Nortel Networks 1120E User Manual 2

Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E
BCM50 2.0
Business Communications Manager
Statut du document : Standard
Version du document : 01.01
Code de référence : NN40050-104-FR
Date : Octobre 2006
Copyright © Nortel Networks Limited 2006. Tous droits réservés.
Marques commerciales
Nortel, le logo Nortel et Globemark sont des marques commerciales de Nortel Networks. Microsoft, MS, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques commerciales et déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Chapitre 1
À propos du téléphone IP 1120E Nortel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Commandes du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Écran du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 2
Saisie et correction de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Saisie de texte à l'aide du clavier du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Saisie de texte en utilisant le clavier USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chapitre 3
Configuration des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. Préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. Paramètres d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Diagnostics locaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1. Info IP du poste et DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. Outils de test réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Statistiques Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Statistiques du réseau IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Informations sur le périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Menu Bloquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Table des matières 3
Chapitre 4
Configuration du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Type de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Décalage horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
À propos des touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Touches mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Touches mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numérotation automatique externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numérotation automatique interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Effacement de touches mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E
4 Table des matières
Émission d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Émission d'appels externes à l'aide des touches programmables de ligne . . . . . 21
Émission d'appels externes à l'aide des touches programmables
d'intercommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Émission d'appels internes à l'aide des touches programmables
d'intercommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réponse à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en garde d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du mode Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation d'un casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Désactivation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accès aux applications de serveur externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NN40050-104-FRNN40050-104-FR
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel
Le téléphone IP 2002 Nortel se connecte directement à un réseau local (LAN) via une connexion Ethernet. Il permet ainsi à l'utilisateur de transmettre des messages vocaux et de données à son environnement de bureau.
Remarque : Dans ce guide, les libellés des touches de fonction s'affichent à côté des touches et les libellés des touches programmables s'affichent directement au-dessus des touches.

Fonctions de base

Votre téléphone IP 1120E prend en charge les éléments suivants :
quatre touches de fonction avec libellés et indicateurs ;
quatre touches programmables ;
5
Remarque : Certains téléphones téléphone IP 1120E ne sont pas configurés
pour prendre en charge les touches programmables. Contactez votre administrateur système.
écran graphique LCD à haute résolution, rétroéclairé, avec réglage du contraste ;
téléphone haut-parleur de haute qualité ;
touches de contrôle du volume pour le réglage de la sonnerie, du haut-parleur, de l'écoute
et du casque ;
six touches de fonction spécialisées :
—Quitter — Répertoire — Message/Boîte de réception — Option/Boîte d'envoi —Services —Copier
six touches fixes de gestion des appels :
— Discrétion — Mains libres —Au revoir — Extension au PC —Casque —Garde
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E
6 Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel
ports Ethernet gigabit ;
commutateur Ethernet gigabit intégré pour un accès partagé au PC ;
prise casque avec touche d'activation/désactivation ;
port USB pour la prise en charge du clavier ou de la souris ;
Remarque : Les concentrateurs USB compatibles 1.1 alimentés dans le sens descendant sont pris en charge, y compris les concentrateurs USB 2.0, s'ils sont compatibles USB 1.1 rétroactivement.
configuration réseau automatique ;
compatibilité avec les appareils de correction auditive ;
Attention : Ne branchez pas votre téléphone IP 1120E à une prise téléphonique standard. Ceci risquerait de l'endommager gravement. Contactez votre administrateur système afin de vous assurer que vous branchez bien votre téléphone dans une prise Ethernet 10/100/1000BaseT.
Attention : Le téléphone IP 1120E' est conçu pour être utilisé uniquement en intérieur.
NN40050-104-FRNN40050-104-FR
La Figure 1 présente le téléphone IP 1120E
Figure 1 Téléphone IP 1120E
Voyant d'état des fonctions*
Combiné
Haut-parleur
Touche Copie
Services
Quitter/Arrêter
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel 7
Touches de fonction définies par l'utilisateur
Avertisseur visuel/Voyant de message en attente
Écran graphique haute résolution
Touches contextuelles programmables Touches de navigation
Touche Message/Boîte de réception Touche Option/Boîte d'envoi
Touche Répertoire
Réglage du volume
Discrétion
Mains libres
*Remarque : Le voyant d'état des fonctions, s'il est pris en charge par votre serveur, constitue un dispositif défini d'alarme par l'utilisateur. Contactez votre administrateur système pour savoir si cette fonction est disponible.
Touche Au revoir
Touche Extension au PC Touche Casque
Touche Garde
Clavier

Commandes du téléphone

Remarque : Certains téléphones IP 1120E sont équipés de dessus de touche en
option. Le texte entre parenthèses indique les libellés apparaissant sur les dessus de touche, par exemple, (Services).
Renvoi
Fonction
Les touches programmables sont placées sous la zone d'affichage. Le libellé affiché au-dessus de chaque touche change selon la fonction activée.
La touche de fonction se trouve dans l'angle inférieur gauche de la zone d'affichage ; elle permet d'accéder aux différentes options du téléphone, par exemple la modification du type de sonnerie (Fonction *6).
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E
8 Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel
Les touches situées de chaque côté de la zone d'affichage sont des touches programmables, avec des libellés sur l'écran LCD.
Lorsqu'une touche de ligne (NA) est active, le voyant adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque la ligne est en attente ou que la fonction est en cours de programmation.
AppelGrpe Z
(Volume +)
(Volume -)
(Discrétion)
(Mains libres)
Lorsqu'une touche de fonction est active, le voyant adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque la fonction est en cours de programmation.
Utilisez les touches de contrôle du volume pour régler le volume de la sonnerie, du combiné, du casque, du haut-parleur et de la fonction Mains libres. Appuyez sur la touche du haut pour augmenter le volume ou sur le bouton du bas pour baisser le volume.
La touche Discrétion vous permet d'écouter un correspondant sans que celui-ci ne vous entende. Appuyez de nouveau sur la touche Discrétion pour revenir à une conversation bidirectionnelle. La touche
Discrétion s'applique aux microphones du mode
Mains libres, du casque et du combiné.
Remarque : Le voyant Discrétion, situé sur la touche Discrétion, clignote pour indiquer que le microphone est désactivé.
Appuyez sur la touche Mains libres pour activer le mode mains libres.
Remarque : Le voyant Mains libres, situé sur la touche Mains libres, s'allume lorsque la fonction Mains libres est activée.
NN40050-104-FRNN40050-104-FR
Les touches de Navigation vous permettent de faire défiler les menus et les listes qui apparaissent sur l'écran LCD. Les parties externes de cette touche basculent pour permettre des déplacements vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
Loading...
+ 17 hidden pages