NZXT H630 User Manual [ru]

Page 1
Silent
H630
Ultra Chassis
Page 2
TABLE OF CONTENTS
CLEARANCES AND SPECIFICATIONS
EXPLODED VIEW 5
COMPONENT LIST 8
ELECTRONIC SYSTEMS
CABLE CONNECTIONS
FILTRATION SYSTEM 17
AIRFLOW
MOTHERBOARD INSTALLATION
POWER SUPPLY INSTALLATION / EXPANSION CARD INSTALLATION
HDD DRIVE INSTALLATION
11
13
15PANEL REMOVAL
18
19
20
21
22HDD CAGE INSTALLATION
ODD DRIVE INSTALLATION
SUPPORT AND SERVICE
NZXT WARRANTY
23
25FAN SUPPORT
27FAN INSTALLATION
28WATERCOOLING INSTALLATION
29
30
2
Page 3
CLEARANCES AND SPECIFICATIONS
Motherboard Support
3.5" HDD Support
2.5" SSD Support
5.25" ODD Support Expansion Slots GPU Clearance
Cable Management
CPU Cooler Clearance
Top Radiator
Front Radiator
Bottom Radiator
Sound Dampening
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8 10 2 9 354mm (With HDD cages) / 483mm (Without HDD cages) 24 (Lowest point) / 33mm (Highest point) 200mm 65mm (Including Fans) 200+mm / 42mm (Certain 3x120 radiators) 115mm (Including Fans) 7mm Dense Closed Cell Foam
Motherboard-Unterstützung
3,5-Zoll-HDD-Unterstützung
2,5-Zoll-SSD-Unterstützung
5,25-Zoll-ODD-Unterstützung
Erweiterungssteckplätze
GPU-Abstand
Kabelverwaltung
CPU-Kühlerabstand
Oberer Kühlkörper
Vorderer Kühlkörper
Unterer Kühlkörper
Geräuschdämpfung
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8 10 2 9 354 mm (mit Festplattenkägen) / 483 mm (ohne Festplattenkäge) 24 mm (niedrigster Punkt) / 33 mm (höchster Punkt) 200 mm 65 mm (inklusive Lüfter) 200+ mm / 42 mm (bestimmte Kühlkörper, 3 x 120) 115 mm (inklusive Lüfter) Geschlossenzelliger 7-mm-Schaumstoff
主板支持
3.5" HDD 支持
2.5" SSD 支持
5.25" ODD 支持 扩充槽
GPU 间距 线缆管理
CPU 散热器间距
上面散热器 前面散热器 下面散热器
吸音
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX,
XL-ATX, EATX (347mm x 272mm)
8
10
2
9
354mm(带HDD)/483mm(不带 HDD) 24(最低点)/33mm(最高点)
200mm
65mm(包括风扇) 200+mm/42mm(某些3x120散热器) 115mm(包括风扇) 7mm 高密度闭孔泡沫
マザーボードサポート
3.5“HDDサポート
2.5“SSDサポート
5.25“ODDサポート
エクス パ ンション スロット
GPU空間
ケーブル管理
CPUクーラーの空間
トップラディエ ータ ー
フロントラディエーター
ボトムラディエーター
消音
ATX,Mini-ITX,Micro-ATX, XL-ATX,EATX(347mmx272mm) 8 10 2 9 354mm(HDDケージ含む)/ 483mm(HDDケージ取外し) 24mm(最も狭い所)/33mm(も 広い所) 200mm高 65mm(ファン含む) 200+mm/42mm(3x120mmラデ
ィエーターが限度)
115mm(ファン含む) 7mm高密度独立気泡型
Cartes mère prises en charge
HDD 3,5’’ pris en charge
SSD 2,5’’ pris en charge
ODD 5,25’’ pris en charge
Fentes d’expansion
Dégagement GPU
Gestion du câblage
Dégagement refroidisseur
CPU
Radiateur supérieur
Radiateur frontal
Radiateur inférieur
Isolation acoustique
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8 10 2 9 354mm (avec cages HDD) / 483mm (sans cages HDD) 24 (point le plus bas) / 33mm (point le plus haut) 200mm
65mm (ventilateurs inclus) 200+mm / 42mm (certains radiateurs 3x120) 115mm (ventilateurs inclus) Isolation à cellules fermées de 7mm
Compatibilidad Placa Base
Soporte para HDD de 3,5"
Soporte para SSD de 2,5"
Soporte para ODD de 5,25"
Ranuras de Expansión
Medidas del GPU
Administración de los cables
Medidas del refrigerador del
CPU
Radiador superior
Radiador Frontal
Radiador de la Parte Inferior
Amortiguación de sonido
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8 10 2 9 354mm (Con caja para HDD) / 483mm (Sin caja para HDD ) 24 (Punto mínimo) / 33mm (Punto máximo) 200mm
65mm (Incluyendo los ventiladores) 200+mm / 42mm (Algunos radiadores 3x120) 115mm (Incluyendo los ventiladores)
Celda Cerrada de Espuma Densa de 7mm
Placa-principais suportadas
Unidades de disco rígido de
3,5” suportadas
Unidades SSD de 2,5”
suportadas
Unidades ópticas de 5,25”
suportadas
Ranhuras de expansão
Folga para a GPU
Gestão dos cabos
Folga para dissipador de
calor da CPU
Radiador superior
Radiador frontal
Radiador inferior
Absorção do ruído
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8
10
2
9 354 mm (com compartimentos para unidades de disco rígido) / 483 mm (sem compartimentos para unidades de disco rígido) 24 (ponto mais baixo) / 33 mm (ponto mais alto) 200 mm
65 mm (incluindo ventoinhas) 200+mm / 42 mm (para alguns radiadores 3x120) 115 mm (incluindo ventoinhas) Espuma de células fechadas de 7 mm
Поддержка материнской
платы
Поддержка жестких дисков
3,5"
Поддержка твердотельных
накопителей 2,5"
Поддержка оптических
дисков 5,25"
Разъемы расширения
Зазор для графического
процессора
Организация кабельных
систем
Зазор для кулера
процессора
Верхний радиатор
Передний радиатор
Нижний радиатор
Шумоизоляция
ATX, Mini-ITX, Micro-ATX, XL-ATX, EATX (347mm x 272mm) 8
10
2
9 354 мм(с отсеками для жестких дисков)/ 483 мм (без отсеков для жестких дисков) 24 (в нижней точке)/ 33 мм (в верхней точке) 200 мм
65 мм (с вентиляторами) 200+/ 42 мм (радиаторы 120 x 3 шт.) 115 мм (с вентиляторами) Пенопласт с закрытыми порами плотностью 7 мм
Abstände und technische Daten MEDIDAS Y ESPECIFICACIONES DÉGAGEMENTS ET SPÉCIFICATIONS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ЗАЗОРЫ
间距和规格
空間と仕 様
245 mm
3 4
570 mm
570 mm
Page 4
EXPLODED VIEW
EXPLOSIONSDARSTELLUNG VISTA DETALLADA VUE ÉCLATÉE VISUALIZAÇÃO DESTACADA ПОКОМПОНЕНТНЫЙ ВИД
部件分解图
展開図
18
16
5
15
17
13
12
3
2. Front Panel
3. Top Panel
4. Right Side Panel
5. Left Side Panel
6. Top 200mm Fan Slots
7. Front I/O
8. Front 200mm Fan Support
9. Bottom Front Filter
10. Bottom Rear Filter
11. Front 200mm Fan
1. H630 Chassis Body
6
12. 5.25 Drive Latch
13. Rear 140mm Fan
14. 3Bay HDD Cages
1
4
15. HDD Tray
16. 2Bay HDD Cage
17. Upper Pivot Fan Mount
18. Lower Pivot Fan Mount
1. Châssis du H630
7
8
2. Panneau avant
3. Panneau supérieur
4. Panneau latéral droit
5. Panneau latéral gauche
6. Fentes pour ventilateur supérieur 200mm
7. E/S avant
8. Support avant pour ventilateur 200mm
9. Filtre inférieur avant
10. Filtre inférieur arrière
11. Ventilateur avant 200mm
12. Loquet de disque 5,25
13. Ventilateur arrière 140mm
14. Cages HDD à 3 baies
15. Plateau HDD
16. Cage HDD à 2 baies
17. Montage pivot pour ventilateur supérieur
18. Montage pivot pour ventilateur inférieur
1. H630 – Gehäuse
2. Frontblende
3. Obere Blende
4. Rechte Blende
5. Linke Blende
6. Obere 200-mm-Lüfterschlitze
7. Front-E/A
8. Vordere 200-mm-Lüfterhalterung
9. Unterer vorderer Filter
10. Unterer hinterer Filter
11. Vorderer 200-mm-Lüfter
12. 5,25-Zoll-Laufwerksriegel
13. Hinterer 140-mm-Lüfter
14. Festplattenkäge mit 3 Einschüben
15. Festplattenfach
16. Festplattenkäg mit 2 Einschüben
17. Obere schwenkbare Lüfterhalterung
18. Untere schwenkbare Lüfterhalterung
1. Chassis da H630
2. Painel frontal
3. Painel superior
4. Painel lateral direito
5. Painel lateral esquerdo
6. Ranhuras superiores para ventoinhas de 200 mm
7. Entrada/Saída frontal
8. Suporte para ventoinha frontal de 200 mm
9. Filtro frontal inferior
10. Filtro traseiro inferior
11. Ventoinha frontal de 200 mm
12. Engate da unidade de 5,25”
13. Ventoinha traseira de 140 mm
14. Compartimentos para 3 unidades de disco rígido
15. Tabuleiro da unidade de disco rígido
16. Compartimentos para 2 unidades de disco rígido
17. Suporte de montagem para ventoinha pivot superior
18. Suporte de montagem para ventoinha pivot inferior
1. Cuerpo del bastidor H630
2. Panel Frontal
3. Panel Superior
4. Panel Lateral Derecho
5. Panel Lateral Izquierdo
6. Ranuras de ventilador superiores de 200mm
7. E/S Frontal
8. Soporte para Ventilador Frontal de 200mm
9. Filtro Frontal Inferior
10. Filtro Inferior Posterior
11. Ventilador Frontal de 200mm
12. Cierre disco de 5,25
13. Ventilador Posterior de 140mm
14. Caja de HDD para 3 Bahías
15. Bandeja HDD
16. Caja de HDD para 2 Bahías
17. Soporte de Ventilador Direccional Superior
18. Soporte de Ventilador Direccional Inferior
11
14
10
1. Системный блок
2. Передняя панель
3. Верхняя панель
4. Правая боковая панель
5. Левая боковая панель
6. Разъемы для верхнего вентилятора 200 мм
7. Порты ввода/вывода (передняя панель)
2
9
8. Разъем для переднего вентилятора 200 мм
9. Передний нижний фильтр
10. Задний нижний фильтр
11. Передний вентилятор 200 мм
12. Защелка дисковода 5,25’’
13. Задний вентилятор 140 мм
14. Отсеки для жестких дисков с 3 секциями
15. Лоток для жестких дисков
16. Отсек для жестких дисков с 2 секциями
17. Монтаж верхнего поворотного вентилятора
18. Монтаж нижнего поворотного вентилятора
1. H630 机身
2. 前面板
3. 上部面板
4. 右边面板
5. 左边面板
6. 上部 200mm 风扇槽
7. 前面 I/O
8. 前面 200mm 风扇支持
9. 前下部滤网
10. 后下部滤网
11. 前面 200mm 风扇
12. 5.25 驱动器插销
13. 后面 140mm 风扇
14. 3 槽 HDD 盒
15. HDD 托盘
16. 2槽 HDD 盒
17. 上部旋转式风扇安装架
18. 下部旋转式风扇安装架
1.H630本体 2.フロントパネル 3.トップパネル 4.右サイドパネル 5.左サイドパネル 6.トップ200mmファンスロット 7.フロント I/O 8.フロント200mmファンサポート 9.底部前面フィルター 10.底部背面フィルター 11.フロント200mmファン 12.5.25“ドライブ用ラッチ 13.背面140mmファン 14.3ベイHDDケージ 15.HDDトレイ 16.2ベイHDDケージ 17.上部ピボットファン台 18.底部ピボットファン台
75 6
Page 5
COMPONENT LIST
COMPONENT LIST
COMPONENT LIST
A
B
C
D
x29
Installed: 29
Accessory Box: 0
x4
Installed: 0
Accessory Box: 4
x11
Installed: 0
Accessory Box: 11
x8
Installed: 0
Accessory Box: 8
ITEMVISUAL
Thumbscrew 6-32 x 6mm
Rändelschraube 6-32 x 6mm
Tornillo de pulgar 6-32 x 6mm
Vis de serrage à main 6-32 x 6mm
Parafusos borboleta 6-32 x 6mm
Винт с барашком 6-32 x 6mm
指旋螺丝 6-32 x 6mm
サムネジ6-32x6mm
Hexagon screw 6-32
Sechskantschraube 6-32 Tornillo hexagonal 6-32 Vis hexagonale 6-32 Parafuso hexagonal 6-32 Винт с шестиграннойголовкой 6-32
六角螺丝 6-32
6角ネジ
Screw 6-32 x 5mm Schraube 6-32 x 5 mm Tornillo 6-32 x 5mm Vis 6-32 x 5mm Parafuso 6-32 x 5mm
Винт 6-32 x 5 мм
螺丝6-32 x 5mm
6−32x5mmネジ マザーボード固定用
Screw 6-32 x 8mm Schraube 6-32 x 8 mm Tornillo 6-32 x 8mm Vis 6-32 x 8mm Parafuso 6-32 x 8mm
Винт 6-32 x 8 мм
螺丝6-32 x 8mm
6-32x8mmネジ HDDトレイ固定用
Side panels, HDD cages, pivot fan, 2.5" drive mounts, and expansion bay installation.
Seitenblenden, Festplattenkäge, schwenkbaren Lüfter, 2,5
-Zoll-Laufwerkshalterungen und Erweiterungsschacht installieren.
Paneles laterales, caja para HDD, Ventilador direccional,
Soporte para disco de 2,5", y bahía de instalación y expansión.
Installation des panneaux latéraux, cage HDD, ventilateur sur pivot, supports de disque 2,5’’ et baie d’expansion.
Instalação dos painéis laterais, dos compartimentos para unidades de disco rígido, da ventoinha pivot, dos suportes de montagem para unidades de 2,5" e do compartimento de expansão.
Установка боковых панелей, отсеков для жестких дисков, поворотного вентилятора, монтаж дисковода 2,5’’ и отсека расширения.
侧面板,HDD 盒,旋转式风扇,
2.5" 驱动器安装架,以及扩充槽安装
サイドパネル,HDDケージ,ピボットファン,
2.5“ドライブ台、エクスパンションべイ装着用
Power supply installation. Netzteilinstallation. Instalación de fuente de alimentación. Installation du bloc d’alimentation. Instalação da fonte de alimentação. Установка блока питания.
安装电源
電源固定用
Motherboard installation. Installation der Hauptplatine. Instalación de la placa base. installation de la carte mère. Instalação da placa principal.
Установка системной платы.
主板安装
Hard drive tray installation. Installation des Festplattenträgers. Instalación de la bandeja de disco duro. Installation du plateau du disque dur. Instalação do compartimento do disco rígido.
Установка лотка для жесткого диска.
硬盘托盘安装
APPLICATION
E
F
G
x16
Installed: 8
Accessory Box: 8
x36
Installed: 0
Accessory Box: 36
x8
Installed: 0
Accessory Box: 8
ITEMVISUAL
Screw 5 x 10KT
Schraube 5 x 10KT
Tornillo 5 x 10KT
Vis 5 x 10KT
Parafuso 5 x 10KT
Винт 5 x 10KT
螺丝 5 x 10KT
ネジ5x10KT    ファン固定用
Screw M3 x 7mm
Schraube M3 x 7 mm
Tornillo M3 x 7mm
Vis M3 x 7mm
Parafuso M3 x 7mm
Винт M3 x 7 мм
螺丝M3 x 7mm
M3x7mmネジ
Screw M3 x 5mm
Schraube M3 x 5 mm
Tornillo M3 x 5mm
Vis M3 x 5mm
Parafuso M3 x 5mm
Винт M3 x 5 мм
Fan installation.
Installation des Lüfters.
Instalación de ventilador.
Installation du ventilateur.
Instalação da ventoinha.
Установка вентилятора.
安装风扇
ODD drive, 3.5" HDD drive, and 2.5" SSD drive installation. (HDD tray)
Optisches Laufwerk, 3,5-Zoll-Festplatte und 2,5-Zoll-SSD­Festplatte installieren. (Festplattenfach)
Disco de instalación de Disco ODD, HDD de 3,5", y SSD de 2, 5". (bandeja HDD)
Installation du disque ODD, HDD 3,5’’ et SSD 2,5’’. (Plateau HDD)
Instalação da unidade óptica, da unidade de disco rígido de 3,5" e da unidade SSD de 2,5".
Установка оптического диска, жесткого диска 3,5" и твердотельного накопителя 2,5". (Лоток для жестких дисков)
ODD 驱动器,3.5" HDD 驱动器 和 2.5" SSD 驱动器安装。 (HDD 托盘)
ODDドライブ、3.5“HDDドライブ及び2.5”SSDドライブ (HDDトレイ)装着用
2.5" SSD drive installation. (Motherboard 2.5" mount)
2,5-Zoll-SSD-Laufwerk installieren. (2,5-Zoll-Motherboard-Halterung)
Disco de instalación de SSD de 2,5". (Soporte de 2,5"para Placa Base)
Installation du disque SSD 2,5’’. (montage carte mère 2,5’’)
Instalação da unidade SSD de 2,5". (Suporte para montagem da placa-principal de 2,5")
Установка твердотельного накопителя 2,5’’ (монтаж материнской платы 2,5")
APPLICATION
(Tabuleiro da unidade de disco rígido)
螺丝M3 x 5mm 2.5" SSD 驱动器安装。 (主板 2.5" 安装架)
M3x5mmネジ 2.5“SSDドライブ装着用(マザーボード2.5”台)
H
I
J
x11
Installed: 9
Accessory Box: 2
x1
Installed: 0
Accessory Box: 1
x20
Installed: 0
Accessory Box: 20
ITEMVISUAL
Standoff
Abstandsbolzen
Separador
Douille-entretoise
Espaçador
Распорка
柱杆
スタンドオフ6角支柱
Schlüssel für Abstandsbolzen
Llave para separador
Clé pour douille-entretoise
Chave de espaçadores
Ключ для установки распорки
六角柱扳手
スタンドオフ用レンチ
Cable tie
Kabelbinder
Brida para cables
Collier de serrage
Braçadeira de cabos
Хомут
束线带
ケーブルタイ
APPLICATION
Motherboard installation.
Installation der Hauptplatine.
Instalación de la placa base.
installation de la carte mère.
Instalação da placa principal.
Установка системной платы.
主板安装
マザーボード固定用
Standoff installation.Standoff wrench
Abstandhalter installieren.
Instalación independiente.
Installation des douilles.
Instalação dos pinos de suporte.
Установка стойки.
支架安装
スタンドオフ(6角支柱)装着用
Cable management.
Kabelverwaltung.
Administración de Cables.
Gestion du câblage.
Gestão dos cabos.
Организация кабельных систем.
线缆管理
ケーブル整理用.
108 9
Page 6
ELECTRONIC SYSTEMS
ELEKTRONISCHE SYSTEME SISTEMAS ELÉCTRONICOS SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES COMPONENTES ELETRÓNICOS ПОКОМПОНЕНТНЫЙ ВИД
部件分解图
展開図
1
Reset Switch
2
Power LED
3
Power Switch
4
HDD LED
5
I/O LED Switch
6
HD Audio Output
7
Mic Input
8
USB3.0 Ports
9
USB2.0 Ports
10
SD Card Reader
1
Reset-Taste
2
Betriebs-LED
3
Netzschalter
4
Festplatten-LED
5
E/A-LED-Schalter
6
HD-Audioausgang
7
Mikrofoneingang
8
USB 3.0-Ports
9
USB 2.0-Ports
10
SD-Kartenleser
1
Botón de reinicio
2
LED de encendido y apagado
3
Botón de encendido
4
LED de HDD
5
LED de Botón E/S
6
Salida de Audio HD
7
Entrada de micrófono
8
Puertos USB 3.0
9
Puertos USB 2.0
10
Lector de tarjetas SD
10
1
Interrupteur de réinitialisation
2
Témoin d’alimentation
3
Interrupteur marche/arrêt
1 2 3 4
5 6 7
8
4
Témoin HDD
5
Interrupteur LED E/S
6
Sortie audio HD
7
Entrée micro
8
Ports USB3.0
9
Ports USB2.0
10
Lecteur de carte SD
1
Comutador de reposição
2
LED indicador de alimentação
3
Comutador de alimentação
4
LED da unidade de disco rígido
5
Comutador do LED de entrada/saída
6
Saída de áudio de alta denição
7
Entrada do microfone
8
Portas USB3.0
9
Portas USB2.0
10
Leitor de cartões de memória SD
1
Кнопка перезагрузки системы
2
Индикатор питания
3
Выключатель питания
4
Индикатор жесткого диска
5
Переключатель ввода/вывода со светодиодной подсветкой
6
Звуковой выход HD
7
Разъем для подключения микрофона Порты USB3.0
8
Порты USB2.0
9
10
Устройство считывания с SD-карт
9
1
复位开关
2
电源 LED
3
电源开关
4
HDD LED
5
I/O LED 开关
6
高清音频输出
7
麦克风输入
8
USB3.0 端口
9
USB2.0 端口
10
SD 读卡器
1
リセットスイッチ
2
パワーLED
3
パワースイッチ
4
HDDLED
5
I/OLEDスイッチ
6
HDオーディオ アウトプット
7
Micインプット
8
USB3.0ポート
9
USB2.0ポート
10
SDカードリーダー
11 12
Page 7
CABLE CONNECTIONS
FRONT PANEL CONNECTION
These connectors provide the signals for the front panel LEDs and switches.
ANSCHLUSS AN VORDERSEITE
CONEXIÓN DEL PANEL DELANTERO
BRANCHEMENTS DU PANNEAU AVANT
FRONT PANEL CONNECTION
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
前面板连接
フロントパネル部スイッチとLEDの接続
-
1
H.D.D LED
- P LED
+ P LED
POWER SW
RESET SW
BLACK BLACK
BLACK
BLACK
BLACK BLACK
BLACK BLACK
+
2
-
1
+
2
1
2
1
2
FAN CONNECTION
The fan hub is used to power up to 10 fans. (30 Watt Combined Max.)
Der Lüfterhub dient der Stromversorgung von bis zu 10 Lüftern. (30 Watt kombiniert, max.)
El conmutador de ventiladores se utiliza para proporcionar energía a hasta 10 ventiladores. (30 vatios combinados máx.)
Le moyeu de ventilateur peut alimenter jusqu’à 10 ventilateurs. (30 Watts max. combinés)
O concentrador de ventoinha é usado para alimentar até 10 ventoinhas. (Máx. combinado de 30 Watts)
К концентратору для вентиляторов подключается до 10 вентиляторов. (Макс. общая мощность - 30 Вт.)
风扇毂用于给最多 10 个风扇供电。(30 瓦最大组合)
このファンハブはファン10個まで使用できます。 (合計最大30ワット)
Fan Hub Power Source
Fan Connectors
Fan Connectors
USB 3.0 HEADER INSTALLATION
This connector provides the data connection for the front panel USB3 ports.
INSTALLATION DER USB 3.0-STIFTLEISTE Dieser Anschluss stellt die Datenverbindung für die
USB 3.0-Anschlüsse an der Vorderseite.
INSTALACIÓN DEL CONECTOR USB 3.0 Este conector proporciona la conexión de datos
para los puertos USB3 del panel delantero
INSTALLATION USB 3.0 PRINCIPAL Ce connecteur transmet les données vers les ports USB 3.0 du panneau avant.
INSTALAÇÃO DO CONECTOR USB 3.0 Este conector possibilita a ligação de dados para as portas USB3 do painel frontal.
УСТАНОВКА РАЗЪЕМА USB 3.0 HEADER Этот кабель обеспечивает информационную связь для разъемов USB3 на передней панели.
USB 3.0插头安装 该连接器为前面板USB3端口
提供数据连接。
USB3.0ヘッダーの接続 このコネクタはフロントパ
ネルの3.0USBポートに データ接続しています。
ELECTRONICS POWER CONNECTION
This connector provides power for the included fan hub and the I/O LED lighting.
Dieser Anschluss versorgt den mitgelieferten Lüfterhub und das E/A-LED-Licht mit Strom.
Este conector proporciona energía al conmutador de ventiladores incorporado y las luces LED de E/S.
Ce connecteur alimente le moyeu de ventilateur ainsi que l’éclairage LED E/S.
Este conector alimenta o concentrador de ventoinha incluído e o LED de entrada/saída.
Данный разъем обеспечивает питание встроенного концентратора для вентиляторов и светодиодную подсветку панели ввода/вывода.
此接口为附带的风扇毂和 I/O LED 灯供电。
このコネクタは付属のファンハブとI/O LED照 明に電源を供給します。
+
12VDC
1
GND
2 3
GND +
4
5VDC
HD AUDIO
This connector attaches to your sound card or motherboard and is used to provide the front panel mic input and headphone output.
HD-AUDIO AUDIO HD AUDIO HD ÁUDIO HD HD AUDIO
高清音频
HDオーディオ
13 14
IO
AUD HD
This connector is attached to your motherboard and provides the data connection for the front panel USB2 ports.
U SB
2 .0
USB2.0
KEY
BLACK+GND
GREEN
WHITE
RED
KEY
GND
D1+
D1-
VCC1
2 NC
1
4 GND BLACK+GND
3
6 D2+ GREEN
5
8 D2- WHITE
7
10VCC2 RED
9
This connector is attached to your motherboard and provides the data connection for the included SD Card reader.
KARTENLESER LECTOR DE TARJETA LECTEUR DE CARTE
LEITOR DE CARTÕES УСТРОЙСТВО СЧИТЫВАНИЯ КАРТ
读卡器
カードリーダー
CARD READER
USB2.0
KEY KEY 2 BLACK+GND GREEN WHITE RED
GEN D1
D1 VCC1
1 3
+
5
-
7 9
10
4 6 8
Page 8
PANEL REMOVAL
BLENDE ENTFERNEN EXTRACCIÓN DE PANEL RETRAIT DU PANNEAU REMOÇÃO DOS PAINÉIS
СНЯТИЕ ПАНЕЛИ
卸下面板
パネルの取り外し
A
A
A
A
1 2 3 4
15
16
Page 9
AIRFLOWFILTRATION SYSTEM
FILTERSYSTEM SISTEMA DE FILTRACIÓN SYSTÈME DE FILTRATION SISTEMA DE FILTRAGEM
СИСТЕМА ФИЛЬТРАЦИИ
过滤系统
防塵システム
Rear View
Top View
LUFTZIRKULATION
FLUJO DE AIRE
CIRCULATION DE L’AIR
VENTILAÇÃO
ЦИРКУЛЯЦИЯ ВОЗДУХА
气流装置
エアーフロー
Front View
Bottom View
17 18
Page 10
MOTHERBOARD INSTALLATION POWER SUPPLY INSTALLATION
INSTALLATION DER HAUPTPLATINE INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE INSTALLATION DE LA CARTE MÈRE INSTALAÇÃO DA PLACA PRINCIPAL
УСТАНОВКА СИСТЕМНОЙ ПЛАТЫ
主板安装
マザーボードの装着
1
INSTALLATION DER STROMVERSORGUNG INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
INSTALLATION DE L’ALIMENTATION INSTALAÇÃO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO УСТАНОВКА ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ
电源安装
電源の装着
B
I
H
2
19
H
C
A
3
EXPANSION CARD INSTALLATION
INSTALLATION DER ERWEITERUNGSKARTE
INSTALACIÓN DE LA TARJETA DE EXPANSIÓN
INSTALLATION DE LA CARTE D’EXTENSION
INSTALAÇÃO DA PLACA DE EXPANSÃO
УСТАНОВКА ПЛАТЫ РАСШИРЕНИЯ
扩展卡安装
拡張カードの装着
20
Page 11
HDD DRIVE INSTALLATION
HDD CAGE INSTALLATION
FESTPLATTENLAUFWERK INSTALLIEREN INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO DURO
INSTALLATION DU DISQUE DUR INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO
УСТАНОВКА ЖЕСТКОГО ДИСКА
硬盘安装
HDDドライブの取り付け
STEP 1
3.5" HDD
2.5" SSD/HDD
F
STEP 2
STEP 3
FESTPLATTENKÄFIG INSTALLIEREN
INSTALACIÓN DE CAJA DE HDD
INSTALLATION DE LA CAGE HDD
INSTALAÇÃO DO COMPARTIMENTO
DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO
УСТАНОВКА ОТСЕКА ДЛЯ ЖЕСТКИХ ДИСКОВ
HDD 盒安装
HDDケージ着脱
A
NOTE: Optimize airow by removing unneeded HDD cages.
STEP 1
21
G
STEP 2
STEP 3
A
D
3+2 bay cage
3 bay cage
3 bay cage
22
Page 12
ODD INSTALLATION
OPTISCHES LAUFWERK INSTALLIEREN INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO ÓPTICO
INSTALLATION ODD INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE DISCO ÓPTICO
УСТАНОВКА ОПТИЧЕСКОГО ДИСКА
光驱安装
ODDの取り付け
4
5
1
2
F
6
LOCKED
7
3
UNLOCKED
23
24
Page 13
FAN SUPPORT
LÜFTERUNTERSTÜTZUNG SOPORTE DEL VENTILADOR SUPPORT DE LA VENTILATION SUPORTE DAS VENTOINHAS ОПОРА ВЕНТИЛЯТОРА
风扇支座
ファン サポート
147 154
NZXT FN/FS 200
NZXT FZ200
d
d
c c
c c c c
a
b
c
c c c c
d
d d d d
d d d
d
d
c
a a a
b b
c
c
d
d
Top Panel
a. 120mm Fan x 3 b. 140mm fan x 2 c. 200mm Fan (D=147mm) x 2 d. 200mm Fan (D=147mm) x 2
d
c
a b
Pivot Fan Bracket
a. 120mm fan x 1
c
d
b. 140mm fan x 1
b
a
a
Rear Panel
a. 120mm fan x 1 b. 140mm fan x 1
25
b
bb
d
d
c
c
c
c
d
d
d
d
c
c
a
b
a
b
a
d
d
c
c
c
c
d
d
d
d
c
c
b b b
b
b b
a a
c
c
d
d
Front Panel
a. 120mm fan x 3 b. 140mm fan x 2
b a
c
c
d
d
b
b b b
b
b
Bottom Panel
a. 120mm fan x 2
b. 140mm fan x 2 c. 200mm fan(D=147mm) x 2 d. 200mm fan(D=154mm) x 2
26
Page 14
FAN INSTALLATION
WATERCOOLING INSTALLATION
INSTALLATION DES LÜFTERS INSTALACIÓN DEL VENTILADOR INSTALLATION DU VENTILATEUR INSTALAÇÃO DA VENTOINHA Установка вентилятора
风扇安装
ファンの装着
E
E
INSTALLATION DER WASSERKÜHLUNG
INSTALACIÓN DE LA REFRIGERACIÓN LÍQUIDA
INSTALLATION DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT À EAU
INSTALAÇÃO DA REFRIGERAÇÃO A ÁGUA
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ ВОДЯНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ
Top
120mm x 3 140mm x 2
水冷却系统安装
水冷クーラーの装着
Front
120mm x 3 140mm x 2
E
27
Rear
120mm x 1 140mm x 1
Bottom
120mm x 2
140mm x 2
E
28
Page 15
SUPPORT AND SERVICE
Support and service
If you have any questions or problems with the NZXT product you purchased, please don’t hesitate to contact us using our support system. www.nzxt.com/support Please include a detailed explanation of your problem and your proof of purchase. For comments and suggestions, you can e-mail our design team,designer@nzxt.com. Lastly we would like to thank you for your support by purchasing this product. For more information about NZXT, please visit us online. NZXT Website: www.nzxt.com Join the NZXT communities: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
Служба поддержки и обслуживания
В случае возникновения вопросов или неисправностей в приобретенных вами продуктах NZXT обращайтесь по адресу: service@nzxt.com с подробным описанием проблемы и подтверждением покупки. О наличии запчастей можно узнать, обратившись по адресу: http://www.nzxt.com/support. Замечания и предложения отправляйте в адрес нашей группы разработчиков:
designer@nzxt.com. Благодарим вас за покупку продукта NZXT. Более подробная информация о компании NZXT представлена на наших веб-сайтах. Веб-сайт NZXT: www.nzxt.com. Для участия в сообществах NZXT посетите веб-сайт: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
Assistência e manutenção
Caso tenha questões ou problemas com o produto NZXT adquirido, não hesite em contactar-nos através do endereço service@nzxt.com fornecendo a explicação detalhada do seu problema e a prova de compra. Poderá solicitar peças de substituição através do endereço http://www.nzxt.com/support. Para comentários e sugestões, contacte a nossa equipa de design através do endereço de e-mail, designer@nzxt.com. Obrigado por ter adquirido um produto NZXT. Para mais informações acerca da NZXT, visite-nos online. Web site da NZXT: www.nzxt.com Junte-se às comunidades da NZXT: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
支持和服务
如果有任何疑问或者在使用 NZXT 产品的过程中遇到任何 问题,欢迎联络 service@nzxt.com,联络时请提供关于问 题的详细说明及购买凭证。您可以向 http://ww- w.nzxt.com/support 查询更换部件。如有任何意见或建议 ,欢迎致信我们的设计团队,电子邮件地址是
designer@nzxt.com。感谢您购买 NZXT 产品。有关 NZXT 的更多信息,请访问我们的在线网站。NZXT 网站 www.nzxt.com 加入 NZXT 社区: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
29
Support et service
Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter service@nzxt.com avec une description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi commander des pièces de remplacement auprès http://www.nzxt.com/support. Pour les commentaires et les suggestions, envoyez un email à notre équipe de design, designer@nzxt.com. Merci d'avoir acheté ce produit de NZXT. Pour plus d'informations sur NZXT, visitez notre site Web. Site Web de NZXT : www.nzxt.com Joignez la communauté de NZXT : www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
Kundendienst und service
Falls Fragen oder Probleme bezüglich Ihres NZXT-Produktes auftreten, wenden Sie sich bitte mit einer detaillierten Problembeschreibung und Ihrem Kaufbeleg an service@nzxt.com. Ersatzteile können Sie unter http://ww­w.nzxt.com/support anfragen. Kommentare und Anregungen senden Sie bitte per designer@nzxt.com an unser Designteam. Vielen Dank, dass Sie ein NZXT-Produkt erworben haben. Weitere Informationen über NZXT erhalten Sie im Internet. NZXT-Webseite: www.nzxt.com Treten Sie unseren NZXT-Communities bei: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
Soporte y servicio
Si tiene preguntas o problemas con el producto NZXT que usted compró, no dure en ponerse en contacto con service@nzxt.com y suministrar una explicación detallada de su problema así como su prueba de compra. Puede hacer consultas sobre piezas de repuesto en rma@nzxt.com. Para comentarios y sugerencias, escriba un mensaje de correo electrónico a nuestro equipo de diseño: designer@nzxt.com. Gracias por comprar un producto NZXT. Para más información acerca de NZXT, visítenos en línea. Página web de NZXT: www.nzxt.com Subscríbase a las comunidades NZXT: www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
サポートおよびサービス
購入されました 、問題の詳細および購入の証明を添えて、ご遠慮なく
service@nzxt.comまでご連絡ください。 交換部品は http://www.nzxt.com/support までお尋ねください。ご意
見およびご提案は弊社設計チーム、designer@nzxt.comま でメールを送信してください。 だきましてありがとうございます。 は、インターネット上のウェブサイトをご覧ください。
NZXT
への参加:
www.nzxt.com/forum www.facebook.com/nzxtcorp www.reddit.com/r/nzxt
NZXT
の製品に関するご質問または問題は
NZXT
製品をご購入いた
NZXT
に関する詳細
ウェブサイト: www.nzxt.com NZXTコミュニティ
NZXT WARRANTY
I. Warranty Length
NZXT computer cases, temperature meters, fans, and cables carry a 2 year warranty from the date of purchase for parts and labor. NZXT HALE90 power supply units receive a 5 year warranty. Any replacement product will be warranted for the remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. Proof of purchase is required for warranty service.
II. Who Is Protected
The Warranty covers only NZXT products purchased by the original consumer from authorized NZXT retailers.
III. What Is Covered Please note that our warranty is not an unconditional guarantee. If the product, in NZXT's opinion, malfunctions within the warranty period, NZXT will at its discretion repair or replace the product that is equal or greater in value depending on supply. The warranty does not cover any NZXT product that was damaged due to accident, misuse, abuse, improper installation, usage not in accordance with product specications and instructions, natural or personal disaster, or unauthorized alterations, repairs or modications. Our warranty does not cover the following: Any product or serial number/warranty sticker modication applied without permission from NZXT. Any damage that is not a manufacturing defect. Damage, deterioration or malfunction resulting from accident, abuse, misuse, neglect, re, water, lightning, or other acts of nature, unauthorized product modication or failure to follow instructions included with the product. Repair or attempted repair by anyone not authorized by NZXT. Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier) Normal wear and tear. NZXT does not warrant that this product will meet your requirements. It is your responsibility to determine the suitability of this product for your purpose. Removal or installation charges. Shipping charges. Any incidental charges.
IV. Exclusion Of Damages (Disclaimer)
NZXT's sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or replacement of a defective product at our option. NZXT shall not, in any event, be liable for any incidental or consequential damage, including but not limited to damages resulting from interruption of service and loss of data, business, or for liability in tort relating to this product or resulting from its use or possession. V. Limitations Of Implied Warranties There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of merchantability or tness for a particular purpose. The duration of implied warranties is limited to the warranty length specied in Paragraph I.
VI. Local Law And Your Warranty This warranty gives you specic legal rights. You may also have other rights granted under local law. These rights may vary.
VII. To Obtain Technical Support.
If you have already referenced your product owner's manual and still need help, please visit www.nzxt.com/support for details and contact information.
VIII. For Warranty Service.
In the event that warranty repair or replacement is necessary, NZXT will request and you must provide proof of purchase (store receipt or invoice) in order to receive warranty service. For
North American Customers: Within the rst 60 days after purchase, please return your product (or for power supplies installed within our enclosures, just the failed power supply) to your dealer or reseller for a replacement. If the product is still within warranty and you can no longer return it to your dealer, please contact NZXT Customer Support (www.nzxt.com/support) for assistance and instructions. NZXT will not accept returns without prior approval and an RMA number.
In Europe: Within the rst year after purchase, please return your product (or for power supplies installed within our enclosures, just the failed power supply) to your dealer or reseller for a replacement. If the product is still within warranty and you can no longer return it to your dealer, please contact NZXT Customer Support for assistance and instructions. NZXT will not accept returns without prior approval.
Global Customers (Outside North America and Europe): If your product needs to be returned or repair within the warranty period, please do so through the retailer or distributor from whom you purchased the product. If you can no longer return the product to your dealer, please contact NZXT Customer Support for assistance. Please note, proof of purchase from an authorized NZXT retailer is required for ALL warranty servicing.
Visit store.nzxt.com/returns.asp for information on warranty coverage and service
Informationen zu Geltungsbereich und Service der Garantie nden Sie unter store.nzxt.com/returns.asp Visite el sitio Web store.nzxt.com/returns.asp para obtener información sobre la cobertura y el servicio de la garantía. Visitez store.nzxt.com/returns.asp pour les informations de la couverture de la garantie et du service. Visite store.nzxt.com/returns.asp para obter informações sobre a cobertura da garantia e assistência Подробную информацию об условиях гарантийного обслуживания см. на веб-сайте store.nzxt.com/returns.asp
请访问 store.nzxt.com/returns.asp 了解保修范围和服务的信息 保証範囲およびサービスに関する情報については、store.nzxt.com/returns.aspにアクセスしてください。
Warranty terms for all NZXT products sold to Australia.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and or compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure' (NZXT Corporation, 13164 E. Temple Ave., City of Industry, CA 91746, USA TEL: +1-800-228-9395) Please contact the shop you purchased from to receive prompt service. If the dealer refuses to offer the service, please contact us at directly at www.nzxt.com/support
30
Loading...