DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità che il prodotto Nokia THR880i è
conforme alle disposizioni della seguente Direttiva del Consiglio:1999/5/CE. È possibile
consultare una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito o
memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e
società citati nel presente documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Nokia tune è proprietà di Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare modifiche e
miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza previo preavviso.
In nessuna circostanza Nokia sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di
qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "così com'è". Fatta eccezione per quanto previsto dalla
legge in vigore, non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, ma non limitatamente a,
garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, in relazione all'accuratezza,
all'affidabilità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo
documento o di ritirarlo in qualsiasi momento.
La disponibilità di prodotti particolari può variare a seconda delle regioni. Per informazioni, contattare il
rivenditore Nokia più vicino.
El uso y el funcionamiento de este dispositivo requieren licencia. Si desea obtener información detallada,
póngase en contacto con las autoridades competentes en materia de frecuencia de su país.
Denne enhed må kun betjenes, hvis der er givet tilladelse hertil. Kontakt den lokale frekvensmyndighed for
at få yderligere oplysninger.
Für die Verwendung dieses Geräts ist eine Funklizenz erforderlich. Weitere Informationen erhalten Sie in
Deutschland bei der für ihren Wohnort zuständigen Außenstelle der Regulierungsbehörde für
Telekommunikation und Post.
The use and operation of this device is subject to permission: for details contact your local frequency
authority.
L'utilisation et l'exploitation de cet appareil sont soumises à autorisation : pour plus d'informations,
prenez contact avec l'autorité locale compétente en matière de fréquences.
L'utilizzo di questo dispositivo deve essere autorizzato: per informazioni contattare la locale autorità per
l'assegnazione delle frequenze.
Het gebruik van dit apparaat is alleen toegestaan als u daarvoor toestemming hebt gekregen. Neem
contact op met de plaatselijke instantie voor meer informatie.
A utilização e funcionamento deste aparelho estão sujeitos a autorização: para mais informações,
contacte as entidades locais responsáveis pela atribuição de frequências.
Tämän tuotteen käyttö on luvanvaraista. Ota yhteys paikalliseen taajuusviranomaiseen.
Användning av denna utrustning kan kräva tillstånd. Kontakta den lokala post– och telemyndigheten.
Pou¾ití a provoz tohoto zaøízení není mo¾ný bez povolení: dal¹í informace získáte u místního
telekomunikaèního úøadu.
Käesoleva seadme kasutamine ja töötamine on seotud vastavate lubadega: teabe saamiseks pöörduge
kohalikku ametkonda, mis tegeleb raadiosageduste haldusega.
A készülék használata és üzemeltetése engedélyhez kötött. A részletekrõl érdeklõdjön a helyi
frekvenciahasználat-szabályozó hatóságnál.
Naudotis ¹iuo prietaisu galima tik gavus leidim±. I¹samesnìs informacijos teiraukitìs vietinìje ry¹iù
reguliavimo tarnyboje.
L-uzu u t-thaddim ta' dan l-apparat jenhtiegu permess. Ghal aktar taghrif irrikorri ghand l-Awtorità
Maltija ghall-Komunikazzjonijiet.
U¿ytkowanie i obs³uga tego urz±dzenia wymaga zezwolenia. Szczegó³owe informacje na ten temat
mo¿na uzyskaæ od lokalnych organów zajmuj±cych siê kontrol± czêstotliwo¶ci radiowych.
Na pou¾ívanie a prevádzku tohto zariadenia sa vy¾aduje povolenie. Podrobné informácie získate od
miestneho rádiotelekomunikaèného úradu.
Za uporabo te naprave morate imeti ustrezno dovoljenje; dodatne informacije so na voljo na Agenciji za
telekomunikacije in radiodifuzijo Republike Slovenije.
Guida rapida
Nella presente guida rapida sono contenuti suggerimenti relativi all'uso del
terminale radio Nokia THR880i. Per ulteriori informazioni, consultare il presente
manuale d'uso.
Prima di usare il terminale radio
1. Installare e caricare la batteria.
2. Accendere il terminale radio tenendo premuto .
Per ulteriori informazioni, vedere Operazioni preliminari a pagina 26.
Funzioni di chiamata
• Selezione di una cartella – I gruppi di conversazione sono suddivisi in
cartelle. Per selezionare una cartella, premere in modalità di attesa, quindi
selezionare la cartella desiderata.
• Selezione di un gruppo di conversazione – Ruotare la manopola di selezione
dei gruppi fino a quando non viene individuato il gruppo desiderato.
• Chiamata di gruppo al gruppo selezionato – Una volta selezionato il gruppo,
il relativo nome viene visualizzato in modalità di attesa; a questo punto, tenere
premuto il tasto PTT.
• Risposta a una chiamata di gruppo – Tenere premuto il tasto PTT. Iniziare a
parlare appena il terminale radio emette un breve segnale acustico.
• Chiamata diretta – Digitare un numero TETRA e tenere premuto il tasto PTT.
Iniziare a parlare appena il terminale radio emette un breve segnale acustico.
• Risposta a una chiamata diretta – Tenere premuto il tasto PTT. Iniziare a
parlare appena il terminale radio emette un breve segnale acustico.
• Chiamata telefonica – Immettere il prefisso teleselettivo e il numero
telefonico, quindi premere . Il prefisso teleselettivo non è necessario per i
numeri TETRA. Scorrere fino a Privata, N° abbreviato, Telefono o Interno ufficio,
quindi premere . Vedere inoltre Come effettuare una chiamata telefonica
a pagina 70.
• Risposta a una chiamata telefonica – Premere quando il terminale
radio emette un tono di chiamata.
Modalità diretta
• Attivazione della modalità diretta – Selezionare Menu→Impostazioni→
• Selezione di un canale e di un gruppo – Ruotare la manopola di selezione dei
gruppi fino a quando non viene individuato il canale desiderato. Per
selezionare i gruppi, utilizzare il tasto centrale di selezione. Per ulteriori
informazioni, vedere Selezione di canali e gruppi a pagina 76.
Tasti
• Attivazione e disattivazione dell'altoparlante vivavoce – Premere .
Quando l'altoparlante vivavoce è attivato, viene visualizzato .
• Regolazione del volume – Premere il tasto di regolazione del volume situato
sul lato destro del terminale radio per regolare il volume dell'altoparlante,
vivavoce o integrato, correntemente attivato.
• Uso del tasto menu rapido – Premere per accedere al menu rapido. Nel
menu rapido, scorrere utilizzando i tasti di scorrimento o premendo , quindi
selezionare le voci tenendo premuto oppure premendo Selez.. Vedere
Menu rapido a pagina 48.
• Uso del tasto PTT 2 – È possibile impostare il tasto PTT2 per effettuare
una chiamata al proprio gruppo, avviare una chiamata al posto operatore del
gruppo selezionato o inviare una richiesta di richiamata al gruppo selezionato.
Vedere Impostazione PTT 2 a pagina 115.
Funzioni di base per l'uso dei menu
• Accesso a un menu – Premere Menu, scorrere fino alla funzione di menu
desiderata, quindi premere Selez..
• Chiusura di un menu – Premere per uscire da una funzione di menu
senza modificarne le impostazioni e tornare alla modalità di attesa. Vedere
inoltre Disattivazione temporanea dell'audio della chiamata alle pagine 60 e
78.
Altre funzioni
• Bloccaggio e sbloccaggio dei tasti – Per bloccare la tastiera e il tasto di
accensione e spegnimento, premere Menu e . Per bloccare la tastiera, la
manopola di selezione dei gruppi, il tasto di accensione e spegnimento, e
, premere Menu, quindi tenere premuto . Per sbloccare i tasti,
Codici di accesso....................................................................................................................................... 22
Modalità di funzionamento................................................................................................................... 23
Selezione della rete.................................................................................................................................. 25
Uso del dispositivo in presenza di umidità........................................................................................ 25
Inserimento della batteria...................................................................................................................... 26
Installazione dei dispositivi di protezione dalle interferenze elettromagnetiche
(per RC-2 e RC-4)..................................................................................................................................... 27
Caricamento della batteria .................................................................................................................... 28
Accensione e spegnimento del terminale radio............................................................................... 29
Bloccaggio dei tasti (Blocco tastiera)................................................................................................. 30
2. Elementi del terminale radio........................................................................ 31
Modalità di attesa.................................................................................................................................... 32
Tipi di chiamata ........................................................................................................................................ 33
Chiamate mediante tasto rosso........................................................................................................ 34
Manopola di selezione dei gruppi e tasto centrale di selezione................................................. 35
Tasto di regolazione del volume........................................................................................................... 38
Indicatori sul display ............................................................................................................................... 39
Messaggi di avviso ................................................................................................................................... 42
3. Uso del terminale radio................................................................................. 44
Accesso alle funzioni di menu .............................................................................................................. 44
Elenco dei menu........................................................................................................................................ 45
Menu rapido............................................................................................................................................... 48
4. Chiamate di gruppo....................................................................................... 51
Informazioni di base ................................................................................................................................ 51
Proprio gruppo ....................................................................................................................................... 53
Gruppi di conversazione dinamici.................................................................................................... 54
Avvio della comunicazione di gruppo................................................................................................. 54
Attivazione e disattivazione delle chiamate di gruppo.............................................................. 54
Selezione di una cartella..................................................................................................................... 55
Selezione di un gruppo di conversazione....................................................................................... 56
Impostazioni relative alla scansione................................................................................................ 56
Impostazioni del tasto PTT ................................................................................................................. 57
Accesso all'elenco dei gruppi in modalità di attesa ....................................................................... 58
Ricezione di una chiamata di gruppo................................................................................................. 58
Risposta a una chiamata di gruppo................................................................................................. 59
Ripristina impostazioni gruppi .......................................................................................................... 64
Registro gruppo ..................................................................................................................................... 65
Come effettuare una chiamata diretta .............................................................................................. 67
Riutilizzo di un numero....................................................................................................................... 68
Chiamata a un numero TETRA abbreviato ..................................................................................... 68
Chiamate rapide .................................................................................................................................... 68
Ricezione di una chiamata diretta ...................................................................................................... 69
Risposta a una chiamata diretta ...................................................................................................... 69
Rifiuto di una chiamata diretta ........................................................................................................ 69
Come effettuare una chiamata telefonica........................................................................................ 70
Chiamata a un numero TETRA abbreviato ..................................................................................... 72
Chiamate rapide .................................................................................................................................... 72
Chiamate internazionali (servizio di rete)...................................................................................... 72
Opzioni disponibili durante le chiamate......................................................................................... 72
Risposta a una chiamata telefonica.................................................................................................... 73
Disattivazione del tono di chiamata................................................................................................ 73
Rifiuto di una chiamata telefonica.................................................................................................. 73
Informazioni di base ................................................................................................................................ 74
Avvio della comunicazione in modalità diretta............................................................................... 75
Attivazione della modalità diretta ................................................................................................... 75
Selezione di canali e gruppi............................................................................................................... 76
Scansione dei gruppi presenti in un canale................................................................................... 77
Ricezione di una chiamata in modalità diretta ............................................................................... 77
Risposta a una chiamata in modalità diretta ............................................................................... 78
Disattivazione temporanea dell'audio della chiamata ............................................................... 78
Come effettuare una chiamata in modalità diretta ....................................................................... 79
Gateway e ripetitore................................................................................................................................ 79
Chiamate mediante tasto rosso e chiamate di emergenza in modalità diretta ..................... 81
8. Ricerca posizione........................................................................................... 83
Applicazione Ricerca posizione ............................................................................................................ 84
Info posizione......................................................................................................................................... 85
Punti rotta............................................................................................................................................... 86
Impost. posizione .................................................................................................................................. 87
Memorizzazione di nominativi e numeri telefonici ........................................................................ 93
Ricerca di nominativi............................................................................................................................... 94
Organizzazione della rubrica................................................................................................................. 95
Aggiunta di numeri e note di testo.................................................................................................. 95
Modifica del tipo di numero .............................................................................................................. 95
Modifica del numero predefinito...................................................................................................... 96
Eliminazione di voci della rubrica .................................................................................................... 96
Impostazioni della rubrica ..................................................................................................................... 96
Gruppi chiamanti...................................................................................................................................... 97
11.Funzioni di menu ......................................................................................... 98
Msgg. di stato (Menu 1) ......................................................................................................................... 98
Messaggi relativi agli allarmi unità................................................................................................. 99
Invio di un messaggio di stato .......................................................................................................... 99
Invio di messaggi di stato o richieste di richiamata............................................................. 100
Invio di indicatori di situazione.................................................................................................. 101
Lettura dei messaggi di stato ......................................................................................................... 101
Lettura dei messaggi di stato nella cartella Ricevuti........................................................... 101
Eliminazione dei messaggi di stato............................................................................................... 103
Impostaz. stato ................................................................................................................................... 103
Ricerca posizione (Menu 10).............................................................................................................. 130
Web (Menu 11) ...................................................................................................................................... 130
Funzioni di chiamata durante una connessione browser ....................................................... 130
Operazioni di base per l'accesso e l'uso dei servizi .................................................................. 131
Impostazioni dei servizi.................................................................................................................... 131
Immissione manuale delle impostazioni ..................................................................................... 131
Impostazioni di visualizzazione.................................................................................................. 132
Impostazioni dei cookie ................................................................................................................ 133
Connessione a un servizio Web...................................................................................................... 133
Consultazione delle pagine di un servizio................................................................................... 134
Opzioni disponibili durante la navigazione............................................................................. 134
Disconnessione da un servizio........................................................................................................ 135
Info ricevute ........................................................................................................................................ 136
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme può essere
pericoloso o illegale. Leggere la versione integrale del manuale d'uso per ulteriori
informazioni.
ACCENSIONE IN AMBIENTI SICURI
Non accendere il dispositivo quando ne è vietato l'uso o quando l'apparecchio
può causare interferenze o situazioni di pericolo.
SICUREZZA STRADALE
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la guida, le mani
devono essere sempre tenute libere per poter condurre il veicolo. La sicurezza
stradale deve essere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili sono soggetti a interferenze che possono influire sulle
prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE ALL'INTERNO DEGLI OSPEDALI
Rispettare tutte le restrizioni. Spegnere il dispositivo in prossimità di
apparecchiature mediche.
SPEGNERE IN AEREO
Rispettare tutte le restrizioni. I dispositivi senza fili e digitali possono causare
interferenze con la strumentazione dell'aereo
SPEGNERE DURANTE IL RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Non usare il dispositivo nelle stazioni di servizio. Non usare l'apparecchio in
prossimità di combustibili o prodotti chimici.
Rispettare tutte le restrizioni. Non usare il dispositivo in luoghi in cui sono in
corso operazioni che prevedono l'uso di materiali esplosivi.
USARE IN MODO APPROPRIATO
Usare il dispositivo solo nella sua posizione normale, così come descritta nella
documentazione relativa al prodotto. Non toccare l'antenna, se non è
strettamente necessario.
PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi di
assistenza tecnica su questo prodotto.
ACCESSORI E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non collegare prodotti
incompatibili.
BACKUP
Ricordarsi di effettuare il backup o di tenere una copia scritta di tutti i dati
importanti memorizzati sul dispositivo.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo, leggere la
guida d'uso per informazioni dettagliate sulla sicurezza. Non collegare prodotti
incompatibili.
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che il terminale radio sia acceso e operativo. Premere tante
volte quante necessario per azzerare il display e tornare allo schermo di avvio.
Digitare il numero di emergenza, quindi premere . Indicare il luogo in cui
ci si trova. Non terminare la chiamata fino a che non si sarà stati autorizzati a
farlo.
Il dispositivo senza fili descritto in questo manuale è stato omologato per essere utilizzato
sulla rete TETRA. Rivolgersi al proprio operatore per ulteriori informazioni sulle reti.
Durante l'uso delle funzioni del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le leggi,
nonché la privacy ed i diritti altrui (legittimi del prossimo).
Avvertenza: Per usare tutte le funzioni di questo dispositivo, ad eccezione della
sveglia, il dispositivo deve essere acceso. Non accendere il dispositivo senza fili
quando l'uso può causare interferenze o situazioni di pericolo.
Il dispositivo e i relativi accessori potrebbero contenere parti molto piccole. Tenerle lontane
dalla portata dei bambini.
■ Servizi di rete
Per usare il dispositivo è necessario richiedere il servizio al relativo operatore. Molte delle
funzioni offerte dal dispositivo dipendono dalle funzioni supportate dalla rete cellulare.
Questi Servizi di rete potrebbero non essere disponibili su tutte le reti o potrebbe essere
necessario concordare servizi speciali con il proprio operatore prima di poter utilizzare i
Servizi di rete. È probabile che l'operatore debba fornire istruzioni aggiuntive sull'uso dei
servizi e spiegare quali sono i costi aggiuntivi che vengono addebitati al cliente. Alcune reti
potrebbero avere limitazioni che incidono sulle modalità d'uso dei Servizi di rete. Ad
esempio, alcune reti potrebbero non supportare tutti i servizi e / o i caratteri di una lingua.
L'operatore potrebbe aver richiesto la disabilitazione o la non attivazione di alcune funzioni
sul dispositivo dell'utente. Rivolgersi al proprio operatore per ulteriori informazioni.
Le seguenti funzioni di questo dispositivo potrebbero condividere la stessa memoria: rubrica,
agenda, impegni, immagini nel menu Galleria e applicazione Note. L'uso di una o più di
queste funzioni potrebbe ridurre la quantità di memoria disponibile per le restanti funzioni
che la condividono. Ad esempio, il salvataggio di molte note potrebbe comportare l'utilizzo
di tutta la memoria disponibile. Sul proprio dispositivo potrebbe apparire un messaggio
secondo cui la memoria è piena quando si tenta di utilizzare una funzione della memoria
condivisa. In questo caso, cancellare alcuni dei dati o delle voci memorizzate nelle funzioni
della memoria condivisa prima di proseguire. Alcune funzioni, quali la rubrica, potrebbero
avere una certa quantità di memoria allocata appositamente per loro oltre alla memoria
condivisa con altre funzioni.
■ Accessori, batterie e caricabatterie
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la batteria.
Controllare il numero del modello di caricabatterie prima di utilizzarlo con questo
dispositivo. Questo dispositivo è stato progettato per essere collegato a fonti di
alimentazione di tipo ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9 e LCH-12.
Avvertenza: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie e accessori
approvati da Nokia per il proprio modello di apparecchio. L'uso di tipi diversi da
quelli indicati può far decadere qualsiasi garanzia o approvazione e potrebbe
risultare pericoloso.
Per la disponibilità degli accessori approvati, rivolgersi al proprio rivenditore. Quando si
scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio, afferrare e tirare la spina e non il
cavo.
Importante: Gli accessori da utilizzare con questo dispositivo non soddisfano le
stesse specifiche di durevolezza o impermeabilità del dispositivo stesso. Ad
esempio, tutti i caricabatterie devono essere utilizzati solo in ambienti asciutti.
Non devono mai essere utilizzati in ambienti eccessivamente umidi o sotto l'acqua.
■ Dispositivi per la protezione dalle interferenze (per RC-2
e RC-4)
Per controllare il numero relativo al tipo di radio, rimuovere la batteria. Il numero relativo al
tipo (RC-2, RC-3 o RC-4) è stampato sull'etichetta bianca all'interno del terminale radio.
Durante la carica di una radio RC-2 o RC-4 con il caricabatterie ACP-8, ACP-9 o ACP-12,
occorre utilizzare due dispositivi per la protezione dalle interferenze elettromagnetiche. Tali
dispositivi sono inclusi nella confezione e sono inoltre disponibili separatamente, come
accessori. Per le modalità di installazione dei dispositivi sul cavo di alimentazione del
caricabatterie, vedere
elettromagnetiche (per RC-2 e RC-4)
Installazione dei dispositivi di protezione dalle interferenze
Il supporto indossabile CRR-1 offre varie possibilità di
trasporto e rende il terminale radio Nokia THR880i parte
integrante dell'apparecchiatura operativa.
■ Codici di accesso
L'impostazione predefinita del codice PIN a quattro cifre è
1234. Se è attivata la funzione di richiesta del codice PIN,
quest'ultimo verrà richiesto ad ogni accensione del
terminale radio. Vedere Impostazioni di protezione a
pagina 120.
L'impostazione predefinita del codice di protezione a
cinque cifre è 12345.
Per impedire l'uso non autorizzato del terminale radio, è
possibile modificare i codici. Mantenere i nuovi codici segreti e conservarli in un
luogo sicuro, lontano dal terminale radio. Vedere Impostazioni di protezione a
pagina 120.
Il terminale radio dispone di due modalità di funzionamento: modalità di rete e
diretta. In modalità di rete, il terminale radio funziona tramite la rete TETRA. In
modalità diretta, il terminale radio funziona indipendentemente dalla rete e i
terminali radio sono in grado di comunicare tra loro direttamente. In modalità
diretta, sono disponibili solo alcune funzioni del terminale radio. Per ulteriori
informazioni sulla modalità diretta, vedere Modalità diretta a pagina 74.
■ Blocco trasmissione
Quando la funzione di blocco della trasmissione è attivata, il terminale radio non
invia alcun segnale alla rete ed è disponibile solo un numero limitato di servizi di
rete. In modalità di rete, il terminale radio può ricevere esclusivamente chiamate
di gruppo, nonché messaggi di stato e di testo inviati a gruppi di conversazione,
purché sia connesso alla rete. In modalità diretta, il terminale radio può ricevere
chiamate in modalità diretta. Se la funzione di blocco della trasmissione è
attivata, il terminale radio non può connettersi di nuovo alla rete, ad esempio, nel
caso in cui venga spento, quindi riacceso.
In modalità di rete, i servizi di rete limitati sono disponibili solo nell'area di
copertura della rete cellulare a cui il terminale radio è stato connesso più di
recente. Quando la funzione di blocco della trasmissione è attivata, il terminale
radio non può connettersi ad altre reti cellulari, pertanto l'area di funzionamento
potrebbe risultare limitata.
Quando la funzione di blocco della trasmissione è attivata in modalità di rete, il
terminale radio non può inviare alla rete le informazioni necessarie relative ad
eventuali modifiche nei gruppi di conversazione. Durante l'uso della funzione di
blocco della trasmissione, non è possibile modificare il gruppo selezionato. Se
vengono apportate altre modifiche che influiscono sui gruppi di conversazione, ad
esempio nel caso in cui vengano modificati la cartella selezionata, il proprio
gruppo o la priorità di scansione di un gruppo, non sarà possibile ricevere ulteriori
comunicazioni dai gruppi interessati. Una volta disattivato il blocco della
trasmissione, il terminale radio può tentare di negoziare le modifiche con la rete.
Se viene avviata una chiamata mediante tasto rosso o una chiamata al numero
d'emergenza programmato nel terminale radio mentre è attivato il blocco della
trasmissione, il terminale radio disattiva il blocco della trasmissione in modo
automatico, quindi tenta di effettuare la chiamata. Vedere Chiamate mediante
tasto rosso e chiamate di emergenza in modalità diretta a pagina 81.
Nota: Se viene avviata una chiamata mediante tasto rosso o una chiamata di
emergenza quando è attivato il blocco della trasmissione, quest'ultimo viene
disattivato ed è necessario uscire dall'area in cui la trasmissione era stata
bloccata.
Per attivare o disattivare la funzione di blocco della trasmissione, selezionare
Menu→Impostazioni→Impostazioni telefono→Blocco trasmissione→Sì o No. La
funzione di blocco della trasmissione deve venire attivata prima di accedere
all'area in cui si desidera bloccare la trasmissione stessa. Quando la funzione di
blocco della trasmissione è attivata, in modalità di attesa viene visualizzato o
. A seconda delle impostazioni predefinite, è possibile che il terminale radio
invii alla rete un messaggio di notifica relativo all'attivazione. L'indicatore
viene visualizzato nel caso in cui non sia necessario o possibile inviare il
messaggio e se il messaggio è stato inviato.
Oltre alla rete locale predefinita, è possibile selezionare altre reti in cui il terminale
radio può essere utilizzato (servizio di rete), ad esempio, se non ci si trova nell'area
di copertura della rete locale. La rete può essere selezionata automaticamente o
manualmente; vedere Seleziona rete a pagina 116.
Poiché alcuni servizi dipendono dalla rete, la relativa disponibilità potrebbe
variare quando si cambia rete. È inoltre possibile che la cartella selezionata, il
gruppo selezionato, il proprio gruppo o la disponibilità dei gruppi vari in base alla
rete selezionata.
■ Uso del dispositivo in presenza di umidità
• Il dispositivo può essere utilizzato sotto la pioggia, ma non può essere immerso
nell'acqua.
• Se il dispositivo o il connettore del sistema entrano in contatto con acqua salata, lavarlo
immediatamente con acqua corrente per evitare fenomeni di corrosione. Il dispositivo
deve essere asciugato con cura.
• Prima di aprire il cover posteriore, asciugare il dispositivo per evitare che l'acqua penetri
all'interno del dispositivo. La batteria non è impermeabile.
• Non caricare mai il dispositivo quando il connettore inferiore è bagnato o umido.
• Non usare mai un nebulizzatore con accessori che hanno funzioni elettriche (come una
base da tavolo per la ricarica o un kit veicolare).
Nota: Accertarsi che l'interno del dispositivo e le guarnizioni del cover posteriore
siano asciutti, puliti e liberi da qualsiasi oggetto estraneo. Gli oggetti estranei
potrebbero danneggiare le guarnizioni impermeabili.
1. Per aprire il coperchio della batteria, premere verso
l'alto il tasto di rilascio, allontanandolo dai connettori
inferiori. Premendo verso il basso il tasto di rilascio,
l'apertura risulta più difficoltosa.
2. Inserire la batteria sotto il cover posteriore del
terminale radio inserendo per prima l'estremità con i
contatti.
3. Per chiudere il coperchio della batteria, farlo
innanzitutto scorrere all'indietro e verso il basso
affinché i fermi in prossimità dei punti di giuntura
siano orientati verso le rispettive fessure, quindi
premere i fermi per assicurarsi che siano bloccati in
posizione (1). Infine, fare scorrere verso il basso la
parte inferiore del cover affinché quest'ultimo si
blocchi in posizione (2). Prestare particolare
attenzione durante la chiusura del coperchio della
batteria. Se il cover non è chiuso correttamente
oppure i fermi di blocco o le chiusure sono
danneggiati, la protezione da urti o acqua del
terminale radio verrà compromessa.
Prima di procedere alla rimozione della batteria, spegnere sempre il dispositivo e
scollegare il caricabatterie.
■ Installazione dei dispositivi di protezione
dalle interferenze elettromagnetiche (per RC-2 e RC-4)
Per controllare il numero relativo al tipo di terminale radio, rimuovere la batteria.
Tale numero (RC-2, RC-3 o RC-4) è stampato sull'etichetta bianca all'interno del
terminale radio. Durante la carica di un terminale radio RC-2 o RC-4 con il
caricabatterie ACP-8, ACP-9 o ACP-12, è necessario utilizzare due dispositivi per
la protezione dalle interferenze elettromagnetiche. Tali dispositivi sono inclusi
nella confezione e sono inoltre disponibili separatamente, come accessori.
Installare i dispositivi sul cavo di alimentazione del caricabatterie prima di
collegare quest'ultimo al terminale radio o ad una presa di rete CA.
1. Posizionare i dispositivi sul cavo di alimentazione a breve distanza uno
dall'altro e ad una distanza inferiore a 15 cm dal caricabatterie. Inserire il cavo
di alimentazione nel dispositivo aperto, quindi avvolgerlo attorno al dispositivo
stesso.
2. Chiudere i dispositivi attorno al cavo di alimentazione.
3. La batteria è completamente carica quando le barre dell'indicatore smettono
di scorrere e, se il terminale radio è acceso, sul display appare per alcuni istanti
il messaggio Batteria carica.
Se viene visualizzato Impossibile caricare, significa che la carica è stata sospesa.
Attendere alcuni minuti, scollegare il caricabatterie, ricollegarlo e tentare
nuovamente. Se la carica non viene ancora eseguita, rivolgersi al proprio
rivenditore.
■ Accensione e spegnimento del terminale radio
1. Per accendere e spegnere il terminale radio, tenere premuto il tasto.
2. Se il terminale radio richiede un codice PIN, immettere le quattro cifre del
codice (visualizzato come ****) e premere OK.
3. Se il terminale radio richiede un codice di protezione, immettere le cinque cifre
del codice (visualizzato come *****) e premere OK.
Per ulteriori informazioni, vedere Codici di accesso a pagina 22.
Il dispositivo è dotato di un'antenna esterna.
Nota: Come nel caso di qualunque altro dispositivo ricetrasmittente, non toccare
l'antenna quando il dispositivo è acceso, se non è strettamente necessario. Il
contatto con l'antenna influisce negativamente sulla qualità delle chiamate e il
dispositivo potrebbe funzionare a un livello di potenza superiore rispetto a quello
altrimenti necessario. L'assenza di contatto con l'antenna durante il
funzionamento del dispositivo consente di ottimizzare le prestazioni dell'antenna
e la durata della batteria.
Quando il blocco della tastiera è attivato, è comunque possibile chiamare il numero di
emergenza programmato sul dispositivo. Digitare il numero di emergenza e premere .
Il terminale radio dispone di due livelli di blocco tastiera:
• Tastiera consente di bloccare la tastiera e il tasto di accensione e spegnimento.
Per attivare questo tipo di blocco, premere Menu, quindi entro
1,5 secondi. Viene visualizzato per alcuni istanti il messaggio Tastiera
bloccata.
• Tutti i tasti consente di bloccare la tastiera, la manopola di selezione dei
gruppi, il tasto di accensione e spegnimento, e . non viene bloccato
se l'opzione Impostazione PTT 2 è impostata su Ch. proprio gruppo. Per attivare
questo tipo di blocco, premere Menu, quindi tenere premuto entro
1,5 secondi. Viene visualizzato per alcuni istanti il messaggio Tutti i tasti sono
bloccati.
Per disattivare entrambi i tipi di blocco della tastiera, premere Sblocca, quindi
entro 1,5 secondi.
Quando uno dei due tipi di blocco della tastiera è attivato, è possibile rispondere a
una chiamata telefonica, a una chiamata di gruppo o a una chiamata diretta. Al
termine della chiamata, i tasti vengono bloccati automaticamente. Vedere inoltre