H230 Manual
Classic
Silent Chassis
EXPLODED VIEW
EXPLOSIONSDARSTELLUNG
VISTA DETALLADA
VUE ÉCLATÉE
|
VISUALIZAÇÃO DESTACADA |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
10 |
5 |
|
2
7
7
9
8
D
COMPONENT LIST(including installed)
A |
Screw M3x5 |
5.25 Drive installation |
E |
Schraube M3x5 |
Installation des 5,25 Zoll-Laufwerks |
||
|
Vis M3x5 |
Installation du lecteur 5,25" |
|
|
• M3x5 |
„• •• 5,25’’ |
|
|
Tornillo M3x5 |
Instalación de unidad de disco de 5,25” |
|
|
Parafuso M3x5 |
Instalação da unidade de 5,25 polegadas |
|
x6 |
M3x5 |
5.25 |
|
M3 M3x5 |
5.25" |
|
|
B |
Hexagon screw 6-32 |
Power supply installation |
F |
Sechskant schraube 6-32 |
Netzteilinstallation |
||
|
Vis hexagonale 6-32 |
Installation du bloc d’alimentation |
|
|
• • … • •• • |
6-32 „• € • • |
|
|
Tornillo hexagonal 6-32 |
Instalación de fuente de alimentación |
|
|
Parafuso hexagonal 6-32 |
Instalação da fonte de alimentação |
|
x4 |
6-32 |
|
|
6-32 |
|
|
|
C |
Screw 6-32x5 |
Motherboard installation |
G |
|
Schraube 6-32x5 |
Motherboard-Installation |
|
|
Vis 6-32x5 |
Installation de la carte mère |
|
|
• 6-32x5 |
„• • • |
|
|
Tornillo 6-32x5 |
Instalación de la tarjeta madre |
|
|
Parafuso 6-32x5 |
IInstalação da placa principal |
|
x9 |
6-32x5 |
|
|
6-32 5 |
|
|
PANEL REMOVAL
BLENDE ENTFERNEN EXTRACCIÓN DE PANEL RETRAIT DU PANNEAU REMOÇÃO DOS PAINÉIS
• Œ Žƒ
G
|
1. |
Electronic Module |
1. |
Module électronique |
|
1. |
|
|
|
|
||
|
2. |
Front panel |
2. |
Panneau avant |
|
|
2. |
|
|
|
||
|
3. |
Sound-absorbing cotton to the right |
3. |
Ouate insonorisante à droite |
3. |
• • •• • |
|
|||||
|
4. |
Right side panel |
4. |
Panneau droit |
|
|
4. |
|
|
|
|
|
|
5. |
Rear 120mm Fan |
5. |
Ventilateur (120mm d'épaisseur) |
5. |
• ( •• 120 |
) |
|
||||
|
6. |
Removable hard disk bay |
6. |
Baie de disque dur amovible |
6. |
• |
• -• • |
•• |
|
|||
|
7. |
Front 120mm fan |
7. |
Ventilateur de façade (120mm d'épaisseur) |
7. |
• |
• ( •• 120 |
) |
||||
|
8. |
Chassis pad |
8. |
Patin de châssis |
|
|
8. |
••• • € |
|
|
||
|
9. |
Filter |
9. |
Filtre |
|
|
9. |
‚• |
|
|
|
|
|
10. Sound-absorbing cotton to the left |
10. Ouate insonorisante à gauche |
10. • • •• • |
|
||||||||
4 |
11. Left side panel |
11 Panneau gauche |
|
|
11. ƒ |
|
|
|
||||
3 |
12. Main body |
12. Corps principal |
|
|
12. • |
• |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Módulo electrónico |
|
|
1. |
Módulo Eletrônico |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Panel frontal |
|
|
2. |
Painel frontal |
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Algodón para absorber sonido situado a la derecha |
3. Algodão para absorção de ruído à direita |
|
|
||||||||
|
4. Panel derecho |
|
|
4. |
Painel direito |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Ventilador (120mm de grosor) |
|
|
5. |
Ventoinha (120mm de espessura) |
|
|
|
|
|||
|
6. Bahía para unidades de disco duro extraíble |
|
|
6. |
Compartimento amovível para disco rígido |
|
|
|||||
|
7. Ventilador frontal (120mm de grosor) |
|
|
7. |
Ventoinha frontal (120mm de espessura) |
|
|
|
||||
|
8. Acolchado del chasis |
|
|
8. |
Revestimento do chassis |
|
|
|
|
|
||
|
9. Filtro |
|
|
9. |
Filtro |
|
|
|
|
|
|
|
|
10. Algodón para absorber sonido situado a la izquierda |
10. Algodão para absorção de ruído à esquerda |
|
|
||||||||
|
11. Panel izquierdo |
|
|
11. Painel esquerdo |
|
|
|
|
|
|
||
|
12. Estructura principal |
|
|
12. Unidade principal |
|
|
|
|
|
|
1. Elektronische Module
2. Frontblende
3. Schallabsorbierende Baumwolle rechts
4. Rechte Blende
5. Lüfter (120 mm dick)
6. Herausnehmbarer Festplatteneinschub
7. Vorderer Lüfter (120 mm dick)
8. Gehäusepolsterung
9. Filter
10. Schallabsorbierende Baumwolle links
11. Linke Blende
12. Hauptkörper
|
Standoff |
Motherboard installation |
H |
|
|
Abstandhalter |
Motherboard-Installation |
|
|
|
Douille à sertir |
Installation de la carte mère |
|
|
|
† |
„• |
• • |
|
|
Separador |
Instalación de la tarjeta madre |
|
|
x9 |
Separador |
Instalação da placa principal |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
I |
||
|
Standoff wrench |
Motherboard Installation |
||
|
Abstandhalter-Schlüssel |
Motherboard-Installation |
|
|
|
Tourne-à-gauche de douille |
Installation de la carte mère |
|
|
|
ˆ ‰ •‰ |
„• |
• • |
|
|
Llave del separador |
Instalación de la tarjeta madre |
|
|
|
Chave para separador |
Instalação da placa principal |
|
|
x1 |
|
|
|
|
|
6 |
J |
||
|
Cable tie |
Cable ma |
nagement |
|
|
Kabelbinder |
Kabelverwaltung |
|
|
|
Serre-câble |
Gestion des câbles |
|
|
|
‹ € |
••• |
• •† Š•• |
|
|
Amarre de cable |
Manejo de los cables |
|
|
x3 |
Braçadeiras para cabos |
Gestão de cabos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K |
|
|
Thumb s crew 6-32 |
Install side panel, expansion card, and hard disk tray |
||
|
Rändelschraube 6-32 |
Seitliche Blende, Erweiterungskarte und Festplatteneinschub installieren |
|
|
|
Vis de serrage à main 6-32 |
Installer le panneau latéral, la carte d'extension et le plateau de disque dur |
|
|
|
• • € … 6-32 |
„• € •, •…• • • • - • • •• |
|
|
|
Tornillo de pulgar 6-32 |
Instaleelpanellateral,latarjetadeexpansiónylabandejaparaunidadesdediscoduro |
|
|
|
Parafusos borboleta 6-32 |
Instalar painel lateral, cartão de expansão e tabuleiro do disco rígido |
|
|
x13 |
6-32 |
|
|
|
6-32 |
|
|
1
3
2
1. |
|
1. |
2. |
|
2. |
3. |
|
3. |
4. |
|
4. |
5. |
12cm |
5. 120mm |
6. |
|
6. |
7. |
12cm |
7. 120mm |
8. |
|
8. |
9. |
|
9. |
10. |
|
10. |
11. |
|
11. |
12. |
|
12. |
|
Screw 5x10KT |
Fan installation |
|
Schraube 5x10KT |
Lüfterinstallation |
|
Vis 5x10KT |
Installation du ventilateur |
|
• 5x10KT |
Installation du ventilateur |
|
Tornillo 5x10KT |
Instalación de ventilador |
|
Parafuso 5x10KT |
Instalação da ventoinha |
x4 |
5x10KT |
|
x10KT |
|
|
|
Screw 6-32x28 |
Front fan installation |
|
Schraube 6-32x28 |
Installation des vorderen Lüfters |
|
Vis 6-32x28 |
Installation ventilateur avant |
|
• 6-32x28 |
„• ‡ • • |
|
Tornillo 6-32x28 |
Instalación de ventilador frontal |
|
Parafuso 6-32x28 |
Instalação da ventoinha frontal |
x8 |
6-32x28 |
|
6-32x28 |
|
|
|
Screw 6-32 x 8mm |
Hard drive tray installation |
|
Schraube 6-32 x 8 mm |
Installation des Festplattenträgers |
|
Vis 6-32 x 8mm |
installation du plateau du disque dur |
|
• 6-32 x 8 |
„• - • • •• |
|
Tornillo 6-32 x 8mm |
Instalación de la bandeja de disco duro |
|
Parafuso 6-32 x 8mm |
Instalação do compartimento do disco rígido |
x6 |
6-32 x 8mm |
|
6 32 8 |
|
|
|
Screw M3 x 7mm |
2.5 hard drive installation |
|
Schraube M3 x 7mm |
Installation der 2,5-Festplatte |
|
Vis M3 x 7mm |
Installation du disque dur 2,5 |
|
• M3 x 7mm |
„• - • • •• 2,5'' |
|
Tornillo M3 x 7mm |
Instalación de disco duro 2,5 |
|
Parafuso M3 x 7mm |
Instalação do disco rígido de 2,5 polegadas |
x24 |
M3 x 7mm |
2.5 |
M3 x 7mm |
2.5 |
5.25 Drive Installation
4
5
MOTHERBOARD INSTALLATION
INSTALLATION DER HAUPTPLATINE INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE INSTALLATION DE LA CARTE MÈRE INSTALAÇÃO DA PLACA PRINCIPAL
„• Ž Ž • • ƒŽ
C
E
D