Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom
odgovorno¹æu da je proizvod PT-2 usklaðen s odredbama direktive
Vijeæa:1999/5/EC.
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adresi http://
www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili
nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog
pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia i Nokia Connecting People su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni
znaci Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene
mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo
izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez
prethodne najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak
podataka ili prihoda, niti za bilo kakavu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili
neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daje se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima
propisanim odgovarajuæim zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili
podrazumjevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na podrazumjevana
jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu
namjenu, a koja bi se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog
dokumenta. Nokia pridr¾ava pravo izmjena ovog dokumenta ili na njegovo
povlaèenje u bilo koje doba, bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije.
Molimo provjerite to kod Vama najbli¾eg prodavaèa Nokia-e.
Proèitajte ove jednostavne upute. Nepridr¾avanje pravila mo¾e biti
opasno ili protuzakonito. Vi¹e pojedinosti naæi æete u ovom korisnièkom
priruèniku.
Ne ukljuèujte kameru tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona
zabranjena ili kada mo¾e izazvati smetnje ili opasnost.
SIGURNOST NA CESTI JE NAJVA®NIJA Ne instalirajte kameru
u vozilu. Ne koristite kameru ili mobilni telefon za nadzor ili
konfiguriranje kamere tijekom vo¾nje. Najprije parkirajte vozilo.
SMETNJE Svi be¾ièni ureðaji mogu imati smetnje koji mogu
utjecati na radne karakteristike.
SKLJUÈITE JE U BOLNICI Pridr¾avajte se svih propisa i uputa.
Iskljuèite kameru kada ste u blizini medicinske opreme.
ISKLJUÈITE JE U ZRAKOPLOVU Be¾ièni ureðaji mogu
u zrakoplovu izazvati smetnje.
SKLJUÈITE JE NA BENZINSKOJ CRPKI Ne koristite kameru na
benzinskoj crpki. Ne koristite je u blizini zapaljivih tvari ili
kemikalija.
SKLJUÈITE JE NA PODRUÈJU MINIRANJA Kameru nemojte
koristiti na podruèjima na kojima se provodi miniranje. Pazite na
ogranièenja te se pridr¾avajte propisa i pravila.
KORISTITE PA®LJIVO Koristite je samo u uobièajenom
polo¾aju. Bez potrebe ne dirajte antenu.
Hvala vam ¹to ste se odluèili za kupovinu Nokia nadzorne kamere.
Nokia nadzorna kamera proizvod je vrhunskog dizajna i tehnologije
stoga s njom pa¾ljivo postupajte. Radna temperatura Nokia
nadzorne kamere je od -10 do +50 stupnjeva Celzijevih. Nokia
nadzorna kamera namijenjena je za kori¹tenje u zatvorenom
prostoru. Ako se odluèite za kori¹tenje na otvorenom prostoru,
uvjeti moraju biti slièni onima u zatvorenom prostoru. Na primjer,
proizvod mora uvijek biti za¹tiæen od vlage, izravnog sunca, pra¹ine,
prljav¹tine i kondenzirane vlage.
Nokia nadzorna kamera je ureðaj za udaljeno snimanje. Sadr¾i
detektor pokreta, termometar i mikrofon. Pomoæu kamere mo¾ete
snimiti slike s udaljenog mjesta i poslati ih na mobilni telefon
sa zaslonom u boji koji ima moguænost primanja multimedijskih
poruka (MMS) ili na adresu e-po¹te. Kameru mo¾ete kontrolirati
i konfigurirati pomoæu kratkih poruka (SMS) i softvera PC Suite za
Nokia nadzornu kameru koji sadr¾i naprednije funkcije.
Napomena: Zakoni i propisi mogu na razlièite naèine
ogranièiti snimanje slika i njihovu daljnju obradu i uporabu.
Ne koristite tu funkciju protuzakonito. Po¹tujte privatnost
i ostala legitimna prava drugih osoba te sve zakone koji su
na snazi, na primjer, zakon o za¹titi podataka, privatnosti
i ogla¹avanju.
Napomena: Poruka koju ¹alje kamera naplatit æe se na SIM
kartici u kameri.
Nokia nadzorna kamera provjerena je za uporabu na mre¾i
GSM 900/1800.
Da biste se koristili Nokia nadzornom kamerom treba vam:
• pretplata za mobilnu uslugu koja ukljuèuje GPRS uslugu,
SIM karticu i MMS uslugu,
• mobilni telefon sa zaslonom u boji i aktiviranim MMS-om
i SMS-om,
• pokrivenost GSM/GPRS mre¾om i MMS uslugom podruèja na
kojem se nalaze telefon i kamera,
• dostupna adresa e-po¹te za primanje slika.
Napomena: Provjerite velièinu MMS poruka koje va¹ mobilni
telefon mo¾e primiti. Mre¾ni operater mo¾e ogranièiti
velièinu MMS poruka. Za podatke se obratite va¹em davatelju
usluga.
Da biste se mogli koristiti ovim mre¾nim uslugama, pretplatite se na
njih kod davatelja usluga i od njega æete dobiti daljnje upute.
Napomena: Neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve znakove i/
ili usluge pojedinih jezika.
Napomena: Za dostupnost, cijene i obavijesti o uporabi SIM
usluga obratite se prodavaèu SIM kartice, mre¾nom
operateru ili davatelju usluga.
Napomena: MMS funkciju moæi æete koristiti ako je podr¾ava
mre¾ni operater kojeg ste izabrali, odnosno davatelj usluga.
Multimedijske poruke mogu slati i primati samo ureðaji
opremljeni kompatibilnim moguænostima za takve poruke ili
e-po¹tu.
VA®NO: Objekti u multimedijskim porukama mogu
sadr¾avati viruse ili biti na druge naèine ¹tetni za telefon
ili raèunalo. Ako nemate puno povjerenje u po¹iljatelja, ne
otvarajte privitke.
Zadane su postavke usluge multimedijskih poruka ukljuèene
("Allow multimedia reception" (Dopusti prijem multimedije)
postavljeno je u "Yes" (Da)) te vam operater ili davatelj usluge
mo¾e naplatiti svaku poruku koju primite.
Upozorenje! Koristite samo punjaè ACW-6 i dodatnu opremu
koju je odobrio proizvoðaè ove kamere. Uporaba èega
drugoga poni¹tit æe odobrenje ili jamstvo koje se odnosi na
kameru, a mo¾e biti i opasna.
Glede dopu¹tene dodatne opreme obratite se zastupniku.
Kada odvajate kabel za napajanje od dodatka uhvatite i povucite
utikaè, a ne kabel.
Umetnite SIM karticu Nokia nadzorne kamere u va¹ mobilni telefon
i provjerite je li na toj SIM kartici onemoguæen zahtjev za PIN
kodom.
Napomena: Ako je zahtjev za PIN kodom aktivan, postavke
kamere mo¾ete konfigurirati samo pomoæu PC Suitea, a ne
i pomoæu SMS naredbi.
Napomena: Slike i poruke koje ¹alje kamera naplatit æe se na
SIM kartici u kameri.
Savjet: Da biste provjerili je li na SIM kartici MMS usluga
aktivirana , sa svoga mobilnog telefona po¹aljite MMS
poruku nazad na svoj mobilni telefon.
Uklonite SIM karticu kamere iz mobilnog telefona. Umetnite SIM
karticu mobilnog telefona nazad u telefon.
Savjet: Ako ¾elite omoguæiti zahtjev za PIN kodom, kad
konfigurirate kameru, po¹aljite joj tekstualnu poruku 22_PIN kod_on. Zamijenite crtu (_) razmakom, a PIN kod va¹im PIN
kodom.
1. Podignite stra¾nji poklopac kamere i umetnite SIM karticu kao
¹to je prikazano na slici 3. Pazite da uko¹eni ugao SIM kartice
stavite nalijevo i da kartica sjedne u utor.
Slika 3
Napomena: Male SIM kartice dr¾ite izvan dosega male djece.
Napomena: Ako ¾elite konfigurirati postavke Nokia nadzorne
kamere pomoæu SMS poruka, onemoguæite zahtjev za PIN
kodom u SIM kartici prije no ¹to je umetnete u kameru. Ako
je zahtjev za PIN kodom aktivan, postavke kamere mo¾ete
konfigurirati samo pomoæu PC Suitea.
2. Ako postavke kamere konfigurirate pomoæu PC Suitea, spojite
serijski podatkovni kabel na podatkovni prikljuèak na stra¾njoj
strani kamere i u COM port kompatibilnog PC-ja.
3. Spojite izvor napajanja u prikljuèak za napajanje kamere
i ukljuèite ga u utiènicu. Prièekajte da se upale LED diode.
Ako su LED diode 1 i 3 zelene, kamera je spremna za uporabu.
4. Postavke kamere konfigurirajte pomoæu PC Suitea ili SMS
naredbi. Pogledajte Uporaba kamere pomoæu PC Suitea na
stranici 17 i Uporaba kamere pomoæu SMS naredbi na stranici
27.
Napomena: Ako kameru konfigurirate pomoæu SMS naredbi,
samo glavni korisnik moæi æe koristiti funkcije detekcije
pokreta i vremenskog slikanja. Zahvaljujuæi programu PC
Suite, ovim funkcijama mo¾e se koristiti do 20 korisnika.
5. Nakon zavr¹etka konfiguriranja, uklonite serijski podatkovni
kabel i iskljuèite kameru iz struje.
6. Pomoæu vijka prièvrstite kameru za postolje, okrenite postolje
u polo¾aj za uporabu i zategnite vijak pomoæu alata koji
isporuèenog u prodajnom paketu. Da biste stegnuli okrugli zglob,
uklonite gumeni ¹titnik i zategnite vijak. Pogledajte sliku 4.
Slika 4
Postolje mo¾ete prièvrstiti i na zid: s postolja uklonite gumene
¹titnike i prièvrstite ih na zid pomoæu dva vijka. Dr¾aè postolja za
zid koristite za dr¾anje punjaèa. Pogledajte sliku 5.
Slika 5
7. Ukljuèite kameru.
Napomena: Kad odavajte kabel za napajanje, uhvatite
i povucite utikaè, a ne kabel
Savjet: kameru mo¾ete smjestiti i na standardni trono¾ac za
kamere.
PC Suite ili SMS naredbe?
Postavke kamere konfigurirajte pomoæu kompatibilnog kompjutera
kori¹tenjem softvera PC Suite koji se nalazi na CD-ROM-u ili
pomoæu mobilnog telefona kori¹tenjem SMS naredbi. Pogledajte
Uporaba kamere pomoæu PC Suitea na stranici 17 ili Uporaba
kamere pomoæu SMS naredbi na stranici 27.
Napomena: Ako koristite SMS naredbe, samo jedan korisnik
(glavni korisnik) moæi æe koristiti funkcije detekcije pokreta
i vremenskog slikanja. Zahvaljujuæi programu PC Suite, ovim
funkcijama mo¾e se koristiti do 20 korisnika.
Napomena: Ako ¾elite konfigurirati postavke Nokia nadzorne
kamere pomoæu SMS poruka, onemoguæite zahtjev za PIN
kodom u SIM kartici prije no ¹to je umetnete u kameru. Ako
je zahtjev za PIN kodom aktivan, postavke kamere mo¾ete
konfigurirati samo pomoæu PC Suitea Ako ¾elite omoguæiti
zahtjev za PIN kodom, kad konfigurirate kameru, po¹aljite joj
tekstualnu poruku 22_PIN kod_on. Zamijenite crtu (_)
razmakom, a PIN kod va¹im PIN kodom.
Da biste koristili kameru, konfigurirajte glavnog korisnika kamere,
postavke MMS veze i kori¹teni jezik.