NordicTrack E 5.9 Elliptical, E 5.9, 23957 Manual Del Usuario [es]

Page 1
www.nordictrack.com
Nº de Modelo 23957 Nº de Version 0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas o alguna pieza ha resultado dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde compró este producto.
MANUAL DEL USUARIO
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las adver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
Page 2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ANTES DE COMENZAR ......................................................................5
MONTAJE .................................................................................6
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO ......................................................9
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS ............................................................16
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................21
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
NORDICTRACK es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
Page 3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en su entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones person­ales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario ase­gurarse de que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con proble­mas de salud preexistentes.
3. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual.
4. El entrenador elíptico está diseñado sola­mente para uso doméstico. No use el entrenador elíptico en ningún local comer­cial, de alquiler o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. No guarde el entrenador elíptico en el garaje ni en un patio cubierto ni cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico sobre una superficie plana, con al menos 3 pies (0,9 m) de espacio libre delante y detrás de éste y 2 pies (0,6 m) de espacio libre a cada lado. Para proteger el suelo o la alfombra contra cualquier daño, coloque una estera debajo del entrenador elíptico.
correctamente ensamblado y el montante vertical esté plegado. Usted debe poder soportar cómodamente 85 lbs. (38,5 kg) para situar el entrenador elíptico en la posición de almacenamiento.
10. El entrenador elíptico no debe ser usado por personas que pesen más de 300 lbs. (136 kg).
11. Use ropa adecuada al hacer ejercicio; no use ropa suelta que pueda engancharse en el entrenador elíptico. Use siempre calzado deportivo para protegerse los pies al hacer ejercicio.
12. Sujete las barandas o los brazos al montar, desmontar o usar su entrenador elíptico.
13. El monitor del ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar a la exactitud de las lecturas de su ritmo cardíaco. El monitor del ritmo cardíaco está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
14. El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Reduzca la velocidad de pedaleo de forma controlada.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Cambie inme­diatamente cualquier pieza desgastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y a las mascotas lejos del entrenador elíptico en todo momento.
9. No intente situar el entrenador elíptico en la posición de almacenamiento hasta que esté
15. Mantenga la espalda recta al usar el entrena­dor elíptico y no la arquee.
16. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos o siente dolor mientras hace ejerci­cio, deténgase inmediatamente y descanse.
3
Page 4
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia.
Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva cal­comanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real.
4
Page 5
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador elíptico NORDICTRACK® E 5.9. El entrenador elíptico E 5.9 ofrece una gran selección de funciones diseña­das para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
Largura: 6' 2" (188 cm) Anchura: 2' 1" (64 cm)
Monitor del Ritmo Cardíaco
Baranda
Bandeja de Accesorios
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Brazo
Pasador
Pata de Almacenamiento Grande
Rueda
Pata de Almacenamiento Pequeña
Pata de Nivelación
Perilla del Montante Vertical
Pedal
Manubrio
5
Page 6
MONTAJE
• El montaje debe ser realizado por dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que termine el montaje.
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesitan las siguientes herramientas:
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su producto.
•activasugarantía
•leahorratiemposialgunaveznecesitacontac-
tar al Tecnoservicio
•nospermiteavisarlesihaynuevasactualiza-
ciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual) para registrar su producto.
un destornillador Phillips
un mazo de goma
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1
2. Si es necesario, quite y deseche los soportes de transporte y los tornillos de transporte fijados a la parte trasera de la Armadura (1).
Con la ayuda de otra persona, coloque parte de
las inserciones de embalaje de los materiales de empaque debajo de la parte trasera de la Armadura (1), de forma que la Armadura quede separada del suelo. Pida a otra persona que
sujete el entrenador elíptico para evitar que oscile hasta que termine este paso.
Identifique el Estabilizador Trasero (70) y orién-
telo tal como se muestra.
Fije el Estabilizador Trasero (70) a la Armadura
(1) con dos Tornillos M10 x 120 mm (84). A conti­nuación, retire las inserciones de embalaje y baje el Estabilizador Trasero.
2
70
1
84
6
Page 7
3. Si es necesario, quite y deseche los soportes de transporte y los tornillos de transporte fijados a la parte delantera de la Armadura (1).
Con la ayuda de otra persona, coloque parte de
las inserciones de embalaje de los materiales de empaque debajo de la Armadura (1), de forma que la Armadura quede separada del suelo.
Pida a otra persona que sujete el entrenador elíptico para evitar que oscile hasta que ter­mine este paso.
Fije el Estabilizador Delantero (73) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 120mm (84). A continuación, retire las inserciones de embalaje y baje el Estabilizador Delantero.
3
73
1
84
4. Con la ayuda de una segunda persona, levante el Montante Vertical (2) hasta situarlo en posi­ción vertical.
Vea el diagrama incluido. Apriete la Perilla
del Montante Vertical (85) hacia el interior del Montante Vertical (2).
4
2
2
85
7
Page 8
5. Gire el Brazo Derecho (9) hasta situarlo en posi­ción vertical.
Fije el Brazo Derecho (9) a la Pata Derecha (6)
con un Tornillo M10 x 50mm (95).
5
Luego, apriete el Tornillo M10 x 45mm (78)
indicado.
A continuación, presione la Cubierta del Brazo
(20) hacia abajo y gírela hasta que quede ali­neada con las Cubiertas Delantera y Trasera de la Pata Derecha (11 y 15).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
6. Enchufe el Adaptador Eléctrico (104) en la toma de la armadura del entrenador elíptico.
Nota: Para enchufar el Adaptador Eléctrico (136)
a un tomacorriente, vea CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR ELÉCTRICO en la página 9.
9
20
78
11, 15
95
6
6
104
7. Asegúrese de que todos los componentes del entrenador elíptico estén ajustados apropiadamente. Nota: Puede que se incluyan componentes adicionales. Coloque una estera debajo del entrenador elíptico para proteger el suelo.
8
Page 9
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
IMPORTANTE: Si el entrenador elíptico ha sido expuesto a temperaturas frías, permita que éste se sitúe a temperatura ambiente antes de conectar el adaptador de corriente. Si no lo hace, las pantallas de la consola u otros componentes eléctricos pue­den sufrir daños.
Enchufe el adaptador de corriente en la toma situada en la armadura del entrenador elíp­tico. A continuación, conecte el adaptador de corriente a una toma eléctrica adecua­damente instalada que cumpla con todas las normas y ordenanzas locales.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se balan­cea ligeramente sobre el suelo durante su uso, gire una o las dos patas de nivelación que se encuentran ubicadas debajo del estabilizador trasero hasta que consiga eliminar el movimiento de vaivén.
Adaptador de Corriente
Patas de
Nivelación
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se requieren dos personas para moverlo.
En primer lugar, afloje la perilla del montante vertical y tire de ella; luego, tire hacia atrás del montante vertical hasta que el pasador quede bloqueado en su posición y, a continua­ción, suelte la perilla del montante vertical.
Seguidamente, tire ligeramente del mon­tante vertical hacia delante, levante el pasador y luego baje el montante vertical hasta su posición plegada.
Sujete el montante vertical por alguno de los puntos indicados mientras baja el mon­tante vertical; no lo sujete por los brazos.
Luego, levante el manubrio del estabilizador delantero hasta que pueda mover el entrenador elíptico sobre sus ruedas. Con cuidado, mueva el entrenador elíptico hasta la ubicación deseada y luego bájelo hasta el suelo.
Tirar hacia atrás
Tirar de
la perilla
Sujetar
para
bajarlo
Tirar
hacia
delante
Levantar
el
pasador
Levantar
el
manubrio
Una vez que termine de mover el entrenador elíptico, levante el montante vertical hasta la posición vertical y apriete la perilla del montante vertical.
9
Page 10
CÓMO EJERCITARSE EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para subir al entrenador elíptico, sujétese de las barandas o de los brazos y pise el pedal que esté en la posición más baja. Luego, coloque el otro pie en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a moverse de manera continua. Nota: Los pedales
pueden girar en cualquier dirección. Se reco­mienda que gire los pedales en la dirección que se muestra con la flecha; sin embargo, para variar, puede girar los pedales en dirección contraria.
Brazos
Barandas
Pedales
A continuación, levante el manubrio del estabilizador delantero e incline la armadura hasta situarla en posi­ción vertical, de forma que el entrenador elíptico quede apoyado sobre las patas de almacenamiento grande y pequeñas.
Patas de
Almacen-
amiento
Manubrio
Estabilizador
Manubrio
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que los pedales se detengan por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Cuando se hayan detenido los pedales, quite
primero el pie del pedal que esté más alto. A continua­ción, quite el pie del pedal que esté más bajo.
CÓMO ALMACENAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se requieren dos personas para almacenarlo. PRECAUCIÓN: Usted debe poder levantar cómoda­mente 85 lbs. (38,5 kg) para levantar, almacenar y bajar el entrenador elíptico.
Manubrio
Para bajar el entrenador elíptico para usarlo, sujete en primer lugar el manubrio de la armadura con una mano y el estabilizador delantero con la otra mano. Luego, tire de la armadura hacia usted y baje la armadura hasta que pueda alcanzar el manubrio del estabiliza­dor delantero. A continuación, sujete el manubrio del estabilizador delantero con ambas manos y termine de bajar el entrenador elíptico hasta el suelo.
Vea la sección CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO de la página 9 y baje el montante verti­cal hasta la posición plegada.
10
Page 11
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti­vos y agradables.
Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales con sólo tocar un botón. Mientras se ejercita, la consola le proporcionará información continua del ejercicio. También puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor del ritmo cardíaco del mango.
La consola también ofrece diversos entrenamientos preajustados. Cada entrenamiento preajustado cambia
automáticamente la resistencia de los pedales a medida que lo guía en un entrenamiento efectivo.
También puede conectar su reproductor MP3 o de CD al sistema de sonido de la consola y escuchar su música o sus audiolibros favoritos mientras se ejercita.
Para usar la función manual, vea la página 12. Para usar un entrenamiento preajustado, vea la
página 14. Para usar el sistema de sonido, vea la página 15. Para usar la función de ajustes, vea la página 15.
11
Page 12
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. Sonará un tono y la consola quedará lista para su uso.
2. Seleccione la función manual.
Cuando la consola se encienda, la función manual
se seleccionará.
Si ha seleccionado un entrenamiento, seleccione
de nuevo la función manual pulsando varias veces el botón Speed (velocidad) o Calorie (calo­rías) hasta que aparezca una pista en la pantalla central.
Pista
3. Comience a pedalear y cambie la resistencia de los pedales según desee.
A medida que pedalee, cambie
la resistencia de los peda­les pulsando los botones de incremento y reducción 1 Step Resistance (resistencia en 1 paso) o uno de los botones 1 Step Resistance numerados.
Nota: Tras pulsar los botones, pasará cierto tiempo
antes de que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.
Pantalla izquierda:
Esta pantalla puede mostrar el tiempo transcurrido y el número aproximado de calo­rías que ha quemado. La pantalla alterna las funciones cada pocos segundos.
Nota: Durante un entrenamiento preajustado,
la pantalla mostrará el tiempo que falta de entrenamiento.
La pantalla izquierda también mostrará su ritmo
cardíaco cuando use el monitor del ritmo cardíaco del mango (vea el paso 5).
Pantalla central: Esta
pantalla muestra el nivel de resistencia de los pedales durante algu­nos segundos cada vez que cambia el nivel de resistencia.
Esta pantalla también
mostrará una pista de 1/4 de milla (400 m). A medida que se ejercite, aparecerán sucesi­vamente indicadores alrededor de la pista hasta que aparezca la pista entera. A continuación, la pista desaparecerá y los indicadores comenzarán a aparecer sucesiva­mente de nuevo.
Pantalla derecha: Esta
pantalla puede mos­trar la distancia que ha pedaleado (número total de revoluciones) y su ritmo de pedaleo en revoluciones por minuto (rpm). La pantalla alterna las funciones cada pocos segundos.
12
Page 13
5. Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
Si hay láminas
de plástico en los contactos metá­licos del monitor del ritmo car­díaco del mango, retírelas. Además, asegúrese de que sus manos estén limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, sujete el monitor del ritmo cardíaco del mango con las palmas de las manos apoyadas sobre los contactos. Evite mover las manos o apretar demasiado los contactos.
Cuando se detecte su pulso, un símbolo con forma
de corazón destellará en la pantalla y se mostrará su ritmo cardíaco. Para obtener una lectura más
precisa del ritmo cardíaco, sujete los contactos durante al menos 15 segundos.
Contactos
Si su ritmo cardíaco no se muestra, asegúrese
de que sus manos estén en la posición indicada. Tenga cuidado de no mover las manos en exceso o apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para conseguir un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, materiales abrasivos
o productos químicos.
6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios segun-
dos, se escuchará una serie de tonos sonoros, la consola hará una pausa y el tiempo destellará en la pantalla.
Si los pedales no se mueven durante varios
minutos, la consola se apagará y la pantalla se reinicializará.
Nota: La consola incluye una función de demos-
tración en pantalla diseñada para utilizarse si el entrenador elíptico se expone en algún estableci­miento comercial. Si la función de demostración está activada, la consola mostrará una presen­tación preajustada. Para desactivar la función de demostración, vea la sección FUNCIÓN DE AJUSTES de la página 15.
13
Page 14
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREAJUSTADO
1. Encienda la consola.
El nivel de resistencia del siguiente segmento
aparecerá en la pantalla central durante algunos segundos para advertirle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales cambiará.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
2. Seleccione un entrenamiento preajustado.
Para seleccionar un entrenamiento preajustado,
pulse repetidamente el botón Speed (velocidad) o Calorie (calorías) hasta que el número del entrena­miento deseado aparezca en la pantalla izquierda.
Cuando seleccione un entrenamiento preajustado,
la duración del entrenamiento se mostrará en la pantalla izquierda y aparecerá un perfil de los nive­les de resistencia del entrenamiento en la pantalla central.
La meta de velocidad del siguiente segmento
aparecerá en la pantalla derecha durante algunos segundos para advertirle.
Durante el ejercicio, mantenga la velocidad
de pedaleo cerca de la meta de velocidad del segmento actual. IMPORTANTE: La meta de
velocidad sirve simplemente para motivarle. Puede que su velocidad de pedaleo real sea inferior a la meta de velocidad. Asegúrese de pedalear a una velocidad que le sea cómoda.
Si el nivel de resistencia del segmento actual es
demasiado alto o bajo, podrá modificar manual­mente la configuración pulsando los botones 1 Step Resistance (resistencia en 1 paso).
IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia progra­mado para el siguiente segmento.
Si deja de pedalear durante varios segundos, se
escuchará una serie de tonos y el entrenamiento hará una pausa.
Perfil
3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado con un nivel de resistencia y una meta de veloci­dad. Nota: Para segmentos consecutivos se puede programar el mismo de nivel de resistencia y/o meta de velocidad.
Durante el entrenamiento, el perfil del entrena-
miento le mostrará su progreso. El segmento del perfil que se ilumina intermitentemente corres­ponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica el nivel resistencia para dicho segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento
se escuchará una serie de tonos sonoros y el siguiente segmento del perfil comenzará a deste­llar intermitentemente.
Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear. El entrenamiento continuará hasta que el último segmento del perfil destelle intermitentemente en la pantalla y el último seg­mento del entrenamiento finalice.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 de la página 12.
5. Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 de la página 13.
6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola se apagara automáticamente.
Vea el paso 6 de la página 13.
14
Page 15
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros a través del sistema de sonido de la consola mientras realiza ejercicio, conecte un cable de sonido con ambos extremos machos de 3,5 mm (no incluido) a la toma de la consola y a una toma de su reproductor MP3, reproductor de CD u otro reproductor personal de sonido; asegúrese de que el cable de sonido esté
bien conectado. Nota: Para comprar un cable de sonido, visite una tienda de electrónica de su localidad.
A continuación, pulse el botón reproducir de su reproductor personal de sonido. Ajuste el volu­men utilizando los botones para aumentar y disminuir el volumen de la consola o el control correspondiente de su repro­ductor personal de sonido.
FUNCIÓN DE AJUSTES
La consola incluye una función de ajustes que le per­mitirá visualizar la información de uso de la consola y activar o desactivar la función de demostración.
Para seleccionar la función de ajustes, mantenga pulsado el botón Speed (velocidad) durante algunos segundos hasta que aparezca la información sobre ajustes en la pantalla.
En la pantalla izquierda se mostrará el número total de horas que la consola se ha utilizado desde la compra del entrenador elíptico. La pantalla derecha mostrará la distancia total que se ha pedaleado en el entrenador elíptico.
La consola incluye una función de demostración en pantalla diseñada para usarse si el entrenador elíp­tico se expone en algún establecimiento comercial. Mientras esté activada la función de demostración, la pantalla mostrará una presentación preajustada mien­tras no se esté usando. Si la función de demostración está activada, aparecerá una “d” en la pantalla dere­cha. Para activar o desactivar la función de demostra­ción, pulse el botón de disminución de volumen.
Para salir de la función de ajustes, pulse el botón Speed.
15
Page 16
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas del entrenador elíptico. Cambie inmediatamente cual­quier pieza desgastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños en la consola, mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la consola permanezca bajo la luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando sujete el monitor del ritmo cardíaco del mango, o si el ritmo cardíaco que se muestra en pantalla parece demasiado alto o demasiado bajo, vea el paso 5 de la página 13.
Si necesita cambiar el adaptador de corriente, llame al número telefónico ubicado en la portada de este manual. IMPORTANTE: Para evitar que la consola resulte dañada, use solamente un adap­tador de corriente regulado y suministrado por el fabricante.
A continuación, observe la abertura de acceso y loca­lice el Interruptor de Lengüeta (58). Gire la Polea (66) hasta que un Imán (41) se alinee con el Interruptor de Lengüeta. Nota: Para mayor claridad, en el dibujo inferior se muestra el disco del pedal derecho des­montado.
61
58
66
41
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra la información correctamente, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interrup­tor de lengüeta,
desenchufe primeramente el adaptador de corriente.
A continuación, desmonte los cuatro Tornillos M4 x 16mm (no se muestran) de la Pata de Almacenamiento Grande (27) y luego desmonte la Pata de Almacenamiento Grande. Desmonte los dos Tornillos M4 x 16mm (no se muestran) del Protector Superior (37) y, seguidamente, use un destornilla­dor de hoja plana para hacer palanca y separar el Protector Superior del entrenador elíptico.
37
27
A continuación suelte, sin quitarlos, los dos Tornillos M4 x 16mm (61) indicados. Deslice el Interruptor de Lengüeta (58) ligeramente hacia el Imán (41) o en dirección opuesta a éste. Seguidamente, vuelva a apretar los Tornillos M4 x 16mm.
Enchufe el adaptador de corriente y haga girar la polea durante algunos segundos. Repita estos pasos hasta que la consola muestre correctamente la información.
Cuando el interruptor de lengüeta esté correctamente ajustado, desenchufe el adaptador de corriente y vuelva a fijar el protector superior y la pata de alma­cenamiento grande. Luego, enchufe el adaptador de corriente.
16
Page 17
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si los pedales se resbalan mientras pedalea, incluso cuando la resistencia está configurada al máximo, puede que la correa de manejo necesite ser ajustada. Para ajustar la correa de manejo, desenchufe prime- ramente el adaptador de corriente.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS B de la página 22. En primer lugar, desmonte el Tornillo M4 x 16mm (61) de la Cubierta Interna de la Pata Izquierda (39). A continuación, desmonte la Cubierta Interna de la Pata Izquierda y la Cubierta Externa de la Pata Izquierda (92).
Luego, desmonte los dos Tornillos M8 x 16mm (76) y las dos Arandelas M8 (33) de la Pata Izquierda (101) y el Brazo del Pedal Izquierdo (14).
Seguidamente, desmonte el Tornillo con Collar M8 x 14mm (81) del Brazo del Pedal Izquierdo (14). Desmonte el Brazo del Pedal Izquierdo del entrenador elíptico.
26
81
3714
27
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS C de la página 23. Desmonte los Tornillos M4 x 16mm (61) y los Tornillos M4 x 38mm (64) de los Protectores Izquierdo y Derecho (44, 45). Asegúrese de anotar el tamaño del Tornillo que va en cada orificio. Luego, con cui­dado, desmonte el Protector Izquierdo.
Afloje el Tornillo del Brazo Estable (97). Apriete el Tornillo de Ajuste del Brazo Estable (72) hasta que la Correa de Manejo (46) quede tensa. Cuando la Correa de Manejo esté tensa, apriete de nuevo el Tornillo del Brazo Estable.
46
97
72
Desmonte los cuatro Tornillos M4 x 16mm (no se muestran) de la Pata de Almacenamiento Grande (27) y luego desmonte la Pata de Almacenamiento Grande. Desmonte los dos Tornillos M4 x 16mm (no se mues­tran) del Protector Superior (37) y, seguidamente, use un destornillador de hoja plana para hacer palanca y separar el Protector Superior del entrenador elíptico. Luego, haga palanca para separar el Disco del Pedal (26) izquierdo del entrenador elíptico.
Tras finalizar, vuelva a fijar el protector izquierdo, el disco del pedal izquierdo, el protector superior, la pata de almacenamiento grande y el brazo del pedal izquierdo. Luego, enchufe el adaptador de corriente.
17
Page 18
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especial­mente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro­grama de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para que­mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi­cos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejerci­cios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejerci­cios; nunca contenga la respiración.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci­cios aeróbicos.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu­nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.
18
Page 19
LISTA DE LAS PIEZAS
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
Nº de Modelo 23957.0 R1013A
1 1 Armadura 2 1 Montante Vertical 3 1 Cubierta Trasera del Montante
Vertical 4 1 Consola 5 1 Bandeja de Accesorios 6 1 Pata Derecha 7 1 Mecanismo Eddy 8 1 Brazo Izquierdo 9 1 Brazo Derecho 10 2 Mango 11 1 Cubierta Delantera de la Pata
Derecha 12 1 Pedal Izquierdo 13 1 Pedal Derecho 14 1 Brazo del Pedal Izquierdo 15 1 Cubierta Trasera de la Pata
Derecha 16 1 Cubierta Delantera del Montante
Vertical 17 4 Buje de Pivote 18 1 Cubierta Delantera de la Pata
Izquierda 19 1 Cubierta Trasera de la Pata
Izquierda 20 2 Cubierta del Brazo 21 1 Alojamiento de la Bandeja 22 1 Cubierta Externa de la Pata
Derecha 23 4 Buje del Brazo del Pedal 24 1 Manivela 25 2 Brazo de la Manivela 26 2 Disco del Pedal 27 1 Pata de Almacenamiento Grande 28 1 Cable del Montante Vertical 29 4 Cojinete del Brazo del Pedal 30 2 Tapa del Brazo del Pedal 31 2 Eje del Brazo del Pedal 32 1 Cubierta Interna de la Pata Derecha 33 8 Arandela M8 34 1 Protector Delantero Izquierdo 35 1 Protector Delantero Derecho 36 2 Cubierta del Brazo de la Manivela 37 1 Protector Superior 38 2 Cojinete de la Armadura 39 1 Cubierta Interna de la Pata
Izquierda 40 1 Espaciador Grande 41 2 Imán 42 1 Cable Principal
43 2 Arandela del Brazo de la Manivela 44 1 Protector Izquierdo 45 1 Protector Derecho 46 1 Correa de Manejo 47 2 Pata de Nivelación 48 4 Tapa del Estabilizador 49 1 Brazo del Pedal Derecho 50 2 Rueda 51 2 Pata de Almacenamiento Pequeña 52 1 Brazo Estable 53 1 Espaciador Pequeño 54 1 Motor de Resistencia 55 2 Cubierta del Manubrio 56 4 Tornillo de Cabeza con Arandela
M4 x 12mm 57 1 Abrazadera 58 1 Interruptor de Lengüeta/Cable 59 2 Tornillo M10 x 20mm 60 2 Llave 61 52 Tornillo M4 x 16mm 62 2 Tornillo M4 x 30mm 63 2 Mango de Pulso 64 6 Tornillo M4 x 38mm 65 11 Tornillo M4 x 19mm 66 1 Polea 67 2 Tornillo M4 x 15mm 68 1 Tornillo de Tierra M4 x 16mm 69 1 Alambre de Pulso 70 1 Estabilizador Trasero 71 2 Tornillo M4 x 12mm 72 1 Tornillo de Ajuste del Brazo Estable 73 1 Estabilizador Delantero 74 2 Tornillo de Cabeza Plana
M6 x 12mm 75 8 Tornillo M6 x 12mm 76 6 Tornillo M8 x 16mm 77 2 Tornillo M10 x 60mm 78 2 Tornillo M10 x 45mm 79 2 Perno del Brazo de la Manivela 80 1 Tornillo con Collar M6 x 25mm 81 2 Tornillo con Collar M8 x 14mm 82 2 Tuerca del Brazo de la Manivela 83 2 Arandela M10 84 4 Tornillo M10 x 120mm 85 1 Perilla del Montante Vertical 86 1 Cubierta Derecha del Montante
Vertical 87 1 Cubierta Izquierda del Montante
Vertical 88 1 Tornillo M5 x 5mm
19
Page 20
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
89 1 Pieza de Desbloqueo del Pasador 90 1 Pasador 91 2 Tapa del Estabilizador Delantero 92 1 Cubierta Externa de la Pata
Izquierda 93 1 Cubierta Delantera de la Consola 94 1 Cubierta Trasera de la Consola 95 2 Tornillo M10 x 50mm 96 1 Tornillo de Pivote
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
97 1 Tornillo del Brazo Estable 98 1 Arandela M6 99 6 Contratuerca M8 100 1 Cable de Corriente 101 1 Pata Izquierda 102 1 Eje del Montante Vertical 103 4 Perno M8 x 20mm * Manual del Usuario * Herramienta de Montaje
20
Page 21
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo 23957.0 R1013A
63
69
16
93
61
59
83
3
102
100
83
21
89
5
67
62
80
2
59
61
87
55
61
65
7
90
61
55
28
88
65
86
61
48
84
61
91
85
73
104
42
1
25
43
74
60
82
98
99
97
96
61
56
68
38
40
70
72
71
79
54
48
77
47
50
51
61
84
99
43
60
61
24
25
46
99
94
41
58
61
103
53
52
57
99
38
103
41
66
61
4
82
79
71
74
21
Page 22
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo 23957.0 R1013A
10
61
11
33
22
76
31
23
23
49
75
75
81
76
33
17
61
17
9
95
20
15
78
6
33
76
61
32
13
10
30
18
20
19
8
101
92
39
29
14
12
33
29
81
22
Page 23
DIBUJO DE LAS PIEZAS C
Nº de Modelo 23957.0 R1013A
65
65
65
34
65
65
35
65
26
61
65
61
36
64
64
45
64
37
61
36
61
61
61
44
64
64
61
64
27
61
61
26
23
Page 24
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis­tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
•elnúmerodemodeloyelnúmerodeseriedelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnombredelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnúmerodelapiezaydescripcióndela(delas)pieza(s)dereemplazo(vealaLISTADELASPIEZASyel
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
Nº de Pieza 354214 R1013A Impreso en China © 2013 ICON IP, Inc.
Loading...