Nokia SU-5 User Manual [es]

Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia
9356197
1ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto SU-5 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.

Contenido

PARA SU SEGURIDAD ........................................................................................... 4
Introducción...........................................................................................................6
Datos técnicos .............................................................................................................................................. 6
1. Descripción general...........................................................................................9
2. Uso del Visor de imágenes de Nokia por primera vez...................................13
Encendido y apagado ...............................................................................................................................16
3. Uso del Visor de imágenes de Nokia..............................................................17
Memoria y formatos de imágenes del Visor de imágenes de Nokia...........................................17
Antes de usar el Visor de imágenes de Nokia....................................................................................18
Selección de la memoria .........................................................................................................................19
Visualización de imágenes......................................................................................................................20
Girar las imágenes.....................................................................................................................................21
Guardar las imágenes............................................................................................................................... 21
Eliminar las imágenes ..............................................................................................................................22
Cuidado y mantenimiento ..................................................................................23
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
3

PARA SU SEGURIDAD

Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará información más detallada.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe reparar el Visor de imágenes de Nokia personal del servicio técnico cualificado.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su Visor de imágenes de Nokia no es resistente al agua. Manténgalo seco.
IMPORTANTE:
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. El mando a distancia es un producto láser de la clase 1.
CARGADORES Y BATERÍAS
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. El Visor de imágenes de Nokia está diseñado para ser utilizado con los siguientes cargadores: ACP-8, ACP-9 y ACP-12 y con baterías AAA estándar.
Aviso: Utilice sólo las baterías y cargadores aprobados por el fabricante para este accesorio determinado. El uso de cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del accesorio y puede resultar peligroso.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
IMPORTANTE:
Mantenga los cargadores secos. Nunca conecte el dispositivo a una fuente de alimentación cuando el dispositivo, el cargador o sus piezas, estén húmedos o mojados.
No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. No cortocircuite las baterías. No deseche las baterías tirándolas al fuego. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales; por ejemplo
reciclándolas. No las tire a la basura doméstica.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
5

Introducción

El Visor de imágenes de Nokia SU-5 permite ver una imagen o varias en la pantalla del televisor o en un proyector de vídeo compatible. El Visor de imágenes de Nokia puede mostrar imágenes que haya almacenado en un teléfono compatible o en una tarjeta MMC opcional.
Lea detenidamente esta guía del usuario antes de utilizar el Visor de imágenes de Nokia. Si desea obtener más información acerca de las funciones del teléfono, las encontrará en la guía del usuario del mismo. Consulte la guía del teléfono donde encontrará información importante acerca de seguridad y mantenimiento. Además, consulte la guía del usuario del televisor para obtener instrucciones acerca de la conexión de dispositivos externos.

Datos técnicos

• Peso con pilas: 220 g
• Medidas de la unidad principal:
• Longitud: 95 mm
• Ancho: 94 mm
• Alto: 48 mm
• Medidas del mando a distancia:
• Longitud: 95 mm
• Ancho: 33 mm
• Alto: 11 mm
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
• Tiempo de funcionamiento:
• Unidad principal con pilas AAA: hasta 2 horas (Esto es una estimación y se aplica a las pilas proporcionadas en el paquete de ventas. El tiempo de funcionamiento con otras pilas dependerá de la calidad de las mismas.)
• Mando a distancia con pila de botón: hasta 50 semanas (con un uso 3 veces a la semana, 250 clics al día)
• Temperatura de funcionamiento: -5
o
C hasta 55 oC
• Compatibilidad con dispositivos para mostrar imágenes: el Visor de imágenes de Nokia es compatible con los estándares PAL y NTSC. Asimismo podrá conectar el Visor de imágenes de Nokia a un proyector de vídeo compatible mediante un conector AV.
Los televisores SECAM necesitan un adaptador especial que no se suministra en el paquete de ventas. Puede adquirir el adaptador SECAM en cualquier tienda de productos de electricidad.
• Compatibilidad con teléfonos: el Visor de imágenes de Nokia es compatible con la mayoría de teléfonos Nokia con MMS que dispongan de un conector Pop-
TM
. Si utiliza la tarjeta MMC, el visor de imágenes es compatible con los
Port teléfonos que dispongan de una tarjeta MMC (como el teléfono Nokia 9210).
• Fuente de alimentación: 4 pilas AAA, o los cargadores Nokia ACP-8, ACP-9 o ACP-12
Cuando se conecta a un cargador, el Visor de imágenes de Nokia no usa ni recarga las pilas.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
7
Loading...
+ 16 hidden pages