Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la
conformité du produit PT-2 aux dispositions de la directive européenne
1999/5/EC.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http:/
/ www. nokia. com/ phones/ declaration_ of_ conformity/.
de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit,
sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, X et Y sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et
de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent,
Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à
tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de
données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident,
consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois
obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit,
explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites
d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier,
n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document.
Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe
quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction
des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
PRODUIT DEL DE CLASSE 1
EN 60825-1/A2:2001
Edition 2
9356139
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal
de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies
plus loin dans ce guide de l'utilisateur.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation
des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT N'installez pas l'appareil
dans un véhicule. N'utilisez pas l'appareil ou votre téléphone
portatif pour contrôler ou configurer l'appareil lorsque vous
êtes au volant d'une voiture ; garez votre voiture en premier
lieu.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent recevoir des
interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Éteignez
votre appareil à proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Les appareils sans fil
peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité
de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS
DES EXPLOSIFS N'utilisez pas votre appareil dans des endroits
où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement
les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez votre appareil que dans sa
position normale. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ L'installation et la
réparation de votre équipement doivent être effectuées
uniquement par le personnel habilité.
COMPLÉMENTS ET BATTERIES N'utilisez que des compléments
et des batteries agréés. Ne connectez pas d'appareils
incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de
sauvegarde de toutes les données importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS Lorsque vous connectez
votre appareil à un autre appareil, veuillez consulter le manuel
d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au
sec.
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil Caméra
d’observation Nokia. L’appareil Caméra d’observation Nokia est un
produit de conception et d’élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. La température de fonctionnement
de l’appareil Nokia Caméra d’observation est de -10 °C à +50 °C.
L’appareil Caméra d’observation Nokia est prévu pour être utilisé à
l’intérieur. Cependant, si vous choisissez de l’utiliser à l’extérieur, les
conditions doivent être les mêmes qu’à l’intérieur, par exemple, le
produit doit toujours être protégé de l’humidité, de la lumière
directe du soleil, de la poussière, de la saleté et de la condensation.
L’appareil Caméra d’observation Nokia est un imageur à distance
équipé d’un détecteur de mouvement, d’un thermomètre et d’un
microphone. Il vous permet de capturer à distance des photos et de
les envoyer à votre téléphone mobile doté d’un écran couleur et
d’une fonction MMS (messagerie multimédia) ou à une adresse
e-mail. Vous pouvez contrôler et configurer l’appareil à l’aide des
messages courts (SMS) et le logiciel PC Suite pour Nokia
Observation Camera est fourni pour les fonctions plus avancées.
Remarque : Certaines lois et réglementations nationales
peuvent imposer des restrictions concernant l’enregistrement
d’images ainsi que le traitement et l’exploitation ultérieurs de
ces données. N’utilisez pas cette fonction de manière illégale.
Respectez la vie privée et les autres droits légitimes des
individus et respectez toutes les lois régissant par exemple la
protection des données, la vie privée et la publicité.
Remarque : Les photos et les messages envoyés à partir de
l’appareil seront facturés au titulaire de la carte SIM de
l’appareil.
L’appareil Caméra d’observation Nokia est agréé pour une utilisation
sur le réseau GSM 900/1800.
Pour utiliser l’appareil Caméra d’observation Nokia, vous avez
besoin des éléments suivants :
• un abonnement de téléphonie mobile GPRS avec une carte SIM
et un service MMS ;
• un téléphone mobile doté de fonctions MMS et SMS avec écran
couleur ;
• une couverture réseau GSM/GPRS et une couverture de service
MMS dans le lieu où se trouvent le téléphone et l’appareil.
• une adresse e-mail si vous voulez recevoir des photos dans votre
système e-mail.
Remarque : Vérifiez la taille des messages MMS que votre
téléphone mobile est en mesure de recevoir. Votre opérateur
réseau peut également limiter la taille des messages MMS.
Pour plus de détails, renseignez-vous auprès de votre
opérateur réseau.
Avant de pouvoir bénéficier de ces services réseau, vous devez vous
abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès de votre
prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et/ou services spécifiques à une langue.
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs
et l’utilisation des services SIM, contactez le fournisseur de
votre carte SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre
prestataire de service ou un autre distributeur).
Remarque : La fonction MMS est utilisable à condition d’être
prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre
prestataire de service. Seuls les appareils offrant des
fonctions compatibles de messages multimédias ou e-mail
peuvent recevoir et afficher des messages multimédias.
Important : Les objets des messages multimédias peuvent
comporter des virus ou représenter un danger pour votre
téléphone ou PC. N’ouvrez pas une pièce jointe si vous n’êtes
pas certain du degré de confiance que vous pouvez accorder
à son expéditeur.
Par défaut, le service de messages multimédias est activé (le
paramètre « Autoriser réception multimédia » a pour valeur
« Oui ») et votre opérateur ou fournisseur de services peut
vous facturer tout message reçu.
Attention : Utilisez uniquement un bloc d’alimentation
ACW-6 et des compléments agréés par le constructeur de
l’appareil et conçus pour ce modèle d’appareil spécifique.
L’utilisation d’appareils d’un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie s’appliquant à l’appareil et peut
revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces compléments agréés, veuillez vous adresser
à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un complément, déconnectez-le par la
fiche et non par le cordon.
Attention : Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Attention : De façon à respecter la réglementation en
matière d’exposition aux fréquences radioélectriques visant
les équipements mobiles de transmission par fréquences
radioélectriques, il est indispensable de maintenir une
distance minimum de 20 cm entre l’appareil et toute
personne.
Insérez la carte SIM de la Caméra d’observation Nokia dans votre
téléphone mobile et assurez-vous que la demande de code PIN est
désactivée sur cette même carte SIM.
Remarque : Si la demande de code PIN est active, vous ne
pourrez configurer les paramètres de l’appareil qu’avec PC
Suite et pas avec les commandes SMS.
Remarque : Les photos et les messages envoyés à partir de
l’appareil seront facturés au titulaire de la carte SIM de
l’appareil.
Conseil : Pour vérifier que le service MMS est actif sur la
carte SIM, renvoyez un message MMS à partir de votre
téléphone mobile sur votre téléphone mobile.
Retirez de votre téléphone mobile la carte SIM de l’appareil.
Réinsérez la carte SIM de votre téléphone mobile dans celui-ci.
Conseil : Si vous voulez activer la demande de code PIN après
avoir configuré l’appareil, envoyez le message texte 22_code PIN_activée à l’appareil. Remplacez le trait de soulignement
(_) par un espace et code PIN par votre code PIN.
Installation de l’appareil
1. Soulevez le couvercle arrière de l’appareil et insérez une carte
SIM comme le montre la Figure 3. Assurez-vous que le coin
biseauté de la carte SIM est sur la gauche et que la carte soit
bien enfoncée dans l’emplacement.
Figure 3
Remarque : Gardez les micros cartes SIM hors de portée des
enfants.
Remarque : Si vous voulez configurer les paramètres de
l’appareil Caméra d’observation Nokia à l’aide des messages
SMS, désactivez la demande de code PIN sur votre carte SIM
avant de l’insérer dans l’appareil. Si la demande de code PIN
est active, vous ne pourrez configurer les paramètres de
l’appareil qu’avec PC Suite.
2. Si vous configurez les paramètres de l’appareil avec PC Suite,
raccordez le câble de données série au connecteur pour
transmission de données à l’arrière de l’appareil ainsi qu’au port
COM d’un PC compatible.
3. Raccordez le bloc d’alimentation au connecteur d’alimentation
de l’appareil et branchez-le dans une prise secteur. Attendez que
les LED s’allument. Lorsque les LED 1 et 3 sont vertes, l’appareil
est prêt à l’emploi.
4. Configurez les paramètres de l’appareil avec PC Suite ou à l’aide
des commandes SMS, reportez-vous à Utilisation de l’appareil
avec PC Suite à la page 19 ou à Utilisation de l’appareil avec les
commandes SMS à la page 31.
Remarque : Si vous configurez l’appareil avec des
commandes SMS, seul l’utilisateur principal peut utiliser les
fonctions de détection de mouvement et de prise de photos
programmée. Avec PC Suite, 20 utilisateurs au maximum
peuvent utiliser ces fonctions.
5. Une fois la configuration terminée, déconnectez le câble de
données série et mettez l’appareil hors tension en le débranchant
de la prise secteur.
6. Fixez l’appareil à la console de bureau à l’aide de la vis, orientez
la console en fonction de la position d’utilisation souhaitée et
serrez la vis avec l’outil fourni dans le coffret. Pour maintenir en
place le joint articulé, retirez la protection en caoutchouc et
serrez la vis. Reportez-vous à la Figure 4
Figure 4
Vous pouvez également monter la console sur un mur : retirez les
protections de vis en caoutchouc sur la console de bureau et
fixez cette dernière au mur à l’aide de deux vis. Placez le bloc
d’alimentation sur le socle pour montage mural. Reportez-vous
à la Figure 5.
Figure 5
7. Mettez l’appareil sous tension.
Remarque : Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, déconnectez-le par la fiche et non par le
cordon.
Conseil : Vous pouvez également poser l’appareil sur un
trépied pour appareil-photo classique.
PC Suite ou commandes SMS ?
Vous pouvez configurer les paramètres de l’appareil soit avec un
ordinateur compatible en utilisant le logiciel PC Suite disponible sur
le CD-ROM, ou avec un téléphone mobile en utilisant les
commandes SMS. Reportez-vous à la Utilisation de l’appareil avec
PC Suite à la page 19 ou Utilisation de l’appareil avec les
commandes SMS à la page 31.
Remarque : Si vous utilisez les commandes SMS, seul un
utilisateur (l’utilisateur principal) peut utiliser les fonctions
de détection de mouvement et de prise de photos
programmée. Avec PC Suite, 20 utilisateurs au maximum
peuvent utiliser ces fonctions.
Remarque : Si vous voulez configurer les paramètres de
l’appareil Caméra d’observation Nokia à l’aide des messages
SMS, désactivez la demande de code PIN sur votre carte SIM
avant de l’insérer dans l’appareil. Si la demande de code PIN
est active, vous ne pourrez configurer les paramètres de
l’appareil qu’avec PC Suite. Si vous voulez activer la demande
de code PIN après avoir configuré l’appareil, envoyez le
message 22_code PIN_activée à l’appareil. Remplacez le
trait de soulignement (_) par un espace et code PIN par votre
code PIN.
Pour pouvoir utiliser l’appareil, vous devez configurer l’utilisateur
principal, les paramètres de connexion MMS et la langue utilisée.