DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità
che il prodotto Nokia THR880 è conforme alle disposizione della seguente
Direttiva del Consiglio: 1999/5/CE. È possibile consultare una copia della
Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà essere riprodotto, trasferito,
distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è
proprietà di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento
possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C)
1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare
modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza
previo preavviso.
In nessuna circostanza Nokia sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di
guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque
modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "così com'è". Fatta eccezione per quanto
previsto dalla legge in vigore, non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui,
ma non limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine
particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente
documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in
qualsiasi momento.
La disponibilità di prodotti particolari può variare a seconda delle regioni. Per informazioni,
contattare il rivenditore Nokia più vicino.
El uso y el funcionamiento de este dispositivo requieren licencia.
Si desea obtener información detallada, póngase en contacto con las autoridades
competentes en materia de frecuencia de su país.
Denne enhed må kun betjenes, hvis der er givet tilladelse hertil. Kontakt den lokale
frekvensmyndighed for at få yderligere oplysninger.
Für die Verwendung dieses Geräts ist eine Funklizenz erforderlich. Weitere Informationen
erhalten Sie in Deutschland bei der für ihren Wohnort zuständigen Außenstelle der
Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post.
The use and operation of this device is subject to permission: for details contact your local
frequency authority.
L'utilisation et l'exploitation de cet appareil sont soumises à autorisation : pour plus
d'informations, prenez contact avec l'autorité locale compétente en matière de fréquences.
L'utilizzo di questo dispositivo deve essere autorizzato: per informazioni contattare la locale
autorità per l'assegnazione delle frequenze.
Het gebruik van dit apparaat is alleen toegestaan als u daarvoor toestemming hebt gekregen.
Neem contact op met de plaatselijke instantie voor meer informatie.
A utilização e funcionamento deste aparelho estão sujeitos a autorização: para mais
informações, contacte as entidades locais responsáveis pela atribuição de frequências.
Tämän tuotteen käyttö on luvanvaraista. Ota yhteys paikalliseen taajuusviranomaiseen.
Användning av denna utrustning kan kräva tillstånd. Kontakta den lokala post- och
telemyndigheten
Použití a provoz tohoto zarízení není možný bez povolení: další informace získáte u místního
telekomunikacního úradu.
Käesoleva seadme kasutamine ja töötamine on seotud vastavate lubadega: teabe saamiseks
pöörduge kohalikku ametkonda, mis tegeleb raadiosageduste haldusega.
A készülék használata és üzemeltetése engedélyhez kötött. A részletekrol érdeklodjön a helyi
frekvenciahasználat-szabályozó hatóságnál.
Naudotis šiuo prietaisu galima tik gavus leidima. Išsamesnes informacijos teiraukites
vietineje ryšiu reguliavimo tarnyboje.
Šis ierices lietošanai un ekspluatacijai nepieciešama atlauja: lai iegutu sikaku informaciju,
sazinieties ar vietejo frekvencu regulešanas parvaldi
L-uzu u t-thaddim ta' dan l-apparat jenhtiegu permess. Ghal aktar taghrif irrikorri ghand lAwtorità Maltija ghall-Komunikazzjonijiet.
Uzytkowanie i obsluga tego urzadzenia wymaga zezwolenia. Szczególowe informacje na ten
temat mozna uzyskac od lokalnych organów zajmujacych sie kontrola czestotliwosci
radiowych.
Na používanie a prevádzku tohto zariadenia sa vyžaduje povolenie. Podrobné informácie
získate od miestneho rádiokomunikacného úradu.
Za uporabo te naprave morate imeti ustrezno dovoljenje; dodatne informacije so na voljo na
Agenciji za telekomunikacije in radiodifuzijo Republike Slovenije.
Guida rapida
Guida rapida
Le pagine di questa sezione forniscono alcuni suggerimenti per l'utilizzo
del terminale radio Nokia THR880. Per informazioni più dettagliate,
consultare il presente manuale d'uso.
■ Prima di usare il terminale radio
• Installare e caricare la batteria.
• Accendere il terminale radio premendo .
Per ulteriori informazioni, vedere Operazioni preliminari a pagina 29.
■ Funzioni di chiamata
Selezione di una cartella
I gruppi di conversazione sono suddivisi in cartelle. Per selezionare
una cartella, premere , scorrere fino alla cartella desiderata e
premere Selez..
Selezione di un gruppo di conversazione
Ruotare la manopola di selezione Gruppi fino a quando non viene
individuato il gruppo desiderato.
Come effettuare una chiamata di gruppo al gruppo selezionato
Una volta impostato il gruppo selezionato, il relativo nominativo
viene visualizzato in modalità di attesa; a questo punto tenere
premuto il tasto PTT.
Come rispondere ad una chiamata di gruppo
Tenere premuto il tasto PTT. Iniziare a parlare appena il terminale
radio emette un breve segnale acustico.
Come effettuare una chiamata diretta
Digitare un numero TETRA e tenere premuto il tasto PTT. Iniziare a
parlare appena il terminale radio emette un breve segnale acustico.
Tenere premuto il tasto PTT. Iniziare a parlare appena il terminale
radio emette un breve segnale acustico.
Come effettuare una chiamata
Digitare il prefisso teleselettivo ed il numero telefonico, quindi
premere . Il prefisso teleselettivo non è richiesto per i numeri
TETRA. Scorrere fino a Privato, Nº abbrev., Telefono o Interno uff.
(vedere inoltre Come effettuare una chiamata a pagina 53) e
premere .
Come rispondere ad una chiamata
Premere quando il terminale radio emette un tono di
chiamata.
■ Modalità diretta
Attivazione della modalità diretta
Per attivare rapidamente la modalità diretta, premere , scorrere
fino a Mod. diretta e premere Selez..
Selezione di un canale e di un gruppo
Ruotare la manopola di selezione Gruppi fino a quando non viene
individuato il canale desiderato. Per selezionare i gruppi, utilizzare il
tasto centrale di selezione. Per ulteriori informazioni, vedere
Selezione di canali e gruppi in modalità diretta a pagina 58.
■ Uso dei tasti
Attivazione e disattivazione dell'altoparlante
Premere . Quando l'altoparlante è attivato, viene
visualizzato.
Regolazione del volume
Premere il tasto di regolazione del volume sul lato destro del
terminale radio per regolare il volume del dispositivo attivato:
l'altoparlante o il ricevitore.
Uso del tasto menu rapido
Premere per accedere al menu rapido. Nel menu rapido, scorrere
utilizzando e oppure premendo , quindi selezionare
le voci tenendo premuto o premendo Selez.. Vedere Menu rapido
a pagina 37.
Uso del tasto PTT 2
È possibile impostare il tasto PTT 2 in modo da effettuare una
chiamata al proprio gruppo, avviare una chiamata al Posto Operatore
del gruppo selezionato o inviare una richiesta di richiamata al
gruppo selezionato. Vedere Impostazione PTT 2 a pagina 87.
■ Funzioni della rubrica
Ricerca di nominativi nella rubrica
Per eseguire la ricerca dei nominativi, premere Rubrica, selezionare
Cerca, quindi digitare il primo o piùcaratteri del nominativo, quindi
scorrere utilizzando o .
■ Funzioni di base per l'uso dei menu
Come accedere ad un menu
Premere Menu, utilizzare o per scorrere fino alla
funzione di menu desiderata e premere Selez..
Come uscire da un menu
Premere per uscire da una funzione di menu senza modificarne
le impostazioni e ritornare alla modalità di attesa. Vedere inoltre
Disattivazione temporanea della chiamata alle pagine 46 e 60.
■ Altre funzioni
Come bloccare e sbloccare la tastiera
Per bloccare la tastiera e il tasto di accensione e spegnimento,
premere Menu, quindi . Per bloccare la tastiera, la manopola di
selezione Gruppi, il tasto di accensione e spegnimento, e ,
premere Menu, quindi tenere premuto .
Per sbloccare i tasti, premere Sblocca, quindi rapidamente .
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Le uniche eccezioni possono
essere fatte solo da personale qualificato (forze dell'ordine, vigili del fuoco e altri)
che è in grado di stabilire se sia appropriato un uso speciale del terminale radio.
Ulteriori informazioni dettagliate in proposito sono riportate in questo manuale.
Non accendere il terminale radio quando ne è vietato l'uso o quando
l'apparecchio può causare interferenze o situazioni di pericolo.
SICUREZZA NEL TRAFFICO
Non usare una radio portatile quando si è intenti alla guida.
INTERFERENZE
Tutti i telefoni senza fili sono soggetti ad interferenze che possono
influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE IL TERMINALE RADIO ALL'INTERNO DEGLI OSPEDALI
Attenersi alle disposizioni o norme previste. Spegnere il terminale
radio in prossimità di apparecchiature medicali.
SPEGNERE IL TERMINALE RADIO IN AEREO
I dispositivi senza fili possono causare interferenze in aereo.
SPEGNERE IL TERMINALE RADIO DURANTE IL RIFORNIMENTO DI
CARBURANTE
Non usare il terminale radio nelle stazioni di servizio. Non usare
l'apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IL TERMINALE RADIO IN PROSSIMITA' DI MATERIALI ESPLOSIVI
Non usare il terminale radio in luoghi in cui sono in corso operazioni
che prevedono l'uso di materiali esplosivi. Rispettare le limitazioni ed
attenersi a qualunque disposizione o norma prevista.
USARE IL TERMINALE RADIO IN MODO APPROPRIATO
Usare il terminale radio solo nella normale posizione di
funzionamento. Non toccare l'antenna, se non è strettamente
necessario.
PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi
di assistenza tecnica sulle apparecchiature radio.
ACCESSORI E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non
collegare prodotti incompatibili.
Ricordarsi di effettuare copie di riserva di tutti i dati importanti.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo,
leggere la guida d'uso di quel dispositivo per informazioni dettagliate
sulla sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili.
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che il terminale radio sia acceso, operativo e in modalità
rete. Premere per un numero di volte pari all'operazione
necessaria (ad esempio per terminare una chiamata, per uscire da un
menu e così via) per azzerare il display. Digitare il numero di
emergenza desiderato e premere . Indicare il luogo in cui ci si
trova. Non terminare la chiamata fino a che non si sarà stati
autorizzati a farlo.
■ Servizi di rete
Il terminale radio descritto in questo manuale è stato omologato per essere
utilizzato sulla rete TETRA.
Alcune funzioni del descritte in questo manuale sono chiamate Servizi di rete. Si
tratta di servizi speciali concordati con l'operatore che opera in questo campo.
Prima di poter utilizzare i Servizi di rete, può essere necessario abbonarsi ai
servizi a cui si è interessati e richiedere all'operatore le istruzioni per l'uso.
Nota: Alcune reti potrebbero non supportare tutti i servizi e/o i
caratteri di una lingua.
■ Informazioni sugli accessori
Controllare il numero del modello di caricabatterie prima di utilizzarlo con questo
dispositivo. Questo dispositivo è stato progettato per essere collegato a fonti di
alimentazione di tipo ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9 e LCH-12.
Avvertenza: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie ed
accessori approvati dalla casa costruttrice per il proprio modello di
apparecchio. L'uso di tipi diversi da quelli indicati può far decadere
qualsiasi garanzia o approvazione relativa all'apparecchio e potrebbe
risultare pericoloso.
Per la disponibilità degli accessori approvati, rivolgersi al proprio
rivenditore.
Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio,
afferrare e tirare la spina e non il cavo.
Importante: Gli accessori da utilizzare con questo dispositivo non
soddisfano le stesse specifiche di durevolezza o impermeabilità del
dispositivo stesso. Ad esempio, tutti i caricabatterie devono essere
utilizzati solo in ambienti asciutti. Non devono mai essere utilizzati in
ambienti eccessivamente umidi o sotto l'acqua.
■ Dispositivi per la protezione dalle interferenze
(solo per THR-4)
Per controllare il numero relativo al tipo di radio, rimuovere la batteria. Il numero
relativo al tipo (THR-4 o THR-5) è stampato sull'etichetta bianca all'interno del
terminale radio.
Durante la carica di una radio THR-4 con il caricabatterie ACP-8, ACP-9 o
ACP-12, occorre utilizzare due dispositivi per la protezione dalle interferenze
elettromagnetiche. Tali dispositivi sono inclusi nella confezione e sono inoltre
disponibili separatamente, come accessori. Per le modalità di installazione dei
dispositivi sul cavo di alimentazione del caricabatterie, vedere Dispositivi per la
protezione dalle interferenze elettromagnetiche (solo per THR-4) a pagina 30.
Il supporto attivo indossabile CRR-1 offre varie
possibilità di trasporto e rende il terminale radio
Nokia THR880 parte integrante
dell'apparecchiatura operativa.
■ Codici di accesso
Codice PIN (4 cifre)
L'impostazione di fabbrica del codice PIN è
1234. Per impedire l'uso non autorizzato del
terminale radio, modificare il codice nel
sottomenu Cambiamento codici accesso del
menu Impostazioni. Mantenere segreto il nuovo
codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano
dal terminale radio.
Se viene attivata la funzione di richiesta del codice PIN (vedere
Impostazioni di protezione a pagina 91), tale codice verrà richiesto ad
ogni accensione del terminale radio.
Codice di protezione (5 cifre)
L'impostazione di fabbrica del codice di protezione è 12345. Per evitare
l'uso non autorizzato del terminale radio, modificare il codice nel
sottomenu Cambiamento codici accesso del menu Impostazioni, vedere
Impostazioni di protezione a pagina 91. Mantenere segreto il nuovo
codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal terminale radio.
■ Convenzioni tipografiche utilizzate nel presente
manuale
Il testo che appare sopra ai tasti di selezione e viene indicato
in grassetto, ad esempio Menu. Il testo che appare sul display del
terminale radio viene indicato da caratteri in corsivo, ad esempio
Chiamo. Tutti i tasti vengono indicati mediante l'immagine del tasto
corrispondente, ad esempio mediante e .
■ Modalità di funzionamento
Il terminale radio dispone di due modalità di funzionamento: rete e
diretta. In modalità di rete, il terminale radio funziona tramite la rete
TETRA. In modalità diretta, il terminale radio funziona
indipendentemente dalla rete, cosicché più terminali sono in grado di
comunicare tra loro direttamente. In modalità diretta, sono disponibili
solo alcune funzioni del terminale radio. Vedere Modalità diretta a
pagina 57 per ulteriori informazioni sulla modalità diretta.
■ Memoria dinamica
La memoria dinamica viene utilizzata dalle seguenti funzioni del
terminale radio: rubrica, agenda e impegni. L’uso di una qualsiasi tra
queste funzioni potrebbe ridurre la quantità di memoria disponibile per
le altre funzioni che si avvalgono della memoria dinamica. Ciò si verifica
soprattutto se tali funzioni vengono utilizzate in modo consistente
(benché sia possibile che ad alcune di esse sia stata assegnata una
quantità di memoria aggiuntiva rispetto a quella condivisa con le altre
funzioni). Ad esempio, è possibile che per il salvataggio di più nominativi
o note venga utilizzata tutta la memoria dinamica disponibile e che il
terminale radio visualizzi un messaggio ad indicare che la memoria è
piena. In tal caso, prima di procedere con l’uso è necessario cancellare
alcune informazioni o alcuni dati che occupano la memoria dinamica.
■ Blocco trasmissione
Quando la funzione di blocco della trasmissione è attivata, il terminale
radio non invia alcun segnale alla rete ed è disponibile solo un numero
limitato di servizi di rete. In modalità di rete, il terminale radio può
ricevere esclusivamente chiamate di gruppo, nonché messaggi di stato e
di testo inviati a gruppi di conversazione, purché sia connesso alla rete.
In modalità diretta, il terminale radio può ricevere chiamate in modalità
diretta. Se la funzione di blocco della trasmissione è attivata, il
terminale radio non può connettersi di nuovo alla rete, ad esempio, nel
caso in cui venga spento, quindi riacceso.
Nota: in modalità di rete, i servizi di rete limitati sono
disponibili solo nell’area di copertura della rete cellulare a cui il
terminale radio è stato connesso più di recente. Quando la
funzione di blocco della trasmissione è attivata, il terminale
radio non può connettersi ad altre reti cellulari, pertanto l’area
operativa potrebbe risultare limitata.
Quando la funzione di blocco della trasmissione è attivata, in modalità
di rete il terminale radio non può inviare alla rete le informazioni
necessarie relative ad eventuali modifiche nei gruppi di conversazione.
Durante l’attivazione della funzione del blocco della trasmissione, non è
possibile modificare il gruppo selezionato. Se vengono apportate
modifiche che influenzano i gruppi di conversazione, ad esempio nel
caso in cui venga modificata la cartella selezionata, il proprio gruppo o
la priorità di scansione di un gruppo, non sarà possibile ricevere ulteriori
comunicazioni dai gruppi interessati. Una volta disattivato il blocco
della trasmissione, il terminale radio può tentare di negoziare le
modifiche con la rete.
Se viene avviata una chiamata mediante tasto rosso o una chiamata al
numero d’emergenza programmato nel terminale radio mentre è
attivato il blocco della trasmissione, il terminale radio disattiva il blocco
della trasmissione in modo automatico, quindi tenta di effettuare la
chiamata. Se il terminale radio è impostato sulla modalità diretta, tenta
di passare alla modalità di rete, di disattivare il blocco della trasmissione
e di effettuare la chiamata.
Avvertenza: se viene avviata una chiamata mediante tasto
rosso o una chiamata d’emergenza, il blocco della trasmissione
viene disattivato ed è necessario uscire dall’area in cui la
trasmissione era stata bloccata.
Per ulteriori informazioni sulla modalità di attivazione o disattivazione
del blocco della trasmissione, vedere Blocco trasmissione a pagina 85.
Prima di accedere all’area in cui si desidera bloccare la trasmissione,
occorre attivare la funzione di blocco della trasmissione. Quando la
funzione di blocco della trasmissione è attivata, in modalità di attesa
viene visualizzato l’indicatore o . A seconda delle impostazioni
predefinite, è possibile che il terminale radio invii alla rete un messaggio
di notifica relativo all’attivazione. Se non è necessario inviare il
messaggio o se il relativo invio è fallito, viene visualizzato l’indicatore
, mentre se il messaggio è stato inviato viene visualizzato
l’indicatore .
■ Selezione operatore
Oltre alla rete locale predefinita, è possibile selezionare altre reti in cui il
terminale radio può essere utilizzato (servizio di rete), ad esempio, se
non ci si trova nell’area di copertura della rete locale. La rete può essere
selezionata automaticamente o manualmente, vedere Selezione
operatore a pagina 88.
Nota: alcuni servizi dipendono dalla rete, pertanto è possibile
che la disponibilità dei servizi vari in base alla rete selezionata.
È inoltre possibile che la cartella selezionata, il gruppo
selezionato, il proprio gruppo o la disponibilità dei gruppi vari in
base alla rete selezionata.
Tasti di selezione. La funzione dei
tasti dipende dal testo guida
visualizzato nel display al di sopra
dei tasti stessi, ad esempio Menu e
Rubrica in modalità di attesa.
Tasti di scorrimento. Utilizzare
questi tasti per scorrere nominativi,
numeri telefonici e menu. In
modalità di rete, premendo in
modalità di attesa è possibile
accedere all'elenco delle cartelle,
mentre premendo è possibile
accedere all'elenco dei gruppi di
conversazione inclusi nella cartella
selezionata.
Consente di comporre un numero
telefonico e di rispondere alle
chiamate. In modalità di attesa,
visualizza l'elenco degli ultimi
numeri chiamati.
Termina o rifiuta una normale
chiamata o una chiamata diretta.
Consentono di immettere numeri
e caratteri. Si noti che tenendo
premuto il tasto è possibile
chiamare il numero della propria
segreteria telefonica.
Vengono usati per vari scopi
nell'ambito di funzioni diverse.
Tasto funzione rosso (sulla parte
superiore del terminale radio).
Consente di eseguire un servizio di
rete.
■ Uso del dispositivo in presenza di umidità
• È possibile utilizzare questo apparecchio in presenza di pioggia,
tuttavia non è possibile immergerlo nell’acqua.
• Se il presente apparecchio o il connettore di sistema entra in
contatto con acqua salata, lavarlo immediatamente con acqua dolce
per evitarne la corrosione. In questo caso, asciugare con cura
l’apparecchio.
• Prima di aprire il cover posteriore, asciugare l’apparecchio per evitare
di bagnare la parte interna dell’apparecchio stesso. La batteria non è
impermeabile.
• Non caricare l’apparecchio quando il connettore inferiore è bagnato
o umido.
• Se l’apparecchio è bagnato, assicurarsi di non utilizzarlo con
accessori dotati di funzioni elettriche (ad esempio, con un supporto
da tavolo o un kit veicolare).
■ Tipi di chiamata
• Le chiamate di gruppo attivano la comunicazione immediata tra i
membri di un gruppo di conversazione. Per ulteriori informazioni,
vedere Chiamate di gruppo a pagina 39.
• Le chiamate dirette attivano la comunicazione immediata tra due
persone. Per ulteriori informazioni, vedere Chiamate dirette a
pagina 50.
• Le chiamate individuali sono in pratica normali chiamate
telefoniche. Per ulteriori informazioni, vedere Chiamate a pagina 53.
Questi tipi di chiamata sono disponibili in modalità di rete. Il terminale
radio offre inoltre il funzionamento in modalità diretta (vedere Modalità
diretta a pagina 57).
Chiamate mediante tasto rosso
La chiamata mediante tasto rosso è un servizio di rete. Prima di poter
utilizzare tale servizio, è necessario effettuare l'iscrizione ad esso e
ottenere le informazioni in merito al relativo uso dal proprio fornitore di
servizi. La chiamata mediante tasto rosso viene effettuata ad una
destinazione definita dalla propria organizzazione. In modalità di rete,
tenendo premuto il tasto funzione rosso, il terminale radio effettua una
chiamata mediante tasto rosso. Premendo il tasto funzione rosso,
quindi il tasto centrale di selezione, il terminale radio effettua una
chiamata mediante tasto rosso silenziosa. Vedere inoltre Chiamate
mediante tasto rosso in modalità diretta a pagina 62.
Il terminale radio, se riceve una chiamata mediante tasto rosso o una
chiamata effettuata ad una destinazione predefinita come numero di
emergenza, emette un segnale acustico e Ch. prioritaria viene
visualizzato insieme alle informazioni sulla chiamata.
■ Manopola di selezione Gruppi e tasto centrale di
selezione
In modalità di rete, ruotando la manopola di
selezione Gruppi è possibile selezionare i
gruppi. I nomi della cartella e del gruppo
correnti vengono visualizzati sul display.
Il tasto centrale di selezione situato al
centro della manopola di selezione Gruppi è
utilizzato per passare da un gruppo all'altro.
Premendo tale tasto, è possibile accedere ai
gruppi che presentano lo stesso numero di
indice degli ultimi due gruppi selezionati (ad eccezione del proprio
gruppo), mentre tenendolo premuto viene selezionato il proprio gruppo
(vedere Proprio gruppo a pagina 40).
In modalità diretta, la manopola di selezione Gruppi viene utilizzata per
selezionare i canali. Il nominativo del canale viene visualizzato sul
display. Ciascun canale può disporre di un massimo di tre gruppi.
Tenendo premuto il tasto centrale di selezione, viene selezionato il
primo gruppo (A) presente sul canale, mentre premendolo è possibile
passare alternativamente dal secondo al terzo gruppo (B e C) presenti
sul canale.
Se i messaggi vocali sono attivati, ruotando la manopola di selezione
Gruppi il terminale radio riproduce il numero di indice del gruppo o del
canale. Quando viene utilizzato il tasto centrale di selezione, il terminale
radio riproduce il numero di indice o il nome di indice del gruppo (A, B o
C) oppure, se è stato selezionato il proprio gruppo, "Proprio gruppo".
Vedere Messaggi vocali a pagina 37.
■ Tasto PTT (Push-to-talk)
Il terminale radio è in grado di effettuare e ricevere chiamate
unidirezionali e bidirezionali. Nelle chiamate unidirezionali, può parlare
soltanto una persona per volta, la quale deve tenere premuto il tasto
PTT. Nelle chiamate bidirezionali, non occorre utilizzare il tasto PTT ed è
possibile parlare come nelle normali chiamate telefoniche.
Per parlare durante una chiamata unidirezionale, tenere premuto il
tasto PTT. Iniziare a parlare appena il terminale radio emette un breve
segnale acustico e nel display viene visualizzato (trasmissione in
corso).
Le chiamate dirette e di gruppo sono chiamate
unidirezionali. Sebbene generalmente le chiamate
telefoniche siano bidirezionali, questo terminale radio è
in grado di effettuare e ricevere anche chiamate
unidirezionali.
Per le chiamate di gruppo in modalità di rete, è possibile
impostare il tasto PTT in modo da effettuare sempre la
chiamata al gruppo di conversazione selezionato o al
gruppo incluso nella scansione correntemente attivo (se
non è disponibile alcun gruppo incluso nella scansione,
la chiamata viene effettuata al gruppo selezionato).
Vedere Uso del tasto PTT a pagina 44.
Il tasto PTT 2 si trova sopra il tasto PTT, mentre il tasto menu rapido
si trova sotto il tasto PTT (vedere l'illustrazione nella sezione Tasto
PTT (Push-to-talk)). In modalità di rete, è possibile impostare il tasto PTT
2 in modo che funzioni in uno dei tre modi disponibili, vedere
Impostazione PTT 2 a pagina 87. In modalità diretta, tenendo premuto
è possibile effettuare una chiamata al primo gruppo presente nel
canale selezionato.
Il tasto menu rapido viene utilizzato per accedere al menu rapido.
Per ulteriori informazioni, vedere Menu rapido a pagina 37.
■ Altoparlante
Il terminale radio dispone di un
altoparlante vivavoce (1) che consente di
non impegnare le mani. Quando
l'altoparlante è attivato, è possibile
ascoltare e parlare con il terminale radio
da una breve distanza. Quando
l'altoparlante è in uso, viene
visualizzato.
Importante! Non tenere il terminale radio
vicino all'orecchio quando l'altoparlante è in
uso, in quanto il volume potrebbe essere
troppo alto.
Durante l'utilizzo del ricevitore, tenere il terminale radio come si farebbe con
qualsiasi altro apparecchio telefonico, con l'antenna puntata verso l'alto e al di
sopra della spalla. Se si utilizza l'altoparlante, tenere il terminale radio a una
distanza di circa 10 cm dalla bocca con l'antenna puntata verso l'alto e lontana
dal viso e dagli occhi.
È possibile utilizzare il tasto (2) per attivare o disattivare
l'altoparlante del terminale radio oppure sia l'altoparlante che il
ricevitore.
• Per attivare o disattivare l'altoparlante, premere .
• Per attivare o disattivare sia l'altoparlante che il ricevitore, tenere
premuto . Se si effettua o si riceve una chiamata quando il
ricevitore non è in uso, quest'ultimo viene attivato al momento della
connessione.
■ Indicatore luminoso
Nella parte superiore del terminale radio è presente un
indicatore luminoso. Se l’indicatore è giallo, significa
che è necessario attendere prima di parlare, se è verde
significa che è in corso la trasmissione da parte del
terminale radio, se è rosso significa che la chiamata o
l'operazione non sono riuscite.
L'indicatore luminoso non è sempre illuminato durante la trasmissione,
ad esempio, mentre il terminale radio invia informazioni alla rete.
■ Tasto di regolazione del volume
Il tasto di regolazione del volume consente di regolare il
volume del dispositivo attualmente attivato:
l'altoparlante o il ricevitore. Premere la parte superiore
del tasto per alzare il volume e la parte inferiore per
abbassarlo.
■ Indicatori sul display
Gli indicatori visualizzati sul display forniscono le informazioni sullo
stato di funzionamento del terminale radio.
Modalità di attesa
Quando viene acceso per essere utilizzato e non è stato immesso alcun
carattere, il terminale radio si trova in modalità di attesa e vengono
visualizzati i seguenti indicatori:
xxxxxx
Se la funzione relativa alle chiamate di gruppo è disattivata,
indica la rete in cui il terminale radio è correntemente
utilizzato.
In modalità di rete, quando la funzione relativa alle chiamate di
gruppo è attivata ed è stato selezionato un gruppo, vengono
visualizzati i nomi della cartella e del gruppo, nonché lo stato
del gruppo. In modalità diretta, vengono visualizzati i nomi del
canale e del gruppo.
In modalità di rete, indica la potenza del segnale della rete
cellulare nel punto in cui si trova l'utente. Più elevato è il livello
della barra, maggiore è la potenza del segnale.
Se il terminale radio è fuori servizio, la barra non viene
visualizzata e compare il messaggio Ness. servizio.
Quando la connessione dati è impostata su Sempre online,
l'indicatore di potenza del segnale viene sostituito da .
Vedere Impostazione del terminale radio per l'uso di un servizio
WAP a pagina 96.
Indica il livello di carica della batteria. Più elevato è il livello
della barra, maggiore è la capacità della batteria.
Elenco degli altri indicatori in modalità di attesa
Quando il terminale radio è in modalità di attesa, potrebbero essere
visualizzati i seguenti indicatori:
L'altoparlante è attivato. Vedere Altoparlante a pagina 23.
L'altoparlante e il ricevitore non sono attivati. Vedere
Altoparlante a pagina 23.
Il microfono superiore è selezionato nelle impostazioni audio
del modo d'uso. Vedere Modi d'uso (Menu 5) a pagina 83.
Un altoparlante interno e il microfono superiore sono
selezionati nelle impostazioni audio del modo d'uso. Vedere
Modi d'uso (Menu 5) a pagina 83.
Sono stati ricevuti uno o più messaggi di testo. Vedere Lettura
dei messaggi di testo a pagina 79.
Sono stati ricevuti uno o più messaggi di stato. Vedere Lettura
dei messaggi di stato a pagina 73.
Gli altoparlanti e i toni del terminale radio sono disattivati.
La tastiera del terminale radio è stata bloccata. Vedere Blocco
È stata impostata la sveglia. Vedere Sveglia a pagina 85.
È stata stabilita una connessione remota. Se nel corso della
connessione si verifica una chiamata in entrata o in uscita,
viene sostituito da e il trasferimento dei dati viene sospeso.
Vedere Trasmissione dati a pagina 105.
È stata attivata la scansione. Vedere Attivazione e
disattivazione della scansione e inclusione dei gruppi nella
scansione a pagina 43.
È stata attivata la modalità diretta. Vedere Modalità diretta a
pagina 57.
È attivata la modalità diretta ed è disponibile un gateway di
modalità diretta compatibile. Vedere Gateway e ripetitore di
modalità diretta a pagina 61.
È attivata la modalità diretta ed è disponibile un ripetitore di
modalità diretta compatibile. Vedere Gateway e ripetitore di
modalità diretta a pagina 61.
La funzione di codifica Air Interface (servizio di rete) non è
attivata.
È attivata la funzione di blocco della trasmissione. Vedere
Blocco trasmissione a pagina 16.
È attivata la funzione di blocco della trasmissione e il terminale
radio ha inviato alla rete un messaggio di notifica relativo
all’attivazione. Vedere Blocco trasmissione a pagina 16.
Il terminale radio si trova nell’area di copertura della rete
cellulare che ha perso la connessione alla rete e sono disponibili
solo servizi limitati.
Indicatori di chiamata
Visualizzato durante le chiamate unidirezionali.
Visualizzato durante le chiamate bidirezionali.
Indica che il terminale radio sta trasmettendo una chiamata e
che nella comunicazione unidirezionale è il turno dell'utente.
Indica che il terminale radio sta ricevendo una chiamata
unidirezionale.
Visualizzato durante una chiamata unidirezionale quando
nessuna delle parti trasmette.
Visualizzato durante una chiamata diretta quando nessuna
delle parti trasmette.
Visualizzato durante una chiamata inviata ad un gruppo
selezionato quando nessuno trasmette.
Visualizzato durante una chiamata inviata ad un gruppo incluso
nella scansione quando nessuno trasmette.
■ Messaggi guida
Di seguito vengono descritti alcuni dei messaggi guida che potrebbero
venire visualizzati sul display del terminale radio.
• Non consentito per liv. corrente. Indica che i diritti di accesso per
eseguire l'azione non sono disponibili. Vedere Impostazioni di
protezione a pagina 91.
• Nessuna copertura di rete. Indica che il terminale radio non è in
grado di eseguire l'operazione poiché non si trova nell'area di
copertura della rete.
• Proprietà del gruppo cambiata. Indica che si è verificata una modifica
nello stato del gruppo di conversazione. Premere Visualiz. per
visualizzare i dettagli. Vedere inoltre Registro gruppo a pagina 49.
• Richiesta non autorizzata:. Il terminale radio ha ricevuto una
richiesta relativa alla posizione da un numero non autorizzato (non è
stato inviato un messaggio di informazioni). Premere Leggi per
visualizzare i dettagli. Vedere Consenti invio info posizione a
pagina 88.
• Rete non consentita:. Il terminale radio non può effettuare la
registrazione alla rete selezionata. Se la rete è stata selezionata
manualmente, è possibile tentare di selezionare un’altra rete o di
1. Per aprire il coperchio della batteria, fare
scorrere verso l'alto il tasto di rilascio,
allontanandolo dai connettori inferiori. Si
noti che facendo scorrere verso il basso il
tasto di rilascio, l'apertura risulta più
difficoltosa.
2. Installare la batteria sotto il relativo
coperchio inserendola dalla sezione dell'area
di contatto dorata.
3. Per chiudere il coperchio della batteria,
farlo innanzitutto scorrere all'indietro e
verso il basso affinché i fermi in
prossimità dei punti di giuntura siano
orientati verso le rispettive fessure,
quindi premere i fermi per assicurarsi che
siano bloccati in posizione (1). Infine,
fare scorrere verso il basso la parte
inferiore del cover affinché quest'ultimo
si blocchi in posizione (2).
Nota: prestare particolare attenzione
durante la chiusura del coperchio della
batteria. Se il cover non è chiuso
correttamente o i fermi di blocco o le
chiusure sono danneggiati, la protezione
da urti o acqua del terminale radio verrà
compromessa.
Prima di rimuovere la batteria, accertarsi che il terminale radio sia
asciutto e spento, quindi aprire il cover ed estrarre la batteria.
■ Dispositivi per la protezione dalle interferenze
elettromagnetiche (solo per THR-4)
Per controllare il numero relativo al tipo di radio, rimuovere la batteria. Il
numero relativo al tipo (THR-4 o THR-5) è stampato sull'etichetta
bianca all'interno del terminale radio.
Durante la carica di una radio THR-4 con il caricabatterie ACP-8, ACP-9
o ACP-12, occorre utilizzare due dispositivi per la protezione dalle
interferenze elettromagnetiche. Tali dispositivi sono inclusi nella
confezione e sono inoltre disponibili separatamente, come accessori.
Installare i dispositivi sul cavo di alimentazione del caricabatterie prima
di collegare quest'ultimo al terminale radio o ad una presa di rete CA.
1. Posizionare i dispositivi sul cavo di alimentazione a breve distanza
uno dall'altro e ad una distanza inferiore a 15 cm dal caricabatterie.
Inserire il cavo di alimentazione nel dispositivo aperto, quindi
avvolgerlo una volta attorno al dispositivo.
2. Chiudere il dispositivo.
■ Carica della batteria
1. Collegare il cavo del caricabatterie alla
base del terminale radio.
2. Collegare il caricabatterie ad una presa
di rete CA. Le barre dell'indicatore della
batteria iniziano a scorrere. Se il
terminale radio è acceso, viene
visualizzato brevemente il messaggio In