NOKIA CORPORATION verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het
product PT-2 conform is aan de bepalingen van de volgende Richtlijn van de
Raad:1999/5/EG.
Een kopie van de conformiteitsverklaring kunt u vinden op de volgende
website: http:// www. nokia. com/ phones/ declaration_ of_ conformity/.
Onrechtmatige reproductie, overdracht, distributie of opslag van dit
document of een gedeelte ervan in enige vorm zonder voorafgaande
geschreven toestemming van Nokia is verboden.
Nokia en Nokia Connecting People zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Nokia Corporation. Namen van andere producten en
bedrijven kunnen handelsmerken of handelsnamen van de respectievelijke
eigenaren zijn.
Nokia voert een beleid dat gericht is op continue ontwikkeling. Nokia
behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen
en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden
beschreven.
In geen geval is Nokia aansprakelijk voor enig verlies van gegevens of
inkomsten of voor enige bijzondere, incidentele, onrechtstreekse of indirecte
schade.
De inhoud van dit document wordt zonder enige vorm van garantie
verstrekt. Tenzij vereist krachtens het toepasselijke recht, wordt geen enkele
garantie gegeven betreffende de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of
inhoud van dit document, hetzij uitdrukkelijk hetzij impliciet, daaronder
mede begrepen maar niet beperkt tot impliciete garanties betreffende de
verkoopbaarheid en de geschiktheid voor een bepaald doel. Nokia behoudt
zich te allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit
document te wijzigen of te herroepen.
De beschikbaarheid van bepaalde producten kan per regio verschillen. Neem
hiervoor contact op met de dichtstbijzijnde Nokia leverancier.
Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het overtreden van de regels kan
gevaarlijk of onwettig zijn. Meer informatie vindt u in de
gebruikershandleiding.
Schakel de camera niet in op plaatsen waar het gebruik van
mobiele telefoons is verboden of op plaatsen waar dit storingen
of gevaar kan veroorzaken.
VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG Installeer de camera
niet in een auto. Gebruik de camera niet terwijl u een auto
bestuurt. Gebruik ook niet uw mobiele telefoon om de camera
tijdens het rijden te bedienen of te configureren. Parkeer de
auto eerst.
STORING Alle draadloze apparatuur is gevoelig voor storing. Dit
kan de werking beïnvloeden.
SCHAKEL DE CAMERA UIT IN ZIEKENHUIZEN Volg alle regels
en aanwijzingen op. Schakel de camera uit in de nabijheid van
medische apparatuur.
SCHAKEL DE CAMERA UIT IN VLIEGTUIGEN Draadloze
apparatuur kan storingen veroorzaken.
SCHAKEL DE CAMERA UIT TIJDENS HET TANKEN Gebruik de
camera niet in een benzinestation. Gebruik de camera niet in de
nabijheid van benzine of chemicaliën.
SCHAKEL DE TELEFOON UIT IN DE BUURT VAN EXPLOSIEVEN
Gebruik de camera niet op plaatsen waar explosieven worden
gebruikt. Houd u aan beperkende maatregelen en volg
eventuele voorschriften of regels op.
GEBRUIK DE CAMERA VERSTANDIG Gebruik de camera alleen
zoals het is bedoeld. Raak de antenne niet onnodig aan.
DESKUNDIG ONDERHOUD Laat alleen bevoegd personeel het
apparaat installeren of repareren.
ACCESSOIRES EN BATTERIJEN Gebruik alleen goedgekeurde
accessoires en batterijen. Sluit geen ongeschikte producten aan.
MAAK BACK-UPS Vergeet niet om een back-up te maken van
alle belangrijke gegevens.
apparaat aansluit op een ander apparaat, moet u de
gebruikershandleiding van dat apparaat lezen voor
gedetailleerde veiligheidsinstructies. Sluit geen ongeschikte
producten aan.
WATERBESTENDIGHEID De camera is niet waterbestendig.
Houd het apparaat droog.
Wij stellen het zeer op prijs dat u hebt gekozen voor de Nokia
Observation Camera. De Nokia Observation Camera combineert een
onovertroffen ontwerp met vakmanschap en dient dan ook met zorg
te worden behandeld. De werkingstemperatuur van de Nokia
Observation Camera ligt tussen -10 en +50 graden Celsius. De Nokia
Observation Camera is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als u de
camera toch buiten wilt gebruiken, moeten de omstandigheden
vergelijkbaar zijn met die van binnen. Het apparaat mag
bijvoorbeeld niet worden blootgesteld aan vocht, direct zonlicht,
stof, vuil en condens.
De Nokia Observation Camera is een extern opnameapparaat met
een bewegingsdetector, een thermometer en een microfoon. Met de
camera kunt u op afstand afbeeldingen vastleggen en deze
afbeeldingen verzenden naar uw mobiele telefoon, die is voorzien
van de functie multimedia messaging (MMS) en een kleurendisplay,
of naar een e-mailadres. U kunt de camera besturen en configureren
met SMS-berichten en met PC Suite voor de Nokia Observation
Camera beschikt u over meer geavanceerde functies.
Opmerking: in nationale wetten en reguleringen kunnen
beperkingen zijn opgenomen ten aanzien van het vastleggen
van afbeeldingen en de verdere verwerking en het gebruik
van dergelijke gegevens. Gebruik deze functie niet
onrechtmatig. Respecteer de privacy en de overige legitieme
rechten van anderen en voldoe aan elke wettelijke regeling
op het gebied van bijvoorbeeld gegevensbescherming,
privacy en openbaarheid.
Opmerking: de uit de camera verzonden berichten en
afbeeldingen worden in rekening gebracht voor het
abonnement dat aan de SIM-kaart in de camera is verbonden.
De Nokia Observation Camera is goedgekeurd voor gebruik op het
GSM-netwerk 900/1800.
Wanneer u de Nokia Observation Camera wilt gaan gebruiken, hebt
u het volgende nodig:
• een mobiel abonnement, geschikt voor GPRS, met een SIM-kaart
en MMS-service
• een mobiele telefoon met MMS- en SMS-functie en een
kleurendisplay
• ontvangst van een GSM/GPRS-netwerk en van een MMS-service
in de omgeving van de telefoon en de camera
• een beschikbaar e-mailadres voor het geval u de afbeeldingen op
uw e-mailadres wilt ontvangen.
Opmerking: controleer hoe groot de MMS-berichten mogen
zijn die uw mobiele telefoon kan ontvangen. Uw
netwerkexploitant kan de grootte van MMS-berichten ook
beperken. Vraag de netwerkexploitant naar bijzonderheden.
Voordat u gebruik kunt maken van deze netwerkdiensten, moet u
zich abonneren via uw serviceprovider en instructies voor gebruik
hebben ontvangen.
Opmerking: sommige netwerken ondersteunen wellicht niet
alle taalafhankelijke tekens en/of services.
Opmerking: raadpleeg voor beschikbaarheid, tarieven en
informatie over het gebruik van SIM-services de leverancier
van de SIM-kaart, zoals de netwerkexploitant, de
serviceprovider of een andere verkoopinstantie.
Opmerking: u kunt de MMS-functie alleen gebruiken als uw
netwerkexploitant of serviceprovider deze service
ondersteunt. Uitsluitend apparaten die functies hebben voor
MMS of e-mail kunnen multimediaberichten ontvangen en
weergeven.
Belangrijk: multimediaberichten kunnen virussen bevatten
of anderszins schadelijk zijn voor uw telefoon of pc. Open
nooit een bijlage als u de afzender niet volledig vertrouwt.
De standaardinstelling van de MMS is aan (Ontvangst
multimedia toestaan is ingesteld op Ja) en uw
netwerkexploitant of serviceprovider kan kosten in rekening
brengen voor elk bericht dat u ontvangt.
Waarschuwing: gebruik voor dit model camera uitsluitend
voedingsbron ACW-6 en alleen accessoires die door de
fabrikant van de camera zijn vervaardigd. Het gebruik van
andere typen kan leiden tot ongeldigheid van de goedkeuring
of de garantie van de camera en kan zelfs gevaarlijk zijn.
Raadpleeg de dealer voor goedgekeurd toebehoren.
Wanneer u de stroom van welk onderdeel dan ook wilt uitschakelen,
trekt u aan de stekker en niet aan het snoer.
Waarschuwing: schakel de camera niet in op plaatsen waar
het gebruik van mobiele telefoons is verboden of op plaatsen
waar dit storingen of gevaar kan veroorzaken.
Waarschuwing: om te voldoen aan de eisen voor
blootstelling aan radiogolven voor mobiele
verzendapparatuur, dient een minimumafstand van 20 cm
tussen de camera en elk individu in acht te worden genomen.
Op het achterpaneel van de Nokia Observation Camera vindt u de
volgende functies:
• sleuf voor de SIM-kaart (4)
• aansluitpunt voor datakabel (5)
• aansluitpunt voor externe antenne (6)
• aansluitpunt voor voedingskabel (7)
• thermometer (8)
Afbeelding 2
De functies van de SIM-kaarten
controleren
Plaats de SIM-kaart van de Nokia Observation Camera in uw
mobiele telefoon en zorg ervoor dat het verzoek om de PIN-code is
uitgeschakeld op deze SIM-kaart.
Opmerking: als het verzoek om de PIN-code is geactiveerd,
kunt u de camera alleen configureren met PC Suite en niet
met SMS-opdrachten.
Opmerking: de vanaf de camera verzonden berichten en
afbeeldingen worden in rekening gebracht voor het
abonnement dat aan de SIM-kaart in de camera is verbonden.
Tip: verzend een MMS-bericht van uw mobiele telefoon naar
uw eigen mobiele telefoon om te controleren of de MMSservice is geactiveerd.
Verwijder de SIM-kaart van de camera uit de mobiele telefoon.
Plaats de SIM-kaart van de mobiele telefoon weer in de telefoon.
Tip: als u het verzoek om de PIN-code na het configureren
van de camera wilt inschakelen, verzendt u het SMS-bericht
22_PIN code_aan naar de camera. Vervang de underscore
(_) door een spatie en PIN code door uw PIN-code.
De camera installeren
1. Licht het klepje aan de achterkant van de camera op en schuif
een SIM-kaart in de daartoe bestemde sleuf, zoals wordt
weergegeven in afbeelding 3. Druk de SIM-kaart helemaal in de
sleuf, met de schuine hoek aan de linkerkant.
Afbeelding 3
Opmerking: houd de miniatuur SIM-kaartjes altijd buiten het
bereik van kleine kinderen.
Opmerking: wanneer u de instellingen van de Nokia
Observation Camera wilt configureren met SMS-berichten,
moet u het verzoek om de PIN-code op de SIM-kaart
uitschakelen voordat u de kaart in de camera plaatst. Als het
verzoek om de PIN-code is geactiveerd, kunt u de camera
alleen configureren met PC Suite.
2. Wanneer u de camera-instellingen wilt configureren met PC
Suite, sluit u de seriële datakabel aan op het daartoe bestemde
aansluitpunt achterop de camera en op de COM-poort van een
compatibele pc.
3. Verbind de kabel voor de netvoeding met het aansluitpunt voor
stroom op de camera en steek de stekker in het stopcontact.
Wacht tot de LED's oplichten. Als LED 1 en 3 groen zijn, is de
camera gereed voor gebruik.
4. U kunt de camera-instellingen configureren met PC Suite of met
SMS-opdrachten. Zie De camera in gebruik nemen met PC Suite
op pagina 17 of De camera in gebruik nemen met SMSopdrachten op pagina 29.
Opmerking: als u de camera configureert met SMSopdrachten, kan alleen de hoofdgebruiker de functies
bewegingsdetectie en getimede beeldopname gebruiken. Met
PC Suite kunnen maximaal 20 gebruikers deze functies
gebruiken.
5. Nadat de configuratie is voltooid, verwijdert u de datakabel en
schakelt u de camera uit door de stekker uit het stopcontact te
halen.
6. Bevestig de camera met de schroef aan de bureaulader, draai de
lader in de gebruikspositie en draai de schroef vast met het
bijgeleverde gereedschap. Het ronde verbindingsgedeelte zet u
vast door de rubberen dop te verwijderen en de schroef vast te
draaien. Zie afbeelding 4.
Afbeelding 4
U kunt de lader ook aan de wand bevestigen: verwijder de rubberen schroefdoppen van de bureaulader en bevestig de lader
met twee schroeven aan de wand. Gebruik de wandhaak om de
voedingskabel vast te zetten. Zie afbeelding 5.
Afbeelding 5
7. Schakel de camera in.
Opmerking: wanneer u de stroom wilt uitschakelen, trekt u
aan de stekker en niet aan het snoer.
Tip: u kunt de camera ook op een normaal camerastatief
plaatsen.
PC Suite of SMS-opdrachten?
U kunt de instellingen van de camera configureren met een
compatibele computer waarop PC Suite-software vanaf de cd-rom
is geïnstalleerd, of met een mobiele telefoon via SMS-opdrachten.
Zie De camera in gebruik nemen met PC Suite op pagina 17 of De
camera in gebruik nemen met SMS-opdrachten op pagina 29.
Opmerking: als u gebruikmaakt van SMS-opdrachten, kan
slechts één gebruiker (de hoofdgebruiker) de functies
bewegingsdetectie en getimede beeldopname gebruiken. Met
PC Suite kunnen maximaal 20 gebruikers deze functies
gebruiken.
Opmerking: wanneer u de instellingen van de Nokia
Observation Camera wilt configureren met SMS-berichten,
moet u het verzoek om de PIN-code op de SIM-kaart
uitschakelen voordat u de kaart in de camera plaatst. Als het
verzoek om de PIN-code is geactiveerd, kunt u de camera
alleen configureren met PC Suite. Als u het verzoek om de
PIN-code na het configureren van de camera wilt activeren,
verzendt u het SMS-bericht 22_PIN code_on naar de
camera. Vervang de underscore (_) door een spatie en PIN code door uw PIN-code.
Voordat u de camera kunt gebruiken, moet u de hoofdgebruiker van
de camera, de instellingen voor de MMS-verbinding en de taal
configureren.
Eerst moet u de software van PC Suite voor Nokia Observation
Camera op een compatibele pc installeren.
Opmerking: PC Suite voor Nokia Observation Camera
ondersteunt de besturingssystemen Windows 98/2000/NT/XP
en vereist 5 MB vrije schijfruimte.
1. Sluit alle Windows-programma's af. Plaats de cd-rom in het cd-
rom-station van de computer.
2. Als de cd-rom niet automatisch wordt gestart, gaat u naar het
cd-rom-station, bijvoorbeeld station D, en dubbelklikt u op
Setup.exe.
3. Selecteer de taal voor het installatieprogramma en de software.
U wordt aangeraden PC Suite met dezelfde taal te installeren als
de taal van het besturingssysteem op de pc.
4. De welkomstpagina van de installatiewizard wordt geopend. Klik
op Volgende om door te gaan.
5. Lees de gebruiksrechtovereenkomst van Nokia. Als u de
gebruiksrechtovereenkomst niet accepteert, klikt u op Nee. In dit
geval kunt u de software niet gebruiken en wordt de
installatieprocedure stopgezet. Klik op Ja als u de
gebruiksrechtovereenkomst accepteert.
6. Geef uw naam en de naam van uw bedrijf op. Klik op Volgende.
7. Selecteer de map waarin u de software wilt opslaan. De
standaardmap is C:\Program Files\Nokia\Nokia Observation
Camera. Als u de software op een ander station of in een andere
map wilt opslaan, klikt u op Bladeren. Wanneer u de gewenste
map hebt geselecteerd, klikt u op Volgende.
8. Selecteer de programmamap voor de software en klik op
Volgende.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.