Nokia TME-3, PT-2 User Manual [nl]

Gebruikers­handleiding
Tweede editie
9356140
CONFORMITEITSVERKLARING
NOKIA CORPORATION verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product PT-2 conform is aan de bepalingen van de volgende Richtlijn van de Raad:1999/5/EG.
Een kopie van de conformiteitsverklaring kunt u vinden op de volgende website: http:// www. nokia. com/ phones/ declaration_ of_ conformity/.
Copyright © 2003 Nokia. Alle rechten voorbehouden
Onrechtmatige reproductie, overdracht, distributie of opslag van dit document of een gedeelte ervan in enige vorm zonder voorafgaande geschreven toestemming van Nokia is verboden.
Nokia en Nokia Connecting People zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Nokia Corporation. Namen van andere producten en bedrijven kunnen handelsmerken of handelsnamen van de respectievelijke eigenaren zijn.
Nokia voert een beleid dat gericht is op continue ontwikkeling. Nokia behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden beschreven.
In geen geval is Nokia aansprakelijk voor enig verlies van gegevens of inkomsten of voor enige bijzondere, incidentele, onrechtstreekse of indirecte schade.
De inhoud van dit document wordt zonder enige vorm van garantie verstrekt. Tenzij vereist krachtens het toepasselijke recht, wordt geen enkele garantie gegeven betreffende de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document, hetzij uitdrukkelijk hetzij impliciet, daaronder mede begrepen maar niet beperkt tot impliciete garanties betreffende de verkoopbaarheid en de geschiktheid voor een bepaald doel. Nokia behoudt zich te allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit document te wijzigen of te herroepen.
De beschikbaarheid van bepaalde producten kan per regio verschillen. Neem hiervoor contact op met de dichtstbijzijnde Nokia leverancier.
CLASS 1 LED PRODUCT
EN 60825-1/A2:2001
Tweede editie
9356140
Voor uw veiligheid
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het overtreden van de regels kan gevaarlijk of onwettig zijn. Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding.
Schakel de camera niet in op plaatsen waar het gebruik van mobiele telefoons is verboden of op plaatsen waar dit storingen of gevaar kan veroorzaken.
VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG Installeer de camera niet in een auto. Gebruik de camera niet terwijl u een auto bestuurt. Gebruik ook niet uw mobiele telefoon om de camera tijdens het rijden te bedienen of te configureren. Parkeer de auto eerst.
STORING Alle draadloze apparatuur is gevoelig voor storing. Dit kan de werking beïnvloeden.
SCHAKEL DE CAMERA UIT IN ZIEKENHUIZEN Volg alle regels en aanwijzingen op. Schakel de camera uit in de nabijheid van medische apparatuur.
SCHAKEL DE CAMERA UIT IN VLIEGTUIGEN Draadloze apparatuur kan storingen veroorzaken.
SCHAKEL DE CAMERA UIT TIJDENS HET TANKEN Gebruik de camera niet in een benzinestation. Gebruik de camera niet in de nabijheid van benzine of chemicaliën.
SCHAKEL DE TELEFOON UIT IN DE BUURT VAN EXPLOSIEVEN Gebruik de camera niet op plaatsen waar explosieven worden gebruikt. Houd u aan beperkende maatregelen en volg eventuele voorschriften of regels op.
GEBRUIK DE CAMERA VERSTANDIG Gebruik de camera alleen zoals het is bedoeld. Raak de antenne niet onnodig aan.
DESKUNDIG ONDERHOUD Laat alleen bevoegd personeel het apparaat installeren of repareren.
ACCESSOIRES EN BATTERIJEN Gebruik alleen goedgekeurde accessoires en batterijen. Sluit geen ongeschikte producten aan.
MAAK BACK-UPS Vergeet niet om een back-up te maken van alle belangrijke gegevens.
AANSLUITEN OP ANDERE APPARATEN Wanneer u het
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
apparaat aansluit op een ander apparaat, moet u de gebruikershandleiding van dat apparaat lezen voor gedetailleerde veiligheidsinstructies. Sluit geen ongeschikte producten aan.
WATERBESTENDIGHEID De camera is niet waterbestendig. Houd het apparaat droog.
Inhoudsopgave
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Inleiding ................................................................ 7
De camera instellen ........................................... 11
De functies van de SIM-kaarten controleren ............................... 12
De camera installeren ......................................................................... 13
PC Suite of SMS-opdrachten? ..........................................................15
De camera in gebruik nemen met PC Suite.....17
De instellingen configureren met PC Suite ..................................18
Hoofdvenster ...................................................................................19
De pagina Instellingen .................................................................. 19
Pagina Gebruikers .......................................................................... 23
Pagina Beeldscherm ...................................................................... 25
Beveiligingsinstellingen................................................................26
De instellingen van PC Suite opslaan .............................................27
De camera in gebruik nemen met
SMS-opdrachten................................................29
Aan de slag met de camera ..............................33
Een afbeelding vastleggen ................................................................ 33
Bewegingsdetectie gebruiken .......................................................... 34
Getimede beeldopname gebruiken ................................................. 36
De thermometer gebruiken ............................................................... 37
De audioverbinding gebruiken .........................................................38
Gebruikers toevoegen en verwijderen ............................................38
Lijst met SMS-opdrachten................................41
LED's....................................................................48
Behandeling en onderhoud ...............................51
Belangrijke veiligheidsinformatie.....................53
Technische specificaties ....................................56
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Inleiding
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Inleiding
Wij stellen het zeer op prijs dat u hebt gekozen voor de Nokia Observation Camera. De Nokia Observation Camera combineert een onovertroffen ontwerp met vakmanschap en dient dan ook met zorg te worden behandeld. De werkingstemperatuur van de Nokia Observation Camera ligt tussen -10 en +50 graden Celsius. De Nokia Observation Camera is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als u de camera toch buiten wilt gebruiken, moeten de omstandigheden vergelijkbaar zijn met die van binnen. Het apparaat mag bijvoorbeeld niet worden blootgesteld aan vocht, direct zonlicht, stof, vuil en condens.
De Nokia Observation Camera is een extern opnameapparaat met een bewegingsdetector, een thermometer en een microfoon. Met de camera kunt u op afstand afbeeldingen vastleggen en deze afbeeldingen verzenden naar uw mobiele telefoon, die is voorzien van de functie multimedia messaging (MMS) en een kleurendisplay, of naar een e-mailadres. U kunt de camera besturen en configureren met SMS-berichten en met PC Suite voor de Nokia Observation Camera beschikt u over meer geavanceerde functies.
Opmerking: in nationale wetten en reguleringen kunnen beperkingen zijn opgenomen ten aanzien van het vastleggen van afbeeldingen en de verdere verwerking en het gebruik van dergelijke gegevens. Gebruik deze functie niet onrechtmatig. Respecteer de privacy en de overige legitieme rechten van anderen en voldoe aan elke wettelijke regeling op het gebied van bijvoorbeeld gegevensbescherming, privacy en openbaarheid.
Opmerking: de uit de camera verzonden berichten en afbeeldingen worden in rekening gebracht voor het abonnement dat aan de SIM-kaart in de camera is verbonden.
De Nokia Observation Camera is goedgekeurd voor gebruik op het GSM-netwerk 900/1800.
7
Inleiding
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Wanneer u de Nokia Observation Camera wilt gaan gebruiken, hebt u het volgende nodig:
• een mobiel abonnement, geschikt voor GPRS, met een SIM-kaart en MMS-service
• een mobiele telefoon met MMS- en SMS-functie en een kleurendisplay
• ontvangst van een GSM/GPRS-netwerk en van een MMS-service in de omgeving van de telefoon en de camera
• een beschikbaar e-mailadres voor het geval u de afbeeldingen op uw e-mailadres wilt ontvangen.
Opmerking: controleer hoe groot de MMS-berichten mogen zijn die uw mobiele telefoon kan ontvangen. Uw netwerkexploitant kan de grootte van MMS-berichten ook beperken. Vraag de netwerkexploitant naar bijzonderheden.
Voordat u gebruik kunt maken van deze netwerkdiensten, moet u zich abonneren via uw serviceprovider en instructies voor gebruik hebben ontvangen.
Opmerking: sommige netwerken ondersteunen wellicht niet alle taalafhankelijke tekens en/of services.
Opmerking: raadpleeg voor beschikbaarheid, tarieven en informatie over het gebruik van SIM-services de leverancier van de SIM-kaart, zoals de netwerkexploitant, de serviceprovider of een andere verkoopinstantie.
Opmerking: u kunt de MMS-functie alleen gebruiken als uw netwerkexploitant of serviceprovider deze service ondersteunt. Uitsluitend apparaten die functies hebben voor MMS of e-mail kunnen multimediaberichten ontvangen en weergeven.
8
Inleiding
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Belangrijk: multimediaberichten kunnen virussen bevatten of anderszins schadelijk zijn voor uw telefoon of pc. Open nooit een bijlage als u de afzender niet volledig vertrouwt.
De standaardinstelling van de MMS is aan (Ontvangst multimedia toestaan is ingesteld op Ja) en uw netwerkexploitant of serviceprovider kan kosten in rekening brengen voor elk bericht dat u ontvangt.
Waarschuwing: gebruik voor dit model camera uitsluitend voedingsbron ACW-6 en alleen accessoires die door de fabrikant van de camera zijn vervaardigd. Het gebruik van andere typen kan leiden tot ongeldigheid van de goedkeuring of de garantie van de camera en kan zelfs gevaarlijk zijn.
Raadpleeg de dealer voor goedgekeurd toebehoren.
Wanneer u de stroom van welk onderdeel dan ook wilt uitschakelen, trekt u aan de stekker en niet aan het snoer.
Waarschuwing: schakel de camera niet in op plaatsen waar het gebruik van mobiele telefoons is verboden of op plaatsen waar dit storingen of gevaar kan veroorzaken.
Waarschuwing: om te voldoen aan de eisen voor blootstelling aan radiogolven voor mobiele verzendapparatuur, dient een minimumafstand van 20 cm tussen de camera en elk individu in acht te worden genomen.
9
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
De camera instellen
In de verkoopverpakking van de Nokia Observation Camera vindt u de volgende items:
• Nokia Observation Camera
• bureau-/wandlader
• montageschroeven en bevestingsgereedschap
• seriële datakabel
• voedingskabel en wandhaak
• cd-rom met PC Suite-software
• Aan de slag-gids
• gebruikershandleiding
Op het voorpaneel van de Nokia Observation Camera vindt u de volgende functies:
• infraroodbron voor opnamen bij weinig licht (1)
• startknop voor bewegingsdetectie (2)
• bewegingsdetector (3)
Afbeelding 1
11
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Op het achterpaneel van de Nokia Observation Camera vindt u de volgende functies:
• sleuf voor de SIM-kaart (4)
• aansluitpunt voor datakabel (5)
• aansluitpunt voor externe antenne (6)
• aansluitpunt voor voedingskabel (7)
• thermometer (8)
Afbeelding 2
De functies van de SIM-kaarten controleren
Plaats de SIM-kaart van de Nokia Observation Camera in uw mobiele telefoon en zorg ervoor dat het verzoek om de PIN-code is uitgeschakeld op deze SIM-kaart.
Opmerking: als het verzoek om de PIN-code is geactiveerd, kunt u de camera alleen configureren met PC Suite en niet met SMS-opdrachten.
Opmerking: de vanaf de camera verzonden berichten en afbeeldingen worden in rekening gebracht voor het abonnement dat aan de SIM-kaart in de camera is verbonden.
Tip: verzend een MMS-bericht van uw mobiele telefoon naar uw eigen mobiele telefoon om te controleren of de MMS­service is geactiveerd.
12
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Verwijder de SIM-kaart van de camera uit de mobiele telefoon. Plaats de SIM-kaart van de mobiele telefoon weer in de telefoon.
Tip: als u het verzoek om de PIN-code na het configureren van de camera wilt inschakelen, verzendt u het SMS-bericht 22_PIN code_aan naar de camera. Vervang de underscore (_) door een spatie en PIN code door uw PIN-code.
De camera installeren
1. Licht het klepje aan de achterkant van de camera op en schuif
een SIM-kaart in de daartoe bestemde sleuf, zoals wordt weergegeven in afbeelding 3. Druk de SIM-kaart helemaal in de sleuf, met de schuine hoek aan de linkerkant.
Afbeelding 3
Opmerking: houd de miniatuur SIM-kaartjes altijd buiten het bereik van kleine kinderen.
Opmerking: wanneer u de instellingen van de Nokia Observation Camera wilt configureren met SMS-berichten, moet u het verzoek om de PIN-code op de SIM-kaart uitschakelen voordat u de kaart in de camera plaatst. Als het verzoek om de PIN-code is geactiveerd, kunt u de camera alleen configureren met PC Suite.
2. Wanneer u de camera-instellingen wilt configureren met PC
Suite, sluit u de seriële datakabel aan op het daartoe bestemde aansluitpunt achterop de camera en op de COM-poort van een compatibele pc.
13
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
3. Verbind de kabel voor de netvoeding met het aansluitpunt voor stroom op de camera en steek de stekker in het stopcontact. Wacht tot de LED's oplichten. Als LED 1 en 3 groen zijn, is de camera gereed voor gebruik.
4. U kunt de camera-instellingen configureren met PC Suite of met SMS-opdrachten. Zie De camera in gebruik nemen met PC Suite op pagina 17 of De camera in gebruik nemen met SMS­opdrachten op pagina 29.
Opmerking: als u de camera configureert met SMS­opdrachten, kan alleen de hoofdgebruiker de functies bewegingsdetectie en getimede beeldopname gebruiken. Met PC Suite kunnen maximaal 20 gebruikers deze functies gebruiken.
5. Nadat de configuratie is voltooid, verwijdert u de datakabel en schakelt u de camera uit door de stekker uit het stopcontact te halen.
6. Bevestig de camera met de schroef aan de bureaulader, draai de lader in de gebruikspositie en draai de schroef vast met het bijgeleverde gereedschap. Het ronde verbindingsgedeelte zet u vast door de rubberen dop te verwijderen en de schroef vast te draaien. Zie afbeelding 4.
Afbeelding 4
U kunt de lader ook aan de wand bevestigen: verwijder de rub­beren schroefdoppen van de bureaulader en bevestig de lader
14
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
met twee schroeven aan de wand. Gebruik de wandhaak om de voedingskabel vast te zetten. Zie afbeelding 5.
Afbeelding 5
7. Schakel de camera in.
Opmerking: wanneer u de stroom wilt uitschakelen, trekt u aan de stekker en niet aan het snoer.
Tip: u kunt de camera ook op een normaal camerastatief plaatsen.
PC Suite of SMS-opdrachten?
U kunt de instellingen van de camera configureren met een compatibele computer waarop PC Suite-software vanaf de cd-rom is geïnstalleerd, of met een mobiele telefoon via SMS-opdrachten. Zie De camera in gebruik nemen met PC Suite op pagina 17 of De camera in gebruik nemen met SMS-opdrachten op pagina 29.
Opmerking: als u gebruikmaakt van SMS-opdrachten, kan slechts één gebruiker (de hoofdgebruiker) de functies bewegingsdetectie en getimede beeldopname gebruiken. Met PC Suite kunnen maximaal 20 gebruikers deze functies gebruiken.
15
De camera instellen
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Opmerking: wanneer u de instellingen van de Nokia Observation Camera wilt configureren met SMS-berichten, moet u het verzoek om de PIN-code op de SIM-kaart uitschakelen voordat u de kaart in de camera plaatst. Als het verzoek om de PIN-code is geactiveerd, kunt u de camera alleen configureren met PC Suite. Als u het verzoek om de PIN-code na het configureren van de camera wilt activeren, verzendt u het SMS-bericht 22_PIN code_on naar de camera. Vervang de underscore (_) door een spatie en PIN code door uw PIN-code.
Voordat u de camera kunt gebruiken, moet u de hoofdgebruiker van de camera, de instellingen voor de MMS-verbinding en de taal configureren.
16
De camera in gebruik nemen met PC Suite
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
De camera in gebruik nemen met PC Suite
Eerst moet u de software van PC Suite voor Nokia Observation Camera op een compatibele pc installeren.
Opmerking: PC Suite voor Nokia Observation Camera ondersteunt de besturingssystemen Windows 98/2000/NT/XP en vereist 5 MB vrije schijfruimte.
1. Sluit alle Windows-programma's af. Plaats de cd-rom in het cd-
rom-station van de computer.
2. Als de cd-rom niet automatisch wordt gestart, gaat u naar het
cd-rom-station, bijvoorbeeld station D, en dubbelklikt u op Setup.exe.
3. Selecteer de taal voor het installatieprogramma en de software.
U wordt aangeraden PC Suite met dezelfde taal te installeren als de taal van het besturingssysteem op de pc.
4. De welkomstpagina van de installatiewizard wordt geopend. Klik
op Volgende om door te gaan.
5. Lees de gebruiksrechtovereenkomst van Nokia. Als u de
gebruiksrechtovereenkomst niet accepteert, klikt u op Nee. In dit geval kunt u de software niet gebruiken en wordt de installatieprocedure stopgezet. Klik op Ja als u de gebruiksrechtovereenkomst accepteert.
6. Geef uw naam en de naam van uw bedrijf op. Klik op Volgende.
7. Selecteer de map waarin u de software wilt opslaan. De
standaardmap is C:\Program Files\Nokia\Nokia Observation Camera. Als u de software op een ander station of in een andere map wilt opslaan, klikt u op Bladeren. Wanneer u de gewenste map hebt geselecteerd, klikt u op Volgende.
8. Selecteer de programmamap voor de software en klik op
Volgende.
17
Loading...
+ 39 hidden pages