beeldinstellingen automatisch aanpassen.
H-positie: De horizontale beeldpositie aanpassen. V-positie: De verticale beeldpositie aanpassen.
Fase: De focus aanpassen van stabiele afbeeldingen.
Klok: De samplefrequentie aanpassen.
De achtergrondkleur instellen op blauw of zwart wanneer er geen ingangssignaal is.
Gebruik de toetsen ▼/▲ om Blauw Scherm te selecteren.
De standaard instellingen herstellen. Gebruik ▼/▲ om Reset TV-instelling te selecteren en druk vervolgens op de toets ► of OK .
Update uw tv (selecteer de software in de hoofdfolder van het USB-geheugen en druk op OK). Deze functie is uitsluitend bestemd voor gebruik door onderhoudmonteurs.
Druk op de toetsen ▲ ▼ om uw opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
* Serupieer | |
---|---|
LOST DIR | |
PVH . | |
System Volume Information | |
huse. | 000/011 |
videa | |
11.http:// | |
12bmp |
Druk op de toetsen ▲ ▼ om de fotofolder te doorlopen en druk vervolgens op de toets OK. Gebruik de toetsen ▲ ▼ om specifieke fotobestanden te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Druk op de toetsen ▲ ▼ om uw opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Muzieksp | winn | ||
---|---|---|---|
实施影合用 | ●-股风了 mp3 | CON. | |
Tael
actient Album Genre Jaien |
NAT
NHRORG MAT Dome Undersen |
||
4 ⊧ w | etulong | 00 01 07/00 05 23 |
Merk | ОК |
---|---|
Model | ODL 19640H-SB |
Energie-efficiëntieklasse | A+ |
Schermafmeting | 19 inch |
Vermogensverbruik | < 30 W |
Stroomverbruik in stand-by * | < 0,5 W |
Beeldresolutie | 1.366 pixels (horizontaal) × 768 pixel (verticaal) |
TV-uitzendingen | PAL, B/G, DK, I, SECAM, DVB-T2/T/C, CI+ |
Ontvangende kanalen | ATV (48,25MHz ~ 863,25MHz) |
Kanaalindicator | OSD-weergave |
Ingang RF-antenne | 75 Ohm (ongebalanceerd) |
Bedrijfsspanning | AC 220-240V~ 50/60Hz |
Audio-uitgangsvermogen (WRMS.) (10% THD) | 2 x 3 W |
Afmetingen DxLxH (met voetstuk) | 147 x 443 x 301 mm |
Gewicht (met voetstuk) | 2,1 kg |
Afmetingen DxLxH (zonder voetstuk) | 66 x 443 x 274 mm |
Gewicht (zonder voetstuk) | 2,0 kg |
Omgevingstemperatuur | Gebruik: 0°C~40°C/opslag: -20°C~60°C |
Gebruiksvochtigheid | Minder dan 80%RH |
Stand-by-mode | Na 4 uur |
Ontvangstbereik | VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz) | ||
Ingangsimpedantie | 75Ω | ||
Kanaalbandbreedte 7MHz/8MHz | 7MHz/8MHz | ||
DVB-T | COFDM, QPSK, 16QAM, 64QAM | ||
Modulatie | DVB-T2 | QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM | |
DVB-C | 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM | ||
Videosysteem | MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.264 | ||
Geluidssysteem | ו | MPEG-1 laag 1/2, MEPG-2 MP@HL, H.264, DD, DD+ | |
Algemene functies | EPG, ondertiteling, LCN, TELETEKST (Europa) |
*Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogen dat de televisie gedurende 4 uur per dag en 365 dagen per jaar verbruikt. Het daadwerkelijke energieverbruik hangt af van de manier waarop u de televisie gebruikt.
We verontschuldigen ons voor enigerlei problemen veroorzaakt door onduidelijkheden in deze handleiding die aan de ontwikkeling en verbetering van het product zijn verbonden.
Houd er a.u.b. mee rekening dat er zogenaamde beeldschaduwen kunnen optreden tijdens het weergeven van een permanente afbeelding (stil of gepauzeerd beeld). De beeldpersistentie van LCD-tv's kan na een korte tijd verdwijnen. Probeer de tv een tijdje uit te schakelen. Om dit te vermijden, laat het scherm niet te lang op een permanent beeld.
Als uw tv geen voeding ontvangt, controleer dan a.u.b. of de voedingsstekker aangesloten is op het stopcontact.
Uw tv reageert niet meer op de afstandsbediening. De batterijen zijn mogelijk uitgeput; u kunt in dit geval nog steeds de toetsbedieningen op de linkerzijde van de tv gebruiken.
Wichtige Sicherheitsinformationen | 2-3 |
---|---|
Erste Schritte | 4-8 |
Im Lieferumfang enthalten
Installieren / Entfernen des Standfußes |
4
4-5 |
Netzanschluss | 5 |
Ein-/Ausschalten des Fernsehers | 5 |
Antennenanschluss | 5 |
Steuertasten (Seite) | 6 |
Fernbedienung - Batterien einiegen | 6 |
0 | |
/
0 |
|
8 | |
Aligemeiner Betrieb | 8 |
Anschlüsse | 9-11 |
---|---|
Anschlüsse sind links unten erklärt
Anschlüsse sind auf der linken Seite |
9 |
erklärt | 10 |
HDMI-Anschlüsse | 11 |
VGA-Verbindungen | 11 |
Grundlegende Funktion | 12-20 |
---|---|
So navigieren Sie in Menüs – Quelle
auswählen Elektronischer Programmleitfaden |
12 |
(EPG) (DTV-Modus) | 12 |
Teletext (ATV-Modus) | 13 |
Digitaler Teletext (DTV-Modus) | 14 |
Aufnahme von DTV-Programmen auf e | in |
USB-Speichergerät | 14 |
Bildverwaltung (ATV/DTV-Modus) | 15 |
Sound-Verwaltung | 15-16 |
Kanal-Management (ATV/DTV-Modus) | |
16-17 | |
Verwaltung der Funktionen | 18-20 |
Einrichtungsverwaltung | 20 |
Unterhaltung | 20-22 |
---|---|
Andere Informationen | 22-23 |
Energielabel | 22 |
Produktdaten | 23 |
Digitaler Empfang | 23 |
Produkt-Support | 24 |
---|---|
Fehlerbehebung | 24 |
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN. BEINHALTET KEINE BENUTZERWARTBAREN TEILE IM INNEREN. WARTUNGSARBEITEN NUR DURCH QUALIFIZIERTES WARTUNGSPERSONAL DURCHEÜHREN LASSEN
ACHTUNG
• Bitte lassen Sie zur Belüftung einen Abstand von mindestens 10 cm rund um den Fernseher.
Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor "gefährlicher Spannung" im Inneren des Produkts, die stark genug ist, Stromschläge zu verursachen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Gebrauchs- und Wartungsanleitungen in der Begleitliteratur des Produkts hin.
• Bitte achten Sie darauf, dass übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern zu Hörschäden führen kann.
Dieser Fernseher muss in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen am Boden bzw. an der Wand befestigt werden, um Verletzungen zu vermeiden (wenn diese Option vorhanden ist).
Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller definiert wurden oder die die gleichen Spezifikationen wie das Original haben. Nicht autorisierte Ersatzteile können zu Brand, Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte |
---|
sind Geräte der Klasse II oder doppelt isoliert |
Elektrogeräte. Die Bauweise dieses Geräts |
erfordert keinen Anschluss an eine geerdete |
Stromversorgung. |
•Warnung: Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Kerzen oder anderen offenen Flammen auf, um die Ausbreitung von Bränden zu verhindern.
Standfuß
Fernbedienung
Anleitung
Sicherheitshinweise
• 2 Standfußschrauben
• Batterien: 2 x AAA
Dieser Fernseher kann an ein 220 - 240 Volt AC-Netzteil (50/60 Hz) angeschlossen werden. Niemals direkt an ein Gleichstromnetzteil anschließen.
Positionieren Sie den Fernseher in einem Raum, in dem das Licht nicht direkt auf den Bildschirm fällt. Völlige Dunkelheit oder eine Spiegelung auf dem Bildschirm kann zur Überanstrengung der Augen führen. Eine weiche und indirekte Beleuchtung wird für ein bequemes Zuschauen empfohlen.
Lassen Sie genügend Abstand zwischen dem Fernseher und der Wand, um eine Belüftung zu ermöglichen.
Vermeiden Sie übermäßig warme Orte, um Schäden am Gehäuse oder einen vorzeitigen Ausfall von Komponenten zu vermeiden.
4. Verwenden Sie die vier mitgelieferten Schrauben, um den Fernseher über die vier VESA-Standardbohrungen auf der Rückseite des Fernsehers an einer Wandhalterung (nicht im Lieferumfang enthalten) zu befestigen.
75 x 75 mm VESA-Halterung
Bitte beachten Sie: Lassen Sie den Fernseher nach dem Auspacken die Raumtemperatur erreichen, bevor Sie es an die Netzsteckdose anschließen.
Stecken Sie den Netzkabelstecker in die Netzsteckdose.
Mit Netzkabelstecker an Netzsteckdose angeschlossen und der Fernseher im " Standby "-Modus.
a: Die Fernbedienung; Drücken Sie die "U"-Taste.
b: Der Fernseher; Drücken Sie die ()-Taste an der Seite des Fernsehers.
Drücken Sie entweder die Taste "O" auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste O an der Seite des Fernsehers. Der Fernseher schaltet dann in den Standby-Modus.
Verbinden Sie die "Antenne" oder den Stecker für "Kabelfernsehen" mit der Buchse ANTENNENEINGANG (ANT.) auf der Rückseite des Fernsehers.
Erhöht / verringert die Lautstärke. In der Menüsteuerung verhalten sie sich wie die rechts/ links-Richtungstasten auf der Fernbedienung und stellen die Menüsteuerung ein.
Hinweis: In einigen Menüs verhält sich VOLUME UP auch wie die OK -Taste auf der Fernbedienung.
Scannt nach oben/unten durch die Liste der Sender. In der Menüsteuerung verhalten sie sich wie die auf/ ab-Tasten auf der Fernbedienung und stellen die Menüsteuerung ein.
Hinweis: Der Standort und die Namen der Funktionstasten und des Netzschalters am Fernseher können je nach Fernseher variieren.
Drücken Sie, um die Signalquelle auszuwählen.
Ruft das Hauptmenü auf oder kehrt zum vorherigen Menü zurück.
Schaltet den Fernseher ein oder in den Standby-Modus. (Hinweis: Bei einigen Modellen schaltet die Betriebstaste den Fernseher ein oder aus.)
Die Schlüsseltaste wird für die normale OSD-Auswal und die Änderung der Eingangsquelle verwendet. Wenn die Fernbedienung nicht gut funktioniert, tauschen Sie sie aus oder benachrichtigen Sie den Kundendigent
Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung, drücken Sie sie vorsichtig nach unten und ziehen Sie sie gleichzeitig nach hinten wie gezeigt.
Legen Sie zwei AAA/R3 -Batterien ein, oder andere vom gleichen Typ. Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt eingelegt sind, und bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an.
Hinweis: Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entfernt werden. Andernfalls kann die Fernbedienung beschädigt werden, verursacht durch Auslaufen der Batterie und Korrosion.
AAA/R3 X2-Batterien
Die Fernbedienung steuert alle Funktionen des von Ihnen ausgewählten Modells.
Drücken Sie die Taste VOL + , um die Lautstärke zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste VOL - , um die Lautstärke zu verringern. Eine Lautstärkeskala (Schieberegler) wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Programmauswahl (vorheriges oder nächstes Programm)
Drücken Sie die Taste CH ^ , um das vorherige Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Taste CH ∨ , um das nächste Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung, um Programme zwischen 0 und 9 auszuwählen. Der Fernseher schaltet auf das ausgewählte Programm um.
Ide: Um zum Anfang des vorherigen Kapitels/ Titels/Fotos zu springen. (USB mode) Im zum Anfang des nächsten Kapitels/ Titels/Fotos zu springen. (USB mode)
OK: Bestätigen Sie die Auswahl in den OSD-Menüs.
Zeigt eine Liste der im Speicher des TV-Tuners gespeicherten Kanäle an.
Beim ersten Einschalten müssen Sie das Land auswählen:
Wählen Sie dann die automatischen Leistungsstunden aus:
Wählen Sie dann die Methode der Fernseh-Verbindung aus:
Dann können Sie Tune Type auswählen:
Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung und wählen Sie DTV, um den Fernseher auf digitale terrestrische Ausstrahlung umzustellen.
Wenn Sie den Sender mit den CH ∧/CH ∨ -Tasten oder den Zifferntasten wechseln, zeigt der Fernseher das übertragene Bild zusammen mit einem Informationsbanner auf dem Bildschirm an (nur im DTV / ATV-Modus verfügbar).
Das Informationsbanner kann jederzeit während des Fernsehens durch Drücken der DISPLAY -Taste auf der Fernbedienung angezeigt werden.
Um einen externen Kopfhörer an den Fernseher anzuschließen: Stellen Sie eine Verbindung zur Kopfhörerbuchse her, um der Fernseher über Kopfhörer zu hören.
Hinweis: Die Kopfhörerlautstärke kann mit den Tasten "VOL +" oder "VOL-" geändert werden.
Verbindet einen PC mit dem Fernseher. Verbinden Sie das PC-Kabel zwischen dem PC INPUT am Fernseher und dem PC-Ausgang am PC.
Hinweis: Wenn Sie ein Gerät über das PC-Kabel an den Fernseher anschließen, sollten Sie auch ein Audiokabel verwenden, um Ihr Gerät mit dem PC-AUDIO-EINGANG zu verbinden, um das Audio zu aktivieren.
Eingänge oder Ausgänge für externe Geräte. Verbinden Sie das SCART-Kabel zwischen der SCART-Buchse am Fernseher und der SCART-Buchse am externen Gerät (Decoder, VCR oder DVD-Player).
Hinweis: Wenn ein externes Gerät über die SCART-Buchse angeschlossen ist, schaltet der Fernseher automatisch in den SCART-Modus.
Stellt den Anschluss an Antenne oder Kabelfernsehen her. Wenn Sie einen Decoder oder einen Medienrecorder verwenden, sollten Sie das Antennenkabel mit einem geeigneten Antennenkabel durch das Gerät an den Fernseher anschließen.
Schließen Sie eine Soundbar, ein digitales Lautsprechersystem oder ein Heimkinosystem an diese Buchse an, um Fernseh-Audio über externe Lautsprecher zu hören.
Verbindet ein Gerät mit einem HDMI-Anschluss. Der Fernseher kann Hochauflösungsbilder von Geräten wie einem hochauflösenden Satellitenempfänger oder DVD-Player wiedergeben. Diese Geräte müssen über die HDMI-Buchsen oder die Component-Buchse verbunden sein. Für eine HDMI-zu-HDMI-Verbindung ist keine Tonverbindung erforderlich.
Zum Verbinden von Geräten mit dem Fernseher, um einen schnellen Datenaustausch zu ermöglichen. USB funktioniert im USB / DTV-Modus.
Die YPbPr-Eingangsbuchse ist nur für YPbPr-Minikabel geeignet.
Schließen Sie einen DVD-Player, eine Digital Set-Top-Box oder andere AV-Geräte mit Component (YPbPr) Video-Ausgangsbuchsen an.
Hinweis: Bitte verwenden Sie die Buchse "L-AUDIO IN-R", wenn Sie eine Verbindung zu YPbPr-Audio herstellen möchten.
An die zusammengesetzte VIDEO- und AUDIO (L / R) -Ausgangsbuchsen externer Videogeräte anschließen.
Wird zum Einfügen einer CI-Karte verwendet. Mit einer CI-Karte können Sie alle von Ihnen abonnierten Kanäle anzeigen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Bedingter Zugriff".
Mit HDMI können Sie hochauflösende digitale Bilder und qualitativ hochwertigen Ton genießen, indem Sie den Fernseher an externe Geräte wie DVD-Player, Set-Top-Boxen oder Spielgeräte anschließen.
Schalten Sie sowohl den Fernseher als auch das Gerät aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Schalten Sie beim Anschluss "Source" auf "HDMI". Siehe Abschnitt "Eingabeauswahl".
Hinweis: HDMI-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Sie können einen Computer (PC) an den Fernseher anschließen, um das Bildschirmbild Ihres Computers auf dem Fernseher anzuzeigen.
Schalten Sie Computer und Fernseher aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Verwenden Sie ein 15-poliges D-Sub-Anzeigekabel, um einen PC an den Fernseher anzuschließen. Verwenden Sie ein Audiokabel zwischen den PC AUDIO-Eingängen auf der linken Seite des Fernsehers und dem Audioausgang Ihres PCs, um eine Tonverbindung zu ermöglichen.
Wenn die Verbindung hergestellt ist, schalten Sie "Source" auf "PC". Siehe Abschnitt "Eingabeauswahl".
Hinweis: Das VGA-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Eingang |
---|
DTV |
ATV |
EIN V |
SCART |
YPbPr |
HDMI |
PC |
Medien |
Dieses System verfügt über einen
Elektronischen Programmleitfaden (EPG), mit dem Sie durch alle möglichen Anzeigeoptionen navigieren können. EPG liefert Informationen wie Programmlisten, Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Dienste. Darüber hinaus sind im EPG häufig detaillierte Informationen über das Programm verfügbar (die Verfügbarkeit und Menge der Programminformationen hängt vom jeweiligen Sender ab). Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn die EPG-Informationen von Rundfunkanstalten gesendet werden. EPG zeigt die Programmdetails für die nächsten 7 Tage an.
GRÜN (Erinnerung)
Drücken Sie während des ausgewählten Programms die GRÜNE Taste. Dadurch wird das Erinnerungseinstellungsmenü angezeigt.
Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie einmal die grüne Taste, bevor die rote R-Markierung angezeigt wird, um anzuzeigen, dass die Aufnahme geplant ist. Die rote Uhrmarkierung dient der Erinnerung an die Aufnahme. Zeigt Details der Sendung oberhalb des Menüs an (falls verfügbar)
Drücken Sie die GELBE Taste, um den Zeitplan des vorherigen Tages anzuzeigen.
Drücken Sie die BLAUE Taste, um den Zeitplan des nächsten Tages anzuzeigen.
Teletext ist ein kostenloser Service, der von einigen TV-Sendern ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen zu Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen bietet. Mit den Teletext-Steuertasten können Sie Informationsseiten anzeigen, die im Teletext INDEX aufgelistet sind.
Stellen Sie sicher, dass der Fernsehsender, den Sie gerade sehen, Teletext sendet. Nenn kein Videotext verfügbar ist, wird das Symbol Kein Teletext" auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie im ATV-Modus die Taste TEXT , um den Teletextmodus aufzurufen. Drücken Sie die INDEX -Taste, um die INDEX -Seite anzuzeigen.
Drücken Sie einmal die Taste TEXT , um das Menü zu verlassen, und der Fernseher wird zu dem Sender zurückkehren, den Sie gerade gesehen haben.
Suchen Sie die Nummer der Seite im INDEX und geben Sie sie mit den Tasten 0 - 9 ein. Die Nummer der Seite wird in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt.
Der Seitenzähler sucht nach Ihrer Seite. Wenn sie gefunden wurde, wird die Seite angezeigt.
Um zur vorherigen Seite zu wechseln, drücken Sie die Taste ▼.
Um zur vorherigen Seite zu wechseln, drücken Sie die Taste ▲.
Um zur INDEX -Seite zurückzukehren, geben Sie "100" mit den 0 - 9-Tasten ein oder drücken Sie die INDEX -Taste.
Um eine Seite mit Text anzuzeigen, während Sie ein Fernsehprogramm ansehen, drücken Sie zweimal die Taste TEXT . Der Text wird dem Fernsehprogramm überlagert.
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, den Text auf dem Bildschirm des Fernsehers zu lesen, können Sie die Höhe des Textes verdoppeln.
Drücken Sie die Taste SIZE . Die obere Hälfte der Seite wird in doppelter Schrifthöhe angezeigt.
Drücken Sie erneut die Taste SIZE . Die untere Hälfte der Seite wird in doppelter Schrifthöhe angezeigt.
Drücken Sie die SIZE -Taste erneut, um zur vollen Seite zurückzukehren.
Wenn die von Ihnen ausgewählte Textseite Unterseiten enthält, werden diese Unterseiten automatisch mit einer Verzögerung angezeigt, damit Sie genügend Zeit haben, die Seite zu lesen.
Um den Übergang zur nächsten Unterseite zu stoppen, drücken Sie die Taste HOLD .
Um weiter durch die Unterseiten zu blättern, drücken Sie erneut die HOLD -Taste.
Die Alternative: Drücken Sie die Taste SUBPAGE und geben Sie dann mit den Tasten 0 - 9 eine dreistellige Seitennummer ein.
Drücken Sie die REVEAL -Taste, um verborgene Informationen anzuzeigen (Antworten auf Quizfragen usw.).
Drücken Sie erneut die REVEAL -Taste, um die Information erneut zu verbergen.
Am unteren Rand des Teletexts befindet sich eine Reihe von Betreffzeilen in Rot, Grün, Gelb und Blau. Die Fernbedienung hat eine Reihe von Farbtasten, die der Reihe der farbigen Motive auf dem Bildschirm entsprechen.
Durch Drücken einer der Farbtasten gelangen Sie direkt zu der Seite, die der Betreffzeile entspricht.
Digitaler Teletext kann auf spezielle digitale Teletextdienste und spezielle Dienste, die digitalen Teletext übertragen, zugreifen. Sie müssen die Untertitelfunktion ausschalten, bevor Sie Teletext verwenden.
Die Alternative: Sie können die TEXT -Taste drücken, um die Teletext-Informationen anzuzeigen. Drücken Sie zum Beenden die Taste TEXT .
Verwenden Sie diese Funktion, um das DTV-Programm aufzuzeichnen, das Sie auf dem Hauptbildschirm sehen, und speichern Sie es für zukünftige Wiedergabe. Bei der Aufzeichnung einer geplanten oder direkten Aufnahme kann zu einer Verzögerung kommen.
Bitte stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät eingesteckt ist.
Wenn nicht, wird eine Warnmeldung angezeigt.
Ŵ
ie Aufnahme stoppt automatisch, wenn der
Wenn eine Festplatte verwendet wird, stellen Sie sicher, dass der Netzadapter an das Stromnetz angeschlossen ist.
Sie können den Wert für Helligkeit, Kontrast, Schärfe, Farbe und Farbton ändern, wenn sich das Bild im Benutzermodus befindet.
Ermöglicht die Auswahl eines technischen Bildverbesserungssystems aus den folgenden Optionen: Standard/Dynamisch/Mild/Benutzer.
Dieser Gegenstand kann die Helligkeit des gesamten Bildes einstellen; Es wirkt sich auf den dunklen Bereich des Bildes aus.
Mit diesem Element kann die Lichtintensität des Bildes angepasst werden, der Schatten des Bildes ist jedoch unveränderlich.
Mit diesem Element können Sie den Spitzenwert des Bildes im Detail anpassen.
Dieses Element kann die Sättigung der Farbe basierend auf Ihren eigenen anpassen.
Dieser Gegenstand kann in der mit der Übertragung im NTSC-Modus geänderten Farbe verwendet werden.
Ändern Sie den Gesamtfarbstich des Bildes.
Die Auswahl von Kalt bedeutet, dass der Blauton für Weiß erhöht wird. Aber wenn Sie Warm auswählen, erhöht sich die rote Farbe für das Rot.
Ermöglicht Ihnen, den Bildschirm in verschiedenen Bildformaten zu sehen: 4:3 / 16:9 / Zoom1 / Zoom 2 /Cinema / Just Scan, Panorama (YPbPr).
Reduziert den Geräuschpegel des angeschlossenen Geräts (Aus / Gering / Mittel / Hoch)
4. Drücken Sie die EXIT -Taste, um das Menü zu verlassen.
Ermöglicht die Auswahl der technischen Audio-Verstärkung unter den folgenden Optionen: Standard, Musik, Film, Sprache und Benutzer.
Steuert die relative Intensität von tieferen Tönen.
Steuert die relative Intensität von höheren Tönen.
Passt die relative Lautstärke der Lautsprecher in einem System mit mehreren Lautsprechern an.
Dadurch wird beim Einschalten Ihres Fernsehers ein Surround-Sound erzeugt.
Schaltet den Audio-Lautstärkeregler ein/aus.
Wählt den digitalen Audio-Ausgabemodus aus: Aus/PCM/Auto.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ ▼ die Audiobeschreibung und drücken Sie dann die OK-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Modus: Wählen Sie die Tasten ◀▶, um ausund einzuschalten. Lautstärke: Drücken Sie die Tasten ◀▶, um die Werte einzustellen.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ ▼ die Option Kanal-Management und drücken Sie die Taste OK, um das Untermenü aufzurufen.
Die vierfarbige Taste ist die Abkürzungstaste zum Programmieren des Senders.
Drücken Sie zuerst ▲ ▼, um den Sender zu markieren, den Sie löschen, sperren, überspringen oder verschieben möchten, und dann:
Drücken Sie die rote Taste, um den Sender zu löschen
Drücken Sie die grüne Taste, um den Sender zu sperren
Drücken Sie die gelbe Taste, um den ausgewählten Sender zu überspringen (Ihr Fernseher überspringt den Sender automatisch, wenn Sie CH +/verwenden, um die Sender anzuzeigen) Drücken Sie die blaue Taste, um den Sender in den Bewegungszustand zu versetzen, und drücken Sie dann ▲ ▼, um ihn zu bewegen Drücken Sie CH + / CH- um zur vorherigen / nächsten Seite zu gelangen Drücken Sie <OK> den Sender umbenennen
Drücken Sie <OK> den Sender umbenennen Drücken Sie <Exit>, um das Menü zu verlassen
Wählen Sie mit den Tasten ▲ ▼ um die Lieblingsmanagement auszuwählen und drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü aufzurufen.
Channel | - Lieblingsmanager | |||
---|---|---|---|---|
Name. | Programmania | Fast, Fa | v2 Feid Feid | I THE |
BBC One HD | attic | |||
0051 | ITV1 HD | ate | ||
0052 | Channel 4 HD | dtv | ||
0054 | BBC HD | dlv | ||
B. Favore 1 | E | |||
Envorte 3 | 10 Feb | onte 4 | ||
AT Bev | vegen Seite +- | Jan DOT | Alama Se | niek |
Drücken Sie die ROTE, GRÜNE, GELBE, BLAUE Taste, um den Sender, den Sie gerade sehen, als Favoriten 1, Favoriten 2, Favoriten 3, Favoriten 4 einzustellen.
2. Drücken Sie die EXIT-Taste, um das Menü zu verlassen.
Drücken Sie die FAV -Taste, um die Favoritenliste festzulegen.
Drücken Sie die Tasten ▼ ▲, um Land auszuwählen, drücken Sie die OK-Tasten zur Eingabe, und drücken Sie dann die Tasten ▼ ▲, um das Land auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten ▼▲, um den TV-Anschluss auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung die OK-Tasten. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ Antenne/oder Kabel aus.
Drücken Sie die Tasten ▲ ▼ für die Option Automatische Suche und drücken Sie die Taste OK, um das Untermenü aufzurufen.
Wählt den automatischen Scan-Typ aus: Alle (DTV+ATV) / DTV/ATV.
Drücken Sie die ▼ ▲ Tasten und die OK
--Taste um erneut zu bestätigen. Damit wird der automatische Sendersuchlauf gestartet. Wenn Sie die Suche direkt verlassen möchten, klicken Sie auf die Taste EXIT .
Drücken Sie die Taste ▼ ▲, um DTV Manuelle Suche auszuwählen, und drücken Sie dann OK/▶, um das Menü DTV Manuelle Suche aufzurufen. Sie können Sender / Frequenz / Bandbreite auswählen, um Ihre bevorzugte Suchmethode festzulegen. Wenn Sie die Suche direkt verlassen möchten, klicken Sie auf die Taste EXIT.
And the second | Sender | 21 |
---|---|---|
10.0 | Frequenz ()94z) | 474000 |
Bandbreite (MHz) | ||
Dild | Anfang | |
Sender | Signal | 109% |
Sigenechaft | Qualitat | 100% |
Drücken Sie die Taste ▼ ▲, um ATV Handbuch Suche auszuwählen, und drücken Sie dann OK/►, um das Menü Manuelle ATV-Suche aufzurufen.
222 | and the local | 001 002 |
---|---|---|
1111111111111 | Frequenz | ALL TO MARK |
Buche | Engeben | |
2014 | Feinabolimmang | Eingeben |
Bid | Farbysten | KUMPEL |
Sender | Soundsystem | DK |
anfiguration | - Stierten |
Drücken Sie die Taste ▼▲, um LCN Ein / Aus auszuwählen, drücken Sie die OK-Tasten zur Eingabe und dann die Tasten ▼▲, um Ein / Aus auszuwählen.
2. Drücken Sie die EXIT-Taste, um das Sendermenü zu verlassen.
Drücken Sie die Taste ▼/▲, um das Menü Sperren auszuwählen, und drücken Sie dann OK, um Passwort eingeben auszuwählen. Sie können eine 4-stellige Nummer 0000 eingeben und der Fernseher wird automatisch in das Sperrmenü übertragen.
Drücken Sie die Taste ▼/▲, um das Menü OSD Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann OK, um die Sprache einzugeben. Sie können OSD-Sprache / Bevorzugter Untertitel / Bevorzugte Audio / DTV-Teletextsprache / ATV-Teletextsprache auswählen.
Drücken Sie die Taste ▼/▲, um das Menü Uhr auszuwählen, und drücken Sie dann OK , um die Uhrzeit auszuwählen und einzugeben. (Datum, Uhrzeit, Zeitzone, DST)
Wählen Sie mit den Tasten ▼/▲ den Modus Einschlaf-Timer , und drücken Sie die Taste OK , um den Timer wie folgt einzustellen: Aus / 10 Minuten / 20 Minuten / 30 Minuten / 60 Minuten / 90 Minuten / 120 Minuten / 180 Minuten / 240 Minuten.
Wählen Sie mit den Tasten ▼/▲ den automatischen Abschaltmodus und drücken Sie die Taste OK , um den Timer wie folgt einzustellen: Aus / 1 Stunde / 2 Stunden / 4 Stunden
Wählen Sie mit den Tasten ▼/▲ Gehörgeschädigte und drücken Sie dann die Taste OK, um die Funktion ein- / auszuschalten.
Um CI-Informationen auszuwählen, drücken Sie die OK -Tasten, um die Detailinformationen anzuzeigen.
Die gemeinsame Schnittstelle ermöglicht die Verwendung eines Common Access-Moduls, mit dem Sie verschlüsselte (pay to view) Dienste anzeigen können. Diese Dienste werden von TopUp TV (nur in Großbritannien) und anderen bereitgestellt. Das Common Access-Modul und die Anzeigekarte können vom Dienstanbieter bezogen werden.
Das Common Access Module nicht wiederholt einsetze oder entfernen, da dies die Schnittstelle beschädigen und eine Fehlfunktion verursachen kann.
Diese Funktion ist nicht in allen Ländern verfügbar.
Partition auswählen: Drücken Sie ► oder OK, um die Gesamtgröße anzuzeigen.
Timeshift-Puffer: Drücken Sie die Taste ► oder OK , um den Timeshift-Puffer zu aktivieren (Auto / 30 Minuten / 1 Stunde / 2 Stunden).
Timer: Drücken Sie die Taste ► oder OK, um das Timer-Menü aufzurufen.
Aufzeichnungsliste: Drücken Sie die Taste ►, um eine Liste aufzunehmen.
Aufzeid | hnungsliste | |
---|---|---|
0001 | 01 ПЕРВЫЙ КАНАЛ | 02/11/2017 06:01:48:08:01:58 |
0002 | 09 OTP | 02/11/2017 08:01:11-08:01:28 |
0003 | 09 OTP | 02/11/2017 08:02:02-08:02:27 |
0004 | 10 ТВ Центр | 02/11/2017 08:01:31-08:01:57 |
0005 | 01 ПЕРВЫЙ КАНАЛ | 02/11/2017 08:01:52-08:03:22 |
0006 | Infantil CHab | 08/02/2017 18:32:10-18:32:51 |
that it's cramme | d with a vast array | |
Loso | hen Mana Zúrück all b | Eingeben |
* | ||
---|---|---|
1 | HDATE IN CONSISTENCY | Aus |
0.54 | ||
Klingen | ||
Sender | ||
Eigenschaft | ||
onfiguration |
Drücken Sie die OK -Taste, um Ein / Aus zu wählen.
Automatischer Start des Fernsehers nach dem Einschalten von DVD.
Automatische Standby-DVD in den Standby-Modus, automatische Standby-Funktion der TV-Serie.
Mehrere HDMI-Schnittstellen können verschiedene Sender zur Anzeige auf dem entsprechenden HDMI-Verbindungsgerät schalten.
Zurück zum Hauptmenü und zu Fernseh-Fernbedienungen steuern DVD-Geräte.
Zeigt die Zeit des Bildschirmmenüs an: 5 Sekunden / 10 Sekunden / 15 Sekunden / 20 Sekunden / 25 Sekunden / 30 Sekunden / nie.
Drücken Sie die OK -Taste, um Ein / Aus zu wählen.
Wenn Sie eine Verbindung zu einem Computer herstellen, verwenden Sie die Schaltfläche, um diese Einstellung zu ändern.
Autom. Einstellung: Passen Sie die
Bildeinstellungen automatisch an.
H. Position: Passen Sie die horizontale Position des Bildes an.
V. Position: Passen Sie die vertikale Position des Bildes an.
Phase: Passen Sie den Fokus stabiler Bilder an. Uhr: Passen Sie die Abtastfrequenz an.
Stellen Sie die Hintergrundfarbe auf blau oder schwarz ein, wenn kein Eingangssignal vorhanden ist Wählen Sie mit dem ▼/▲ Blue Screen.
Rufen Sie die Standardeinstellung auf. Wählen Sie mit ▼/▲ Fernseheinstellung zurücksetzen, und drücken Sie dann die Taste ► oder OK .
Aktualisieren Sie Ihren Fernseher (Wählen Sie die Software im Stammverzeichnis Ihres USB-Speichers und drücken Sie OK). Diese Funktion ist nur für Servicetechniker vorgesehen.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ ▼ Ihr Speichergerät aus und drücken Sie die OK-Taste.
Navigieren Sie mit den Tasten ▲ ▼ im Bildordner und drücken Sie dann die OK-Taste. Wenn Sie die ausgewählten Fotos auswählen möchten, drücken Sie die Tasten ▲ ▼, um die Bilddatei auszuwählen, und drücken Sie dann die OK-Taste.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ ▼ Ihr Speichergerät aus und drücken Sie die OK-Taste.
Navigieren Sie mit den Tasten ▲ ▼ im Musikordner und drücken Sie dann die OK-Taste. Wenn Sie eine bestimmte Musik auswählen möchten, drücken Sie die Tasten
▲ ▼, um die Musikdatei auszuwählen, und drücken Sie dann die OK -Taste.
▲ ▼, um die Filmdatei auszuwählen, und drücken Sie dann die OK -Taste.
5. Drücken Sie die Taste ►II, um den Film zu sehen.
Produktdaten | |
---|---|
Marke | ОК |
Modell | ODL 19640H-SB |
Energie-Effizienzklasse | A+ |
Bildschirmgröße | 19 Zoll |
Leistungsaufnahme | < 30 W |
Energieverbrauch Standby-Modus * | < 0,5 W |
Bildschirmauflösung | 1366 Pixel (horizontal) x 768 Pixel (vertikal) |
TV-Übertragung | PAL, B/G, DK, I, SECAM, DVB-T2/T/C, CI+ |
Senderempfang | ATV (48,25 MHz - 863,25 MHz) |
Senderanzeige | Bildschirmanzeige |
HF-Antenneneingang | 75 Ohm (unsymmetrisch) |
Betriebsspannung | AC 220-240V - 50/60Hz |
Audioausgangsleistung (WRMS.) (10 % THD) | 2 x 3 W |
Abmessungen TxLxH (mit Fuß) | 147 x 443 x 301 mm |
Gewicht (mit Fuß) | 2,1 kg |
Abmessungen TxLxH (ohne Fuß) | 66 x 443 x 274 mm |
Gewicht (mit Fuß) | 2,0 kg |
Umgebungstemperatur | Betrieb: 0° C – 40 °C / Lagerung: -20° C – 60° C |
Betriebsfeuchtigkeit | Weniger als 80 % RH |
Standby-Modus | Nach 4 Stunden |
Empfangsbereich | VHF (50 MHz - 230 MHz) - UHF (474 MHz -862 MHz) | |||
---|---|---|---|---|
Eingangsimpedanz | 75 Ω | |||
Kanalbandbreite | 7 MHz/8 MHz | |||
DVB-T | COFDM, QPSK, 16QAM, 64QAM | |||
Modulation | DVB-T2 | QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM | ||
DVB-C | 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM | |||
Videosystem | MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.264 | |||
Tonsystem | MPEG-1 layer 1/2, MEPG-2 MP@HL, H.264, DD, DD+ | |||
Basisfunktionen | EPG, Untertitel, LCN, TELETEXT (Europa) |
*Energieverbrauch pro Jahr, basierend auf dem Stromverbrauch des Fernsehers, Betrieb 4 Stunden täglich für 365 Tage. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung des Fernsehers ab.
Bitte haben Sie Verständnis für kleine Abweichungen in dieser Einleitung aufgrund ständiger Verbesserungen und Weiterentwicklung des Produkts.
Bitte beachten Sie, dass bei der Anzeige eines dauerhaften Bildes (Standbild oder angehaltenes Bild) Geisterbilder auftreten können. Die Bildpersistenz von LCD-Fernsehern kann nach kurzer Zeit verschwinden. Schalten Sie den Fernseher eine Weile aus. Um dies zu vermeiden, lassen Sie den Bildschirm nicht im Standbildmodus für längere Zeit.
Wenn Ihr Fernseher nicht mit Strom versorgt wird, prüfen Sie, ob der Netzstecker an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Ihr Fernseher reagiert nicht mehr auf die Fernbedienung. Die Batterien sind möglicherweise erschöpft, und Sie können die Steuertasten auf der linken Seite des Fernsehers weiterhin verwenden.
Safety Information | 2-3 |
---|---|
Getting Started | 4-8 |
Accessories included | 4 |
Installing / Removing the Base Stand | 4-5 |
Power connection | 5 |
Switching the TV On and Off | 5 |
Aerial connection | 5 |
Control buttons(side) | 6 |
Remote control - Inserting batteries | 6 |
Operation using remote control | 6 |
Viewing remote control | 7 |
Initial setup | 8 |
General operation | 8 |
Connections | 9-11 |
---|---|
Left bottom connections explained | 9 |
Left side connections explained | 10 |
HDMI Connections | 11 |
VGA Connections | 11 |
Basic Feature | 12-20 |
---|---|
How to navigate menus - Selecting | source |
12 | |
Electronic programme guide (EPG) | (DTV |
mode) | 12 |
Teletext (ATV mode) | 13 |
Digital Teletext (DTV mode) | 14 |
Recording DTV Programme onto a | USB |
Storage Device | 14 |
Picture management (ATV / DTV M | ode) |
15 | |
Sound management | 15-16 |
Channel management (ATV / DTV I | Mode) |
16-17 | |
Feature management | 18-19 |
Setup management | 20 |
Entertainment | 20-22 |
---|---|
Other Information | 22-23 |
Energy Label
Specifications Digital reception |
22
23 23 |
Product Support | 24 |
Trouble shooting | 24 |
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
• The TV should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet.
• Warning: Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
• For ventilation, please leave a clear space of at least 10cm all around the TV.
• Do not block the ventilation openings.
• Do not place the TV on sloping or unstable surfaces, the TV may tip over.
• To prevent damage to the TV, do not place any objects on top of the TV.
• Only use the TV in moderate climates.
• The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket
• Do not place the TV, furniture, etc. on the power cord or pinch the cord.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of un insulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock of persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
• A damaged power cord/plug can cause fire or give you an electric shock. When damaged it must be replaced, this should only be done by qualified personnel.
• Do not use this TV in a humid or damp place (avoid bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine).
• Do not expose this TV to rain or water, as this may be dangerous.
• Do not place objects filled with liquids, such as flower vases, on top of the TV. Avoid from dripping or splashing.
• If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualifi ed personnel before operating it any further.
• The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation.
• To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
• Do not expose the TV to direct sunlight or other heat sources.
• The TV should not be placed near to open flames and sources of intense heat such as an electric heater.
• Ensure that no open flame sources, such as lighted candles, are placed on top of the TV.
• Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss, please take care.
To prevent injury, this TV must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available).
• The LED screen is a very high technology product with about a million thin film transistors, giving you fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
• Take care not to scratch the screen with fingernails or other hard objects.
• Before cleaning, unplug the TV from the wall socket.
• Do not use liquid or aerosol cleaners. Only use a soft, dry cloth.
• Warning: Incorrect installation of batteries may cause battery leakage and corrosion, resulting in damage to the remote control.
• Do not mix old and new batteries, or batteries of different types.
• Do not dispose of batteries in a fire.
• Do not dispose of batteries with normal household waste, take to a local recycling centre.
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which are specified by the manufacture or have the same specifications as the original one. Unathorised substitutions may result in fire, electrical shock or other hazards.
• Warning: Risk of exposure to radiation from class 1/ class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and stare directly into beam.
• Warning: Risk of electric shock, do not attempt to repair, service or modify this TV yourself. Contact the manufacturer, their approved service agent.
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.
• Warning: To prevent the spread of fire, keep candles or other open flames away from this product at all times.
Stand Base
Remote Control
Instruction Book
Safety Instructions
• Batteries: 2 x AAA
1. Place the TV with the display side down on a flat surface.Use a cloth to protect. Locate the bottom at the stand.
2. Fix the bracket with stand to the bottom of the TV with the two screws.
This TV can be connected to an AC 220-240 Volts,50/60 Hz power supply. Never connect straight to a DC power supply.
Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a reflection on the screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing.
Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation.
Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature component failure.
1. Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage.
4. Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included) via the four VESA standard holes on the back of the television.
75 x 75mm VESA mount
Please note: After unpacking, allow the TV to reach ambient room temperature before connecting the TV to the mains power socket.
Connect the power cord plug to the mains power socket.
With power cord plug connected to the mains power socket and TV in ' Standby ' mode.
a: The Remote control; Press the "O" button.
b: The TV; Press the (1) button on the side of the TV.
Either press the "O" button on the remote control or press the O button on the side of the TV, the TV will then switch to standby mode.
Connect the "aerial" or "cable TV" plug to AERIAL INPUT (ANT.) socket located on the back of the TV.
Increases/decreases the volume. In the menu system, they act like the right/left direction buttons on the remote and adjust menu controls.
Note: In some menus, VOLUME UP also acts like the OK button on the remote.
Scans up/down through the channel list. In the menu system, they act like the up/down buttons on the remote and adjust menu controls.
Note: The location and names of the function buttons and power button on the TV may vary according to TV model.
Press to select signal source.
Brings up the main menu or press to return to the previous menu.
Turns the TV on or standby. (Note: for some models, the POWER button turns the TV on or off.)
Key button is used for normal OSD select and input source change. If remote does not work well, please change a new remote or commulicate with service.
Remove the battery cover on the back of the remote control, gently push down and pull backwards at the same time as shown .
Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries. Ensure the batteries are inserted the correct way and replace the battery cover.
Note: When the remote control is not going to be used for long periods of time, the batteries should be removed. Other wise the remote control may be damaged, caused by battery leakage and corrosion.
AAA/R3 X2 Batteries
The remote control is designed to control all the functions of the model you selected.
Press VOL+ button to increase the volume. Press VOL- button to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next Programme)
Press CH button to select the previous programme. Press CH button to select the next programme.
Press number buttons on the remote control to select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme.
OK : Confirm the selection in the OSD menus./ Display a list of channels saved in the TV tuner memory.
1. Connect one end of the RF coaxial cable to the aerial socket on the wall and the other end of the cable to the RF (75Ω) socket at the bottom of your TV.
2. Connect the mains cable to the mains socket after you have completed all the connections.
3. With power cord plug connected to the mains power socket and TV in 'Standby' mode. The red LED indicator will illuminate on the front panel of the TV.
4. In standby mode, press the """ button on the side of the TV or the "" button on the remote control to turn the TV on. The red LED indicator will turn blue.
5. The first time you turn the TV on, it will go straight into Auto installation menu. Press the ▲ ▼ buttons to navigate the menu and change the settings.
When you first turn on, you must select Country:
Then select Language:
Auto Install | ation |
---|---|
- Setup 3 | 3- |
Auto Power Off : | Off |
Hours can be chosen for a | 1 Hour |
after that the TV will be | 2 Hours |
powered off, "off" means the viewing is timeless. | 4 Hours |
Previous Page 📕 Next | t Page |
AV Move OK Ent | er Exit |
Press the SOURCE button on the remote control and select DTV to switch the TV to Digital Terrestrial Television Broadcasting.
Whenever you change channel using the CHA / CHV buttons or the number buttons, the TV displays the broadcast picture along with an information banner on the screen (available only in DTV/ATV mode)
The information banner can be displayed a any time while watching TV by pressing the DISPLAY button on the remote control.
To connect an external earphone to the TV. Connect to the EARPHONE jack to listen to the TV from earphones.
Note: Earphone volume can be changed using "VOL+" or "VOL-" buttons.
Connects a personal computer to the TV. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on the PC.
Note: If you connect a device to the TV via the PC cable, you should also use an audio cable to connect your device to the PC AUDIO INPUT to enable audio.
Inputs or outputs for external devices. Connect
the SCART cable between the SCART socket on
the TV and the SCART socket on the external
device (decoder, VCR or DVD player).
Note: If an external device is connected via the
SCART socket, the TV will automatically switch
to SCART mode.
Connects to aerial (antenna) or cable TV. If you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the TV with an appropriate aerial cable.
Connect a sound bar, digital speaker system, or home theater system to this jack to listen to TV audio through external speakers.
Connects a device that has an HDMI socket. The TV can display High Definition pictures from devices such as a High Definition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets or Component Socket. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
To connect devices to the TV, providing fast data exchange. USB will have function in USB/DTV mode.
YPbPr Input socket is just suitable for YPbPr Mini Cable.
Connect to a DVD player, Digital Set-Top-Box, or other AV devices with component (YPbPr)video output sockets.
Note: Pls. use " L-AUDIO IN-R " socket, when you want to connect to YPbPr audio.
Connect to the composite VIDEO and AUDIO (L/ R) output sockets on external video devices.
Used to insert a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see "Conditional Access" section.
HDMI lets you enjoy high definition digital images and high quality sound by connecting the TV to external devices such as DVD players, set top boxes or gaming equipment.
Power off both the TV and the device before making any connections.
For more information, refer to your device's own instruction book.
When connecting, switch "Source" to " HDMI ". See "Input Selection" section.
Note: HDMI cable is not supplied.
You can connect a computer (PC) to the TV to display your computer's screen image on the TV.
Power off both computer and TV before making any connections.
Use a 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the TV. Use an audio cable between PC AUDIO inputs on the left side of the TV and audio output on your PC to enable sound connection.
When the connection is made, switch "Source" to "PC". See "Input selection" section.
Note: The VGA cable is not supplied.
How to navigate menus - Selecting source | |
---|---|
|
INPUT
DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC Media |
This system has an Electronic Programme Guide (EPG) to help you navigate through all the possible viewing options. The EPG supplies information such as programme listings, start and end times for all available services. In addition, detailed information about the programme is often available in the EPG (the availability and amount of programme information will vary, depending on the particular broadcaster). This function can be used only when the EPG information is broadcast by broadcasting companies. The EPG displays the programme details for the next 7 days.
1. Press the EPG button to switch on EPG.
2. Press EPG button or EXIT button again to switch off EPG and return to normal TV viewing.
Info bar commands:
GREEN (Reminder)
Press the GREEN button while on the selected programme, the Reminder setting menu will be displayed.
To select a program, press the green key once before the red R mark is displayed to indicate that the recording is scheduled. The red clock mark is a reminder for recording. Show details of the show above the menu (if available)
Press the YELLOW button to view the schedule of the previous day.
Press the BLUE button to view the schedule of the next day.
Teletext is a free service broadcast by some TV stations which gives up-to-the-minute information on news, weather, television programmes, share prices and many other topics. Using the Teletext control buttons you can view pages of information that are listed in the teletext INDEX .
Make sure the TV channel you are watching transmits teletext. "No Teletext" sign will show on the screen if teletext is not available.
In ATV mode, press the TEXT button to enter Teletext mode. Press the INDEX button to display the INDEX page.
Press the TEXT button once to exit and the TV will return to the channel you were watching.
Find the number of the page in the INDEX and enter it using the 0-9 buttons. The number of the page will appear on the top left corner of the screen.
The page counter will search for your page. When it finds it, the page will be displayed.
To move to the next page of text, press the ▼ button.
To move to the previous page, press the A button.
To return to the INDEX page, enter the " 100 " by using the 0-9 buttons or press the INDEX button.
To view a page of text while watching a TV programme, press the TEXT button twice. The text will be superimposed over the TV programme.
Double height text
If you have difficulty reading the text on the TV you can double the height of the text.
Press the SIZE button. The top half of the page will be displayed in double height text.
Press the SIZE button again. The bottom half of the page will be displayed in double height text.
Press the SIZE button again to return to the full page.
If the page of text you have selected contains subpages, these subpages will automatically be displayed in order with a delay to allow you to have enough time to read the page.
To stop the moving to the next sub page, press the HOLD button.
To continue moving through the sub pages, press the HOLD button again.
Alternative: Press the SUBPAGE button, and then use the 0-9 buttons to enter a 3-digit page number.
Press the REVEAL button to reveal concealed information (quiz answers etc.).
Press the REVEAL button again to conceal the information again.
At the bottom of the teletext screen is a row of subject headings in red, green, yellow and blue. The remote control has a row of colour buttons corresponding to the row of coloured subjects on the screen.
Pressing one of the colour buttons will take you directly to the page corresponding to the subject heading.
Digital teletext can access special digital teletext services and specific services which broad cast digital teletext. You will need to turn off Subtitle Function before using teletext.
Alternative: You may press the TEXT button to display the teletext information. Press the TEXT button to exit.
Use this function to record the DTV programme you are watching on the main screen and save it for future viewing. The recording from scheduled recording or direct recording may have a little bit of delay when it starts to record the broadcast programme.
Please make sure the USB device is inserted.
If not, a warning message will pop up.
1. Press the REC button to directly burn (prerequisites to ensure that the U disk has been inserted and the U disk has enough memory).
2. Press the Stop button to stop recording.
Recording will stop automatic
1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ▲ ▼ buttons to select Picture in the main menu, then press the ► or OK button, it will highlight the first option.
2. Press the ▲ ▼ buttons to select the option you want to adjust in Picture menu.
3. Press the ◄ ► ▲ ▼ buttons to change the following settings.
• You can change the value of brightness, contrast, sharpness, Colour, Tint when the picture is in User mode.
Allows the selection of a picture-enhancement technical from among the following options: Standard/Dynamic/Mild/User.
This item can adjust the brightness of the entire picture; it will affect the dark region of the picture.
This item can adjust the highlight intensity of the picture, but the shadow of the picture is invariable.
This item can adjust the peaking in the detail of the picture.
This item can adjust the saturation of the colour based on your own like.
This item may use in compensating colour changed with the transmission in the NTSC Mode.
Change the overall color cast of the picture.
The choice of Cool, that means it will increase the blue tone for the white. But choosing the Warm, it will increase the red colour for the red.
Allows you to watch the screen in various picture formats: 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2/Cinema/Just Scan, Panorama (YPbPr).
Reduces the noise level of the connected device (Off/Low/Middle/High).
4. Press the EXIT button to exit menu.
1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ▲ ▼ buttons to select Sound in the main menu, then press the ► or OK button, it will highlight the first option.
2. Press the ▲ ▼ buttons to select the option you want to adjust in Sound menu.
3. Press the ◄ ► ▲ ▼ buttons to change the following settings.
Sound | |||
---|---|---|---|
Picture | |||
bound | |||
Eastern | |||
Setup |
Allows the selection of an audio-enhancement technical from among the following options: Standard, Music, Movie, Speech and User.
Controls the relative intensity of lower-pitched sounds.
Controls the relative intensity of higher-pitched sounds.
Adjusts the relative volume of the speakers in a multiple speaker system.
This creates surround sound to your TV when switched on.
Selects to turn On/Off Audio Volume Leveler. SPDIF
Select the digital audio output mode: Off/PCM/ Auto.
Press the ▲ ▼ buttons to select Audio Description and then press the OK button to enter submenu. Mode: Press the ◀ / ► buttons to select Off / On. Volume: press the ◀ / ► buttons to adjust the values.
1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ▲ ▼ buttons to select Channel in the main menu, then press the ► or OK button, it will highlight the first option.
2. Press the ▲ ▼ buttons to select the option you want to adjust in Channel menu.
3. Press the ◄ ► ▲ ▼ buttons to change the following settings.
Press the ▲ ▼ buttons to select Channel Management and then press the OK button to enter submenu.
Program Name | • | x 🙇 | |||
---|---|---|---|---|---|
PAL CLEAR | đv | ||||
0801 | PAL SCRAMBLE | điv | |||
0802 | BBC CHOICE | div | |||
0603 | BBC NEWS 24 | atr | |||
0804 | BBC TEXT | db/ | |||
0805 | BEC TWO | div | |||
0800 | BBC ONE | dir | |||
0807 | Nection FTA 1 | điv | |||
0608 | Natura SC | . The | |||
. De | l 🖬 Looa | Skip | Mare Mare | ||
AV Mo | Rent Face + - | CK. Remains | LEASE DO | Alter | Refer |
The four colored key is the shortcut key for programming the channel.
First press ▲/▼ to highlight the channel you want to delete or lock or skip or move, then:
Press the Red button to delete the channel Press the Green button to lock the channel Press the Yellow button to skip the select channel(Your TV set will skip the channel automatically
when using CH+/- view the channels) Press the Blue button to set the channel to moving state, then press ▲/▼ to move pressCH+/CH- Press to the previous/next page press<OK> rename the channel press<Exit> Exit menu
1. Press the ▲ ▼ buttons to select Favorite Management and then press the OK button to enter submenu.
Program Name | Fave | Туре | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
0800 | PAL CLEAR | div | ||||
0801 | FAL SCRAMELE | IRV. | ||||
0602 | BBC CHOICE | etv | ||||
0803 | INC NEWS 24 | #V | ||||
0804 | BBC TEXT | dty | ||||
0805 | BBC TWO | dtv | ||||
0806 | BBC ONE | dty | ||||
0807 | Nexton FTA 1 | điv | ||||
onon | Nation SC | - ety | ||||
Favorite 1
Favorite 3 |
Evente 2
Févore |
1
14 |
||||
AW Mov | e GMM Page+- | Links E | eit - | 1 | Retu | m |
Press the RED,GREEN,YELLOW,BLUE button to set the channel that you are currently watching as set the Favorite1,Favorite2,Favorite3,Favorite 4 programmes.
2.Press the EXIT button to exit the menu.
TIPS:
• Press the FAV button to set the Favorite List.
Press the ▼▲ button to select Country and press the OK buttons to enter, then press the ▼▲ buttons to choose the country.
Press the ▼▲ buttons to select TV Connection and then press the OK buttons to enter, press the ▼▲buttons to choose Air/Cable .
1. Press the ▲ ▼ buttons to select Auto Search and then press the OK button to enter submenu. Selects the auto scan type: All(DTV+ATV) / DTV / ATV.
Press the ▼ / ▲ buttons and Press the OK button and confirm again, then start the automatic channel search. If you want to directly exit the search, click the button EXIT .
Press the ▼ / ▲ button to select DTV Manual Search, and then press OK / ► to enter the DTV Manual Search menu. You can select Channel / Frequency/Bandwidth to set your favorite search method.If you want to directly exit the search, click the button EXIT .
Press the ▼ / ▲ button to select ATV Manual Search, and then press OK / ► to enter the ATV Manual Search menu.
City Gumm | 001 C02 | ||
---|---|---|---|
Frequer | ney | ||
Sourch | Enter | ||
Fine Tu | ne . | Enter. | |
Color S | ystern | PAL | |
nel Sound t | System | DK | |
Press the ▼▲ button to select LCN On/Off and press the OK buttons to enter, then press the ▼▲ buttons to choose On/Off.
2. Press the EXIT button to exit the Channel menu.
1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ▲ ▼ buttons to select Feature in the main menu, then press the ► or OK button, it will highlight the first option.
2. Press the ▲ ▼ buttons to select the option you want to adjust in Feature menu.
3. Press the ◄ ► ▲ ▼ buttons to change the following settings.
1 | Feature | ^ |
---|---|---|
肥田 | Lock | Enter |
Language | Enter | |
Determ | Sleep Timer | off. |
Sound | Auto Fower Off | CIT . |
Channel - | ||
Feature | ||
Setup | ||
~ |
Press the ▼ / ▲ button to select Lock menu, then press OK to select Enter Password. You can enter a 4-digit number 0000 and the TV will be automatically transferred to the Lock menu.
Press the ▼ / ▲ button to select Language menu, then press OK to select enter Languaage. You can select OSD Language/Preferred Subtitle/Preferred Audio/DTV Teletext Language/ ATV Teletext Language.
Press the ▼ / ▲ button to select Clock menu, then press OK to select Enter Clock. (Date.Time.Time Zone.DST)
Use the ▼ / ▲ buttons to select the Sleep Timer mode, press the OK button to set the timer as follows: Off/10Mins/20Mins/30Mins/60Mins/90Mi ns/120Mins/180Mins/240Mins.
Use the ▼ / ▲ buttons to select the Auto Power Off mode, press the OK button to set the timer asfollows: Off/1 Hour/2 Hours/4 Hours.
Select with the ▼ / ▲ Hearing Impaired buttons, then press the OK button to turn the function on / off.
To select CI Info , press the OK buttons to view the detailed information.
The common interface allows the use of a Common Access Module to enable you to view scrambled (pay to view) services. These services are provided by TopUp TV (UK only) and others. The Common Access Module and viewing card can be obtained from the service provider.
Do not repeatedly insert or remove the Common Access Module as this may damage the interface and cause a malfunction.
This feature is not available in all country.
1. Before you insert the Common Access Module, ensure that the TV is switched off and the viewing card is inserted in accordance with the Service Provider's instructions.
2. Insert the Common Access Module into the slot. Flip the Common Access Module to another side and try again if you feel resistance.
3. Switch the TV on.
Before you remove the Common Access Module, ensure that the TV is switched off. Pull the Common Access Module from the slot.
3. Switch the TV on.
1. Press the ▲ ▼ buttons to select PVR / Timeshift and then press the OK button.
2. Press the ▼ / ▲ buttons to select the following PVR File System options.
Partition Select : Press the ► or OK button to view the Total size.
Timeshift Buffer : Press the ► or OK button to Timeshift Buffer (Auto/30mins/1hr/2hr).
Timer: Press the ► or OK button to Timer Menu.
1. Press the ▲ ▼ buttons to select HDMI Link and then press the OK button.
2. Press the ▼ / ▲ buttons to select the following HDMI Link options.
Enable HOM/Link | On | |
---|---|---|
Auto PowerOn | Off | |
Auto Slandby | Off | |
CEC Device Selection | Enter. | |
und
Innei |
Device Menu | finder |
dure |
Press the OK button to choose On/Off.
Automatic boot of the TV after starting the DVD.
Automatic standby DVD to standby, TV series automatic standby.
Multiple HDMI interfaces can switch different channels to display on the corresponding HDMI connection device.
Back to the main menu, TV remote-control devices control DVD devices.
1. Press the MENU button to display the main menu. Press the A V buttons to select Setup in the main menu, then press the b or OK button it will highlight the first option.
2. Press the ▲ ▼ buttons to select the option you want to adjust in Setup menu.
3. Press the ◄ ►▲ ▼ buttons to change the following settings.
OSD Timer | 15 Seconds | |
---|---|---|
Auto SCART | On | |
West- | Blue Screen | or |
Presure
Council |
Reset TV Setting | Enter |
Channel | Software Upgrade | Enter |
Feature | ||
Setup |
Displays time of the on-screen menu: 5 Seconds/10 Seconds/15Seconds/20
Seconds/25Seconds/30 Seconds/ Never
Press the OK button to choose On/Off
If you connect to a computer. Use the button to change this setting.
Auto Adjust: Automatically adjust the image settinas.
H Position: Adjust picture's horizontal position. V Position: Adjust picture's vertial position.
Phase: Adjust the focus of stable images.
Colck: Adjust the sample frequency.
Set the background color to blue or black when having no input signal
Select with the ▼ / ▲ Blue Screen.
Reset TV Setting
Recall the default setting
Select with ▼ / ▲ Reset TV Setiing then press
the ► or OK button.
Update your TV set(Select the software in the root of your USB memoryand press OK). This function is intended for use only by service technicians
1 Pross the SOURCE button on the side of theTV or the SOURCE button on the remote control then press the A V buttons to select Media and then press the OK button.
2. Press the I buttons to select Photo and then press the OK button.
3. Press the ▲ ▼ buttons to select your storage device and then press the OK button.
4. Press the ▲ ▼ buttons to navigate in the picture folder and then press the OK button. If you want to select the specified photos press the A V buttons to select the picture file and then press the OK button.
5. Press the ►II button to view.
6. Press the OK button to display the function bar.
7. Press the EXIT button to return to the previous monu
1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control then press the ▲ ▼ buttons to Media and then press the OK button.
2. Press the ◄ buttons to select Music and then press the OK button.
3. Press the ▲ ▼ buttons to select your storage device and then press the OK button.
4. Press the ▲ ▼ buttons to navigate in the music folder and then press the OK button. If you want to select the specified music, press the ▲ ▼ buttons to select the music file and then press the OK button.
5. Press the ►II button to start to play.
6. Press the ◄ ► buttons and then press the OK button to select the function.
7. Press the EXIT button to return to the previous menu.
1. Press the SOURCE button on the top of the TV or the SOURCE button on the remote control then press the ▲ ▼ buttons to Media and then press the OK button.
2. Press the ◄ buttons to select Movie and then press the OK button.
3. Press the ▲ ▼ buttons to select your storage device and then press the OK button.
4. Press the ▲ ▼ buttons to navigate in the movie folder and then press the OK button. If you want to select the specified movie, press the ▲ ▼ buttons to select the movie file and then press the OK button.
5. Press the ►II button to view.
6. Press the OK button to display the function bar. Press the ◀► buttons and then press the OK button to select the function.
7. Press the EXIT button to return to the previous menu.
1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control then press the ▲ ▼ buttons to Media and then press the OK button.
2. Press the ◄ buttons to select e-Book and then press the OK button.
3. Press the ▲ ▼ buttons to select your storage device and then press the OK button.
4. Press the ▲ ▼ buttons to navigate in the text folder and then press the OK button. If you want to select the specified text file, press the ▲ ▼ buttons to select the text file and then press the OK button.
5. Press the ►II button to view.
6. Press the OK button to display the function bar. Press the ◀► buttons and then press the OK button to select the function.
7. Press the EXIT button to return to the previous menu.
Brand | ОК |
---|---|
Model | ODL 19640H-SB |
Energy Efficiency Class | A+ |
Screen Size | 19 inch |
Power Consumption | < 30 W |
Standby Power Consumption * | < 0.5 W |
Display Resolution | 1,366 pixel(horizontal) x 768 pixel(vertical) |
TV Broadcasting | PAL,B/G,DK,I,SECAM,DVB-T2/T/C, CI+ |
Receiving Channels | ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) |
Channel Indicator | On Screen Display |
RF Aerial Input | 75 Ohm (unbalanced) |
Operating Voltage | AC 220-240V~ 50/60Hz |
Audio Output Power (WRMS.) (10% THD) | 2 x 3 W |
Dimensions DxLxH (with foot) | 147 x 443 x 301 mm |
Weight (with foot) | 2.1 kg |
Dimensions DxLxH (without foot) | 66 x 443 x 274 mm |
Weight (without foot) | 2.0 kg |
Surrounding temperature | Operation:0°C ~40°C /Storage:-20°C ~60°C |
Operating Humidity | Less than 80% RH |
Standby Mode | After 4 Hours |
Reception range | VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz) | |||
---|---|---|---|---|
Input impedance | 75Ω | |||
Channel Bandwidth | 7MHz/8MHz | |||
DVB-T | COFDM ,QPSK,16QAM,64QAM | |||
Modulation | DVB-T2 | QPSK,16QAM,64QAM,256QAM | ||
DVB-C | 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM | |||
Video System | MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264 | |||
Sound System | MPEG-1 layer 1/2, MEPG-2 MP@HL,H.264,DD,DD+ | |||
Basic Functions | EPG, Subtitle, LCN, TELETEXT (Europe) |
*Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
We apologise for any inconvenience caused by any minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvements and development.
Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image (still or paused image). LCD TVs' image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture mode for extended periods.
If your TV has no power, please check the power cord plug is connect to the mains power socket.
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a nonearthed audio equipment or neon lights, etc.?
3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial.
4. Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct frequency.
5. Please retune the channels.
6. The picture quality may degrade when two devices are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the devices.
1. No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Make sure the correct input source has been selected.
2. Is the aerial connected properly?
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press the " ⊠ " button, or increase the volume level.
2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance set to one extreme?
Your TV no longer responds to the remote control. The batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the left side of the TV.
1. If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
Précautions de sécurité | 2-3 |
---|---|
Démarrage | 4-8 |
Accessoires inclus | 4 |
Installation/Désinstallation du socle | 4-5 |
Branchement de l'alimentation | 5 |
Allumer et éteindre le téléviseur | 5 |
Branchement de l'antenne | 5 |
Touches de commande (côté) | 6 |
Télécommande — Insertion des piles | 6 |
Manipulations nécessitant la | |
télécommande | 6 |
Présentation de la télécommande | 7 |
Réglage initial | 8 |
Utilisation générale | 8 |
Connexions | 9-11 |
---|---|
Explication des branchements en bas à | |
gauche | 9 |
Explication des branchements à gauche | 10 |
Connexion HDMI | 11 |
Connexions VGA | 11 |
Fonctionnalité de base | 12-20 |
---|---|
Comment naviguer dans les menus — | |
Sélection de la source | 12 |
Guide électronique des programmes | |
(EPG) (mode DTV) | 12 |
Télétexte (mode ATV) | 13 |
Télétexte numérique (mode DTV) | 14 |
Enregistrement d'un programme DTV s | sur un |
dispositif de stockage USB | 14 |
Gestion de l'image (mode ATV/DTV) | 15 |
Gestion du son | 15-16 |
Gestion des chaînes (mode ATV/DTV) | |
16-17 | |
Gestion des fonctionnalités | 18-19 |
Gestion de l'installation | 20 |
Divertissement | 20-22 |
---|---|
Autres informations | 22-23 |
Label énergétique
Spécifications Réception numérique |
22
23 23 |
Assistance produit | 24 |
24 Dépannage
ATTENTION : POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN CENTRE DE SERVICES QUALIFIÉ.
Laissez un espace libre d'au moins 10 cm autour du téléviseur pour sa ventilation.
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de pièces sous tension non isolées dans le produit, d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (service) dans la documentation accompagnant l'appareil.
• Assurez-vous qu'aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, n'est placée sur le téléviseur.
L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive : soyez prudent.
Afin d'éviter toute blessure, ce téléviseur doit être solidement fixé au mur selon les instructions d'installation (ci cette option est disponible).
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de service a utilisé celles qui sont indiquées par le fabricant ou qui ont des spécifications identiques à celles d'origine. Les substitutions non sanctionnées peuvent entraîner un incendie, une décharge électrique ou d'autres dangers.
Ī | |
---|---|
- |
• TV
Télécommande
Manuel d'instructions
Consignes de sécurité
• 2 vis pour le socle
• Piles : 2 x AAA
Ce téléviseur peut être branché sur une alimentation secteur à 220-240 VCA, 50/60 Hz. Ne le branchez jamais directement à une source d'alimentation CC.
Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière n'atteint pas l'écran directement. L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un visionnement confortable.
Laissez suffisamment d'espace entre le téléviseur et le mur pour permettre la ventilation.
Évitez les endroits excessivement chauds pour éviter d'endommager le boîtier ou de provoquer une défaillance prématurée des composants.
4. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fournis) au moyen des quatre trous standard VESA à l'arrière du téléviseur.
Support VESA 75 x 75 mm
Notez ce qui suit : Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur.
Avec la fiche du cordon d'alimentation branchée à la prise de courant et le téléviseur en mode « Veille ».
a: La télécommande ; utilisez la touche « () ».
b : Le téléviseur ; utilisez la touche () sur le côté du téléviseur.
Utilisez la touche « () » de la télécommande ou la touche () sur le côté du téléviseur, cela le fait passer en mode veille.
Branchez la fiche de l'« antenne » ou de la « télévision câblée » à la prise ENTRÉE D'ANTENNE (ANT.) située à l'arrière du téléviseur.
Permettent d'augmenter/diminuer le volume. Dans le système de menus, elles agissent comme les touches de direction droite/gauche de la télécommande et permettent de régler les options des menus.
Remarque : Dans certains menus, la touche Augmenter le volume agit également comme la touche OK de la télécommande.
Permettent de parcourir la liste des chaînes. Dans le menu système, ces boutons fonctionnent comme les touches directionnelles HAUT/BAS de la télécommande et permettent de régler les contrôles du menu.
Remarque : L'emplacement et les noms des boutons fonctions et du bouton d'alimentation sur le téléviseur peuvent varier selon le modèle de téléviseur.
Appuyez dessus pour sélectionner la source d'entrée.
Permet d'afficher le menu principal ou retourne au menu précédent.
Permet d'allumer le téléviseur et le mettre en veille. (Remarque : sur certains modèles, le bouton MARCHE permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur.)
La touche est utilisee pour la selection normale de l'OSD et le changement de la source d'entrée. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, veuillez-la remplacer par une nouvelle télécommande ou communiquer avec le service.
Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande, enfoncez-la doucement et tirez en même temps vers l'arrière comme indiqué.
Insérez deux piles AAA/R3 ou de type équivalent. Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens et replacez le couvercle du compartiment à piles.
Remarque : Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant de longues périodes, les piles doivent être retirées. Sinon, la télécommande pourrait être endommagée, en raison de la fuite ou de la corrosion des piles.
Piles AAA/R3 X2
La télécommande est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle que vous avez sélectionné.
Utilisez la touche VOL+ pour augmenter le volume.
Utilisez la touche VOL- pour augmenter le volume. Une graduation du niveau de volume (curseur) s'affiche à l'écran.
Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
Utilisez la touche CH ~ pour sélectionner le programme précédent.
Utilisez la touche CH ∨ pour sélectionner le programme suivant.
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes entre 0 et 9. Le téléviseur passe au programme sélectionné.
Pour avancer rapidement la lecture.(Mode USB)
I ← : Pour sauter au début de la piste, de la photo, du chapitre précédent. (Mode USB) I → : Pour sauter au début de la piste, de la photo, du chapitre suivant. (Mode USB)
Permet d'afficher la liste des chaînes enregistrées dans la mémoire du syntoniseur TV.
Lorsque vous l'allumez pour la première fois, vous devez sélectionner le pays :
Ensuite, sélectionnez la langue :
Puis sélectionnez les heures de mise en marche automatique :
Ensuite, sélectionnez le mode de connexion TV :
Ensuite, vous pouvez sélectionner le type de syntonisation :
Utilisez la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez DTV pour faire passer le téléviseur sur la radiodiffusion télévisuelle terrestre numérique.
Chaque fois que vous changez de chaîne à l'aide des touches CH </CH </ul> ou des touches numériques, le téléviseur affiche l'image diffusée avec une bannière d'information à l'écran (disponible uniquement en mode DTV/ATV)
La bannière d'informations peut être affichée à tout moment pendant que vous regardez la télévision en appuyant sur la touche DISPLAY de la télécommande.
Pour brancher un écouteur externe au téléviseur. Pour écouter le téléviseur à l'aide d'écouteurs, branchez-les à la prise EARPHONE.
Remarque : Le volume des écouteurs peut être changé à l'aide des touches « VOL+ » ou « VOL- ».
Permet de connecter un ordinateur personnel au téléviseur. Branchez le câble du PC sur l'entrée PC INPUT du téléviseur et la sortie PC du PC.
Remarque : Si vous connectez un appareil au téléviseur à l'aide d'un câble PC, vous devez également utiliser un câble audio pour connecter votre appareil à l'entrée PC AUDIO pour activer l'audio.
Entrées ou sorties pour les appareils externes. Branchez le câble SCART entre la prise SCART du téléviseur et celle de l'appareil externe (décodeur, magnétoscope ou lecteur DVD).
Remarque : Si un appareil externe est connecté via la prise SCART, le téléviseur passera automatiquement en mode SCART.
Permet de brancher l'antenne ou la télévision câblée. Si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur multimédia, vous devez brancher le câble d'antenne à l'appareil via un câble d'antenne approprié.
Pour connecter une barre de son, un système d'enceintes ou un home-cinéma pour écouter le son du téléviseur via des enceintes externes.
Permet de connecter un appareil doté d'une prise HDMI. Le téléviseur peut afficher des images haute définition à partir d'appareils tels qu'un récepteur satellite haute définition ou un lecteur DVD. Ces appareils doivent être connectés via les prises HDMI ou la prise Composant. Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
Pour connecter des appareils au téléviseur en fournissant un échange de données rapide. L'USB fonction en mode USB/DTV.
La prise d'entrée YPbPr ne convient qu'au câble mini YPbPr.
Connectez-le à un lecteur DVD, à un décodeur numérique ou à d'autres appareils AV dotés de prises de sortie vidéo composante (YPbPr).
Remarque : Utilisez la prise « L-AUDIO IN-R » lorsque vous souhaitez vous connecter à l'audio YPbPr.
Connectez-vous aux prises de sortie composite VIDÉO et AUDIO (L/R) sur les appareils vidéo externes.
Utilisé pour insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de voir toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès conditionnel »
HDMI vous permet de profiter d'images numériques haute définition et d'un son de haute qualité en connectant le téléviseur à des appareils externes comme les lecteurs de DVD, les décodeurs ou les équipements de jeu.
Éteignez le téléviseur et l'appareil avant d'effectuer toute connexion.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'instructions de votre appareil.
Lors de la connexion, passez la « Source » sur « HDMI ». Reportez-vous à la section « Sélection de l'entrée ».
Remarque : Le câble HDMI n'est pas fourni.
Vous pouvez connecter un ordinateur (PC) au téléviseur pour afficher l'image de l'écran de votre ordinateur sur le téléviseur.
Éteignez l'ordinateur et le téléviseur avant d'effectuer toute connexion.
Utilisez un câble d'affichage D-sub à 15 broches pour connecter un PC au téléviseur. Utilisez un câble audio entre les entrées PC AUDIO sur le côté gauche du téléviseur et la sortie audio de votre PC pour activer la connexion audio.
Une fois la connexion établie, passez la « Source » sur « PC ». Reportez-vous à la section « Sélection de l'entrée ».
Remarque : Le câble VGA n'est pas fourni.
Utilisez la touche SOURCE située sur le côté du téléviseur ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des sources d'entrée.
Contribution |
---|
DTV |
VTT |
UN V |
SCART |
YPbPr |
HDMI |
PC |
Média |
Ce système dispose d'un guide électronique des programmes (EPG) pour vous aider à naviquer à travers toutes les options d'affichage possibles. Le quide fournit des informations telles que les listes de programmes. les heures de début et de fin de tous les services disponibles. Par ailleurs, des informations détaillées sur le programme sont souvent disponibles dans le quide (la disponibilité et le volume des informations sur le programme varient en fonction du diffuseur particulier) Cette fonction peut être utilisée uniquement lorsque les informations du quide sont diffusées par des sociétés de radiodiffusion. Le quide affiche les détails du programme des 7 prochains jours.
Commandes de la barre d'informations :
Utilisez la touche VERTE lorsque vous êtes sur le programme sélectionné, le menu de réglage Rappel s'affiche.
Pour sélectionner un programme, appuyez une fois sur la touche verte avant que la marque rouge E s'affiche pour indiquer que l'enregistrement est programmé. La marque rouge en forme d'horloge est un rappel pour l'enregistrement. Les détails de l'émission s'affiche au-dessus du menu (si disponible)
Utilisez la touche JAUNE pour afficher la programmation du jour précédent.
Utilisez la touche BLEUE pour afficher la programmation du jour suivant.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par certaines chaînes de télévision, qui fournit des informations de dernière minute sur les actualités, la météo, les programmes télévisés, les cours boursiers et de nombreux autres sujets. À l'aide des boutons de commande du télétexte, vous pouvez afficher les pages d'informations répertoriées dans l' INDEX du télétexte.
Assurez-vous que la chaîne de télévision que vous regardez transmet le télétexte. Le message « Pas de télétexte » s'affiche à l'écran si le télétexte n'est pas disponible.
En mode ATV, utilisez la touche TEXT pour passer en mode télétexte. Utilisez la touche INDEX pour afficher la page INDEX .
Appuyez une fois sur la touche TEXT pour quitter et le téléviseur reviendra à la chaîne que vous regardiez.
Trouvez le numéro de la page dans l' INDEX et entrez-le en utilisant les touches 0-9 . Le numéro de la page s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Le compteur de pages recherche votre page. Lorsqu'il la trouve, la page est affichée.
Pour passer à la page de texte suivante, utilisez la touche ▼.
Pour passer à la page de texte précédente, utilisez la touche ▲.
Pour revenir à la page INDEX , entrez « 100 » en utilisant les touches 0-9 ou utilisez la touche INDEX .
Pour afficher une page de texte pendant que vous regardez une émission de télévision, appuyez deux fois sur la touche TEXT . Le texte sera superposé au programme TV.
Si vous avez des difficultés à lire le texte sur le téléviseur, vous pouvez doubler la hauteur du texte.
Utilisez la touche SIZE . La moitié supérieure de la page est affichée en texte double hauteur.
Appuyez de nouveau sur la touche SIZE . La moitié inférieure de la page est affichée en texte double hauteur.
Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour revenir à la page entière.
Si la page de texte que vous avez sélectionnée contient des sous-pages, ces sous-pages sont automatiquement affichées dans l'ordre avec un délai pour vous permettre d'avoir suffisamment de temps pour lire la page.
Pour arrêter le passage à la sous-page suivante, utilisez la touche HOLD .
Pour continuer à avancer dans les sous-pages, appuyez de nouveau sur la touche HOLD .
Alternative : Utilisez la touche SUBPAGE , puis les touches 0 à 9 pour entrer un numéro de page à 3 chiffres.
Utilisez la touche REVEAL pour révéler des informations cachées (réponses aux questionnaires, etc.).
Appuyez de nouveau sur la touche REVEAL pour masquer à nouveau les informations.
Au bas de l'écran de télétexte, il y a une rangée de rubriques en rouge, vert, jaune et bleu. La télécommande dispose d'une rangée de touches de couleur correspondant à la rangée de rubriques colorées à l'écran.
Utilisez l'une des touches de couleur pour accéder directement à la page correspondant à la rubrique.
Le télétexte numérique peut accéder à des services de télétexte numérique spéciaux et à des services spécifiques diffusant du télétexte numérique. Vous devrez désactiver la fonction de sous-titrage avant d'utiliser le télétexte.
Alternative : Vous pouvez appuyer sur la touche TEXT pour afficher les informations du télétexte. Utilisez la touche TEXT pour quitter.
Utilisez cette fonction pour enregistrer le programme DTV que vous regardez sur l'écran principal et le garder pour un visionnage ultérieur. Un enregistrement programmé ou direct peut être enregistré avec un peu de retard lorsqu'il commence à enregistrer le programme radiodiffusé.
Assurez-vous que le dispositif USB est inséré. Sinon, un message d'avertissement apparaît.
registrement s'arrête automatiquement
• Si u que
Â
Vous pouvez modifier la valeur de la luminosité, du contraste, de la netteté, de la couleur et de la teinte lorsque la photo est en mode Utilisateur.
Photo | 2 | |
---|---|---|
97.L | Mode Image | la norme |
- Theory | ||
Photo | ||
Charles | ||
Envirturentite | Température de couleur | la norme |
Instalat | Ratio d'arpect | 18.9 |
Concernence of | ~ |
Permet la sélection d'une technique
d'amélioration de l'image parmi les options suivantes : Standard/Dynamique/Doux/ Utilisateur.
Cet élément peut régler la luminosité de toute l'image, ce qui affecte la région sombre de l'image.
Cet élément peut régler l'intensité de surbrillance de l'image, mais son ombre est invariable.
Cet élément peut ajuster l'écrêtage des détails de l'image.
Cet élément peut ajuster la saturation de la couleur en fonction de vos préférences.
Cet élément peut être utilisé pour compenser la couleur modifiée avec la transmission en mode NTSC.
Permet de changer la couleur dominante globale de l'image.
L'option froide implique l'augmentation du ton bleu du blanc. Tandis que l'option chaude augmente le ton rouge du rouge.
Permet de regarder l'écran dans différents formats d'image : 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2/ Cinéma/Just Scan, Panorama (YPbPr).
Permet de réduire le niveau de bruit de l'appareil connecté (Désactivé/Bas/Moyen/Élevé).
4. Utilisez la touche EXIT pour quitter le menu.
Permet la sélection d'une technique d'amélioration du son parmi les options suivantes : Standard, Musique, Film, Discours et Utilisateur.
Permet de contrôler l'intensité relative des sons graves.
Permet de contrôler l'intensité relative des sons aigus.
Permet de régler le volume relatif des haut-parleurs dans un système qui en comporte plusieurs.
Cela crée un son d'ambiance sur votre téléviseur lorsque celui-ci est allumé.
Permet de sélectionner l'activation/la désactivation du régulateur du volume audio.
Permet de sélectionner le mode de sortie audio numérique : Désactivé/PCM/Auto.
Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner Description audio, puis la touche OK pour accéder au sous-menu. Mode : Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner Désactivé/ Activé. Volume : utilisez les touches ◀/▶ pour régler les valeurs.
Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner La gestion des canaux, puis la touche OK pour accéder au sous-menu.
Les quatre touches colorées sont des raccourcis pour la programmation des chaînes. Utilisez d'abord sur ▲/▼ pour mettre en surbrillance les chaînes que vous souhaitez supprimer ou verrouiller ou ignorer ou déplacer, puis :
Utilisez la touche rouge pour supprimer la chaîne Utilisez la touche verte pour verrouiller la chaîne Utilisez la touche jaune pour ignorer la chaîne sélectionnée (votre téléviseur ignorera automatiquement la chaîne lorsque vous utilisez CH +/- pour regarder les chaînes)
Utilisez la touche bleue pour mettre la chaîne dans un état où elle peut être déplacée, puis appuyez sur ▲/▼ pour la déplacer Utilisez CH + / CH - pour revenir à la page précédente/suivante
Appuyez sur <OK> pour renommer la chaîne Appuyez sur <Exit> pour quitter le menu
Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner Gestion favorite, puis la touche OK pour accéder au sous-menu.
Non du programme | Fault | Fave | |||
---|---|---|---|---|---|
BBC One HD |
|
dby | |||
0051 | ITV1 HD | iffir. | |||
0052 | Channel 4 HD | dtv | |||
0054 | BBC HD | dty | |||
Epstelle 1 |
ave to 2 |
||||
Favorite 2 |
Favorite |
÷4 |
Utilisez les touches ROUGE , VERTE , JAUNE , BLEUE pour régler la chaîne que vous êtes en train de regarder comme programme Favori1, Favori2, Favori3 ou Favori4.
2. Utilisez la touche EXIT pour guitter le menu.
16
Utilisez la touche FAV pour définir la liste des favoris.
Utilisez les touches ▼ ▲ pour sélectionner Pays et utilisez la touche OK pour entrer, puis les touches ▼ ▲ pour choisir le pays.
Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner Connexion TV et utilisez la touche OK pour entrer, puis les touches ▼▲ pour choisir Antenne/Câble.
Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner Recherche automatique, puis la touche OK pour accéder au sous-menu.
Cela permet de sélectionner le type de recherche automatique : Tout (DTV+ATV)/DTV/ATV.
Utilisez les touches V/▲ et utilisez la touche OK et confirmez à nouveau, puis lancez la recherche automatique des chaînes. Si vous souhaitez abandonner directement la recherche, cliquez sur la touche EXIT.
Utilisez les touches V/▲ pour sélectionner Rech. manuelle numérique , puis OK /▶ pour accéder au menu Rech. manuelle numérique. Vous pouvez sélectionner Chaîne/Fréquence/ Bande passante pour définir votre mode de recherche préférée. Si vous souhaitez abandonner directement la recherche, cliquez sur la touche EXIT .
Sector 1 | Elizion | 21 | ||
---|---|---|---|---|
Fréquence | 10423 | 474000 | ||
BandWidth | (MHz) | |||
Dhate | Démaner | |||
Duate | ||||
Chaine | Force | 100% | ||
anationnalité | Depth | 1005 | ||
Installer | Carolando | 1 |
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Rech. manuelle ATV , puis OK /► pour accéder au menu Rech. manuelle numérique.
Ghalos Amade | 001 602 | ||
---|---|---|---|
Fréquence | |||
Fechercher | of Entrer 14 | ||
Thesh | Attimet | Entres | |
Photo | Système de couleurs | COPAIN | |
Chaine | Dysteme audio | DK | |
Chaine
Fonctionnaide |
of second access | - |
Utilisez les touches ▼ ▲ pour sélectionner LCN Marche/Arrêt et la touche OK pour entrer, puis les touches ▼ ▲ pour choisir Marche/Arrêt.
2. Utilisez la touche EXIT pour quitter le menu Chaîne.
1 | Fondiomaila | î | |
---|---|---|---|
in the second seco | Fermer à cit | Erbior | |
Langue | Entrer | ||
Hartage | Erder | ||
Minuterie Velle | Desactivele | ||
Photo | Areit automotique 4 hourse | ||
Duson | Sous-bhage malenterdants | Desectives | |
Lange Second | |||
Installer | PVR / Timeshift | Entres | |
~ |
Utilisez les touches V/▲ pour sélectionner le menu Fermer à clé , puis OK pour sélectionner Entrer le mot de passe. Vous pouvez entrer le numéro à 4 chiffres 0000 et le téléviseur passera automatiquement au menu Verrouillage.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le menu Langue , puis OK pour sélectionner Entrer la langue. Vous pouvez sélectionner Langue OSD/Sous-titre préféré/Audio préféré/ Langue télétexte numériq./Langue de télétexte ATV.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le menu Horloge , puis OK pour sélectionner Entrer l'heure. (Date, Heure, Fuseau horaire, DST)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode Minuterie Veille , utilisez la touche OK pour régler la minuterie comme suit : Désactivé/ 10 min/20 min/30 min/60 min/90 min/120 min/ 180 min/240 min.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner le mode Arrêt automatique et la touche OK pour régler la minuterie comme suit : Désactivé/1 heu re/2 heures/4 heures.
Sélectionnez avec les touches ▼/▲ pour sélectionner Sous-titrage malentendants , puis la touche OK pour activer/désactiver la fonction.
Pour sélectionner Info CI , utilisez les touches OK pour afficher les informations détaillées.
L'interface commune permet l'utilisation d'un module d'accès commun pour vous permettre d'afficher les services brouillés (télévision à la carte). Ces services sont fournis par TopUp TV (Royaume-Uni uniquement) et d'autres. Le module d'accès commun et la carte d'affichage peuvent être obtenus auprès du fournisseur de services.
N'insérez pas et ne retirez pas le module d'accès commu de manière répétée, car cela pourrait endommager l'interface et provoquer un dysfonctionnement.
Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous les pays.
Partition Select : Utilisez la touche ► ou OK pour afficher la taille totale.
ou OK pour sélectionner Timeshift Buffer (Auto/30 min/1 h/2 h).
Minuteur : Utilisez la touche ► ou OK pour accéder au menu Minuterie.
Liste des enregistrements : Utilisez la touche ▶ pour enregistrer la liste.
Liste des | enregistrements | |
---|---|---|
0001 | 01 ПЕРВЫЙ КАНАЛ | 02/11/2017 08:01:48-08:01:58 |
0002 | 09 OTP | 02/11/2017 08:01:11-08:01:28 |
0003 | 09 OTP | 02/11/2017 08:02:02-08:02:27 |
0004 | 10 ТВ Центр | 02/11/2017 08:01:31-08:01:57 |
0005 | 01 ПЕРВЫЙ КАНАЛ | 02/11/2017 08:01:52-08:03:22 |
0006 | Infantil CHab | 08/02/2017 18:32:10-18:32:51 |
Effac | cer Menu Retour |
Active: HDMILtek | Denactive | |
---|---|---|
hala | ||
1907 | ||
aine | ||
onnalité | ||
tiaine
tionnalité |
Utilisez la touche OK pour choisir Activé/Désactivé.
Démarrage automatique du téléviseur après le démarrage du DVD.
Veille automatique. DVD à veille, veille automatique en série du téléviseur.
Les interfaces HDMI multiples peuvent commuter différentes chaînes à afficher sur le dispositif de connexion HDMI correspondant.
Retour au menu principal, télécommande du téléviseur, commande de dispositifs. dispositifs DVD.
Permet d'afficher l'heure du menu à l'écran : 5 s econdes/10 secondes/15 secondes/20 secondes /25 secondes/30 secondes/Jamais
Utilisez la touche OK pour choisir Activé/Désactivé.
Si vous vous connectez un ordinateur utilisez la touche pour modifier ce paramètre
Réglage automatique : Permet de régler automatiquement les réglages de l'image.
Position H : Permet de régler la position horizontale de l'image.
Position V : Permet de régler la position verticale de l'image.
Phase : Permet de régler la mise au point des images stables.
Horloge : Permet de régler la fréquence d'échantillonnage.
Permet de définir la couleur d'arrière-plan en bleu ou noir en l'absence de signal d'entrée Sélectionnez l'écran bleu avec les touches ▼/▲.
Permet de rappeler le réglage par défaut. Sélectionnez avec les touches V/▲ Réinitialiser la configuration TV puis utilisez la touche ► ou OK
Mettez à jour votre téléviseur (sélectionnez le logiciel dans la racine de votre clé USB et appuyez sur OK). Cette fonction est destinée à être utilisée uniquement par les techniciens de maintenance
3. Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner votre dispositif de stockage, puis la touche OK.
Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner votre dossier de photos, puis la touche OK. Si vous souhaitez sélectionner les photos spécifiées, utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner le fichier image, puis la touche OK.
3. Utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner votre dispositif de stockage, puis la touche OK.
Utilisez les touches ▲ ▼ pour naviguer dans le dossier de photos, puis la touche OK. Si vous souhaitez sélectionner la musique spécifiée,
utilisez les touches ▲ ▼ pour sélectionner le fichier de musique, puis la touche OK .
Marque | ОК |
---|---|
Modèle | ODL 19640H-SB |
Classe d'efficacité énergétique | A+ |
Taille de l'écran | 19 pouces |
Consommation électrique | < 30 W |
Consommation électrique en veille * | < 0,5 W |
Résolution d'affichage | 1 366 pixel (horizontal) × 768 pixel (vertical) |
SYSTÈME TV | PAL, B/G, DK, I, SECAM, DVB-T2/T/C, CI+ |
Canaux reçus | VTT (48,25 MHz ~ 863,25 MHz) |
Indicateur de chaîne | Affichage à l'écran |
Entrée d'antenne RF | 75 Ohm (asymétrique) |
Tension de fonctionnement | 220-240 VCA ~ 50/60 Hz |
Puissance de sortie audio (WRMS.) (10 % THD) | 2 x 3 W |
Dimensions PxLxH (avec pied) | 147 x 443 x 301 mm |
Poids (avec pied) | 2,1 kg |
Dimensions PxLxH (sans pied) | 66 x 443 x 274 mm |
Poids (sans pied) | 2,0 kg |
Température ambiante |
Fonctionnement: 0 °C ~ 40 °C/
Stockage : - 20 °C ~ 60 °C |
Humidité de fonctionnement | HR inférieure à 80 % |
Mode veille | Après 4 heures |
Plage de réception | VHF (50 MHz ~ 230 MHz) — UHF (474 MHz ~ 862 MHz) | |
---|---|---|
Impédance d'entrée | 75 Ω | |
Bande passante des chaînes | 7 MHz/8 MHz | |
Modulation | DVB-T | COFDM, QPSK, 16QAM, 64QAM |
DVB-T2 | QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM | |
DVB-C | 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM | |
Systèmes vidéo | MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.264 | |
Système audio | MPEG-1 couche 1/2, MEPG-2 MP@HL, H.264, DD, DD + | |
Fonctions de base | EPG, Sous-titre, LCN, TELETEXT (Europe) |
*Consommation d'énergie par an, basée sur la consommation d'énergie du téléviseur fonctionnant 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d'énergie réelle dépend toujours de la manière dont le téléviseur est utilisé.
Nous nous excusons pour tout inconvénient causé par des incohérences mineures dans cette notice d'emploi, qui peuvent survenir suite au développement des produits et aux améliorations qui leur sont apportées.
Veuillez noter que des images fantômes peuvent apparaître lors de l'affichage d'une image persistante (image fixe ou en pause). La persistance de l'image des téléviseurs LCD peut disparaître après une brève période. Essayez d'éteindre le téléviseur un moment. Pour éviter ce phénomène, ne laissez pas l'écran en mode image fixe pendant des périodes prolongées.
Si votre téléviseur n'est pas sous tension, vérifiez que la fiche du cordon d'alimentation est branchée à la prise de courant.
Votre téléviseur ne répond plus à la télécommande. Les piles peuvent être déchargées, si c'est le cas, vous pouvez toujours utiliser les touches de commande sur le côté gauche du téléviseur.
ODL 19640H-SB