Le manuel d’utilisation sous for me électronique a été mis en circulation conformément a u “Termes et conditions des
manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manuel d’utilisation
9353401
Édition 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, Nokia Corporation, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit THR850 aux
dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity.
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque commerciale de Nokia Corporation.
Space impact et Bumper sont des marques commerciales de Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2002. Tegic Communications, Inc. All
rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et
des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage
particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme
que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le
droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus
proche.
Guide rapide
Ces pages vous donnent quelques conseils pratiques sur la façon d'utiliser votre téléphone Nokia
THR850. Des informations plus détaillées vous sont données tout au long de ce manuel.
■ Avant d'utiliser votre téléphone
• Installez et chargez la batterie.
• Allumez le téléphone en appuyant sur . Pour plus de détails, voir Prise en main, page 26.
■ Fonctions d’appel
Établir un appel téléphonique
Entrez l'indicatif régional et le numéro de téléphone et appuyez sur . L'indicatif régional est
inutile pour les numéros TETRA. Faites défiler jusqu'à Individuel, Téléphone ou PABX (voir aussi Établir un appel téléphonique, page 29) et appuyez sur .
Répondre à un appel téléphonique
Appuyez sur lorsque la sonnerie retentit.
Établir un appel express
Saisissez le numéro TETRA et maintenez la touche PTT appuyée. Vous pouvez commencer à parler
dès que le bref signal retentit.
Pressez et maintenez la touche PTT appuyée. Vous pouvez commencer à parler dès que le bref signal
retentit.
Définir un groupe comme votre groupe sélectionné
Appuyez sur Menu, faites défiler jusqu'à Groupes à l'aide des touches et , puis appuyez
sur Entrer. À l'aide des touches ou , faites défiler jusqu'à Groupe sélectionné et appuyez
sur Entrer. Utilisez les touches et pour accéder au groupe voulu et appuyez sur Entrer.
Établir un appel vers votre groupe sélectionné
Lorsque votre groupe sélectionné est défini et que son nom apparaît sur l'écran de veille, pressez et
maintenez la touche PTT appuyée.
Répondre à un appel groupe
Pressez et maintenez la touche PTT appuyée. Vous pouvez commencer à parler dès que le bref signal
retentit.
Activer et désactiver le haut-parleur
Appuyez sur . Lorsque le haut-parleur est activé, un voyant rouge clignote au sommet du
téléphone.
Régler le volume
Appuyez sur les touches de volume situées sur le côté droit du téléphone pour régler le volume du
haut-parleur ou de l'écouteur.
Pour rechercher un nom, appuyez sur en mode veille, tapez l'initiale ou les premières lettres
de celui-ci, puis faites défiler avec ou jusqu'au nom voulu.
■ Fonctions de menu essentielles
Accéder à un menu
Appuyez sur Menu. À l'aide de ou de , sélectionnez la fonction voulue, puis appuyez sur
Entrer.
Quitter un menu
Appuyez sur pour quitter une fonction de menu sans changer ses paramètres et retourner en
mode veille.
■ Autres fonctions importantes
Verrouiller le clavier
Appuyez sur Menu, puis sur (dans les 2 secondes qui suivent).
Conventions typographiques utilisées dans ce manuel ........................................................................................................ 14
Utilisation de la touche PTT (Push-To-Talk) ............................................................................................................................. 16
Utilisation de la touche d’activation du haut-parleur .......................................................................................................... 17
Utilisation de la touche de volume ............................................................................................................................................. 18
Utilisation des touches de sélection........................................................................................................................................... 18
Témoins à l'écran ............................................................................................................................................................................. 18
Utilisation du menu......................................................................................................................................................................... 21
2. Prise en main ............................................................................................................................... 26
Installer la batterie.......................................................................................................................................................................... 26
Charger la batterie........................................................................................................................................................................... 26
Retirer la batterie............................................................................................................................................................................. 27
Allumer et éteindre le téléphone................................................................................................................................................. 27
Verrouiller/Déverrouiller le clavier .............................................................................................................................................. 28
Établir un appel téléphonique ...................................................................................................................................................... 29
Répondre à un appel téléphonique............................................................................................................................................. 31
Établir un appel express................................................................................................................................................................. 33
Recevoir un appel express ............................................................................................................................................................. 34
Principes fondamentaux des appels groupe ............................................................................................................................. 36
Recevoir un appel groupe .............................................................................................................................................................. 39
Établir un appel groupe.................................................................................................................................................................. 40
6. Autres fonctions d’appel ............................................................................................................. 43
Recomposer le dernier numéro .................................................................................................................................................... 43
7. Écrire un texte ............................................................................................................................. 45
Activer ou désactiver la saisie intuitive..................................................................................................................................... 45
Saisie de texte intuitive.................................................................................................................................................................. 45
Saisie de texte habituelle .............................................................................................................................................................. 47
Conseils pour la rédaction ............................................................................................................................................................. 47
Enregistrer des noms et des numéros dans le répertoire...................................................................................................... 49
Retrouver un nom et un numéro de téléphone....................................................................................................................... 51
Liste des groupes.............................................................................................................................................................................. 52
Organiser le répertoire.................................................................................................................................................................... 53
Attribuer un numéro de téléphone ou un nom de groupe à une touche d'appel abrégé............................................ 54
Groupe d'appel.................................................................................................................................................................................. 54
Définir le type d'affichage pour la liste des noms .................................................................................................................. 56
État de la mémoire .......................................................................................................................................................................... 57
Lire les messages d'état.................................................................................................................................................................. 58
Envoyer des messages d'état ........................................................................................................................................................ 60
Organiser vos messages d'état..................................................................................................................................................... 63
Paramètres des messages d'état.................................................................................................................................................. 65
Écrire et envoyer des messages texte......................................................................................................................................... 66
Lire ou consulter les messages texte.......................................................................................................................................... 68
Organiser vos messages texte ...................................................................................................................................................... 70
Paramètres de messages................................................................................................................................................................ 72
Activer un mode utilisateur .......................................................................................................................................................... 76
Personnaliser les modes ................................................................................................................................................................. 76
Renommer un mode........................................................................................................................................................................ 77
Paramètres du téléphone (Menu 6-4)........................................................................................................................................ 81
Paramètres de communication (Menu 6-5) ............................................................................................................................. 82
Jouer et régler les options de jeu ................................................................................................................................................ 86
Paramètres de jeu ............................................................................................................................................................................ 87
Faire un calcul................................................................................................................................................................................... 88
Convertir des devises ...................................................................................................................................................................... 88
Ajouter une note sur l'agenda...................................................................................................................................................... 91
Aj. nouvelle (Menu 10-2)............................................................................................................................................................... 93
Vue du travail en cours .................................................................................................................................................................. 96
18.Liste À faire (Menu 11)............................................................................................................. 97
Options de la liste À faire .............................................................................................................................................................. 97
Fonctions d'appel lors d'une connexion WAP.......................................................................................................................... 99
Procédure de base pour accéder aux services WAP et les utiliser ................................................................................... 100
Configurer le téléphone pour un service WAP....................................................................................................................... 100
Se connecter à un service WAP ................................................................................................................................................. 102
Navigation dans un service WAP............................................................................................................................................... 104
Terminer une connexion WAP .................................................................................................................................................... 105
Paramètres d'apparence du navigateur WAP......................................................................................................................... 105
Messages de services .................................................................................................................................................................... 108
20.Communications de données................................................................................................... 111
Fonctions d'appel lors d'une connexion données ................................................................................................................. 111
Installation des applications de communication et des pilotes de modem .................................................................. 111
Connecter votre téléphone à un ordinateur........................................................................................................................... 112
21. Informations sur la batterie................................................................................................... 114
Charger et décharger la batterie ............................................................................................................................................... 114
Précautions d'utilisation et maintenance.................................................................................... 116
Informations importantes relatives à la sécurité........................................................................ 118
Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions. Les exceptions ne sont autorisées que pour le
personnel formé (police, pompiers ou autres) quand il détermine qu'un usage spécial est approprié. Des
informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'une voiture ; garez votre véhicule avant
d'utiliser le téléphone.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur
leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Éteignez votre téléphone à proximité des
équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences. Il est illégal de les utiliser en avion.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits
chimiques.
MISE HORS TENSION À PROXIMITÉ DE MATIÈRES EXPLOSIVES
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner
attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale. Ne touchez pas la zone de l'antenne
inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation du téléphone doivent être effectuées uniquement par le personnel
habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d'utilisation
de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils
incompatibles. N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes.
APPELS D’URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur autant
de fois que nécessaire (par ex. pour terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez
le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez
pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le réseau TETRA.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de fonctions
spéciales disponibles auprès des prestataires de services téléphonique sans fil. Avant de pouvoir bénéficier de ces
services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès du prestataire le plus proche et vous
procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
■ Accessoires
La batterie rechargeable Li-Ion BLN-4 est agréée par le fabricant pour votre téléphone.
Cet appareil est conçu pour être alimenté avec les chargeurs ACP-7, ACP-8 et LCH-9. Tout autre utilisation annule
toute homologation accordée à cet appareil et peut revêtir un caractère dangereux.
Attention ! Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires agréés par le
constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique. L'utilisation d'appareils
d'un autre type annule toute autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un
caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
■ Codes d'accès
Les codes d'accès sont destinés à empêcher l'utilisation du téléphone à votre insu.
Le réglage usine du code de sécurité est 12345. Pour empêcher l'utilisation du téléphone à votre insu,
changez ce code dans le sous-menu Changement des codes d'accès du menu Paramètres (voir Changer
codes d'accès (Menu 6-8-2), page 84). Gardez le code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone.
Code PIN (4 chiffres)
Le réglage usine du code PIN est 1234. Pour empêcher l'utilisation du téléphone à votre insu, changez
ce code dans le sous-menu Changement des codes d'accès du menu Paramètres. Gardez le code secret
et en lieu sûr, séparé de votre téléphone.
Lorsque la demande du code PIN est activée (Demande du code PIN, Menu 6-8-1), ce code est demandé
chaque fois que vous allumez le téléphone.
■ Conventions typographiques utilisées dans ce manuel
Les textes affichés sur l'écran du téléphone apparaissent en italique, par exemple Appel.
Les textes relatifs aux touches de sélection sont imprimés en caractères gras, par exemple Menu. Les
textes des touches de sélection sont indiqués seuls, sans les symboles des touches.
Dans ce manuel, les touches à presser sont représentées par des icônes telles que et .
Votre téléphone vous permet trois types d'appels :
• Les appels téléphoniques qui sont similaires aux appels téléphoniques classiques. Pour plus de
détails, voir Appels téléphoniques, page 29.
• Les appels express sont des appels de type talkie-walkie entre deux personnes. Pour plus de détails,
voir Appels express, page 33.
• Les appels groupe sont des appels de type talkie-walkie entre les membres d'un groupe. Pour plus
de détails, voir Appels groupe, page 36.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et les caractéristiques de ces types d'appel, contactez votre
prestataire de services.
■ Utilisation de la touche PTT (Push-To-Talk)
Votre téléphone peut émettre et recevoir des appels unidirectionnels ou
bidirectionnels. Lors d'un appel unidirectionnel, une seule personne peut parler à la
fois et pour ce faire doit maintenir la touche PTT appuyée. Lors d'un appel
bidirectionnel, la touche PTT est inutile et vous discutez comme lors d'un appel
téléphonique habituel.
Pour parler lors d'un appel unidirectionnel, pressez et maintenez la touche PTT
appuyée. Vous pouvez commencer à parler dès que le bref signal retentit et que le témoin
(transmission) apparaît à l'écran.
Les appels express et les appels groupe sont unidirectionnels. Les appels téléphoniques sont
généralement bidirectionnels, mais votre téléphone peut également émettre et recevoir des appels
téléphoniques unidirectionnels. Pour plus de détails, voir Appels téléphoniques, page 29.
Votre téléphone est muni d'un haut-parleur suffisamment puissant pour
permettre une utilisation mains libres. Lorsqu'il est activé, vous pouvez entendre et
parler à courte distance de votre téléphone. Utilisez la touche pour
activer ou désactiver le haut-parleur.
Important ! Ne tenez pas votre téléphone près de l'oreille lorsque le haut-parleur est activé,
car le volume peut être extrêmement fort.
Si vous utilisez l'écouteur, tenez votre téléphone comme tout autre téléphone, l'antenne dirigée vers le haut et audessus de votre épaule. Lorsque vous utilisez le haut-parleur, tenez votre téléphone à environ 10 cm de la bouche,
l'antenne orientée vers le haut dans une direction éloignée du visage et des yeux.
■ Utilisation de la touche d’activation du haut-parleur
Vous pouvez utiliser pour activer ou désactiver le haut-parleur de votre
téléphone, ou bien le haut-parleur et l'écouteur simultanément.
• Pour activer ou désactiver le haut-parleur, appuyez sur .
• Pour activer ou désactiver à la fois le haut-parleur et l'écouteur, maintenez la
touche appuyée. Si vous effectuez ou recevez un appel téléphonique
alors que l'écouteur est désactivé, celui-ci se réactive dès que l'appel est
connecté.
Lorsque le haut-parleur est activé, est affiché et un voyant rouge clignote au sommet du
téléphone.
Remarque : Si le haut-parleur et l'écouteur sont coupés, pour réactiver le haut-parleur, maintenez la
touche appuyée au lieu d'exercer une brève pression.
La touche de volume règle le niveau sonore de l'écouteur ou du haut-parleur.
Appuyez sur l'extrémité supérieure de la touche pour augmenter le volume et sur
l'extrémité inférieure pour le réduire.
■ Utilisation des touches de sélection
Les fonctions de ces touches varient suivant le texte de guidage affiché
au-dessus de celles-ci. Par exemple, lorsque Menu est indiqué audessus de la touche , cette touche donne accès aux fonctions de
menu.
De manière similaire, en appuyant sur la touche située sous le texte Noms vous accédez aux
fonctions du répertoire. Dans ce manuel, les touches de sélection sont identifiées par le texte de
guidage correspondant en caractère gras.
■ Témoins à l'écran
Des témoins vous indiquent la fonction du téléphone en cours d'utilisation.
Mode veille
Lorsque le téléphone est allumé et prêt à l'emploi, les témoins suivants sont affichés sur l'écran de
veille :
xxxxxx
Indique le réseau actuellement utilisé par le téléphone.
Si des appels groupe sont activés et que vous avez défini votre groupe sélectionné, le nom de
ce groupe est affiché sous le nom du réseau.
Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la
barre est haute, plus le signal est puissant.
Le témoin de puissance du signal est remplacé par si la connexion données est définie
comme Permanente. Voir Configurer le téléphone pour un service WAP, page 100.
Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé.
Liste des autres témoins en mode veille
Les témoins suivants peuvent être affichés lorsque le téléphone est en mode veille :
Le haut-parleur est activé. Voir Utilisation de la touche d'activation du haut-parleur, page 17.
Le haut-parleur est coupé. Voir Utilisation de la touche d'activation du haut-parleur, page 17.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte. Voir Lire ou consulter les messages texte, page
68.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages d'état. Voir Lire les messages d'état, page 58.
L'écouteur, le haut-parleur et les sonneries sont coupés.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouiller/Déverrouiller le clavier, page 28.
Le réveil est programmé. Voir Réveil (Menu 6-1), page 78.
Une connexion distante est établie. Le témoin est remplacé par lorsqu'un appel entrant
ou sortant se produit durant la connexion ; le transfert de données est interrompu. Voir
Communications de données, page 111.
Une tâche est active dans le journal tâche. Voir Vue du travail en cours, page 96.
Les appels groupe sont activés et vous avez sélectionné le groupe avec lequel vous souhaitez
communiquer principalement et/ou défini vos groupes balayés. Voir Démarrer une
communication de groupe, page 37.
Témoins d'appel
Affiché lors des appels unidirectionnels.
Affiché lors des appels bidirectionnels.
Indique que votre téléphone est en mode transmission d'appel et que c'est à votre tour de
parler lors d'un appel unidirectionnel.
Indique que votre téléphone reçoit un appel unidirectionnel.
Affiché lors d'un appel unidirectionnel si aucun des interlocuteurs n'est en transmission.
Affiché lors d'un appel express si aucun des interlocuteurs n'est en transmission.
Affiché lors d'un appel vers votre groupe sélectionné lorsque personne n'est en transmission.
Affiché lors d'un appel à un groupe balayé lorsque personne n'est en transmission.
Plusieurs fonctions du téléphone sont accessibles par le menu.
La plupart des fonctions de menu sont accompagnées d'un bref message d'aide. Pour consulter ce
texte, positionnez-vous sur la fonction souhaitée et attendez 15 secondes. Pour quitter ce texte,
appuyez sur Retour.
Accéder à une fonction de menu par défilement
1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Appuyez sur ou pour atteindre le menu
souhaité, par exemple Paramètres. Appuyez sur Entrer pour afficher ce menu.
2. Si ce menu contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse à l'aide des touches
et . Appuyez sur Entrer pour entrer dans le sous-menu (par ex. Paramètres du
téléphone).
3. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, répétez l'étape 2. Appuyez sur Entrer pour accéder
au sous-menu suivant (par ex. Contraste écran).
4. Appuyez sur ou pour parvenir au paramètre voulu et confirmez votre choix.
Conseil : Vous pouvez revenir au niveau de menu précédent en appuyant sur Retour ou
quitter le menu sans changer aucun des paramètres en pressant et maintenant la touche
Retour appuyée.
Vous avez toujours la possibilité de quitter le menu sans changer aucun de ses paramètres en appuyant
sur .
Les options de menu (menus, sous-menus et paramètres) sont numérotées et vous pouvez y accéder
rapidement par leur numéro de raccourci. Pour les raccourcis des menus, reportez-vous à la liste des
fonctions de menu.
1. Appuyez sur Menu.
2. Saisissez rapidement, dans un délai de 2 secondes, le numéro de la fonction à laquelle vous voulez
accéder. Par exemple, pour régler le contraste de l'écran, appuyez sur Menu, puis sur pour
Paramètres, pour Paramètres du téléphone et sur pour Contraste écran.
1. Placez la batterie à l'arrière du téléphone de sorte que ses contacts
électriques et ceux du téléphone se touchent.
2. Insérez les deux taquets de la façade arrière amovible dans les
emplacements correspondants sur le téléphone. Faites glisser la
façade vers le sommet du téléphone jusqu'à enclenchement.
■ Charger la batterie
1. Connectez la fiche du chargeur sur la prise à la base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre d'indication de
charge commence à défiler. Le texte En charge s'affiche brièvement si le
téléphone est allumé. Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le
chargement de la batterie.
Si la batterie est complètement vide, quelques minutes peuvent s'écouler
avant que le témoin de charge s'affiche à l'écran et que vous puissiez effectuer
des appels.
3. La batterie est entièrement chargée lorsque le témoin de batterie cesse de défiler et que le texte
Batterie chargée s'affiche brièvement (si le téléphone est allumé).
Si le texte Défaut de charge est affiché, il signale que le chargement a été interrompu. Attendez un
moment, déconnectez le chargeur, rebranchez-le et réessayez. Si le chargement échoue encore,
contactez votre revendeur.
■ Retirer la batterie
Si vous devez retirer la batterie, appuyez sur le taquet de verrouillage en
haut de la façade arrière, faites glisser la façade et enlevez-la. Puis
retirez la batterie en la soulevant.
■ Allumer et éteindre le téléphone
1. Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez la touche
appuyée.
2. Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez les 4 chiffres composant ce code (**** s'affiche à
l'écran) et appuyez sur Valider.
3. Si le téléphone vous demande le code de sécurité, saisissez les 5 chiffres composant ce code (*****
s'affiche à l'écran) et appuyez sur Valider.
Pour plus d'informations sur les codes d'accès, voir Codes d'accès, page 13.
Attention ! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Conseils pour un bon fonctionnement : Si votre téléphone est muni d'une antenne télescopique, déployez celle-ci
entièrement. Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas
inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la
communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.
■ Verrouiller/Déverrouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur Menu, puis sur (dans les 2 secondes qui suivent). Pour
déverrouiller le clavier, appuyez sur Activer, puis rapidement sur .
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez prendre un appel téléphonique et répondre à un appel
groupe ou express. Lorsque l'appel est terminé, le clavier est à nouveau verrouillé automatiquement.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Ils sont similaires aux appels téléphoniques classiques. Ils peuvent être effectués vers des numéros du
réseau TETRA ou du réseau téléphonique public.
Les appels téléphoniques sont normalement bidirectionnels, mais votre téléphone peut également émettre et recevoir des appels téléphoniques unidirectionnels au cas où le terminal de votre
interlocuteur ne gère pas les appels bidirectionnels.
Remarque : Si vous recevez un appel express alors que le haut-parleur est coupé, le téléphone
le reçoit comme un appel téléphonique et vous le signale. Ceci vous garantit que vous ne
perdez aucun appel. Utilisez la touche PTT pour parler durant un appel unidirectionnel.
Les appels unidirectionnels et bidirectionnels se différencient par leur sonnerie. Vous pouvez changer
les sonneries utilisées dans le menu Modes.
Les appels téléphoniques bidirectionnels sont un service réseau. Pour en savoir plus sur la disponibilité
et les caractéristiques de ce service, contactez votre prestataire.
■ Établir un appel téléphonique
1. Entrez l'indicatif régional et le numéro de téléphone. L'indicatif régional est inutile pour les
numéros TETRA.
2. Appuyez sur .
3. Faites défiler jusqu'à l'un des types de numéro suivants :
• Individuel s'il s'agit d'un numéro du réseau TETRA.
• Téléphone s'il s'agit d'un numéro du réseau téléphonique public.
• PABX s'il s'agit d'un numéro de poste.
Pour plus d'informations sur les types de numéro, contactez votre prestataire de services.
4. Appuyez sur pour composer le numéro.
Si le haut-parleur est activé, un voyant rouge clignote au sommet du téléphone. Pour activer ou
désactiver le haut-parleur, appuyez sur . Pour plus de détails, voir Utilisation de la touche
d'activation du haut-parleur, page 17.
Si l'appel est transformé en appel unidirectionnel, le texte Utiliser d’alternat pour parler apparaît à
l'écran. Pour parler lors d'un appel unidirectionnel, maintenez la touche PTT appuyée.
Conseil : Vous pouvez émettre un appel téléphonique même si un appel express ou groupe est
en cours. Dès que vous appuyez sur pour émettre un appel téléphonique, l'autre appel est
déconnecté.
Pour plus de détails sur l'établissement d'un appel téléphonique à l'aide du répertoire, voir Retrouver
un nom et un numéro de téléphone, page 51.
Établir un appel téléphonique vers un numéro TETRA abrégé
Pour établir un appel téléphonique vers un numéro TETRA abrégé, appuyez sur , composez le
numéro, puis appuyez sur . Pour plus d'informations sur les numéros TETRA abrégés, contactez
votre prestataire de services.
Appels téléphoniques internationaux
1. Appuyez deux fois sur pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès
international).