Nokia T20 User guide [ms]

Nokia T20
Panduan pengguna
Isu 2022-10-20 ms-MY
Nokia T20 Panduan pengguna
Indeks
1 Perihal panduan pengguna ini 4
2 Bermula 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cas tablet anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hidupkan dan sediakan tablet anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kunci atau buka kunci tablet anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Use the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Asas 12
4 Lindungi tablet anda 15
5 Kamera 16
6 Internet dan sambungan 18
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 2
Nokia T20 Panduan pengguna
7 Aturkan hari anda 21
8 Peta 23
9 Apl, kemas kini dan sandaran 24
10 Maklumat produk dan keselamatan 26
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 3
Nokia T20 Panduan pengguna
1 Perihal panduan pengguna ini
Penting: Untuk mendapatkan maklumat penting tentang keselamatan penggunaan peranti
dan bateri anda, baca maklumat “Untuk keselamatan anda” dan “Keselamatan Produk” dalam panduan pengguna yang dicetak, atau du www.nokia.com/support sebelum anda menggunakan peranti. Untuk mengetahui cara mula menggunakan peranti baru anda, baca panduan pengguna dicetak.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 4
Nokia T20 Panduan pengguna
2 Bermula

KEYS AND PARTS

Your tablet
This user guide applies to the following models: TA-1394, TA-1397, TA-1392.
1. Flash
2. Camera
3. Loudspeaker
4. Power/Lock key
5. Volume keys
6. Microphone
7. SIM and memory card slot (TA-1394, TA-
1397), memory card slot (TA-1392)
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
8. Hall sensor
9. Front camera
10. Light sensor
11. Loudspeaker
12. USB connector
13. Headset connector
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 5
Nokia T20 Panduan pengguna
Bahagian dan penyambung, magnet
Jangan sambungkan ke produk yang mencipta isyarat output, kerana ini boleh merosakkan peranti. Jangan sambungkan mana-mana sumber voltan ke penyambung audio. Jika anda menyambung peranti luaran atau set kepala, selain daripada yang dibenarkan untuk digunakan dengan peranti ini, kepada penyambung audio, beri perhatian yang khusus terhadap tahap kelantangan.
Sebahagian peranti ini adalah bermagnet. Bahan berlogam mungkin akan tertarik kepada peranti. Jangan letakkan kad kredit atau kad jaluran bermagnet yang lain berdekatan dengan peranti untuk tempoh berpanjangan kerana kad mungkin rosak.

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards TA-1394, TA-1397
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 6
Nokia T20 Panduan pengguna
Insert the memory card TA-1392
1. Open the memory card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the memory card in the memory card slot on the tray.
3. Slide the tray back in.
Penting: Jangan keluarkan kad memori apabila apl menggunakan kad tersebut. Berbuat demikian boleh merosakkan kad memori dan peranti serta merosakkan data yang disimpan pada kad.
__Petua:__Gunakan kad memori microSD sehingga 512 GB yang pantas daripada pengilang yang terkenal.

CAS TABLET ANDA

Caskan bateri
1. Masukkan palam pengecas yang serasi ke dalam salur keluar dinding.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 7
Nokia T20 Panduan pengguna
2. Sambungkan kabel ke tablet anda.
Tablet anda menyokong kabel USB-C. Anda juga boleh mengecas tablet anda dengan komputer menggunakan kabel USB, tetapi ini mungkin mengambil masa yang lebih lama.
Jika bateri dinyahcas sepenuhnya, beberapa minit mungkin diperlukan sebelum penunjuk pengecasan dipaparkan.

HIDUPKAN DAN SEDIAKAN TABLET ANDA

Hidupkan tablet anda
1. Untuk menghidupkan tablet anda, tekan dan tahan kekunci kuasa sehingga tablet bermula.
2. Ikuti arahan yang ditunjukkan pada skrin.

KUNCI ATAU BUKA KUNCI TABLET ANDA

Kunci kekunci dan skrin anda
Untuk mengunci kekunci dan skrin anda, tekan kekunci kuasa.
Buka kunci kekunci dan skrin
Tekan kekunci kuasa dan lungsur merentasi skrin. Jika diminta, berikan perakuan tambahan.

USE THE TOUCH SCREEN

Important: Avoid scratching the touch screen. Never use an actual pen, pencil, or other sharp
object on the touch screen.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 8
Nokia T20 Panduan pengguna
Ketik dan tahan untuk menyeret item
Letakkan jari anda pada item selama beberapa saat, dan lungsurkan jari anda merentasi skrin.
Lungsur
Letakkan jari anda pada skrin dan lungsurkan jari anda dalam arah yang anda mahu.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 9
Nokia T20 Panduan pengguna
Tatal menerusi senarai yang panjang atau menu
Lungsurkan jari anda dengan cepat dalam pergerakan membalik ke atas atau ke bawah, dan angkat jari anda. Untuk menghentikan penatalan, ketik skrin.
Zum ke dalam atau ke luar
Letakkan 2 jari pada item, seperti peta, foto, atau laman web dan lungsurkan jari anda berjauhan atau bersama.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 10
Nokia T20 Panduan pengguna
Lock the screen orientation
The screen rotates automatically when you turn the tablet 90 degrees.
To lock the screen in portrait mode, swipe down from the top of the screen, and tap
Auto-rotate .
Navigate with gestures
To switch on using gesture navigation, tap Settings > System > Gestures >
System navigation > Gesture navigation .
• To see all your apps, swipe up from .
• To go to the home screen, swipe up from the bottom of the screen. The app you were in stays open in the background.
• To see which apps you have open, swipe up from the bottom of the screen without releasing your finger until you see the apps, and then release your finger.
Navigasi dengan kekunci
Untuk menghidupkan navigasi kekunci, ketik Tetapan > Sistem > Gerak Isyarat >
Navigasi sistem > navigasi 3-butang .
• Untuk melihat semua apl anda, leret kekunci utama ke atas.
• To switch to another open app, tap the app.
• To close all the open apps, tap
CLEAR ALL .
• To go back to the previous screen you were in, swipe from the right or left edge of the screen. Your tablet remembers all the apps and websites you’ve visited since the last time your screen was locked.
• Untuk beralih ke apl terbuka yang lain, leret ke kanan dan ketik apl tersebut.
• Untuk pergi ke skrin utama, ketik kekunci utama. Apl yang anda telah buka kekal terbuka dalam latar belakang.
• Untuk melihat apl yang telah anda buka, ketik .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 11
• Untuk menutup semua aplikasi yang terbuka, ketik KOSONGKAN SEMUA .
• Untuk kembali ke skrin sebelumnya tempat anda berada, ketik . Tablet anda mengingati semua apl dan tapak web yang anda lawati sejak kali terakhir skrin anda dikunci.
Nokia T20 Panduan pengguna
3 Asas

CONTROL VOLUME

Change the volume
To change the volume of the tablet, press the volume keys on the top left corner of your tablet.
To change the volume for media and apps, press the volume down key to see the volume status bar, tap , and drag the slider on the volume bar for media and apps left or right.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels.
Set the tablet to silent
To set the tablet to silent, press the volume down key, and tap .

AUTOMATIC TEXT CORRECTION

Gunakan cadangan perkataan papan kekunci
Tablet anda mencadangkan perkataan semasa anda menulis, untuk membantu anda menulis dengan cepat dan lebih tepat. Cadangan perkataan mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
Apabila anda mula menulis perkataan, tablet anda mencadangkan perkataan yang mungkin. Apabila perkataan yang anda mahu ditunjukkan dalam bar cadangan, pilih perkataan tersebut. Untuk melihat lebih banyak cadangan, ketik dan tahan cadangan.
Petua: Jika perkataan yang dicadangkan ditandakan dengan huruf tebal, tablet anda menggunakannya secara automatik untuk menggantikan perkataan yang anda tulis. Sekiranya perkataan tersebut salah, ketik dan tahan perkataan itu untuk melihat beberapa cadangan lain. Jika anda tidak mahu papan kekunci mencadangkan perkataan semasa menaip, matikan pembetulan teks. Ketik Tetapan > Sistem > Bahasa & input > Papan kekunci pada skrin . Pilih papan kekunci yang biasa anda gunakan. Ketik Pembetulan teks dan matikan kaedah pembetulan teks yang anda tidak mahu gunakan.
Betulkan perkataan
Jika anda perhatikan bahawa anda telah mengeja perkataan dengan salah, ketik perkataan untuk melihat cadangan untuk membetulkan perkataan tersebut.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 12
Nokia T20 Panduan pengguna
Matikan penyemak ejaan
Ketik Tetapan > Sistem > Bahasa & input > Lanjutan > Penyemak ejaan dan matikan
Gunakan penyemak ejaan .

BATTERY LIFE

There are steps you can take to save power on your tablet.
Extend battery life
To save power:
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such as touch sounds. Tap Settings > Sound > Advanced , and under Other sounds , select which sounds to keep.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Set the screen to switch off after a short time. Tap Settings > Display >
Advanced > Screen timeout and select
the time.
5. Tap Settings > Display >
Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness

ACCESSIBILITY

level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
6. Stop apps from running in the background.
7. Use location services selectively: switch location services off when you don’t need them. Tap Settings > Location , and disable Use location .
8. Use network connections selectively: Switch Bluetooth on only when needed. Use a Wi-Fi connection to connect to the internet, rather than a mobile data connection. Stop your tablet scanning for available wireless networks. Tap Settings > Network & Internet > Wi-Fi , and disable
Use Wi-Fi .
You can change various settings to make using your tablet easier.
Increase or decrease the font size
1. Tap Settings > Accessibility .
2. Tap Font size . To increase or decrease the font size, drag the font size level slider.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 13
Nokia T20 Panduan pengguna
Increase or decrease the display size
1. Tap Settings > Accessibility .
2. Tap Display size and to adjust the display size, drag the display size level slider.

FM RADIO

To listen to the radio, you need to connect a compatible headset to the tablet. The headset acts as an antenna. The headset may be sold separately.
Listen to FM radio
After you have connected the headset, tap FM Radio .
• To switch the radio on, tap .
• To find radio stations, tap > Scan .
• To switch to another station, slide the
Petua penyelesaian masalah: Jika radio tidak berfungsi, pastikan set kepala disambungkan dengan betul.
channel frequency row left or right.
• To save a station, tap .
• To switch the radio off, tap .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 14
Nokia T20 Panduan pengguna
4 Lindungi tablet anda

LINDUNGI TABLET ANDA DENGAN KUNCI SKRIN

Anda boleh menetapkan tablet anda untuk memerlukan pengesahan apabila membuka kunci skrin.
Tetapkan kunci skrin
1. Ketik Tetapan > Keselamatan > Kunci skrin .
2. Pilih jenis kunci dan ikuti arahan pada tablet anda.

LINDUNGI TABLET ANDA DENGAN MUKA ANDA

Sediakan pengesahan muka
1. Ketik Tetapan > Keselamatan > Buka kunci muka .
2. Pilih kaedah membuka kunci sandaran yang anda mahu gunakan untuk skrin kunci dan ikuti arahan yang dipaparkan pada tablet anda.
Pastikan mata anda terbuka dan pastikan muka anda kelihatan sepenuhnya serta tidak dilindungi sebarang objek, seperti topi atau cermin mata hitam.
Perhatian: Menggunakan muka anda untuk membuka kunci tablet anda adalah kurang selamat daripada menggunakan pin atau corak. Tablet anda boleh dibuka kunci oleh orang lain atau sesuatu dengan penampilan yang serupa. Buka kunci muka mungkin tidak berfungsi dengan betul pada cahaya latar atau persekitaran terlalu gelap atau cerah.
Buka kunci tablet anda dengan muka anda
Untuk membuka kunci tablet anda, hanya hidupkan skrin anda dan lihat pada kamera depan.
Jika terdapat ralat pengecaman muka dan anda tidak boleh menggunakan kaedah daftar masuk alternatif untuk memulihkan atau menetap semula tablet dengan apa jua cara, tablet anda akan memerlukan servis. Caj tambahan mungkin dikenakan, dan semua data peribadi pada tablet anda mungkin dipadamkan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi kemudahan servis sah yang terdekat untuk tablet anda atau wakil penjual tablet anda.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 15
Nokia T20 Panduan pengguna
5 Kamera

CAMERA BASICS

Ambil foto
Tangkap foto yang tajam dan terang – abadikan detik yang terindah dalam album foto anda.
1. Ketik Kamera .
2. Tetapkan sasaran dan fokus.
3. Ketik .
Ambil swafoto
1. Ketik Kamera > untuk bertukar ke kamera depan.
2. Ketik .
Ambil foto dengan pemasa
1. Ketik Kamera .
2. Ketik dan pilih masa.
3. Ketik .

VIDEOS

Record a video
1. Tap Camera .
2. To switch to the video recording mode, slide the text Capture up until the text
Video is enlarged.
4. To stop recording, tap .
5. To go back to camera mode, slide the text Video down until the text Capture is
enlarged.
3. Tap to start recording.

FOTO DAN VIDEO ANDA

Lihat foto dan video pada tablet anda
Ketik Foto .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 16
Nokia T20 Panduan pengguna
Kongsi foto dan video anda
1. Ketik Foto , ketik foto yang anda mahu kongsi dan ketik .
2. Pilih cara yang anda mahu untuk berkongsi foto atau video.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 17
Nokia T20 Panduan pengguna
6 Internet dan sambungan

ACTIVATE WI-FI

Turn on Wi-Fi
1. Tap Settings > Network & internet > Wi-Fi .
2. Switch Use Wi-Fi on.
3. Select the connection you want to use.
Your Wi-Fi connection is active when is shown on the status bar at the top of the screen.
Important: Use encryption to increase the security of your Wi-Fi connection. Using encryption reduces the risk of others accessing your data.

LAYARI WEB

Cari di web
1. Ketik Chrome .
2. Tulis perkataan carian atau alamat web ke dalam medan carian.
3. Ketik  atau pilih daripada padanan yang disyorkan.
Gunakan tablet anda untuk menyambung komputer anda ke web
Guna data mudah alih anda untuk mengakses Internet dengan komputer anda atau peranti yang lain.
1. Ketik Tetapan > Rangkaian & internet > Hotspot & penambatan .
2. Hidupkan hotspot Wi-Fi untuk berkongsi sambungan data mudah alih anda melalui Wi-Fi, penambatan USB untuk menggunakan sambungan USB atau penambatan Bluetooth untuk
menggunakan Bluetooth, atau penambatan Ethernet untuk menggunakan sambungan kabel Ethernet USB.
Peranti yang lain menggunakan data daripada pelan data anda, yang mungkin mengakibatkan kos trafik data. Untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang ketersediaan dan kos, hubungi pembekal khidmat rangkaian anda.

BLUETOOTH®

Connect to a Bluetooth device
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 18
Nokia T20 Panduan pengguna
1. Tap Settings > Connected devices > Connection preferences > Bluetooth .
2. Switch Bluetooth to On .
3. Make sure the other device is switched on.
You may need to start the pairing process from the other device. For details, see the user guide for the other device.
Since devices with Bluetooth wireless technology communicate using radio waves, they do not need to be in direct line-of-sight. Bluetooth devices must, however, be within 10 meters (33 feet) of each other, although the connection may be subject to interference from obstructions such as walls or from other electronic devices.
Paired devices can connect to your tablet when Bluetooth is switched on. Other devices can detect your tablet only if the Bluetooth settings view is open.
Do not pair with or accept connection requests from an unknown device. This helps to protect your tablet from harmful content.
4. Tap Pair new device and tap the device you want to pair with from the list of discovered Bluetooth devices.
5. You may need to type in a passcode. For details, see the user guide for the other device.
Kongsi kandungan anda menggunakan Bluetooth
Jika anda mahu berkongsi foto atau kandungan lain dengan rakan, hantar kepada peranti rakan anda menggunakan Bluetooth.
Anda boleh menggunakan lebih daripada satu sambungan Bluetooth pada satu-satu masa. Sebagai contoh, ketika menggunakan set kepala Bluetooth, anda masih boleh menghantar sesuatu ke peranti yang lain.
1. Ketik Tetapan > Peranti tersambung > Keutamaan sambungan > Bluetooth .
2. Pastikan Bluetooth dihidupkan pada
kedua-dua peranti dan peranti tersebut saling boleh dilihat.
3. Pergi ke kandungan yang anda mahu
hantar dan ketik  >
Kod laluan ini digunakan hanya apabila anda menyambung kepada sesuatu untuk kali pertama.
Bluetooth .
4. Pada senarai peranti Bluetooth yang ditemui, ketik peranti rakan anda.
5. Jika peranti yang lain memerlukan kod laluan, taipkan atau terima kod laluan dan ketik BERPASANGAN .
Remove a pairing
If you no longer have the device with which you paired your tablet, you can remove the pairing.
1. Tap Settings > Connected devices > PREVIOUSLY CONNECTED DEVICES .
2. Tap next to a device name.
3. Tap FORGET .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 19
Nokia T20 Panduan pengguna
VPN
You may need a virtual private network (VPN) connection to access your company resources, such as intranet or corporate mail, or you may use a VPN service for personal purposes.
Contact your company IT administrator for details of your VPN configuration, or check your VPN service’s website for additional info.
Gunakan sambungan VPN yang selamat
1. Ketik Tetapan > Rangkaian & Internet > Lanjutan > VPN .
2. Untuk menambah profil VPN, ketik .
3. Taipkan maklumat profil sebagaimana yang diarahkan oleh pentadbir IT syarikat anda atau perkhidmatan VPN.
Edit profil VPN
1. Ketik  di sebelah nama profil.
2. Tukar maklumat seperti yang diperlukan.
Padam profil VPN
1. Ketik  di sebelah nama profil.
2. Ketik LUPAKAN .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 20
Nokia T20 Panduan pengguna
7 Aturkan hari anda

DATE AND TIME

Tetapkan tarikh dan masa
Ketik Tetapan > Sistem > Tarikh & masa .
Update the time and date automatically
You can set your tablet to update the time, date, and time zone automatically. Automatic update is a network service and may not be available depending on your region or network service provider.
1. Tap Settings > System > Date & time .
2. Switch Use network-provided time on.
3. Switch Use network-provided time zone on.
Tukar jam kepada format 24-jam
Ketik Tetapan > Sistem > Tarikh & masa dan hidupkan Guna format 24-jam .

ALARM CLOCK

Tetapkan penggera
1. Ketik Jam > Penggera .
2. Untuk menambah penggera, ketik .
3. Untuk mengubah suai penggera, ketik padanya. Untuk menetapkan penggera untuk mengulang pada tarikh yang tertentu, tandakan Ulang dan serlahkan hari-hari dalam minggu tersebut.
Matikan penggera
Apabila penggera berbunyi, leretkan penggera ke kanan.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 21
Nokia T20 Panduan pengguna

CALENDAR

Manage calendars
Tap Calendar > , and select what type of calendar you want to see.
Calendars are added automatically when you add an account to your tablet. To add a new account with a calendar, go to the apps menu and tap Settings > Accounts > Add account .
Tambahkan acara
1. Dalam Kalendar , ketik .
2. Taipkan butiran yang anda mahu dan tetapkan masa.
3. Untuk membuat acara berulang pada hari tertentu, ketik Tidak berulang , dan pilih
Petua: Untuk mengedit acara, ketik acara dan  dan edit butirannya.
Padam temu janji
1. Ketik acara.
2. Ketik  > Padam .
kekerapan acara tersebut sepatutnya berulang.
4. Untuk menetapkan peringatan, ketik Tambah pemberitahuan , tetapkan masa
dan ketik Selesai .
5. Ketik Simpan .
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 22
Nokia T20 Panduan pengguna
8 Peta

CARI TEMPAT DAN DAPATKAN ARAH

Cari tempat
Google Maps membantu anda untuk menemui lokasi dan perniagaan yang tertentu.
1. Ketik Peta .
2. Tulis perkataan carian, seperti alamat jalan atau nama tempat, dalam bar carian.
3. Pilih item daripada senarai padanan yang dicadangkan sebagaimana yang anda tulis atau
ketik untuk mencari.
Lokasi ditunjukkan pada peta. Jika tiada hasil carian didapati, pastikan ejaan perkataan carian anda adalah betul.
Lihat lokasi semasa anda
Ketik Peta > .
Dapatkan arah ke sesuatu tempat
1. Ketik Peta dan masukkan destinasi anda dalam bar carian.
2. Ketik Arah . Ikon yang terserlah menunjukkan mod pengangkutan, sebagai contoh
. Untuk menukar mod, pilih mod baharu di bawah bar carian.
3. Jika anda tidak mahu titik permulaan menjadi lokasi semasa anda, ketik Lokasi anda , dan cari titik permulaan baharu.
4. Ketik Mula untuk memulakan navigasi.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 23
Nokia T20 Panduan pengguna
9 Apl, kemas kini dan sandaran

GET APPS FROM GOOGLE PLAY

You need to have a Google account added to your tablet to use Google Play services. Charges may apply to some of the content available in Google Play. To add a payment method, tap
Play Store , tap your Google logo next to the search field, and then tap Payment methods . Always be sure to have a permission from the payment method owner when buying content from Google Play.
Add a Google account to your tablet
1. Tap Settings > Accounts > Add account > Google . If asked, confirm your device lock method.
2. Type in your Google account credentials and tap Next , or, to create a new account, tap
Create account .
3. Follow the instructions on your tablet.
Muat turun apl
1. Ketik Play Store .
2. Ketik bar carian untuk mencari apl, atau pilih apl daripada cadangan anda.
3. Dalam keterangan apl, ketik Pasang untuk memuat turun dan memasang apl tersebut.
Untuk melihat apl anda, pergi ke skrin utama dan leret ke atas dari bawah skrin.

SET UP KIDS SPACE

Fun for kids
Kids Space offers pre-loaded apps, books, and videos for children. To use Kids Space, your child needs a supervised Google account.
Tap Kids Space > Get started > Create an account , and follow the instructions on your tablet’s screen.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 24
Nokia T20 Panduan pengguna

UPDATE YOUR TABLET SOFTWARE

Install available updates
Tap Settings > System > Advanced > System update > Check for update to check if updates are available.
When your tablet notifies you that an update is available, just follow the instructions shown on your tablet. If your tablet is low on memory, you may need to move your photos and other stuff to the memory card.
Warning: If you install a software update, you cannot use the device until the installation is completed and the device is restarted.
Before starting the update, connect a charger or make sure the device battery has enough power, and connect to Wi-Fi, as the update packages may use up a lot of mobile data.

SANDARKAN DATA ANDA

Untuk memastikan data anda selamat, gunakan ciri sandaran pada tablet anda. Data peranti anda (sepert kata laluan Wi-Fi) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan oleh apl) akan disandarkan secara jauh.
Hidupkan sandaran automatik
Ketik Tetapan > Sistem > Sandaran dan hidupkan sandaran.

RESTORE ORIGINAL SETTINGS AND REMOVE PRIVATE CONTENT

Reset your tablet
1. Tap Settings > System > Advanced > Reset options > Erase all data (factory reset) .
2. Follow the instructions shown on your tablet.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 25
Nokia T20 Panduan pengguna
10 Maklumat produk dan keselamatan

UNTUK KESELAMATAN ANDA

Baca garis panduan ringkas ini. Sekiranya tidak dipatuhi, anda mungkin mengalami keadaan berbahaya atau melanggar undang-undang dan peraturan setempat. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, baca panduan pengguna yang lengkap.
MATIKAN DI KAWASAN LARANGAN
Matikan peranti apabila peranti mudah alih tidak dibenarkan atau apabila peranti itu boleh menyebabkan gangguan atau bahaya, contohnya, di dalam pesawat, di hospital atau berdekatan dengan peralatan perubatan, bahan api, kimia, atau kawasan letupan. Patuhi semua arahan di kawasan larangan.
UTAMAKAN KESELAMATAN JALAN RAYA
Patuhi semua undang-undang setempat. Sentiasa pastikan tangan anda bebas untuk mengendalikan kenderaan semasa memandu. Pertimbangan pertama anda semasa memandu hendaklah keselamatan jalan raya.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 26
Nokia T20 Panduan pengguna
GANGGUAN
Semua peranti wayarles boleh terdedah kepada gangguan, yang boleh menjejaskan prestasi.
PERKHIDMATAN DIBENARKAN
Hanya kakitangan yang dibenarkan boleh memasang atau membaiki produk ini.
BATERI, PENGECAS, DAN AKSESORI LAIN
Hanya gunakan bateri, pengecas, dan aksesori lain yang diluluskan oleh HMD Global Oy untuk digunakan dengan peranti ini. Jangan sambungkan produk yang tidak serasi.
PASTIKAN PERANTI ANDA KERING
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 27
Nokia T20 Panduan pengguna
Jika peranti anda kalis air, lihat penilaian IP dalam spesifikasi teknikal peranti untuk mendapatkan panduan yang lebih terperinci.
BAHAGIAN KACA
Peranti dan/atau skrin peranti diperbuat daripada kaca. Kaca ini boleh pecah jika peranti terjatuh di atas permukaan yang keras atau menerima impak yang kuat. Jika kacan pecah, jangan sentuh bahagian kaca peranti tersebut atau cuba mengeluarkan kaca yang pecah daripada peranti. Berhenti menggunakan peranti sehingga kaca digantikan oleh kakitangan perkhidmatan yang dibenarkan.
LINDUNGI PENDENGARAN ANDA
Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran yang mungkin berlaku pada tahap kelantangan yang tinggi bagi tempoh masa yang lama. Amalkan sifat berwaspada apabila memegang telefon anda berdekatan dengan telinga anda semasa pembesar suara sedang diguna.
SAR
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 28
Nokia T20 Panduan pengguna
Peranti ini memenuhi garis panduan pendedahan RF semasa menggunakan sama ada dalam kedudukan penggunaan yang biasa pada telinga atau apabila berada dalam kedudukan sekurang-kurangnya 1.5 sentimeter (5/8 mm) dari badan anda. Nilai SAR maksimum khusus boleh ditemui di bahagian Maklumat Pensijilan (SAR) dalam panduan pengguna ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, lihat bahagian Maklumat Pensijilan (SAR) dalam panduan pengguna ini atau layari www.sar-tick.com.

PERKHIDMATAN DAN KOS RANGKAIAN

Penggunaan sesetengah ciri dan perkhidmatan, atau memuat turun kandungan, termasuk item percuma, memerlukan sambungan rangkaian. Ini boleh menyebabkan pemindahan jumlah data yang besar, yang boleh menyebabkan kos data. Anda mungkin juga perlu melanggan kepada sesetengah ciri.
Penting: 4G/LTE mungkin tidak disokong oleh pembekal khidmat rangkaian anda atau pembekal perkhidmatan yang anda gunakan semasa dalam perjalanan. Dalam kes ini, anda mungkin tidak dapat untuk membuat atau menerima panggilan, menghantar atau menerima mesej atau menggunakan sambungan data mudah alih. Untuk memastikan peranti anda berfungsi dengan lancar apabila perkhidmatan 4G/LTE penuh tidak tersedia, anda disyorkan untuk menukar kelajuan sambungan tertinggi daripada 4G kepada 3G. Untuk melakukan ini, di skrin utama, ketik Tetapan > Rangkaian & Internet > Rangkaian mudah alih dan tukar
Jenis rangkaian pilihan kepada 3G .
NotA: Menggunakan Wi-Fi mungkin terhad dalam sesetengah negara. Sebagai contoh, di EU, anda hanya dibenarkan untuk menggunakan 5150–5350 MHz Wi-Fi di dalam bangunan dan di AS dan Kanada, anda hanya dibenarkan untuk menggunakan 5.15–5.25 GHz Wi-Fi di dalam bangunan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pihak berkuasa tempatan anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pembekal khidmat rangkaian anda.

MENJAGA PERANTI ANDA

Kendalikan peranti, bateri, pengecas dan aksesori anda dengan berhati-hati. Cadangan yang berikut membantu anda memastikan peranti anda beroperasi.
• Pastikan peranti tersebut kering. Mendakan, kelembapan, dan semua jenis cecair atau lembapan boleh mengandungi mineral yang menghakis litar elektronik.
• Jangan gunakan atau simpan peranti di dalam kawasan yang berdebu atau kotor.
• Jangan simpan peranti dalam keadaan suhu yang tinggi. Suhu yang tinggi boleh merosakkan peranti atau bateri.
• Jangan simpan peranti dalam keadaan suhu yang sejuk. Apabila peranti memanas kepada suhu biasanya, lembapan
boleh terbentuk di dalam peranti dan merosakkannya.
• Jangan buka peranti selain daripada yang diarahkan dalam panduan pengguna.
• Pengubahsuaian yang tidak dibenarkan boleh merosakkan peranti dan melanggar undang-undang yang mengawal peranti radio.
• Jangan jatuhkan, hantukkan, atau goncangkan peranti atau bateri. Pengendalian dengan cara kasar boleh menyebabkan peranti pecah.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 29
Nokia T20 Panduan pengguna
• Hanya gunakan kain yang lembut, bersih, kering untuk membersihkan permukaan peranti.
• Jangan cat peranti. Cat boleh menghalang operasi yang betul.
• Pastikan peranti berada jauh dari magnet
Semasa operasi yang lama, peranti mungkin terasa panas. Dalam kebanyakan kes, ini adalah perkara biasa. Untuk mengelakkan daripada menjadi terlalu panas, peranti mungkin menjadi lambat secara automatik, memalapkan paparan semasa panggilan video, menutup apl, mematikan pengecasan, dan jika perlu, mematikan peranti itu sendiri. Jika peranti tidak berfungsi dengan betul, bawa peranti ke kemudahan perkhidmatan sah yang terdekat.
atau medan magnet.
• Untuk memastikan data penting anda selamat, simpan di sekurang-kurangnya dua tempat yang berasingan, seperti peranti anda, kad memori, atau komputer, atau tuliskan maklumat penting.

KITAR SEMULA

Sentiasa kembalikan produk elektronik, bateri, dan bahan pembungkusan ke pusat pengumpulan yang dikhaskan. Dengan cara ini anda membantu mencegah pelupusan sisa tanpa kawalan dan menggalakkan pengitaran semula bahan. Produk elektrik dan elektronik mengandungi banyak bahan yang berharga, termasuk logam (seperti kuprum, aluminium, keluli, dan magnesium) dan logam berharga (seperti emas, perak, dan paladium). Semua bahan daripada peranti boleh dipulihkan semula sebagai bahan dan tenaga.

SIMBOL TONG BERODA YANG BERPANGKAH

Simbol tong beroda yang berpangkah
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 30
Nokia T20 Panduan pengguna
Simbol bin beroda yang berpangkah pada produk, bateri, risalah, atau pembungkusan anda mengingatkan anda bahawa semua produk elektrik dan elektronik serta bateri mesti dibawa ke pusat pengutipan yang berasingan pada akhir hayat kerjanya. Jangan lupuskan produk ini sebagai sisa perbandaran yang tidak diisih: bawa produk itu untuk dikitar semula. Untuk mendapatkan maklumat tentang pusat pengitaran semula anda yang terdekat, semak dengan penguasa sisa setempat anda.

MAKLUMAT BATERI DAN PENGECAS

Maklumat bateri dan pengecas
Untuk menyemak sama ada tablet anda memiliki bateri boleh dikeluarkan atau tidak boleh dikeluarkan, lihat panduan Bermula.
Peranti dengan bateri boleh dikeluarkan Gunakan peranti anda hanya dengan bateri boleh cas semula yang asli. Bateri boleh dicaskan dan dicaskan ratusan kali, tetapi bateri ini akan akhirnya tidak tahan. Apabila masa sedia menjadi lebih pendek daripada biasa dengan ketara, gantikan bateri tersebut.
Peranti dengan bateri tidak boleh dikeluarkan Jangan cuba mengeluarkan bateri kerana anda boleh merosakkan peranti. Bateri boleh dicaskan dan dicaskan ratusan kali, tetapi bateri ini akan akhirnya tidak tahan. Apabila masa sedia menjadi lebih pendek daripada biasa dengan ketara, untuk menggantikan bateri tersebut, bawa peranti tersebut ke kemudahan perkhidmatan sah yang berdekatan.
Caskan peranti anda dengan pengecas yang serasi. Jenis palam pengecas mungkin berbeza­beza. Masa pengecasan mungkin berbeza-beza bergantung pada keupayaan peranti.
Maklumat keselamatan bateri dan pengecas
Apabila pengecasan peranti anda lengkap, tanggalkan pengecas daripada peranti dan sumber keluar elektrik. Harap maklum bahawa pengecasan berterusan tidak boleh melebihi 12 jam. Jika dibiarkan tidak digunakan, bateri yang dicaskan sepenuhnya akan semakin lama kehilangan casnya.
Suhu melampau mengurangkan kapasiti dan hayat bateri. Sentiasa pastikan bateri antara 15°C dan 25°C (59°F dan 77°F) untuk prestasi optimum. Peranti dengan bateri yang panas atau sejuk mungkin tidak berfungsi secara sementara. Harap maklum bahawa bateri mungkin kehabisan dengan cepat dalam suhu sejuk dan kehilangan kuasa yang mencukupi untuk mematikan peranti dalam masa beberapa minit. Apabila anda berada di luar dalam suhu sejuk, pastikan peranti anda hangat.
Patuhi peraturan setempat. Kitar semula jika boleh. Jangan lupuskannya sebagai sisa isi rumah.
Jangan dedahkan bateri kepada tekanan udara yang rendah ekstrem atau biarkan terdedah kepada suhu yang tinggi ekstrem, sebagai contoh melupuskan dalam api, kerana ini boleh mengakibatkan bateri ini meletup atau kebocoran cecair atau gas yang mudah terbakar.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 31
Nokia T20 Panduan pengguna
Jangan ceraikan, potong, hancur, bengkokkan, tebuk atau sebaliknya merosakkan bateri dalam apa-apa cara. Sekiranya bateri bocor, jangan biarkan cecair menyentuh kulit atau mata. Jika ini berlaku, segera bilas kawasan yang terjejas dengan air, atau dapatkan bantuan doktor. Jangan ubah suai, cuba untuk memasukkan objek asing ke dalam bateri, atau merendam atau mendedahkannya ke dalam air atau cecair yang lain. Bateri boleh meletup jika rosak.
Gunakan bateri dan pengecas untuk tujuan yang sepatutnya sahaja. Penggunaan yang salah atau penggunaan bateri atau pengecas yang tidak dibenarkan atau tidak serasi boleh membawa risiko kebakaran, letupan, atau bahaya yang lain dan boleh membatalkan mana­mana kebenaran atau waranti. Sekiranya anda percaya bateri atau pengecas telah rosak, bawanya ke pusat perkhidmatan atau penjual peranti anda sebelum meneruskan penggunaan. Jangan sesekali gunakan bateri atau pengecas yang telah rosak. Hanya gunakan pengecas di dalam bangunan. Jangan cas peranti anda ketika ribut kilat. Apabila pengecas tidak disertakan dalam pek jualan, cas peranti anda menggunakan kabel data (disertakan) dan penyesuai kuasa USB (mungkin dijual berasingan). Anda boleh mengecas peranti anda menggunakan kabel dan penyesuai kuasa pihak ketiga yang akur USB 2.0 atau lebih terkini dan dengan peraturan negara dan standard keselamatan antarabangsa dan serantau. Penyesuai lain mungkin tidak memenuhi standard keselamatan yang terpakai, dan mengecas dengan penyesuai seperti ini boleh menampilkan risiko kehilangan harta benda atau kecederaan peribadi.
Untuk mencabut palam pengecas atau aksesori, tahan dan tarik palam, bukan kord.
Selain itu, yang berikut terguna pakai sekiranya peranti anda memiliki bateri yang tidak boleh dikeluarkan:
• Sentiasa matikan peranti dan cabutkan palam pengecas sebelum mengeluarkan bateri.
• Litar pintas yang tidak disengajakan boleh berlaku apabila objek berlogam menyentuh jalur logam pada bateri. Ini boleh merosakkan bateri atau objek yang lain.

KANAK-KANAK KECIL

Peranti anda dan aksesorinya bukanlah permainan. Peranti mungkin mengandungi bahagian kecil. Jauhkan dari capaian kanak-kanak kecil.

PENDENGARAN

Amaran: Apabila anda menggunakan set kepala, keupayaan anda untuk mendengar bunyi
luar mungkin terjejas. Jangan gunakan set kepala di kawasan yang boleh membahayakan keselamatan anda.
Sesetengah peranti wayarles mungkin mengganggu sesetengah bantuan pendengaran.

LINDUNGI PERANTI ANDA DARIPADA KANDUNGAN YANG BERBAHAYA

Peranti anda mungkin terdedah kepada virus dan kandungan berbahaya yang lain. Ambil langkah berjaga-jaga yang berikut:
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 32
Nokia T20 Panduan pengguna
• Berwaspada semasa membuka mesej. Mesej itu mungkin mengandungi perisian berniat jahat atau sebaliknya berbahaya kepada peranti atau komputer anda.
• Berwaspada semasa menerima permintaan ketersambungan, menyemak imbas internet, atau memuat turun kandungan. Jangan terima sambungan Bluetooth dari sumber yang anda tidak percaya.
• Hanya pasang dan gunakan perkhidmatan dan perisian dari sumber yang anda percaya dan yang menawarkan keselamatan dan perlindungan yang mencukupi.
• Pasang antivirus dan perisian keselamatan yang lain pada peranti anda dan sebarang komputer yang disambungkan. Hanya gunakan satu apl antivirus pada satu masa. Penggunaan lebih banyak antivirus boleh menjejaskan prestasi dan operasi peranti dan/atau komputer.
• Jika anda mengakses penanda buku yang diprapasang dan pautan kepada tapak internet pihak ketiga, ambil langkah berjaga-jaga yang sewajarnya. HMD Global tidak menyokong atau bertanggungjawab terhadap tapak yang sedemikian.

KENDERAAN

Isyarat radio boleh menjejaskan sistem elektronik yang tidak dipasang dengan betul atau tidak berperisai dengan secukupnya di dalam kenderaan. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, semak dengan pengeluar kenderaan anda atau peralatannya. Hanya kakitangan yang dibenarkan boleh memasang peranti dalam kenderaan. Pemasangan yang rosak mungkin berbahaya dan membatalkan waranti anda. Periksa dengan kerap bahawa semua peralatan peranti wayarles di dalam kenderaan anda telah dilekapkan dan beroperasi dengan betul. Jangan simpan atau bawa bahan mudah bakar atau letupan di dalam ruang yang sama seperti peranti, bahagian, atau aksesorinya. Jangan letakkan peranti atau aksesori anda di kawasan pengerahan beg udara.

PERSEKITARAN YANG BERPOTENSI MELETUP

Matikan peranti anda semasa berada di kawasan yang berpotensi meletup, seperti berdekatan dengan pam gas. Percikan boleh menyebabkan letupan atau kebakaran yang mengakibatkan kecederaan atau kematian. Ambil perhatian tentang larangan di kawasan yang mengandungi bahan api, kilang kimia; atau di tempat yang sedang menjalankan operasi letupan. Kawasan yang mempunyai persekitaran yang berpotensi meletup mungkin tidak ditandai dengan jelas. Ini biasanya adalah kawasan yang anda dinasihatkan agar mematikan enjin anda, di bawah dek bot, kemudahan pemindahan atau penyimpanan bahan kimia, dan di tempat di mana udaranya mengandungi bahan kimia atau zarah. Semak dengan pengeluar kenderaan yang menggunakan gas petrol cair (seperti propana atau butana) sama ada peranti ini boleh digunakan dengan selamat di kawasan yang berdekatan.

MAKLUMAT PENSIJILAN (SAR)

Peranti mudah alih ini memenuhi garis panduan untuk pendedahan terhadap gelombang radio.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 33
Nokia T20 Panduan pengguna
Peranti mudah alih anda ialah sebuah pemancar dan penerima radio. Ini direka bentuk untuk tidak melebihi had untuk pendedahan terhadap gelombang radio (medan elektromagnet frekuensi radio), disyorkan oleh garis panduan antarabangsa daripada organisasi saintifik bebas ICNIRP. Garis panduan ini merangkumi margin keselamatan yang besar yang bertujuan untuk memastikan perlindungan semua orang tidak kira usia dan kesihatan. Garis panduan pendedahan adalah berdasarkan kepada Kadar Penyerapan Khusus (SAR), yang merupakan pernyataan jumlah kuasa frekuensi radio (RF) yang disimpan dalam kepala atau badan ketika peranti sedang memancarkan. Had SAR ICNIRP untuk peranti mudah alih adalah 2.0 W/kg dipuratakan melalui 10 gram tisu.
Ujian SAR telah dijalankan dengan peranti dalam kedudukan operasi yang standard, menghantar pada tahap kuasa tertinggi yang sah, dalam semua jalur frekuensi.
Sila rujuk www.nokia.com/phones/sar untuk mendapatkan nilai SAR maksimum peranti.
Peranti ini memenuhi garis panduan pendedahan RF apabila digunakan pada kepala atau apabila dalam kedudukan sekurang-kurangnya 5/8 inci (1.5 sentimeter) jauh. Semasa membawa beg, klip tali, bentuk pemegang peranti lain yang digunakan untuk operasi yang dipakai pada badan, tidak sepatutnya mengandungi logam dan hendaklah menyediakan sekurang-kurangnya jarak pemisahan dari badan yang dinyatakan di atas.
Untuk menghantar data atau mesej, sambungan yang baik kepada rangkaian diperlukan. Penghantaran mungkin tertunda sehingga sambungan sedemikian tersedia. Ikut arahan jarak pemisahan sehingga penghantaran selesai.
Semasa penggunaan am, nilai SAR biasanya berada jauh di bawah nilai yang dinyatakan di atas. Ini kerana, bagi tujuan kecekapan sistem dan meminimumkan gangguan pada rangkaian, kuasa operasi peranti mudah alih anda akan berkurangan secara automatik apabila kuasa penuh tidak diperlukan untuk panggilan tersebut. Semakin rendah output kuasa, semakin rendah nilai SAR.
Model peranti mungkin mempunyai versi yang berbeza dan lebih daripada satu nilai. Perubahan komponen dan reka bentuk boleh berlaku dari masa ke masa dan sesetengah perubahan boleh memberi kesan pada nilai SAR.
Untuk mendapatkan maklumat lanjut, pergi ke www.sar-tick.com. Ambil perhatian bahawa peranti mudah alih boleh memancarkan walaupun anda tidak membuat panggilan suara.
Pertubuhan Kesihatan Sedunia (WHO) telah menyatakan bahawa maklumat saintifik semasa tidak menunjukkan keperluan untuk apa-apa langkah berjaga-jaga khas semasa menggunakan peranti mudah alih. Jika anda berminat untuk mengurangkan pendedahan anda, mereka mengesyorkan anda mengehadkan penggunaan anda atau menggunakan kit bebas tangan untuk memastikan peranti jauh daripada kepala dan badan anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut dan penerangan serta perbincangan tentang pendedahan RF, pergi ke laman web WHO di www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

TENTANG PENGURUSAN HAK DIGITAL

Apabila menggunakan peranti ini, patuhi semua undang-undang dan hormati adat setempat, privasi dan hak orang lain yang sah, termasuk hak cipta. Perlindungan hak cipta boleh mencegah anda daripada menyalin, mengubahsuai atau memindahkan foto, muzik dan kandungan yang lain.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 34
Nokia T20 Panduan pengguna

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 35
Nokia T20 Panduan pengguna
Gunakan mod cahaya biru Rendah
Cahaya biru ialah warna spektrum cahaya yang dapat dilihat oleh mata manusia. Daripada semua warna yang dapat dilihat oleh mata manusia (ungu, biru nila, biru, hijau, kuning, jingga, merah), biru mempunyai jarak gelombang terpendek dan oleh itu menghasilkan jumlah tenaga yang lebih tinggi. Memandangkan cahaya biru melepasi kornea dan kanta mata anda sebelum mencapai retina, ia boleh menyebabkan mata gatal dan merah, sakit kepala, penglihatan kabur dan tidur yang kurang baik sebagai contoh. Untuk mengehadkan dan mengurangkan cahaya biru, industri paparan telah membangunkan penyelesaian seperti mod cahaya biru Rendah. Untuk menghidupkan mod cahaya biru Rendah pada tablet anda, ketik Tetapan > Paparan > Lampu Malam > Hidupkan . Jika anda perlu melihat pada skrin tablet anda untuk tempoh masa yang lama, kerap berehat dan tenangkan mata anda dengan melihat pada objek jauh.
OZO
OZO adalah tanda dagangan Nokia Technologies Oy.
© 2022 HMD Global Oy. Hak cipta terpelihara. 36
Loading...