Nokia TME-3, PT-2 User Manual [cz]

Page 1
U¾ivatelská
pøíruèka
2. vydání 9356584
Page 2
PROHLÁ©ENÍ O SHODÌ
My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt PT-2 shoduje s ustanoveními následující smìrnice: 1999/5/E Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity
Copyright © 2003 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu
nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia a Nokia Connecting People jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia.
PRODUKT LED TØÍDY 1EN 60825-1/A2:2001
2. vydání 9356584
Page 3
Prohlá¹ení o shodì
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
rádiového zaøízení s ustanoveními naøízení vlády è. 426/2000 Sb., kterým se stanoví technické po¾adavky na rádiová a na telekomunikaèní koncová zaøízení.
dovozce:
Nokia Czech Republic, s.r.o Prague City Center Klimentská 46/1216 110 02 Praha 1
IÈO - 62583328
tímto prohla¹uje, ¾e výrobek
druh, kód:
Kamera pro obrazové zpravodajství technologií MMS ovládaná slu¾bou krátkých textových zpráv SMS
typové oznaèení:
PT-2
specifikace:
Nokia Observation Camera
výrobce:
Nokia Mobile Phones Tutkijantie 4 90571 Oulu Finland
pásmo pøeladitelnosti:
EGSM: 880-890 MHz, GSM 900: 890-915 MHz, GSM 1800: 1710­1785 MHz
vf výkon:
0,02-2 W
pásmo pracovních kmitoètù:
2 x 25 MHz
kanálova rozteè:
200 kHz
druh vysílání:
200KG7WBT
úèel pou¾ití:
Page 4
Obrazové záznamy na dálku jako zprávy MMS do kompatibilního
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
telefonu nebo na e-mailovu adresu
splòuje po¾adavky Generální licence Èeského telekomunikaèního úøadu è. GL-1/R/2000, dále splòuje po¾adavky tìchto norem a pøedpisù, pøíslu¹ných pro daný druh naøízení:
rádiové parametry:
ÈSN ETSI EN 301 419-1 Digitální buòkový telekomunikaèní systém (Fáze 2)
EMC:
ÈSN ETS 300 342-1 ed.1 Rádiová zaøízení a rádiové systémy (RES), Elektromagnetická kompatibilita (EMC), ÈSN ETSI EN 301 489 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zaøízení a slu¾eb
elektrická bezpeènost:
ÈSN EN 60950 +A1+A2+A3 Informaèní technika - Bezpeènost zaøízení informaèní techniky vèetnì elektrických kanceláøských zaøízení
a ¾e je bezpeèny za podmínek pou¾ití uvedených v návodu k obsluze k tomuto výbroku. Shoda byla posouzena v souladu s § 3, bod 1, písm. b), pøíloha 4 naøízení vlády è. 426/2000 Sb., kterým se stanoví technické po¾adavky na rádiová a na telekomunikaèní koncová zaøízení.
Prohlá¹ení o shodì je vydáváno na základì tìchto podkladù: Zku¹ební protokol è. 1001078TR vydaný akreditovanou laboratoøí TCC Salo,
Joensuunkatu 7e, FIN-24101 Salo, Finland Zku¹ební protokol è. 228290 vydaný akreditovanou laboratoøí SGS Fimko
Ltd., Särkiniementie 3, FIN-00211 Helsinki, Finland Zku¹ební protokol TME-3_01doc vydaný akreditovanou laboratoøí è. T183,
TCC Tampere, Sinitaival 5, FIN-33720 Tampere, Finland Toto prohlá¹ení je vydáno na výhradní odpovìdnost dovozce. V Praze dne 23.5. 2003
Daniel Novák, Product Manager Nokia Czech Republic s.r.o
Klimentská 46 110 02 Praha 1 Czech Republic
tel. +420 2 21855100 fax +420 2 21855399
Page 5
Pro va¹i bezpeènost
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich poru¹ování mù¾e být nejenom nebezpeèné, ale i protizákonné. Podrobnìj¹í bezpeènostní informace naleznete v u¾ivatelské pøíruèce.
Nezapínejte kameru tam, kde je zakázáno pou¾ívání mobilních telefonù nebo kde by mohlo dojít ke vzniku ru¹ení èi jiného nebezpeèí.
BEZPEÈNOST SILNIÈNÍHO PROVOZU PØEDEV©ÍM Neinstalujte kameru do vozidla. Nepou¾ívejte kameru, neovládejte ji ani ji nekonfigurujte pomocí mobilního telefonu pøi øízení. Nejprve v¾dy zaparkujte.
INTERFERENCE Pøi provozu bezdrátových zaøízení mù¾e docházet k interferencím, které nepøíznivì ovlivòují jejich funkci.
VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAØÍZENÍCH KAMERU VYPNÌTE Dodr¾ujte v¹echna místní pravidla a naøízení. V blízkosti lékaøských pøístrojù a zaøízení kameru v¾dy vypnìte.
V LETADLE KAMERU V®DY VYPNÌTE Bezdrátová zaøízení mohou v letadle zpùsobit interference.
VYPNÌTE PØI DOPLÒOVÁNÍ PALIVA Nepou¾ívejte kameru na èerpací stanici. Nepou¾ívejte ji v blízkosti pohonných hmot a jiných chemikálií.
V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JE PROVÁDÌN ODSTØEL, KAMERU VYPNÌTE Kameru nepou¾ívejte v blízkosti míst, kde je provádìn
odstøel. Dodr¾ujte pøíslu¹ná pravidla a naøízení.
KAMERU POU®ÍVEJTE ZPÙSOBEM, PRO KTERÝ JE KONSTRUOVÁNA Pou¾ívejte ji pouze v normální poloze.
Zbyteènì se nedotýkejte její antény. KVALIFIKOVANÝ SERVIS Instalovat a opravovat kameru a její
pøíslu¹enství smí pouze kvalifikovaný servis. PØÍSLU©ENSTVÍ A BATERIE Pou¾ívejte pouze schválené
pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní produkty. ZÁLO®NÍ KOPIE Nezapomeòte zálohovat v¹echna dùle¾itá
data.
Page 6
PØIPOJENÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ Pøed pøipojením k jinému
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce tohoto zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ Kamera není odolná proti vodì. Udr¾ujte ji v suchém prostøedí.
Page 7
Obsah
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Úvod ......................................................................9
Nastavení kamery...............................................13
Kontrola funkcí karet SIM .................................................................14
Instalace kamery ..................................................................................15
PC Suite nebo pøíkazy SMS? ............................................................. 17
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru
PC Suite...............................................................19
Konfigurace nastavení pomocí softwaru PC Suite .....................20
Stránka Hlavní................................................................................. 21
Stránka Nastavení..........................................................................21
Stránka U¾ivatelé ...........................................................................25
Stránka Monitor ............................................................................. 27
Nastavení zabezpeèení .................................................................27
Ulo¾ení nastavení softwaru PC Suite .............................................28
Uvedení kamery do provozu pomocí
pøíkazù SMS........................................................29
Práce s kamerou.................................................33
Sejmutí obrázku .................................................................................... 33
Pou¾ití detekce pohybu ...................................................................... 34
Pou¾ití èasovaného snímání .............................................................35
Pou¾ití teplomìru ................................................................................. 36
Pou¾ití zvukového spojení ................................................................. 37
Pøidání a odebrání u¾ivatelù .............................................................38
Seznam pøíkazù SMS .........................................39
Svìtelné kontrolky.............................................46
Péèe a údr¾ba .....................................................49
Dùle¾itá bezpeènostní upozornìní ....................51
Technické údaje..................................................54
Page 8
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Page 9
Úvod
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Úvod
Dìkujeme za zakoupení zaøízení Nokia Observation Camera. Nokia Observation Camera je produkt moderní technologie a kvalitního zpracování, který vy¾aduje peèlivé zacházení. Provozní teplota zaøízení Nokia Observation Camera je -10 a¾ +50°C. Zaøízení Nokia Observation Camera je urèeno pro pou¾ití v interiérech. Pokud jej v¹ak budete pou¾ívat ve venkovním prostøedí, podmínky musí být podobné podmínkám pro interiéry. Zaøízení musí být napøíklad v¾dy chránìno pøed vlhkostí, pøímým sluneèním svìtlem, prachem, ¹pínou a srá¾ející se vlhkostí.
Nokia Observation Camera je zaøízení pro snímání obrázkù na dálku. Je vybaveno detektorem pohybu, teplomìrem a mikrofonem. Kamera umo¾òuje snímat obrázky na dálku a posílat je na telefony s podporou multimediálních zpráv MMS vybavené barevným displejem nebo na elektronické adresy. Kameru mù¾ete ovládat a konfigurovat pomocí krátkých textových zpráv (SMS) a pomocí softwaru PC Suite for Nokia Observation Camera, který nabízí dal¹í roz¹íøené funkce.
Poznámka: Místní legislativa mù¾e omezovat zaznamenávání obrázkù, stejnì jako následné zpracování a pou¾ívání takto získaných údajù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì. Respektujte soukromí a ostatní zákonná práva dal¹ích osob a dodr¾ujte v¹echny pøedpisy týkající se ochrany dat, soukromí, publicity atd.
Poznámka: Obrázky a zprávy poslané z kamery jsou úètovány majiteli SIM karty v kameøe.
Kamera Nokia Observation Camera je schválena pro pou¾ívání v sítích GSM 900/1800.
Pro práci s kamerou Nokia Observation Camera potøebujete:
• SIM kartu umo¾òující pou¾ívat pøenos dat GPRS a slu¾bu MMS;
• mobilní telefon s podporou zpráv MMS a SMS vybavený barevným displejem;
9
Page 10
Úvod
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
• pokrytí sítí GSM/GPRS a pokrytí slu¾by MMS v místì pou¾ívání telefonu i kamery;
• dostupnou elektronickou adresu, pokud chcete pøijímat obrázky pomocí elektronické po¹ty.
Poznámka: Zkontrolujte, jak velké zprávy MMS je vá¹ mobilní telefon schopen pøijímat. Velikost zpráv MMS mù¾e být také omezena operátorem sítì. Podrobnosti vám sdìlí operátor sítì.
Pøed pou¾íváním v¹ech zmiòovaných sí»ových slu¾eb musíte tyto slu¾by objednat u poskytovatele slu¾eb a získat pokyny k jejich pou¾ívání.
Poznámka: Nìkteré sítì nepodporují v¹echny jazykovì závislé znaky nebo slu¾by.
Poznámka: Informace o dostupnosti a cenách slu¾eb závislých na SIM kartì vám sdìlí dodavatel SIM karty (operátor sítì, poskytovatel slu¾eb nebo jiný dodavatel).
Poznámka: Funkci zpráv MMS lze pou¾ívat pouze v pøípadì, ¾e ji operátor sítì nebo poskytovatel slu¾eb podporuje. Multimediální zprávy lze pøijímat a zobrazovat pouze na zaøízeních s podporou funkcí multimediálních nebo e-mailových zpráv.
Dùle¾ité: Objekty multimediálních zpráv mohou obsahovat viry nebo jiný obsah nebezpeèný pro vá¹ telefon èi poèítaè. Neotevírejte ¾ádnou pøílohu, pokud máte pochybnosti o dùvìryhodnosti odesilatele.
Slu¾ba multimediálních zpráv je ve výchozím nastavení zapnuta (mo¾nost “Povolit pøíjem multimédií“ je nastavena na hodnotu “Ano“). Operátor sítì nebo poskytovatel slu¾eb vám mù¾e úètovat poplatky za ka¾dou pøijatou zprávu.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze zdroj napájení ACW-6 a pøíslu¹enství schválené výrobcem kamery pro tento konkrétní model kamery. Pou¾ití jakéhokoli jiného pøíslu¹enství mù¾e mít za následek neplatnost ve¹kerých schválení a záruk týkajících se kamery a mù¾e být také nebezpeèné.
10
Page 11
Úvod
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Informace o dostupnosti schváleného pøíslu¹enství vám sdìlí prodejce.
Pøi odpojování napájecího kabelu jakéhokoli pøíslu¹enství jej dr¾te za zástrèku, nikdy netahejte za samotný kabel.
Upozornìní: Nezapínejte kameru tam, kde je zakázáno pou¾ívání mobilních telefonù nebo kde by mohlo dojít ke vzniku ru¹ení èi jiného nebezpeèí.
Upozornìní: Po¾adavky týkající se rádiového vyzaøování mobilních vysílacích zaøízení vy¾adují zachovávat mezi kamerou a v¹emi osobami minimální vzdálenost 20 cm.
11
Page 12
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Page 13
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Nastavení kamery
Prodejní balení kamery Nokia Observation Camera obsahuje následující polo¾ky:
• Nokia Observation Camera,
• dr¾ák na stùl èi zeï,
• montá¾ní ¹rouby a nástroj k jejich uta¾ení,
• sériový datový kabel,
• zdroj napájení a konzolu k montá¾i na zeï,
• disk CD-ROM se softwarem PC Suite,
• struènou pøíruèku,
• u¾ivatelskou pøíruèku.
Èelní panel kamery Nokia Observation Camera obsahuje následující prvky:
• Zdroj infraèerveného záøení pro snímání obrázkù pøi slabém svìtle (1)
• Tlaèítko pro spou¹tìní detekce pohybu (2)
• Detektor pohybu (3)
Obrázek 1
13
Page 14
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Zadní panel kamery Nokia Observation Camera obsahuje následující prvky:
• Pozice pro SIM kartu (4)
• Datový konektor (5)
• Konektor vnìj¹í antény (6)
• Konektor napájení (7)
• Teplomìr (8)
Obrázek 2
Kontrola funkcí karet SIM
Vlo¾te SIM kartu urèenou pro kameru Nokia Observation Camera do mobilního telefonu a zkontrolujte, zda je vypnut dotaz na PIN kód této karty.
Poznámka: Pokud je po¾adavek na PIN kód aktivní, mù¾ete nastavení kamery konfigurovat pouze pomocí softwaru PC Suite, ne pomocí pøíkazù SMS.
Poznámka: Obrázky a zprávy poslané z kamery jsou úètovány majiteli SIM karty v kameøe.
Tip: Chcete-li zkontrolovat, zda je na dané kartì aktivována slu¾ba MMS, ode¹lete z telefonu na tentý¾ telefon zprávu MMS.
Vyjmìte SIM kartu urèenou pro kameru z telefonu. Do telefonu vra»te SIM kartu urèenou pro telefon.
14
Page 15
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Tip: Chcete-li po nakonfigurování kamery zapnout dotaz na PIN kód karty, ode¹lete do kamery zprávu 22_PIN kód_zap. Znak podtr¾ení (_) nahraïte mezerou a text PIN kód svým kódem.
Instalace kamery
1. Zvednìte zadní kryt kamery a vlo¾te SIM kartu podle obrázku 3.
Zkontrolujte, zda je zkosený roh SIM karty vlevo a zda je karta do otvoru zasunuta a¾ na doraz.
Obrázek 3
Poznámka: Uchovávejte malé SIM karty mimo dosah malých dìtí.
Poznámka: Chcete-li konfigurovat nastavení kamery Nokia Observation Camera pomocí zpráv SMS, vypnìte u SIM karty pøed jejím vlo¾ením do kamery po¾adavek na PIN kód. Pokud je po¾adavek na PIN kód aktivní, mù¾ete nastavení kamery konfigurovat pouze pomocí softwaru PC Suite.
2. Pokud konfigurujete nastavení kamery pomocí softwaru
PC Suite, pøipojte sériový datový kabel k datovém konektoru v zadní èásti poèítaèe a k portu COM kompatibilního poèítaèe.
3. Pøipojte zdroj napájení ke konektoru napájení kamery a zapojte
jej do elektrické zásuvky. Poèkejte, ne¾ se rozsvítí kontrolky LED. Kamera je pøipravena k pou¾ívání, jakmile se zelenì rozsvítí kontrolky 1 a 3.
15
Page 16
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4. Nakonfigurujte nastavení kamery pomocí softwaru PC Suite
nebo pomocí pøíkazù SMS (viz oddíl Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite na stránce 19 nebo Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS na stránce 29).
Poznámka: Pokud pro konfiguraci kamery pou¾ijete pøíkazy SMS, mù¾e funkci detekce pohybu a èasového snímání pou¾ívat pouze hlavní u¾ivatel. Pøi pou¾ití softwaru PC Suite mù¾e dané funkce vyu¾ívat a¾ 20 u¾ivatelù.
5. Po dokonèení konfigurace odpojte sériový datový kabel a vypnìte
kameru odpojením od elektrické zásuvky.
6. Pøi¹roubujte kameru ke stolnímu dr¾áku, natoète dr¾ák do
po¾adované polohy a utáhnìte ¹roub nástrojem dodávaným s kamerou. Kulový kloub zajistíte uta¾ením ¹roubu, který se nachází pod gumovou krytkou. Viz obrázek 4.
Obrázek 4
Dr¾ák mù¾ete také upevnit na zeï: odstraòte gumové krytky ¹roubù ze stolního dr¾áku a pøi¹roubujte jej dvìma ¹rouby ke zdi.
16
Page 17
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Zdroj napájení upevnìte pomocí konzoly k montá¾i na zeï. Viz obrázek 5.
Obrázek 5
7. Zapnìte kameru.
Poznámka: Pøi odpojování napájecího kabelu jej dr¾te za zástrèku, nikdy netahejte za samotný kabel.
Tip: Kameru mù¾ete také umístit na standardní fotografický stativ.
PC Suite nebo pøíkazy SMS?
Nastavení kamery mù¾ete nakonfigurovat pomocí pøenosného poèítaèe se softwarem PC Suite dodávaným na disku CD-ROM nebo mobilním telefonem pomocí pøíkazù SMS. Viz Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite na stránce 19 nebo Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS na stránce 29.
Poznámka: Pokud pou¾ijete pøíkazy SMS, mù¾e funkci detekce pohybu a èasového snímání pou¾ívat pouze jeden u¾ivatel (hlavní u¾ivatel). Pøi pou¾ití softwaru PC Suite mù¾e tyto funkce vyu¾ívat a¾ 20 u¾ivatelù.
17
Page 18
Nastavení kamery
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Poznámka: Chcete-li konfigurovat nastavení kamery Nokia Observation Camera pomocí zpráv SMS, vypnìte u SIM karty pøed jejím vlo¾ením do kamery po¾adavek na PIN kód. Pokud je po¾adavek na PIN kód aktivní, mù¾ete nastavení kamery konfigurovat pouze pomocí softwaru PC Suite. Chcete-li po nakonfigurování kamery zapnout dotaz na PIN kód karty, ode¹lete do kamery textovou zprávu 22_PIN kód_zap. Znak podtr¾ení (_) nahraïte mezerou a text PIN kód svým kódem.
Pøed zahájením práce s kamerou musíte nakonfigurovat hlavního u¾ivatele kamery, nastavení spojení MMS a pou¾ívaný jazyk.
18
Page 19
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Nejdøíve musíte nainstalovat software PC Suite pro produkt Nokia Observation Camera na svùj pøenosný poèítaè.
Poznámka: Software PC Suite pro Nokia Observation Camera podporuje operaèní systémy Windows 98/2000/NT/XP a vy¾aduje 5 MB volného místa na disku.
1. Ukonèete v¹echny programy systému Windows. Vlo¾te disk
CD-ROM do jednotky CD-ROM poèítaèe.
2. Pokud systém nespustí disk CD-ROM automaticky, pøejdìte na
jednotku CD-ROM (napøíklad na jednotku D:) a poklepejte na program Setup.exe.
3. Vyberte jazyk instalaèního programu a softwaru. Doporuèujeme
nainstalovat software PC Suite se stejným jazykem, v nìm¾ je operaèní systém na va¹em poèítaèi.
4. Program zobrazí uvítací stránku prùvodce instalací. Pokraèujte
klepnutím na tlaèítko Dal¹í.
5. Pøeètìte si licenèní smlouvu spoleènosti Nokia. Pokud s licenèní
smlouvou nesouhlasíte, klepnìte na tlaèítko Ne. Instalace bude v takovém pøípadì ukonèena a software nebudete moci pou¾ívat. Pokud s licenèní smlouvou souhlasíte, klepnìte na tlaèítko Ano.
6. Zadejte své jméno a název spoleènosti. Klepnìte na tlaèítko
Dal¹í.
7. Vyberte cílovou slo¾ku pro software. Výchozí slo¾ka je
C:\Program Files\Nokia\Nokia Observation Camera. Chcete-li software nainstalovat na jinou jednotku nebo do jiné slo¾ky, klepnìte na tlaèítko Procházet. Po výbìru správné cílové slo¾ky klepnìte na tlaèítko Dal¹í.
19
Page 20
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8. Vyberte programovou slo¾ku pro software a klepnìte na tlaèítko
Dal¹í.
9. Zkontrolujte nastavení instalace. Pokud s nimi souhlasíte,
klepnìte na tlaèítko Dal¹í. Chcete-li nastavení zmìnit, klepnìte na tlaèítko Zpìt, proveïte zmìny a poté klepnìte na tlaèítko Dal¹í. Instalaèní program zahájí kopírování souborù.
10.Po dokonèení instalace program zobrazí stránku Dokonèení.
Vyjmìte disk CD-ROM z jednotky CD-ROM a klepnìte na tlaèítko Dokonèit. Nìkdy mù¾e být tøeba restartovat poèítaè.
Konfigurace nastavení pomocí softwaru PC Suite
Software PC Suite for Nokia Observation Camera umo¾òuje konfigurovat v¹echna potøebná nastavení kamery.
U¾ivatelské rozhraní softwaru se skládá ze ètyø stránek: Hlavní, Nastavení, U¾ivatelé a Monitor. Ka¾dou stránku mù¾ete otevøít klepnutím na její ikonu na panelu ikon vlevo.
Poznámka: Pokud nemáte k dispozici kompatibilní poèítaè, mù¾ete nastavení kamery konfigurovat z mobilního telefonu pomocí zpráv SMS. Viz kapitola Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS na stránce 29.
1. Pøipojte sériový datový kabel k datovému konektoru kamery
Nokia Observation Camera a k portu COM poèítaèe. Správný port COM mù¾ete konfigurovat pøíkazem Nastavení portu COM v nabídce Soubor. Zkontrolujte, zda má port COM nakonfigurovaný v softwaru PC Suite stejné èíslo jako port COM na va¹em poèítaèi.
2. Software PC Suite mù¾ete spustit z nabídky Start. Vyberte mo¾nost Programy a poté mo¾nost Nokia Observation Camera.
3. Jakmile pøipojíte kameru k poèítaèi, budete vyzváni k zadání bezpeènostního kódu. Pøednastavený kód je 1234. Zmìòte pøednastavený kód pøíkazem Zmìnit pøístupové kódy v nabídce
20
Page 21
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Nastavení zabezpeèení. Nový kód zachovejte v tajnosti a poznamenejte si jej na bezpeèném místì mimo kameru.
Poznámka: Znalost bezpeènostního kódu je nezbytná ke zmìnám nastavení kamery a udìlování pøístupu novým u¾ivatelùm k funkcím kamery.
4. Pokud je u SIM karty kamery aktivní po¾adavek na PIN kód,
budete vyzváni k zadání PIN kódu SIM karty.
5. Jakmile software PC Suite zobrazí dotaz, zda chcete importovat nastavení kamery do sady PC Suite, klepnìte na tlaèítko Ano.
Poznámka: Pøed zahájením práce s kamerou je tøeba nakonfigurovat hlavního u¾ivatele (viz oddíl stránka 25), spojení MMS (viz oddíl stránka 24) a jazyk kamery (viz oddíl stránka 21).
Stránka Hlavní
Stránka Hlavní obsahuje obecné informace o kameøe. Mù¾ete zde také zkontrolovat aktuální nastavení kamery a ulo¾it je do souboru v poèítaèi.
Import: klepnutím na toto tlaèítko importujete aktuální nastavení z kamery do softwaru PC Suite.
Zapsat: ulo¾í aktuální nastavení do kamery. Otevøít: otevøe soubor nastavení z poèítaèe. Ulo¾it jako: ulo¾í aktuální nastavení do poèítaèe.
Stránka Nastavení
Stránka Nastavení se skládá ze ètyø karet. Ka¾dá z nich obsahuje skupinu nastavení.
Karta Obecné nastavení
Název kamery: udává název kamery. Jméno mù¾e obsahovat a¾ 20 znakù a nesmí obsahovat mezery ani speciální znaky.
Jazyk: vyberte jazyk pro pøíkazy SMS a pro oznamování.
21
Page 22
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Poslat SMS po výpadku napájení: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete poslat zprávu SMS v pøípadì, ¾e do¹lo k výpadku a následnému obnovení napájení.
Poznámka: Tuto funkci lze pou¾ít pouze pøi zapnuté detekci pohybu.
Poznámka: Zprávy poslané z kamery jsou úètovány majiteli SIM karty v kameøe.
Rozli¹ení: vyberte rozli¹ení, ve kterém chcete obrázky pøijímat. Mù¾ete vybrat vysoké (640 x 480 pixelù), normální (320 x 240 pixelù) nebo nízké rozli¹ení (160 x 120 pixelù).
Kvalita obrázkù: vyberte, zda chcete obrázky ve vysoké, normální nebo základní kvalitì.
Poloha kamery: Pokud se kamera nachází v pøímé poloze, vyberte mo¾nost Normální. Pokud je kamera instalována obrácenì (napøíklad na stropì), vyberte mo¾nost Obrácená. Pomocí tohoto nastavení mù¾ete zajistit, aby obrázky sejmuté kamerou nebyly posílány “vzhùru nohama“.
Po provedení potøebných zmìn klepnìte na tlaèítko Pou¾ít, aby se zmìny uplatnily.
Chcete-li obnovit standardní hodnoty v¹ech nastavení kamery, klepnìte na tlaèítko Obnovit .
Karta Automatické snímání
Detekce pohybu: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera posílala obrázky pøi zji¹tìní pohybu ve snímané oblasti. Dal¹í informace naleznete v oddílu Pou¾ití detekce pohybu na stránce 34.
Poslat SMS pøi detekci pohybu: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera posílala obrázky pøi zji¹tìní pohybu ve snímané oblasti.
Poslat SMS po poslední detekci: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera poslala zprávu SMS po poslání v¹ech definovaných obrázkù pøi zji¹tìní pohybu (viz ní¾e) a ukonèení zji¹»ování pohybu.
22
Page 23
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Prodleva od detekce do poslání obrázku: udává èasový interval, po kterém kamera pøi zji¹tìní pohybu po¹le obrazovou zprávu.
Poèet detekcí: udává, kolik obrazových zpráv o zji¹tìném pohybu (0-10) má kamera poslat pøed vypnutím funkce zji¹»ování pohybu. Pokud je jako poèet obrazových zpráv zadána hodnota 0, detekce pohybu zùstane zapnuta, dokud ji nevypnete.
Poznámka: Obrazová zpráva o zji¹tìném pohybu mù¾e obsahovat nìkolik obrázkù sejmutých v pùlsekundových intervalech. Viz ní¾e.
Poèet obrázkù na jednu detekci pohybu: udává, kolik obrázkù (1-3) má kamera posílat v ka¾dé obrazové zprávì o zji¹tìném pohybu.
Poznámka: Pokud nastavíte rozli¹ení obrázkù na kartì nastavení Obecné na mo¾nost Vysoké, mù¾ete pøijímat v ka¾dé zprávì pouze jeden obrázek. Pokud nastavíte rozli¹ení na Normální, mù¾ete pøijímat dva obrázky. Pokud nastavíte rozli¹ení na Nízké, mù¾ete pøijímat tøi obrázky.
Èasované snímání: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera posílala obrázky v urèitých intervalech.
Interval posílání obrázkù: udává interval pro èasové posílání obrázkù.
Poèet posílaných obrázkù: udává poèet obrázkù (0-10) poslaných pøi èasovaném snímání pøed vypnutím funkce èasovaného posílání obrázkù. Pokud je jako poèet obrázkù zadána hodnota 0, èasované snímání zùstane zapnuto, dokud je nevypnete.
Po provedení potøebných zmìn klepnìte na tlaèítko Pou¾ít, aby se zmìny uplatnily.
Karta Teplomìr
Poznámka: Teplomìr pøed pou¾íváním odklopte. Nepou¾ívejte pøitom násilí. Viz kapitola Obrázek 2 na stránce
14.
Stupnice: vyberte, zda chcete pou¾ívat teplotní stupnici Celsia nebo Fahrenheita.
23
Page 24
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Èíst teplotu: klepnutím na toto tlaèítko mù¾ete zkontrolovat aktuální teplotu v umístìní kamery.
Limity teploty: udávají minimální a maximální teplotu. Kameru pak lze nastavit tak, aby posílala oznámení pøi pøekroèení tìchto limitù. Viz ní¾e.
Poslat SMS pøi dosa¾ení limitu: mù¾ete nastavit, aby kamera poslala oznamovací zprávu SMS pøi dosa¾ení minimální èi maximální teploty.
Poznámka: Po poslání zprávy o dosa¾ení teploty je tøeba teplotní limity znovu nastavit, pokud chcete tuto funkci dále pou¾ívat.
Vkládat hodnotu teploty do obrázkù: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera pøipojovala aktuální teplotu ke ka¾dé obrazové zprávì.
Po provedení potøebných zmìn klepnìte na tlaèítko Pou¾ít, aby se zmìny uplatnily.
Karta Spojení
Tip: Chcete-li získat potøebné nastavení spojení, obra»te se na linku Nokia Careline, na svého poskytovatele slu¾eb nebo nav¹tivte stránku www.nokia.com/phonesettings. Mù¾ete také klepnout na tlaèítko Získat ve spodní èásti karty, zadat èíslo slu¾by nastavení MMS svého operátora, napsat zprávu s po¾adavkem na konfiguraci a klepnout na tlaèítko Poslat.
Tip: Nastavení spojení MMS pro kameru Nokia Observation Camera jsou stejná jako pro telefon Nokia 7650.
Název pøístupového bodu GPRS: zadejte název pøístupového bodu GPRS. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
Adresa domovské stránky: zadejte adresu URL støediska MMS. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
U¾ivatelské jméno: zadejte u¾ivatelské jméno pro spojení. U¾ivatelské jméno získáte od poskytovatele slu¾eb.
Heslo: zadejte heslo pro spojení. Heslo získáte od poskytovatele slu¾eb.
24
Page 25
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
IP adresa brány: zadejte IP adresu brány WAP. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
Èíslo støediska SMS: zadejte èíslo støediska krátkých textových zpráv. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
Vyzvat k zadání hesla: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby kamera pøi navazování spojení vyzývala k zadání hesla. Poskytovatel slu¾eb mù¾e tuto mo¾nost povinnì vy¾adovat.
Zabezpeèení spojení: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete pou¾ívat zabezpeèené spojení. Poskytovatel slu¾eb mù¾e tuto mo¾nost povinnì vy¾adovat.
Ovìøování: vyberte, zda má být pou¾íváno normální nebo zabezpeèené ovìøování. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
Re¾im relace: vyberte, zda mají být pou¾ívány trvalé nebo doèasné relace GPRS. Podrobnosti vám sdìlí poskytovatel slu¾eb.
Po provedení potøebných zmìn klepnìte na tlaèítko Pou¾ít, aby se zmìny uplatnily.
Stránka U¾ivatelé
Kameru Nokia Observation Camera mù¾e pou¾ívat a¾ 20 u¾ivatelù. Jeden z nich je hlavní u¾ivatel, který mù¾e konfigurovat nastavení kamery.
Kamera ovìøuje u¾ivatele podle èísel jejich mobilních telefonù. Po¾adavky na kameru z neznámých telefonních èísel jsou ignorovány.
Poznámka: Obrázky a oznamovací zprávy SMS poslané z kamery jsou úètovány majiteli SIM karty v kameøe.
Jméno: zadejte jméno u¾ivatele. Jméno mù¾e obsahovat a¾ 20 znakù a nesmí obsahovat mezery ani speciální znaky.
Hlavní u¾ivatel: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete, aby u¾ivatel byl pova¾ován za hlavního u¾ivatele.
25
Page 26
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Poznámka: Hlavní u¾ivatel mù¾e být v¾dy jen jeden. Pouze hlavní u¾ivatel má oprávnìní konfigurovat kameru pomocí zpráv SMS. Ostatní u¾ivatelé mohou pomocí zpráv SMS pouze poøizovat obrázky a pou¾ívat zvukové spojení. Viz kapitola Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS na stránce 29.
Telefonní èíslo: telefonní èíslo u¾ivatele. Elektronická adresa: elektronická adresa u¾ivatele. Posílat oznamovací SMS o událostech: za¹krtnìte políèko Detekce
pohybu, pokud chcete, aby u¾ivatel dostával oznámení pøi zji¹tìném
pohybu. Za¹krtnìte políèko Limity teploty, pokud chcete, aby u¾ivatel dostával oznámení pøi pøekroèení limitù teploty. Za¹krtnìte políèko Výpadek napájení, pokud chcete, aby u¾ivatel dostával oznámení po výpadku napájení a jeho následném obnovení.
Poznámka: Mo¾nost Výpadek napájení lze pou¾ít pouze pøi zapnuté detekci pohybu.
Výchozí cíl obrázkù: vyberte, zda mají být obrázky posílány na mobilní telefon u¾ivatele nebo na elektronickou adresu.
Povolit ¾ádosti o obrázky: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete u¾ivateli umo¾nit snímání obrázkù.
Povolit zvukové spojení: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete u¾ivateli umo¾nit naslouchat zvukùm v umístìní kamery.
Povolit èasované snímání: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete u¾ivateli umo¾nit pøíjem obrázkù poøízených èasovaným snímáním.
Povolit detekci pohybu: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete u¾ivateli umo¾nit pøíjem obrázkù poøízených pøi detekci pohybu.
Klepnutím na tlaèítko Pøidat pøidáte vytvoøeného u¾ivatele do seznamu u¾ivatelù. Chcete-li u¾ivatele odebrat, vyberte jej v seznamu u¾ivatelù a klepnìte na tlaèítko Odebrat. Chcete-li aktualizovat nastavení u¾ivatele, vyberte je a klepnìte na tlaèítko Aktualizovat.
Vypnout ovìøování ¾ádostí o obrázky: toto políèko za¹krtnìte, pokud chcete umo¾nit snímání obrázkù komukoli bez ovìøování.
26
Page 27
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Upozornìní: Pokud za¹krtnete políèko Vypnout ovìøování ¾ádostí o obrázky, umo¾níte snímání obrázkù z kamery v¹em,
kdo znají její telefonní èíslo.
Po pøidání v¹ech po¾adovaných u¾ivatelù do seznamu klepnìte na tlaèítko Pou¾ít. Seznam u¾ivatelù bude importován do kamery.
Poznámka: Jakmile klepnete na tlaèítko Pou¾ít, aktuální seznam u¾ivatelù v kameøe bude pøepsán. Pokud chcete pøidat u¾ivatele do aktuálního seznamu u¾ivatelù, pøejdìte na stránku Hlavní a klepnutím na tlaèítko Import otevøete aktuální seznam u¾ivatelù. Poté seznam upravte na stránce U¾ivatelé a klepnìte na tlaèítko Pou¾ít.
Stránka Monitor
Stránka Monitor umo¾òuje zobrazovat a snímat obrázky.
Otevøít: klepnutím na toto tlaèítko otevøete døíve ulo¾ený obrázek. Ulo¾it: klepnutím na toto tlaèítko ulo¾íte fotografii zobrazenou na
monitoru. Poslat: klepnutím na toto tlaèítko ode¹lete obrázek pøíjemci jako
zprávu MMS. Sejmout obraz: klepnutím na toto tlaèítko sejmete obraz z kamery
a zobrazíte jej na monitoru. Automatická aktualizace: vyberete-li tuto mo¾nost, obraz z kamery
bude neustále aktualizován.
Snímek: výbìrem této mo¾nosti zobrazíte fotografie z kamery. Operátor: zobrazuje název operátora sítì. Síla signálu: zobrazuje sílu signálu sí»ového spojení.
Nastavení zabezpeèení
Chcete-li konfigurovat nastavení zabezpeèení kamery Nokia Observation Camera, pou¾ijte nabídku Nastavení zabezpeèení v øádku nabídek.
27
Page 28
Uvedení kamery do provozu pomocí softwaru PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Nastavení PIN kódu: pokud nastavíte vy¾adování PIN kódu na mo¾nost Ano, kamera vás pøi prvním zapnutí vyzve k zadání PIN kódu v softwaru PC Suite. Kamera poté ulo¾í PIN kód do své pamìti a pøi ka¾dém dal¹ím zapnutí jej ji¾ zadá automaticky. Pokud nastavíte vy¾adování PIN kódu na mo¾nost Ne, kamera nebude vyzývat k zadání PIN kódu.
Zmìnit pøístupové kódy: vyberte, zda chcete zmìnit kód PIN, PIN2 nebo Bezpeènostní kód. Zadejte starý kód, poté zadejte kód nový a nakonec nový kód potvrïte.
Zadat bezpeènostní kód: zadejte bezpeènostní kód kamery. Pøednastavený kód je 1234. Pøednastavený kód zmìníte pøíkazem Zmìnit pøístupové kódy v nabídce Nastavení zabezpeèení. Nový kód zachovejte v tajnosti a poznamenejte si jej na bezpeèném místì mimo kameru.
Ulo¾ení nastavení softwaru PC Suite
Nastavení kamery mù¾ete ulo¾it do souboru s pøíponou NOC. Otevøete nabídku Soubor a vyberte pøíkaz Ulo¾it nebo Ulo¾it jako. Zvolte umístìní souboru a zadejte jeho název. Klepnìte na tlaèítko Ulo¾it.
Chcete-li pou¾ít ulo¾ené nastavení, otevøete nabídku Soubor a vyberte pøíkaz Otevøít soubor nastavení. Vyberte soubor a klepnìte na tlaèítko Otevøít.
28
Page 29
Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS
Nastavení kamery mù¾ete nakonfigurovat pomocí pøíkazù SMS nebo pomocí softwaru PC Suite dodávaného na disku CD-ROM.
Poznámka: Pokud pou¾ijete pøíkazy SMS, mù¾e funkci detekce pohybu a èasového snímání pou¾ívat pouze jeden u¾ivatel (hlavní u¾ivatel). Pøi pou¾ití softwaru PC Suite mù¾e tyto funkce vyu¾ívat a¾ 20 u¾ivatelù.
Poznámka: Pouze hlavní u¾ivatel má oprávnìní konfigurovat kameru pomocí pøíkazù SMS. Informace o definování hlavního u¾ivatele naleznete ní¾e.
Poznámka: Chcete-li konfigurovat nastavení kamery Nokia Observation Camera pomocí zpráv SMS, vypnìte u SIM karty pøed jejím vlo¾ením do kamery po¾adavek na PIN kód. Pokud je po¾adavek na PIN kód aktivní, mù¾ete nastavení kamery konfigurovat pouze pomocí softwaru PC Suite. Chcete-li po nakonfigurování kamery zapnout dotaz na PIN kód karty, ode¹lete do kamery textovou zprávu 22_PIN kód_zap. Znak podtr¾ení (_) nahraïte mezerou a text PIN kód svým kódem.
Poznámka: Pokud je vá¹ telefon nastaven na skrytí identity volajícího pøed pøíjemci volání, nemù¾ete volat a odesílat pøíkazy SMS do kamery. Kamera musí být pøed pøijetím va¹eho volání nebo pøíkazu schopna va¹e èíslo ovìøit.
Pøed zahájením práce s kamerou musíte nakonfigurovat hlavního u¾ivatele kamery, nastavení MMS a pou¾ívaný jazyk:
1. Hlavního u¾ivatele definujte zasláním následujícího pøíkazu SMS do kamery:
Poznámka: Mezery mezi polo¾kami v pøíkazu jsou oznaèeny znakem podtr¾ení (_).
29
Page 30
Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8_bezpeènostní kód_u¾ivatelské jméno_telefonní èíslo_el. adresa
Výchozí bezpeènostní kód je 1234.
Pøíklad:
8 1234 Jana 5678910
jana@work.cz
Poznámka: Elektronická adresa není v pøíkazu povinná. Pokud ji uvedete, mù¾ete sejmuté obrázky posílat na svou elektronickou adresu.
Vyèkejte, a¾ kamera nastavení potvrdí zprávou. Prodleva mezi odesláním textové zprávy a obdr¾ením potvrzení závisí na zatí¾ení sítì GSM.
2. Zjistìte si nastavení spojení MMS:
• Pøejdìte na stránku www.nokia.com/phonesettings a ode¹lete nastavení MMS do mobilního telefonu pøes sí».
• Obra»te se na Club Nokia, linku Nokia Careline nebo na poskytovatele slu¾eb a po¾ádejte o zaslání nastavení MMS do va¹eho telefonu.
Tip: Nastavení MMS pro kameru Nokia Observation Camera jsou stejná jako pro telefon Nokia 7650.
3. Nastavte jazyk kamery. Výchozím jazykem je angliètina. Pokud
chcete zmìnit tento jazyk, za¹lete do kamery následující pøíkaz:
Poznámka: Mezery mezi polo¾kami textové zprávy jsou v tomto textu nahrazeny znakem podtr¾ení (_).
21_bezpeènostní kód_èíslo jazyka
Èíslo jazyka vyberte z tohoto seznamu: dán¹tina 1, holand¹tina 2, angliètina 3, fin¹tina 4, francouz¹tina 5, nìmèina 6, ital¹tina 7, nor¹tina 8, pol¹tina 9, portugal¹tina 10, ¹panìl¹tina 11, ¹véd¹tina 12, zjednodu¹ená èín¹tina 13, tradièní èín¹tina (Hongkong) 14, tradièní èín¹tina (Tchaj-wan) 15, èe¹tina 16, kanadská francouz¹tina
30
Page 31
Uvedení kamery do provozu pomocí pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
17, øeètina 18, maïar¹tina 19, brazilská portugal¹tina 20, ru¹tina 21, latinská ¹panìl¹tina 22, thaj¹tina 23.
Pøíklad:
21 1234 7
Poznámka: Po zmìnì jazyka pøijímá kamera pøíkazy pouze v daném jazyce.
Kamera Nokia Observation Camera je nyní pøipravena k zahájení práce.
31
Page 32
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Page 33
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Práce s kamerou
Po konfiguraci v¹ech potøebných nastavení kamery Nokia Observation Camera ji umístìte na po¾adované místo a zapnìte ji zapojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky.
Sejmutí obrázku
Chcete-li sejmout obrázek a poslat jej do svého mobilního telefonu, po¹lete do kamery Nokia Observation Camera následující pøíkaz SMS:
1
Chcete-li sejmout obrázek a poslat jej do jiného mobilního telefonu, po¹lete následující pøíkaz SMS:
1 telefonní èíslo
Nahraïte parametr telefonní èíslo po¾adovaným èíslem mobilního telefonu.
Pøíklad:
Chcete-li sejmout obrázek a poslat jej na adresu elektronické po¹ty, po¹lete následující pøíkaz SMS:
1 elektronická adresa
Nahraïte parametr elektronická adresa po¾adovanou adresou elektronické po¹ty.
1 5678910
33
Page 34
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Pøíklad:
1 jana@work.cz
Tip: Chcete-li k obrázku pøidat zprávu, napi¹te ji na konec pøíkazu SMS do uvozovek. Pøíklad: 1 jana@work.cz "To je
me nove auto!".
Poznámka: Místní legislativa mù¾e omezovat zaznamenávání obrázkù, stejnì jako následné zpracování a pou¾ívání takto získaných údajù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì. Respektujte soukromí a ostatní zákonná práva dal¹ích osob a dodr¾ujte v¹echny pøedpisy týkající se ochrany dat, soukromí, publicity atd.
Pou¾ití detekce pohybu
Chcete-li zapnout detekci pohybu, stisknìte tlaèítko detekce pohybu na kameøe (viz kapitola Obrázek 1 na stránce 13).
Poznámka: Pøed vlastním zahájením detekce pohybu máte 60 sekund na opu¹tìní snímané oblasti.
Detekci pohybu mù¾ete zapnout také zasláním následujícího pøíkazu SMS:
2 zap poèet obrazových zpráv
Nahraïte parametr poèet obrazových zpráv poètem obrazových zpráv detekce pohybu (0-10), které vám má kamera zaslat.
Pøíklad:
Toto nastavení mù¾ete nakonfigurovat také pomocí softwaru PC Suite.
34
2 zap 5
Page 35
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Poznámka: Pokud je jako poèet obrazových zpráv zadána hodnota 0, detekce pohybu zùstane zapnuta, dokud ji nevypnete.
Je-li detekce pohybu zapnutá, svítí kontrolka LED 1 na kameøe èervenì. Viz kapitola Svìtelné kontrolky na stránce 46. Jakmile kamera zjistí pohyb ve snímané oblasti, sejme obrázky a po¹le pøíslu¹ný poèet obrazových zpráv podle nastavení do va¹eho mobilního telefonu nebo na adresu elektronické po¹ty. Detekce pohybu je poté vypnuta. Pokud chcete detekci pohybu pou¾ít znovu, za¹lete následující pøíkaz SMS:
2 zap poèet obrazových zpráv
Poznámka: Detekce pohybu nepracuje, pokud se mezi kamerou a cílem nacházejí pøeká¾ky, jako napøíklad okna nebo zdi.
Poznámka: Na dobu doruèení obrazových zpráv mù¾e mít vliv jejich velikost a pøípadné problémy se sítí.
Pokud kamera zjistí pohyb a chcete, aby nebyly poslány ¾ádné zprávy o detekci obrazu, máte 15 sekund na vypnutí detekce pohybu stiskem tlaèítka detekce pohybu na kameøe. Hodnotu zpo¾dìní 15 sekund mù¾ete zmìnit na kartì Automatické snímání (viz kapitola stránka 22). Pokud stisknete tlaèítko detekce pohybu v prùbìhu posílání obrázku z kamery, kamera nejprve po¹le obrázek a poté detekci pohybu vypne.
Chcete-li detekci pohybu vypnout, za¹lete následující pøíkaz SMS:
2 vyp
Pou¾ití èasovaného snímání
Chcete-li nastavit kameru tak, aby snímala obrázky v definovaných intervalech, po¹lete do kamery Nokia Observation Camera následující pøíkaz SMS:
4 zap hh:mm poèet
Nahraïte parametr hh:mm po¾adovaným intervalem, napøíklad hodnotou 00:10, pokud chcete snímat obrázky v intervalu 10 minut,
35
Page 36
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
nebo hodnotou 01:00, pokud chcete snímat obrázky v intervalu jedné hodiny. Parametr poèet nahraïte maximálním poètem èasovì snímaných obrázkù (0-10), které chcete obdr¾et.
Pøíklad:
Èasované snímání mù¾ete také zapnout pomocí softwaru PC Suite. Pomocí softwaru PC Suite mù¾ete také definovat, kolik èasovì snímaných obrázkù chcete obdr¾et pøed vypnutím funkce èasovaného snímání (viz kapitola Karta Automatické snímání na stránce 22).
Jakmile zapnete funkci èasovaného snímání, kamera vám po¹le první obrazovou zprávu po uplynutí prvního intervalu.
4 zap 00:30 7
Poznámka: Pokud jako poèet obrázkù nastavíte hodnotu 0, èasované snímání zùstane zapnuto, dokud je nevypnete.
Poznámka: Pokud zapnete èasované snímání pomocí zprávy SMS, obrázky budou posílány pouze hlavnímu u¾ivateli.
Poznámka: Na dobu doruèení obrazových zpráv mù¾e mít vliv jejich velikost a pøípadné problémy se sítí.
Pou¾ití teplomìru
Poznámka: Teplomìr pøed pou¾íváním odklopte. Nepou¾ívejte pøitom násilí. Viz kapitola Obrázek 2 na stránce
14.
Chcete-li zjistit aktuální teplotu v místì kamery, za¹lete následující pøíkaz SMS:
3
36
Page 37
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Pokud chcete, aby vám kamera zaslala upozornìní prostøednictvím zprávy SMS, kdy¾ je v místì kamery dosa¾ena maximální nebo minimální teplota, za¹lete následující pøíkaz SMS:
15 zap minimální hodnota maximální hodnota
Nahraïte parametr minimální hodnota a maximální hodnota po¾adovanými hodnotami.
Pøíklad:
Pokud chcete, aby kamera vkládala hodnotu teploty do obrazových zpráv, pøeètìte si kapitolu Karta Teplomìr na stránce 23.
15 zap 4 25
Poznámka: Po poslání zprávy o dosa¾ení teploty je tøeba teplotní limity znovu nastavit, pokud chcete tuto funkci dále pou¾ívat.
Pou¾ití zvukového spojení
Zavolejte na telefonní èíslo kamery Nokia Observation Camera a budete moci naslouchat zvukùm v jejím umístìní. V prùbìhu hovoru je vypnuta detekce pohybu. Pøíkazy SMS jsou v prùbìhu hovoru pozastaveny; po skonèení hovoru je jejich zpracování obnoveno.
Poznámka: V prùbìhu posílání obrazových zpráv kamera nemù¾e pøijímat hovory.
Poznámka: Pokud je vá¹ telefon nastaven na skrytí identity volajícího pøed pøíjemci volání, nemù¾ete na kameru volat. Kamera musí být pøed pøijetím va¹eho volání schopna va¹e èíslo ovìøit.
Poznámka: Dodr¾ujte v¹echny místní pøedpisy týkající se odposlechù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì.
37
Page 38
Práce s kamerou
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Pøidání a odebrání u¾ivatelù
Chcete-li do kamery pøidat nové u¾ivatele a udìlit právo ke snímání obrázkù anebo k pou¾ívání zvukového spojení, za¹lete následující pøíkaz SMS:
5 bezpeènostní kód u¾ivatelské jméno telefonní èíslo u¾ivatele zap/vyp zap/vyp
Pøíklad:
5 1234 Jana 5678910 zap vyp
Pokud chcete u¾ivatele odebrat, za¹lete následující pøíkaz SMS:
Poznámka: Odebíraného u¾ivatele lze urèit u¾ivatelským jménem nebo telefonním èíslem.
6 bezpeènostní kód u¾ivatelské jméno/telefonní èíslo u¾ivatele
Pøíklad:
Chcete-li zmìnit hlavního u¾ivatele, za¹lete údaje o novém hlavním u¾ivateli pomocí následujícího pøíkazu SMS:
8 bezpeènostní kód u¾ivatelské jméno telefonní èíslo el. adresa
Pøíklad:
6 1234 Jana
Poznámka: Adresa elektronické po¹ty není povinná
8 1234 Jana 5678910
jana@work.cz
38
Page 39
Seznam pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Seznam pøíkazù SMS
Bìhem konfigurace kamery pomocí pøíkazù SMS dodr¾ujte následující pravidla:
• Mezi pøíkaz a hodnotu v¾dy vlo¾te mezeru. Poznámka:
Mezera je v následujících tabulkách oznaèena znakem podtr¾ení (_).
• Pokud posíláte nìkolik pøíkazù v jedné zprávì, oddìlujte je
èárkou.
• Chcete-li zkontrolovat aktuální hodnotu nastavení, pou¾ijte
zprávu: èíslo pøíkazu, mezera, otazník. Pøíklad: 46 ?
• Pøi výbìru nastavení mù¾ete pou¾ít následující parametry:
zap, 1 nebo +.
• Pøi ru¹ení výbìru nastavení mù¾ete pou¾ít následující
parametry: vyp, 0 nebo -.
• Výchozí hodnoty nastavení jsou v tabulkách oznaèeny tuènì.
Jakmile po¹lete pøíkaz do kamery, kamera odpoví potvrzovací zprávou.
39
Page 40
Seznam pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Obecné pøíkazy
Èinnost Pøíkaz SMS
Nastavení jazyka pro pøíkazy SMS a pro oznamování. Èísla jazykù jsou následující: dán¹tina 1, holand¹tina 2, angliètina 3, fin¹tina 4, francouz¹tina 5, nìmèina 6, ital¹tina 7, nor¹tina 8, pol¹tina 9, portugal¹tina 10, ¹panìl¹tina 11, ¹véd¹tina 12, zjednodu¹ená èín¹tina 13, tradièní èín¹tina (Hongkong) 14, tradièní èín¹tina (Thaj-wan) 15, èe¹tina 16, kanadská francouz¹tina 17, øeètina 18, maïar¹tina 19, brazilská portugal¹tina 20, ru¹tina 21, latinská ¹panìl¹tina 22, thaj¹tina 23
Poznámka: Po zmìnì jazyka musíte daný jazyk pou¾ívat pøi odesílání pøíkazù do kamery.
Nastavení názvu kamery 25_název kamery Sejmutí obrázku a jeho poslání
do va¹eho mobilního telefonu
Sejmutí obrázku a jeho poslání na jiné telefonní èíslo nebo elektronickou adresu
Kontrola aktuálního nastavení 77 Definování polohy kamery:
normální (1), obrácená (2)
21_bezpeènostní kód_ èíslo jazyka
1 nebo obraz
1_telefonní èíslo/ elektronická adresa
nebo obraz_telefonní èíslo/
elektronická adresa
19_èíslo
40
Page 41
Èinnost Pøíkaz SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Nastavení rozli¹ení obrázkù na vysoké (1), normální (2) nebo nízké (3)
Nastavení oznamovacích SMS o selhání napájení (zapnutí nebo vypnutí)
Poznámka: Tuto oznamovací SMS lze odeslat pouze pøi zapnuté detekci pohybu.
Nastavení potvrzovacích zpráv od kamery (zapnutí nebo vypnutí)
Dotaz na kód IMEI a na verzi softwaru a hardwaru kamery
Obnovení standardního nastavení
11_èíslo
18_zap/vyp
26_zap/vyp
92
99_bezpeènostní kód
Pøíkazy pro automatické snímání
Èinnost Pøíkaz SMS
Zapnutí detekce pohybu a nastavení poètu obrazových zpráv (0-10) odeslaných kamerou po zji¹tìní pohybu. Pokud je jako poèet obrazových zpráv zadána hodnota 0, detekce pohybu zùstane zapnuta, dokud ji nevypnete.
Vypnutí detekce pohybu 2_vyp
Nastavení poètu obrázkù (1-3) v jedné zprávì o zji¹tìní pohybu
Nastavení oznamování detekce pohybu (zapnutí nebo vypnutí)
2_zap_poèet zpráv nebo detekce_zap_poèet zpráv
nebo detekce_vyp
12_èíslo
16_zap/vyp
Seznam pøíkazù SMS
41
Page 42
Seznam pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Èinnost Pøíkaz SMS
Nastavení oznamovacích SMS o dokonèení detekce pohybu (zapnutí nebo vypnutí)
Zapnutí èasovaného snímání, definování intervalu a maximálního poètu (0-10) èasovanì snímaných obrázkù. Pokud je jako poèet obrázkù zadána hodnota 0, èasované snímání zùstane zapnuto, dokud je nevypnete.
Vypnutí èasovaného snímání 4_vyp
17_zap/vyp
4_zap_hh:mm_poèet nebo èasované_zap_hh:mm_poèet
nebo èasované_vyp
Pøíkazy teplomìru
Èinnost Pøíkaz SMS
Výbìr stupnice Celsia (1) nebo Fahrenheita (2)
®ádost o aktuální teplotu 3
Zapnutí teplotní výstrahy a nastavení limitù teploty
Vypnutí teplotní výstrahy 15_vyp Nastavení posílání aktuální
teploty s obrázky (zapnutí nebo vypnutí)
14_èíslo
nebo teplota
15_zap_minimální hodnota_ maximální hodnota
13_zap/vyp
42
Page 43
Pøíkazy pro nastavení spojení
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Èinnost Pøíkaz SMS
Vy¾ádání konfigurace od poskytovatele slu¾eb
Nastavení názvu pøístupového bodu GPRS
Nastavení adresy domovské stránky støediska MMS
Nastavení u¾ivatelského jména pro spojení
Nastavení hesla pro spojení 42_heslo Zapnutí nebo vypnutí výzvy
k zadání hesla Nastavení IP adresy brány 33_IP adresa Nastavení èísla støediska zpráv
SMS Nastavení normálního (1) nebo
zabezpeèeného (2) ovìøování spojení
Zapnutí nebo vypnutí zabezpeèení spojení
Nastavení trvalého (1) nebo doèasného (2) re¾imu relace
91_èíslo slu¾by_text stanovený poskytovatelem
31_název pøístupového bodu
32_adresa URL
41_u¾ivatelské jméno
43_zap/vyp
27_èíslo
44_èíslo
45_zap/vyp
46_èíslo
Seznam pøíkazù SMS
Pøíkazy pro práci s u¾ivateli
Èinnost Pøíkaz SMS
Definování hlavního u¾ivatele. Elektronická adresa není povinná
8_bezpeènostní kód_ u¾ivatelské jméno_telefonní èíslo_elektronická adresa
nebo hlavní_bezpeènostní kód_
u¾ivatelské jméno_telefonní èíslo_elektronická adresa
43
Page 44
Seznam pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Èinnost Pøíkaz SMS
Nastavení výchozího cíle obrázkù pro hlavního u¾ivatele: mobilní telefon (1) nebo elektronická adresa (2)
Pøidání nového u¾ivatele, udìlení práva ke snímání obrázkù a k pou¾ívání zvukového spojení
9_bezpeènostní kód_èíslo nebo adresa_bezpeènostní kód_èíslo
5_bezpeènostní kód_ u¾ivatelské jméno_telefonní èíslo u¾ivatele_zap_zap
nebo pøidat_bezpeènostní
kód_u¾ivatelské jméno_telefonní èíslo u¾ivatele_zap_zap
Odebrání u¾ivatele. Odebíraného u¾ivatele lze urèit u¾ivatelským jménem nebo telefonním èíslem.
6_bezpeènostní kód_u¾ivatelské jméno/telefonní èíslo
nebo odebrat_bezpeènostní
kód_u¾ivatelské jméno/ telefonní èíslo
Odebrání nìkolika u¾ivatelù 6_bezpeènostní kód_
u¾ivatelské jméno 1/ telefonní èíslo 1_ u¾ivatelské jméno 2/ telefonní èíslo 2
nebo odebrat_bezpeènostní kód_
u¾ivatelské jméno 1/ telefonní èíslo 1_ u¾ivatelské jméno 2/ telefonní èíslo 2
Kontrola aktuálního seznamu
7_bezpeènostní kód
u¾ivatelù
44
Page 45
Seznam pøíkazù SMS
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Èinnost Pøíkaz SMS
Zapnutí ovìøování ¾ádostí o obrázky. Kamera ovìøuje u¾ivatele podle èísel jejich mobilních telefonù. Po¾adavky na kameru z neznámých telefonních èísel jsou ignorovány
Vypnutí ovìøování ¾ádostí o obrázky. Ka¾dý, kdo zná telefonní èíslo kamery, ji bude moci pou¾ívat ke snímání obrázkù.
88_bezpeènostní kód_zap
88_bezpeènostní kód_vyp
Pøíkazy související se zabezpeèením
Èinnost Pøíkaz SMS
Zapnutí nebo vypnutí po¾adavku na PIN kód
Zmìna PIN kódu 23_starý PIN kód_nový kód_
Zmìna bezpeènostního kódu 24_starý kód_nový kód_
22_PIN kód_zap/vyp
nový kód
nový kód
45
Page 46
Svìtelné kontrolky
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Svìtelné kontrolky
Nokia Observation Camera je vybavena tøemi svìtelnými kontrolkami (diodami LED), které udávají napø. stav sítì. Viz obrázek 6.
Obrázek 6
Diody LED pøi zapnutí
LED 1 LED 2 LED 3 Popis
Zelená - Zelená Kamera je v bì¾ném
provozním re¾imu
Èervenì a zelenì bliká
Zelenì pøeblikává
Èervenì a zelenì bliká
Zelenì pøeblikává
Èervenì a zelenì bliká
Zelenì pøeblikává
V kameøe není vlo¾ena SIM karta nebo je SIM karta vlo¾ena nesprávnì
Kamera se pøipojuje k síti GSM
- Èervenì bliká - Zadejte PIN kód
- Èervenì bliká Èervenì bliká Zadejte PUK kód
Èervenì bliká Èervenì bliká Èervenì bliká Porucha, obra»te
46
v softwaru PC Suite
v softwaru PC Suite
se na servis
Page 47
Svìtelné kontrolky
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Síla signálu
LED 1 LED 2 LED 3 Zobrazení síly signálu
Èervenì bliká - - Není spojení Zelenì bliká - - Není spojení Zelená - - Signál sítì je slabý Zelená Zelenì bliká - Signál sítì je slabý Zelená Zelená - Signál sítì je støední Zelená Zelená Zelenì bliká Signál sítì je støední Zelená Zelená Zelená Signál sítì je silný
Diody LED pøi provozu
LED 1 LED 2 LED 3 Popis
- - Zelená Kamera je spojena se
Zelená/ èervená
Èervená - Zelená Detekce pohybu je
Zelená Èervená Èervenì nebo
Zelená - Èervenì nebo
- Zelenì bliká Mikrofon je aktivní
zelenì bliká
zelenì bliká
sítí GSM
zapnuta Probíhá odesílání
obrázku Kamera pøíkaz
zpracovává. Pokud bude tato èinnost trvat pøíli¹ dlouho, vypnìte kameru a restartujte ji.
47
Page 48
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Page 49
Péèe a údr¾ba
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Péèe a údr¾ba
Nokia Observation Camera je produkt moderní technologie a kvalitního zpracování, který vy¾aduje peèlivé zacházení. Následující doporuèení vám pomohou dodr¾et záruèní podmínky a vyu¾ívat produkt po mnoho let.
• Ukládejte kameru, její souèásti a pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí.
• Uchovávejte kameru v suchu. Srá¾ky, vlhkost a v¹echny typy kapalin nebo vlhkosti mohou obsahovat minerály, které zpùsobují korozi elektronických obvodù.
• Nepou¾ívejte ani neponechávejte kameru v pra¹ném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození jejích pohyblivých souèástí.
• Neponechávejte kameru v horku. Vysoké teploty zkracují ¾ivotnost elektronických zaøízení, ¹kodí bateriím a deformují èi po¹kozují plastové souèásti.
• Neponechávejte kameru v chladu. Pøi jejím zahøívání (na provozní teplotu) se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e po¹kodit elektronické obvody.
• Nepokou¹ejte se kameru otevøít. Neodborné zacházení ji mù¾e po¹kodit.
• Nedovolte, aby kamera upadla na zem nebo byla vystavena silným otøesùm. Ne¹etrné zacházení mù¾e po¹kodit její vnitøní elektronické obvody.
• Pøi èi¹tìní kamery nepou¾ívejte chemikálie, rozpou¹tìdla ani silné èisticí prostøedky.
• Kameru nepøebarvujte. Barva mù¾e zalepit pohyblivé souèásti kamery a zabránit její správné funkci.
• Pou¾ívejte pouze dodávanou nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, úpravy nebo doplòky mohou kameru po¹kodit a zpùsobit poru¹ení pøedpisù týkajících se rádiových zaøízení.
49
Page 50
Péèe a údr¾ba
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
V¹echna vý¹e uvedená doporuèení se týkají vlastní kamery i ve¹kerého jejího pøíslu¹enství. Pokud nìkterý produkt nepracuje správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího kvalifikovaného servisu. Servisní pracovníci vám pomohou a v pøípadì nutnosti zaøídí odbornou opravu.
50
Page 51
Dùle¾itá bezpeènostní upozornìní
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Dùle¾itá bezpeènostní upozornìní
Bezpeènost silnièního provozu
Neinstalujte kameru do vozidla. Nepou¾ívejte kameru, neovládejte ji ani ji nekonfigurujte pomocí mobilního telefonu pøi øízení. Nejprve v¾dy zaparkujte.
místa, odkud by se mohla pøi nehodì nebo prudkém zabrzdìní uvolnit.
V první øadì v¾dy dbejte na bezpeènost silnièního provozu!
Provozní prostøedí
Dodr¾ujte v¹echna zvlá¹tní naøízení. Kameru vypínejte v¾dy, kdy¾ je její pou¾ívání zakázáno nebo kdy¾ je nebezpeèí, ¾e by její provoz mohl být zdrojem ru¹ení nebo ohro¾ení.
Kameru pou¾ívejte pouze v normálních pracovních polohách.
Elektronická zaøízení
Vìt¹ina moderních elektronických zaøízení je chránìna pøed pùsobením rádiových frekvencí (RF). Nìkterá elektronická zaøízení v¹ak nemusejí být chránìna pøed rádiovými frekvencemi, které kamera vysílá.
Nepokládejte kameru na sedadlo spolujezdce ani na jiná
Vozidla
Signály RF mohou ovlivnit nesprávnì instalované nebo nedùslednì chránìné elektronické systémy motorových vozidel (napø. elektronické systémy vstøikování paliva, elektronické protiblokovací systémy brzd (ABS), elektronické tempomaty a systémy airbagù). Bli¾¹í informace získáte od výrobce vozidla nebo jeho obchodního zastoupení. Mìli byste rovnì¾ kontaktovat výrobce pøíslu¹enství, která byla do vozidla pøidána.
51
Page 52
Dùle¾itá bezpeènostní upozornìní
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorù doporuèují, aby mezi kardiostimulátorem a kamerou byla dodr¾ena minimální vzdálenost 20 cm, která zaruèí, ¾e kardiostimulátor nebude telefonem ru¹en. Tato doporuèení vycházejí z nezávislých pozorování, provedených výzkumným ústavem Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátorem:
• by mìly v¾dy udr¾ovat minimální vzdálenost 20 cm mezi kardiostimulátorem a zapnutým telefonem;
• by mìly, za pøedpokladu ¾e cítí ru¹ení kardiostimulátoru, kameru okam¾itì vypnout.
Sluchadla
Nìkteré pozorovací kamery mohou pùsobit ru¹ení nìkterých sluchadel. V pøípadì takového ru¹ení kontaktujte poskytovatele slu¾eb.
Ostatní zdravotnická zaøízení
Funkce v¹ech zaøízení, pracujících na principu rádiového pøenosu (vèetnì kamer) mù¾e zpùsobovat interference (ru¹ení) nesprávnì chránìných zdravotnických zaøízení. Informace týkající se chránìní pøístrojù pøed pùsobením rádiových frekvencí (RF) získáte od lékaøe nebo výrobce zdravotnického zaøízení. Kameru vypínejte ve zdravotnických zaøízeních, pokud jste k tomu místním naøízením vyzváni. Nemocnice nebo zdravotnická zaøízení mohou pou¾ívat pøístroje, které jsou citlivé na signály RF.
Místní naøízení
Vypínejte kameru, pokud je to místním naøízením vy¾adováno.
Výbu¹ná prostøedí
Vypínejte kameru tam, kde je nebezpeèí výbuchu. Dodr¾ujte zde v¹echna naøízení a pøíkazy. Jiskøení v takovýchto prostorech mù¾e zpùsobit výbuch nebo po¾ár, pøi kterém hrozí nebezpeèí osobního poranìní nebo úmrtí.
52
Page 53
Dùle¾itá bezpeènostní upozornìní
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Doporuèujeme u¾ivatelùm, aby vypínali kameru v prostoru èerpacích stanic. U¾ivatelùm pøipomínáme, aby dodr¾ovali v¹echna omezení, týkající se pou¾ívání rádiových zaøízení ve skladech pohonných hmot (sklady paliv a prodejní prostory), v chemických továrnách, nebo v místech, kde se provádí odstøel.
Výbu¹ná prostøedí jsou èasto, ale ne v¾dy, viditelnì oznaèena. Patøí mezi nì podpalubí lodí, prostory pro pøevá¾ení nebo ukládání chemikálií, vozidla pou¾ívající kapalné ropné plyny (napø. propan a butan), prostory, kde je v atmosféøe zvý¹ená koncentrace chemikálií nebo malých èástic (napøíklad obilný prach nebo metalické prá¹ky) a dal¹í prostory, ve kterých se za normálních podmínek doporuèuje vypnout motor vozidla.
Nedodr¾ení uvedených pravidel mù¾e vést k pozastavení èi odepøení pøístupu k telefonním slu¾bám, soudnímu postihu, pøípadnì obojímu.
Nokia Observation Camera, stejnì jako ostatní bezdrátová zaøízení, pracuje na bázi rádiového pøíjmu, bezdrátových a pozemních sítí a u¾ivatelských funkcí. Z tohoto dùvodu není mo¾né zaruèit pøipojení za v¹ech podmínek. Nespoléhejte proto na spojení tohoto typu v zásadních pøípadech (napø. lékaøská pohotovost).
53
Page 54
Technické údaje
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Technické údaje
Podporované operaèní systémy
Provozní teplota -10 a¾ +50 stupòù Celsia, 14 a¾
Osvìtlení Kamera za normálních svìtelných
Oblast zaostøení Minimální vzdálenost pro zaostøení je
Rozli¹ení Vysoké: 640 x 480 pixelù
Formát obrázkù Kamera pou¾ívá formát obrázkù JPEG. Úhel zábìru Úhel zábìru kamery je 58 stupòù. Oblast pokrytí
detekce pohybu
Zvukové spojení Bì¾ný rozhovor je v místnosti sly¹itelný
Vlhkost 5 a¾ 95 %, bez srá¾ení
Software PC Suite podporuje systémy Windows 98/2000/NT/XP.
122 stupòù Fahrenheita
podmínek snímá barevné obrázky. Pøi slabém osvìtlení kamera pou¾ívá zdroj infraèerveného svìtla. Obrázky sejmuté pøi pou¾ití infraèerveného svìtla jsou èernobílé.
Infraèervené svìtlo pokrývá prostor do vzdálenosti pøibli¾nì 3 metry od kamery.
0,5 metru.
Normální: 320 x 240 pixelù Kompaktní: 160 x 120 pixelù
Kamera reaguje na pohybující se tepelné záøení. Dospìlou osobu prùmìrné vý¹ky zjistí na vzdálenost pøibli¾nì 5 metrù. Detekce pohybu je funkèní i ve tmì.
na vzdálenost pøibli¾nì 4 metrù.
54
Loading...