Nokia T10 User guide [vi]

Nokia T10
Hướng dẫn sử dụng
Bản phát hành 2023-03-22 vi-VN
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Mục lục
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 4
2 Bắt đầu 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sạc máy tính bảng của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bật và thiết lập máy tính bảng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Khóa hoặc mở khóa máy tính bảng của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sử dụng màn hình cảm ứng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Kiến thức cơ bản 12
4 Bảo vệ máy tính bảng của bạn 15
5 Máy ảnh 16
6 Internet và kết nối 18
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 2
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
7 Sắp xếp ngày 21
8 Bản đồ 23
9 Ứng dụng, cập nhật và sao lưu 24
10 Thông tin về sản phẩm và an toàn 26
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 3
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này
Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng về cách sử dụng an toàn thiết bị và pin của bạn, hãy
đọc “Thông tin về sản phẩm và an toàn” trước khi bạn sử dụng thiết bị. Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết bị mới của bạn, hãy đọc hướng dẫn sử dụng.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 4
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
2 Bắt đầu

KEYS AND PARTS

Your tablet
This user guide applies to the following models: TA-1457, TA-1462, TA-1472, TA-1503, TA-
1512.
1. USB connector
2. Microphone
3. Loudspeaker
4. Front camera
5. Light sensor
6. Volume keys
7. Flash
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
8. Camera
9. Power/Lock key
10. Headset connector
11. Loudspeaker
12. SIM and memory card slot (TA-1457, TA­1462, TA-1503, TA-1512), memory card slot (TA-1472)
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 5
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Các bộ phận và đầu nối, từ tính
Không kết nối với các sản phẩm phát ra tín hiệu vì như vậy có thể làm hỏng thiết bị. Không kết nối bất kỳ nguồn điện áp nào với đầu nối âm thanh. Nếu bạn kết nối thiết bị ngoài hoặc tai nghe, khác với loại được phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này, với đầu nối âm thanh, cần đặc biệt chú ý đến mức âm lượng.
Các bộ phận của thiết bị có từ tính. Những vật liệu bằng kim loại có thể bị hút vào thiết bị. Không đặt thẻ tín dụng hoặc thẻ có dải từ tính khác gần điện thoại trong khoảng thời gian dài để tránh làm hỏng những thẻ này.

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards TA-1457, TA-1462, TA-1503, TA-1512
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
4. Slide the tray back in.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 6
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Insert the memory card TA-1472
1. Open the memory card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the memory card in the memory card slot on the tray.
3. Slide the tray back in.
Quan trọng: Không tháo thẻ nhớ khi ứng dụng đang sử dụng thẻ nhớ đó. Làm như vậy có thể làm hỏng thẻ nhớ và thiết bị, đồng thời làm hỏng dữ liệu đã lưu trên thẻ.
Mẹo: Dùng một thẻ nhớ microSD nhanh, lên tới 512 GB từ một hãng sản xuất nổi tiếng.

SẠC MÁY TÍNH BẢNG CỦA BẠN

Sạc pin
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 7
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
1. Cắm bộ sạc tương thích vào ổ cắm điện tường.
2. Kết nối cáp với máy tính bảng của bạn.
Máy tính bảng của bạn hỗ trợ cáp USB-C. Bạn cũng có thể sạc máy tính bảng từ máy tính bằng cáp USB nhưngviệc này có thể mất nhiều thời gian hơn.
Nếu pin đã xả hết hoàn toàn, có thể phải cần vài phút trước khi chỉ báo sạc pin hiển thị.

BẬT VÀ THIẾT LẬP MÁY TÍNH BẢNG

Bật máy tính bảng
1. Để bật máy tính bảng, hãy nhấn và giữ phím nguồn cho tới khi máy tính bảng khởi động.
2. Thực hiện theo các hướng dẫn hiển thị trên màn hình.

KHÓA HOẶC MỞ KHÓA MÁY TÍNH BẢNG CỦA BẠN

Khóa bàn phím và màn hình
Để khóa bàn phím và màn hình, hãy bấm phím nguồn.
Mở khóa bàn phím và màn hình
Nhấn phím nguồn và vuốt lên màn hình. Nếu được yêu cầu, hãy cung cấp thông tin đăng nhập bổ sung.

SỬ DỤNG MÀN HÌNH CẢM ỨNG

Quan trọng: Tránh làm xước màn hình cảm ứng. Không bao giờ sử dụng bút thật, bút chì hay
vật sắc nhọn khác lên màn hình cảm ứng.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 8
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Chạm và giữ để kéo một mục
Đặt ngón tay vào mục này trong vài giây và trượt ngón tay trên màn hình.
Vuốt
Đặt ngón tay lên màn hình và trượt ngón tay theo hướng bạn muốn.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 9
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Cuộn qua một danh sách hoặc menu dài
Trượt nhanh ngón tay bằng chuyển động nhẹ lên hoặc xuống trên màn hình và nhấc ngón tay lên. Để ngừng cuộn, hãy chạm vào màn hình.
Phóng to hoặc thu nhỏ
Đặt 2 ngón tay lên một mục, chẳng hạn như bản đồ, ảnh hoặc trang web, sau đó trượt hai ngón tay ra xa hoặc lại gần nhau.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 10
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Khóa hướng màn hình
Màn hình sẽ tự động xoay khi bạn xoay máy tính bảng 90 độ.
Để khóa màn hình theo chế độ xoay dọc, hãy vuốt xuống từ phía trên cùng màn hình và chạm vào Tự động xoay > Tắt .
Điều hướng bằng cử chỉ
Để bật điều hướng bằng cử chỉ, hãy chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Cử chỉ >
Điều hướng hệ thống > Điều hướng bằng cử chỉ .
• Để xem tất cả ứng dụng, hãy vuốt lên từ màn hình.
• Để chuyển đến màn hình chính, hãy vuốt lên từ phía dưới màn hình. Ứng dụng bạn đã sử dụng vẫn chạy ẩn.
• Để xem ứng dụng mà bạn đã mở, hãy vuốt lên từ phía dưới màn hình mà không buông ngón tay, cho đến khi bạn nhìn thấy ứng dụng, sau đó buông ngón tay.
Điều hướng bằng các phím
Để bật các phím điều hướng, chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Cử chỉ > Điều hướng hệ thống > Điều hướng 3 nút .
• Để xem tất cả ứng dụng, hãy vuốt phím màn hình chính lên .
• Để chuyển đến màn hình chính, hãy chạm vào phím màn hình chính. Ứng dụng bạn đã sử dụng vẫn chạy ẩn.
• Để chuyển sang một ứng dụng đang mở khác, hãy chạm vào ứng dụng đó.
• Để đóng tất cả ứng dụng đang mở, hãy chạm vào XÓA TẤT CẢ .
• Để quay lại màn hình trước đó, hãy vuốt từ cạnh phải hoặc trái của màn hình. Máy tính bảng sẽ nhớ tất cả các ứng dụng và trang web bạn đã truy cập kể từ lần gần nhất màn hình được khóa.
• Để chuyển sang một ứng dụng khác đang mở, hãy vuốt sang phải rồi chạm vào ứng dụng.
• Để đóng tất cả ứng dụng đang mở, hãy chạm vào XÓA TẤT CẢ .
• Để xem bạn đã mở những ứng dụng nào,
hãy chạm vào .
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 11
• Để trở về màn hình trước đó, hãy chạm vào . Máy tính bảng sẽ nhớ tất cả các ứng dụng và trang web bạn đã truy cập kể từ lần gần nhất màn hình được khóa.
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
3 Kiến thức cơ bản
ĐIỀU CHỈNH ÂM LƯỢNG
Thay đổi âm lượng
Để thay đổi âm lượng của máy tính bảng, hãy bấm phím âm lượng.
Không kết nối với các sản phẩm phát ra tín hiệu vì như vậy có thể làm hỏng thiết bị. Không kết nối bất kỳ nguồn điện áp nào với đầu nối âm thanh. Nếu bạn kết nối thiết bị ngoài hoặc tai nghe, khác với loại được phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này, với đầu nối âm thanh, cần đặc biệt chú ý đến mức âm lượng.
Thay đổi âm lượng cho phương tiện và ứng dụng
1. Bấm phím âm lượng để xem thanh mức âm lượng.
2. Chạm vào .
3. Kéo thanh trượt trên thanh mức âm lượng sang trái hoặc sang phải.
4. Chạm vào XONG .
Đặt máy tính bảng ở chế độ im lặng
1. Bấm phím âm lượng.
2. Chạm vào > .

SỬA VĂN BẢN TỰ ĐỘNG

Sử dụng gợi ý từ trên bàn phím
Máy tính bảng sẽ gợi ý từ khi bạn viết, để giúp bạn viết một cách nhanh chóng và chính xác hơn. Tính năng gợi ý từ có thể không khả dụng ở mọi ngôn ngữ.
Khi bạn bắt đầu viết một từ, máy tính bảng sẽ gợi ý từ có thể. Khi từ bạn muốn được hiển thị trong thanh gợi ý, hãy chọn từ này. Để xem thêm gợi ý, hãy chạm và giữ gợi ý.
Mẹo: Nếu từ gợi ý được đánh dấu bằng in đậm, máy tính bảng sẽ tự động sử dụng từ này để thay thế từ bạn đã viết. Nếu từ sai, hãy chạm và giữ từ đó để xem một vài gợi ý khác. Nếu bạn không muốn bàn phím gợi ý các từ trong khi nhập, hãy tắt tính năng sửa văn bản. Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Ngôn ngữ và nhập liệu > Bàn phím ảo . Chọn bàn phím bạn thường sử dụng. Chạm vào Sửa văn bản và tắt phương thức sửa văn bản bạn không muốn sử dụng nữa.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 12
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Sửa từ
Nếu bạn nhận thấy đã viết sai chính tả một từ, hãy chạm vào từ này để xem các gợi ý để sửa từ.
Tắt trình kiểm tra chính tả
Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Ngôn ngữ và nhập liệu > Trình kiểm tra chính tả và tắt
Sử dụng trình kiểm tra chính tả .

TUỔI THỌ PIN

Có các bước bạn có thể làm để tiết kiệm pin trên máy tính bảng.
Kéo dài tuổi thọ pin
Để tiết kiệm pin:
1. Luôn sạc đầy pin.
2. Tắt những âm thanh không cần thiết, chẳng hạn như âm thanh khi chạm. Chạm vào Cài đặt > Âm thanh và chọn âm thanh cần giữ lại.
3. Sử dụng tai nghe nhạc có dây thay vì loa.
4. Cài đặt để màn hình tắt sau một thời gian ngắn. Chạm vào Cài đặt > Hiển thị >
Thời gian chờ khóa màn hình và chọn thời
gian.
5. Chạm vào Cài đặt > Hiển thị >
Mức độ sáng . Để điều chỉnh độ sáng, hãy

TRỢ NĂNG

kéo thanh trượt mức độ sáng. Hãy nhớ tắt
Độ sáng thích nghi .
6. Ngăn các ứng dụng chạy ẩn.
7. Sử dụng các dịch vụ vị trí một cách chọn lọc: tắt dịch vụ vị trí khi không cần sử dụng. Chạm vào Cài đặt > Vị trí và tắt
Sử dụng vị trí .
8. Sử dụng kết nối mạng một cách chọn lọc: Chỉ bật Bluetooth khi cần. Ngăn máy tính bảng dò tìm các mạng không dây hiện có. Chạm vào Cài đặt > Mạng và Internet >
Internet và tắt Wi-Fi .
Bạn có thể thay đổi các cài đặt khác nhau giúp sử dụng máy tính bảng dễ dàng hơn.
Phóng to văn bản trên màn hình
1. Chạm vào Cài đặt > Trợ năng > Văn bản và hiển thị .
2. Chạm vào Kích thước phông chữ rồi chạm vào thanh trượt kích thước phông chữ cho đến khi có kích thước văn bản theo đúng ý bạn.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 13
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Phóng to mục trên màn hình
1. Chạm vào Cài đặt > Trợ năng > Văn bản và hiển thị .
2. Chạm vào Kích thước hiển thị rồi chạm vào thanh trượt kích thước hiển thị cho đến khi có kích thước theo đúng ý bạn.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 14
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
4 Bảo vệ máy tính bảng của bạn

BẢO VỆ MÁY TÍNH BẢNG BẰNG KHÓA MÀN HÌNH

Bạn có thể đặt máy tính bảng yêu cầu xác thực khi mở khóa màn hình.
Đặt khóa màn hình
1. Chạm vào Cài đặt > Bảo mật > Khóa màn hình .
2. Chọn kiểu khóa và làm theo hướng dẫn trên máy tính bảng của bạn.

BẢO VỆ MÁY TÍNH BẢNG CỦA BẠN BẰNG KHUÔN MẶT

Thiết lập tính năng xác thực khuôn mặt
1. Chạm vào Cài đặt > Bảo mật > Mở khóa bằng khuôn mặt .
2. Chọn phương pháp mở khóa dự phòng bạn muốn sử dụng cho màn hình khóa và làm theo hướng dẫn hiển thị trên máy tính bảng.
Mở mắt và đảm bảo bạn cho thấy toàn bộ khuôn mặt mình, đồng thời không đội mũ, đeo kính râm hay bất cứ thứ gì che khuất mặt.
Lưu ý: Việc sử dụng khuôn mặt để mở khóa máy tính bảng sẽ kém bảo mật hơn so với việc sử dụng hình mã pin hoặc hình mở khóa. Máy tính bảng của bạn có thể bị ai đó hoặc đối tượng nào đó có hình thức tương tự mở khóa. Tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt có thể không hoạt động đúng cách trong môi trường ngược sáng, quá tối hoặc quá sáng.
Mở khóa máy tính bảng của bạn bằng khuôn mặt
Để mở khóa máy tính bảng của bạn, hãy bật màn hình rồi nhìn vào camera trước.
Nếu có lỗi nhận dạng khuôn mặt và bạn không thể sử dụng phương pháp đăng nhập thay thế để khôi phục hoặc đặt lại máy tính bảng bằng bất kỳ cách nào, thì máy tính bảng của bạn cần sửa chữa. Bạn có thể phải trả phụ phí và tất cả dữ liệu cá nhân trên máy tính bảng có thể bị xóa. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với cơ sở bảo hành được ủy quyền gần nhất cho máy tính bảng của bạn hoặc liên hệ với đại lý bán máy tính bảng cho bạn.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 15
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
5 Máy ảnh
KIẾN THỨC CƠ BẢN VỀ MÁY ẢNH
Chụp ảnh
Chụp ảnh sắc nét và sinh động – giữ lại những khoảnh khắc đáng nhớ trong album ảnh.
1. Chạm vào Camera .
2. Định vị và lấy tiêu cự.
3. Chạm vào .
Chụp ảnh tự sướng
1. Chạm vào Camera > để chuyển sang camera trước.
2. Chạm vào .
Chụp ảnh với bộ định giờ
1. Chạm vào Camera .
2. Chạm vào rồi chọn thời gian.
3. Chạm vào .
Quay video
1. Chạm vào Camera .
2. Để chuyển sang chế độ quay video, chạm vào Video .
3. Chạm vào  để bắt đầu
quay.
4. Để dừng quay, hãy chạm vào .
5. Để quay lại chế độ camera, chạm vào Ảnh .

ẢNH VÀ VIDEO CỦA BẠN

Xem ảnh và video trên máy tính bảng
Chạm vào Ảnh .
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 16
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Chia sẻ ảnh và video
1. Chạm vào Ảnh , chạm vào ảnh bạn muốn chia sẻ và chạm vào .
2. Chọn cách bạn muốn chia sẻ ảnh hoặc video.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 17
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
6 Internet và kết nối

KÍCH HOẠT WI-FI

Bật Wi-Fi
1. Chạm vào Cài đặt > Mạng và Internet > Internet .
2. Bật Wi-Fi .
3. Chọn kết nối bạn muốn sử dụng.
Kết nối Wi-Fi đang hoạt động khi được hiển thị trên thanh trạng thái ở phía trên cùng của màn hình.
Quan trọng: Hãy sử dụng mã hóa để tăng tính bảo mật của kết nối Wi-Fi. Việc sử dụng mã hóa sẽ giảm rủi ro bị người khác truy cập vào dữ liệu của bạn.

DUYỆT WEB

Tìm kiếm trên web
1. Chạm vào Chrome .
2. Viết một từ tìm kiếm hoặc địa chỉ web vào trường tìm kiếm.
3. Chạm vào hoặc chọn từ các từ khác được đề xuất.
Sử dụng máy tính bảng để nối mạng cho máy tính của bạn
Sử dụng kết nối dữ liệu di động để truy cập Internet bằng máy tính hoặc thiết bị khác.
1. Chạm vào Cài đặt > Mạng & Internet > Điểm phát sóng & chia sẻ kết nối .
2. Bật Điểm phát sóng Wi-Fi để chia sẻ kết nối dữ liệu di động qua Wi-Fi,
chia sẻ kết nối qua USB để sử dụng kết nối USB, chia sẻ kết nối qua Bluetooth để sử
dụng Bluetooth hoặc chia sẻ kết nối qua Ethernet để sử dụng kết nối cáp USB Ethernet.
Thiết bị kia sẽ sử dụng dữ liệu từ gói dữ liệu của bạn, điều này có thể phát sinh chi phí lưu lượng truy cập dữ liệu. Để biết thông tin về tính khả dụng và chi phí, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng.

BLUETOOTH®

Kết nối với thiết bị Bluetooth
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 18
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
1. Chạm vào Cài đặt > Thiết bị đã kết nối >
Tùy chọn kết nối > Bluetooth .
2. Bật Sử dụng Bluetooth .
3. Bảo đảm thiết bị còn lại đã được bật. Bạn có thể cần phải bắt đầu quá trình ghép nối từ thiết bị khác. Để biết chi tiết, hãy xem hướng dẫn sử dụng cho thiết bị kia.
Các thiết bị sử dụng công nghệ không dây Bluetooth liên lạc qua sóng radio, vì vậy chúng không cần phải đặt cùng phương. Tuy nhiên, các thiết bị Bluetooth phải được đặt cách nhau không quá 10 mét (33 bộ Anh), mặc dù kết nối này có thể bị nhiễu sóng do các vật cản như tường hoặc các thiết bị điện tử khác.
Các thiết bị ghép nối có thể kết nối với máy tính bảng của bạn khi Bluetooth được bật. Các thiết bị khác chỉ có thể phát hiện máy tính bảng của bạn nếu giao diện cài đặt Bluetooth được mở.
Không ghép nối với hay chấp nhận các yêu cầu kết nối từ những thiết bị không rõ nguồn gốc. Điều này giúp bảo vệ máy tính bảng của bạn chống lại nội dung có hại.
4. Chạm vào Ghép nối thiết bị mới rồi chạm vào thiết bị mà bạn muốn ghép nối trong danh sách các thiết bị Bluetooth được tìm thấy.
5. Bạn có thể cần phải nhập mật mã. Để biết chi tiết, hãy xem hướng dẫn sử dụng cho thiết bị kia.
Chia sẻ nội dung bằng cách sử dụng Bluetooth
Nếu bạn muốn chia sẻ ảnh hoặc nội dung khác với bạn bè, hãy dùng Bluetooth để gửi tới thiết bị của họ.
Bạn có thể sử dụng nhiều kết nối Bluetooth cùng lúc. Ví dụ: trong khi sử dụng tai nghe Bluetooth, bạn vẫn có thể gửi nội dung cho một thiết bị khác.
1. Chạm vào Cài đặt > Thiết bị đã kết nối > Tùy chọn kết nối > Bluetooth .
2. Đảm bảo Bluetooth được bật trên cả hai
thiết bị và hai thiết bị có thể phát hiện ra nhau.
3. Chọn nội dung bạn muốn gửi và chạm vào
Bạn chỉ sử dụng mật mã khi kết nối với thiết bị nào đó lần đầu tiên.
Xóa ghép nối
 > Bluetooth .
4. Trên danh sách các thiết bị Bluetooth tìm thấy, chạm vào thiết bị của người bạn.
5. Nếu thiết bị kia cần mật mã, hãy nhập mật mã hoặc chấp nhận mật mã và chạm vào
GHÉP NỐI .
Nếu không còn sử dụng thiết bị được ghép nối với máy tính bảng nữa, thì bạn có thể xóa ghép nối.
1. Chạm vào Cài đặt > Thiết bị đã kết nối > Thiết bị đã kết nối trước đây .
2. Chạm vào  bên cạnh tên thiết bị.
3. Chạm vào BỎ QUA .
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 19
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
VPN
Bạn có thể cần một kết nối mạng riêng ảo (VPN) để truy cập vào các nguồn tài nguyên của công ty mình, chẳng hạn như intranet hoặc thư công ty hoặc bạn có thể sử dụng dịch vụ VPN cho những mục đích cá nhân.
Hãy liên hệ với người quản trị CNTT của công ty bạn để biết chi tiết về cấu hình VPN của bạn hoặc kiểm tra trang web của dịch vụ VPN để biết thêm thông tin.
Sử dụng kết nối VPN bảo mật
1. Chạm vào Cài đặt > Mạng và Internet > VPN .
2. Để thêm một cấu hình VPN, hãy chạm vào .
3. Nhập thông tin hồ sơ theo hướng dẫn của quản trị viên CNTT của công ty hoặc dịch vụ VPN.
Chỉnh sửa cấu hình VPN
1. Chạm vào  bên cạnh tên cấu hình.
2. Thay đổi thông tin theo yêu cầu.
Xóa cấu hình VPN
1. Chạm vào  bên cạnh tên cấu hình.
2. Chạm vào BỎ QUA .
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 20
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
7 Sắp xếp ngày

NGÀY VÀ GIỜ

Đặt ngày và giờ
Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Ngày và giờ .
Tự động cập nhật ngày giờ
Bạn có thể cài máy tính bảng tự động cập nhật giờ, ngày và múi giờ. Tự động cập nhật là một dịch vụ mạng và có thể không có sẵn, tùy thuộc vào nhà cung cấp dịch vụ mạng hoặc khu vực.
1. Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Ngày và giờ .
2. Bật Đặt giờ tự động .
3. Bật Sử dụng vị trí để đặt múi giờ .
Chuyển đồng hồ sang định dạng 24 giờ
Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Ngày và giờ và bật Sử dụng định dạng 24 giờ .

ĐỒNG HỒ BÁO THỨC

Đặt báo thức
1. Chạm vào Đồng hồ > Báo thức .
2. Để thêm báo thức, hãy chạm vào .
3. Chọn giờ và phút, rồi chạm vào OK . Để đặt báo thức lặp lại vào các ngày cụ thể, hãy chạm vào các ngày tương ứng trong tuần.
Tắt báo thức
Khi báo thức phát ra, hãy vuốt báo thức sang phải.
LỊCH
Quản lý lịch
Chạm vào Lịch > , rồi chọn loại lịch bạn muốn xem.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 21
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Thêm sự kiện
1. Trong Lịch , chạm vào .
2. Nhập chi tiết bạn muốn và đặt giờ.
3. Để tạo cuộc hẹn lặp lại vào những ngày nhất định, hãy chạm vào Không lặp lại và
Mẹo: Để chỉnh sửa sự kiện, hãy chạm vào sự kiện và , cũng như chỉnh sửa chi tiết.
Xóa cuộc hẹn
1. Chạm vào sự kiện.
2. Chạm vào > Xóa .
chọn tần suất sự kiện sẽ lặp lại.
4. Để đặt lời nhắc, chạm vào Thêm thông báo , đặt thời gian rồi chạm
vào Xong .
5. Chạm vào Lưu .
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 22
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
8 Bản đồ

TÌM ĐỊA ĐIỂM VÀ NHẬN CHỈ ĐƯỜNG

Tìm địa điểm
Google Maps giúp bạn tìm những vị trí và doanh nghiệp cụ thể.
1. Chạm vào Bản đồ .
2. Viết các từ tìm kiếm, chẳng hạn như địa chỉ đường phố hoặc tên địa danh vào thanh tìm kiếm.
3. Chọn một mục từ danh sách kết quả được đề xuất khi bạn viết hoặc chạm vào
để tìm kiếm.
Vị trí sẽ hiển thị trên bản đồ. Nếu tìm kiếm không có kết quả, hãy đảm bảo bạn đã viết đúng chính tả các từ tìm kiếm.
Xem vị trí hiện tại của bạn
Chạm vào Bản đồ > .
Nhận chỉ đường đến một địa điểm
1. Chạm vào Bản đồ và nhập điểm đến của bạn trên thanh tìm kiếm.
2. Chạm vào Chỉ đường . Biểu tượng được tô sáng thể hiện chế độ vận tải, ví dụ: . Để thay
đổi chế độ, hãy chọn chế độ mới trong thanh tìm kiếm.
3. Nếu không muốn điểm bắt đầu là vị trí hiện tại của bạn, hãy chạm vào Vị trí của bạn và tìm kiếm điểm bắt đầu mới.
4. Chạm vào Bắt đầu để bắt đầu điều hướng.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 23
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
9 Ứng dụng, cập nhật và sao lưu

TẢI ỨNG DỤNG TỪ GOOGLE PLAY

Thêm tài khoản Google vào máy tính bảng
Để sử dụng các dịch vụ của Google Play, bạn cần thêm tài khoản Google vào máy tính bảng.
1. Chạm vào Cài đặt > Mật khẩu và tài khoản > Thêm tài khoản > Google .
2. Nhập thông tin đăng nhập của tài khoản Google của bạn và chạm vào Tiếp theo hoặc để tạo tài khoản mới, hãy chạm vào Tạo tài khoản .
3. Làm theo hướng dẫn trên máy tính bảng.
Thêm phương thức thanh toán
Bạn có thể phải trả phí cho một số nội dung có sẵn trong Google Play. Để thêm phương thức thanh toán, hãy chạm vào Cửa hàng Play , chạm vào logo Google trong trường tìm kiếm rồi chạm vào Thanh toán và đăng ký . Luôn đảm bảo bạn được cấp phép từ chủ sở hữu phương thức thanh toán khi mua nội dung từ Google Play.
Tải ứng dụng xuống
1. Chạm vào Cửa hàng Play .
2. Chạm vào thanh tìm kiếm để tìm ứng dụng hoặc chọn ứng dụng từ đề xuất của bạn.
3. Trong phần mô tả ứng dụng, hãy chạm vào Cài đặt để tải xuống và cài đặt ứng dụng.
Để xem các ứng dụng của bạn, hãy chuyển đến màn hình chính và vuốt lên từ phía dưới màn hình.

CẬP NHẬT PHẦN MỀM MÁY TÍNH BẢNG

Cài đặt bản cập nhật có sẵn
Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Bản cập nhật hệ thống > Kiểm tra bản cập nhật để kiểm tra xem liệu có sẵn bản cập nhật nào không.
Khi máy tính bảng thông báo có bản cập nhật khả dụng, bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn được hiển thị trên máy tính bảng. Nếu máy tính bảng sắp hết bộ nhớ, bạn có thể cần phải chuyển ảnh và nội dung khác sang thẻ nhớ.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 24
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Cảnh báo: Nếu cài đặt bản cập nhật phần mềm, bạn sẽ không thể sử dụng thiết bị cho tới khi cài đặt xong và thiết bị được khởi động lại.
Trước khi bắt đầu quá trình cập nhật, hãy kết nối bộ sạc hoặc đảm bảo rằng pin thiết bị có đủ điện và kết nối với Wi-Fi, do gói cập nhật có thẻ sử dụng nhiều dữ liệu di động.
SAO LƯU DỮ LIỆU
Để đảm bảo dữ liệu của bạn được an toàn, hãy sử dụng tính năng sao lưu trên máy tính bảng. Dữ liệu thiết bị của bạn (chẳng hạn như mật khẩu Wi-Fi) và dữ liệu ứng dụng (chẳng hạn như cài đặt và tệp được ứng dụng lưu trữ) sẽ được sao lưu từ xa.
Bật sao lưu tự động
Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Sao lưu và bật bản sao lưu.

KHÔI PHỤC CÀI ĐẶT GỐC VÀ XÓA NỘI DUNG RIÊNG TƯ

Đặt lại máy tính bảng
1. Chạm vào Cài đặt > Hệ thống > Tùy chọn đặt lại >
Xóa tất cả dữ liệu (khôi phục cài đặt gốc) .
2. Làm theo hướng dẫn hiển thị trên máy tính bảng.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 25
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
10 Thông tin về sản phẩm và an toàn

AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG

Hãy đọc những hướng dẫn đơn giản này. Việc không tuân theo các hướng dẫn này có thể nguy hiểm hoặc vi phạm pháp luật và quy định của địa phương. Để biết thêm thông tin, hãy đọc hướng dẫn sử dụng đầy đủ.
TẮT MÁY Ở NHỮNG NƠI BỊ CẤM
Tắt thiết bị khi không được phép sử dụng thiết bị di động hoặc khi thiết bị có thể gây nhiễu sóng hay nguy hiểm, ví dụ: trên máy bay, trong bệnh viện hoặc ở gần thiết bị y tế, những nơi có nhiên liệu, hóa chất hoặc chất nổ. Tuân thủ mọi hướng dẫn ở những nơi bị cấm.
AN TOÀN GIAO THÔNG LÀ TRÊN HẾT
Tuân thủ tất cả luật pháp địa phương. Luôn giữ tay được rảnh để điều khiển xe trong lúc lái xe. Điều bạn quan tâm đầu tiên trong khi lái xe là an toàn giao thông.
NHIỄU SÓNG
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 26
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Tất cả các thiết bị không dây đều có thể dễ bị nhiễu sóng, làm ảnh hưởng đến hoạt động của thiết bị.
DỊCH VỤ ĐƯỢC ỦY QUYỀN
Chỉ người có phận sự mới được lắp đặt hoặc sửa sản phẩm này.
PIN, BỘ SẠC VÀ CÁC PHỤ KIỆN KHÁC
Chỉ sử dụng pin, bộ sạc và các phụ kiện khác đã được HMD Global Oy phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này. Không kết nối thiết bị này với những sản phẩm không tương thích.
GIỮ THIẾT BỊ KHÔ
Nếu thiết bị của bạn có khả năng chống thấm nước, hãy xem chỉ số IP của máy trong các thông số kỹ thuật của thiết bị để biết hướng dẫn chi tiết hơn.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 27
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
CÁC BỘ PHẬN BẰNG KÍNH
Thiết bị và/hoặc màn hình thiết bị được làm bằng kính. Tấm kính này có thể vỡ nếu thiết bị rơi trên nền cứng hoặc bị va đập mạnh. Nếu kính vỡ, không chạm vào các bộ phận bằng kính của thiết bị hoặc tìm cách tháo kính bị vỡ ra khỏi thiết bị. Ngừng sử dụng thiết bị cho đến khi nhân viên sửa chữa được ủy quyền đã thay kính cho thiết bị.
BẢO VỆ THÍNH GIÁC CỦA BẠN
Để ngăn ngừa tổn thương thính giác có thể xảy ra, không nghe ở mức âm lượng cao trong thời gian dài. Hãy thận trọng khi giữ thiết bị gần tai trong khi sử dụng loa.
SAR
Thiết bị này đáp ứng các hướng dẫn về tiếp xúc RF khi sử dụng ở vị trí thông thường gần tai hoặc cách cơ thể ít nhất 1,5 cm (5/8 inch). Các giá trị SAR tối đa cụ thể có thể được tìm thấy trong phần Thông tin về Chứng nhận (SAR) của hướng dẫn sử dụng này. Để biết thêm thông tin, hãy xem Thông tin về Chứng nhận (SAR) của hướng dẫn sử dụng này hoặc truy cập www.sar-
tick.com.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 28
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
CÁC DỊCH VỤ VÀ CHI PHÍ MẠNG
Việc sử dụng một số tính năng và dịch vụ hoặc tải xuống nội dung, bao gồm cả các mục miễn phí, yêu cầu kết nối mạng. Điều này có thể gây ra việc chuyển lượng lớn dữ liệu, do đó có thể phát sinh phí dữ liệu. Bạn cũng có thể cần đăng ký một số tính năng.
Quan trọng: Nhà cung cấp dịch vụ mạng của bạn hoặc nhà cung cấp dịch vụ bạn sử dụng khi đi du lịch có thể không hỗ trợ 4G/LTE. Trong những trường hợp này, bạn có thể không thực hiện hoặc nhận được cuộc gọi, gửi hoặc nhận tin nhắn hoặc sử dụng kết nối dữ liệu di động. Đểđảm bảo thiết bị của bạn làm việc liên tục khi dịch vụ 4G/LTE đầy đủ không có sẵn, bạn nên thay đổi tốc độ kết nối cao nhất từ 4G thành 3G. Để thực hiện việc này, trên màn hình chính, hãy nhấn vào Cài đặt > Mạng và Internet > Mạng di động và chuyển Loại mạng được ưu tiên thành
3G .
Lưu ý: Sử dụng Wi-Fi có thể bị hạn chế ở một số quốc gia. Ví dụ, ở EU, bạnchỉđược phép sử dụng Wi-Fi 5150-5350 MHz trong nhà, còn ở Mỹ và Canada, bạn chỉ được phép sử dụng Wi-Fi 5,15-5,25 GHz trong nhà. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với nhà chức trách địa phương. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng của bạn.

CHĂM SÓC ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN

Hãy cẩn thận khi sử dụng thiết bị, pin, bộ sạc và phụ kiện của bạn. Những đề xuất sau đây sẽ giúp bạn giữ thiết bị hoạt động.
• Giữ thiết bị khô. Mưa, độ ẩm và tất cả các loại chất lỏng hoặc ẩm ướt có thể chứa các khoáng chất ăn mòn các mạch điện tử.
• Không sử dụng hoặc đặt thiết bị ở những nơi bụi hoặc bẩn.
• Không đặt thiết bị ở những nơi có nhiệt độ cao. Nhiệt độ cao có thể làm hỏng thiết bị hoặc pin.
• Không đặt thiết bị ở nhiệt độ lạnh. Khi thiết bị trở về nhiệt độ bình thường của nó, hơi ẩm có thể đọng lại bên trong thiết bị và làm hỏng nó.
• Không mở thiết bị khác với cách được chỉ dẫn trong hướng dẫn sử dụng.
• Việc sửa đổi không được phép có thể làm
hỏng thiết bị và vi phạm các quy định về thiết bị vô tuyến.
• Không làm rơi, đập hoặc lắc thiết bị hoặc pin. Việc dùng mạnh tay có thể làm hỏng thiết bị.
• Chỉ sử dụng khăn mềm, sạch, khô để lau bề mặt của thiết bị.
• Không sơn thiết bị. Sơn có thể ngăn chặn hoạt động bình thường.
• Giữ thiết bị tránh xa nam châm hoặc từ trường.
• Để giữ an toàn dữ liệu quan trọng của bạn, hãy lưu trữ dữ liệu ở ít nhất hai vị trí tách biệt, chẳng hạn như thiết bị, thẻ nhớ hoặc máy tính hoặc ghi lại thông tin quan trọng.
Trong quá trình thao tác kéo dài, thiết bị có thể trở nên ấm hơn. Trong hầu hết các trường hợp, đây là hiện tượng bình thường. Để tránh bị quá nóng, thiết bị có thể tự động chạy chậm lại, làm mờ màn hình trong cuộc gọi video, đóng các ứng dụng, ngắt sạc pin và tự tắt, nếu cần. Nếu thiết bị hoạt động không bình thường, hãy mang thiết bị đến cơ sở dịch vụ được ủy quyền gần nhất.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 29
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
TÁI CHẾ
Luôn mang các sản phẩm điện tử, pin và vật liệu đóng gói đã qua sử dụng đến điểm thu gom dành riêng. Làm như vậy là bạn đã giúp ngăn chặn việc vứt rác thải bừa bãi và thúc đẩy việc tái chế vật liệu. Các sản phẩm điện và điện tử có chứa rất nhiều vật liệu có giá trị, bao gồm kim loại (chẳng hạn như đồng, nhôm, thép và magiê), cũng như các kim loại quý (chẳng hạn như vàng, bạc và palađi). Tất cả vật liệu của thiết bị có thể được khôi phục dưới dạng vật liệu và năng lượng.
KÝ HIỆU THÙNG RÁC CÓ BÁNH XE BỊ GẠCH CHÉO
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo trên sản phẩm, pin, tài liệu hoặc bao gói nhắc bạn rằng tất cả các sản phẩm điện và điện tử cũng như pin phải được mang đến điểm thu gom rác riêng khi hết hạn sử dụng. Không bỏ các sản phẩm này như rác thải sinh hoạt không phân loại của thành phố: mang chúng đi tái chế. Để biết thông tin về điểm tái chế gần bạn nhất, hãy kiểm tra với cơ quan quản lý chất thải ở địa phương.
THÔNG TIN VỀ PIN VÀ BỘ SẠC
Thông tin về pin và bộ sạc
Để kiểm tra xem máy tính bảng của bạn có pin có thể tháo lắp hay pin không thể tháo lắp, hãy xem Hướng dẫn bắt đầu sử dụng.
Các thiết bị có pin có thể tháo lắp Chỉ sử dụng thiết bị của bạn với pin có thể sạc lại chính hãng. Pin có thể được sạc và xả hàng trăm lần, nhưng sẽ hao mòn dần. Khi nhận thấy thời gian chờ ngắn hơn bình thường, hãy thay pin mới.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 30
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Các thiết bị có pin không thể tháo lắp Không tìm cách tháo pin vì bạn có thể làm hỏng thiết bị. Pin có thể được sạc và xả hàng trăm lần, nhưng sẽ hao mòn dần. Khi thời gian chờ ngắn hơn đáng kể so với bình thường, hãy mang thiết bị đến cơ sở bảo hành được ủy quyền gần nhất để thay pin.
Sạc thiết bị bằng bộ sạc tương thích. Loại phích cắm bộ sạc có thể khác nhau. Thời gian sạc có thể thay đổi tùy thuộc vào khả năng của điện thoại.
Thông tin an toàn về pin và bộ sạc
Sau khi bạn đã sạc pin xong cho thiết bị, hãy rút bộ sạc ra khỏi thiết bị và ổ cắm điện. Xin lưu ý rằng bạn không nên sạc liên tục quá 12 giờ. Nếu để pin sạc đầy nhưng không sử dụng thì pin sẽ tự xả theo thời gian.
Nhiệt độ quá cao hoặc quá thấp sẽ làm giảm dung lượng và tuổi thọ của pin. Luôn giữ pin ở nhiệt độ khoảng từ 15°C đến 25°C (59°F đến 77°F) để có hiệu suất tối ưu. Điện thoại có pin nóng hoặc lạnh có thể tạm thời không hoạt động. Lưu ý rằng pin có thể cạn nhanh chóng trong điều kiện nhiệt độ lạnh và không có đủ năng lượng để tắt thiết bị trong vài phút. Khi bạn ở bên ngoài trong điều kiện nhiệt độ lạnh, hãy giữ ấm cho thiết bị của bạn.
Hãy tuân thủ các quy định của địa phương. Tái chế pin nếu có thể. Không được bỏ pin như rác sinh hoạt.
Không được để pin tiếp xúc với áp suất không khí cực thấp hoặc để pin ở nhiệt độ quá cao, ví dụ như ném vào lửa, vì điều đó có thể khiến pin phát nổ hoặc rò rỉ chất lỏng hoặc khí dễ cháy.
Không tháo rời, cắt, nghiền, bẻ cong, đục thủng, hay nói cách khác là làm hỏng pin theo bất kỳ cách nào. Nếu pin rò rỉ, không để chất lỏng tiếp xúc với da hoặc mắt. Nếu điều này xảy ra, hãy xả vùng bị ảnh hưởng bằng nước ngay lập tức hoặc yêu cầu trợ giúp y tế. Không sửa đổi, tìm cách nhét các vật lạ vào pin, nhúng pin vào nước hay các chất lỏng khác hoặc để pin tiếp xúc với nước hoặc các chất lỏng khác. Pin có thể phát nổ nếu bị hư.
Chỉ sử dụng pin và bộ sạc đúng mục đích. Việc sử dụng không đúng hoặc sử dụng pin hoặc bộ sạc không được chấp thuận hoặc không tương thích có thể gây nguy cơ cháy, nổ hoặc những nguy hiểm khác và có thể làm mất hiệu lực mọi sự chấp thuận hoặc bảo hành. Nếu bạn cho rằng pin hoặc bộ sạc bị hư hại, hãy mang pin hoặc bộ sạc đến trung tâm dịch vụ hoặc đại lý thiết bị của bạn trước khi tiếp tục sử dụng. Không sử dụng pin hoặc bộ sạc đã bị hỏng. Chỉ sử dụng bộ sạc trong nhà. Không sạc điện thoại khi có sấm sét. Khi bộ sạc không có sẵn trong gói bán hàng, hãy sạc thiết bị của bạn bằng cáp dữ liệu (bán kèm) và bộ đổi nguồn USB (có thể được bán riêng). Bạn có thể sạc thiết bị của mình bằng cáp và bộ đổi nguồn của bên thứ ba tương thích với USB 2.0 trở lên và tuân thủ các quy định hiện hành của quốc gia cũng như các tiêu chuẩn an toàn quốc tế và khu vực. Các bộ đổi nguồn khác có thể không đáp ứng các tiêu chuẩn an toàn hiện hành và việc sạc bằng các bộ đổi nguồn như vậy có thể gây ra rủi ro mất mát tài sản hoặc thương tích cá nhân.
Để rút phích cắm bộ sạc hoặc phụ kiện, hãy cầm vào phích cắm và kéo ra, không nắm dây để kéo.
Ngoài ra, điều kiện sau đây áp dụng nếu thiết bị của bạn có pin có thể tháo lắp:
• Luôn tắt thiết bị và rút phích cắm bộ sạc trước khi tháo pin.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 31
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
• Việc chập mạch có thể bất ngờ xảy ra khi một vật bằng kim loại chạm vào dải kim loại trên pin. Điều này có thể làm hỏng pin hoặc vật kia.
TRẺ EM
Thiết bị của bạn và các phụ kiện của thiết bị không phải là đồ chơi. Chúng có thể chứa những bộ phận nhỏ. Giữ chúng ngoài tầm tay trẻ em.

THÍNH GIÁC

Cảnh báo: Khi bạn sử dụng tai nghe, khả năng nghe âm thanh bên ngoài của bạn có thể bị ảnh
hưởng. Không sử dụng tai nghe tại nơi tai nghe có thể gây nguy hiểm cho sự an toàn của bạn.
Một số thiết bị không dây có thể gây nhiễu sóng cho một số thiết bị trợ thính.

BẢO VỆ THIẾT BỊ CỦA QUÝ KHÁCH KHỎI NỘI DUNG CÓ HẠI

Thiết bị của quý khách có thể bị nhiễm vi-rút và những nội dung có hại khác. Hãy cẩn trọng những điều sau:
• Thận trọng khi mở các tin nhắn. Các tin nhắn có thể chứa phần mềm có hại hay các thành phần khác có thể gây hại cho thiết bị hoặc máy vi tính của quý khách.
• Thận trọng khi chấp nhận yêu cầu kết nối, duyệt Internet hoặc tải xuống nội dung. Không chấp nhận kết nối Bluetooth từ những nguồn quý khách không tin cậy.
• Chỉ cài đặt và sử dụng dịch vụ và phần mềm từ các nguồn mà quý khách tin cậy và có cung cấp biện pháp bảo vệ và bảo mật đầy đủ.
• Cài đặt phần mềm chống vi-rút và phần mềm bảo mật khác trên thiết bị của quý khách và bất kỳ máy vi tính nào được kết nối. Chỉ sử dụng một ứng dụng chống virút tại một thời điểm. Sử dụng nhiều ứng dụng có thể ảnh hưởng đến hiệu suất và hoạt động của thiết bị và/hoặc máy vi tính.
• Hãy thật cẩn trọng khi quý khách truy cập các chỉ mục và liên kết được cài sẵn cho các trang Internet của bên thứ ba. HMD Global không chấp thuận hay nhận lãnh bất cứ trách nhiệm nào đối với những trang này.
XE CỘ
Tín hiệu vô tuyến có thể ảnh hưởng đến hệ thống điện tử được lắp đặt không đúng hoặc không được bảo vệ đầy đủ trong xe. Để biết thêm thông tin, hãy kiểm tra với nhà sản xuất xe hoặc thiết bị của xe. Chỉ người có phận sự mới được lắp đặt thiết bị này trên xe. Việc lắp đặt sai có thể nguy hiểm và làm mất hiệu lực bảo hành của bạn. Thường xuyên kiểm tra mọi thiết bị không dây trên xe của bạn để xem đã được lắp và vận hành đúng chưa. Không lưu trữ hoặc chuyên chở vật liệu dễ cháy hoặc nổ chung với thiết bị, các bộ phận hoặc phụ kiện của thiết bị trong cùng một ngăn chứa. Không đặt thiết bị hoặc các phụ kiện trong khu vực sử dụng túi khí.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 32
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
MÔI TRƯỜNG PHÁT NỔ TIỀM ẨN
Tắt thiết bị của bạn trong những môi trường phát nổ tiềm ẩn, chẳng hạn như gần các cột bơm xăng. Các tia lửa có thể gây ra cháy, nổ dẫn đến bị thương tật hoặc tử vong. Lưu ý sự hạn chế ở những khu vực có nhiên liệu; nhà máy hóa chất; hoặc những nơi đang tiến hành cho phát nổ. Những khu vực có một môi trường tiềm ẩn khả năng gây nổ có thể không được đánh dấu rõ ràng. Đây thường là những khu vực mà bạn được yêu cầu tắt động cơ, dưới boong tàu, nơi sang chiết hoặc chứa hóa chất và nơi không khí có chứa hóa chất hoặc các hạt. Hãy tham vấn nhà sản xuất các loại xe sử dụng khí hóa lỏng (như khí propan hoặc butan) xem có thể sử dụng thiết bị này một cách an toàn ở gần chúng không.

THÔNG TIN VỀ CHỨNG NHẬN

Thiết bị di động này đáp ứng các hướng dẫn tiếp xúc với sóng vô tuyến.
Thiết bị di động của quý khách là một thiết bị truyền và nhận sóng vô tuyến. Điện thoại được thiết kế sao cho không vượt quá các giới hạn tiếp xúc với sóng vô tuyến (các trường sóng vô tuyến điện), được khuyến nghị theo các hướng dẫn quốc tế từ tổ chức khoa học độc lập ICNIRP. Những hướng dẫn này kết hợp các ngưỡng an toàn đáng kể nhằm mục đích đảm bảo bảo vệ tất cả mọi người bất kể tuổi tác và sức khỏe. Các hướng dẫn tiếp xúc được dựa trên Tỷ lệ Hấp thụ Riêng (SAR) biểu thị công suất của tần số vô tuyến (RF) được nạp vào đầu hoặc cơ thể khi điện thoại đang truyền tín hiệu. Giới hạn SAR của ICNIRP cho các thiết bị di động là 2,0 W/kg trung bình trên 10 gam mô.
Các kiểm tra SAR được tiến hành với điện thoại ở các vị trí vận hành tiêu chuẩn, truyền tín hiệu ở mức năng lượng được chứng nhận cao nhất, trong tất cả các dải tần của nó.
Thiết bị này đáp ứng các hướng dẫn về tiếp xúc tần số vô tuyến khi sử dụng sát đầu hoặc cách xa cơ thể ít nhất 5/8 inch (1,5 cm). Khi sử dụng túi đeo, đai đeo hoặc dạng ngăn chứa khác để mang điện thoại bên mình, chúng không được chứa kim loại và phải tạo khoảng cách so với cơ thể tối thiểu bằng khoảng cách nêu trên.
Cần có kết nối tốt với mạng để gửi dữ liệu hoặc tin nhắn. Việc gửi có thể bị chậm trễ cho tới khi có kết nối. Hãy tuân thủ hướng dẫn về khoảng cách cho đến khi gửi xong.
Trong quá trình sử dụng chung, các giá trị SAR thường thấp hơn hẳn giá trị đã nêu ở trên. Điều này là nhằm giúp hệ thống hoạt động hiệu quả và giảm nhiễu sóng cho mạng, công suất vận hành thiết bị di động của bạn sẽ tự động bị giảm khi không cần toàn bộ công suất cho cuộc gọi. Công suất càng thấp thì giá trị SAR càng thấp.
Các kiểu điện thoại có thể có các phiên bản khác nhau và nhiều hơn một giá trị. Thay đổi thành phần và thiết kế có thể xảy ra theo thời gian và một số thay đổi có thể ảnh hưởng đến các giá trị SAR.
Để biết thêm thông tin, hãy truy cập www.sar-tick.com. Lưu ý rằng điện thoại di động có thể truyền tín hiệu ngay cả khi bạn không thực hiện cuộc gọi thoại.
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã tuyên bố rằng thông tin khoa học hiện tại không cho thấy cần bất kỳ lưu ý đặc biệt nào khi sử dụng điện thoại di động. Nếu bạn quan tâm đến việc giảm sự tiếp xúc của mình, họ khuyên bạn nên hạn chế sử dụng hoặc sử dụng bộ phụ kiện
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 33
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
thoại rảnh tay để giữ thiết bị cách xa đầu và cơ thể. Để biết thêm thông tin và giải thích cũng như thảo luận về tiếp xúc RF, hãy truy cập vào trang web của WHO tại www.who.int/health-
topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.
Vui lòng tham khảo www.nokia.com/phones/sar để biết giá trị SAR tối đa của điện thoại.

GIỚI THIỆU QUẢN LÝ BẢN QUYỀN KỸ THUẬT SỐ

Khi sử dụng thiết bị này, hãy tuân thủ tất cả các quy định của pháp luật và tôn trọng tập quán địa phương, sự riêng tư và những quyền hợp pháp của người khác, kể cả bản quyền. Việc bảo hộ bản quyền có thể ngăn không cho bạn sao chép, sửa đổi hoặc chuyển ảnh, nhạc và các nội dung khác.

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 34
Nokia T10 Hướng dẫn sử dụng
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
Sử dụng Chế độ ánh sáng xanh lam yếu
Ánh sáng xanh lam là một màu trong quang phổ ánh sáng khả kiến mà mắt người có thể nhìn thấy được. Trong tất cả các màu mà mắt người nhận biết được (tím, chàm, lam, lục, vàng, cam, đỏ), màu xanh lam có bước sóng ngắn nhất và do đó tạo ra mức năng lượng cao hơn. Vì ánh sáng xanh lam đi qua giác mạc và thủy tinh thể của mắt bạn trước khi đến võng mạc, nên nó có thể gây ra các tình trạng như ngứa và đỏ mắt, nhức đầu, mờ mắt và ngủ không ngon giấc. Để hạn chế và giảm mức ánh sáng xanh lam, ngành công nghiệp sản xuất màn hình đã phát triển các giải pháp như Chế độ ánh sáng xanh lam yếu. Để bật Chế độ ánh sáng xanh lam yếu trên máy tính bảng của bạn, hãy chạm vào Cài đặt > Hiển thị > Ánh sáng ban đêm > Bật . Nếu bạn cần nhìn vào màn hình máy tính bảng trong thời gian dài, hãy thường xuyên giải lao và thư giãn mắt bằng cách nhìn vào các vật thể ở xa.
OZO
OZO là nhãn hiệu của Nokia Technologies Oy.
© 2023 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 35
Loading...