• Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
4 biOrb Standard LED
• Reinigung und Benut-
zerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Gerät niemals in Was-
ser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
• Alle Geräte im Aqua-
rium ausschalten oder
den Netzstecker ziehen, bevor Sie in das
Wasser greifen.
• Gerät nicht verwenden,
wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse
beschädigt sind.
• Vor Arbeiten am Gerät
Netzstecker ziehen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Bei defektem Gehäuse darf das Gerät nicht
betrieben werden.
• Bei defekten elektrischen Leitungen darf das
Gerät nicht betrieben werden.
• Gerät nicht an der elektrischen Leitung tragen
oder ziehen.
• Leitungen geschützt vor Beschädigungen ver-
legen und darauf achten, dass niemand darüber fallen kann.
• Gehäuse des Gerätes oder zugehöriger Teile
nur öffnen, wenn in dieser Anleitung ausdrücklich dazu aufgefordert wird.
• Nur die Arbeiten am Gerät durchführen, die
in dieser Anleitung beschrieben sind. Wenn
sich Probleme nicht beheben lassen, eine autorisierte Kundendienststelle oder im Zweifelsfall den Hersteller kontaktieren.
• Nur Original-Ersatzteile und –Zubehör für das
Gerät verwenden.
• Niemals technische Änderungen am Gerät
vornehmen.
- DE -
• Anschlussleitungen können nicht ersetzt wer-
den. Bei einer beschädigten Leitung muss das
Gerät entsorgt werden.
• Nicht direkt in die Lichtquelle blicken.
• Gerät nur anschließen, wenn die elektrischen
Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen. Die Gerätedaten befinden sich
auf dem Typenschild am Gerät, auf der Verpackung oder in dieser Anleitung.
• Steckerverbindungen vor Feuchtigkeit schüt-
zen.
Symbole in dieser Anleitung
VORSICHT
• Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche
Situation.
• Bei Nichtbeachtung kann leichte oder
geringfügige Verletzung die Folge sein.
HINWEIS
Informationen, die zum besseren Verständnis
dienen.
Weitere Hinweise
A Verweis auf eine Abbildung, z. B. Abbil-
dung A.
5
- DE -
PRODUKTBESCHREIBUNG
biOrb Standard LED, im weiteren "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet
werden:
• Zur Beleuchtung eines Aquariums.
• Betrieb unter Einhaltung der technischen Da-
ten.
Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen:
• Nur zum Anschluss an einen biOrb Trafo.
• Nur in Räumen und für private aquaristische
Zwecke verwenden.
AUFSTELLEN, ANSCHLIEßEN,
INBETRIEBNAHME
VORSICHT
Starke LED-Strahlung!
Mögliche Folge: Verletzung der Augen durch
Verblitzen.
• Niemals in die Lichtquelle schauen.
Voraussetzung:
• Der Steckertrafo des Aquariums wurde vom
• Beleuchtungseinheit in den Deckel des biOrb
Aquariums einlegen.
INBETRIEBNAHME
So gehen Sie vor:
C
1. Stecker der Beleuchtungseinheit in die separate Buchse des Steckertrafos stecken
2. Steckertrafo in die Steckdose stecken.
– Alle Anschlussleitungen müssen Tropf-
schlaufen bilden.
3. An-/Ausschalter der Beleuchtungseinheit bedienen.
REINIGUNG
Reinigungstücher sind als OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027) erhältlich.
So gehen Sie vor:
• Unterseite mit Leuchteinheit: Um Kratzer zu
vermeiden, mit speziellem Reinigungstuch
abwischen.
• Oberseite mit einem feuchten Tuch abwi-
schen.
Stromnetz getrennt.
So gehen Sie vor:
B
6 biOrb Standard LED
ENTSORGUNG
HINWEIS
Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt
werden.
• Gerät durch Abschneiden der Kabel un-
brauchbar machen und über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem entsorgen.
GARANTIE
Die OASE GmbH übernimmt für dieses von Ihnen
erworbene OASE-Gerät eine Herstellergarantie
gemäß den nachstehenden Garantiebedingungen von 24 Monaten. Der Lauf der Garantiefrist
beginnt mit dem erstmaligen Kauf beim OASEFachhändler. Bei einem Weiterverkauf beginnt
die Garantiefrist daher nicht von Neuem zu laufen. Durch Garantieleistungen wir d die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert. Ihre gesetzlichen Rechte als Käufer insbesondere aus der
Gewährleistung bestehen weiter und werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die OASE GmbH gewährt eine Garantie für einwandfreie, dem Zweck entsprechende Beschaffenheit und Verarbeitung, fachgerechten Z usammenbau und ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit. Die Garantieleistung bezieht sich nach unserer Wahl auf die unentgeltliche Reparatur bzw.
- DE -
die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen oder
eines Ersatzgerätes. Sollte der betreffende Typ
nicht mehr hergestellt werden, behalten wir uns
vor, nach eigener Wahl ein Ersatzgerät aus unserem Sortiment zu liefern, das dem beanstandeten Typ so nah wie möglich kommt. Beanstandungen, deren Ursache auf Einbau- und Bedienungsfehler sowie auf mangelnde Pflege bspw.
auf die Verwendung ungeeigneter Putzmittel
oder unterlassene Wartung, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, Beschädigung durch Unfall,
Fall, Stoß, Frosteinwirkung, Stecker abschneiden, Kabel kürzen, Kalkablagerungen oder unsachgemäße Reparaturversuche zurückzuführen
sind, fallen nicht unter den Garantieschutz. Insofern weisen wir bezüglich des sachgemäßen
Gebrauchs auf die Gebrauchsanweisung hin, die
Bestandteil der Garantie ist. Verschleißteile, wie
z.B. Leuchtmittel etc. sind nicht Bestandteile der
Garantie.
Die Erstattung von Aufwendungen für Aus- und
Einbau, Überprüfung, Forderungen nach entgangenem Gewinn und Schadensersatz sind von der
Garantie ebenso ausgeschlossen, wie weitergehende Ansprüche für Schäden und Verluste
gleich welcher Art, die durch das Gerät oder seinen Gebrauch verursacht wurden.
Die Garantie gilt nur für das Land, in dem das Gerät bei einem OASE-Fachhändler gekauft wurde.
Für diese Garantie gilt deutsches Recht unter
Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten
7
- DE -
Beschreibung
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED klein
Energieeffizienzklasse
A++
A++
Energieeffizienz
lm/W
85
73
Bemessungsleistung
W
2,4
2
Bemessungsspannung
V AC
12
12
Länge der Anschlussleitung
m
1,4
1,4
Schutzklasse II, sichere elektrische Trennung vom Netz durch
Im Innenraum verwenden
Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen
Gebrauchsanleitung lesen und beachten
Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Ansprüche aus der Garantie können nur gegenüber der OASE GmbH, Tecklenburger S traße 161,
D-48477 Hörstel, Deutschland, dadurch geltend
gemacht werden, dass Sie an uns frachtfrei und
TECHNISCHE DATEN
SYMBOLE AUF DEM GERÄT
8 biOrb Standard LED
verstärkte oder doppelte Isolierung
auf Ihr Transportrisiko das beanstandete Gerät
oder Geräteteil mit einer Kopie des Originalverkaufsbelegs des OASE-Fachhändlers, dieser Garantieurkunde sowie der schriftlichen Angabe
des beanstandeten Fehlers senden.
- EN -
Translation of the original Operating Instructions
• Only allow children to
carry out cleaning and
user maintenance un-
WARNING
• This unit can be used by
children aged 8 and
above and by persons
with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they are
supervised or have
been instructed on how
to use the unit in a safe
way and they understand the hazards involved.
• Do not allow children to
play with the unit.
der supervision.
• Never immerse the unit
in water or other liquids.
• Switch off all units in
the aquarium or disconnect the power
plugs of all units before
reaching into the water.
• Do not use the unit if
electrical cables or
housings are damaged.
• Disconnect the power
plug before carrying
out any work on the
unit.
- EN -
9
- EN -
SAFETY INFORMATION
• Never operate the unit if the housing is defec-
tive!
• Never operate the unit if any electrical cables
are defective!
• Never carry or pull the unit by the electrical
• Only connect the unit if the electrical data of
the unit and the power supply correspond.
The unit data is to be found on the unit type
plate, on the packaging or in this manual.
• Protect the plug connection from moisture.
Symbols used in these instructions
cable.
• Route cables such that they are protected
from damage and do not present a tripping
hazard.
• Only open the unit housing or its attendant
components if this is explicitly specified in the
operating instructions.
• Only carry out work on the unit that is de-
scribed in this manual. If problems cannot be
overcome, please contact an authorised customer service point or, if in doubt, the manufacturer.
CAUTION
• Indicates a possibly hazardous situation.
• Non-observance may lead to slight or minor
injuries.
NOTE
Indicates information intended to give the user
a better understanding.
Additional information
A Reference to a figure, e.g. Fig. A.
• Only use original spare parts and accessories
for the unit.
• Never carry out technical changes to the unit.
• Power connection cables cannot be replaced.
If the cable is damaged, the unit must be disposed of.
• Do not look directly into the light source.
10 biOrb Standard LED
PRODUCT DESCRIPTION
biOrb Standard LED, referred to in the following
as "unit", may only be used as specified in the
following:
• For lighting an aquarium.
• Operation under observance of the technical
data.
The following restrictions apply to the unit:
• Only intended for connection to a biOrb
transformer.
• Only use indoors and for aquaristic purposes
in the home (not for commercial use).
INSTALLATION, CONNECTION,
START-UP
CAUTION
Strong LED radiation!
Possible consequences: Eye injury due to light
flash.
• Never look into the light source.
Prerequisite:
• The plug-in transformer of the aquarium has
been disconnected from the power supply.
How to proceed:
B
• Insert the lighting unit into the cover of the
biOrb aquarium.
COMMISSIONING/START-UP
How to proceed:
C
- EN -
1. Insert the plug of the lighting unit into the
separate socket of the plug-in transformer.
2. Insert the plug-in transformer into the socket.
– Ensure that all connection cables form a
drip loop.
3. Actuate the switch of the lighting unit for
switching on/off.
CLEANING
Cleaning cloths are available as OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
How to proceed:
• Bottom surface of the lighting u nit: Wipe with
a special cleaning cloth to avoid scratches.
• Wipe the top with a damp cloth.
DISPOSAL
NOTE
Do not dispose of this unit with domestic waste.
• Render the unit unusable beforehand by cut-
ting the cables and dispose of the unit via the
return system provided for this purpose.
11
- EN -
GUARANTEE
For this OASE unit purchased by you, OASE
GmbH assumes a 24 month manufacturer's
guarantee in accordance with the guarantee
conditions laid down in the following. The guar-
antee period starts with the first purchase from
an OASE specialist dealer. In other words, in the
event of a resale, the guarantee period will not
start again. If services are provided under the
terms of this guarantee, this does not lead to extension or renewal of the guarant ee period. Your
legal rights as a purchaser, es pecially those ensuing from the warranty, persist. They are not restricted by this guarantee.
Guarantee conditions
OASE GmbH guarantees impeccable, purposerelated properties and workmanship, expert assembly and proper functionality. Subject to our
discretion, the guarantee refers to free-ofcharge repair or free-of-charge supply of spare
parts or of a replacement unit respectively.
Should the unit type concerned no longer be
manufactured, we reserve the right, at our discretion, to supply a replacement unit from our
range that is closest to the type subject to complaint. Claims, the origin of which can be traced
back to installation and operating faults as well
as lack of care, e.g. the use of unsui table cleaning
materials or negligent maintenance, use other
12 biOrb Standard LED
than that intended, damage due to accidents,
falls, impact, effect of frost, cutting plugs, shortening cables, calcium deposits or improper attempts to repair the unit, are not covered by our
guarantee. We hereby refer to the proper use as
specified in the instructions of use that form an
integral part of the guarantee. Wear parts such
as bulbs etc. are exempted from the guarantee.
The refund of costs for removal and installation,
checks, claims for lost profit a nd damages are exempted from the guarantee together with further reaching claims for damages and loss of
whatever nature caused by the unit or its use.
The guarantee is only valid in the country in
which the unit was purchased from an OASE
dealer. This guarantee is governed by German
law under the exclusion of the agreement of the
United Nations covering contracts governing the
international sale of goods (CISG) regulations.
Guarantee claims can only be brought forward
by presenting the sales receipt to us, OASE
GmbH, Tecklenburger Straße 161 in D-48477
Hörstel, Germany by returning to us the unit or
part of the unit subject to complaint, freight free,
at your own risk, accompanied by a copy of the
original purchase receipt from the OASE specialist dealer, this guarantee document and written
information of the fault encountered.
Description
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED small
Energy efficiency class
A++
A++
Energy efficiency
lm/W
85
73
Rated power W 2.4
2
Rated voltage
V AC
12
12
Length of the connection cable
m
1.4
1.4
Protection class II, reliable electrical isolation from the mains by
For use indoors.
Do not dispose of with household waste.
Read and adhere to the instructions for use.
TECHNICAL DATA
SYMBOLS ON THE UNIT
reinforced or double insulation.
- EN -
13
- FR -
- FR -
Traduction de la notice d'emploi originale
appareil. Ne pas laisser
un enfant sans surveil-
AVERTISSEMENT
• Attention :
Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des
mineurs de moins de 8
ans ainsi que par des
personnes souffrant
d'un handicap mental
ou plus généralement
par des personnes
manquant d'expérience, un adulte averti
devra être présent, qui
renseignera le mineur
ou la personne fragilisée concernée sur le
lance pour le nettoyage
ou l'entretien.
• Ne jamais immerger
l'appareil dans l'eau ou
dans un autre liquide.
• Avant d'entrer dans
l'eau, couper tous les
appareils se trouvant
dans l'aquarium ou débrancher la fiche secteur.
• Ne pas utiliser l'appa-
reil lorsque les câbles
électriques ou les boîtiers sont endommagés.
bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet
14 biOrb Standard LED
• Débrancher la prise de
secteur avant d'exécuter des travaux sur l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne pas utiliser l'appareil av ec un boîtier défec-
tueux.
• En cas de câbles électriques défectueux, il est
interdit d'utiliser l'appareil.
• Ne pas porter ou tirer l'appareil par les câbles
électriques.
• Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient
protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que personne ne puisse
trébucher.
• N'ouvrir le boîtier de l'appareil ou des élé-
ments s'y rapportant que si cela est expressément sollicité dans la notice d'emploi.
• Exécuter des travaux sur l'appareil unique-
ment si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossible de remédier
aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en
cas de doute le constructeur.
- FR -
• N’utiliser que des pièces de rechange et des
accessoires d’origine pour l’appareil.
• Ne jamais procéder à des modifications tech-
niques sur l’appareil.
• Les câbles de raccordement ne sont pas rem-
plaçables. Au cas où un câble de raccordement serait endommagé, l'appareil doit être
mis au rebut.
• Ne jamais regarder directement dans la
source lumineuse.
• Ne brancher l'appareil que lorsque les carac-
téristiques électriques de l'appareil et de l'alimentation électrique correspondent. Les caractéristiques de l'appareil sont indiquées sur
la plaque signalétique de l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi.
• Protéger les raccordements à fiche contre
l'humidité.
Symboles dans cette notice d'emploi
ATTENTION
• signale une situation éventuellement dange-
reuse.
• Le non-respect risque d'entraîner de légères
blessures et futiles.
15
- FR -
MIS EN PLACE, BRANCHEMENT,
REMARQUE
Informations favorisant une meilleure compréhension.
Autres remarques
A Renvoi à l'illustration, p. ex. Figure A.
DESCRIPTION DU PRODUIT
biOrb Standard L ED, appelé par la suite «appareil»,
doit être utilisé exclusivement comme suit :
• Pour l'éclairage d'un aquarium.
• Exploitation dans le respect des données
techniques.
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
• Uniquement pour le raccordement à un trans-
formateur biOrb.
• A utiliser uniquement à l'intérieur e t à des fins
d'aquariophilie privée.
16 biOrb Standard LED
MISE EN SERVICE
ATTENTION
Fort rayonnement LED !
Conséquence éventuelle : Blessures des yeux
par éblouissement.
• Ne jamais regarder directement dans la
source de lumière.
Prérequis :
• L'adaptateur secteur de l'aquarium est dé-
branché du secteur.
Voici comment procéder :
B
• Introduire l'unité d'éclairage dans le cou-
vercle de l'aquarium biOrb.
MISE EN SERVICE
Voici comment procéder :
C
1. Brancher l'unité d'éclairage dans la prise séparée de l'adaptateur secteur
2. Brancher l'adaptateur secteur sur la prise.
– Tous les câbles de raccordement doivent
former des cols de cygne.
3. Utiliser l'interrupteur de mise en
marche/mise à l'arrêt de l'unité d'éclairage.
NETTOYAGE
Les chiffons de nettoyage sont disponibles c omme
OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Voici comment procéder :
• Partie inférieure avec unité d'éclairage : Pour
éviter des égratignures, essuyer avec un chiffon de nettoyage spécial.
• Essuyer la partie supérieure avec un chiffon
humide.
MISE AU REBUT
REMARQUE
Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en
l'évacuant vers la gestion des ordures ménagères.
• Rendre l'appareil inutilisable en coupant le
câble et le mettre au rebut en utilisant le système de retour prévu à cet effet.
GARANTIE
Pour l'appareil OASE que vous venez d'acquérir,
la société OASE GmbH accorde une garantie
constructeur de 24 mois selon les termes des clauses de garantie suivantes. Le délai de garantie entre en vigueur dès la première acquisition
- FR -
chez le distributeur OASE. De ce fait, il ne se recalcule pas à partir de toute date de vente ultérieure éventuelle. Les prestations de garantie ne
donnent lieu ni à une prolongation ni au renouvellement de la durée de garantie. Vos droits légaux en tant qu'acquéreur, en particulier au niveau de la responsabilité, conservent leur validité et ne sont pas restreints par cette garantie.
Conditions de garantie
La société OASE GmbH garantit une qualité et un
façonnage irréprochables, conformes à la finalité, un montage conforme à la technique et une
aptitude au fonctionnement réglementaire. La
prestation de garantie inclut, en fonction de
notre décision, la réparation à titre gracieux
voire la livraison gratuite de pièces de rechange
ou d'un appareil de remplacement. Si le type
d'appareil concerné n'était plus fabriqué, nous
nous réservons le droit de livrer un appareil de
remplacement issu de notre gamme de produits,
le plus proche possible du type d'appareil sujet à
réclamation. Les réclamations dont la cause est
liée à des erreurs de montage et d'exploitation,
ainsi qu'à un entretien insuffisant, p. ex. à l'utilisation de produits de nettoyage inadéquats ou
d'une maintenance négligée, à une utilisation
non-conforme à la finalité, à un endommagement dû à un accident, à une chute, à un impact,
aux effets du gel, à des sectionnements de prise,
à des raccourcissements de câble, à des dépôts
17
- FR -
Description
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED petit
Classe énergétique
A++
A++
Efficience énergétique
lm/W
85
73
Puissance de réseau
W
2,4
2
Tension assignée
V CA
12
12
Longueur du câble de raccordement
m
1,4
1,4
calcaires ou à des tentatives de réparation inappropriées, ne sont pas couvertes par la garantie.
En ce qui concerne l'utilisation appropriée, nous
nous référons à la notice d'emploi qui fait partie
intégrante de la garantie. Les pièces d’usure,
comme p.ex. les ampoules, etc., ne tombent pas
sous le coup de la garantie.
Le remboursement des frais pour le montage et
le démontage, la vérification, les créances suite
à un manque à gagner et les dommages et intérêts est exclu de cette garantie, il en est de
même pour des réclamations ultérieures pour
des détériorations ou des pertes de quelque type
que ce soit, causées par l'appareil ou par son utilisation.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
La garantie n'est valable que pour le pays dans
lequel l'appareil a été acheté chez un distributeur spécialisé OASE. Le droit allemand est en vigueur pour cette garantie, à l' exclusion de la convention des Nations Unies sur les contrats de
vente internationale de marchandises (CISG).
Il n’est possible de faire valoir vos droits à la garantie vis-à-vis de la société OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Allemagne, qu'en nous envoyant, franco de port et
dans un transport à vos risques, l’appareil ou la
partie de l’appareil faisant l'objet de la réclamation, ainsi que le bordereau de vente d'origine du
distributeur spécialisé OASE, ce document de garantie ainsi qu'un document écrit spécifiant
l'anomalie à l'origine de la réclamation.
18 biOrb Standard LED
Classe de protection II, isolation renforcée et doublée pour une
Pour une utilisation en intérieur
A ne pas évacuer dans les ordures ménagères
Lire et respecter la notice d'utilisation
SYMBOLES SUR L'APPAREIL
- NL -
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
séparation électrique fiable avec le réseau
WAARSCHUWING
• Dit apparaat kan wor-
den gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
- NL -
daarnaast door personen met verminderde
fysieke, sensorische of
mentale vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij
onder toezicht staan of
geïnstrueerd werden
over het veilige gebruik
van het apparaat en de
19
- NL -
gevaren begrijpen, die
hiermee samenhangen.
• Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen.
• Reiniging en onder-
houd door de gebruiker
mogen niet worden uit-
• Apparaat niet gebrui-
ken als elektrische
snoeren of behuizing
beschadigd zijn.
• Trek, voorafgaand aan
werkzaamheden aan
het apparaat, de netstekker los.
gevoerd door kinderen,
die niet onder toezicht
staan.
• Dompel het apparaat
nooit onder in water of
andere vloeistof.
• Alle apparaten in het
aquarium uitschakelen
of de netstekker lostrekken, voordat u in
het water grijpt.
20 biOrb Standard LED
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Als de behuizing defect is, mag het apparaat
niet worden gebruikt.
• Als de elektrische snoeren defect zijn mag het
apparaat niet worden gebruikt.
• Apparaat niet aan het elektrische snoer dra-
gen of trekken.
• Snoeren beschermd tegen beschadigingen
aanleggen en erop letten dat niemand erover
kan struikelen.
• De behuizing van het apparaat of bijbeho-
rende delen alleen openen als dit in de handleiding uitdrukkelijk is vereist.
• Alleen werkzaamheden aan het apparaat uit-
voeren die in deze handleiding beschreven
staan. Als problemen zich niet laten verhelpen contact opnemen met een klantenservice
of in geval van twijfel met de fabrikant.
• Alleen originele onderdelen en toebehoren
voor het apparaat toepassen.
• Het apparaat nooit aan technische modifica-
ties onderwerpen.
• De aansluitsnoeren kunnen niet worden ver-
vangen. Als het apparaat een beschadigd
snoer heeft, moet dit worden ingeleverd bij
een recyclingbedrijf.
• Niet in de lichtbron kijken.
• Apparaat alleen aansluiten als de elektrische
specificaties van het apparaat en de elektrische voeding overeenstemmen. De specificaties staan op het typeplaatje van het apparaat, op de verpakking, of in deze handleiding
vermeld.
• Stekkerverbindingen tegen vocht bescher-
men.
Symbolen in deze handleiding
VOORZICHTIG
• Betekent een mogelijk gevaarlijke situatie.
• Bij niet aanhouden van de instructie kan licht
lichamelijk letsel het gevolg zijn.
- NL -
OPMERKING
Informatie, die is bedoeld voor een beter begrip.
Overige instructies
A Verwijst naar een afbeelding, bijvoor-
beeld afbeelding A.
PRODUCTBESCHRIJVING
biOrb Standard LED, verder "apparaat" genoemd, mag alleen als volgt worden gebruikt:
• Bestemd voor het verlichten van een aqua-
rium.
• Gebruik onder naleving van de technische ge-
gevens.
De volgende inperkingen gelden voor het apparaat:
• Alleen bestemd voor aansluiting o p een biOrb
adapter.
• Alleen binnenshuis en voor privé aquaria ge-
bruiken.
21
- NL -
OPSTELLEN, AANSLUITEN,
INGEBRUIKNAME
3. Aan-/uitschakelaar van de verlichtingsunit
bedienen.
VOORZICHTIG
Sterke LED-straling!
Mogelijke gevolg: oogbeschadiging door verblinding.
• Nooit in de lichtbron kijken.
Voorwaarde:
• De netadapter van het aquarium werd van
het stroomnet gescheiden.
Zo gaat u te werk:
REINIGING
Reinigingsdoekjes zijn als OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027) verkrijgbaar.
Zo gaat u te werk:
• Onderzijde met verlichtingsunit: Om krassen
te vermijden met speciaal reinigingsdoekje
afvegen.
• Bovenzijde met een vochtige doek vochtig af-
vegen.
B
• Verlichtingsunit in het deksel van het biOrb-
aquarium aanbrengen.
AFVOER
OPMERKING
INGEBRUIKNAME
Zo gaat u te werk:
C
1. Stekker van de verlichtingsunit in de aparte
aansluiting van de netadapter steken.
2. De netadapter in de wandcontactdoos steken.
– Alle aansluitsnoeren moeten met een
druppellus worden aangelegd.
22 biOrb Standard LED
Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren!
• Apparaat door afknippen van de netvo edings-
kabel onbruikbar maken en via het daarvoor
bedoelde innamesysteem afvoeren.
GARANTIE
OASE GmbH neemt voor het door u aangeschafte OASE-apparaat een fabrieksgarantie op
zich van 24 maanden. De garantieperiode gaat in
op het moment dat het product voor het eerst
wordt aangeschaft bij de OASE-specialist. Bij
doorverkopen vangt de garantieperiode daarom
niet opnieuw aan. Door garantiepres taties wordt
de garantieperiode niet verlengd en ook niet vernieuwd. Uw wettelijke rechten als koper, in het
bijzonder in het kader van de garantie, blijven
bestaan en worden door deze garantie niet ingeperkt.
Garantievoorwaarden
OASE GmbH verleent een garantie voor een perfecte productie en afwerking die aan het gebruiksdoel voldoen, een vakkundige montage en
reglementaire werking. De garantieregeling
heeft naar keuze van OASE GmbH betrekking op
gratis reparatie of op gratis levering van vervangende onderdelen of een vervangend apparaat.
Als het betreffende type niet meer geproduceerd wordt, behouden wij ons het recht voor
om naar keuze van OASE GmbH een vervangend
apparaat uit ons assortiment te leveren dat zoveel mogelijk overeenkomt met het gereclameerde type. Klachten waarvan de oorzaak op
montage- of bedieningsfouten zijn terug te voeren, dan wel op gebrekkig onderhoud, o nbeoogd
gebruik, beschadiging door een ongeluk, vallen,
stoten, de inwerking van vorst, het afsnijden van
stekkers, het inkorten van kabels, kalkafzettingen of ondeskundige pogingen tot reparatie, val-
- NL -
len niet onder de garantiebepalingen. In dit opzicht verwijzen wij met betrekking tot het beoogde gebruik, naar de gebruiksaanwijzing die
een onderdeel van de garantie vormt. Op slijtdelen, zoals lampen, is geen garantie van toepassing.
De vergoeding van kosten voor uit- en inbouwen,
controle, vorderingen naar aanleiding van gederfde winst en schadevergoeding zijn ook van
de garantie uitgesloten, evenals verdergaande
aanspraken door schades en verliezen van welke
aard dan ook, die door het apparaat of door het
gebruik ervan zijn veroorzaakt.
De garantie geldt slechts voor het land waarin
het apparaat bij een OASE-vakhandel gekocht is.
Op deze garantie is het Duitse recht van toepassing onder uitsluiting van het Verdrag der
Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken
(CISG).
Rechten uit de garantie kunnen tegenover
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Duitsland alleen daardoor geldend worden gemaakt, als u ons franco en voor
uw eigen transportrisico het betreffende apparaat of deel van het apparaat met het originele
verkoopbewijs van de OASE-vakhandel, de garantieverklaring alsook de schriftelijke vermelding van de betreffende fout opstuurt.
23
- NL -
Omschrijving
Standaard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED klein
Energie-efficiëntieklasse
A++
A++
Energie-efficiëntie
lm/W
85
73
Nominaal vermogen
W
2,4
2
Nominale spanning
V~
12
12
Lengte van het aansluitsnoer
m
1,4
1,4
Beschermingsklasse II, veilige scheiding van het net door ver-
Binnenshuis gebruiken
Niet verwijderen samen met het normale huishoudelijke afval
Gebruikshandleiding lezen en aanhouden
TECHNISCHE GEGEVENS
SYMBOLEN OP HET APPARAAT
sterkte of dubbele isolatie
24 biOrb Standard LED
- ES -
Traducción de las instrucciones de uso originales
ADVERTENCIA
• Este equipo puede ser
utilizado por niños a
partir de 8 años y mayores así como por personas con capacidades
físicas, sensoriales o
mentales reducidas o
que no dispongan de la
experiencia y conocimientos necesarios,
cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro
del equipo y los posibles peligros resultantes.
- ES -
• Los niños no deben ju-
gar con el equipo.
• Está prohibido que los
niños ejecuten la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
• No sumerja nunca el
equipo en agua u otros
líquidos.
• Desconecte todos los
equipos en el acuario o
saque la clavija de la
red antes de tocar el
agua.
• No emplee el equipo
cuando las líneas eléctricas o la caja estén dañadas.
25
- ES -
• Saque la clavija de la
red antes de trabajar
en el equipo.
• No realice nunca modificaciones técnicas en
el equipo.
• Las líneas de conexión no se pueden sustituir.
Deseche el equipo si una línea está dañada.
• No mire directamente a la fuente de luz.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Está prohibido operar el equipo si la caja está
defectuosa.
• Está prohibido operar el equipo si las líneas
eléctricas están defectuosas.
• No transporte ni tire el equipo por la línea
eléctrica.
• Tienda las líneas con protección contra daños
y garantice que ninguna persona tropiece con
• Conecte el equipo sólo cuando los datos eléc-
tricos del equipo coinciden con los datos de la
alimentación de corriente. Los datos del
equipo se encuentran en la placa de datos
técnicos en el equipo, en el embalaje o en estas instrucciones.
• Proteja las conexiones de enchufe contra hu-
medad.
Símbolos en estas instrucciones
ellas.
• Abra la caja del equipo o las partes pertene-
cientes sólo si esto se requiere expresamente
en estas instrucciones.
• Ejecute en el equipo sólo los trabajos descri-
tos en estas instrucciones. Si no es posible eli-
CUIDADO
• Denomina una situación posiblemente peli-
grosa.
• En caso de incumplimiento, la consecuencia
puede ser una lesión ligera.
minar determinados problemas diríjase a una
oficina de atención a los clientes o en caso de
dudas al fabricante.
• Emplee para el equipo sólo piezas de recam-
bio y accesorios originales.
26 biOrb Standard LED
INDICACIÓN
Informaciones para un mejor comprendimiento.
Otras indicaciones
A Referencia a una ilustración, p. ej. ilus-
tración A.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
biOrb Standard LEDen lo sucesivo, "el equipo",
solo puede utilizarse de la siguiente manera:
• Para la iluminación de un acuario.
• Operación observando los datos técnicos.
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:
• Sólo para conectar a un transformador biOrb.
• Emplear sólo en interiores y para fines acuáti-
cos privados.
EMPLAZAMIENTO, CONEXIÓN Y
PUESTA EN MARCHA
- ES -
• Coloque la unidad de iluminación en la tapa
del acuario biOrb.
PUESTA EN MARCHA
Proceda de la forma siguiente:
C
1. Enchufe la clavija de la unidad de iluminación
en el transformador de enchufe separado.
2. Enchufe el transformador de enchufe e n el tomacorriente.
– Todas las líneas de conexión tienen que
formar bucles de goteo.
3. Opere el conmutador de encendido/ apagado
de la unidad de iluminación.
CUIDADO
Radiación LED fuerte.
Posible consecuencia: Lesión de los ojos por
deslumbrado.
• No mire nunca a la fuente de luz.
Condición:
• El transformador de enchufe del acuario fue
separado de la red de corriente.
Proceda de la forma siguiente:
B
LIMPIEZA
Los paños de limpieza están a disposición como
OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Proceda de la forma siguiente:
• Parte inferior con unidad de iluminación: Lim-
pie con el paño de limpieza especial para evitar rasguños.
• Limpie la parte superior con un paño húme do.
27
- ES -
DESECHO
INDICACIÓN
Está prohibido desechar este equipo en la basura doméstica.
• Inutilice el equipo cortando el cable y entré-
guelo al sistema de recogida previsto.
GARANTÍA
La OASE GmbH asume por este equipo OASE
adquirido por Usted una garantía de 24 meses
conforme a las condiciones de garantía abajo
especificadas. El plazo de garantía comienza con
la adquisición del equipo en los centros de
distribución de OASE. En caso de una reventa, el
plazo de garantía no se reinicia. El plazo de
garantía no se prolonga ni se renueva por el
hecho de recibir prestaciones de garantía. Sus
derechos legales como comprador,
especialmente los derechos resultantes de la
garantía legal, se mantienen válidos y no sufren
ninguna restricción por esta garantía.
Condiciones de garantía
La OASE GmbH concede una garantía por calidad
de fabricación impecable, conforme al fin de
utilización prescrito, así como el montaje
correcto y funcionamiento perfecto del equipo.
En términos de garantía podemos seleccionar
entre una reparación gratuita o un suministro
28 biOrb Standard LED
gratuito de piezas de repuesto o la entrega de un
equipo de recambio. Si el modelo
correspondiente ya no está en producción, nos
reservamos el derecho de suministrar un equipo
de recambio de nuestro surtido, que se asemeje
lo más posible al modelo reclamado. Nuestra
garantía no incluye las reclamaciones debidas a
errores de montaje y de operación así como por
un cuidado deficiente, el uso de agentes
limpiadores inapropiados, por no ejecutar los
trabajos de mantenimiento, un uso no conforme
a lo prescrito, daños por accidente, caída, golpe,
heladas, el corte de las clavijas de enchufe, la
reducción de la longitud de cables, depósitos
calcáreos o intentos de reparación inadecuados.
En este sentido, use el equipo conforme a lo
prescrito en el manual de uso, el cual forma
parte de la garantía. La garantía tampoco incluye
las piezas de desgaste, p. ej. las lámparas.
La garantía tampoco incluye la restitución de los
gastos resultantes del desmontaje y montaje, la
inspección, eventuales reclamaciones por
pérdida de ganancia e indemnización por daños
y perjuicios, así como otros derechos por daños
y pérdidas de cualquier tipo originadas por el
propio equipo o su utilización.
La garantía sólo es válida para el país donde el
equipo fue comprado en un centro de
distribución de OASE. Esta garantía está sujeta al
derecho alemán con exclusión de la Convención
de las Naciones Unidas sobre los contratos de
Descripción
LED Standard
LED biOrb CLASSIC
LED biOrb CLASSIC
pequeño
Clase de eficiencia energética
A++
A++
Eficiencia energética
lm/W
85
73
Potencia de referencia
W
2,4
2
Tensión de referencia
V CA
12
12
Longitud de la línea de conexión
m
1,4
1,4
compraventa internacional de mercancías
(CISG).
Cualquier reclamación relacionada con la
garantía sólo se debe presentar a la empresa
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161 en D48477 Hörstel, Alemania, enviando el equipo –o
DATOS TÉCNICOS
- ES -
la parte del equipo que se reclama– con porte
pagado y bajo propio riesgo con una copia del
comprobante de compra original del
comerciante de OASE, este certificado de
garantía y la descripción del error reclamado.
29
- PT -
Categoría de protección II, separación eléctrica segura de la red
Emplear en interiores
No desechar el equipo en la basura doméstica.
Leer y tener en cuenta las instrucciones de uso
SÍMBOLOS EN EL EQUIPO
- PT -
Tradução das instruções de uso originais
mediante aislamiento reforzado o doble.
com falta de experiência ou conhecimentos,
AVISO
• O aparelho pode ser
utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou
30 biOrb Standard LED
enquanto vigiadas por
adultos ou quando foram informadas sobre
o uso seguro do aparelho e entenderam os
riscos remanescentes.
• Crianças não podem
brincar com o aparelho.
- PT -
• A limpeza e a manuten-
ção não podem ser realizadas por crianças
sem que sejam vigiadas
por adultos.
• Não mergulhar o apare-
lho na água ou outros
líquidos.
• Antes de colocar as
mãos na água, desligue
todos os aparelhos no
aquário ou desligue a ficha da tomada.
• O aparelho não pode
ser utilizado quando
apresenta cabos e fios
defeituosos ou a carcaça danificada.
• Antes de fazer traba-
lhos no aparelho, desconectar a ficha eléctrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Em caso de carcaça defeituosa, o aparelho
não pode ser posto em funcionamento.
• Em caso de fios eléctricos defeituosos, o apa-
relho não pode ser posto em funcionamento.
• Não transportar ou puxar o aparelho pelo
cabo eléctrico.
• Instalar os cabos e fios de forma que estejam
protegidos contra danificação e ninguém
possa tropeçar.
• Não abrir a carcaça do aparelho ou os compo-
nentes do mesmo, a menos que as instruções
de uso autorizem expressamente tal intervenção.
• Fazer só os trabalhos, no aparelho, descritos
nestas instruções de uso. Recomendamos
que se dirija a um centro de serviço ou, em
caso de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
31
- PT -
• Utilizar exclusivamente peças e acessórios
originais para o aparelho.
• Nunca proceda a modificações técnicas do
Outras instruções
A Faz referência a uma figura, p. ex., fi-
gura A
aparelho.
• Os cabos de comunicação não podem ser
substituídos. Em caso de cabo eléctrico defeituoso, deve ser substituído todo o aparelho.
• Manter os olhos afastados da fonte de luz!
• Antes de conectar o aparelho, controlar que
as características eléctricas do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As características do aparelho estão indicadas na etiqueta
de identificação, sobre a embalagem ou nestas instruções de uso.
• Proteger a ficha contra a penetração de água.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
biOrb Standard LED, doravante designado "aparelho", só pode ser utilizado do seguinte modo:
• Iluminação de um aquário
• Operação, sendo observadas as característi-
cas técnicas.
O aparelho está sujeito a estas restrições:
• Só para a conexão a um transformador biOrb
.
• Utilizar só em salas e para aquários privados.
Símbolos usados nestas instruções
POSICIONAMENTO, CONEXÃO,
CUIDADO
• Refere-se a uma situação eventualmente pe-
rigosa.
• A não observação pode provocar ligeiras le-
sões ou ferimentos não graves.
NOTA
Informações que facilitam a compreensão.
32 biOrb Standard LED
COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
CUIDADO
Forte luz LED!
Possível consequência: Risco para os olhos pela
intensidade dos raios de luz.
• Manter os olhos afastados da fonte de luz!
Condição prévia:
• O transformador-ficha do aquário está des co-
nectado da rede eléctrica.
Proceder conforme descrito abaixo:
B
• Encaixar a unidade de iluminação na tampa
do aquário biOrb.
COLOCAÇÃO EM OPERAÇÃO
Proceder conforme descrito abaixo:
C
1. Ligar a ficha da unidade de iluminação com a
bucha separada do transformador-ficha.
2. Conectar o transformador-ficha à tomada.
– Todos os cabos de alimentação devem
apresentar laço de gotejamento.
3. Accionar o interruptor da unidade de iluminação.
LIMPEZA
Os panos de limpeza podem ser adquiridos como
OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Proceder conforme descrito abaixo:
• Lado inferior com unidade de iluminação:
Para evitar danos superficiais, usar panos de
limpeza especiais.
- PT -
• Limpar o lado superior por meio de um pano
húmido.
DESCARTAR O APARELHO USADO
NOTA
O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo
doméstico.
• Tornar o aparelho inutilizável pela separação
dos fios eléctricos e entregar ao sistema de
recolha selectiva.
GARANTIA
A OASE GmbH assume para este aparelho uma
garantia de fabrico de 24 meses em conformi-dade com as condições abaixo especificadas. A
vigência do período de garantia tem início com a
primeira aquisição do aparelho num dos centros
de distribuição OASE. O período de garantia não
será reiniciado após a revenda do produto. O período de garantia não será prorrogado nem restabelecido por serviços cobertos pela garantia.
Os seus direitos legais enquanto adquirente, designadamente com respeito à garantia legal, não
serão afectados nem reduzidos por esta garantia
voluntária.
33
- PT -
Condições de garantia voluntária
A OASE GmbH garante a boa qualidade conforme o fim de utilização previsto, a montagem
correcta e o funcionamento perfeito. A garantia
refere-se, a critério do fabricante, à reparação
gratuita ou o fornecimento gratuito de peças de
reposição ou de um aparelho em substituição do
defeituoso. Caso o tipo do aparelho defeituoso
deixe de ser produzido, reservamo-nos o direito
de fornecer, do nosso sortido, um aparelho em
substituição do defeituoso e que se aproxime o
mais perto possível do tipo anterior. As reclamações que tenham a sua origem numa instalação
deficiente, operação incorrecta ou cuidados insuficientes (por exemplo, utilização de detergentes inadequados), falta de manutenção, utilização incorrecta, danos provocados por acidentes,
quedas, choques, geada, separação da ficha
eléctrica, redução do comprimento do cabo eléctrico, depósitos calcários, tentativas de reparação indevidas, não estão cobertas pela presente
garantia voluntária. Leia e observe as instruções
de serviço em anexo que fazem parte da garantia. As peças sujeitas a desgaste permanente, por
exemplo, lâmpadas, não estão abrangidas pela
garantia.
O reembolso das despesas de montagem e desmontagem, verificações, a indemnização por
perdas de benefícios ou danos estão excluídos
da garantia. Isto é extensivo a danos ou prejuí zos
consequenciais de qualquer natureza, causados
pelo aparelho ou pela sua utilização.
A garantia será apenas válida num país na qual o
aparelho for adquirido a um di stribuidor OASE. A
legislação alemã rege a presente garantia sob exclusão da Convenção das Nações Unidas sobre
Contratos de Aquisição Internacional de Mercadorias (CISG).
Eventuais reclamações cobertas pela Garantia
poderão ser dirigidas só à OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Alemanha,
enviando, a porte pago e com risco de transporte
suportado pelo remetente, o aparelho ou componente defeituoso, incluindo o talão original do
revendedor OASE, este Certificado de garantia e
a descrição da falha reclamada.
34 biOrb Standard LED
Descrição
LED normal
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED pe-
queno
Classe de eficiência energética
A++
A++
Eficiência energética
lm/W
85
73
Rated power W 2,4
2
Rated voltage
V AC
12
12
Comprimento do cabo
m
1,4
1,4
Classe de protecção II, separação eléctrica segura da rede eléc-
Utilizar só no interior de salas.
Não deitar ao lixo doméstico
Ler e observar as instruções de uso
DADOS TÉCNICOS
SÍMBOLOS SOBRE O APARELHO
trica por isolamento duplo ou reforçado.
- PT -
35
- IT -
- IT -
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
• La pulizia e la manuten-
zione utente non de-
AVVISO
• Questo apparecchio
può essere utilizzato da
bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, se sono supervisionate o se sono
state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e
che sono in grado di
comprendere i pericoli
che ne possono derivare.
• Ai bambini è vietato
giocare con l'apparec-
vono essere effettuate
da bambini senza opportuna supervisione.
• Non immergere mai
l'apparecchio in acqua
o in altri liquidi.
• Spegnere tutti gli appa-
recchi nell'acquario o
estrarre la spina elettrica prima di toccare
l'acqua.
• Non utilizzare l'appa-
recchio se i cavi elettrici
o l'alloggiamento sono
danneggiati.
• Prima di intervenire
sull'apparecchio,
chio.
36 biOrb Standard LED
estrarre la spina dalla
presa della corrente.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• L'apparecchio non deve venire usato in caso
di scatola difettosa.
• Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici
sono difettosi.
• Non trasportare né tirare l'apparecchio per il
cavo elettrico.
• Posare i cavi in modo che siano protetti con-
tro i danni e assicurarsi che nessuno possa cadervi sopra.
• Aprire l'alloggiamento dell'apparecchio o dei
relativi componenti solo se ciò è espressamente indicato nelle presenti istruzioni.
• Eseguire sull'apparecchio solo le operazioni
descritte in queste istruzioni. In caso di mancata risoluzione dei problemi, rivolgersi ad un
centro d'assistenza autorizzato o in caso di
dubbio al produttore.
• Impiegare per l'apparecchio solo parti di ri-
cambio ed accessori originali.
• Non apportare mai modifiche tecniche all'ap-
parecchio.
- IT -
• Non è possibile sostituire i cavi di alimenta-
zione. Se un cavo è danneggiato, smaltire l'apparecchio.
• Non guardare mai direttamente nella sor-
gente luminosa.
• Collegare l'apparecchio solo se i dati elettrici
dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica coincidono. I dati sono riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio,
sulla confezione, oppure nelle presenti istruzioni d'uso.
• Proteggere i connettori dall'infiltrazione di
umidità.
Simboli utilizzati in queste istruzioni
CAUTELA
• Definisce una situazione possibilmente peri-
colosa.
• In caso di inosservanza ne possono conse-
guire leggere o lievi lesioni.
NOTA
Informazioni che servono ad una migliore comprensione.
37
- IT -
Altre avvertenze
A Riferimento ad un'illustrazione, ad es. il-
lustrazione A.
Condizione:
• Il trasformatore a spina dell'acquario è stato
scollegato dalla rete elettrica.
Procedere nel modo seguente:
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
biOrb Standard LED, chiamato "apparecchio" qui
di seguito, può essere utilizzato solo nel modo
seguente:
• Per l'illuminazione di un acquario.
• Funzionamento in conformità alle caratteri-
stiche tecniche.
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
• Destinato esclusivamente al collegamento ad
un trasformatore biOrb.
• Utilizzare solo in ambienti chiusi e in ambito
privato.
INSTALLAZIONE, COLLEGAMENTO E
MESSA IN FUNZIONE
CAUTELA
Intensa radiazione LED!
Eventuali conseguenze: Pericolo di lesione agli
occhi per abbagliamento.
• Non guardare mai nella sorgente luminosa.
38 biOrb Standard LED
B
• Inserire l'unità di illuminazione nel coperchio
dell'acquario biOrb.
MESSA IN FUNZIONE
Procedere nel modo seguente:
C
1. Inserire la spina dell'unità di illuminazione
nella boccola separata del trasformatore a
spina.
2. Inserire il trasformatore a spina nella presa.
– Tutti i cavi di collegamento devono for-
mare delle anse di gocciolamento.
3. Azionare l'interruttore on/off dell'unità di illuminazione.
PULIZIA
I panni detergenti sono disponibili come OASE
biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Procedere nel modo seguente:
• Lato inferiore con unità di illuminazione: Per
evitare graffi, strofinare con lo speciale panno
detergente.
• Pulire la parte superiore con un panno um ido.
SMALTIMENTO
NOTA
Non smaltire questo apparecchio gettandolo nei
rifiuti domestici!
• Rendere inutilizzabile l'apparecchio tagliando
i cavi e poi smaltirlo attraverso l'apposito sistema di ritiro.
GARANZIA
Per questa apparecchiatura OASE, acquistata in
conformità alle condizioni di seguito riportate,
l'azienda OASE GmbH prevede una ga ranzia di 24 mesi. La garanzia ha inizio dal momento del
primo acquisto presso il rivenditore specializzato
OASE. Se l'apparecchiatura viene ulteriormente
rivenduta, la data di scadenza della garanzia non
subisce modifiche. Entro il pe riodo di garanzia, la
stessa può essere prorogata o rinnovata. I diritti
legali dell'acquirente derivanti in particolare
dalla garanzia mantengono la propria validità e
non vengono limitati dalle presenti prestazioni.
Condizioni di garanzia
L’azienda OASE GmbH rilascia una garanzia per le
caratteristiche eccellenti e la lavorazione perfetta in funzione dello scopo d’impiego, per l’assemblaggio eseguito a regola d’arte e la funzionalità corretta dell’apparecchiatura. Le prestazioni di garanzia si riferiscono, a discrezione del
- IT -
costruttore, alla riparazione o alla fornitura gratuite di parti di ricambio o di una apparecchiatura sostitutiva. Nel caso in cui il modello in oggetto non venisse più fabbricato, il costruttore si
riserva il diritto di fornire, a propria discrezione,
una apparecchiatura sostitutiva della gamma
OASE il più possibile simile al tipo contestato.
Non rientrano nella garanzia le contestazioni le
cui cause sono imputabili a errori di montaggio e
di manovra nonché a manutenzione insufficiente, impiego non conforme alle prescrizioni,
effetto del gelo, troncature di connettori, accorciamento di cavi, depositi calcarei o tentativi di
riparazione non eseguiti correttamente. Per un
impiego corretto dell’apparecchiatura, prendere
attentamente visione delle istruzioni d’uso parte
integrante della garanzia. Non sono coperte da
garanzia le parti soggette a usura, ad es. i corpi
luminosi.
Sono esclusi dalla garanzia il rimborso per costi
lavorativi derivanti da operazioni di smontaggio
e montaggio, verifiche, richieste di profitti non
realizzati e risarcimento danni, nonché ulteriori
diritti relativi a danni e perdite di qualsiasi tipo
provocati dall’apparecchiatura o da un uso improprio della stessa.
La garanzia è valida solo per il paese in cui è stata
acquistata l’apparecchiatura, presso un rivenditore specializzato OASE. Per questa garanzia vale
il diritto tedesco, con esclusione dell’accordo
39
- IT -
Descrizione
LED standard
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED piccola
Classe di efficienza energetica
A++
A++
Efficienza energetica
lm/W
85
73
Potenza di dimensionamento
W
2,4
2
Tensione di taratura
V CA
12
12
Lunghezza del cavo di collegamento
m
1,4
1,4
delle Nazioni Unite relativo a contratti internazionali per la vendita di merci (CISG).
I diritti derivanti dalla garanzia possono essere rivendicati solo nei confronti dell'azienda
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D48477 Hörstel/Germany inviando all'origine in
porto affrancato e a rischio di trasporto a carico
DATI TECNICI
del mittente l'apparecchiatura o il componente
contestati e allegando una copia della pezza giustificativa di vendita originale del rivenditore
specializzato OASE, il presente atto di garanzia e
specificando per iscritto il difetto reclamato.
40 biOrb Standard LED
Classe di protezione II, separazione elettrica sicura dalla rete tra-
Utilizzare all'interno
Non smaltire unitamente a normali rifiuti domestici
Leggere e osservare le istruzioni per l'uso.
SIMBOLI SULL'APPARECCHIO
- DA -
Oversættelse af den originale brugsanvisning
mite isolamento rinforzato o doppio.
ADVARSEL
• Dette apparat kan bru-
ges af børn fra 8 år og
derover og personer
med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden,
når de er under opsyn
- DA -
eller får instruktion i
sikker brug af apparatet
og forstår de dermed
forbundne risici.
• Børn må ikke lege med
apparatet.
• Rengøring og vedlige-
holdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
41
- DA -
• Dyp aldrig apparatet i
vand eller andre væsker.
• Sluk alle apparatet i
akvariet eller træk netstikket ud, inden du griber ned i vandet.
• Anvend ikke apparatet,
hvis de elektriske ledninger eller huset er beskadiget.
• Træk netstikket ud in-
den arbejde på apparatet.
SIKKERHEDSANVISNINGER
• Hvis huset er defekt, må apparatet ikke an-
vendes.
• Hvis elektriske ledninger er defekte, må appa-
ratet ikke anvendes.
• Apparatet må ikke bæres eller trækkes i den
elektriske ledning.
42 biOrb Standard LED
• Læg kablerne, så de er beskyttet mod skader,
og sørg for, at ingen kan snuble over dem.
• Apparatets kabinet eller tilhørende dele må
kun åbnes, hvis du udtrykkeligt bliver opfordret til det i vejledningen.
• Der må kun gennemføres arbejde på appara-
tet, som er beskrevet i denne vejledning. Henvend dig til et autoriseret serviceværksted eller i tvivlstilfælde til producenten, hvis det
ikke er muligt at afhjælpe problemerne.
• Brug kun originale reservedele og originalt til-
behør til apparatet.
• Foretag aldrig tekniske ændringer på appara-
tet.
• Tilslutningsledningerne kan ikke udskiftes.
Hvis en ledning er beskadiget, skal apparatet
bortskaffes.
• Se ikke direkte ind i lyskilden.
• Enheden må kun tilsluttes, hvis de elektriske
data for enheden og strømforsyningen stemmer overens. Enhedens data findes på enhedens typeskilt, på emballagen eller i denne
brugsanvisning.
• Beskyt stikforbindelser mod fugt.
Symboler i denne vejledning
FORSIGTIG
• Betegner en muligvis farlig situation.
• Manglende overholdelse kan medføre lette
eller mindre kvæstelser.
OBS!
Oplysninger, der medvirker til bedre forståelse.
Yderligere anvisninger
A Henvisning til en figur, f.eks. figur A.
PRODUKTBESKRIVELSE
biOrb Standard LED, herefter kaldet "enheden",
må udelukkende anvendes på følgende måde:
• Om belysning af et akvarium.
• Drift ved overholdelse af de tekniske data.
Der gælder følgende restriktioner for apparatet:
• Kun til tilslutning med en biOrb transforma-
tor.
• Må kun bruges i private rum, der er beregnet
til akvaristiske formål.
- DA -
OPSTILLING, TILSLUTNING OG
IBRUGTAGNING
FORSIGTIG
Kraftigt LED-lys!
Mulige følger: Skader på øjnene pga. blænding.
• Se aldrig direkte ind i lyskilden.
Forudsætning:
• Akvariets stiktransformator er trukket ud af
stikkontakten.
Sådan gør du:
B
• Anbring belysningsenheden i låget på biOrb-
akvariet.
IBRUGTAGNING
Sådan gør du:
C
1. Sæt belysningsenhedens netstik i den separate stikkontakt på stiktransformatoren.
2. Anbring stiktransformer i stikdåsen.
– Alle tilslutningsledninger skal danne dryp-
sløjfer.
3. Tænd/sluk på belysningsenheden.
43
- DA -
RENGØRING
Rengøringsklude fås som OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Sådan gør du:
• Underside med lysenhed: Tør af med en sær-
lig rengøringsklud for at undgå ridser.
• Tør oversiden af med en fugtig klud.
BORTSKAFFELSE
OBS!
Dette apparat må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
• Apparatet gøres ubrugeligt ved at skære kab-
let af og bortskaffes via det dertil beregnede
genbrugssystem.
GARANTI
OASE GmbH afgiver en garanti på det købte
OASE apparat i henhold til efterfølgende garantibetingelser på 24 måneder. Garantien træder i
kraft ved det første køb hos en OASE-forhandler.
Ved et videresalg begynder garantiperioden derfor ikke forfra igen. Garantiydelser medfører
hverken forlængelse eller fornyelse af garantiperiode. Køberens juridiske rettigheder - især hvad
44 biOrb Standard LED
angår garantikrav - berøres ikke og begrænses
ikke af denne garanti.
Garantibetingelser
OASE GmbH yder en garanti for korrekt, tilsigtet
tilstand og bearbejdning, korrekt montering og
funktionsdygtighed. Garantiydelsen omfatter efter vores valg en gratis reparation hhv. gratis levering af reservedele eller et erstatningsapparat.
Hvis den respektive type ikke længere produceres, forbeholder vi os ret til, efter eget valg, at
levere et erstatningsapparat fra vores sortiment,
der kommer så tæt som muligt på det defekte
apparat. Garantidækningen omfatter ikke skader
som følge af monterings- og betjeningsfejl samt
manglende pleje f.eks. ved brug af uegnede rengøringsmidler eller undladt vedligeholdelse,
ikke-tilsigtet anvendelse, skader ved ulykke, fald,
stød, frostpåvirkning, afskåret stik, kabelforkortning, kabelforlængelse eller ukorrekte reparationsforsøg. Vi henviser til den tilsigtede brug i
henhold til brugsanvisningen, der er en bestanddel af garantien. Sliddele som f.eks. lyskilder er
ikke omfattet af garantien.
Garantien omfatter ikke erstatning for demontering og montering, kontrol, krav om skadeserstatning, samt ethvert krav om erstatning for
skader og tab af enhver art, der er opstået som
følge af brugen af apparatet.
Garantien er kun gældende for det land hvor apparatet er købt hos en OASE forhandler. Denne
Beskrivelse
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED lille
Energiklasse A++
A++
Energieffektivitet
lm/W
85
73
Nominel effekt W 2,4
2
Nominel spænding
V AC
12
12
Længde på tilslutningsledningen
m
1,4
1,4
garanti er underlagt tysk ret i henhold til Forenede Nationers overenskomst om kontrakter
for internationale varekøb (CISG).
Garantikrav kan kun gøres gældende overfor
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Tyskland, såfremt du fragtfrit
TEKNISKE DATA
- DA -
og for egen fragtrisiko tilsender os det pågældende apparat eller en del heraf sammen med
en kopi af det originale salgsbilag fra OASEfaghandleren, dens garantibevis samt en skriftlig
angivelse af reklamationssfejlen.
45
- NO -
Beskyttelsesklasse II, sikker elektrisk adskillelse fra nettet med
Anvendes indendørs
Må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet
Læs brugsanvisningen
SYMBOLER PÅ APPARATET
- NO -
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
forstærket eller dobbelt isolering
og kunnskap, hvis de er
under oppsikt eller har
ADVARSEL
• Dette apparatet kan
brukes av barn som er 8
år eller eldre, samt av
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
begrensninger, eller
som mangler erfaring
46 biOrb Standard LED
fått opplæring i riktig
bruk av apparatet, og
forstår farene forbundet med å bruke dette.
• Barn må ikke leke med
apparatet.
• Rengjøring eller bru-
kervedlikehold må ikke
utføres av barn uten at
de er under oppsikt.
• Ikke senk apparat i
vann eller andre væsker.
• Slå av alle apparater i
akvariet eller trekk ut
nettpluggen før du stikker hånden i vannet.
• Bruk ikke apparatet når
elektriske ledninger eller hus er skadet.
• Trekk ut nettstøpslet
før du utfører arbeid på
apparatet.
SIKKERHETSANVISNINGER
• Ved defekt hus, skal apparatet ikke brukes.
• Ved defekte elektriske ledninger, skal appara-
tet ikke brukes.
- NO -
• Ikke bær eller trekk apparatet ette den elek-
triske ledningen.
• Legg ledningene slik at de er beskyttet mot
skader, og pass på at ingen kan snuble i dem.
• Åpne huset på apparatet eller tilhørende de-
ler kun hvis det uttrykkelig oppfordres til det i
bruksanvisningen.
• Utfør kun arbeid på apparatet som er beskre-
vet i denne bruksanvisningen. Kontakt autorisert kundeservice eller produsenten ved tvil
eller hvis problemet ikke kan utbedres.
• Bruk kun originale reservedeler og originalt
tilbehør for apparatet.
• Utfør aldri tekniske endringer på apparatet.
• Strømledningene kan ikke byttes. Dersom en
ledning blir skadet må apparatet deponeres
som avfall.
• Ikke se direkte inn i lyskilden.
• Koble apparatet bare til dersom de elektriske
dataene til apparatet og strømforsyningen
stemmer overens. Du finner apparatdataene
på typeskiltet på apparatet, på forpakningen
og i denne bruksanvisningen.
• Beskytt pluggforbindelser mot fuktighet.
47
- NO -
Symboler i denne bruksanvisningen
FORSIKTIG
• Betegner en potensielt farlig situasjon.
• Å ignorere advarselen kan føre til lett eller
ubetydelig personskade.
MERK
Informasjon for bedre forståelse.
Andre merknader
A Viser til en illustrasjon, f.eks. Illustrasjon
A.
OPPSTILLING, TILKOBLING OG
IGANGSETTING
FORSIKTIG
Sterk LED-stråling!
Mulig følge: Skader på øyne pga. blending.
• Aldri se direkte inn i lyskilden.
Forutsetning:
• Nettadapteren til akvariet er koblet fra net-
tet.
Slik går du frem:
B
• Legg belysningsenheten inn i lokket til biOrb-
akvariet.
PRODUKTBESKRIVELSE
biOrb Standard LED, i fortsettelsen kalt "utstyret", må kun brukes på følgende måte:
• Til belysning av et akvarium.
• Drift ved overholdelse av tekniske data.
Følgende restriksjoner gjelder for apparatet:
• Kun til tilkobling til en biOrb-transformator.
• Bruk bare innendørs og i private akvarier.
IGANGSETTING
Slik går du frem:
C
1. Plugg nettstøpslet til belysningsenheten i en
separat stikkontakt
2. Plugg nettadapteren i stikkontakten.
– Alle tilkoblingsledninger må danne drå-
pesløyfer.
3. Trykk på/av-knappen på belysningsenheten.
48 biOrb Standard LED
RENGJØRING
Rengjøringskluter er tilgjengelige som OASE
biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Slik går du frem:
• Underside med lysenhet: Tørk med spesiell
rengjøringsklut for å unngå riper.
• Tørk av oversiden med en fuktig klut.
KASSERING
MERK
Dette apparatet må ikke kastes i vanlig husholdningsavfall.
• Gjør apparatet ubrukelig ved å kutte av kab-
lene og kasser det i retursystemet.
GARANTI
OASE GmbH utsteder med dette en
produsentgaranti gjeldende i 24 måneder for
OASE-produktet du har kjøpt med følgende
garantibetingelser. Garantien løper fra
tidspunktet for første kjøp hos OASEforhandleren. Ved eventuelt videresalg vil
imidlertid garantiperioden ikke begynne å løpe
på nytt. Ved garantiytelser blir garantitiden
verken forlenget eller fornyet. Kjøperens
lovfestede rettigheter, særlig garantirettigheter,
- NO -
berøres ikke og begrenses ikke av denne
garantien.
Garantibetingelser
OASE GmbH garanterer at produktet er feilfritt,
at det har egenskaper og design i samsvar med
formålet, at det er fagmessig produsert og
fungerer som det skal. Garantien innebærer at
vi, etter egen skjønnsvurdering, yter kostnadsfri
reparasjon eller kostnadsfri levering av
reservedeler eller et erstatningsprodukt.
Dersom den aktuelle modellen ikke lenger blir
produsert, forbeholder vi oss retten til å levere
et produkt etter vårt valg som finnes i vårt
sortiment, dog av en modell som er så lik det
reklamerte produktet som mulig. Krav som kan
spores tilbake til monterings- og betjeningsfeil,
manglende vedlikehold for eksempel pga. bruk
av uegnede rengjøringsmiddel eller pga. unnlatt
vedlikehold, ureglementert bruk, skader
forårsaket av ulykker, fall, støt, frostskader,
avkuttede plugger, nedkortede kabler eller
ureglementerte reparasjonsforsøk, dekkes ikke
av denne garantien. I forbindelse med riktig bruk
viser vi til bruksanvisningen som er del av denne
garantien. Slitedeler som f. eks. lyskilder
omfattes ikke av garantien.
Erstatning for utgifter knyttet til demontering og
montering, sjekk, krav knyttet til tapt fortjeneste
og skadeserstatning er ikke inkludert i garantien
og heller ikke andre krav for skader og tap,
49
- NO -
Beskrivelse
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED liten
Energieffektivitetsklasse
A++
A++
Energieffektivitet
lm/W
85
73
Nominell effekt W 2,4
2
Merkespenning
V AC
12
12
Lengde på tilkoblingsledningen
m
1,4
1,4
uansett art, som ble forårsaket av produktet eller
bruken av produktet.
Garantien for produktet gjelder kun i det landet
det ble kjøpt hos en OASE-forhandler. Garantien
underligger tysk rett under utelukkelse av FNkonvensjonen for internasjonale løsørekjøp
(CISG).
TEKNISKE DATA
Garantikrav kan kun gjøres gjeldende overfor
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D48477 Hörstel, ved at det angjeldende produktet
eller den angjeldende delen, sammen med en
kopi av det originale kjøpsbeviset fra en OASEforhandler, dette garantibeviset samt en skriftlig
redegjørelse for reklamasjonsårsaken sendes til
oss for kjøpers regning og risiko.
50 biOrb Standard LED
Beskyttelsesklasse II, sikker elektrisk isolasjon fra strømnettet
Bruk innendørs
Må ikke kastes i husholdningsavfallet
Les og følg bruksanvisningen
SYMBOLER PÅ APPARATET
- SV -
Översättning av originalbruksanvisningen
ved forsterket eller dobbel isolasjon
VARNING
• Denna apparat kan an-
vändas av barn som är
8 år eller äldre samt av
personer med sänkt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller
brist på erfarenhet och
kunskap förutsatt att
- SV -
de hålls under uppsikt
eller instrueras i hur de
använder apparaten säkert samt de risker som
kan uppstå.
• Barn får inte leka med
apparaten.
• Rengöring och an-
vändarunderhåll får
inte utföras av barn
utan uppsikt.
51
- SV -
• Doppa aldrig ner en-
heten i vatten eller
andra vätskor.
• Stäng av alla apparater
i akvariet, eller dra ur
kontakten, innan du
sätter ned handen i
vattnet.
• Använd inte apparaten
om elektriska ledningar
eller kåpan har skadats.
• Dra ut nätkontakten
före arbeten på enheten.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Apparaten får inte användas om kåpan är de-
fekt.
• Apparaten får inte användas om elk ablarna är
defekta.
• Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
52 biOrb Standard LED
• Dra kablarna så att de är skyddade och inte
kan skadas, och se till att ingen kan snava öv er
dem.
• Öppna apparatens kåpa eller tillhöra nde delar
endast när du uttryckligen uppmanas till
detta i bruksanvisningen.
• Genomför endast sådana arbeten på appara-
ten som beskrivs i denna bruksanvisning. Ko ntakta en behörig kundtjänstverkstad, eller ev.
tillverkaren, om problem inte kan åtgärdas.
• Använd endast originalreservdelar och -tillbe-
hör till apparaten.
• Gör aldrig några tekniska ändringar på appa-
raten.
• Elkablarna kan inte bytas ut. Om en kabel har
skadats måste apparaten skrotas.
• Titta inte direkt in i ljuskällan.
• Apparaten får endast anslutas om de elekt-
riska data som gäller för apparaten stämmer
överens med strömförsörjningen. Apparatens
data anges på typskylten på apparaten, på
förpackningen eller i denna bruksanvisning.
• Skydda stickanslutningarna mot fukt.
Symboler i denna bruksanvisning
- SV -
INSTALLERA, ANSLUTA, TA I DRIFT
OBS!
• Beskriver en möjligtvis farlig situation.
• Om detta inte beaktas finns det risk för lätta
eller mindre personskador.
ANVISNING!
Information som ska ge bättre förståelse för apparaten.
Andra anvisningar
A Referens till en bild, t ex bild A.
PRODUKTBESKRIVNING
biOrb Standard LED, som i denna dokumentation
betecknas som apparat, får endast användas på
följande sätt:
• För belysning av ett akvarium.
• Drift under iakttagande av tekniska data.
För apparaten gäller följande begränsningar:
• Endast avsedd för anslutning till en biOrb
transformator.
• Får endast användas inomhus samt för privat
akvaristiskt bruk.
VARNING
Stark LED-strålning!
Möjlig följd: Risk för ögonskador av blixtljus.
• Titta aldrig in i ljuskällan.
Förutsättning:
• Nätadaptern för akvariet har skiljts åt från el-
nätet.
Gör så här:
B
• Lägg in belysningsenheten i locket till biOrb-
akvariet.
DRIFTSTART
Gör så här:
C
1. Anslut belysningsenhetens stickkontakt till
ett separat uttag i nätadaptern.
2. Anslut nätadaptern till vägguttaget.
– Kontrollera att samtliga anslutningsled-
ningar bildar droppslingor.
3. Tryck på strömbrytaren till belysningsenheten.
53
- SV -
RENGÖRING
Rengöringsdukar kan köpas som ett OASE biOrb
Reinigungstücher Set (46027).
Gör så här:
• Undersida med lampenhet: Torka av med en
speciell rengöringsduk för att undvika repor.
• Torka av ovansidan med en fuktig duk.
AVYTTRING
ANVISNING
Den här apparaten får inte kastas i hushållssoporna!
• Gör apparaten obrukbar genom att klippa av
kablarna och lämna därefter in den till en
återvinningscentral.
GARANTI
OASE GmbH utfärdar för denna av dig införskaffade OASE-apparat en 24 månaders fabriksga-
ranti i enlighet med nedanstående garantivillkor. Garantin gäller från och med första köptill-
fället hos OASE-återförsäljaren. Garantitiden påbörjas inte på nytt om apparaten säljs vidare. Garantitiden varken förlängs eller förnyas i samband med garantirelaterade åtgärder. Dina juridiska rättigheter i egenskap av köpare, särskilt
54 biOrb Standard LED
ifråga om garantin, gäller även fortsättningsvis
och inskränks ej av denna garanti.
Garantivillkor
OASE GmbH utfärdar en garanti för felfr itt, ändamålsenligt skick och utförande, en korrekt konstruktion och föreskriftsenli g funktionsduglighet.
Garantin gäller avgiftsfri reparation resp. kostnadsfri försändelse av reservdelar/ersättningsapparat i enlighet med av oss fattat beslut. Om
avsedd typ ej längre tillverkas, förbehåller vi oss
rätten att efter eget tycke skicka en ersättningsapparat ur vårt sortiment som så långt möjligt
överensstämmer med den reklamerade apparattypen. Reklamationer som vilar på monteringsoch handhavandefel samt på bristfällig skötsel
resp. användande av icke avsedda rengöringsmedel eller underlåtenhet ifråga om underhåll,
icke avsedd användning, skada förorsakad av
olycka, stöt, frostpåverkan, kontakt-/kabelförkortning, kalkavlagringar eller icke-fackmässiga
reparationsförsök faller ej under garantin. Ifråga
om avsedd användning hänvisar vi till bruksanvisningen, som ingår i garantin. Slitagedelar, t ex
ljuskällor, täcks inte av garantin.
Ersättning för utgifter i samband med montering
och demontering, kontroller, krav efter utebliven vinst och skadeanspråk faller heller ej under
garantin, liksom heller ej ytterligare anspråk för
liknande skador och förluster oavsett typ, vilka
förorsakats av apparaten eller användning därav.
Beskrivning
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED liten
Energieffektivitetsklass
A++
A++
Energieffektivitet
lm/W
85
73
Märkeffekt W 2,4
2
Märkspänning
V AC
12
12
Anslutningsledningens längd
m
1,4
1,4
Garantin gäller endast i det land i vilket apparaten införskaffats hos en OASE-fackhandlare. I
samband med denna garanti gäll er tysk lag under
uteslutning av FN:s avtal om internationella köpeavtal för varor (CISG).
Garantianspråk kan endast ställas till
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
TEKNISKA DATA
- SV -
D-48477 Hörstel, Tyskland, genom att fraktfritt
och på egen transportrisk skicka in den reklamerade apparaten eller apparatdelen, en kopia av
originalköpebeviset från OASE-försäljaren, detta
garantibevis samt en skriftlig beskrivning av det
fel som reklameras.
55
- FI -
Skyddsklass II, säker elektrisk separation från nätet med för-
Ska användas inomhus
Får inte kastas i hushållssoporna
Läs igenom och beakta bruksanvisningen
SYMBOLER PÅ ENHETEN
- FI -
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
stärkt eller dubbel isolering.
vaa kokemusta ja tietoa, vain valvonnan
VAROITUS
• Tätä laitetta saavat
käyttää yli 8 -vuotiaat
lapset, sekä henkilöt,
joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat vähentyneet
tai joilla ei ole tarvitta-
56 biOrb Standard LED
alaisina ja kun heille on
annettu opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja kun he ymmärtävät laitteen käytöstä
mahdollisesti seuraavat
vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä
laitteella.
• Puhdistus ja käyttäjän
suorittama huolto eivät
saa tapahtua lasten toimesta ilman valvontaa.
• Älä koskaan upota lai-
tetta veteen tai muihin
nesteisiin.
• Sammuta kaikki laitteet
akvaariossa tai irrota
verkkopistoke, ennen
kuin kosketat veteen.
• Laitetta ei saa käyttää,
jos sähköjohdot tai kotelo ovat vaurioituneet.
• Irrota verkkopistoke
ennen laitteelle tehtäviä töitä.
TURVAOHJEET
• Jos kotelo on viallinen, laitetta ei saa käyttää.
- FI -
• Jos sähköjohdot ovat viallisia, laitetta ei saa
käyttää.
• Laitetta ei saa kantaa tai vetää sähköjohdosta.
• Johdot on asennettava suojattuina vaurioitu-
miselta ja kiinnitettävä huomiota siihen, että
kukaan ei kompastu niihin.
• Laitteen kotelon tai siihen kuuluvat osat saa
avata vain silloin, kun tässä käyttöohjeessa nimenomaisesti kehotetaan näin tekemään.
• Laitteelle saa suorittaa vain sellaisia töitä,
kuin tässä käyttöohjeessa on kuvattu. Jos ongelmia ei voi poistaa, on käännyttävä valtuutetun asiakaspalvelupisteen tai epäselvässä
tapauksessa valmistajan puoleen.
• Vain laitteeseen tarkoitettuja alkuperäisvara-
osia ja -lisävarusteita saa käyttää.
• Laitteeseen ei koskaan saa tehdä teknisiä
muutoksia.
• Liitäntäjohtoja ei voi vaihtaa uusiin. Jos laite
on vaurioitunut, se täytyy hävittää.
• Suoraan valolähteeseen ei saa katsoa.
• Laitteen saa yhdistää vain silloin, kun laitteen
ja virransyötön tiedot vastaavat toisiaan. Laitetiedot ovat tyyppikilvessä laitteessa, pakkauksessa tai tässä käyttöohjeessa.
• Pistoliitännät on suojattava kosteudelta.
57
- FI -
Tämän ohjeen symbolit
HUOMIO
• Tarkoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta.
• Noudattamatta jättäminen voi johtaa vähäi-
sempiin vammoihin.
SIJOITUS, LIITÄNNÄT,
KÄYTTÖÖNOTTO
HUOMIO
Voimakasta LED-säteilyä!
Mahdollinen seuraus: Silmävammoja välähtelyn
seurauksena.
OHJE
Tietoja asioiden ymmärtämiseksi paremmin.
Muita ohjeita
A Viittaus johonkin kuvaan esim. Kuva A.
TUOTEKUVAUS
biOrb Standard LED, jota seuraavassa nimitetään
"laitteeksi", saa käyttää ainoastaan seuraavasti:
• Älä koskaan katso valolähteeseen.
Edellytys:
• Akvaarion pistokemuuntaja on irrotettu ver-
kosta.
2. Työnnä pistokemuuntaja pistorasiaan.
– Kaikkien liitäntäjohtojen täytyy muodos-
taa tippusilmukoita.
3. Käytä valaistusyksikön päälle-/poiskytkintä.
58 biOrb Standard LED
PUHDISTUS
Puhdistusliinoja on saatavana OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Toimit näin:
• Alapuoli ja lamppuyksikkö: Pyyhi naarmujen
välttämiseksi erityisellä puhdistusliinalla.
• Pyyhi yläpuoli kostealla liinalla.
HÄVITTÄMINEN
OHJE
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
• Tee laite käyttökelvottomaksi leikkaamalla
laitteen johto poikki ja toimita se kierrätyskeskukseen.
TAKUU
OASE GmbH -yhtiö hoitaa tämän hankkimasi
OASE-laitteen valmistajan takuun seuraavien takuuehtojen mukaisesti 24 kuukauden ajan. Takuuaika alkaa OASE-erikoisliikkeessä suoritetun
ensimmäisen oston ajankohdasta. Jos laite myydään edelleen, takuuaika ei siten ala alusta. Takuusuoritusten vuoksi ei takuuaika pitene eikä
- FI -
uusiudu. Lakimääräiset oikeutesi ostajana säilyvät erityisesti suhteessa takuuseen, eikä niitä tämän takuun toimesta rajoiteta.
Takuuehdot
OASE GmbH -yhtiö myöntää takuun moitteettomille laitteille, joiden ominaisuudet ja työstö vastaavat käyttötarkoitusta, jotka on ammattimaisesti koottu ja jotka toimivat asianmukaisesti.
Takuusuorituksiin kuuluvat meidän valintamme
mukainen maksuton korjaus sekä varaosien tai
korvaavan laitteen ilmainen toimitus. Jos kyseistä tyyppiä ei enää valmisteta, pidätämme oikeuden toimittaa oman valintamme mukaan sellaisen korvaavan laitteen, joka on mahdollisimman lähellä korvausvaatimusta vastaavaa laitetyyppiä. Korvausvaatimukset, jotka ovat aiheutuneet asennus- ja käyttövirheistä tai riittämättömästä hoidosta esim. käyttämällä sopimattomia puhdistusaineita tai huollon laiminlyönnistä,
määräystenvastaisesta käytöstä, vaurioista,
jotka ovat aiheutuneet onnettomuuden, pudottamisen, iskujen, pakkasen, pistokkeen katkaisemisen, kaapelin lyhentämisen, kalkkikertymien
tai epäasianmukaisten korjausyritysten johdosta, eivät kuulu takuusuojan piiriin. Sellaisissa
tapauksissa viittaamme asianmukaiseen käyttöön, joka on selostettu käyttöohjeessa, joka on
takuun osa. Kuluvat osat, kuten lamput tms, eivät kuulu takuun piiriin.
59
- FI -
Kuvaus
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED pieni
Energiatehokkuusluokka
A++
A++
Energiatehokkuus
lm/W
85
73
Nimellisteho W 2,4
2
Nimellisjännite
V AC
12
12
Liitäntäjohdon pituus
m
1,4
1,4
Irrotuksen ja asennuksen ja tarkastuksen aiheuttamat kustannukset, menetettyä voittoa koskevat vaatimukset ja vahingonkorvaukset eivät
myöskään kuulu takuun piiriin, samoin kuin eivät
myöskään pidemmälle menevät vaatimukset
korvauksista niistä menetyksistä, joita laite tai
sen käyttö on aiheuttanut.
Takuu on voimassa ainoastaan siinä maassa,
jossa laite on ostettu OASE-erikoisliikkeestä. Tämän takuun osalta on voimassa saksalainen oi-
TEKNISET TIEDOT
keuskäytäntö poikkeuksena Yhdistyneiden kansakuntien sisällä tehdyt päätökset koskien sopimusta kansainvälisistä tuoteostoista (CISG).
Takuuvaatimuksia voi tehdä ainoastaan yhtiölle
OASE GmbH, Tecklenburger Strasse 161, D48477 Hörstel, Deutschland siten, että ostaja lähettää korvausvaatimusta koskevan laitteen tai
laiteosan tähän osoitteeseen ilman rahtimaksua
ja omalla kuljetusvastuullaan ja liittää oheen
OASE-erikoisliikkeen alkuperäisostokuitin, tämän takuuasiakirjan sekä kirjalliset tiedot korvausvaatimusta koskevasta viasta.
60 biOrb Standard LED
Suojausluokka II, varma sähköinen erotus verkosta vahvistetun
Ei saa käyttää sisätilassa
Ei saa hävittää tavallisena kotitalousjätteenä
Lue käyttöohje ja noudata sitä
LAITTEESSA OLEVAT SYMBOLIT
- HU -
Az eredeti használati útmutató fordítása
tai kaksinkertaisen eristyksen ansiosta.
FIGYELMEZTETÉS
• A jelen készüléket
8 évesnél idősebb
gyermekek, valamint
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességű, ill. hiányos
tapasztalattal és
- HU -
megfelelő tudással rendelkező személyek ak-
kor kezelhetik, ha
felügyelet alatt állnak,
vagy a készülék
biztonságos használata
vonatkozásában eligazításban részesültek, és
megértették az ebből
eredő veszélyeket.
61
- HU -
• Gyermekek nem
játszhatnak a készülékkel.
• Tisztítást és a felhas-
ználó által végzendő
karbantartási
munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek, akik nem állnak
• A készüléke nem
szabad használni sérült
elektromos vezetékek
vagy sérült burkolat
esetén.
• A készüléken való
munkavégzés előtt
húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt.
felügyelet alatt.
• A készüléket soha ne
merítse vízbe vagy más
folyadékba.
• Kapcsoljon ki minden
készüléket az
akváriumban, vagy
húzza ki a hálózati csat-
lakozódugaszt, mielőtt
a vízbe nyúl.
62 biOrb Standard LED
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
• Sérült ház esetén a készüléket nem szabad
használni.
• Sérült elektromos vezetékek esetén a készü-
léket tilos használni.
• A készüléket nem szabad az elektromos veze-
téknél fogva hordozni vagy húzni.
• A vezetékeket sérülésektől védetten fektesse
le és ügyeljen arra, hogy senki ne eshessen el
bennük.
• Csak akkor nyissa fel a készülék vagy a hozzá
tartozó részek házát, ha erre a jelen útmutató
kifejezetten felszólítja.
• Csak olyan munkálatokat végezzen a készü-
léken, amelyek a jelen útmutatóban ismertetve vannak. Ha az adott probléma nem
szüntethető meg, forduljon felhatalmazott
ügyfélszolgálati ponthoz vagy kétség esetén a
gyártóhoz.
• A készülékhez csak eredeti pótalkatrészeket
és tartozékokat használjon.
• Soha ne hajtson végre műszaki változtatáso-
kat a készüléken.
• A csatlakozó vezetékek nem cserélhetők ki.
Sérült vezeték esetén a készüléket ártalmatlanítani kell.
• Nem szabad közvetlenül a fényforrásba nézni.
• Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha a
készülék és az áramellátás elektromos adatai
megegyeznek. A készülék adatai a
típustáblán, a csomagoláson vagy ebben az
útmutatóban találhatóak meg.
•Óvja a dugós csatlakozókat a nedvességtől.
A jelen útmutatóban használt szimbólumok
VIGYÁZAT
• Lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
• A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
enyhe vagy könnyű sérüléseket okozhat.
- HU -
ÚTMUTATÁS
A jobb megértést szolgáló információk.
További útmutatások
A Hivatkozás ábrára, pl. A ábra.
TERMÉKLEÍRÁS
biOrb Standard LED, a továbbiakban: „készülék”,
kizárólag csak a következőképpen használható:
• Akváriumok világítására.
• Üzemeltetés a műszaki adatok betartása mel-
lett.
A készülékre a következő korlátozások
érvényesek:
• Csak biOrb transzformátorra csatlakoz-
tatáshoz.
• Csak helyiségekben és magáncélú akva-
risztikai célokra használható.
63
- HU -
FELÁLLÍTÁS, CSATLAKOZTATÁS,
ÜZEMBE HELYEZÉS
VIGYÁZAT
Erős LED-sugárzás!
Lehetséges következmény: Szemsérülés villanófény miatt.
• Soha nem szabad közvetlenül a fényforrásba
nézni.
Feltétel:
• Az akvárium dugaszos transzformátorát
leválasztották a villamos hálózatról.
• Alsó oldal világító egységgel: A karcolások el-
kerülésére törölje le speciális
tisztítókendővel.
•Nedves kendővel törölje le a felső oldalt.
B
• Helyezze be a világító egységet a biOrb
akvárium fedelébe.
MEGSEMMISÍTÉS
ÚTMUTATÁS
ÜZEMBE HELYEZÉS
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
C
1. Illessze bele a világító egység dugaszát a
dugaszos transzformátor külön aljzatába.
2. Illessze a dugaszos transzformátor dugóját a
dugaszolóaljzatba.
64 biOrb Standard LED
A készüléket nem szabad háztartási hulladékként ártalmatlanítani.
• A készüléket a kábel levágásával has-
ználhatatlanná kell tenni, és az arra
előirányzott visszavételi rendszeren keresztül
kell ártalmatlanítani.
GARANCIA
Az OASE GmbH az alábbi garanciális feltételek-
nek megfelelően 24 hónap gyártói garanciát vállal az Ön által megvásárolt OASE készülékre. A
garanciaidő az OASE szakkereskedésben történő
első vásárláskor kezdődik meg. Továbbértékesítés esetén ezért nem kezdődik újra a garanciaidő. Garanciális szolgáltatások által a garanciaidő
nem hosszabbodik vagy újul meg. Az Ön vevői jogai, különösen a szavatosságból eredő jogai to-
vább élnek, és a jelen garancia nem korlátozza
azokat.
Garanciális feltételek
Az OASE GmbH garanciát vállal a hibátlan, a ren-
deltetésnek megfelelő összeállításra és kialakításra, a szakszerű összeszerelésre valamint a rendeltetésszerű működőképességre. A garancia
szolgáltatás választásunknak megfelelően a díj-
mentes javításra, ill. cserealkatrészek vagy cserekészülék díjmentes kiszállítására vonatkozik.
Amennyiben a szóban forgó típust már nem
gyártják, fenntartjuk a jogot, hogy a cserekészüléket a termékválasztékunkból úgy választjuk ki,
hogy az típusában legközelebb legyen a reklamá-
ció tárgyát képező készülékhez. Az olyan rekla-
mációk, melynek oka beszerelési és kezelési hibára, valamint ápolás hiányára, pl. nem megfe-
lelő tisztítószer használatára vagy nem megenge-
- HU -
dett karbantartásra, nem rendeltetésszerű hasz-
nálatra, balesetre, leesésre, ütésre, fagyhatásra,
a csatlakozó levágására, a kábel megrövidíté-
sére, vízkőlerakódásra vagy szakszerűtlen szerelési kísérletek általi sérülésekre vezethető vissza,
nem tartoznak a garancia hatálya alá. Itt utalunk
a szakszerű használat vonatkozásában a használati utasításra, amely a garancia részét képezi. A
kopóalkatrészekre, mint pl. izzók stb. szintén
nem terjed ki a garancia.
A ki- és beszerelésre, ill. átvizsgálásra történő rá-
fordítások megtérítése, kiesett bevétel és kártérítés ugyanúgy nem tartoznak a garancia körébe,
mint bármely más, a gép vagy annak használata
által okozott kárból és veszteségből eredő igény.
A garancia csak abban az országban érvényesít-
hető, melyben a készüléket az OASE szakkereskedőtől megvásárolták. A jelen garancia eseté-
ben a németországi jog a mérvadó, az ENSZ nemzetközi kereskedelemre vonatkozó egyezményének (CISG) kizárásával.
A garanciából származó igények csak az
OASE GmbH-val, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Németország, szemben úgy érvényesíthetők, ha a kifogásolt készüléket vagy a
készülék kifogásolt részét bérmentesítve és saját
szállítási kockázatra, az OASE szakkereskedés
eredeti vásárlási bizonylatának másolatával, ezzel a garancialevéllel, valamint a kifogásolt hiba
leírásával együtt elküldi.
65
- HU -
Leírás
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED kicsi
Energiahatékonysági osztály
A++
A++
Energiahatékonyság
lm/W
85
73
Méretezési teljesítmény
W
2,4
2
Méretezési feszültség
V AC
12
12
A csatlakozóvezeték hossza
m
1,4
1,4
II-es védelmi osztály, biztonságos elektromos leválasztás a
Beltéri használatra
Ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal együtt.
Olvassa el és vegye figyelembe a használati útmutatót.
MŰSZAKI ADATOK
A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ JELÖLÉSEK
hálózatról megerősített vagy dupla szigetelés által
66 biOrb Standard LED
- PL -
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowa-
nia
OSTRZEŻENIE
• Urządzenie może być
używane przez dzieci
od 8 lat i ponadto przez
osoby o ograniczonych
fizycznych i umysłowych zdolnościach,
albo nie posiadających
niezbędnego doświad-
czenia i wiedzy, gdy
będą one pod nadzo-
rem osoby odpowie-
dzialnej za bezpieczeństwo użytkowania tego
urządzenia lub zostaną
odpowiednio przez nią
- PL -
poinstruowane i poin-
formowane o wynikających stąd zagrożeniach.
• Dzieciom zabrania się
zabawy z tym urządze-
niem.
• Czyszczenie ani czynno-
ści serwisowe użytkownika nie mogą być wy-
konywane przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej.
• Nigdy nie zanurzać
urządzenia w wodzie
lub innych cieczach.
• Przed rozpoczęciem
pracy wyłączyć wszystkie urządzenia w akwarium lub wyciągnąć
wtyczkę zasilania.
67
- PL -
• Nie używać urządzenia,
gdy przewody elek-
tryczne lub obudowa są
uszkodzone.
• Przed przystąpieniem
do wykonywania czyn-
ności przy urządzeniu
wyciągnąć wtyczkę sieciową.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
• Eksploatacja urządzenia z uszkodzoną obu-
dową jest zabroniona.
• W przypadku uszkodzonych przewodów elek-
trycznych nie wolno użytkować urządzenia.
• Nie przenosić ani ciągnąć urządzenia chwyta-
jąc za przewód elektryczny.
• Przewody należy układać w sposób chroniony
przed uszkodzeniami i tak, żeby nie stanowiły
niebezpieczeństwa potknięcia się.
• Obudowę urządzenia oraz należących do
niego elementów wolno otworzyć tylko
68 biOrb Standard LED
wtedy, gdy jest to wyraźnie zalecane w in-
strukcji.
• Przy urządzeniu należy wykonywać tylko te
prace, które są opisane w niniejszej instrukcji.
Jeśli nie da się usunąć problemu we własnym
zakresie, to należy zwrócić się do autoryzowa-
nego punktu serwisowego lub w razie wątpliwości do producenta.
• Używać tylko oryginalnych części zamiennych
i oryginalnego wyposażenia dodatkowego.
• Nie dokonywać żadnych przeróbek technicz-
nych urządzenia.
• Przewody sieciowe nie mogą być wymie-
niane. W przypadku uszkodzenia przewodu,
urządzenia musi zostać oddane do utylizacji.
• Nie kierować wzroku bezpośrednio na źródło
światła.
• Urządzenie podłączyć tylko wtedy, gdy para-
metry elektryczne urządzenia i zasilania energią są zgodne. Dane urządzenia znajdują się
na tabliczce znamionowej na urządzeniu; na
opakowaniu lub w niniejszej instrukcji.
•Chronić złącza wtykowe przed wilgocią.
Symbole w niniejszej instrukcji
OSTROŻNIE
• Określa możliwą niebezpieczną sytuację.
• W razie lekceważenia może dojść do lekkich
lub nieznacznych skaleczeń.
WSKAZÓWKA
Informacje służące lepszemu zrozumieniu tek-
stu.
Dalsze wskazówki
A Odnośnik do rysunku, np. rysunek A.
OPIS PRODUKTU
biOrb Standard LED, zwany dalej "Urządzeniem",
może być używany wyłącznie w następujący spo-
sób:
• Oświetlenie akwarium.
• Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi
technicznymi.
W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia:
•Nadaje się tylko do podłączenia do transfor-
matora biOrb.
- PL -
• Użytkować tylko w prywatnych pomieszcze-
niach w zakresie akwarystyki.
USTAWIENIE, PODŁĄCZENIE I
URUCHOMIENIE
OSTROŻNIE
Silne promieniowanie LED!
Możliwy skutek: Urazy oczu wskutek błyskania.
• Nie kierować wzroku na źródło światła.
Warunek:
• Zasilacz wtyczkowy dla akwarium został odłą-
czony od sieci prądowej.
Należy postępować w sposób następujący:
B
• Włożyć moduł oświetlający do pokrywy akwa-
rium biOrb.
URUCHOMIENIE
Należy postępować w sposób następujący:
C
1. Wtyczkę modułu oświetlającego włożyć do
osobnego gniazdka w zasilaczu wtyczkowym.
2. Włożyć zasilacz wtyczkowy do gniazdka.
– Wszystkie przewody podłączeniowe mu-
szą tworzyć pętle do spływu wody.
69
- PL -
3. Przełączyć włącznik/wyłącznik modułu oświe-
tleniowego.
CZYSZCZENIE
Ściereczki do czyszczenia są do nabycia jako
OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Należy postępować w sposób następujący:
• Strona dolna z źródłem światła: Oczyścić spe-
cjalną ściereczką, żeby uniknąć powstania zadrapań.
• Stronę górną należy wytrzeć wilgotną
szmatką.
USUWANIE ODPADÓW
WSKAZÓWKA
Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemnika
na odpady komunalne.
• Urządzenie uczynić nienadającym się do
użytku poprzez odcięcie kabla zasilającego i
oddać do utylizacji tylko poprzez przewi-
dziany do tego system zwrotów.
GWARANCJA
Firma OASE GmbH udziela na zakupione przez
Państwa urządzenie OASE gwarancji producenta,
70 biOrb Standard LED
zgodnie z wymienionymi poniżej warunkami
gwarancyjnymi na okres 24 miesięcy. Okres gwa-
rancji rozpoczyna się z chwilą pierwszego zakupu
urządzenia u przedstawiciela firmy OASE. W
przypadku późniejszego odsprzedania towaru
okres gwarancji nie zaczyna obowiązywać od
nowa. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu
ani ponowieniu w wyniku usług gwarancyjnych.
Prawa kupującego określone obowiązującymi
przepisami, a w szczególności z tytułu rękojmi,
pozostają zachowane i nie są w żaden sposób
ograniczone niniejszą gwarancją.
Warunki gwarancji
Firma OASE GmbH udziela gwarancji na po-
prawną, zgodną z przeznaczeniem konstrukcję i
jakość wykonania, fachowy montaż i prawidłową
funkcjonalność urządzenia. Usługa gwarancyjna
jest ograniczona w zależności od decyzji naszej
firmy do bezpłatnej naprawy, bądź bezpłatnej
dostawy części zamiennych lub urządzenia zamiennego. Jeśli określony typ urządzenia nie będzie już produkowany, zastrzegamy sobie - w za-
leżności od decyzji naszej firmy - dostarczenie z
naszego asortymentu urządzenia zamiennego,
które będzie w możliwie największym stopniu
zbliżone do uszkodzonego urządzenia. Reklamacje, które wynikają z błędów w montażu i obsłudze oraz nieprawidłowej konserwacji - przykła-
dowo zastosowanie nieodpowiednich środków
do czyszczenia lub zaniedbanie konserwacji -
Opis
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED mała
Klasa efektywności energetycz-
nej
A++
A++
Efektywność energetyczna
lm/W
85
73
Moc znamionowa W 2,4
2
Napięcie znamionowe
V AC
12
12
Długość kabla przyłączenio-
wego
m
1,4
1,4
oraz użytkowania niezgodnego z przeznacze-
niem, uszkodzenia w wyniku wypadku, uderze-
nia, upadku, działania mrozu, odcięcia wtyczki,
skrócenia kabla, odkładania się kamienia i nieprawidłowych prób naprawy nie podlegają
ochronie gwarancyjnej. W odniesieniu do prawi-
dłowego użytkowania zwracamy uwagę na przestrzeganie zaleceń instrukcji obsługi, która jest
częścią gwarancji. Części ulegające zużyciu, jak
np. akcesoria świetlne, nie są objęte gwarancją.
Gwarancja nie obejmuje zwrotu ko sztów demon-
tażu i montażu bądź kontroli urządzenia, ewen-
tualnej utraty przychodów lub innych odszkodo-
wań oraz roszczeń za szkody i straty jakiegokolwiek rodzaju, które zostały spowodowane przez
urządzenie lub jego użytkowanie.
DANE TECHNICZNE
- PL -
Gwarancja dotyczy tylko kraju, w którym urządzenie zostało zakupione u sprzedawcy firmy
OASE. W przypadku niniejszej gwarancji obowiązuje prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji
Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG)
Roszczenia z tytułu gwarancji mogą być kiero-
wane tylko do firmy OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Niemcy. Użyt-
kownik musi przesłać przesyłką opłaconą i na
własne ryzyko transportowe reklamowane urządzenie lub część urządzenia wraz z oryginalnym
dowodem zakupu od sprzedawcy firmy OASE,
kartą gwarancyjną oraz pisemną informacją na
temat usterki będącej przedmiotem reklamacji.
71
- CS -
Klasa ochrony II, odseparowanie od sieci poprzez wzmocnioną
Używać w zamkniętych pomieszczeniach
Nie wyrzucać produktu do śmieci domowych
Przeczytać i przestrzegać instrukcji użytkowania
SYMBOLE NA URZĄDZENIU
- CS -
Překlad originálu Návodu k použití.
lub podwójną izolację.
vědomostí, pokud
nejsou pod dohledem
VAROVÁNÍ
• Tento přístroj nesmí
být používaný dětmi do
8 let a kromě toho i
osobami se sníženými
fyzickými, senzorickými
nebo mentálními
nebo nebyly poučeny o
bezpečném používání
přístroje a mohou z
tohoto důvodu
vzniknout nebezpečí.
• Děti si nesmí s přístro-
jem hrát.
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a
72 biOrb Standard LED
• Čištění a uživatelská
údržba nesmí být prováděna dětmi bez do-
zoru.
• Nenamáčejte přístroj
nikdy do vody nebo
jiných kapalin.
• Než dáte ruce do vody,
vypněte v akváriu všechna zařízení, nebo
vytáhněte síťovou zástrčku.
• Přístroj nesmíte
používat, pokud jsou
poškozené elektrické
vodiče nebo kryty.
• Před zahájením prací
na zařízení odpojte
elektrickou zástrčku.
- CS -
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• V případě poškození krytu nesmíte přístroj
používat.
• Při vadném elektrickém vedení nesmíte
přístroj používat.
• Nepřenášejte přístroj za elektrické vodiče ani
jej za ně netahejte.
• Vodiče instalujte tak, aby byly chráněné před
poškozením a pamatujte, že o ně nesmí nikdo
zakopnout.
• Otevírejte kryt přístroje nebo příslušné díly
pouze za předpokladu, že jste k tomu vyslo-
veně vyzvání v návodu.
• Provádějte na přístroji pouze takové práce,
které jsou popsané v tomto návodu. Pokud
nelze problémy odstranit, kontaktujte autorizovaný zákaznický servis nebo v případě
pochybností výrobce.
• Používejte pro přístroj pouze originální
náhradní díly a příslušenství.
• Nikdy neprovádějte technické změny na
zařízení.
• Připojovací vedení nelze vyměnit. Při poško-
zení vedení musí být přístroj zlikvidován.
•Nedívejte se přímo do zdroje světla.
73
- CS -
• Přístroje zapojujte pouze tehdy, shodují-li se
elektrické údaje přístroje s údaji elektrického
napájení. Údaje o přístroji se nachází na typovém štítku přístroje, na obalu nebo v tomto
návodu.
•Chraňte konektorové spoje před vlhkostí.
Symboly použité v tomto návodu
OPATRNĚ
• Označuje možnou nebezpečnou situaci.
• Při nedodržení můžou být důsledkem lehká
nebo nepatrné zranění.
UPOZORNĚNÍ
Informace, které slouží k lepšímu porozumění.
Další pokyny
A Odkaz na jeden z obrázků., např.
obrázek A.
Pro přístroj platí následující omezení:
• Připojujte pouze k transformátoru biOrb.
• Používejte pouze v místnostech a pro akvari-
stické účely.
INSTALACE, PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ
DO PROVOZU
OPATRNĚ
Silné LED záření!Možné následky: Úraz očí oslněním.
• Nikdy se nedívejte do světelného zdroje.
Předpoklad:
• Napájecí trafo akvária bylo odpojeno od elek-
trické sítě.
Postupujte následovně:
B
•Vložte osvětlovací jednotku do víka akvária
biOrb.
POPIS VÝROBKU
biOrb Standard LED, dále jen přístroj, se smí
používat výhradně podle níže uvedených
pokynů:
• K osvětlení akvária
• Provoz při dodržení technických údajů.
74 biOrb Standard LED
UVEDENÍ DO PROVOZU
Postupujte následovně: C
1. Zapojte zástrčku osvětlovací jednotky do sa-mostatné zdířky trafa.
2. Napájecí trafo zapojte do zásuvky.
– Všechny přívodní kabely musejí být
uspořádány tak, aby z nich mohla
odkapávat voda.
3. Stiskněte vypínač ovětlovací jednotky.
ČIŠTĚNÍ
Čisticí utěrky dodáváme jako OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Postupujte následovně:
• Dolní strana s osvětlovací jednotkou:
K zabránění poškrábánípoužívejte speciální čisticí utěrky.
•Horní stranu otřete vlhkým hadříkem.
LIKVIDACE
UPOZORNĚNÍ
Toto zařízení nesmí být likvidováno společně s
domovním odpadem.
• Přístroj znehodnotit odříznutím kabelu a
zabránit dalšímu použití. Zlikvidovat vhodným
systémem zpětného odběru.
- CS -
ZÁRUKA
OASE GmbH poskytuje na tento přístroj OASE,
který jste si pořídili, záruku výrobce podle následujících záručních podmínek po dobu 24 měsíců.
Záruční lhůta začíná běžet prvním zakoupením u
odborného prodejce OASE. V případě dalšího
prodeje nezačíná záruční lhůta běžet znovu. V
případně opravy v době záruky se záruční doba
neprodlužuje ani nezačíná běžet znovu. Vaše zákonná práva kupujícího zejména z ručení za kvalitu zboží trvají nadále a nejsou touto zárukou
omezena.
Záruční podmínky
OASE GmbH ručí za vlastnosti a zpracování podle
účelu výrobku, odbornou a bezchybnou montáž
a řádnou funkčnost. Záruční servis podle naší
volby se vztahuje na bezplatnou opravu nebo
bezplatné dodání náhradních dílů nebo náhradního zařízení. Pokud by se už příslušný model nevyráběl, vyhrazujeme si právo dodat podle vlastního uvážení náhradní zařízení z našeho sorti-
mentu, který je reklamovanému modelu co
nejpodobnější. Na závady, jejichž příčinou jsou
chyby při montáži a obsluze, nedostatečná péče,
použití nevhodných čisticích prostředků nebo zanedbaná údržba, jiné než předpokládané použití,
poškození z důvodu nehody, pádu, nárazu, vystavení mrazu, odříznutí zástrčky, zkrácení kabelu,
usazování vodního kamene nebo neodborné pokusy o opravu, se záruka nevztahuje. Proto odka-
75
- CS -
Popis
Standardní LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED malá
Třída energetické účinnosti
A++
A++
Energetická účinnost
lm/W
85
73
Jmenovitý výkon W 2,4
2
Jmenovité napětí
V AC
12
12
Délka přívodního kabelu
m
1,4
1,4
zujeme na odborné používání dle návodu k použití, který je nedílnou součástí záruky. Záruka se
nevztahuje na díly podléhající opotřebení, jako
jsou např. osvětlovací prostředky atd.
Ze záruky jsou vyloučeny nároky na úhradu výdajů na demontáž a montáž a kontrolu, požadavky na úhradu ušlého zisku a odškodnění,
stejně jako další nároky za jakékoliv škody a
ztráty způsobené zařízením nebo jeho používá-
ním.
Záruka platí jen v té zemi, kde bylo zařízení za-
koupeno u odborného prodejce OASE. Pro tuto
TECHNICKÉ ÚDAJE
záruku platí německé právo s vyloučením dohody OSN o smlouvách v mezinárodním obchodě
a koupi zboží (CISG).
Požadavky vycházející ze záruky lze uplatňovat
pouze vůči OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Německo tak,
že nám bezplatně a na vlastní dopravní riziko zašlete reklamovaný přístroj nebo jeho část s origi-
nálním potvrzením o prodeji distributorem
OASE, tímto záručním listem jakož i písemným
uvedením reklamované vady.
76 biOrb Standard LED
Třída ochrany II, bezpečná elektrická ochrana před sítí zesílenou
Používejte uvnitř
Nevyhazujte do normálního domovního odpadu
Přečtěte si návod k použití a řiďte se jím
SYMBOLY NA PŘÍSTROJI
- SK -
Preklad originálu Návodu na použitie
nebo dvojitou izolací.
VÝSTRAHA
• Tento prístroj môžu
používať deti staršie
ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo men-
tálnymi schopnosťami
alebo s nedosta-
točnými skúsenosťami
- SK -
a znalosťami, keď sú
pod dohľadom alebo
boli poučené o bezpečnom používaní
prístroja a pochopili ne-
bezpečenstvá, ktoré z
toho vyplývajú.
• Deti sa s prístrojom
nesmú hrať.
77
- SK -
• Deti nesmú vykonávať
čistenie a používateľskú
údržbu.
• Prístroj nikdy neponá-
rajte do vody ani iných
tekutín.
• Skôr ako siahnete do
vody, vypnite všetky
prístroje v akváriu
alebo vytiahnite zástrčku.
• Nepoužívajte zariade-
nie, ak sú elektrické prípojky alebo kryty
poškodené.
• Pred prácou s prístro-
jom vytiahnite sieťovú
zástrčku zo zásuvky.
78 biOrb Standard LED
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie
prevádzkovať.
• Prístroj sa nesmie prevádzkovať s chybnými
elektrickými vedeniami.
• Prístroj neneste a neťahajte za elektrické ve-
denie.
• Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred
poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnúť.
• Kryt prístroja a príslušných dielov otvárajte
len vtedy, ak je to výslovne uvedené v
tomto návode.
• Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú
opísané v tomto návode. Ak nie je možné problémy odstrániť, kontaktujte autorizované
miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade
pochybností výrobcu.
•Používajte pre prístroj len originálne
náhradné diely a príslušenstvo.
• Nikdy nevykonávajte technické zmeny na
prístroji.
• Pripojovacie vedenia sa nemôžu vymieňať. Ak
je vedenie poškodené, musí sa prístroj zlikvidovať.
• Nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného
zdroja.
• Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú
elektrické údaje prístroja a jeho napájania.
Údaje o prístroji sa nachádzajú na typovom
štítku prístroja, na obale alebo v tomto
návode na obsluhu.
•Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkosťou.
Symboly v tomto návode
OPATRNE
• Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
• V prípade nerešpektovania môže byť násled-
kom ľahké alebo zanedbateľné poranenie.
UPOZORNENIE
Informácie, ktoré slúžia na lepšie porozumenie.
Ďalšie pokyny
A Odkaz na obrázok, napr. obrázok A.
- SK -
• Používajte len v priestoroch a na súkromné
akvaristické účely.
INŠTALÁCIA, PRIPOJENIE A
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
POZOR
Silné svetlo LED!
Možný dôsledok: poranenie očí zábleskom.
• Nikdy sa nepozerajte do svetelného zdroja.
Predpoklad:
• Zástrčkový transformátor akvária bol odpo-
jený od elektrickej siete.
Postupujte nasledovne:
B
• Vložte osvetľovaciu jednotku do krytu akvária
bioOrb.
POPIS VÝROBKU
biOrb Standard LED, ďalej nazývaný ”prístroj”, sa
môže používať iba nasledovne:
• Na osvetlenie akvária.
• Prevádzka pri dodržaní technických údajov.
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
• Pripájate len k transformátoru biOrb.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Postupujte nasledovne:
C
1. Zástrčku osvetľovacej jednotky zastrčte do se-
parátnej zdierky zástrčkového trans-
formátora.
79
- SK -
2.Zasuňte zástrčkový transformátor do zásuvky.
– Všetky vedenia musia tvoriť odkvapkáva-
ciu slučku.
3. Zapnite vypínač osvetľovacej jednotky.
ČISTENIE
Čistiace handričky sú dostupné ako OASE biOrb
Reinigungstücher Set (46027).
Postupujte nasledovne:
• Spodná strana so svetelnou jednotkou: Aby
ste zabránili škrabancom, utrite ju špeciálnou
čistiacou handričkou.
• Hornú stranu utrite vlhkou handrou.
LIKVIDÁCIA
UPOZORNENIE
Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu
s domovým odpadom.
•Prístroj znefunkčnite odrezaním kábla a zlikvi-
dujte ho cez príslušný zberný systém.
ZÁRUKA
Spol. OASE GmbH poskytuje na vami zakúpené
zariadenie OASE záruku výrobcu v rámci nasledujúcich podmienok záruky v trvaní 24 mesiacov.
80 biOrb Standard LED
Plynutie záruky začína prvým nákupom u špecializovaného predajcu výrobkov OASE. Pri ďalšom
predaji preto nezačína záruka plynúť nanovo. Záručnou opravou sa doba záruky nepredlžuje, ani
nezačína plynúť nanovo. Vaše zákonné práva ako
zákazníka, najmä záruka, naďalej trvajú a ne-
budú touto zárukou obmedzené.
Záručné podmienky
Spol. OASE GmbH poskytuje záruku za bezchybný stav, kvalitu a spracovanie zodpoveda-
júce účelu, za odbornú montáž a správnu funk-
čnosť. Záruka sa podľa našej voľby vzťahuje na
bezplatnú opravu, príp. na bezplatné dodanie
náhradných dielov alebo náhradné ho zariadenia.
Ak by sa príslušný typ už viac nevyrábal, vyhradzujeme si právo, podľa nášho výberu dodať ná-
hradné zariadenie z nášho sortimentu, čo najviac
podobné danému typu. Nároky, vzniknuté z dô-
vodu chybnej montáže a obsluhy ako aj z nedos-
tatočnej údržby, napríklad použitia nevhodných
čistiacich prostriedkov alebo zanedbanej údržby,
použitia, ktoré nie je v súlade s určením výrobku,
poškodenia v dôsledku nehody, pádu, nárazu,
vystaveniu mrazu, odrezania konektora, skrátenia kábla, usadenín vápna alebo neodborných
pokusov o opravu, sú zo záruky vylúčené. Preto
ohľadne odborného používania poukazujeme na
návod na použitie, ktorý je súčasťou záruky. Na
opotrebovateľné diely ako napr. osvetľovacie
prostriedky sa záruka nevzťahuje.
Opis
Štandardná LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED mini
Trieda energetickej účinnosti
A++
A++
Energetická účinnosť
lm/W
85
73
Menovitý výkon W 2,4
2
Menovité napätie
V AC
12
12
Dĺžka prípojného vedenia
m
1,4
1,4
Zo záruky sú taktiež vylúčené náklady na demon-
táž a montáž, preskúšanie, požiadavky náhrady
ušlého zisku a škôd ako aj pokračujúce nároky za
škody a straty hocakého druhu, spôsobené za riadením alebo jeho použitím.
Záruka platí len pre krajinu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené u odborného predajcu OASE. Na
túto záruku sa vzťahuje nemecké právo svylúče-
ním dohody OSN o zmluvách o medzinárodnom
predaji výrobkov (CISG).
TECHNICKÉ ÚDAJE
- SK -
Nároky, vyplývajúce zo záruky, voči spol.
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Nemecko si uplatníte tak, že
nám na vlastné náklady a riziko poškodenia po-
čas prepravy, pošlete predmetné zariadenie
alebo jeho časť, spolu s kópiou originálneho do-
kladu o kúpe od odborného predajcu spol. OASE,
s týmto záručným listom ako aj s písomným uve-
dením predmetnej chyby.
81
- SL -
Trieda ochrany II, bezpečné elektrické oddelenie od siete vďaka
Určené na použitie v interiéroch
Nelikvidujte s bežným domovým odpadom
Prečítajte si a dodržiavajte návod na použitie
SYMBOLY NA PRÍSTROJI
- SL -
Prevod originalnih navodil za uporabo
zosilnenej alebo dvojitej izolácii
če so pri tem pod nad-
zorom ali so bile se-
OPOZORILO
• To napravo lahko
uporabljajo otroci, stari
8 let in več, ter osebe z
zmanjšanimi telesnimi,
zaznavnimi ali psi-
hičnimi sposobnostmi
ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja,
82 biOrb Standard LED
znanjene z varno
uporabo naprave in
razumejo posledične
nevarnosti.
• Otroci se ne smejo
igrati z napravo.
• Čiščenja in uporab-
niškega vzdrževanja ne
smejo izvajati otroci, ki
so brez nadzora.
• Naprave nikoli ne pota-
pljajte v vodo ali druge
tekočine.
• Preden sežete v vodo,
izklopite vse naprave v
akvariju ali pa izvlecite
omrežni vtič.
• Naprave ne uporabl-
jajte, če so električni
kabli ali ohišje
poškodovani.
• Pred deli na napravi izvlecite omrežni vtič.
VARNOSTNA NAVODILA
• V primeru poškodovanega ohišja naprave ne
smete uporabljati.
• Naprave s poškodovano električno napeljavo
ni dovoljeno uporabljati.
- SL -
• Naprave med nošenjem ne držite ali vlecite za
električni vod.
• Vode polagajte tako, da so zaščiteni pred
poškodbami, hkrati pa pazite, da nihče ne
more pasti čez njih.
• Ohišje naprave ali pripadajočih delov odpi-
rajte samo, če ste v teh navodilih izrecno
pozvani k temu.
• Na napravi opravljajte samo tista dela, ki so
opisana v teh navodilih. Če težav ni mogoče
odpraviti, se obrnite na pooblaščeno servisno
službo ali v primeru dvoma na proizvajalca.
• Za napravo uporabljajte samo originalne na-
domestne dele in pribor.
• Na napravi ni dovoljeno izvajati tehničnih
sprememb.
• Priključnih vodov ni mogoče zamenjati. Pri
poškodovanih vodih morate napravo odstraniti.
• Ne glejte neposredno v vir svetlobe.
• Napravo smete priključiti samo, če se elek-
trični podatki naprave ujemajo s podatki električnega napajanja. Podatke o napravi najdete
na tipski tablici na napravi, na embalaži ali v
teh navodilih.
•Vtično povezavo zaščitite pred vlago.
83
- SL -
Simboli v teh navodilih
POSTAVITEV, PRIKLOP IN ZAGON
PREDVIDNO
• Opisuje morebitno nevarno situacijo.
• Pri neupoštevanju lahko pride do lahkih ali
majhnih telesnih poškodb.
PREVIDNO
Močno sevanje LED!
Možna posledica: Poškodbe oči zaradi bliskanja.
• Nikoli ne glejte neposredno v vir svetlobe.
Predpogoj:
NAPOTEK
Informacije, ki poskrbijo za boljše razumevanje.
Dodatni napotki
A Sklic na eno sliko, npr. sliko A.
OPIS IZDELKA
biOrb Standard LED, v nadaljevanju imenovan
»naprava«, je dovoljeno uporabljati samo, kot
sledi:
• Za osvetlitev akvarija.
• Obratovanje ob upoštevanju tehničnih podat-
kov.
Za napravo veljajo naslednje omejitve:
• Samo za priklop na transformator biOrb.
• Uporabljajte samo v zaprtih prostorih ter v za-
sebne namene.
84 biOrb Standard LED
• Transformator akvarija z vtičem je izklopljen
iz električnega omrežja.
Postopek je naslednji:
B
• Svetilno enoto položite v pokrov akvarija
biOrb.
ZAGON
Postopek je naslednji:
C
1. Vtič svetilne enote vtaknite v ločeno vtičnico transformatorja z vtičem.
2. Transformator z vtičem vtaknite v vtičnico.
– Vse priključne cevi morajo biti kapljične
cevi.
3. Pritisnite stikalo za vklop/izklop na svetilni
enoti.
ČIŠČENJE
Čistilni robčki so na voljo kot OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Postopek je naslednji:
• Spodnja stran s svetilno enoto. Da bi pre-
prečili praske, obrišite s posebnim čistilnim
robčkom.
• Zgornjo stran obrišite z vlažno krpo.
ODSTRANITEV
OPOMBA
Te naprave ne smete zavreči med gospodinjske
odpadke.
• Onemogočite uporabo naprave tako, da pre-
režete kable in ga predajte službi za odstran-
jevanje odpadkov.
GARANCIJA
OASE GmbH za od proizvajalca pridobljene na-
prave OASE prevzema proizvajalčevo garancijo v
skladu z naslednjimi garancijskimi pogoji v trajanju 24 mesecev. Garancija začne veljati oz. trajati
z dnem nakupa pri prodajalcu OASE. Pri preprodaji naprave se garancijska doba ne obnovi. Z iz-
vedbo garancijskih storitev se čas trajanja garan-
- SL -
cije ne podaljša in ne obnovi. Vaše zakonske pravice kot kupcu, zlasti iz garancije, še naprej obstajajo in s to garancijo niso omejene.
tažo in primerno tehnično uporabnost. Garancijska storitev se nanaša na brezplačna popravila
po naši izbiri oz. brezplačno dostavo nadomestnih delov ali nadomestno napravo. Če se zadevni
tip ne proizvaja več, si pridržujemo pravico do
dostave nadomestne naprave iz naše ponudbe
po lastnem izboru, ki je čim bolj podobna rekla-
miranemu tipu. Reklamacij zaradi napake pri
vgradnji in uporabi in tudi zaradi pomanjkljive
nege, npr. zaradi uporabe neustreznih sredstev
za čiščenje ali izpuščenega vzdrževanja, nepravilne uporabe, poškodb zaradi nesreče, padca,
udarca, pozebe, odrezanega vtiča, skrajšanja
kabla, usedlin apnenca ali nestrokovnega poskusa popravila ta garancija ne krije. Glede tega
opozarjamo na strokovno uporabo v navodilih za
uporabo, ki so sestavni del garancije. Potrošni
material, kot so svetlobna telesa ipd., ni predmet
te garancije.
Povračilo stroškov za demontažo in montažo,
kontrolo, zahteve po izgubljenem dobičku in na-
domestilu škode so prav tako izključeni iz garan-
cije, kot tudi nadaljnje pravice za kakršno koli
škodo in izgubo, povzročeno z napravo ali z njeno
uporabo.
85
- SL -
Opis
Standard LED
biOrb CLASSIC LED
biOrb CLASSIC LED mala
Razred energetske učinkovitosti
A++
A++
Energetska učinkovitost
lm/W
85
73
Naznačena močW 2,4
2
Naznačena napetost
V AC
12
12
Dolžina priključnega voda
m
1,4
1,4
Garancija velja samo za državo, v kateri je bila na-
prava kupljena pri prodajalcu izdelkov OASE. Za
to garancijo velja nemško pravo z izključitvijo
sporazuma Združenih narodov o pogodbah o
mednarodnih prodaji blaga (CISG).
Garancijske zahtevke poslati franko in na lastno
odgovornost v zvezi s transportom na:
TEHNIČNI PODATKI
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161,
D-48477 Hörstel, Nemčija, in sicer skupaj z rekla-
mirano napravo ali reklamiranim delo m naprave,
s kopijo originalnega potrdila o nakupu pri poo-
blaščenem prodajalcu OASE, garancijskim listom
in s pisnim opisom napake.
86 biOrb Standard LED
Zaščitni razred II, ojačana ali podvojena izolacija omogoča varen
Uporabljajte v notranjih prostorih.
Ne vrzite med običajne gospodinjske odpadke
Preberite in upoštevajte navodila za uporabo
SIMBOLI NA NAPRAVI
- HR -
Prijevod originalnih uputa za uporabu
odklop z omrežja.
UPOZORENJE
• Djeca od 8 i više godina
i osobe sa smanjenim
tjelesnim, osjetilnim ili
mentalnim mogućnostima te s ograničenim
iskustvom i znanjem
ovaj uređaj smiju upot-
- HR -
rebljavati samo uz nad-
zor ili ako su upućene u
njegovu sigurnu
uporabu i razumiju
opasnosti koje iz nje
proizlaze.
• Djeca se ne smiju igrati
s uređajem.
87
- HR -
• Djeca ne smiju obavljati
radove čišćenja i korisničkog održavanja
uređaja bez nadzora.
•Uređaj nikada ne uran-
jati u vodu ili druge tekućine.
• Isključite sve uređaje u
akvariju ili izvucite
mrežni utikač prije
nego ruke stavljate u
vodu.
• Nemojte se koristiti
uređajem ako su
oštećeni električni
vodovi ili kućište.
• Prije radova na uređaju
izvucite strujni utikač.
88 biOrb Standard LED
SIGURNOSNE NAPOMENE
• Ako je kućište neispravno, uređaj se ne smije
upotrebljavati.
• Uređaj se ne smije upotrebljavati ako postoji
kvar na električnim vodovima.
• Uređaj nemojte nositi ili povlačiti na elek-
tričnim vodovima.
• Vodove položite tako da se ne mogu oštetiti i
pripazite da nitko preko njih ne može pasti.
• Kućište uređaja ili pripadajućih dijelova otva-
rajte samo ako se u uputama to izričito zahti-
jeva.
• Na uređaju izvodite samo zahvate opisane u
ovim uputama. Ako probleme ne možete sami
otkloniti, obratite se ovlaštenoj servisnoj
službi ili – ako ste u nedoumici – samom pro-
izvođaču.
• Za uređaj upotrebljavajte samo originalne re-
zervne dijelove i pribor.
• Nemojte nikada provoditi nikakve izmjene na uređaju.
• Priključni vodovi ne mogu se zamijeniti. Pri
oštećenju voda uređaj treba zbrinuti u otpad.
• Nemojte gledati izravno u izvor svjetlosti.
• Uređaj priključujte samo ako se električni po-
daci uređaja podudaraju s podacima za napajanje. Podaci uređaja nalaze se na označnoj
pločici na uređaju, na pakiranju ili u ovim upu-
tama.
•Zaštitite utične spojeve od vlage.
Simboli u ovim uputama
OPREZ
• Označava potencijalno opasnu situaciju.
• Posljedice zanemarivanja ove napomene
mogu biti lake ili neznatne ozljede.
NAPOMENA
Informacije koje služe boljem razumijevanju.
Ostale napomene
A Referenca na jednu sliku, primjerice
sliku A.
OPIS PROIZVODA
biOrb Standard LED, u daljnjem tekstu „uređaj“,
smije se upotrijebiti isključivo na sljedeći način:
• Za osvjetljenje akvarija.
• Rad uz pridržavanje tehničkih podataka.
Za uređaj vrijede sljedeća ograničenja:
- HR -
•Samo za priključivanje na biOrb transforma-
tor.
• Rabite samo u prostorijama i za privatne akva-
rističke svrhe.
POSTAVLJANJE, PRIKLJUČIVANJE,
PUŠTANJE U RAD
OPREZ
Snažno LED zračenje!
Moguća posljedica: Ozljeda očiju zbog blje-
skanja.
• Nikada ne gledajte u izvor svjetlosti.
Preduvjet:
• Utični transformator akvarija odvojen je sa
strujne mreže.
Postupite na sljedeći način:
B
• Umetnite rasvjetnu jedinicu u poklopac biOrb
akvarija.
PUŠTANJE U RAD
Postupite na sljedeći način:
C
89
- HR -
1. Utaknite utikač rasvjetne jedinice u posebnu
čahuru utičnog transformatora
2.Utaknite utični transformator u utičnicu.
– Svi priključni vodovi trebaju biti priključeni
tako da se stvori petlja koja će spriječiti ka-
panje vode.
3. Upravljajte prekidačima za
uključivanje/isključivanje na rasvjetnoj je-
dinici.
ČIŠĆENJE
Krpe za čišćenje dostupne su kao OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Postupite na sljedeći način:
• Donja strana rasvjetne jedinice: da biste iz-
bjegli ogrebotine, obrišite posebnom krpom
za čišćenje.
• Gornju stranu obrišite vlažnom krpom.
UPUTE ZA ZBRINJAVANJE U OTPAD
Napomena
Uređaj se ne smije bacati u kućni otpad.
• Učinite uređaj neuporabljivim tako da pre-
režete kabel, a zatim ga zbrinite preko odgovarajućeg sustava za recikliranje otpada.
90 biOrb Standard LED
JAMSTVO
OASE GmbH preuzima za ovaj OASE-uređaj koji
ste kupili proizvođačko jamstvo u skladu sa
sljedećim jamstvenim uvjetima od 24 mjeseca.
Jamstveni rok počinje datumom prve kupnje kod
specijaliziranog trgovca proizvoda tvrtke OASE.
Stoga kod preprodaje jamstveni rok ne počinje
teći iznova. Korištenjem jamstva jamstveni se rok
ne produžuje niti obnavlja. Vaša zakonska prava
kao kupca, naročito ona iz jamstva, traju nadalje
i neće biti ograničena ovim jamstvom.
Jamstveni uvjeti
OASE GmbH pruža jamstvo za besprijekorna i
namjenska svojstva te obradbu, stručno
sastavljanje i propisnu funkcionalnost. Jamstvo
se po našem izboru odnosi na besplatan
popravak odn. besplatnu dostavu rezervnih
dijelova ili zamjenskog uređaja. Ako se dotični tip
više ne proizvodi, zadržavamo pravo isporuke po
vlastitom izboru zamjenskog uređaja iz svoga
asortimana koji je prigovorenom tipu što bliži.
Jamstvo ne obuhvaća prigovore čiji se uzroci
svode na greške pri ugradnji i rukovanju, kao i na
nedovoljno održavanje npr. korištenje
neprikladnih sredstava za čišćenje ili
neodržavanje, nenamjensku upotrebu,
oštećenja uzrokovana nezgodama, padom,
udarom, djelovanje mraza, odsjecanje utikača,
skraćenje kabela, taloženje kamenca ili
nestručne pokušaje popravka. U tom smislu s
obzirom na stručnu upotrebu upućujemo na
Opis
Standardna LED svjetiljka
biOrb CLASSIC LED
svjetiljka
biOrb CLASSIC LED
svjetiljka, mala
Klasa energetske učinkovitosti
A++
A++
Energetska učinkovitost
lm/W
85
73
Nazivna snaga W 2,4
2
Nazivni napon
V AC
12
12
Duljina priključnog voda
m
1,4
1,4
upute za upotrebu koje su sastavni dio jamstva.
Potrošni dijelovi, npr. žaruljice itd. nisu sastavni
dio jamstva.
Jamstvo ne obuhvaća ni povrat izdataka za
izgradnju i ugradnju, provjeru, potraživanja za
izgubljenim dobitkom i naknadom štete, kao ni
zahtjeve koji dalje proizlaze iz šteta i gubitaka,
svejedno koje vrste, a uzrokovao ih je uređaj ili
njegova upotreba.
Jamstvo važi samo u zemljama u kojima je uređaj
kupljen kod specijaliziranog trgovca tvrtke OASE.
Za ovo jamstvo važi njemački zakon uz isključenje
TEHNIČKI PODATCI
- HR -
Konvencije Ujedinjenih naroda o ugovorima za
međunarodnu prodaju robe (CISG).
Zahtjevi iz jamstva mogu se podnijeti samo tvrtki
OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477
Hörstel, Njemačka, i to samo tako da nam
pošaljete uređaj ili dio uređaja na koji imate
prigovor, bez troškova prijevoza i na vlastiti
našeg specijaliziranog trgovca, ovu jamstvenu
ispravu i pisanu izjavu o kvaru na koji se prigovor
odnosi.
91
- RO -
Klasa zaštite II, sigurno električno odvajanje od mreže zah-
Upotrebljavajte u unutarnjem prostoru
Ne bacajte u običan kućanski otpad.
Pročitajte i pridržavajte se priručnika za uporabu
SIMBOLI NA UREĐAJU
- RO -
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
valjujući pojačanoj ili dvostrukoj izolaciji
cunoştinţe reduse,
dacă sunt supra-
AVERTIZARE
• Acest aparat poate fi
folosit de către copii
începând cu 8 ani şi peste, precum şi persoane
cu deficienţe psihice,
senzoriale sau abilităţi
mentale, ori cu experi-
enţă redusă şi cu
92 biOrb Standard LED
vegheate sau au fost instruite în ceea ce pri-
veşte utilizarea sigură a
aparatului şi au înţeles
pericolele rezultate.
• Copiii nu au voie să se
joace cu aparatul.
• Este interzisă curăţarea
şi întreţinerea curentă
de către copii fără su-
praveghere.
• Nu introduceţi aparatul
niciodată în apă sau în
alte lichide.
• Opriți sau scoateți din
priză toate aparatele
din acvariu înainte de a
introduce mâna în apă.
• Nu utilizaţi aparatul în
cazul în care cablurile
electrice sau carcasa
sunt deteriorate.
• Înainte de a lucra la
aparat scoateţi fişa de
alimentare din priză.
INDICAŢII DE SECURITATE
• Nu este permisă utilizarea aparatului în cazul
în care carcasa este defectă.
- RO -
• În cazul cablurilor electrice defecte, aparatul
nu poate fi utilizat.
• Nu purtaţi sau nu trageţi aparatul prin prin-
dere de cablul electric.
• Pozaţi cablurile protejate împotriva deterio-
rărilor şi aveţi grijă ca nimeni să nu cadă peste
acestea.
• Deschideţi carcasa aparatului sau a compo-
nentelor aferente numai în cazul î n care se solicită explicit acest aspect în instrucţiuni.
• Efectuaţi la aparat numai lucrările care sunt
descrise în aceste instrucţiuni. În cazul în care
problemele nu pot fi soluționate, adresaţi-vă
unui punct de service autorizat sau, în caz de
incertitudine, producătorului.
• Utilizaţi pentru acest aparat numai piese de
schimb şi accesorii originale.
• Nu efectuaţi niciodată modificări tehnice
asupra aparatului.
• Cablurile de alimentare nu pot fi înlocuite. În
cazul unui cablu deteriorat, aparatul trebuie
reciclat.
• Nu priviţi direct în sursa de lumină.
• Conectaţi aparatul numai dacă datele elec-
trice ale aparatului coincid cu cele ale insta-
laţiei de alimentare cu curent. Datele aparatului sunt menţionate pe plăcuţa cu date
93
- RO -
tehnice de pe aparat, de pe ambalaj sau din
prezentele instrucţiuni.
•Protejaţi conectorii împotriva umidităţii.
Simboluri din prezentele instrucţiuni
PRECAUŢIE
• Desemnează o situaţie potenţial periculoasă.
• În cazul nerespectării pot urma vătămări uşo-
are sau minore.
INDICAŢIE
Informaţii care servesc la o înţelegere mai bună.
Alte indicaţii
A Referire la o figură, de. ex. figura A.
DESCRIEREA PRODUSULUI
biOrb Standard LED, denumit în cele ce urmează
"aparat", va fi utilizat exclusiv după cum urmează:
• Pentru iluminarea unui acvariu.
• Operarea cu respectarea datelor tehnice.
Pentru aparat sunt valabile următoarele
restricţii:
• Numai pentru conectarea la un transfo rmator
biOrb.
94 biOrb Standard LED
• Utilizaţi numai în încăperi și în scopuri acvaris-
tice private.
AMPLASARE, CONECTARE, PUNERE
ÎN FUNCŢIUNE
PRECAUŢIE
Radiaţie LED puternică!
Consecință posibilă: Afectarea ochilor prin ful-
gerare.
• Nu priviţi niciodată direct în sursa de lumină.
Condiţia necesară:
• Transformatorul de priză al acvariului a fost
separat de la reţeaua de curent.
Procedaţi după cum urmează:
B
• Introduceţi unitatea de iluminare în capacul
acvariului biOrb.
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
Procedaţi după cum urmează:
C
1. Introduceţi conectorul unităţii de iluminare în
mufa separată a transformatorului de priză.
2. Introduceţi transformatorul de priză în priză.
– Toate cablurile de conexiune trebuie să
formeze bucle de picurare.
3. Operaţi întrerupătorul de aprindere/stingere a unităţii de iluminare.
CURĂŢARE
Lavetele de curăţare sunt disponibile sub formă
de OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Procedaţi după cum urmează:
• Partea inferioară a unităţii de iluminare:
Pentru a evita zgârieturile, ştergeţi cu o lavetă
de curăţare specială.
• Ştergeţi partea superioară cu o lavetă umedă.
EVACUAREA DEŞEURILOR
INDICAŢIE
Nu este permisă eliminarea ca deşeu menajer a
acestui aparat.
• Faceți aparatul inutilizabil prin tăierea
cablului de alimentare și eliminați-l prin si-
stemul de preluare prevăzut pentru aceasta.
GARANŢIE
OASE GmbH oferă pentru acest aparat cumpărat
de dvs. o garanţie de 24 luni în conformitate cu
condiţiile de garanţie de mai jos. Termenul de
- RO -
garanţie începe de la prima cumpărare de la dea-
lerul specializat OASE. În acest sens, în cazul unei
revânzări, termenul de garanţie nu începe să decurgă din nou. Serviciile efectuate în cadrul garanţiei nu determină prelungirea perioadei de
garanţie sau curgerea acestei perioade de la început. Drepturile dvs. legale de cumpărător, îndeosebi cele rezultate din asumarea răspunderii,
rămân valabile în continuare şi nu sunt afectate
de această garanţie.
Condiţii privind garanţia
OASE GmbH garantează natura şi execuţia ireproşabilă conform destinaţiei finale a produsu-
lui, un montaj profesionist şi o funcţionalitate
conform reglementărilor în vigoare. Garanţia se
referă, la alegerea noastră, la efectuarea reparaţiilor gratuite, la livrarea gratuită de piese de
rezervă sau la înlocuirea aparatului cu unul nou.
Dacă tipul aparatului nu mai este în fabricaţie, ne
rezervăm dreptul de a alege din gama noastră de
produse un alt aparat care să fie cât mai aproape
de tipul aparatului înlocuit. Reclamaţiile care au
drept cauză greşeli de montaj sau de exploatare,
precum şi lipsa măsurilor de îngrijire, utilizarea
unor agenţi de curăţare necorespunzători sau
lipsa măsurilor de întreţinere, utilizarea necorespunzătoare, daune cauzate de accidente, cădere, lovire, acţiunea îngheţului, tăierea şteche-
rului, scurtarea cablului, depuneri de calcar sau
încercări de reparaţii efectuate de persoane ne-
95
- RO -
Descriere
LED standard
LED biOrb CLASSIC
LED biOrb CLASSIC mic
Clasă eficienţă energetică
A++
A++
Eficienţă energetică
lm/W
85
73
Putere de calcul W 2,4
2
Tensiunea măsurată
V CA
12
12
Lungime cablu de conexiune
m
1,4
1,4
calificate nu fac obiectul garanţiei. În ceea ce priveşte utilizarea corespunzătoare a aparatului, vă
recomandăm să consultaţi instrucţiunile de utili-
zare ale acestuia, care constituie parte inte-
grantă a garanţiei. Părţile supuse uzurii cum sunt
spre ex. becurile nu fac obiectul garanţiei.
Restituirea cheltuielilor pentru demontare şi
montare, verificare, pretenţiile privind pierderi
de profit şi despăgubiri, sunt de asemeni excluse
din garanţie, precum şi orice alte pretenţii referitoare la daune şi pierderi de orice natură datorate aparatului sau utilizării lui.
Garanţia este valabilă numai pentru ţara în care
aparatul a fost cumpărat de la un dealer specia-
DATE TEHNICE
lizat OASE. Garanţia este valabilă în cadrul legis-
laţiei germane, excluzând convenţia Naţiunilor
Unite referitoare la contractele internaţionale
privind achiziţionarea mărfurilor (GISG).
Pentru a fi valabile, cererile de garanţie trebuie
adresate numai OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Germania, iar
aparatul sau componentele în garanţie trebuie
expediate pe adresa noastră pe cheltuiala şi riscul dvs., însoţite de o copie a actului original de
cumpărare de la dealerul specializat OASE, de
acest certificat de garanţie precum şi de prezentarea în scris a defecţiunii constatate.
96 biOrb Standard LED
Clasă de protecţie II, separare electrică de la reţea în condiţii de
Utilizaţi în interior
A nu se elimina împreună cu deşeurile menajere normale
Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de utilizare
SIMBOLURILE DE PE APARAT
- BG -
Превод на оригиналното упътване за употреба
siguranţă prin izolare consolidată sau dublă
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Този уред може да се
използва от деца от 8 годишна възраст и
нагоре, както и от
хора с намалени физически, сензорни или
- BG -
умствени възможности или такива, които
нямат опит и познания, само ако са
наблюдавани или инструктирани за безопасната употреба и
разбират произтичащите от това опасности.
97
- BG -
• Децата не играят с
уреда.
• Почистването и под-
• Преди работа по
уреда извадете щеп-
села от контакта.
дръжката не трябва
да се извършват от
деца без надзор.
• Никога не потапяйте
уреда във вода или
други течности.
• Преди да пипате във
водата, изключете
всички уреди в аквариума или
издърпайте щепсела
от контакта.
• Не използвайте уреда,
ако електрическите
проводници или корпусът са повредени.
98 biOrb Standard LED
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• При дефектен корпус не експлоатирайте
уреда.
• При дефектни електрически проводници
уредът не бива да се използва.
• Не използвайте електрическия проводник
за пренасяне на уреда и не го дърпайте.
• Полагайте проводниците по начин, който
ги предпазва от увреждания и не позволява спъване в тях.
• Отваряйте корпуса на уреда или на при-
надлежащите му части само ако това се
изисква изрично според ръководството.
• Извършвайте само работи по уреда, които
са описани в това ръководство. Ако проблемите не могат да бъдат отстранени,
обърнете се към упълномощен филиал на
клиентската служба, а при съмнения – към
производителя.
• За уреда използвайте само оригинални ре-
зервни части и приспособления от окомплектовката.
• Не извършвайте технически промени по
уреда.
• Свързващите проводници не подлежат на
смяна. При повреден проводник уредът
трябва бъде предаден в съответния събирателен пункт.
• Не гледайте директно в източника на свет-
лина.
• Свържете уреда само ако електрическите
данни на уреда и електрозахранването
съвпадат. Данните за уреда се намират
върху заводската табела на корпуса му,
върху опаковката или в настоящото ръководство.
• Пазете щепселните съединения от навли-
зане на влага.
Символите в това упътване
ВНИМАНИЕ
• Обозначава възможна опасна ситуация.
• При несъблюдаване последствията могат
да бъдат леко или незначително нараняване.
- BG -
УКАЗАНИЕ
Информация, която служи за по-доброто разбиране.
Други указания
A Препратка към фигура, напр. фигура
A.
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
biOrb Standard LED, нататък наричан "уред",
може да се използва само така, както е описано по-долу:
• За осветление на аквариум.
• Експлоатация при спазване на техниче-
ските данни.
За уреда са валидни следните ограничения:
• Само за свързване към biOrb трансформа-
тор.
• Използвайте само на закрито и за лични ак-
вариуми.
99
- BG -
СГЛОБЯВАНЕ, СВЪРЗВАНЕ И
ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
3. Натискайте прекъсвача за вклю-
чване/изключване на осветителното тяло.
ВНИМАНИЕ
Светодиод със силно излъчване!
Възможни последствия: Увреждане на очите
поради заслепяване.
• Никога не гледайте директно в източника
на светлина.
Предпоставка:
• Преходникът на аквариума е изключен от
мрежата.
ПОЧИСТВАНЕ
Кърпи за почистване може да получите под
формата на OASE biOrb Reinigungstücher Set
(46027).
Процедирайте по следния начин:
• Долна част с осветително тяло: За да не
останат драскотини, избършете със специална кърпа за почистване.
• Избършете горната част с влажна кърпа.
Процедирайте по следния начин:
B
ОТСТРАНЯВАНЕ КАТО ОТПАДЪК
• Поставяне на осветителното тяло на капака
на biOrb аквариума.
УКАЗАНИЕ
Този уред не бива да се изхвърля като битов
ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Процедирайте по следния начин:
C
1. Включете щепсела на осветителното тяло в отделната букса на преходника.
2. Поставете преходника в контакта.
– Всички свързващи проводници трябва
да се намират под нивото на контакта,
за да не може да се стича вода по тях.
100 biOrb Standard LED
отпадък.
• Направете уреда неизползваем, отряз-
вайки кабела и го изхвърлете в съответния
събирателен пункт.
ГАРАНЦИЯ
OASE GmbH поема гаранция на производителя за настоящия, придобит от Вас уред на
OASE съгласно долните условия на гаранцията
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.