NORTEL i2002 User Manual [fr]

Page titre

Nortel Communication Server 1000
Téléphone IP 2002
Guide de l’utilisateur

Historique des révisions

Historique des révisions
Août 2005
Février 2005
Norme 4.00. Ce document est une mise à jour qui concerne le logiciel 8.x contenu dans les téléphones IP.
Septembre 2004
Octobre 2003
Novembre 2002
Norme 1.00. Ce document concerne le téléphone Meridian 1 Version 25.40 et le serveur Succession Communication Server for Enterprise 1000, Version 2.0.
3
Historique des révisions
4

Table des matières

À propos du Téléphone IP 2002 Nortel . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Commandes du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage des téléphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions d'appel et codes de fonction souple . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Saisie et correction de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Saisie de texte à l'aide du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Correction de texte à l'aide des touches programmables . . . . 22
Connexion des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion des composants du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du menu Options du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage du contraste de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection d'une langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection du format de date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Activation du chemin par défaut
du combiné raccroché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Accès à la fonction Test des afficheurs . . . . . . . . . . . . . . 33
Choix de la tonalité du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Choix du type de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Activation/désactivation du chronomètre . . . . . . . . . . . . . 35
Modification des libellés des touches de fonction . . . . . . 35
Visualisation des informations sur le téléphone . . . . . . . . 38
5
Table des matières
Configuration des options du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuration du journal de la liste des appelants . . . . . . 39
Configuration du signal de nouvel appel . . . . . . . . . . . . . 40
Configuration du nom correspondant . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configuration de la définition de l'indicatif . . . . . . . . . . . . 42
Configuration du format d'affichage du nom . . . . . . . . . . . . . . 44
Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Numérotation en décrochant le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Numérotation sans décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation de la numérotation mains libres . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation des applications du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Appel via le répertoire d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Appel via l'annuaire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Appel via la liste des appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Appel via la liste de recomposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation de la fonction Vérification du numéro . . . . . . . . . . . 53
Utilisation de la numérotation automatique . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation de la fonction Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Recomposition du dernier numéro appelé . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation de la fonction Composition abrégée . . . . . . . . . . . 58
Utilisation de la fonction Numérotation abrégée système . . . . 60
Utilisation de la ligne réservée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation de la fonction Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réponse à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mise en garde d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Transfert d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Utilisation de la fonction Rappel aide-mémoire temporisé . . . 65
6
Table des matières
Utilisation de la fonction Rappel du standardiste . . . . . . . . . . 66
Utilisation de la fonction Mise en garde par indicatif . . . . . . . 67
Enregistrement du numéro de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Affichage des informations relatives aux appels entrants . . . . 70
Dépistage d'un appel malveillant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Appels entrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Utilisation de la réponse automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Utilisation de la fonction Prise d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation de la fonction Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . 74
En cas d'absence de votre bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Utilisation de la fonction Renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Utilisation de la fonction Renvoi interne . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Utilisation de la fonction Renvoi distant . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sécurisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conversation avec plusieurs personnes . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilisation de la fonction Liaison d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Établissement d'une conférence téléphonique . . . . . . . . . . . . 83
Utilisation de la fonction Affichage sélectif des
participants et déconnexion sélective des participants . . . . . . 84
Utilisation de la fonction Appel de groupe . . . . . . . . . . . . . . . 86
Travail sans interruption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Activation de la fonction Mise en occupation . . . . . . . . . . . . . 88
Autres fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Utilisation du transfert de numérotation automatique . . . . . . . 89
Utilisation de la fonction Ronfleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilisation de la fonction Connexion
avec téléavertisseur pour envoyer un message . . . . . . . . . . . 90
7
Table des matières
Utilisation de la fonction Double appel
au crochet commutateur/Centrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Facturation d'appel ou facturation d'appel forcé . . . . . . . . . . . 92
Utilisation de la fonction Priorité améliorée . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilisation de la fonction Mise en attente forcée . . . . . . . . . . . 96
Annulation d'un signal d'occupation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation de la fonction Libération secret . . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation de la fonction Téléavertissement . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation de la fonction Communication directe . . . . . . . . . 102
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation de l'annuaire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation de la liste des appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Utilisation de la liste de recomposition . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Utilisation de la fonction Bureau virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Connexion au bureau virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation de la fonction Bureau virtuel
sur votre téléphone distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utilisation de la fonction Bureau virtuel
sur votre téléphone de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Déconnexion du bureau virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dépannage du bureau virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Utilisation de Media Gateway 1000B . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Utilisation de la fonction Test du mode local . . . . . . . . . 119
Utilisation de la fonction Reprise du mode normal . . . . . 120
Dépannage du MG 1000B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Fonctions hôtelières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Réglage de la fonction Réveil automatique . . . . . . . . . . . . . 122
Activation de la fonction Enregistrement de message . . . . . 124
Utilisation de la fonction Identification
de la femme de chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
8
Table des matières
Affichage de l'état de la chambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Accès aux applications serveur externes . . . . . . . . . . . . 129
Taxation CDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Module d'extension de touches (KEM) pour téléphone IP . . . 132
Terminologie à connaître . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
9
Table des matières
10

À propos du Téléphone IP 2002 Nortel

À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Le Téléphone IP 2002 Nortel se connecte directement à un réseau local (LAN) via une connexion Ethernet. Il permet à l'utilisateur de transmettre des messages vocaux et des données à son environnement de bureau.
Remarque 1 : Toutes les fonctions ne sont pas disponibles sur tous les téléphones. Contactez votre administrateur système pour connaître les fonctions dont votre téléphone est doté.
Remarque 2 : Dans ce guide, les libellés des touches programmables de ligne (NA)/de fonction s'affichent en regard des touches et les libellés des touches programmables s'affichent au-dessus de ces touches. L'affichage du libellé des touches est représenté sur la Figure 1.
Figure 1 : Libellés des touches de ligne (NA)/touches de fonction et des touches contextuelles programmables

Fonctions de base

Le Téléphone IP 2002 prend en charge les fonctions suivantes :
Quatre touches de ligne/fonction programmables (auto-libellées)
11
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Quatre touches contextuelles programmables (auto-libellées) permettant d'accéder à un maximum de dix fonctions
Remarque 1 : Certains téléphones Téléphone IP 2002 ne sont pas configurés pour prendre en charge les touches programmables. Contactez votre administrateur système.
Écran à cristaux liquides multizone.
Chronomètre indiquant la durée de chaque appel
Haut-parleur pour une numérotation ou une écoute sans décrocher
Barre de contrôle du volume pour le réglage de la sonnerie, du haut-parleur, de l'écoute et du casque
Six touches fixes spécialisées :
— Annulation
— Répertoire
— Message (Boîte de réception)
— Boîte d'envoi/Option (réservée à de futurs
développements de fonctions)
— Services
— Extension au PC
Quatre touches fixes de gestion des appels :
— Garde
—Au revoir
— Mains libres
— Discrétion
Accès au réseau local partagé avec un PC
Prise casque avec touche d'activation/désactivation
Configuration réseau automatique
Compatibilité avec les appareils de correction auditive
12
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
La Figure 2 montre le Téléphone IP 2002
Figure 2 : Téléphone IP 2002

Commandes du téléphone

Remarque : Certains Téléphone IP 2002 sont équipés de dessus de touche en option. Le texte entre parenthèses correspond aux libellés qui apparaissent sur les dessus de touche. Par exemple, «(Services)».
La touche Contrôle du volume permet de régler le volume de la sonnerie, du combiné, du casque, du haut-parleur et de la fonction Mains libres. Appuyez sur le côté droit de la barre à bascule pour augmenter le volume, sur le côté gauche pour le réduire.
13
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Les touches programmables de ligne (NA)/de fonction sont des NA ou des
touches de fonction qui donnent accès à des fonctions supplémentaires.
Lorsqu'une touche de ligne (NA) est active, le voyant adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque la ligne est en garde.
Lorsqu'une touche de fonction est active, le voyant adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque cette fonction est en cours de programmation.
La touche Au revoir permet de mettre fin à un appel actif.
(Au revoir)
14
(Garde)
(Message)
La touche Garde permet de mettre en attente un appel actif. Appuyez sur la touche de ligne (NA) située en regard du voyant clignotant pour revenir à l'interlocuteur mis en attente.
La touche Message (Boîte de réception) vous permet d'accéder à votre boîte vocale.
Les touches de Navigation vous permettent de faire défiler les menus et les listes qui apparaissent sur l'écran LCD.
(Services)
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Appuyez sur la touche Services et utilisez les touches de navigation pour accéder aux options suivantes :
Options du téléphone :
— Réglage du volume
— Réglage du contraste
— Choix de la langue
— Date/heure
— Chemin par défaut du combiné
raccroché
— Test des afficheurs
— Tonalité du clavier
— Type de sonnerie
— Modifier libellé de touche
— Infos poste
Gestion du mot de passe :
— Mot de passe de contrôle du poste
Remarque : Le menu Gestion du mot
de passe n'est pas disponible sur tous
les téléphones Téléphone IP 2002. Contactez votre administrateur système.
Display Network Diagnostics Utilities
Remarque : Seul votre administrateur système ou fournisseur de services peut utiliser les Utilitaires de test réseau des afficheurs (Display Network Diagnostics Utilities) pour réaliser un test Internet.
15
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Connex. au bureau virtuel et Déconn. bureau virtuel (si Bureau virtuel est configuré)
(Services)
Test du mode local et Reprise du mode
(Suite)
normal (si Media Gateway 1000B est configuré)
Remarque 1 : La touche Services vous permet de sortir d'un menu ou d'une option de menu.
La touche Casque permet de répondre à un appel en utilisant le casque ou de faire basculer un appel depuis le combiné ou le mode Mains libres vers le casque.
La touche Haut-parleur vous permet d'activer le mode Mains libres. Le voyant du haut-parleur s'allume pour indiquer que le mode Mains libres est activé.
16
(Répertoire)
(Discrétion)
Appuyez sur la touche Répertoire pour accéder aux services du répertoire.
La touche Discrétion vous permet d'écouter un correspondant sans que celui-ci ne vous entende. Appuyez de nouveau sur la touche
Discrétion pour revenir à une conversation
bidirectionnelle. La touche Discrétion s'applique aux microphones du mode Mains libres, du casque et du combiné. Le voyant en regard de la touche Discrétion clignote lorsque l'option Discrétion est en cours d'utilisation.
(Annulation)
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Les touches programmables
(auto-libellées) sont situées en bas de l'écran. Le libellé affiché au-dessus de ces touches change selon la fonction activée.
Remarque : Lorsqu'un triangle apparaît avant un libellé de touche programmable, la fonction est active.
La touche Autre... permet d'accéder au niveau suivant des touches programmables (auto-libellées).
Lorsque l'utilisateur a un message,
le voyant Message en attente clignote.
Le voyant clignote également lorsque la sonnerie du téléphone est activée.
La touche Annulation met fin à une application active. Le fait d'appuyer sur la touche Annulation n'affecte pas l'état des appels en cours sur votre téléphone.
(Extension)
(Option)
La touche Extension au PC est une touche fixe réservée à de futurs développements des fonctions.
La touche Boîte d'envoi/Option est une touche fixe réservée à de futurs développements des fonctions.
17
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel

Affichage des téléphones

Le Téléphone IP 2002 est doté de deux zones d'affichage :
La partie supérieure de l'écran comporte une ligne réservée à l'affichage d'informations telles que le numéro et le nom de l'appelant, les chaînes d'invite de fonction, les chiffres entrés par l'utilisateur, la date et l'heure, ainsi que des informations sur le téléphone.
La partie inférieure affiche le libellé des touches contextuelles programmables.
La Figure 3 présente un écran à cristaux liquides inactif.
Figure 3 : Écran du Téléphone IP 2002
18
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel

Fonctions d'appel et codes de fonction souple

Les fonctions d'appel et les codes de fonction souple (FFC) doivent être configurés par l'administrateur système. Contactez votre administrateur système pour qu'il configure les fonctions et les codes de votre téléphone.
Les fonctions d'appel et les codes de fonction souple (FFC) doivent être affectés à votre téléphone et pris en charge par le logiciel système.

Fonctions de sécurité

Votre mot de passe de contrôle du poste permet d'activer les fonctions de sécurité suivantes :
La fonction Verrouillage électronique permet d'empêcher à toute autre personne de passer des appels depuis votre téléphone.
Des fonctions du téléphone protégées par mot de passe (ex : Annuaire personnel, Liste de recomposition et Liste des appelants).
Votre mot de passe de contrôle du poste initial est défini par votre administrateur système. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système.
Pour changer votre mot de passe (Mot de passe de contrôle du poste) :
1. Appuyez sur la touche Services.
(Services)
2. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour
faire défiler l'affichage et sélectionnez
Gestion du mot de passe.
19
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
3. Appuyez sur la touche contextuelle
programmable Sélectionner.
4. À l'invite, entrez votre mot de passe à l'aide du clavier.
5. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour faire défiler l'affichage et sélectionnez
Nouveau mot de passe.
6. Appuyez sur la touche contextuelle programmable Sélectionner.
7. Entrez le nouveau mot de passe à l'aide du clavier.
8. Appuyez sur la touche programmable
Sélectionner pour confirmer le nouveau
mot de passe.
Remarque : Si l'accès à votre Téléphone IP 2002 est verrouillé ou que vous avez oublié votre mot de passe de contrôle du poste, contactez votre administrateur système.
Remarque : Par défaut, la protection par mot de passe est désactivée.
20
À propos du Téléphone IP 2002 Nortel
Pour activer/désactiver la protection par mot de passe :
1. Appuyez sur la touche Répertoire.
(Répertoire)
2. Appuyez sur les touches de navigation
Haut/Bas pour faire défiler l'affichage,
puis sélectionnez Changer mode
protection.
3. Entrez votre mot de passe à l'aide du clavier (si la protection par mot de passe est activée).
4. Appuyez sur la touche programmable
Entrer.
ou
5. Appuyez sur les touches de navigation
Haut/Bas pour sélectionner l'une des
options suivantes :
— Activer protection
— Désactiver protection
6. Choisissez l'une des touches programmables suivantes :
— Appuyez sur Oui pour accepter
la sélection.
— Appuyez sur Non pour revenir
au menu Répertoire.
7. Appuyez sur la touche programmable
Terminé.
21

Saisie et correction de texte

Saisie et correction de texte
Vous pouvez entrer et corriger du texte avec votre Téléphone IP 2002 en utilisant les méthodes suivantes :
Saisie et correction de texte à l'aide du clavier du téléphone.
Correction de texte à l'aide des touches contextuelles programmables.

Saisie de texte à l'aide du clavier

Lorsque vous utilisez des fonctions telles que Annuaire personnel, Liste de recomposition et Liste des appelants, vous pouvez entrer du texte à l'aide du clavier.
Si vous souhaitez par exemple utiliser la lettre « A », appuyez une fois sur la touche 2. Si vous souhaitez entrer la lettre « C », appuyez à trois reprises sur la touche 2.
Remarque : Aucune lettre n'est associée aux touches 1 et 0.

Correction de texte à l'aide des touches programmables

Lorsque vous utilisez des fonctions telles que Annuaire personnel, Liste de recomposition et Liste des appelants, vous pouvez corriger du texte à l'aide des touches contextuelles programmables.
Pour corriger une entrée de votre annuaire personnel, appuyez sur la touche Répertoire et sélectionnez l'entrée à corriger dans votre Annuaire personnel.
Pour corriger du texte :
1. Appuyez sur la touche contextuelle programmable Modifier.
2. Appuyez sur les touches de navigation Gauche/Droite pour parcourir le texte.
22
Saisie et correction de texte
3. Appuyez sur la touche contextuelle de modification correspondant à la tâche à réaliser.
4. Si la touche souhaitée n'est pas disponible, appuyez sur la touche contextuelle programmable Autre... pour accéder à des touches contextuelles programmables (auto-libellées) supplémentaires.
5. Appuyez sur la touche de navigation Haut pour accéder aux symboles.
6. Appuyez sur les touches de navigation Gauche/Droite pour accéder à un symbole spécifique.
7. Pour sélectionner un symbole, appuyez sur la touche contextuelle programmable Choisir.
8. Pour soumettre vos modifications, appuyez sur la touche contextuelle
Suivant.
Le Tableau 1 décrit les fonctions de correction des touches programmables du Téléphone IP 2002.
Tableau 1 : Description des touches programmables de modification
Touche Description
Annuler Permet d'annuler l'action.
Choisir Permet de sélectionner un symbole.
Effacer Permet d'effacer le texte du champ de saisie.
Casse Permet d'entrer en majuscule ou en
minuscule le prochain caractère.
Suppr. Permet d'effacer le caractère précédent.
Terminer/Sélectionner/
Leur signification dépend de l'application.
Entrer
Autre... Permet d'accéder à des touches
programmables supplémentaires.
23

Connexion des composants

Connexion des composants

Avant de commencer

ATTENTION Endommagement de l’équipement
Ne branchez pas le Téléphone IP 2002 à une prise téléphonique standard. Vous risqueriez de l'endommager gravement. Contactez votre administrateur système afin de vous assurer que vous branchez bien votre téléphone dans une prise Ethernet 10/100BaseT.

Connexion des composants du téléphone

1. Reliez une extrémité du cordon du combiné à la prise (identifiée par une icône de combiné) à l'arrière du téléphone. Raccordez l'autre extrémité à la prise du combiné.
2. Choisissez l'une des connexions suivantes :
a. Pour un téléphone ne partageant pas un accès au réseau local
avec un PC, reliez une extrémité du câble de ligne CAT5 à la prise Ethernet située à l'arrière du téléphone (identifiée par l'icône LAN). Raccordez l'autre extrémité sur le réseau IP.
b. Pour un téléphone partageant un accès au réseau local avec
un PC, reliez une extrémité du câble de ligne CAT5 à la prise Ethernet située à l'arrière du téléphone (identifiée par l'icône LAN) et l'autre extrémité au réseau IP. Introduisez un deuxième câble de ligne CAT5 dans la prise Ethernet PC située à l'arrière du téléphone (identifiée par l'icône PC) et l'autre extrémité dans le port Ethernet de l'ordinateur.
3. Contactez un technicien pour connaître l'alimentation adéquate. Ce téléphone peut être alimenté par un adaptateur secteur ou depuis un réseau local.
4. Veillez à faire passer le cordon autour du serre-câble et du crochet de retenue et dans le canal fournis pour sécuriser le branchement électrique.
24
Connexion des composants
5. Fixez le socle du téléphone à la base. Réglez la position du téléphone avec la poignée située en haut, à l'arrière.
La Figure 4 montre les connexions sur le Téléphone IP 2002.
Figure 4 : Branchements du téléphone IP
25

Options de configuration

Options de configuration
Le menu Services du Téléphone IP 2002 répertorie les sous-menus suivants :
•Le menu Options du téléphone permet à l'utilisateur ou à l'administrateur système de configurer le téléphone en fonction de ses préférences.
•Le menu Gestion du mot de passe permet à l'utilisateur ou à l'administrateur système de changer le mot de passe de contrôle du poste.
Les menus Connex. bureau virtuel et Test du mode local (pour une filiale) sont affichés lorsqu'une classe de service d'un Téléphone IP 2002 est définie pour un bureau virtuel et une filiale. Pour obtenir davantage d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Bureau virtuel », page 110.
Remarque : Les menus Gestion du mot de passe, Connex.
bureau virtuel et Test du mode local ne sont pas disponibles
sur tous les téléphones Téléphone IP 2002. Contactez votre administrateur système.
Le menu Options du téléphone offre les options suivantes :
Réglage du volume...
Réglage du contraste
Choix de la langue...
Date/heure...
Chemin par défaut combiné raccroché
Chrono
26
Test des afficheurs
Tonalité du clavier
Type de sonnerie...
Modifier libellé de touche
Infos poste
Options de configuration

Utilisation du menu Options du téléphone

Le menu Options du téléphone permet d'accéder aux fonctions suivantes :
« Réglage du volume », page 28
« Réglage du contraste de l'écran », page 29
« Sélection d'une langue », page 30
« Sélection du format de date/heure », page 31
« Activation du chemin par défaut du combiné raccroché », page 32
« Accès à la fonction Test des afficheurs », page 33
« Choix de la tonalité du clavier », page 33
« Choix du type de sonnerie », page 34
« Activation/désactivation du chronomètre », page 35
« Modification des libellés des touches de fonction », page 35
« Visualisation des informations sur le téléphone », page 38
Lorsqu'une option comprend un sous-menu, son nom est suivi de points de suspension (...).
Pour utiliser le menu Options du téléphone :
1. Appuyez sur la touche Services.
(Services)
2. Appuyez sur les touches de navigation
Haut/Bas pour faire défiler l'affichage
et sélectionnez Options du téléphone.
3. Appuyez sur la touche contextuelle
programmable Sélectionner.
27
Options de configuration
ou
4. Utilisez les touches de navigation
Haut/Bas pour faire défiler l'affichage
et sélectionnez une option (Choix de
la langue…, par exemple).
5. Appuyez sur la touche programmable
Sélectionner. La zone d'affichage vous
indique les informations nécessaires pour effectuer votre sélection.
6. Effectuez l'une des opérations suivantes : — Appuyez sur la touche programmable
Sélectionner pour sauvegarder les
modifications et revenir au menu
Options du téléphone.
— Appuyez sur la touche programmable
Annuler pour conserver les
paramètres existants.

Réglage du volume

Pour régler le volume, appuyez sur la touche Services et sélectionnez
Réglage du volume… dans le menu Options du téléphone.
Pour régler le volume :
1. Appuyez sur les touches de navigation
Haut/Bas pour faire défiler l'affichage et
sélectionnez l'une des options suivantes :
— Sonnerie
— Écoute combiné
— Écoute mains libres
— Écoute casque
— Ronfleur
28
Options de configuration
B
Haut
2. Appuyez sur la touche contextuelle programmable Sélectionner.
as
ou
ou
ou
3. Pour augmenter ou diminuer le volume, effectuez l'une des opérations suivantes :
— Appuyez sur les touches Haut/Bas.
— Appuyez sur les touches de
navigation Haut/Bas.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
— Appuyez sur la touche programmable
Sélectionner pour sauvegarder le
niveau de volume et revenir au menu
Options du téléphone.
— Appuyez sur la touche programmable
Annuler pour conserver les
paramètres existants.

Réglage du contraste de l'écran

Pour régler le contraste de l'écran, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Réglage du contraste dans le menu Options du
téléphone.
Remarque : Si un module d’extension de touches (KEM) pour téléphones IP Nortel est relié à votre téléphone, le réglage du contraste de l'écran du téléphone permet également de régler le contraste de l'écran pour le module d’extension de touches du téléphone IP.
29
Options de configuration
Pour régler le contraste de l'écran :
1. Pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran, effectuez l'une des opérations suivantes :
ou
ou
— Appuyez sur les touches
contextuelles programmables
Plus faible/Plus fort.
— Appuyez sur les touches
de navigation Haut/Bas.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
— Appuyez sur la touche programmable
Sélectionner pour sauvegarder le
niveau de contraste et revenir au menu Options du téléphone.
— Appuyez sur la touche programmable
Annuler pour conserver les
paramètres existants.

Sélection d'une langue

L'affichage est disponible en plusieurs langues. Pour choisir une langue, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Choix de la langue… dans le menu Options du téléphone.
Pour sélectionner une langue :
1. Appuyez sur les touches de navigation
Haut/Bas pour faire défiler l'affichage
et sélectionnez la langue souhaitée (Allemand [Deutsche], par exemple).
30
Loading...
+ 116 hidden pages